Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,661 --> 00:00:14,661
Subtitles by explosiveskull
2
00:04:11,150 --> 00:04:12,149
You're too late, Cal.
3
00:04:12,151 --> 00:04:13,317
They already called you.
4
00:04:13,319 --> 00:04:14,109
Really?
5
00:04:14,111 --> 00:04:15,360
Shit.
6
00:04:15,362 --> 00:04:17,153
Hey hey, didn't
you hear what I said?
7
00:04:17,155 --> 00:04:18,071
Dude, get out of my
way maybe I can make it.
8
00:04:18,073 --> 00:04:19,948
This isn't some small indie,
9
00:04:19,950 --> 00:04:21,407
this is a Martin Scorsese film.
10
00:04:21,409 --> 00:04:24,203
I said get out of my way.
11
00:04:24,205 --> 00:04:25,578
Dude, what the fuck?
12
00:04:25,580 --> 00:04:28,707
This is a new shirt, asshole.
13
00:04:28,709 --> 00:04:30,127
I better see you at
tomorrow night's event.
14
00:04:33,130 --> 00:04:41,010
Asshole.
15
00:04:48,145 --> 00:04:49,477
I'm gonna call her.
16
00:04:49,479 --> 00:04:51,729
You got to date multiple
chicks at once, dude.
17
00:04:51,731 --> 00:04:53,607
It's the only way to do it.
18
00:04:53,609 --> 00:04:59,530
You don't get it, man.
19
00:04:59,532 --> 00:05:01,198
Did they call me?
20
00:05:01,200 --> 00:05:08,705
No.
21
00:05:08,707 --> 00:05:10,623
Scott is such a dick.
22
00:05:10,625 --> 00:05:14,460
What do you expect
from a guy like that?
23
00:05:14,462 --> 00:05:16,087
Cal, what's up, buddy?
24
00:05:16,089 --> 00:05:17,090
How's it going?
25
00:05:18,926 --> 00:05:19,842
Who's in there now?
26
00:05:19,844 --> 00:05:20,635
Bob.
27
00:05:23,431 --> 00:05:25,849
I thought he was in rehab.
28
00:05:26,767 --> 00:05:28,392
How did he manage this audition?
29
00:05:28,394 --> 00:05:30,184
Probably made
a few phone calls.
30
00:05:30,186 --> 00:05:31,686
What do you
think his chances are?
31
00:05:31,688 --> 00:05:33,022
He's a good actor,
32
00:05:33,024 --> 00:05:36,107
but the dude's got
a lot of baggage.
33
00:05:36,109 --> 00:05:37,443
I don't know,
34
00:05:37,445 --> 00:05:39,611
I think he might be
turning over a new leaf.
35
00:05:39,613 --> 00:05:40,946
His old lady whipped
him into shape
36
00:05:40,948 --> 00:05:42,323
after she got pregnant.
37
00:05:42,325 --> 00:05:43,948
What do you mean?
38
00:05:43,950 --> 00:05:46,118
I mean he's dressing
up in a clown suit
39
00:05:46,120 --> 00:05:49,246
and working part time at
little kids' birthday parties.
40
00:05:49,248 --> 00:05:49,996
What?
41
00:05:49,998 --> 00:05:51,414
That is some sick shit.
42
00:05:51,416 --> 00:05:53,374
Yeah, super fucked up.
43
00:05:53,376 --> 00:05:55,501
She says it's like
preparing him for fatherhood
44
00:05:55,503 --> 00:05:58,505
or some shit like
that, I don't know.
45
00:05:58,507 --> 00:06:01,174
Thanks Ellen, great to see
you, too.
46
00:06:01,176 --> 00:06:03,301
Hey, what do we got here?
47
00:06:03,303 --> 00:06:04,802
How'd it go in there?
48
00:06:04,804 --> 00:06:06,138
Oh you know how we do.
49
00:06:06,140 --> 00:06:09,265
Like shooting fish in a barrel.
50
00:06:09,267 --> 00:06:11,893
Wanna celebrate with
a little spliffy spliff?
51
00:06:11,895 --> 00:06:13,561
It's on the house.
52
00:06:13,563 --> 00:06:15,272
Nah, man, I'm done with that.
53
00:06:15,274 --> 00:06:16,398
Putting it all behind me.
54
00:06:16,400 --> 00:06:18,232
Clean and clear from now on.
55
00:06:18,234 --> 00:06:20,818
Hey bro, I totally
understand, you do you.
56
00:06:20,820 --> 00:06:22,278
Whatever makes you happy.
57
00:06:22,280 --> 00:06:24,239
Makes me happy.
58
00:06:24,241 --> 00:06:25,323
Good to see you buddy.
59
00:06:25,325 --> 00:06:26,532
- Be good.
- Later.
60
00:06:26,534 --> 00:06:27,743
I'll see you, too.
61
00:06:27,745 --> 00:06:29,413
You guys break a leg.
62
00:06:32,207 --> 00:06:32,999
Hey!
63
00:06:36,921 --> 00:06:39,507
He'll relapse, they always do.
64
00:07:00,236 --> 00:07:02,777
Incoming call.
65
00:07:02,779 --> 00:07:04,696
Sam, what's up?
66
00:07:04,698 --> 00:07:05,989
Not too much,
67
00:07:05,991 --> 00:07:07,366
just wanted to see
what you were up to.
68
00:07:07,368 --> 00:07:08,866
I'm heading over to Heather's.
69
00:07:08,868 --> 00:07:09,660
Hot Heather?
70
00:07:09,662 --> 00:07:11,244
Yeah that's the one.
71
00:07:11,246 --> 00:07:13,205
How are you
swinging that with Veronica?
72
00:07:13,207 --> 00:07:14,498
She went down to Palm Springs
73
00:07:14,500 --> 00:07:17,167
with her dad to see a
Tony Bennet concert.
74
00:07:17,169 --> 00:07:20,921
Gonna be spending daddy's
dime at the spa all week.
75
00:07:20,923 --> 00:07:23,297
You're still bitter
that he doesn't like you.
76
00:07:23,299 --> 00:07:25,174
No man, fuck that guy.
77
00:07:25,176 --> 00:07:27,260
He got his blood money
from fucking up the planet
78
00:07:27,262 --> 00:07:30,097
now he's using it to buy
back his daughter's love.
79
00:07:30,099 --> 00:07:32,140
Well hey, at least she
gets to live the high life.
80
00:07:32,142 --> 00:07:33,434
She's no better than him.
81
00:07:33,436 --> 00:07:36,395
She wants to be the
next it reality star.
82
00:07:36,397 --> 00:07:39,898
Okay, seriously do
not make a sex tape with her.
83
00:07:39,900 --> 00:07:41,859
Those never turn out
well for the dude.
84
00:07:41,861 --> 00:07:43,609
Trust me dude, if
I book this role,
85
00:07:43,611 --> 00:07:45,821
I'm dumping that cellulite ass.
86
00:07:45,823 --> 00:07:46,905
Speaking of which,
87
00:07:46,907 --> 00:07:48,239
how did that audition go?
88
00:07:48,241 --> 00:07:50,118
Honestly, I crushed it.
89
00:07:51,953 --> 00:07:53,578
Give them
the old in and out?
90
00:07:53,580 --> 00:07:55,164
No, thank god.
91
00:07:55,166 --> 00:07:56,205
But I was ready.
92
00:07:56,207 --> 00:07:57,958
Got to pay the bills.
93
00:07:57,960 --> 00:07:59,208
You should
just get a sugar daddy
94
00:07:59,210 --> 00:08:01,337
like everyone else in this town.
95
00:08:01,339 --> 00:08:04,297
That's what Veronica
was supposed to be.
96
00:08:04,299 --> 00:08:05,340
The trickle down
effect from her daddy
97
00:08:05,342 --> 00:08:08,010
ain't working out
so well for me.
98
00:08:08,012 --> 00:08:09,345
Well, sketchy or not,
99
00:08:09,347 --> 00:08:11,220
it must be nice to
be getting roles.
100
00:08:11,222 --> 00:08:12,765
I can't even book
background work.
101
00:08:12,767 --> 00:08:14,767
Dude, seriously,
102
00:08:14,769 --> 00:08:16,393
you need to start
thinking about doing
103
00:08:16,395 --> 00:08:18,354
whatever it takes
to get these roles.
104
00:08:18,356 --> 00:08:21,357
Especially like the
one I just read for.
105
00:08:21,359 --> 00:08:22,398
What about
burning bridges
106
00:08:22,400 --> 00:08:23,691
with these casting directors?
107
00:08:23,693 --> 00:08:25,568
Aren't you afraid of
being put on a dead list?
108
00:08:25,570 --> 00:08:28,280
Man, I have banged some cows.
