All language subtitles for Dead.Bang.1989.DVDRip.x264-OP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,280 --> 00:02:04,952 Shit. 2 00:02:49,720 --> 00:02:51,551 Hi, Daddy. 3 00:02:53,680 --> 00:02:55,033 - Hi, Daddy. - Merry Christmas. 4 00:02:56,960 --> 00:03:00,270 Christina, it's time to go in. We're going in again. 5 00:03:03,840 --> 00:03:05,910 - Come on, kids. Come on. - What? 6 00:05:07,600 --> 00:05:10,353 If you want a Slurpee, you're out of luck. 7 00:05:13,800 --> 00:05:17,190 No, no. You're the one that's out of luck. 8 00:05:20,160 --> 00:05:25,678 We don't carry no more than $50 cash. It's the store policy. 9 00:05:25,840 --> 00:05:27,239 It's okay. 10 00:05:27,640 --> 00:05:30,791 Just take out what's ever there. 11 00:05:45,320 --> 00:05:47,675 - Is there anything else? - No, there's nothing. 12 00:05:47,840 --> 00:05:49,193 Your wallet? 13 00:05:49,360 --> 00:05:51,794 Oh, I forgot that. Here you are. 14 00:05:54,360 --> 00:05:55,713 Do you believe in God? 15 00:05:55,880 --> 00:05:58,792 Yes. Yes, I do. 16 00:05:59,000 --> 00:06:00,752 That's nice... 17 00:06:01,600 --> 00:06:04,751 ...because I have the instrument... 18 00:06:04,920 --> 00:06:06,797 ...of your salvation. 19 00:06:06,960 --> 00:06:08,757 Please. 20 00:06:09,200 --> 00:06:10,952 Please. 21 00:06:11,120 --> 00:06:15,796 I didn't look at you. I can't identify you. 22 00:06:16,120 --> 00:06:17,599 No... 23 00:06:18,360 --> 00:06:20,669 ...but I can identify you. 24 00:06:21,840 --> 00:06:24,400 You are a dead nigger. 25 00:06:24,560 --> 00:06:26,357 No. Please, no. 26 00:06:30,000 --> 00:06:34,118 Attention, all units, armed robbery at convenience store, Foothill and Loma. 27 00:06:34,280 --> 00:06:35,998 Store manager seriously wounded. 28 00:06:36,160 --> 00:06:39,948 Following description of one suspect: Male, Caucasian, 18 to 25... 29 00:06:40,120 --> 00:06:44,113 ...5'10"to 6'2", medium build. Nothing further. 30 00:06:45,400 --> 00:06:49,393 This is Kimble. I'm making a stop at the intersection of Foothill and Noble. 31 00:06:49,560 --> 00:06:52,518 Possible suspect matching the description of the stop and rob. 32 00:07:01,400 --> 00:07:04,233 - Good morning. - Is there any problem, officer? 33 00:07:04,400 --> 00:07:08,109 No. You're just up a little early this morning, aren't you? 34 00:07:08,280 --> 00:07:11,272 It's the Santa Anas. I find it difficult to sleep... 35 00:07:11,440 --> 00:07:13,874 ...when the winds start blowing in from the desert. 36 00:07:14,040 --> 00:07:15,519 - Yeah. - Hey, by the way. 37 00:07:15,680 --> 00:07:17,079 Merry Christmas. 38 00:07:17,240 --> 00:07:20,152 Yeah, Merry Christmas. You got some ID on you? 39 00:07:20,320 --> 00:07:23,198 ID? Sure. Is a driver's license okay? 40 00:07:23,400 --> 00:07:24,958 That'll be fine. 41 00:07:26,040 --> 00:07:27,268 Wait a minute. 42 00:07:39,440 --> 00:07:40,793 Homicide? 43 00:07:40,960 --> 00:07:43,110 Yeah, that's us, all right. 44 00:07:43,360 --> 00:07:46,079 Our day begins when yours ends. 45 00:07:46,240 --> 00:07:49,516 I'm glad to see somebody's out here crushing crime. 46 00:07:49,680 --> 00:07:53,229 Personally, I was hoping to get one full night's sleep before Christmas. 47 00:07:53,400 --> 00:07:55,356 Fat fucking chance. 48 00:08:01,760 --> 00:08:04,832 - You Homicide? - Yeah. Are you the handling unit? 49 00:08:05,000 --> 00:08:07,036 - Yup. - What do you got? 50 00:08:07,200 --> 00:08:08,918 Pictures of the casings and the body. 51 00:08:09,080 --> 00:08:11,913 Take some overalls, and then step out of the way. 52 00:08:15,400 --> 00:08:17,868 The officer that was involved in the shooting here... 53 00:08:39,720 --> 00:08:40,994 What's his name? 54 00:08:41,200 --> 00:08:42,599 Gary Kimble. 55 00:08:52,840 --> 00:08:54,990 I'm telling you, I got it covered. 56 00:08:56,120 --> 00:08:58,111 Okay. How does 20 pounds of ice sound? 57 00:08:58,280 --> 00:09:00,236 I think that ought to do it. 58 00:09:00,760 --> 00:09:05,197 I got... I got five cases of beer being delivered by 5:00. 59 00:09:05,520 --> 00:09:09,149 Yes. Three quarts of bourbon and the plastic glasses. 60 00:09:09,320 --> 00:09:10,799 Okay? 61 00:09:10,960 --> 00:09:14,430 I'Il... I'll be there no later than 7... 62 00:09:15,200 --> 00:09:18,988 Plenty women. Foxes. All shapes and sizes, okay? 63 00:09:19,160 --> 00:09:21,549 Okay. Take care. 64 00:09:22,680 --> 00:09:25,877 Hey, Beck, still living in Heartbreak Hotel? 65 00:09:26,040 --> 00:09:28,793 No, I got a suite at the Bonaventure. 66 00:09:29,920 --> 00:09:33,959 We're having a party tonight. The Lonely Guys' Christmas Eve Ball. 67 00:09:34,120 --> 00:09:37,954 A little something for the bachelors, the divorced and the disenfranchised. 68 00:09:38,120 --> 00:09:40,111 It's gonna be over at Brubaker's place. 69 00:09:40,280 --> 00:09:43,556 We're gonna have plenty of booze, maybe even some fine women. 70 00:09:43,720 --> 00:09:45,119 You really ought to drop by. 71 00:09:49,640 --> 00:09:51,517 Homicide. Bilson. 72 00:09:51,920 --> 00:09:53,353 Yes, I invited Eileen. 73 00:09:53,520 --> 00:09:55,909 I told you I invited Eileen and I did invite Eileen. 74 00:09:57,960 --> 00:10:01,270 She's very anxious to see you. Why else would you think she's coming? 75 00:10:01,440 --> 00:10:05,399 Yes, and she's coming for the same reason. 76 00:10:05,560 --> 00:10:07,949 Seven o'clock. I told you I'd be there at 7:00, okay? 77 00:10:09,600 --> 00:10:12,398 Mr. Webly, this is Jerry Beck, Sheriff's Homicide. 78 00:10:12,560 --> 00:10:15,279 I'd like to talk to you about one of your people. 79 00:10:15,440 --> 00:10:17,749 A Robert "Bobby" Burns. 80 00:10:19,000 --> 00:10:20,274 I need his package. 81 00:10:20,440 --> 00:10:22,874 His package? Come on, this is Christmas Eve day. 82 00:10:23,480 --> 00:10:24,833 Yeah, I'm aware of that. 83 00:10:25,000 --> 00:10:27,833 No, I'm halfway out of my office. I got shopping to do. 84 00:10:28,880 --> 00:10:30,950 I'm sorry, but I have a suspect... 85 00:10:31,120 --> 00:10:32,917 ...and I don't know what he looks like. 86 00:10:33,080 --> 00:10:35,036 What makes you so sure Burns is your guy... 87 00:10:35,200 --> 00:10:36,792 ...if I may be so bold as to ask. 88 00:10:36,960 --> 00:10:40,157 Because I checked the parole index and his name comes up. 89 00:10:40,320 --> 00:10:42,675 He's a convicted robber, he's recently paroled. 90 00:10:42,840 --> 00:10:44,558 And he's at the top of my list. 91 00:10:44,720 --> 00:10:45,914 This is Christmas Eve day. 92 00:10:46,080 --> 00:10:48,150 I have a family. Don't you have a family? 93 00:10:49,000 --> 00:10:51,355 I used to have a family. I don't have a family now. 94 00:10:51,520 --> 00:10:54,990 What I do have is a dead cop and I need that package. 95 00:10:55,160 --> 00:10:57,754 You don't understand. I am leaving now to do my shopping. 96 00:10:57,920 --> 00:11:01,037 I am going. I told the wife two minutes ago, "I am leaving." 97 00:11:01,200 --> 00:11:02,758 I understand. I'll tell you what. 98 00:11:02,920 --> 00:11:06,310 Do your shopping and I'll see you tomorrow morning. How's that? 99 00:11:06,480 --> 00:11:08,391 Tomorrow morning is Christmas morning. 100 00:11:08,560 --> 00:11:10,630 Sorry, Webly, but you can't have it both ways. 101 00:11:10,800 --> 00:11:13,360 How's your office around 8:00 sound? 102 00:11:13,520 --> 00:11:14,873 Fuck you. 103 00:11:15,640 --> 00:11:18,154 Have it your way. 8:30. 104 00:11:19,760 --> 00:11:20,909 And fuck you. 105 00:11:41,280 --> 00:11:44,750 - Here you go. - Oh, thank you. 106 00:11:44,920 --> 00:11:48,708 - I'm Ed Gates. - Nice to meet you. 107 00:11:53,240 --> 00:11:56,357 Excuse me a second. Thanks. 