109
00:08:28,282 --> 00:08:32,700
Alright, I mean, I've even
done a little ass play.
110
00:08:32,702 --> 00:08:35,662
It's been tough road for me but,
111
00:08:35,664 --> 00:08:37,998
it's not like they
want a British romance.
112
00:08:38,000 --> 00:08:40,542
I mean one hand feeds
the other, you know.
113
00:08:40,544 --> 00:08:44,003
It's the natural order
of things down here.
114
00:08:44,005 --> 00:08:45,672
Well I hope you get it.
115
00:08:45,674 --> 00:08:48,383
You know I'm rooting for ya.
116
00:08:48,385 --> 00:08:49,426
Sam.
117
00:08:49,428 --> 00:08:50,303
Yeah?
118
00:08:52,180 --> 00:08:56,392
It's called blacklisted
not dead listed.
119
00:08:56,394 --> 00:08:57,308
Either way,
120
00:08:57,310 --> 00:08:58,351
just try to stay off the list.
121
00:08:58,353 --> 00:08:59,646
Yeah, thanks.
122
00:09:03,275 --> 00:09:04,358
...city wide alert.
123
00:09:04,360 --> 00:09:07,110
Be on the lookout for
a late model grey SUV,
124
00:09:07,112 --> 00:09:08,821
suspect is an
African American male
125
00:09:08,823 --> 00:09:10,781
believed to be
armed and dangerous.
126
00:09:10,783 --> 00:09:12,992
Be extremely cautious
and report any sightings
127
00:09:12,994 --> 00:09:15,284
to the authorities immediately.
128
00:09:15,286 --> 00:09:18,287
Glad I'm not black.
129
00:09:51,991 --> 00:09:53,032
Hello?
130
00:09:53,034 --> 00:09:55,367
Hello, Veronica?
131
00:09:55,369 --> 00:09:56,326
Zander?
132
00:09:59,457 --> 00:10:01,080
It's Zander, can you hear me?
133
00:10:01,082 --> 00:10:01,915
It's
really loud here,
134
00:10:01,917 --> 00:10:03,499
I can barely hear you.
135
00:10:03,501 --> 00:10:05,418
You gotta help
me, I'm freaking out!
136
00:10:05,420 --> 00:10:06,336
What?
137
00:10:06,338 --> 00:10:08,213
I think I'm trippin' out.
138
00:10:08,215 --> 00:10:11,175
Is this one
of your stupid ass jokes?
139
00:10:11,177 --> 00:10:12,508
What?
140
00:10:12,510 --> 00:10:13,801
No!
141
00:10:13,803 --> 00:10:15,803
- You gotta help me!
- On the phone?
142
00:10:15,805 --> 00:10:18,306
I think I'm going insane.
143
00:10:18,308 --> 00:10:19,391
This isn't Zander.
144
00:10:19,393 --> 00:10:20,642
I know his voice.
145
00:10:20,644 --> 00:10:21,893
Tell him to grow a pair
146
00:10:21,895 --> 00:10:23,854
and stop having
his asshole friends
147
00:10:23,856 --> 00:10:25,147
- prank call me.
- No!
148
00:10:25,149 --> 00:10:27,398
It's not a joke,
you gotta help me!
149
00:10:27,400 --> 00:10:29,902
Dad, stop,
I'll be right there.
150
00:10:29,904 --> 00:10:31,570
What, no!
151
00:10:31,572 --> 00:10:32,403
Daddy you know
she's way to young for you.
152
00:10:32,405 --> 00:10:33,529
Don't hang up!
153
00:10:33,531 --> 00:10:34,822
You disgust me.
154
00:10:34,824 --> 00:10:37,368
No no no!
155
00:10:37,370 --> 00:10:38,245
Fuck, fuck!
156
00:10:40,289 --> 00:10:42,998
Shit.
157
00:10:43,000 --> 00:10:44,374
Fuck fuck!
158
00:10:44,376 --> 00:10:47,085
This can't be fucking happening.
159
00:10:47,087 --> 00:10:48,673
Shit, what the fuck!
160
00:10:58,598 --> 00:11:00,474
Fuck fuck!
161
00:11:00,476 --> 00:11:04,478
Shit.
162
00:11:04,480 --> 00:11:06,854
Get out of the car!
163
00:11:06,856 --> 00:11:08,231
Show us your hands.
164
00:11:08,233 --> 00:11:10,984
This can't be fucking real.
165
00:11:10,986 --> 00:11:13,696
Roll down the
windows and show us your hands!
166
00:11:13,698 --> 00:11:15,822
Put your hands where
we can see them!
167
00:11:15,824 --> 00:11:17,365
Now, mother fucker!
168
00:11:17,367 --> 00:11:20,244
I'm coming
out, I'm unarmed.
169
00:11:20,246 --> 00:11:21,494
Now motherfucker!
170
00:11:21,496 --> 00:11:24,580
Now!
171
00:11:24,582 --> 00:11:27,625
This can't be real.
172
00:11:27,627 --> 00:11:29,420
Get out of the car.
173
00:11:29,422 --> 00:11:30,878
Put your hands where
we can see them.
174
00:11:30,880 --> 00:11:32,505
Get out of the car!
175
00:11:32,507 --> 00:11:34,298
Put your hands
out of the vehicle now!
176
00:11:34,300 --> 00:11:37,219
You have
until the count of three!
177
00:11:37,221 --> 00:11:38,889
One, two,
178
00:11:41,058 --> 00:11:42,016
three!
179
00:11:46,605 --> 00:11:47,562
He's got a gun!
180
00:12:07,834 --> 00:12:10,502
Hey dude, where's Trevor?
181
00:12:10,504 --> 00:12:12,003
What?
182
00:12:12,005 --> 00:12:13,504
Your roommate.
183
00:12:13,506 --> 00:12:15,008
Your acting mentor.
184
00:12:17,385 --> 00:12:19,677
He's not my mentor.
185
00:12:19,679 --> 00:12:21,305
Really?
186
00:12:21,307 --> 00:12:22,099
Really.
187
00:12:23,476 --> 00:12:24,268
Okay.
188
00:12:27,313 --> 00:12:28,686
I always just
assumed you were like
189
00:12:28,688 --> 00:12:30,480
his pupil or something.
190
00:12:30,482 --> 00:12:32,733
I'm not.
191
00:12:32,735 --> 00:12:33,527
Sure.
192
00:12:37,030 --> 00:12:38,656
Well where is he?
193
00:12:38,658 --> 00:12:39,450
He's uh,
194
00:12:40,617 --> 00:12:42,242
his agent couldn't
book him the audition
195
00:12:42,244 --> 00:12:43,786
because he's already
cast in a series
196
00:12:43,788 --> 00:12:46,582
that's gonna be
filming in Hawaii.
197
00:12:48,417 --> 00:12:49,917
Cool.
198
00:12:49,919 --> 00:12:51,292
Cool.
199
00:12:51,294 --> 00:12:52,710
I just got off a pretty
bitchin' recurring role
200
00:12:52,712 --> 00:12:55,214
on Hawaii Five-0 myself.
201
00:12:55,216 --> 00:12:56,133
Super sick.
202
00:12:58,968 --> 00:13:00,009
Probably better
for the both of us
203
00:13:00,011 --> 00:13:01,595
if he's on that series, huh?
204
00:13:01,597 --> 00:13:02,638
Yeah.
205
00:13:02,640 --> 00:13:03,638
- Yeah.
- Yeah.
206
00:13:03,640 --> 00:13:06,683
Tell him I
said what's up, though.
207
00:13:06,685 --> 00:13:07,477
Sure.
208
00:13:24,786 --> 00:13:25,578
Yeah.
209
00:13:30,668 --> 00:13:31,709
Hey hold on.
210
00:13:47,601 --> 00:13:48,977
Undead?
211
00:13:49,812 --> 00:13:51,478
No one's home.
212
00:13:51,480 --> 00:13:54,398
I fucking killed it tonight.
213
00:13:54,400 --> 00:13:58,902
Yeah, I met all the junior
agents from CAA and WME.
214
00:13:58,904 --> 00:14:00,738
Plus I had a long conversation
215
00:14:00,740 --> 00:14:03,534
with a top exec from
New Line Cinema.
216
00:14:04,827 --> 00:14:08,454
That's right, the
house that Fred built.
217
00:14:08,456 --> 00:14:16,085
Yeah, everyone was talking
about Scorsese's new movie.
218
00:14:16,087 --> 00:14:18,047
I mean look who's in it.
219
00:14:18,049 --> 00:14:19,130
It's guaranteed nominations
220
00:14:19,132 --> 00:14:21,718
across the mother fucking board.
221
00:14:22,928 --> 00:14:26,013
I'm gonna get that
role if it kills me.
222
00:14:26,015 --> 00:14:27,806
I'm up against all the regulars.
223
00:14:27,808 --> 00:14:30,350
But this time no Trevor.
224
00:14:30,352 --> 00:14:33,644
Thank god,
he's a fucking menace.
225
00:14:33,646 --> 00:14:35,564
Too bad his roommate Cal
wasn't there tonight.
226
00:14:35,566 --> 00:14:39,484
I was looking forward
to embarrassing him.
227
00:14:39,486 --> 00:14:44,657
You know how I like to make
people look like assholes.
228
00:14:44,659 --> 00:14:46,658
Yeah.
229
00:14:46,660 --> 00:14:48,286
Talk to you later.
230
00:15:24,781 --> 00:15:25,991
What the fuck?
231
00:16:28,888 --> 00:16:31,888
Scotty quit
being an asshole.
232
00:19:44,332 --> 00:19:45,916
Thanks for coming in, Cal.
233
00:19:45,918 --> 00:19:47,251
Thank you.
234
00:19:47,253 --> 00:19:49,168
And I really apologize
I had to keep looking
235
00:19:49,170 --> 00:19:50,378
down at the script.
236
00:19:50,380 --> 00:19:52,630
It's fine, it's an audition.
237
00:19:52,632 --> 00:19:54,882
Marlon Brando used cue
cards for the Godfather.
238
00:19:54,884 --> 00:19:57,927
I know, but I should
be more prepared.
239
00:19:57,929 --> 00:19:59,429
You know I'm actually
really good at
240
00:19:59,431 --> 00:20:01,305
memorizing lines it's just that,
241
00:20:01,307 --> 00:20:04,059
you know there was a
lot of slang and cursing
242
00:20:04,061 --> 00:20:05,519
and I wanted to make
sure I said every fuck
243
00:20:05,521 --> 00:20:06,936
the way it's written.
244
00:20:06,938 --> 00:20:08,772
You know, because I know
behind every single one
245
00:20:08,774 --> 00:20:11,608
there's a reason behind
it, because syntax
246
00:20:11,610 --> 00:20:15,654
and diction are really very
important to the characters.
247
00:20:15,656 --> 00:20:17,113
You know that's how we know
248
00:20:17,115 --> 00:20:18,157
who they really are.
249
00:20:18,159 --> 00:20:21,411
It's so vivid and you
can really taste it,
250
00:20:23,121 --> 00:20:27,291
it's like a fine meal.
251
00:20:27,293 --> 00:20:30,002
I think you mean a fine wine.
252
00:20:30,004 --> 00:20:31,919
What did I say?
253
00:20:31,921 --> 00:20:32,920
You said a fine meal.
254
00:20:32,922 --> 00:20:34,090
Oh did I?
255
00:20:36,092 --> 00:20:39,511
Speaking of which maybe
you wanna, I don't know,
256
00:20:39,513 --> 00:20:42,598
maybe you wanna
go grab one maybe,
257
00:20:42,600 --> 00:20:44,349
discuss the role maybe?
258
00:20:44,351 --> 00:20:46,351
That would be
very unprofessional.
259
00:20:46,353 --> 00:20:49,396
We'll get back to
you about the role.
260
00:20:49,398 --> 00:20:50,190
Okay.
261
00:21:00,450 --> 00:21:02,117
Fuck.
262
00:21:02,119 --> 00:21:04,080
Fuck fuck fuck.
263
00:21:18,134 --> 00:21:19,009
At the tone,
264
00:21:19,011 --> 00:21:21,052
please leave a message.
265
00:21:21,054 --> 00:21:22,763
Hey Trev, it's Cal.
266
00:21:22,765 --> 00:21:25,515
Just got out of the audition.
267
00:21:25,517 --> 00:21:26,976
Went pretty shitty.
268
00:21:28,562 --> 00:21:29,977
And I harassed the
casting director
269
00:21:29,979 --> 00:21:31,980
about how shitty it went.
270
00:21:31,982 --> 00:21:35,945
I gave this whole speech
about diction and grammar.
271
00:21:37,278 --> 00:21:38,654
Bitch puts her hand down and I
272
00:21:38,656 --> 00:21:41,534
give her a weak
handshake so, fuck.
273
00:21:43,034 --> 00:21:46,496
Alright I'll see you
back at the apartment.
274
00:22:16,276 --> 00:22:17,486
What the fuck?
275
00:22:28,163 --> 00:22:28,955
What?
276
00:23:10,497 --> 00:23:11,789
You had her, man!
277
00:23:11,791 --> 00:23:13,624
I am telling you
that you had her.
278
00:23:13,626 --> 00:23:15,208
Do you think she
would have given you
279
00:23:15,210 --> 00:23:17,628
her phone number if she wasn't
down to at least hook up?
280
00:23:17,630 --> 00:23:19,253
Maybe she wanted to be
friends, I don't know.
281
00:23:19,255 --> 00:23:20,296
Friends?
282
00:23:20,298 --> 00:23:21,215
Are you insane?
283
00:23:21,217 --> 00:23:22,925
For god's sake she was DTF.
284
00:23:22,927 --> 00:23:27,053
I mean, her friend's
in the backseat!
285
00:23:27,055 --> 00:23:27,846
Whatever.
286
00:23:27,848 --> 00:23:29,138
Whatever?
287
00:23:29,140 --> 00:23:30,515
Man I am trying to
be your friend here.
288
00:23:30,517 --> 00:23:32,892
And when your wing
man hands you a nine
289
00:23:32,894 --> 00:23:34,186
on a silver platter,
290
00:23:34,188 --> 00:23:37,063
fuck that, on a golden platter
291
00:23:37,065 --> 00:23:39,358
and you don't have the
balls to seal the deal?
292
00:23:39,360 --> 00:23:40,984
I'm not like you, alright man?
293
00:23:40,986 --> 00:23:43,821
I can't just walk up to
any girl and get her.
294
00:23:43,823 --> 00:23:45,155
Shut up.
295
00:23:45,157 --> 00:23:50,119
I'm just not a one
night stand kind of guy.
296
00:23:50,121 --> 00:23:51,788
Is this about Jane?
297
00:23:53,040 --> 00:23:57,167
Dude, I love you but
you gotta let her go.
298
00:23:57,169 --> 00:23:59,168
Like that ship has sailed
299
00:23:59,170 --> 00:24:03,258
and it is long, long, long gone.
300
00:24:10,015 --> 00:24:10,807
Come on.
301
00:24:12,142 --> 00:24:14,685
I still love her, man.
302
00:24:14,687 --> 00:24:17,855
I dream about her
303
00:24:17,857 --> 00:24:22,359
every night, I wake
up crying every day.
304
00:24:22,361 --> 00:24:25,281
Everything I see
reminds me of her.
305
00:24:26,990 --> 00:24:34,871
She didn't even text
me on my birthday.
306
00:24:34,873 --> 00:24:36,541
Five years, you know.
307
00:24:39,794 --> 00:24:41,378
I mean come on.
308
00:24:41,380 --> 00:24:44,340
Jesus.
309
00:24:44,342 --> 00:24:45,633
You hide it well.
310
00:24:47,553 --> 00:24:50,346
Maybe you are a good
actor after all.
311
00:24:50,348 --> 00:24:51,140
Thanks.
312
00:24:52,307 --> 00:24:53,223
Listen, man.
313
00:24:53,225 --> 00:24:54,849
You're gonna get over her.
314
00:24:54,851 --> 00:24:57,311
It's just gonna take some time.
315
00:24:57,313 --> 00:24:59,271
Yeah.
316
00:24:59,273 --> 00:25:04,443
Hey, hope you
learned your lesson.
317
00:25:04,445 --> 00:25:05,819
I'll tell you this much,
318
00:25:05,821 --> 00:25:08,032
I am never cheating again.
319
00:25:11,243 --> 00:25:15,039
Oh shit, look out!
320
00:25:17,874 --> 00:25:19,041
You alright?
321
00:25:19,043 --> 00:25:20,417
I'm fine, I'm fine.
322
00:25:20,419 --> 00:25:21,920
Is she alright?
323
00:25:26,425 --> 00:25:27,217
Goddammit.
324
00:25:31,429 --> 00:25:32,305
What is this?
325
00:25:36,393 --> 00:25:39,269
Hey, hey, I don't
mean to be impolite,
326
00:25:39,271 --> 00:25:42,398
but will you get off
the fucking road?
327
00:25:42,400 --> 00:25:45,359
Hey, get off the road,
get off the road!
328
00:25:45,361 --> 00:25:47,571
What's going on?
329
00:25:50,865 --> 00:25:52,325
Get off the road.
330
00:25:54,160 --> 00:25:55,744
Get off the fucking road.
331
00:26:03,670 --> 00:26:06,629
Thank you, dumb fucking bitch.