108 00:12:07,760 --> 00:12:10,069 First Christmas away from home? 109 00:12:13,080 --> 00:12:14,195 That obvious, huh? 110 00:12:14,360 --> 00:12:17,830 Lucky guess. I'm Linda. 111 00:12:18,640 --> 00:12:20,437 Jerry Beck. 112 00:12:20,880 --> 00:12:22,836 I've heard your name. 113 00:12:23,160 --> 00:12:25,310 I know, you're the one working on the murder... 114 00:12:25,480 --> 00:12:28,870 ...of the sergeant that was killed. How's it coming? 115 00:12:31,960 --> 00:12:34,997 - It's coming. - You don't sound convinced. 116 00:12:36,480 --> 00:12:42,874 Well, right now I'm not convinced of a lot of things. 117 00:12:43,920 --> 00:12:47,196 - 'Tis the season to be jolly. - That least of all. 118 00:12:49,120 --> 00:12:51,953 Oh, I'm sorry. I didn't mean to sound glib. 119 00:12:52,400 --> 00:12:57,269 Well, it was nice meeting you. Merry Christmas. 120 00:12:59,440 --> 00:13:00,998 Linda? 121 00:13:04,120 --> 00:13:05,599 Don't go. 122 00:13:06,480 --> 00:13:09,153 Carol. Carol, come here. 123 00:14:39,760 --> 00:14:41,990 - Good morning. - I have to go. 124 00:14:44,600 --> 00:14:46,511 Well, you're certainly dressed for it. 125 00:14:46,680 --> 00:14:49,353 I was gonna fix some breakfast. 126 00:14:49,760 --> 00:14:51,990 - You want a cup of coffee? It's hot. - No, thanks. 127 00:14:53,960 --> 00:14:55,678 Here. I'll get you an Alka-Seltzer. 128 00:14:55,840 --> 00:14:57,671 - What? - What? 129 00:14:58,000 --> 00:14:59,035 What? 130 00:14:59,200 --> 00:15:01,350 Oh, Alka-Seltzer. Here, it'll fix you right up. 131 00:15:01,520 --> 00:15:03,988 - No, thank you. - Here you go. 132 00:15:04,440 --> 00:15:06,158 What was that? 133 00:15:06,520 --> 00:15:09,876 That is the Burbank Airport. 134 00:15:10,040 --> 00:15:12,634 The world's quietest airport. 135 00:15:13,000 --> 00:15:15,560 At least that's what they say if you complain. 136 00:15:17,440 --> 00:15:19,032 What's your hurry? 137 00:15:19,840 --> 00:15:23,276 Well, you said you had an 8:30 appointment. 138 00:15:26,520 --> 00:15:27,919 Well... 139 00:15:29,000 --> 00:15:32,754 ...thank you for a lovely evening, really. 140 00:15:34,560 --> 00:15:36,232 What happened? 141 00:15:36,400 --> 00:15:39,312 Nothing. It's nothing to do with you. 142 00:15:40,520 --> 00:15:42,431 I'm the only one here. 143 00:15:42,600 --> 00:15:46,798 What I mean is, it's not you, it's... It's me. 144 00:15:52,720 --> 00:15:54,199 Great. 145 00:16:02,360 --> 00:16:04,157 You look like shit. 146 00:16:04,360 --> 00:16:07,033 - Thanks. I feel like shit. - You must be Beck. 147 00:16:07,200 --> 00:16:09,156 Don't bust my balls, Webly. I'm in no mood. 148 00:16:09,320 --> 00:16:10,878 You're in no mood? I'm in no mood. 149 00:16:11,040 --> 00:16:14,589 My wife is in no mood. Today is Christmas, Beck. 150 00:16:16,240 --> 00:16:19,915 Well, judging by the weight, Mr. Burns has kept pretty busy. 151 00:16:20,680 --> 00:16:25,356 Eight arrests, five convictions in California, two in Texas. It's all... 152 00:16:27,760 --> 00:16:32,515 - Notice we're the only ones in here. - Hey. 153 00:16:32,680 --> 00:16:36,275 If Bobby had wanted to go the other way he could have been anything he wanted. 154 00:16:37,560 --> 00:16:40,028 He's extremely bright. IQ of 135. 155 00:16:40,200 --> 00:16:44,830 There's John, on some scholarship to the University of New Mexico. 156 00:16:45,000 --> 00:16:46,991 School of Chemical Engineering. 157 00:16:47,160 --> 00:16:49,833 Don't underestimate Bobby. Don't underestimate his mother. 158 00:16:50,000 --> 00:16:53,436 She's a Hells Angels' old lady, in case you're thinking of dropping by. 159 00:16:54,240 --> 00:16:57,073 Well, good luck. 160 00:16:57,480 --> 00:17:01,155 I would give AA some thought. Alcoholism is a disease, you know. 161 00:17:01,320 --> 00:17:03,197 Thank you, Webly. I'll keep that in mind. 162 00:17:03,360 --> 00:17:04,918 - Where's your car? - I jogged over. 163 00:17:05,080 --> 00:17:07,992 I live 1.4 miles from here. I jog over three times a week... 164 00:17:08,160 --> 00:17:09,752 ...approximately 4.2 miles, yeah. 165 00:17:09,920 --> 00:17:12,912 You ought to try it sometime. Good for the cardiovascular system. 166 00:17:13,080 --> 00:17:16,311 Jump in. Let me drive you home. 167 00:17:16,480 --> 00:17:18,914 It's Christmas. Give your system a break. 168 00:17:27,800 --> 00:17:30,951 That's my street. That's Radford. Hang a left. 169 00:17:31,720 --> 00:17:34,553 Hey, you gotta make a left right here. Left. 170 00:17:34,720 --> 00:17:37,029 Jeez, what...? You're... You passed my street. 171 00:17:39,000 --> 00:17:41,309 I need a little favor, Webly. 172 00:17:41,480 --> 00:17:44,233 I need you to drop by Mom's with me. 173 00:17:44,400 --> 00:17:46,197 You know the rules. 174 00:17:46,360 --> 00:17:48,715 Convict gives up his right to search and seizure... 175 00:17:48,880 --> 00:17:52,236 ...but only in the presence of a parole officer. That's you. 176 00:17:52,400 --> 00:17:55,836 This is kidnapping, Beck. Are you aware of this? That this is kidnapping? 177 00:17:56,000 --> 00:18:00,835 No, no, no, kidnapping's a felony. This is just a little favor. 178 00:18:01,000 --> 00:18:03,150 With you, I can walk right in to Mom's place... 179 00:18:03,320 --> 00:18:05,515 ...and if he's there, he's mine. 180 00:18:05,680 --> 00:18:07,591 Like it or not, that's the way it is. 181 00:18:07,760 --> 00:18:10,069 You are a real asshole. 182 00:18:29,240 --> 00:18:32,471 You know, in case you haven't noticed, it's daylight. 183 00:18:48,440 --> 00:18:50,954 What the fuck do you want, asshole? 184 00:18:52,200 --> 00:18:55,237 - Sheriff's Homicide. - Go fuck yourself. 185 00:18:57,400 --> 00:18:59,356 You son of a bit... 186 00:19:13,640 --> 00:19:15,915 - Do you wanna give me a hand here? - Oh, yeah. 187 00:19:18,280 --> 00:19:21,272 - Is that all right? - Yes. That's just lovely. Thank you. 188 00:19:21,440 --> 00:19:23,635 This is an exciting line of duty. 189 00:19:24,840 --> 00:19:26,068 Sheriff's Homicide. 190 00:19:26,240 --> 00:19:28,276 Now, you assholes calm down and cooperate... 191 00:19:28,440 --> 00:19:31,238 ...or I'll rip your heads off and tear this place apart. 192 00:19:33,320 --> 00:19:34,833 Go back to sleep there, Sluggo. 193 00:19:35,040 --> 00:19:37,190 It's Christmas morning. What's going on? 194 00:19:37,360 --> 00:19:38,918 - All right. - I can't believe this. 195 00:19:39,080 --> 00:19:41,036 Now, I'm looking for Bobby Burns. 196 00:19:41,200 --> 00:19:42,713 - Who? - Don't lie to me, asshole. 197 00:19:42,880 --> 00:19:44,836 - Robert "Bobby" Burns. - Still in the joint. 198 00:19:45,000 --> 00:19:47,195 You must be John, aren't you? 199 00:19:47,360 --> 00:19:48,634 His brother. 200 00:19:53,640 --> 00:19:55,358 Where is he? 201 00:19:57,760 --> 00:20:00,228 You wouldn't tell me if you knew, would you? 202 00:20:00,680 --> 00:20:02,716 Well, no. Not really, officer. 203 00:20:02,880 --> 00:20:04,950 Are you okay? You don't look very good. 204 00:20:05,120 --> 00:20:07,680 Nothing a month in Hawaii wouldn't cure. 205 00:20:09,520 --> 00:20:11,078 Have you seen him? 206 00:20:11,800 --> 00:20:15,509 Look, he's my brother. I don't know what you think he's done... 207 00:20:15,680 --> 00:20:17,318 ...but he's got his own life. 208 00:20:17,480 --> 00:20:19,630 His job is to do what he wants to do... 209 00:20:19,800 --> 00:20:22,394 ...and your job is to find him, if you think you need to. 210 00:20:22,560 --> 00:20:24,915 Other than that, I really can't tell you very much. 211 00:20:25,080 --> 00:20:27,992 I go back to school in two days. I'm here on Christmas break. 212 00:20:36,640 --> 00:20:38,471 Is your mom in there? 213 00:20:40,400 --> 00:20:42,072 She awake? 214 00:20:44,160 --> 00:20:46,355 Merry Christmas, huh? 215 00:20:46,720 --> 00:20:48,153 Yeah. 216 00:21:28,600 --> 00:21:32,275 Hey, where are you...? Where are you going? Hey. 217 00:22:48,600 --> 00:22:50,192 Shit. 218 00:22:58,760 --> 00:23:00,557 Fuck. 219 00:23:25,120 --> 00:23:27,395 Well, well, what have we here, guys? 220 00:23:27,560 --> 00:23:31,678 A little domestic spat on our good Lord's birthday? 221 00:23:31,840 --> 00:23:34,274 - Sheriff's Homicide. - You gotta be kidding. 222 00:23:34,440 --> 00:23:37,193 Oh, God. Do me a favor, cuff this asshole. 223 00:23:37,360 --> 00:23:39,157 - What are you doing? - Who are you? 224 00:23:39,320 --> 00:23:42,153 Elliot Webly, parole officer. What have you done now? 225 00:23:42,320 --> 00:23:44,709 I got sick, Webly. What the hell does it look like? 226 00:23:44,880 --> 00:23:47,474 I don't mind helping, but you threw up all over this guy. 227 00:23:47,640 --> 00:23:50,359 Jesus. Son of a bitch. You fucking threw up on me, man. 228 00:23:50,520 --> 00:23:53,512 Jesus, shut him the fuck up. My head's killing me. 229 00:23:53,680 --> 00:23:55,511 - Shut him up. - What do you got on him? 230 00:23:55,680 --> 00:23:57,671 I don't know. Put him through the machine. 231 00:23:57,840 --> 00:24:00,559 Come on. Jesus Christ. 232 00:24:01,320 --> 00:24:04,232 Oh, man, you're a real asshole. You know that? 233 00:24:04,400 --> 00:24:06,197 - I got him, didn't I? - It's all over me. 234 00:24:06,360 --> 00:24:08,669 Come on. Let me up. 235 00:24:08,840 --> 00:24:11,115 Why don't you just shit on me, while you're at it? 236 00:24:11,280 --> 00:24:13,271 Think this will wash out of my tie? 237 00:24:13,640 --> 00:24:15,915 70 at Roscoe and Laurel Terrace. 238 00:24:16,080 --> 00:24:21,154 Check. Ellis, James. Male Caucasian. Date of birth: 2- 12-59. 239 00:24:21,320 --> 00:24:25,154 No wants or warrants. Currently on parole for armed robbery. 240 00:24:25,320 --> 00:24:28,392 All right. I'll take it from here. 241 00:24:28,560 --> 00:24:30,835 - Have a nice day. - Sorry, I have other plans. 242 00:24:31,000 --> 00:24:32,558 Honey, I'm telling you the truth. 243 00:24:32,720 --> 00:24:35,188 I think the man is actually physically dangerous. 244 00:24:35,360 --> 00:24:37,351 Wait, wait a minute, he's doing something. 245 00:24:37,520 --> 00:24:40,512 Me? I'm at a Chinese restaurant. 246 00:24:41,160 --> 00:24:44,675 Honey, sweetie, I don't think the Chinese celebrate Christmas. 247 00:24:48,600 --> 00:24:50,909 How long is your tail, parolee? 248 00:24:51,080 --> 00:24:54,709 I got three more years, if you violate me. 249 00:24:55,480 --> 00:24:58,233 Shit. You're bought and paid for. 250 00:24:59,600 --> 00:25:02,034 When Bobby got out of the joint, he called me. 251 00:25:02,200 --> 00:25:04,634 We hung out together. No big deal. 252 00:25:04,800 --> 00:25:06,552 How long ago was that? 253 00:25:06,720 --> 00:25:08,472 I don't know. A month ago. 254 00:25:08,640 --> 00:25:11,200 He was waiting for some guys to show up. 255 00:25:11,360 --> 00:25:13,430 He was doing a hell of a lot more than that. 256 00:25:13,600 --> 00:25:15,192 He was capering, wasn't he? 257 00:25:15,360 --> 00:25:18,352 You know, I don't have to tell you shit. 258 00:25:18,680 --> 00:25:20,716 Not without a P.O. I don't. 259 00:25:20,880 --> 00:25:24,509 I got a P.O. He's on the phone lying to his wife. 260 00:25:24,960 --> 00:25:28,475 Now keep talking. When did these guys show up? 261 00:25:28,640 --> 00:25:31,598 - Two days ago. - Who were they? 262 00:25:31,760 --> 00:25:34,433 I don't know, I never seen them before. 263 00:25:37,840 --> 00:25:40,274 Damn you, you better come up with something better. 264 00:25:40,440 --> 00:25:43,477 - That's all I know, I swear to God. - What is going on here? 265 00:25:43,640 --> 00:25:46,393 I'll be finished in a minute. Keep an eye out for the cops. 266 00:25:46,560 --> 00:25:49,438 I will not. I will not be a party to this, Beck. 267 00:25:49,600 --> 00:25:52,558 I will not allow this to happen under my aegis. 268 00:25:54,400 --> 00:25:56,277 - Under your what? - My aegis. 269 00:25:56,440 --> 00:26:00,672 My auspice. I'm responsible here. 270 00:26:01,960 --> 00:26:05,555 You hear that? He's responsible here, but I'm not. 271 00:26:05,720 --> 00:26:07,676 Now, goddamn it, I need some answers. 272 00:26:07,840 --> 00:26:11,116 I got a splitting headache, I'm seeing double. 273 00:26:11,400 --> 00:26:13,152 Shit, I think I'm gonna throw up. 274 00:26:13,320 --> 00:26:17,438 He took off in a wagon. A brow... Maroon. Maroon Ford wagon. 275 00:26:17,600 --> 00:26:20,672 He said something about going north to Bakersfield. But that's all. 276 00:26:20,840 --> 00:26:23,673 He didn't say any more and I didn't ask. That's it. 277 00:26:23,840 --> 00:26:27,150 - Are you sure? - Yeah. Don't puke. Don't puke. 278 00:26:28,320 --> 00:26:29,912 Good. 279 00:26:30,080 --> 00:26:32,469 What's gonna happen now? 280 00:26:33,640 --> 00:26:36,074 You wanna book this guy for parole violation? 281 00:26:36,240 --> 00:26:37,753 I certainly do not. 282 00:26:39,200 --> 00:26:41,191 It's your lucky day. 283 00:26:47,280 --> 00:26:49,794 - How's the little woman? - Wonderful. 284 00:26:49,960 --> 00:26:52,918 Good. Uncuff him, will you? 285 00:27:01,160 --> 00:27:03,515 Yeah. This is Jerry Beck. 286 00:27:03,680 --> 00:27:04,874 Beck, this is John. 287 00:27:05,040 --> 00:27:07,315 Yeah. I've got a positive ID on your suspect. 288 00:27:07,480 --> 00:27:08,629 What? 289 00:27:08,800 --> 00:27:11,268 The stop-and-rob manager made him for sure. 290 00:27:11,440 --> 00:27:12,634 It's Burns, all right. 291 00:27:12,800 --> 00:27:14,870 He's got that tattoo on that right arm of his. 292 00:27:15,040 --> 00:27:17,873 The circle, the cross, the lightning bolt. 293 00:27:18,040 --> 00:27:19,792 It's Burns, for sure. 294 00:27:58,480 --> 00:28:01,677 Hi. It's me. 295 00:28:02,680 --> 00:28:04,398 Merry Christmas. 296 00:28:05,120 --> 00:28:06,758 How are the kids? 297 00:28:09,000 --> 00:28:10,274 Good. 298 00:28:10,720 --> 00:28:12,438 Are you okay? 299 00:28:14,640 --> 00:28:17,996 Well, it hasn't exactly been a joyous holiday season... 300 00:28:18,160 --> 00:28:19,798 ...for me either. 301 00:28:22,240 --> 00:28:23,992 I didn't mean anything by that. 302 00:28:24,160 --> 00:28:26,469 I just meant I know how you feel, that's all. 303 00:28:26,640 --> 00:28:30,030 By the way, you didn't have to get a restraining order... 304 00:28:30,200 --> 00:28:32,111 ...to keep me from stopping by the school. 305 00:28:32,280 --> 00:28:34,748 All you had to do was ask. 306 00:28:36,960 --> 00:28:39,554 It's not like I've been hanging out in a overcoat... 307 00:28:39,720 --> 00:28:42,598 ...with sunglasses, you know. 308 00:28:46,000 --> 00:28:48,753 Fine. Are the kids there? 309 00:28:50,040 --> 00:28:52,395 Because I'm their father. I'd like to talk to them. 310 00:28:52,560 --> 00:28:55,154 I'd like to wish them merry Christmas. 311 00:28:57,800 --> 00:29:02,316 Goddamn it, do we have to do this over every goddamn little thing? 312 00:29:03,640 --> 00:29:05,517 I'm their father. 313 00:29:05,680 --> 00:29:08,433 I wanna talk to them and I'd like to stop by later... 314 00:29:08,600 --> 00:29:12,036 ...and give them their... Their presents. Is that all right? 315 00:29:12,200 --> 00:29:15,351 I am their goddamned father, Gloria. 316 00:29:18,640 --> 00:29:20,596 How can they be in bed? They're not in bed. 317 00:29:20,760 --> 00:29:23,752 I can hear them in the fucking background. 318 00:29:24,440 --> 00:29:26,078 Gloria. 