332
00:26:11,845 --> 00:26:15,138
Lock the door, lock the door!
333
00:26:15,140 --> 00:26:15,932
Fuck.
334
00:26:18,811 --> 00:26:19,726
What do we do?
335
00:26:19,728 --> 00:26:22,273
Get off the fucking car, lady.
336
00:26:26,235 --> 00:26:28,611
Dude she is freaking me out.
337
00:26:29,822 --> 00:26:33,365
What the fuck, hey
lady, we wanna leave.
338
00:26:33,367 --> 00:26:36,618
We're trying to leave,
can you get off the road?
339
00:26:36,620 --> 00:26:38,039
Do you know her?
340
00:26:39,372 --> 00:26:40,539
Know her?
341
00:26:40,541 --> 00:26:42,457
She keeps looking at you.
342
00:26:49,425 --> 00:26:51,344
Fuck it, she'll move.
343
00:26:52,887 --> 00:26:55,348
- Bitch, we're leaving.
- Get off!
344
00:26:58,309 --> 00:26:59,474
Shit!
345
00:26:59,476 --> 00:27:00,561
Oh goddammit.
346
00:27:03,688 --> 00:27:04,605
Shit.
347
00:27:04,607 --> 00:27:05,898
What are you doing?
348
00:27:05,900 --> 00:27:06,691
What?
349
00:27:12,573 --> 00:27:13,490
You okay?
350
00:27:15,743 --> 00:27:16,744
You alright?
351
00:27:24,752 --> 00:27:26,001
What?
352
00:27:26,003 --> 00:27:27,293
Dude I hate to
do this to you man,
353
00:27:27,295 --> 00:27:28,753
but you're gonna have
to get in the trunk.
354
00:27:28,755 --> 00:27:30,004
What?
355
00:27:30,006 --> 00:27:35,511
I owe you but, you
gotta get in the trunk.
356
00:27:35,513 --> 00:27:37,553
Fuck that, I am
not getting in there.
357
00:27:37,555 --> 00:27:45,978
Get in the goddamn
fucking trunk.
358
00:27:51,111 --> 00:27:52,485
Listen man, I'm sorry.
359
00:27:52,487 --> 00:27:53,904
I know this fucking sucks.
360
00:27:53,906 --> 00:27:57,323
But we'll be back
in time, alright?
361
00:27:57,325 --> 00:27:58,408
You owe me.
362
00:27:58,410 --> 00:28:00,955
Just get in the goddamn trunk.
363
00:28:07,210 --> 00:28:08,543
See ya in 10 bitch.
364
00:28:23,601 --> 00:28:24,394
Come on.
365
00:28:29,275 --> 00:28:30,066
Asshole.
366
00:28:50,795 --> 00:28:54,132
Hello, I'd like to
get out of here now!
367
00:28:56,009 --> 00:28:58,593
Karl open the trunk.
368
00:28:58,595 --> 00:29:02,097
Karl open the trunk!
369
00:29:02,099 --> 00:29:02,933
Karl?
370
00:29:06,019 --> 00:29:06,811
Oh shit.
371
00:29:08,022 --> 00:29:10,481
Oh shit, oh shit, shit.
372
00:29:10,483 --> 00:29:13,524
Got you mother fucker!
373
00:29:13,526 --> 00:29:15,821
Fuck you man, Jesus Christ,
374
00:29:16,656 --> 00:29:19,907
I thought it was that old bitch.
375
00:29:19,909 --> 00:29:21,494
Where is she anyway?
376
00:29:25,956 --> 00:29:28,122
You brought her to our house?
377
00:29:28,124 --> 00:29:29,707
What do you wanna do,
378
00:29:29,709 --> 00:29:32,503
leave the old bag in the
middle of the fucking road?
379
00:29:32,505 --> 00:29:34,921
I don't know man, maybe.
380
00:29:34,923 --> 00:29:37,509
I mean look at her, she's scary.
381
00:29:42,723 --> 00:29:45,264
Listen, we're just
gonna go in there,
382
00:29:45,266 --> 00:29:46,599
call the authorities,
383
00:29:46,601 --> 00:29:50,063
they'll come get her,
and then quick and easy.
384
00:29:52,650 --> 00:29:53,732
Alright, but I'm serious.
385
00:29:53,734 --> 00:29:54,524
You promise?
386
00:29:54,526 --> 00:29:55,693
Yes.
387
00:29:55,695 --> 00:29:57,196
Yes yes, I promise.
388
00:29:58,989 --> 00:30:00,115
Jesus Christ.
389
00:30:00,908 --> 00:30:01,700
Fine.
390
00:30:02,994 --> 00:30:04,328
Where'd she go?
391
00:30:06,831 --> 00:30:08,830
Quick and easy, huh?
392
00:30:08,832 --> 00:30:10,374
Shut up.
393
00:30:10,376 --> 00:30:11,542
Come on.
394
00:30:11,544 --> 00:30:13,711
I am not going in there.
395
00:30:13,713 --> 00:30:17,130
You know, I always thought
you were a fucking pussy
396
00:30:17,132 --> 00:30:18,173
and it really shows.
397
00:30:18,175 --> 00:30:19,716
Alright, alright fine.
398
00:30:19,718 --> 00:30:22,513
I'll go in there
but you go first.
399
00:30:36,276 --> 00:30:37,068
Hello?
400
00:30:38,987 --> 00:30:39,779
Old lady.
401
00:30:42,783 --> 00:30:44,118
Where'd you go?
402
00:31:07,475 --> 00:31:08,432
Did you see that?
403
00:31:08,434 --> 00:31:09,308
No.
404
00:31:09,310 --> 00:31:10,224
- What?
- That hand!
405
00:31:10,226 --> 00:31:11,060
You didn't see that hand?
406
00:31:11,062 --> 00:31:11,937
What, no.
407
00:31:18,276 --> 00:31:19,568
There's nothing in here.
408
00:31:19,570 --> 00:31:21,986
I swear to god
I saw something.
409
00:31:57,984 --> 00:32:00,234
That's it, I'm calling the cops.
410
00:32:05,865 --> 00:32:07,782
Hi, yeah there's an old
lady on my property,
411
00:32:07,784 --> 00:32:10,286
I think she might be psychotic.
412
00:32:12,747 --> 00:32:14,833
We're at 234 Holden Street.
413
00:32:17,669 --> 00:32:20,171
Uh huh, no, I don't think so.
414
00:32:23,175 --> 00:32:27,176
Okay, thank you.
415
00:32:27,178 --> 00:32:28,848
They're on their way.
416
00:32:34,269 --> 00:32:35,061
Karl?
417
00:32:40,234 --> 00:32:42,025
Wait here.
418
00:32:42,027 --> 00:32:42,819
What?
419
00:32:44,237 --> 00:32:45,698
What are you doing?
420
00:32:50,410 --> 00:32:51,202
What?
421
00:32:54,790 --> 00:33:05,174
What, what do you want?
422
00:33:54,934 --> 00:33:55,726
Shit.
423
00:33:59,604 --> 00:34:00,397
Whoa.
424
00:34:03,525 --> 00:34:06,443
Okay, let's take it easy, Karl.
425
00:34:06,445 --> 00:34:07,986
Just.
426
00:34:12,159 --> 00:34:13,075
Shit.
427
00:35:52,008 --> 00:35:54,135
What do you want from me?
428
00:35:56,555 --> 00:35:59,347
Leave me alone!
429
00:36:07,066 --> 00:36:07,898
- Jane!
- You've been
430
00:36:07,900 --> 00:36:09,108
- calling my parents?
- Jane.
431
00:36:09,110 --> 00:36:10,066
What do you think
432
00:36:10,068 --> 00:36:12,068
- you're doing?
- Jane, listen.
433
00:36:12,070 --> 00:36:14,489
I just, I want you know that
434
00:36:17,200 --> 00:36:17,994
I'm sorry,
435
00:36:20,746 --> 00:36:23,664
I'm sorry for everything.
436
00:36:23,666 --> 00:36:26,541
What you did
to me is unforgivable.
437
00:36:26,543 --> 00:36:29,128
I love you so much.
438
00:36:29,130 --> 00:36:31,088
More than anything in the world.
439
00:36:33,843 --> 00:36:38,137
I wish that I could go back
and do it all over again.
440
00:36:38,139 --> 00:36:39,178
I wish that I could.
441
00:36:39,180 --> 00:36:40,430
Let it go, Jason.
442
00:36:40,432 --> 00:36:42,349
We've been apart
for over a year now.
443
00:36:42,351 --> 00:36:44,269
I'll always love you.
444
00:36:46,229 --> 00:36:47,271
You're my only one.
445
00:36:47,273 --> 00:36:49,023
I told you it's over.
446
00:36:49,025 --> 00:36:50,899
Move on and don't call
me or my family again.