319 00:29:26,440 --> 00:29:29,796 Gloria, Gloria, don't hang up. Gloria? 320 00:29:29,960 --> 00:29:33,589 Goddamn! Jesus! 321 00:29:40,200 --> 00:29:43,397 Damn son of a bitch. 322 00:30:33,240 --> 00:30:34,878 Got a minute? 323 00:30:35,840 --> 00:30:37,910 - You startled me. - That makes two of us. 324 00:30:38,080 --> 00:30:39,798 What happened to you? 325 00:30:42,240 --> 00:30:43,958 How'd you find out? 326 00:30:44,120 --> 00:30:47,112 - I'm a cop, remember? - I'm sorry. 327 00:30:48,120 --> 00:30:49,633 You're sorry? 328 00:30:51,240 --> 00:30:52,514 It's not what you think. 329 00:30:52,680 --> 00:30:55,478 - How do you know what I'm thinking? - It's all over your face. 330 00:30:55,640 --> 00:30:57,517 You wanna come inside? I can make coffee. 331 00:30:57,680 --> 00:31:00,148 - That's bullshit. - Don't be rude. 332 00:31:00,320 --> 00:31:01,469 I'm sorry. I don't know... 333 00:31:01,640 --> 00:31:04,791 I didn't come here for an apology. Nothing that complicated. 334 00:31:04,960 --> 00:31:06,598 I just wanna know why. 335 00:31:06,760 --> 00:31:08,512 I wanted to tell you. I intended to. 336 00:31:08,680 --> 00:31:10,432 The next thing I knew, we were in bed. 337 00:31:10,600 --> 00:31:14,070 - Bullshit. It didn't happen that fast. - Well, for me it did. 338 00:31:14,240 --> 00:31:16,196 - Bullshit. Bullshit. - You keep saying that. 339 00:31:16,360 --> 00:31:17,759 That's because you keep lying. 340 00:31:17,920 --> 00:31:20,150 - He was your husband. - Who are you to judge me? 341 00:31:20,320 --> 00:31:21,912 I don't know. Who do you have to be? 342 00:31:22,080 --> 00:31:24,071 - Hi, Linda. - Hi, Nancy. Hi, Alma. 343 00:31:24,240 --> 00:31:27,073 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 344 00:31:28,640 --> 00:31:32,235 Yes, he was my husband. Was. 345 00:31:32,520 --> 00:31:34,511 We'd been separated for eight months. 346 00:31:34,680 --> 00:31:37,399 God, why am I explaining myself to you? I don't have to. 347 00:31:37,560 --> 00:31:39,835 Well, it'd be damned nice if somebody did. 348 00:31:40,000 --> 00:31:42,560 Look. What exactly do you wanna know? 349 00:31:42,720 --> 00:31:45,553 I'd like to know why you jumped in and out of bed with me? 350 00:31:45,720 --> 00:31:47,711 If you wanted something, why didn't you ask? 351 00:31:47,880 --> 00:31:50,792 - It would've saved us time and energy. - I didn't plan it. 352 00:31:50,960 --> 00:31:53,155 I didn't expect it. 353 00:31:53,760 --> 00:31:56,752 It was Christmas Eve and I was alone. 354 00:31:58,440 --> 00:31:59,998 That's all? 355 00:32:03,480 --> 00:32:04,913 No. 356 00:32:05,600 --> 00:32:06,794 That's not all. 357 00:32:06,960 --> 00:32:12,034 No. I wanted something else. At least, I thought I did. 358 00:32:14,720 --> 00:32:17,234 I wanted you to find the man who killed Gary. 359 00:32:17,920 --> 00:32:19,148 That's my job. 360 00:32:20,000 --> 00:32:21,797 Find him and kill him. 361 00:32:25,560 --> 00:32:28,358 - That's not my job. - He deserves to die. 362 00:32:29,280 --> 00:32:30,998 He may. 363 00:32:32,680 --> 00:32:34,989 Not the way you got in mind. 364 00:32:36,040 --> 00:32:37,758 See you around. 365 00:33:32,400 --> 00:33:34,277 Merry Christmas to you too. 366 00:33:43,120 --> 00:33:45,588 The fucking door was locked. 367 00:33:48,440 --> 00:33:49,998 That's against the law... 368 00:33:50,160 --> 00:33:53,197 ...to keep an exit door locked during business hours. 369 00:33:53,360 --> 00:33:54,873 Right? 370 00:33:55,040 --> 00:33:56,996 - Ain't that right? - You're right, Ray. 371 00:33:58,360 --> 00:33:59,793 I'm right. 372 00:33:59,960 --> 00:34:03,032 Sleepy, why don't we get everybody... 373 00:34:03,200 --> 00:34:04,792 ...and get them down on the floor? 374 00:34:06,960 --> 00:34:08,439 Down. 375 00:34:09,800 --> 00:34:11,313 Move it. 376 00:34:25,720 --> 00:34:28,154 Raymond! Cash register. 377 00:34:36,040 --> 00:34:37,519 The fucking thing won't open. 378 00:34:42,280 --> 00:34:44,999 How does the cash register open? 379 00:34:45,160 --> 00:34:47,515 It sticks. 380 00:34:48,160 --> 00:34:50,993 It sticks, Raymond. You gotta hit it on the side. 381 00:34:56,840 --> 00:34:58,193 Bingo. 382 00:34:58,360 --> 00:35:00,749 This asshole's got pesos. 383 00:35:00,920 --> 00:35:03,912 What the fuck are we gonna do with pesos? 384 00:35:32,280 --> 00:35:34,236 Jerry, 41. 385 00:35:42,720 --> 00:35:43,914 Yeah, Beck here. 386 00:35:44,080 --> 00:35:47,993 Walker Hillard here. Chief of police in Cottonwood, Arizona. 387 00:35:48,160 --> 00:35:51,232 We got this little Mexican bar right outside of... 388 00:35:52,080 --> 00:35:54,036 Hey, come on, come on, come on, now down. 389 00:35:54,200 --> 00:35:55,474 No, I'm talking to the dog. 390 00:35:55,640 --> 00:35:58,359 Look, we got this little Mexican bar right outside of town. 391 00:35:58,520 --> 00:35:59,748 It got robbed last night. 392 00:35:59,920 --> 00:36:03,754 After they robbed it, they laid everybody on the floor and they shot them all. 393 00:36:03,920 --> 00:36:05,273 Now, I saw your teletype... 394 00:36:05,440 --> 00:36:08,750 ...I wondered if it could have anything to do with that. 395 00:36:09,160 --> 00:36:10,991 Sit tight, chief. I'll be right out. 396 00:36:11,160 --> 00:36:16,188 Beck, this could be your lucky day. I got a report from one of my boys. 397 00:36:16,360 --> 00:36:18,316 He spotted a maroon Ford wagon... 398 00:36:18,480 --> 00:36:20,755 ...heading out to the Steadman ranch this morning. 399 00:36:20,920 --> 00:36:23,912 - You're kidding. - I figure it's won'th a shot. Go on. 400 00:36:24,720 --> 00:36:26,711 Lombard, tow this thing out of here. 401 00:36:26,880 --> 00:36:29,440 Chief, that's my car. 402 00:36:40,000 --> 00:36:42,753 You know, if this turns out to be the right station wagon... 403 00:36:42,920 --> 00:36:44,751 ...Iooks like we could be overmatched. 404 00:36:44,920 --> 00:36:46,831 How's that? 405 00:36:47,000 --> 00:36:50,117 Well, we've got a few handguns and maybe a shotgun or two. 406 00:36:50,280 --> 00:36:54,876 It says here on your deputy's report the bad guys used automatics. 407 00:36:55,040 --> 00:36:59,477 Maybe a MAC-10 or two. That's what I call overmatched. 408 00:36:59,760 --> 00:37:01,034 Did you read this? 409 00:37:01,200 --> 00:37:03,430 Let me give you a piece of advice here, Beck. 410 00:37:03,600 --> 00:37:06,398 You're a city cop. If I was in the city, I'd listen to you. 411 00:37:06,560 --> 00:37:08,676 This ain't the big city, this is Cottonwood. 412 00:37:08,840 --> 00:37:12,674 Population 2231, and I am the chief of police. 413 00:37:13,000 --> 00:37:16,151 This is my town, my territory. 414 00:37:16,320 --> 00:37:20,074 To make it real simple, nobody's gonna fuck with me here. 415 00:37:27,560 --> 00:37:29,755 Dorothy, we're arriving at the Steadman place. 416 00:37:29,920 --> 00:37:32,593 Have Bonnie send over a couple of steak sandwiches... 417 00:37:32,760 --> 00:37:35,558 ...from the office about 12:30. Thank you. What? 418 00:37:35,720 --> 00:37:37,551 Fries or baked? 419 00:37:37,720 --> 00:37:39,597 - What? Oh, fries. - Fries. Fries. 420 00:37:39,760 --> 00:37:41,955 Thanks, hon. Fries. 421 00:37:53,800 --> 00:37:56,189 You don't need the gun. Just tell them who you are. 422 00:37:56,360 --> 00:37:58,749 - Fuck you, Beck. - Fuck you too, chief. 423 00:38:00,640 --> 00:38:02,915 And your goddamned french fries. 424 00:39:28,960 --> 00:39:31,474 Jackson. Get my hat. 425 00:39:31,640 --> 00:39:34,837 Never mind the hat. Get up here. Get up here. 426 00:39:35,000 --> 00:39:36,718 Go to the highway and flag down a car. 427 00:39:36,880 --> 00:39:40,031 It could be hours before it dawns on Dorothy that something's wrong. 