447
00:36:50,901 --> 00:36:53,861
Jane, Jane I'm sorry,
I love you, please!
448
00:36:53,863 --> 00:36:54,903
Goodbye.
449
00:37:52,253 --> 00:37:53,754
Hey hey hey.
450
00:37:53,756 --> 00:37:55,296
Hey.
451
00:37:55,298 --> 00:37:58,175
I got your message and
I'm sure you did fine.
452
00:37:58,177 --> 00:38:00,593
Did you listen to
the entire message?
453
00:38:00,595 --> 00:38:02,970
Basically harassed
that casting director.
454
00:38:02,972 --> 00:38:04,765
As long as it's not
sexual harassment,
455
00:38:04,767 --> 00:38:06,057
I'm sure you're okay.
456
00:38:06,059 --> 00:38:08,894
Well sexual harassment
is flirting gone bad,
457
00:38:08,896 --> 00:38:12,358
this was not flirtation
it was desperation.
458
00:38:14,110 --> 00:38:16,693
We're all desperate, man.
459
00:38:16,695 --> 00:38:18,028
You've been booking gigs solid
460
00:38:18,030 --> 00:38:19,738
for the last two years, okay?
461
00:38:19,740 --> 00:38:22,908
I design business websites for
462
00:38:22,910 --> 00:38:25,160
middle aged women just
to make ends meet.
463
00:38:25,162 --> 00:38:27,037
Hence the isolation.
464
00:38:27,039 --> 00:38:29,455
Spending eight hours a day
in front of a computer.
465
00:38:29,457 --> 00:38:31,166
How do you think I'm
booking these gigs?
466
00:38:31,168 --> 00:38:32,166
Talent?
467
00:38:32,168 --> 00:38:34,253
It's all about
who you know, man.
468
00:38:34,255 --> 00:38:35,671
You should really hang
out with Scott more
469
00:38:35,673 --> 00:38:37,588
and do those networking events.
470
00:38:37,590 --> 00:38:39,758
Why would I want to
hang out with Scott?
471
00:38:39,760 --> 00:38:41,260
Do you know what
he did to me today?
472
00:38:41,262 --> 00:38:43,262
You gotta break out
of your shell, man.
473
00:38:43,264 --> 00:38:44,470
I have.
474
00:38:44,472 --> 00:38:47,140
It's not me, it's,
475
00:38:47,142 --> 00:38:48,600
it's everybody else.
476
00:38:48,602 --> 00:38:52,187
It's like the Twilight
Zone or something.
477
00:38:52,189 --> 00:38:53,312
What's this?
478
00:38:53,314 --> 00:38:54,356
What's what?
479
00:38:54,358 --> 00:38:56,066
This book.
480
00:38:56,068 --> 00:38:57,108
Oh yeah.
481
00:38:57,110 --> 00:38:58,776
That landed on my
car on the way home
482
00:38:58,778 --> 00:39:00,155
from the audition.
483
00:39:01,365 --> 00:39:03,115
What do you mean it
landed on your car?
484
00:39:03,117 --> 00:39:06,410
I mean I was
driving home and then,
485
00:39:09,122 --> 00:39:09,914
Dammit!
486
00:39:12,959 --> 00:39:14,292
And then it just fell on my car.
487
00:39:14,294 --> 00:39:16,919
What like, fell off
the back of a truck?
488
00:39:16,921 --> 00:39:19,173
No, I mean like it
literally landed on my car
489
00:39:19,175 --> 00:39:20,966
like from the sky.
490
00:39:20,968 --> 00:39:22,300
It didn't cause any damage
491
00:39:22,302 --> 00:39:25,012
so I'm guessing it
was, I don't know,
492
00:39:25,014 --> 00:39:28,432
like a low flying
drone or something.
493
00:39:28,434 --> 00:39:30,767
Did it have a name
on it or anything?
494
00:39:30,769 --> 00:39:31,934
No.
495
00:39:31,936 --> 00:39:33,104
Why, is it rare?
496
00:39:36,316 --> 00:39:39,943
'Cause I would sell
this in a heart beat.
497
00:39:39,945 --> 00:39:41,736
I know you're into
all that mystic stuff
498
00:39:41,738 --> 00:39:43,030
so I actually wanted
you to look at it
499
00:39:43,032 --> 00:39:45,198
before I put it on Craigslist,
500
00:39:45,200 --> 00:39:46,658
you know so I don't get screwed.
501
00:39:46,660 --> 00:39:48,994
You wanna sell a book
that fell from the sky?
502
00:39:48,996 --> 00:39:50,204
From a drone.
503
00:39:50,206 --> 00:39:51,287
Don't be an idiot.
504
00:39:51,289 --> 00:39:52,789
What else could it be from?
505
00:39:52,791 --> 00:39:54,707
I mean if it fell from a plane,
506
00:39:54,709 --> 00:39:56,001
it would have damaged my car,
507
00:39:56,003 --> 00:39:58,169
so what difference does it make?
508
00:39:58,171 --> 00:39:59,296
Oh unless saying
it landed on my car
509
00:39:59,298 --> 00:40:01,506
helps me sell it
for more money then.
510
00:40:01,508 --> 00:40:02,635
You can say whatever you want.
511
00:40:04,845 --> 00:40:06,928
You cannot sell this book.
512
00:40:06,930 --> 00:40:08,680
Yes I can.
513
00:40:08,682 --> 00:40:12,184
No, you can't.
514
00:40:12,186 --> 00:40:14,563
This book is destined for you.
515
00:40:18,233 --> 00:40:19,025
Okay.
516
00:40:22,738 --> 00:40:25,116
This book is your salvation.
517
00:40:57,189 --> 00:40:58,856
Hey.
518
00:40:58,858 --> 00:41:00,231
You are not going out,
519
00:41:00,233 --> 00:41:02,151
do you know what can wash
up after a huge storm?
520
00:41:02,153 --> 00:41:03,068
Is that a fact?
521
00:41:03,070 --> 00:41:04,945
The water looks pretty grody.
522
00:41:04,947 --> 00:41:07,448
Yeah well, I'm not really
a big follow the rules
523
00:41:07,450 --> 00:41:09,408
kind of guy, so.
524
00:41:09,410 --> 00:41:10,492
Speaking of, what are you two
525
00:41:10,494 --> 00:41:12,369
law abiding citizens doing here?
526
00:41:12,371 --> 00:41:14,079
What do you think?
527
00:41:14,081 --> 00:41:15,204
The usual?
528
00:41:15,206 --> 00:41:17,832
Except we want a discount.
529
00:41:17,834 --> 00:41:20,419
I'm not Walmart, I'm
a small business man.
530
00:41:20,421 --> 00:41:21,336
No discounts.
531
00:41:21,338 --> 00:41:23,338
The last batch was subpar.
532
00:41:23,340 --> 00:41:24,881
I'm sorry, ladies.
533
00:41:24,883 --> 00:41:27,133
But the Mexicans are
going bat shit loco
534
00:41:27,135 --> 00:41:29,303
over this new medical
grade stuff so,
535
00:41:29,305 --> 00:41:31,637
must have been a slip
up on the supply side.
536
00:41:31,639 --> 00:41:33,932
That's not our problem.
537
00:41:33,934 --> 00:41:35,309
Courtney, you know me.
538
00:41:35,311 --> 00:41:37,269
I wouldn't try to
screw you over.
539
00:41:37,271 --> 00:41:38,812
Subpar.
540
00:41:38,814 --> 00:41:40,648
Okay, no one bats a thousand.
541
00:41:40,650 --> 00:41:43,524
Let's just like call it
mulligan and start over.
542
00:41:43,526 --> 00:41:46,528
You're mixing up
your sports, Kush.
543
00:41:46,530 --> 00:41:48,363
Alice, will you tell
your friend Courtney here...
544
00:41:48,365 --> 00:41:51,034
Customer is
always right, Kush.
545
00:41:52,077 --> 00:41:54,285
You two are a real pair, man.
546
00:41:54,287 --> 00:41:56,704
Okay, fine fine fine.
547
00:41:56,706 --> 00:41:57,999
Just this once.
548
00:41:59,751 --> 00:42:01,459
Thank you.
549
00:42:01,461 --> 00:42:02,878
And thank you.
550
00:42:02,880 --> 00:42:03,796
- Bye.
- Ta ta.
551
00:42:03,798 --> 00:42:04,799
- Bye.
- Bye.
552
00:44:22,894 --> 00:44:23,771
Fuck, fuck!
553
00:44:26,023 --> 00:44:35,613
Hey Kush,
come smoke with us!
554
00:44:40,579 --> 00:44:41,954
What the fuck?
555
00:44:41,956 --> 00:45:04,225
What the fuck, what the fuck!