428 00:39:40,200 --> 00:39:42,475 Sir, I got two years seniority on Randall... 429 00:39:42,640 --> 00:39:45,757 Because I'm sending you, now get the fuck out of here. 430 00:40:27,240 --> 00:40:28,912 Gentlemen, who's Beck? 431 00:40:29,080 --> 00:40:32,197 - I'm Beck. - Arthur Kressler, FBI. 432 00:40:32,360 --> 00:40:35,830 I got your message about the break in the Kimble case and I flew right out. 433 00:40:36,000 --> 00:40:38,878 They said you were out of radio contact. What happened here? 434 00:40:39,040 --> 00:40:41,110 Now, here's another one. Listen to this. 435 00:40:41,280 --> 00:40:43,635 "This is a time to put our differences aside... 436 00:40:43,800 --> 00:40:45,995 ...and concentrate on what we share. 437 00:40:46,160 --> 00:40:48,355 Our common vision of a new America, purged of..." 438 00:40:48,520 --> 00:40:51,671 Sounds like typical white-supremacy rhetoric to me. 439 00:40:53,280 --> 00:40:54,759 Yeah? 440 00:40:54,920 --> 00:40:57,878 You mean they just sit around and write this shit all the time? 441 00:40:58,040 --> 00:40:59,792 Half of them are in prison anyway. 442 00:40:59,960 --> 00:41:02,713 I suppose it helps them pass the time of day. 443 00:41:03,840 --> 00:41:05,751 Is that tape on your glasses? 444 00:41:10,640 --> 00:41:14,599 Yeah. I lost one of those little screws. Fell out. 445 00:41:16,400 --> 00:41:19,472 You know, what struck me is they keep talking... 446 00:41:19,640 --> 00:41:22,677 ...about this big meeting that they're gonna have... 447 00:41:22,840 --> 00:41:26,037 ...where they unite and create one organization... 448 00:41:26,200 --> 00:41:28,475 ...one power structure. 449 00:41:30,800 --> 00:41:34,679 They... They get real carried away, man. 450 00:41:34,920 --> 00:41:38,151 Like they're the fucking Knights of the Round Table... 451 00:41:39,080 --> 00:41:42,595 ...Iooking for King Arthur. God almighty. 452 00:41:42,760 --> 00:41:44,830 Look, Beck, I understand what you're saying. 453 00:41:45,000 --> 00:41:47,878 All I'm trying to do is tell you what the bureau's position is. 454 00:41:48,040 --> 00:41:50,429 That these groups have no unity or central authority. 455 00:41:50,600 --> 00:41:53,751 They're fragmented, territorial and isolated. 456 00:41:54,400 --> 00:41:57,039 Come on. I'll give you a lift back in the chopper. 457 00:41:57,200 --> 00:42:00,272 I wanna get out an APB as soon as possible on that station wagon. 458 00:42:00,440 --> 00:42:01,919 Excuse me. 459 00:42:04,160 --> 00:42:06,515 You don't wanna take any of these letters? 460 00:42:06,680 --> 00:42:10,309 Of course I'll take them, but I doubt they're gonna carry much weight. 461 00:42:53,440 --> 00:42:54,839 I called the captain 's office. 462 00:42:55,000 --> 00:42:57,958 The secretary said that she's sure the money went out yesterday. 463 00:42:58,160 --> 00:42:59,752 Yes, they're double-checking. 464 00:42:59,920 --> 00:43:01,990 Meanwhile, I'm in Oklahoma City. 465 00:43:02,280 --> 00:43:06,910 It is 36 fucking degrees here and I am freezing my ass off. 466 00:43:08,040 --> 00:43:09,792 Reimburse what, Henry? 467 00:43:09,960 --> 00:43:13,191 Do you have any idea what a goddamn divorce costs these days? 468 00:43:13,360 --> 00:43:15,351 Do you have an idea what these lawyers cost? 469 00:43:15,520 --> 00:43:19,354 My credit cards are maxed out. I can't reimburse shit. 470 00:43:22,400 --> 00:43:25,392 Yes, all right. All right. 471 00:43:25,560 --> 00:43:27,551 I'm on my way to Bogan now. 472 00:43:46,800 --> 00:43:50,509 Yeah, it's like I told you, I'd pick you up at the dance. 473 00:43:50,760 --> 00:43:53,911 No. No, that's what I said. 474 00:43:54,480 --> 00:43:57,995 No, until the divorce goes through, that's the way it's gotta be. 475 00:43:58,160 --> 00:44:00,355 Look, I got some business I gotta take care of. 476 00:44:00,520 --> 00:44:02,476 I'll see you later. Okay? 477 00:44:05,560 --> 00:44:07,073 Cute sign, chief. 478 00:44:07,240 --> 00:44:08,468 Yeah. 479 00:44:08,640 --> 00:44:11,473 Fucking ACLU, the commie Jew bastards... 480 00:44:11,640 --> 00:44:13,870 ...made us take it down. Used to be out front. 481 00:44:14,040 --> 00:44:15,758 Don't make no difference. 482 00:44:15,920 --> 00:44:18,559 Ain't no nigger gonna stay in this town after sundown. 483 00:44:19,360 --> 00:44:21,555 Oh, by the way, I briefed my boys. 484 00:44:21,720 --> 00:44:24,792 No sign of a maroon Ford wagon so far. 485 00:44:26,280 --> 00:44:27,952 Are you cold? 486 00:44:28,120 --> 00:44:29,553 Does it show? 487 00:44:30,360 --> 00:44:33,158 Yeah, blue lips will give you away every time. 488 00:44:35,760 --> 00:44:38,354 You California boys got it too easy. 489 00:44:39,320 --> 00:44:42,073 All that sunshine and pussy thins the blood. 490 00:44:46,560 --> 00:44:50,348 Yeah, that's us. Land of milk and honey. 491 00:44:50,520 --> 00:44:52,829 Morning briefings on the beach. 492 00:44:53,000 --> 00:44:55,958 And every once in a while, some asshole kills a cop... 493 00:44:56,120 --> 00:44:58,395 ...and everybody gets pissed off. 494 00:44:58,680 --> 00:45:01,797 No more beach, no more sunshine and pussy until the guy's caught. 495 00:45:03,440 --> 00:45:07,069 Yeah, we draw straws out of our banana daiquiris. 496 00:45:07,920 --> 00:45:09,911 Which is why I'm here, chief. 497 00:45:10,960 --> 00:45:12,109 Short straw. 498 00:45:15,760 --> 00:45:17,478 You know a man named Gebhardt? 499 00:45:18,760 --> 00:45:22,548 - Why? - Well, I'd like to pay him a visit. 500 00:45:23,520 --> 00:45:26,910 I have reason to believe that Bobby Burns might contact him. 501 00:45:27,080 --> 00:45:29,116 Well, I think you got your names mixed up. 502 00:45:29,280 --> 00:45:31,635 I don't think so, chief. 503 00:45:31,800 --> 00:45:34,951 I got his name and phone number out of Bobby's phone book. 504 00:45:35,560 --> 00:45:38,028 Maybe they have something else in common. 505 00:45:38,200 --> 00:45:39,997 Maybe they like to hunt ducks. 506 00:45:40,680 --> 00:45:43,433 Oh, I think they've got a little more in common than ducks. 507 00:45:43,600 --> 00:45:44,794 Such as? 508 00:45:44,960 --> 00:45:47,793 Such as white supremacy. 509 00:45:50,400 --> 00:45:54,188 It's probably an alien concept around here... 510 00:45:54,360 --> 00:45:58,797 ...but there are actually groups of people who hate anyone that isn't like them. 511 00:45:58,960 --> 00:46:02,032 Gebhardt's place is about a half an hour's drive from here. 512 00:46:02,200 --> 00:46:05,033 I got some business to take care of. 513 00:46:05,440 --> 00:46:07,476 I'll call you later this afternoon. 514 00:46:11,200 --> 00:46:14,397 I got the address and I got a car, chief. 515 00:46:14,560 --> 00:46:15,834 I won't wait long. 516 00:46:16,440 --> 00:46:18,237 Without me or a search warrant... 517 00:46:18,400 --> 00:46:21,039 ...you won't set foot on Gebhardt's property. 518 00:46:21,440 --> 00:46:23,237 You got a search warrant? 519 00:46:24,360 --> 00:46:26,874 Chief, there's a guy out there from the FBI. 520 00:46:27,040 --> 00:46:30,555 FBI? Shit. Well, bring him on in. 521 00:46:34,320 --> 00:46:37,790 Arthur Kressler, special agent assigned to the Kimble murder. 522 00:46:37,960 --> 00:46:40,554 I got word on your lead and I flew right out. 523 00:46:40,840 --> 00:46:41,875 How's it going? 524 00:46:42,040 --> 00:46:44,600 Well, to tell you the truth, a little slow. 525 00:46:46,800 --> 00:46:48,279 It's not the chief's fault. 526 00:46:48,440 --> 00:46:51,398 He's just been busy as hell these days. Right, chief? 527 00:46:52,480 --> 00:46:55,278 You didn't tell me the FBI was in on this. 528 00:46:55,680 --> 00:46:56,999 Oh, my fault, chief. 