556
00:48:27,972 --> 00:48:30,349
I cannot believe you
convinced me to do this.
557
00:48:30,351 --> 00:48:31,725
You're the one who
said he would do anything
558
00:48:31,727 --> 00:48:33,227
to be in the next Scorsese film.
559
00:48:33,229 --> 00:48:35,269
Trevor, I was being sarcastic.
560
00:48:35,271 --> 00:48:36,689
Alright, I fucked up.
561
00:48:36,691 --> 00:48:37,814
That's all there is to it.
562
00:48:37,816 --> 00:48:39,108
This is how you unfuck it.
563
00:48:39,110 --> 00:48:40,776
I don't know.
564
00:48:40,778 --> 00:48:43,236
Praying to some satanic cult,
565
00:48:43,238 --> 00:48:46,365
I mean that's just
bad voodoo, man.
566
00:48:46,367 --> 00:48:49,617
It's not satanic,
it's not a cult.
567
00:48:49,619 --> 00:48:51,662
It's not voodoo.
568
00:48:51,664 --> 00:48:54,999
I think the word you're
looking for is juju.
569
00:48:55,001 --> 00:48:57,251
You'd be surprised at
the power of prayer.
570
00:48:57,253 --> 00:49:00,461
I know, you keep emailing
me articles about it.
571
00:49:00,463 --> 00:49:02,090
Just keep lighting.
572
00:49:17,314 --> 00:49:19,692
Alright, give me the envelope.
573
00:49:23,278 --> 00:49:26,571
Okay, let's see who's first?
574
00:49:26,573 --> 00:49:28,740
Zander.
575
00:49:28,742 --> 00:49:31,953
Sorry, Zander, it's
dog eat dog world.
576
00:49:33,747 --> 00:49:36,791
Alright, Cal can you
grab me the knife?
577
00:49:43,883 --> 00:49:49,218
Put it by the bowl.
578
00:49:49,220 --> 00:49:52,515
Maybe I should just
join Scientology.
579
00:49:55,311 --> 00:49:56,934
Hail to the almighty,
580
00:49:56,936 --> 00:50:00,439
for you give to us
the power to overcome.
581
00:50:00,441 --> 00:50:01,731
Hail to the almighty,
582
00:50:01,733 --> 00:50:05,362
for you give us the
strength to persevere.
583
00:50:06,613 --> 00:50:07,780
Hail to the almighty,
584
00:50:07,782 --> 00:50:10,032
for you give to us
the courage to take
585
00:50:10,034 --> 00:50:12,910
what others do not deserve.
586
00:50:12,912 --> 00:50:14,952
Hail to the almighty.
587
00:50:14,954 --> 00:50:16,790
We give to you our blood,
588
00:50:17,874 --> 00:50:31,095
our lives and our souls.
589
00:50:39,979 --> 00:50:42,939
Do it.
590
00:50:42,941 --> 00:50:43,733
Now.
591
00:50:46,861 --> 00:50:51,280
Keep going.
592
00:50:51,282 --> 00:50:52,159
Ah, fuck!
593
00:50:53,785 --> 00:50:54,577
Ah fuck.
594
00:53:06,836 --> 00:53:09,753
Bob, as usual
make yourself home,
595
00:53:09,755 --> 00:53:13,465
but please, this time leave
my cigars alone, Jeff.
596
00:53:13,467 --> 00:53:14,677
Sorry, Jeff.
597
00:55:08,039 --> 00:55:10,624
Well look who it is, Mr. Joker.
598
00:55:10,626 --> 00:55:12,126
Fancy running into you.
599
00:55:12,128 --> 00:55:14,336
That's a really nice
clown suit you got.
600
00:55:14,338 --> 00:55:15,339
Wanna share?
601
00:55:21,595 --> 00:55:26,308
You can be anything
you wanna be.
602
00:55:28,519 --> 00:55:34,064
You can be anything
you wanna be.
603
00:55:34,066 --> 00:55:37,526
You can be anything
you wanna be.
604
00:55:37,528 --> 00:55:40,238
You can be anything
you wanna be.
605
00:55:42,198 --> 00:55:44,867
You can be anything
you wanna be.
606
00:55:44,869 --> 00:55:47,077
You can be anything
you wanna be.
607
00:55:47,079 --> 00:55:49,329
You can be anything
you wanna be.
608
00:55:49,331 --> 00:55:52,042
You can be anything
you wanna be.
609
00:55:57,173 --> 00:55:59,298
You can be anything
you wanna be.
610
00:56:05,389 --> 00:56:07,180
Hello?
611
00:56:07,182 --> 00:56:07,974
Hello?
612
00:56:21,530 --> 00:56:24,533
Dammit Kush, where
the fuck are you?
613
00:57:01,320 --> 00:57:02,111
Sammy!
614
00:57:02,113 --> 00:57:02,945
Hey Bob.
615
00:57:02,947 --> 00:57:04,570
Hey buddy how are ya?
616
00:57:04,572 --> 00:57:06,240
I'm doing great.
617
00:57:06,242 --> 00:57:07,825
Oh good, good.
618
00:57:07,827 --> 00:57:09,412
Look, I'm wondering.
619
00:57:10,912 --> 00:57:13,414
I'm wondering if I could
get a little bit more snow.
620
00:57:13,416 --> 00:57:14,957
I'm running out of snow here
621
00:57:14,959 --> 00:57:17,334
and I wanna go skiing
if you know what I mean.
622
00:57:17,336 --> 00:57:19,753
Sorry Bob, no
snow on the mountain tonight.
623
00:57:19,755 --> 00:57:20,671
What do you mean there's no
624
00:57:20,673 --> 00:57:21,879
fucking snow on the mountain?
625
00:57:21,881 --> 00:57:23,256
Sorry there's no snow.
626
00:57:23,258 --> 00:57:27,218
I'm out of snow, I wanna
go skiing, I need more snow.
627
00:57:27,220 --> 00:57:29,345
Listen, I can
get some for you tomorrow.
628
00:57:29,347 --> 00:57:30,847
Tomorrow's no good, man.
629
00:57:30,849 --> 00:57:34,309
I've got that clown gig,
I'm doing a kid's party.
630
00:57:34,311 --> 00:57:35,309
The sun's out, Bob,
631
00:57:35,311 --> 00:57:36,311
I don't know what else to say.
632
00:57:36,313 --> 00:57:38,354
- There's no snow.
- Well fuck you!
633
00:57:38,356 --> 00:57:40,524
I need it tonight.
634
00:57:40,526 --> 00:57:42,818
It's
the best I can do.
635
00:57:42,820 --> 00:57:45,486
I got an idea, how about
you just fucking figure it out
636
00:57:45,488 --> 00:57:50,533
and bring it here tonight, huh?
637
00:57:50,535 --> 00:57:51,660
Yeah, fine.
638
00:57:51,662 --> 00:57:52,785
Ah, that's what I thought.
639
00:57:52,787 --> 00:57:54,329
Good, how about one?
640
00:57:54,331 --> 00:57:58,709
How about one a.m., yeah
can you do one a.m. or 1:30?
641
00:57:58,711 --> 00:58:01,294
Yeah, 1:30 works.
642
00:58:01,296 --> 00:58:02,629
That's great.
643
00:58:02,631 --> 00:58:06,883
You know, that's work perfect
for me, actually it does.
644
00:58:06,885 --> 00:58:07,800
What!
645
00:58:07,802 --> 00:58:08,968
I didn't say anything.
646
00:58:08,970 --> 00:58:10,097
No not you.
647
00:58:10,972 --> 00:58:12,015
Hello?
648
00:58:12,974 --> 00:58:15,517
Look, I'll see you
at one, I gotta go.
649
00:58:21,525 --> 00:58:23,735
Over here.
650
00:58:24,903 --> 00:58:26,236
Hello?
651
00:58:29,784 --> 00:58:30,785
This way.
652
00:58:56,102 --> 00:58:59,352
What the fuck?
653
00:59:01,273 --> 00:59:02,233
What the fuck?
654
00:59:13,619 --> 00:59:14,412
Hello?
655
00:59:53,159 --> 00:59:55,035
The perfect clown suit.
656
01:00:33,573 --> 01:00:34,782
What the fuck?
657
01:00:34,784 --> 01:00:36,950
Mystery murder plague
the Hollywood area
658
01:00:36,952 --> 01:00:38,785
as the lives of
four young actors
659
01:00:38,787 --> 01:00:42,330
were taken over the
course of this past week.
660
01:00:42,332 --> 01:00:44,166
No motives are currently known,
661
01:00:44,168 --> 01:00:46,542
but there is one common thread,
662
01:00:46,544 --> 01:00:48,796
the bodies of each victim
were found with a symbol
663
01:00:48,798 --> 01:00:50,963
branded onto them.
664
01:00:50,965 --> 01:00:52,883
What the fuck?
665
01:01:05,731 --> 01:01:07,146
The same
symbol that was found
666
01:01:07,148 --> 01:01:09,149
branded on the body
of a young woman
667
01:01:09,151 --> 01:01:11,401
who was found mutilated
at a neighborhood park
668
01:01:11,403 --> 01:01:12,820
just two weeks ago.
669
01:01:15,907 --> 01:01:19,996
Scott Sherwood, Jason
Berrington and Kush Jenner.
670
01:01:21,454 --> 01:01:23,122
If you have any information
671
01:01:23,124 --> 01:01:24,539
on any of these victims,
672
01:01:24,541 --> 01:01:26,709
please call the number below.
673
01:01:26,711 --> 01:01:29,086
This is Sarah
Johnson signing off.
674
01:01:39,305 --> 01:01:40,474
What the fuck?
675
01:01:50,401 --> 01:01:52,526
At the
tone, leave a message.
676
01:01:52,528 --> 01:01:54,068
Cal,
677
01:01:54,070 --> 01:01:57,157
dude answer your
fucking phone, dude.
678
01:02:09,878 --> 01:02:10,670
Hey.
679
01:02:11,963 --> 01:02:14,840
This isn't funny.
680
01:02:14,842 --> 01:02:15,633
Ha ha.
681
01:02:16,468 --> 01:02:17,470
Joke's over.
682
01:02:24,684 --> 01:02:29,646
Who took my fucking clown suit!
683
01:04:07,537 --> 01:04:08,331
Come on.
684
01:04:09,706 --> 01:04:10,497
Come on!
685
01:05:20,695 --> 01:05:31,077
Mickey!
686
01:05:31,079 --> 01:05:34,372
This is
just what I needed.
687
01:05:34,374 --> 01:05:35,166
Yeah.
688
01:05:36,209 --> 01:05:38,003
It's been a long week.
689
01:05:41,881 --> 01:05:43,673
90s horror films.
690
01:05:43,675 --> 01:05:46,050
It's all the same formula but
691
01:05:46,052 --> 01:05:48,595
they get me every time.
692
01:05:48,597 --> 01:05:50,180
It's hard to
emulate the classics.
693
01:05:50,182 --> 01:05:50,975
Yeah.
694
01:05:55,771 --> 01:05:58,856
This is what it's all about.
695
01:05:58,858 --> 01:06:00,818
Just relaxing, you know?
696
01:06:04,738 --> 01:06:06,696
If you can't enjoy
the little things,
697
01:06:06,698 --> 01:06:10,283
you'll never enjoy
the big ones, right?
698
01:06:10,285 --> 01:06:13,829
You sound all
enlightened and shit.
699
01:06:13,831 --> 01:06:15,789
Weed does that to me.
700
01:06:15,791 --> 01:06:17,332
Good weed.
701
01:06:17,334 --> 01:06:18,709
Kush?
702
01:06:18,711 --> 01:06:19,876
No.
703
01:06:19,878 --> 01:06:22,296
Couldn't get ahold of him.
704
01:06:22,298 --> 01:06:25,508
I got it from a guy
in Marina Del Ray.
705
01:06:27,635 --> 01:06:30,014
He's not an actor, he's legit.
706
01:06:31,557 --> 01:06:35,934
He sells everything
out of his house.
707
01:06:35,936 --> 01:06:37,061
Hey,
708
01:06:37,063 --> 01:06:38,771
do you have any more?
709
01:06:38,773 --> 01:06:39,854
Yeah.
710
01:06:39,856 --> 01:06:41,731
We should smoke it all
before I go to Hawaii.
711
01:06:41,733 --> 01:06:48,655
Yeah.
712
01:06:48,657 --> 01:06:50,948
I got a great story
for you when I get back.
713
01:06:50,950 --> 01:06:51,744
Cool.
714
01:07:02,171 --> 01:07:03,336
Hey your phone.
715
01:07:05,840 --> 01:07:14,890
Your phone.
716
01:07:22,816 --> 01:07:25,024
So this girl at the table read
717
01:07:25,026 --> 01:07:27,026
for the show in Hawaii,
718
01:07:27,028 --> 01:07:30,323
afterwards she goes
up to the director,
719
01:07:32,450 --> 01:07:36,787
she says, "I'm really excited
about going to Hawaii,
720
01:07:36,789 --> 01:07:39,789
"but I need to get my
passport renewed."
721
01:07:39,791 --> 01:07:41,791
I couldn't fucking believe it.
722
01:07:41,793 --> 01:07:44,919
Like, she knew
Hawaii was a state,
723
01:07:44,921 --> 01:07:48,006
but thought that because
it was so far away
724
01:07:48,008 --> 01:07:51,387
she still had to get
her passport renewed.
725
01:07:52,387 --> 01:07:54,972
These girls man, they're so hot,
726
01:07:54,974 --> 01:07:58,057
I think their brains
get overheated.
727
01:08:03,023 --> 01:08:04,731
You wanna order something?
728
01:08:04,733 --> 01:08:05,524
My treat.
729
01:08:20,374 --> 01:08:21,751
Fucking asshole!
730
01:08:22,876 --> 01:08:24,208
I should kill you!
731
01:08:24,210 --> 01:08:25,627
Maybe once you're dead, I
can finally get a role!
732
01:08:25,629 --> 01:08:27,253
God, you're so selfish, Trevor!
733
01:08:27,255 --> 01:08:29,672
All you do is take and take
734
01:08:29,674 --> 01:08:32,217
and take and you don't
care about anyone else!
735
01:08:32,219 --> 01:08:33,010
God.
736
01:08:33,012 --> 01:08:34,720
Oh fuck.
737
01:08:34,722 --> 01:08:35,511
Fuck.
738
01:08:35,513 --> 01:08:37,513
Jesus fuck man.
739
01:08:37,515 --> 01:08:38,681
What the fuck is wrong with you?
740
01:08:38,683 --> 01:08:40,351
You got a text
from your agent.
741
01:08:40,353 --> 01:08:41,435
What the fuck are
you talking about?
742
01:08:41,437 --> 01:08:43,020
It's from Josh,
743
01:08:43,022 --> 01:08:45,564
it says check your email
about the Scorsese contract.
744
01:08:45,566 --> 01:08:48,900
Huh, the Scorsese contract,
not the television contract.
745
01:08:48,902 --> 01:08:52,445
For the film you said you
couldn't audition for!
746
01:08:52,447 --> 01:08:55,490
What do you want
me to fucking say?
747
01:08:55,492 --> 01:08:56,867
That you betrayed me!
748
01:08:56,869 --> 01:08:59,703
God, all you do is
take jobs from me!
749
01:08:59,705 --> 01:09:02,330
Commercials, TV
spots, movie parts.
750
01:09:02,332 --> 01:09:04,624
I don't take anything
from you.
751
01:09:04,626 --> 01:09:05,918
No one owns those parts,
752
01:09:05,920 --> 01:09:07,586
I worked my ass off for that.
753
01:09:07,588 --> 01:09:08,837
I'm your friend!
754
01:09:08,839 --> 01:09:10,213
You should be helping me!
755
01:09:10,215 --> 01:09:13,132
You should be kicking jobs
my way once in a while, huh?
756
01:09:13,134 --> 01:09:14,927
Hollywood is a buffet line
757
01:09:14,929 --> 01:09:18,012
and everybody's
gunning for crab legs.
758
01:09:18,014 --> 01:09:19,931
You get there first
you eat the most.
759
01:09:19,933 --> 01:09:21,934
What are you talking about?
760
01:09:21,936 --> 01:09:23,935
It's a dog eat dog world.
761
01:09:23,937 --> 01:09:25,354
You know that, man.
762
01:09:25,356 --> 01:09:26,396
Oh my god I thought
you were locked in
763
01:09:26,398 --> 01:09:27,940
with that series, man!
764
01:09:27,942 --> 01:09:30,943
I thought you were locked
in with the series.
765
01:09:30,945 --> 01:09:33,444
I met Marty's producer
at a networking event.
766
01:09:33,446 --> 01:09:35,739
You know the ones I'm
always telling you go to?
767
01:09:35,741 --> 01:09:37,115
And they moved
things around for me.
768
01:09:37,117 --> 01:09:38,825
They were impressed with me.
769
01:09:38,827 --> 01:09:41,496
I guess it was my
firm handshake.
770
01:09:42,872 --> 01:09:44,123
You're an asshole.
771
01:09:44,125 --> 01:09:46,291
I guess being an
asshole works, doesn't it?
772
01:09:46,293 --> 01:09:47,878
So why did you hide
all this from me, huh?
773
01:09:51,131 --> 01:09:54,007
I didn't wanna break
your confidence, man.
774
01:09:54,009 --> 01:09:55,551
That's so nice.