529 00:46:57,160 --> 00:47:00,152 Well, you see, I don't really think of Art as FBI. 530 00:47:00,320 --> 00:47:03,153 I think of him more as a friend. 531 00:47:03,520 --> 00:47:05,795 We hang out at the beach together. 532 00:47:31,800 --> 00:47:34,268 I don 't believe I've ever seen a cross like that... 533 00:47:34,440 --> 00:47:37,432 ...on a church before, Reverend. 534 00:47:37,760 --> 00:47:40,035 Exactly what denomination is that? 535 00:47:44,600 --> 00:47:47,592 The Aryan Nation Church of Christ, Mr. Beck. 536 00:47:49,240 --> 00:47:53,119 How does that differ from, say, oh, the Baptists? 537 00:47:53,280 --> 00:47:55,794 It embodies the nucleus of what America once was... 538 00:47:55,960 --> 00:47:58,235 ...and will be again, Mr. Beck. 539 00:47:59,840 --> 00:48:02,638 And just what is that, Reverend? 540 00:48:02,800 --> 00:48:04,597 White and pure, Mr. Beck. 541 00:48:04,760 --> 00:48:07,399 Cleansed of its present racial impurities. 542 00:48:07,560 --> 00:48:10,916 Our nation has become adulterated by people of low blood. 543 00:48:11,080 --> 00:48:13,719 They act like parasites on a giant oak, feeding on it... 544 00:48:13,880 --> 00:48:16,952 ...day by day sapping its strength. 545 00:48:20,040 --> 00:48:22,554 You make a powerful case, Reverend. 546 00:48:23,480 --> 00:48:27,029 Frankly, I never looked at it that way. 547 00:48:27,200 --> 00:48:29,316 Well, you're not alone, Mr. Beck. 548 00:48:29,480 --> 00:48:32,552 Fortunately, there are those among us who have. 549 00:48:35,480 --> 00:48:38,278 I guess that brings me to why we're here. 550 00:48:39,000 --> 00:48:41,150 Do you know this man? 551 00:48:42,520 --> 00:48:45,910 - I don't believe I do, Mr. Beck. - Mr. Beck. 552 00:48:47,160 --> 00:48:48,752 Thank you. 553 00:48:49,960 --> 00:48:53,316 His name is Robert Burns, or Bobby. 554 00:48:54,520 --> 00:48:57,717 We have reason to believe he might contact you. 555 00:48:57,920 --> 00:49:00,593 Well, we have many friends who stop by, Mr. Beck. 556 00:49:00,760 --> 00:49:04,992 Friends from coast to coast and border to border. 557 00:49:30,280 --> 00:49:32,350 It's him. 558 00:49:33,040 --> 00:49:36,191 It's the guy with the cops from the Steadman place. 559 00:49:36,640 --> 00:49:39,359 It's the guy that sighted me with the.38. 560 00:49:39,520 --> 00:49:41,636 What the fuck is he doing in Oklahoma? 561 00:49:41,800 --> 00:49:42,835 I don't know. 562 00:49:48,480 --> 00:49:49,595 Maybe he's a fed. 563 00:49:50,960 --> 00:49:54,350 He's no fed. Feds are neat. 564 00:49:54,680 --> 00:49:58,798 Whoever this guy is, he wouldn't last a week with the feds. 565 00:50:01,640 --> 00:50:03,517 The other guy's coming over. 566 00:50:03,680 --> 00:50:06,717 Now, he is a fed. Look at him. 567 00:50:06,880 --> 00:50:10,111 So clean, you could shoot him and bury him in the same suit. 568 00:50:11,200 --> 00:50:13,475 But that other motherfucker... 569 00:50:14,280 --> 00:50:15,759 ...I can't figure him out. 570 00:50:20,120 --> 00:50:23,795 It's kind of hard to reconcile this with godliness and hot apple turnovers. 571 00:50:23,960 --> 00:50:27,430 Yeah, the scary part is they put up such a good front. 572 00:50:29,200 --> 00:50:32,670 No, the scary part is, is that it ain't no front. 573 00:50:37,480 --> 00:50:39,436 Nine millimeter. 574 00:50:41,720 --> 00:50:44,188 Bobby Burns' weapon of choice. 575 00:50:46,680 --> 00:50:48,750 So you think he's been here? 576 00:50:51,400 --> 00:50:53,231 I know he's been here. 577 00:51:05,840 --> 00:51:09,037 You mind telling me what took you? It's freezing out here. 578 00:51:09,200 --> 00:51:11,634 Chief wanted his coat back. 579 00:51:11,800 --> 00:51:14,872 You didn't bring a cold-weather coat? What's the matter with you? 580 00:51:15,040 --> 00:51:17,713 Nothing that a little overdue expense money wouldn't cure. 581 00:51:17,880 --> 00:51:20,917 Tell me. You got any new ideas about what we're dealing with here? 582 00:51:21,080 --> 00:51:23,799 - Like what? - Come on, Kressler, open your eyes. 583 00:51:23,960 --> 00:51:26,349 These people aren't a ragtag bunch of yahoos... 584 00:51:26,520 --> 00:51:29,557 ...that drink beer and run around in sheets on Saturday night. 585 00:51:29,720 --> 00:51:31,233 They got money behind them. 586 00:51:31,400 --> 00:51:33,994 They got strong pockets of community support. 587 00:51:34,160 --> 00:51:35,991 No proof. You don't know that for sure. 588 00:51:36,160 --> 00:51:39,675 The hell I don't. We just walked out of one. 589 00:51:39,840 --> 00:51:42,593 Who the fuck do you think called ahead and warned Gebhardt? 590 00:51:42,760 --> 00:51:44,990 - They were standing on the porch... - Excuse me. 591 00:51:45,160 --> 00:51:46,718 As one professional to another... 592 00:51:46,880 --> 00:51:50,634 ...I would appreciate if you would minimize your constant use of profanity. 593 00:51:52,400 --> 00:51:55,119 - You're kidding. - No, sir, I'm not kidding. 594 00:51:56,760 --> 00:51:58,990 I'm telling you something's going on here. 595 00:51:59,160 --> 00:52:01,435 I'm telling you something big is happening here... 596 00:52:01,600 --> 00:52:05,752 ...and all that grabs you is my language? What the fuck is the matter with you? 597 00:52:05,920 --> 00:52:08,639 That's a good example. I'm a Christian, Beck. 598 00:52:08,800 --> 00:52:11,678 I'm sure that seems like probably a joke or something to you... 599 00:52:11,840 --> 00:52:14,559 ...but I find your language personally offensive. 600 00:52:16,000 --> 00:52:18,514 If you need me for anything, I'll be at the Marriott... 601 00:52:18,680 --> 00:52:21,990 ...in Oklahoma City until 9. My flight leaves at 10:05. 602 00:52:25,120 --> 00:52:27,998 I'd get a cold-weather coat if I were you. 603 00:52:28,280 --> 00:52:30,999 You could freeze to death in this weather. 604 00:52:49,200 --> 00:52:50,838 Excuse me? 605 00:52:53,880 --> 00:52:54,915 You... 606 00:52:55,080 --> 00:52:57,548 You mean because Western Uniors computers are down... 607 00:52:57,720 --> 00:52:59,438 ...I can't get my money? 608 00:53:03,600 --> 00:53:07,639 Well, can you tell me when they're gonna be back up? 609 00:53:11,880 --> 00:53:14,155 I don't fucking believe this. 610 00:53:47,400 --> 00:53:48,753 Keep driving. 611 00:53:50,640 --> 00:53:55,111 You're gonna turn left at the street right up here, okay? 612 00:54:16,320 --> 00:54:18,117 Who are you? 613 00:54:21,960 --> 00:54:23,871 You first. 614 00:54:25,040 --> 00:54:27,076 I'm the Grim Reaper. 615 00:54:28,880 --> 00:54:30,313 Now you. 616 00:54:36,120 --> 00:54:38,509 I'm a cop from L.A. 617 00:54:39,280 --> 00:54:40,793 You're no cop from L.A. 618 00:54:40,960 --> 00:54:44,748 I saw you in Arizona and now here in Oklahoma. 619 00:54:46,320 --> 00:54:47,719 Fuck it. 620 00:54:48,040 --> 00:54:51,828 It doesn't matter who you are when you're dead. 621 00:54:56,240 --> 00:54:59,277 You know, before you kiss this world goodbye... 622 00:54:59,560 --> 00:55:01,357 ...there is something you should know. 623 00:55:01,520 --> 00:55:06,435 You cops, judges, whatever the hell you are... 624 00:55:07,120 --> 00:55:09,634 ...you keep thinking you can solve the problem... 625 00:55:09,800 --> 00:55:11,950 ...by putting us in jail. 626 00:55:12,400 --> 00:55:13,958 Or killing us. 627 00:55:15,600 --> 00:55:18,353 That's what the Romans thought when they took Christian people... 628 00:55:18,520 --> 00:55:22,354 ...and they fed them to lions. That's what the Romans thought... 629 00:55:22,520 --> 00:55:26,433 ...when they took Christians and they put them into the sewers. 630 00:55:26,600 --> 00:55:28,318 Catacombs. 