775
01:09:55,553 --> 01:09:58,220
But I'm shattered
now, so thanks!
776
01:09:58,222 --> 01:10:02,181
I don't think I should
be punished for my success.
777
01:10:02,183 --> 01:10:06,436
This is not my problem,
this is your problem.
778
01:10:06,438 --> 01:10:07,231
Wow.
779
01:10:13,278 --> 01:10:15,779
What the?
780
01:10:15,781 --> 01:10:20,117
Jesus, Cal, why don't you
answer your fucking phone?
781
01:10:20,119 --> 01:10:28,624
You're not going to
believe my fucking night.
782
01:10:28,626 --> 01:10:30,209
Some clown tried
to fucking kill me.
783
01:10:30,211 --> 01:10:33,214
Dude, have you
looked at yourself?
784
01:10:34,674 --> 01:10:36,007
Oh yeah.
785
01:10:36,009 --> 01:10:40,222
No no no no, a real fucking
clown tried to kill me.
786
01:10:41,598 --> 01:10:43,181
I think he killed
all the others.
787
01:10:43,183 --> 01:10:46,267
Whoa whoa whoa, slow
down, what others?
788
01:10:46,269 --> 01:10:48,186
I don't know, man.
789
01:10:48,188 --> 01:10:51,065
Maybe he's part of a fucking
clown gang or something.
790
01:10:51,067 --> 01:10:53,191
I've never dealt with
a real clown before.
791
01:10:53,193 --> 01:10:54,901
Oh my god.
792
01:10:54,903 --> 01:10:56,694
I bet it's a fucking SAG thing.
793
01:10:56,696 --> 01:10:58,029
I didn't pay my
fucking SAG dues,
794
01:10:58,031 --> 01:10:59,864
did you pay your
fucking SAG dues?
795
01:10:59,866 --> 01:11:01,617
Are you high right now, man?
796
01:11:01,619 --> 01:11:03,118
I mean have you done any drugs,
797
01:11:03,120 --> 01:11:04,872
PCP, cocaine maybe?
798
01:11:05,790 --> 01:11:07,080
Did you look at the news?
799
01:11:07,082 --> 01:11:07,955
It's all over the news.
800
01:11:07,957 --> 01:11:08,748
No.
801
01:11:08,750 --> 01:11:10,083
PCP.
802
01:11:10,085 --> 01:11:11,752
Dude, everyone from
the audition is dead.
803
01:11:11,754 --> 01:11:13,044
What?
804
01:11:13,046 --> 01:11:13,962
What the fuck are
you talking about?
805
01:11:13,964 --> 01:11:15,047
Dude, I swear to god, man.
806
01:11:15,049 --> 01:11:17,468
Zander, Scotty, Jason, Kush,
807
01:11:19,094 --> 01:11:20,386
they're all fucking toast.
808
01:11:20,388 --> 01:11:22,136
Holy shit.
809
01:11:22,138 --> 01:11:24,391
Trev, he's telling the truth.
810
01:11:26,518 --> 01:11:27,767
- What?
- Dude, dude,
811
01:11:27,769 --> 01:11:31,105
and the worst part,
the worst fucking part,
812
01:11:31,107 --> 01:11:32,230
look at this.
813
01:11:32,232 --> 01:11:34,190
What?
814
01:11:34,192 --> 01:11:35,484
What the fuck is that?
815
01:11:35,486 --> 01:11:38,613
They all have the
same mark on them.
816
01:11:40,616 --> 01:11:42,783
Oh my god.
817
01:11:42,785 --> 01:11:43,577
Oh fuck.
818
01:11:46,080 --> 01:11:48,163
This is what I'm fucking
telling you about, man.
819
01:11:48,165 --> 01:11:50,123
I'm fucking serious.
820
01:11:50,125 --> 01:11:55,044
Jesus.
821
01:11:55,046 --> 01:11:57,381
It must have fucking
followed me here.
822
01:11:57,383 --> 01:11:58,966
I don't fucking know what to do.
823
01:11:58,968 --> 01:12:00,342
Dude, did you know
this was going to happen?
824
01:12:00,344 --> 01:12:02,386
I didn't know, I was going
on the power of belief.
825
01:12:02,388 --> 01:12:03,511
What about the ritual?
826
01:12:03,513 --> 01:12:04,721
What about the book?
827
01:12:04,723 --> 01:12:05,471
The book!
828
01:12:05,473 --> 01:12:06,806
The book.
829
01:12:06,808 --> 01:12:08,100
The book?
830
01:12:08,102 --> 01:12:09,184
Guys, maybe we should
call the fuckin'...
831
01:12:09,186 --> 01:12:10,226
You need to shut the fuck up
832
01:12:10,228 --> 01:12:11,602
and let us deal with this.
833
01:12:11,604 --> 01:12:13,564
No dude, how about
you shut the fuck up,
834
01:12:13,566 --> 01:12:15,065
let's call the fucking police.
835
01:12:15,067 --> 01:12:16,150
We killed our friends, man,
836
01:12:16,152 --> 01:12:17,484
we killed our friends.
837
01:12:17,486 --> 01:12:19,235
Maybe I can figure out
how to reverse the spell
838
01:12:19,237 --> 01:12:20,611
and bring them back, man.
839
01:12:20,613 --> 01:12:22,323
What are you
fucking talking about?
840
01:12:22,325 --> 01:12:23,657
Spell?
841
01:12:23,659 --> 01:12:24,699
No no no, no no no
842
01:12:24,701 --> 01:12:25,950
- no no no.
- What?
843
01:12:25,952 --> 01:12:26,952
- What?
- This can't be happening.
844
01:12:26,954 --> 01:12:27,869
- This can't be happening.
- What?
845
01:12:27,871 --> 01:12:29,664
What, Trev, what what?
846
01:12:30,790 --> 01:12:31,582
Dude.
847
01:12:31,584 --> 01:12:32,498
What does that mean?
848
01:12:34,045 --> 01:12:35,004
What the hell?
849
01:12:36,171 --> 01:12:37,962
Holy shit, what's going on, man?
850
01:12:37,964 --> 01:12:40,342
Dude, what's happening to him?
851
01:12:41,719 --> 01:12:44,722
What the?
852
01:12:52,854 --> 01:12:54,022
Holy shit, dude.
853
01:12:56,107 --> 01:12:57,067
What the fuck?
854
01:13:00,696 --> 01:13:01,405
I can't.
855
01:13:04,866 --> 01:13:07,117
His body is all fucking broken.
856
01:13:07,119 --> 01:13:09,246
He's fucking broken, man!
857
01:13:12,832 --> 01:13:14,917
How the
fuck did that happen?
858
01:13:14,919 --> 01:13:15,708
What?
859
01:13:15,710 --> 01:13:16,503
What?
860
01:13:20,131 --> 01:13:20,924
What?
861
01:13:21,800 --> 01:13:23,217
What the fuck is this?
862
01:13:32,268 --> 01:13:34,144
Dude, what the fuck is that?
863
01:13:34,146 --> 01:13:35,606
It's here for me.
864
01:13:49,954 --> 01:13:50,868
What the fuck, man.
865
01:13:50,870 --> 01:13:52,162
How could you do this to me?
866
01:13:52,164 --> 01:13:59,252
I'm sorry, I didn't know
that was gonna happen, I swear.
867
01:13:59,254 --> 01:14:01,713
Okay, if this doesn't
work, I'm sorry too.
868
01:14:06,554 --> 01:14:09,473
What do you have
to be sorry for?
869
01:14:13,728 --> 01:14:14,812
Talk later!
870
01:14:53,267 --> 01:14:54,059
Trevor.
871
01:15:10,492 --> 01:15:11,283
No no no no.
872
01:15:46,070 --> 01:15:53,574
What the fuck?
873
01:15:53,576 --> 01:15:54,369
Come on!
874
01:15:56,455 --> 01:15:57,247
Burn!
875
01:15:59,500 --> 01:16:13,928
Okay.
876
01:17:28,964 --> 01:17:30,963
And that's a cut!
877
01:17:38,515 --> 01:17:39,556
Sorry.
878
01:17:39,558 --> 01:17:40,474
No no, it's fine.
879
01:17:40,476 --> 01:17:42,517
Experience of a lifetime, right?
880
01:17:42,519 --> 01:17:44,229
Anything Marty wants.
881
01:17:48,942 --> 01:17:50,068
Looks good.
882
01:17:53,363 --> 01:17:54,156
There.
883
01:17:56,157 --> 01:17:57,115
What is that?
884
01:18:01,121 --> 01:18:02,539
I'll be right back.
885
01:18:34,405 --> 01:18:36,613
Got you mother
fucker.
886
01:18:40,621 --> 01:18:45,621
Subtitles by explosiveskull
58218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.