631 00:55:28,720 --> 00:55:30,790 It's the same thing today. 632 00:55:30,960 --> 00:55:33,554 Only the catacombs have different names. 633 00:55:33,720 --> 00:55:37,713 Like San Quentin and Soledad... 634 00:55:37,880 --> 00:55:41,350 ...and a hundred other prisons across this country. 635 00:55:42,160 --> 00:55:47,188 Because you see, it didn't die in the sewers of Rome. 636 00:55:47,680 --> 00:55:50,592 It grew and grew. 637 00:55:50,920 --> 00:55:53,718 One idea, one cause. 638 00:55:53,880 --> 00:55:56,314 Every single prisoner's got it. 639 00:55:56,960 --> 00:56:02,159 And the Romans couldn't kill it and neither can kiss-ass liberals... 640 00:56:02,320 --> 00:56:03,355 ...or cops. 641 00:56:08,800 --> 00:56:10,836 Very easy. 642 00:56:11,040 --> 00:56:12,519 I'm right here. 643 00:56:47,360 --> 00:56:50,397 This is 45 Adam. Officer needs assistance. 644 00:56:56,880 --> 00:56:58,108 Shit. 645 00:57:40,520 --> 00:57:42,511 Go. Go. Go. 646 00:57:49,680 --> 00:57:51,238 Freeze! Arms away from your head! 647 00:57:51,400 --> 00:57:53,391 Don't shoot, don't shoot, I'm a cop. 648 00:57:53,560 --> 00:57:57,553 - Don't move! - I'm a cop, I'm a cop from L.A. 649 00:57:57,720 --> 00:58:00,951 I got some ID. Right here. 650 00:58:01,240 --> 00:58:02,593 See? 651 00:58:05,080 --> 00:58:06,115 One more thing. 652 00:58:06,280 --> 00:58:08,953 I call a man back for an assignment, I don't wanna hear... 653 00:58:09,120 --> 00:58:12,874 ...a 15-minute recitation on the phone in order to accomplish it. 654 00:58:13,040 --> 00:58:15,998 I got a tremendous amount of bullshit going on here. 655 00:58:16,160 --> 00:58:18,469 I don't need any additional tsuris. 656 00:58:18,640 --> 00:58:21,552 But, Jerry, I like you, so I'm not gonna waltz you around. 657 00:58:21,720 --> 00:58:24,996 - You're in big trouble on this one. - It's Agent Kressler, the asshole... 658 00:58:25,160 --> 00:58:28,118 It's Agent Kressler, it's a P.O. Named Webly. 659 00:58:28,280 --> 00:58:30,316 It's patrol officers from Kimble's murder... 660 00:58:30,480 --> 00:58:33,790 ...who said that you acted in an insensitive manner. 661 00:58:33,960 --> 00:58:37,669 It is a goddamn Greek chorus of folks, Jerry. 662 00:58:37,840 --> 00:58:40,274 There are complaints of excessive drinking... 663 00:58:40,440 --> 00:58:44,399 ...language unbecoming an officer, physical intimidation... 664 00:58:44,560 --> 00:58:46,755 ...and kidnapping. 665 00:58:48,240 --> 00:58:50,470 Look, I didn't kidnap anyone. L... 666 00:58:50,640 --> 00:58:54,758 That's a beautiful rebuttal, considering the list of charges. 667 00:58:55,640 --> 00:58:58,154 Chief, look, before you make any decisions... 668 00:58:58,320 --> 00:59:02,472 ...you've gotta look at this stuff. This is the map that I told you about. 669 00:59:02,640 --> 00:59:05,518 All right, here is the route. Right here. 670 00:59:05,680 --> 00:59:08,433 I got names and addresses of people. 671 00:59:08,600 --> 00:59:11,398 These are the letters. These are just some of the letters. 672 00:59:11,560 --> 00:59:14,199 I'm telling you, there's something big going on here. 673 00:59:14,360 --> 00:59:15,554 More than anyone guessed. 674 00:59:15,720 --> 00:59:17,950 This isn't a group of people standing around... 675 00:59:18,120 --> 00:59:20,793 ...yelling "nigger" and "kike" and... And "spic." This... 676 00:59:20,960 --> 00:59:23,030 This is a goddamn movement. 677 00:59:23,200 --> 00:59:25,919 This is... They got organization. They got money. 678 00:59:26,080 --> 00:59:27,991 They got resources I wish the fuck we had. 679 00:59:28,160 --> 00:59:31,232 Jerry, not now. Let's deal with first things first... 680 00:59:31,400 --> 00:59:33,277 ...like keeping you on this case. 681 00:59:33,440 --> 00:59:35,431 Now, to do that, I'm gonna need some help. 682 00:59:35,600 --> 00:59:38,672 Some ammunition only you can provide. 683 00:59:38,840 --> 00:59:42,116 I've set up an appointment with a Dr. Krantz... 684 00:59:42,280 --> 00:59:45,158 ...one of those department psychiatrists. 685 00:59:45,320 --> 00:59:48,073 You convince him you're okay, you're on the next flight out. 686 00:59:48,800 --> 00:59:53,237 Four o'clock this afternoon. Don't be late and don't fuck it up. 687 01:00:01,880 --> 01:00:05,077 Mr. Beck? Dr. Krantz. 688 01:00:05,560 --> 01:00:07,790 - Pleased to meet you, doctor. - Come in. 689 01:00:27,880 --> 01:00:30,440 I know how stressful these things can be. 690 01:00:32,560 --> 01:00:35,154 Just think of me as one of the guys. 691 01:00:40,600 --> 01:00:42,909 Did I say something funny, Mr. Beck? 692 01:00:43,080 --> 01:00:45,992 No. No, doc. It's just... 693 01:00:46,160 --> 01:00:49,391 This is... This is real important to me. 694 01:00:49,560 --> 01:00:53,439 It's also real important that you be completely honest here. 695 01:00:53,920 --> 01:00:56,514 Yes. Yes, I understand. 696 01:00:56,680 --> 01:00:59,035 L... I'm gonna be completely honest. 697 01:00:59,200 --> 01:01:00,792 Good. 698 01:01:01,480 --> 01:01:03,948 Then let's get back to my original question. 699 01:01:04,800 --> 01:01:06,677 Did I say something funny, Mr. Beck? 700 01:01:07,520 --> 01:01:09,829 Look, can we...? Can we just drop it? 701 01:01:10,680 --> 01:01:12,671 We're not here to drop things, Mr. Beck. 702 01:01:16,160 --> 01:01:17,673 Okay. 703 01:01:18,120 --> 01:01:21,669 I mean, you're... You're a psychologist, you're trained and... 704 01:01:21,840 --> 01:01:24,513 And you understand these things. 705 01:01:34,640 --> 01:01:37,712 I mean, the rest of the world walks around with these fragile egos. 706 01:01:37,880 --> 01:01:39,711 You're rambling, Mr. Beck. 707 01:01:47,760 --> 01:01:50,991 Well, the truth of it... 708 01:01:52,920 --> 01:01:56,356 The truth is that you... 709 01:01:56,520 --> 01:01:59,034 You kind of look like Woody Allen. 710 01:02:08,240 --> 01:02:10,151 And when you said: 711 01:02:12,640 --> 01:02:15,996 "Think of me as one of the guys..." 712 01:02:21,640 --> 01:02:25,838 How did I get to this? 713 01:02:27,160 --> 01:02:28,798 I don't know. 714 01:02:30,240 --> 01:02:32,037 It just happened. 715 01:02:35,760 --> 01:02:37,830 Just like this case. 716 01:02:38,120 --> 01:02:39,951 I didn't ask for it. 717 01:02:40,360 --> 01:02:42,510 It just happened. 718 01:02:46,080 --> 01:02:48,548 But it's okay, it's my case. 719 01:02:50,360 --> 01:02:51,998 I started it... 720 01:02:53,240 --> 01:02:55,071 ...and I just wanna finish it. 721 01:02:58,360 --> 01:03:01,511 Is there any point in...? In going on with this? I mean... 722 01:03:03,080 --> 01:03:04,832 ...I'm a dead man. 723 01:03:05,000 --> 01:03:08,037 If that's true, Mr. Beck, you died by your own hand. 724 01:03:10,200 --> 01:03:12,270 It was the Woody Allen thing, right? 725 01:03:12,440 --> 01:03:17,275 No one responds well to ridicule, Mr. Beck, even psychiatrists. 726 01:03:17,440 --> 01:03:19,908 God almighty. 727 01:03:22,760 --> 01:03:26,548 I swear to God to you, I didn't mean that as ridicule. 728 01:03:26,960 --> 01:03:31,317 Whatever else happens here today, that is the truth. 729 01:03:31,480 --> 01:03:34,631 I'm afraid our time is up, Mr. Beck. 730 01:04:05,440 --> 01:04:07,510 We tried it your way, doc. 731 01:04:08,040 --> 01:04:10,873 - Now we're gonna try it mine. - Get out of this office. 732 01:04:11,040 --> 01:04:14,237 You're not a safe man to put on the streets, Mr. Beck. 733 01:04:14,400 --> 01:04:18,598 You're not a safe man to put in this office, Dr. Krantz. 734 01:04:19,200 --> 01:04:22,795 If I get pulled off of this case because you look like Woody Allen... 735 01:04:22,960 --> 01:04:25,758 ...I will not be responsible for what I will do. 736 01:04:25,920 --> 01:04:28,798 If you got some dues to pay there, then by God, you pay them... 737 01:04:28,960 --> 01:04:30,996 ...because I will not. 738 01:04:31,160 --> 01:04:35,915 I will fixate on you as the instrument of my destruction... 739 01:04:36,080 --> 01:04:40,631 ...and you will never feel safe in your world again. 740 01:05:19,280 --> 01:05:20,759 Yeah. 741 01:05:22,560 --> 01:05:24,232 I'll hold. 742 01:05:27,520 --> 01:05:29,158 Morning, captain. 743 01:05:30,480 --> 01:05:34,234 Oh, yeah. It's a wonder what a good night's sleep will do for you. 744 01:05:41,640 --> 01:05:43,358 I did? 745 01:05:48,800 --> 01:05:50,597 Son of a bitch. 746 01:05:51,280 --> 01:05:52,838 No, sir. 747 01:05:53,240 --> 01:05:54,673 Yes, sir. 748 01:05:56,440 --> 01:05:58,112 Yes, sir. 749 01:05:58,840 --> 01:06:00,319 Thank you. 750 01:06:03,400 --> 01:06:04,879 Woody fucking Allen. 751 01:06:11,880 --> 01:06:13,029 Jerry Beck? 752 01:06:13,200 --> 01:06:15,236 Yeah, hi. Is Captain Dixon with you? 753 01:06:15,400 --> 01:06:16,549 You're looking at him. 754 01:06:18,000 --> 01:06:19,035 No shit? 755 01:06:19,880 --> 01:06:20,995 No shit. 756 01:06:23,480 --> 01:06:26,074 - You know the Selby place? - I know the place and the man. 757 01:06:26,240 --> 01:06:29,277 Arlen Selby is a major Klucker in these parts. 758 01:06:29,840 --> 01:06:31,432 We're gonna need men for backup... 759 01:06:31,600 --> 01:06:33,875 ...and it only takes one with mixed loyalties. 760 01:06:34,040 --> 01:06:36,554 I think I can guarantee that won't happen. 761 01:06:37,240 --> 01:06:40,596 Meet seven of Kellmars finest. Gentlemen, Jerry Beck. 762 01:06:40,760 --> 01:06:43,957 - Mr. Beck. - Not a Klucker among them. 763 01:06:44,560 --> 01:06:46,551 I feel better already. 764 01:06:48,800 --> 01:06:50,711 - Is this your boy? - Yeah. 765 01:06:57,600 --> 01:06:59,591 - Hi there. - Hi. 766 01:06:59,760 --> 01:07:02,320 You must be a pretty important guy. 767 01:07:04,160 --> 01:07:07,391 Got a fellow, flew in this afternoon just because you're here. 768 01:07:07,920 --> 01:07:10,036 Curtis, we got some business to do. 769 01:07:10,200 --> 01:07:11,997 I'm glad you could make it, Beck. 770 01:07:14,800 --> 01:07:16,313 Yeah. 771 01:07:16,480 --> 01:07:18,675 Thanks for all the help. 772 01:07:20,200 --> 01:07:24,079 Sorry, Kressler, but me and the doc, we got along just like that. 773 01:07:24,240 --> 01:07:27,437 - Two peas in a pod. - Really? 774 01:07:27,600 --> 01:07:30,273 What did you do? Threaten his wife and kids? 775 01:07:31,400 --> 01:07:33,311 I see you two guys are already acquainted. 776 01:07:33,480 --> 01:07:36,153 What do you say we take care of some business over here? 777 01:07:37,200 --> 01:07:38,872 According to my information... 778 01:07:39,040 --> 01:07:44,239 ...I think it's best that we're in position no later than 5:45, right here. 779 01:07:48,280 --> 01:07:51,590 Why do I get the feeling you got something else on your mind? 780 01:07:53,080 --> 01:07:54,752 You tell me. 781 01:07:56,040 --> 01:07:58,838 I sense you've got unfinished business wrapped up in this... 782 01:07:59,000 --> 01:08:02,390 ...and it worries me. So I made some calls. 783 01:08:04,400 --> 01:08:07,119 I like to know who I'm working with. 784 01:08:07,280 --> 01:08:09,874 You see, I got a wife and kids waiting. So does Franklin. 785 01:08:10,040 --> 01:08:11,837 I make it a point to go home. 786 01:08:12,000 --> 01:08:14,798 You can call L.A., you can call anywhere they've got a phone. 787 01:08:14,960 --> 01:08:16,712 It's bullshit and you know it. 788 01:08:16,880 --> 01:08:19,519 There's only one question about me that matters. 789 01:08:21,680 --> 01:08:23,875 And that is, is there anyone that'd be afraid... 790 01:08:24,040 --> 01:08:26,110 ...to go through a door with me? 791 01:08:27,640 --> 01:08:30,438 And you already know the answer to that question. 792 01:08:31,040 --> 01:08:33,395 Otherwise, you wouldn't be here in the first place. 793 01:08:33,560 --> 01:08:35,391 It's not quite that simple. 794 01:08:35,560 --> 01:08:38,154 The hell it isn't. 795 01:08:40,000 --> 01:08:43,151 That's what's so great about this job, captain. 796 01:08:44,120 --> 01:08:46,236 It's as simple as it gets. 797 01:08:48,000 --> 01:08:49,558 Death and taxes. 798 01:09:44,400 --> 01:09:47,198 - Let's do it. - Let's go. 799 01:11:19,080 --> 01:11:20,513 This is the FBI. 800 01:11:21,440 --> 01:11:23,590 Freeze. Nobody move. 801 01:11:23,760 --> 01:11:25,557 - Get down. - Down on the floor. 802 01:11:25,720 --> 01:11:28,280 - Keep your hands where I can see them. - This is the FBI. 803 01:11:28,440 --> 01:11:31,432 Ladies, outside, move, move. Let's go. 804 01:11:31,600 --> 01:11:34,273 - Get down. - Get down, Mrs. Gebhardt. Get down. 805 01:11:34,440 --> 01:11:37,512 We have a warrant for the arrest of Robert "Bobby" Burns... 806 01:11:37,680 --> 01:11:39,636 ...and three John Does. 807 01:11:39,800 --> 01:11:42,189 We have reason to believe they're on the premises. 808 01:11:43,120 --> 01:11:45,680 - All right, all right. - Get on the floor. 809 01:11:49,120 --> 01:11:51,680 I repeat. This is the FBI. 810 01:11:51,840 --> 01:11:55,833 Comply with this federal warrant and put down your arms immediately. 811 01:11:56,000 --> 01:11:58,958 I didn't expect to find you here, Reverend. 812 01:11:59,520 --> 01:12:01,272 Nor I you, Mr. Beck. 813 01:12:01,440 --> 01:12:04,750 - You out spreading the gospel? - In a manner of speaking. 814 01:12:06,960 --> 01:12:08,678 Well, spread this gospel. 815 01:12:08,840 --> 01:12:11,513 You tell your men out front to throw down their weapons... 816 01:12:11,680 --> 01:12:14,114 ...and comply with the federal warrant. 817 01:12:17,080 --> 01:12:18,638 Now. 818 01:12:24,280 --> 01:12:26,350 This is Reverend Gebhardt. 819 01:12:27,120 --> 01:12:28,394 I want your full attention. 820 01:12:30,040 --> 01:12:33,794 This is not the time or the place for an armed confrontation. 821 01:12:34,840 --> 01:12:36,956 We have nothing to hide. 822 01:12:37,800 --> 01:12:40,314 I want you to lay down your weapons. 823 01:12:43,280 --> 01:12:45,236 I repeat. 824 01:12:45,600 --> 01:12:46,919 Lay down your weapons. 825 01:13:11,360 --> 01:13:14,113 Beck, I'm through playing catch-up with you. 826 01:13:14,280 --> 01:13:15,952 You've been hiding evidence from me. 827 01:13:16,120 --> 01:13:18,839 Whatever happens here today, I want it. 828 01:13:19,600 --> 01:13:22,034 Hands on your heads. Against the wall. Move. 829 01:14:04,760 --> 01:14:06,193 All right, Mr. Kressler. 830 01:14:06,360 --> 01:14:09,670 We have complied with your wishes, now kindly comply with ours. 831 01:14:09,840 --> 01:14:11,034 Please leave. 832 01:14:12,920 --> 01:14:15,753 Beck, apparently you were wrong. He's not here after all. 833 01:14:15,920 --> 01:14:17,717 What do you suggest now? 834 01:14:17,880 --> 01:14:21,475 We set up our shop in one of the barracks over there, huh? 835 01:14:23,320 --> 01:14:27,359 I told you, I get the evidence, win or lose. 836 01:14:44,560 --> 01:14:48,189 Look, he's not in the church, main house, kitchen, storage area. 837 01:14:48,360 --> 01:14:51,909 I mean, I looked places you couldn't hide a kid, no less four adults. 838 01:14:57,920 --> 01:15:01,390 - He's gotta be here. - Jerry, I don't think he's here. 839 01:15:01,560 --> 01:15:05,030 This is the place. It's all in place. Like in the letters. 840 01:15:05,200 --> 01:15:07,794 The meeting to create a new covenant, the... 841 01:15:07,960 --> 01:15:09,518 - The map said... - Jerry, I gotta... 842 01:15:09,680 --> 01:15:12,558 ...he was gonna be in Oklahoma City. He was in Oklahoma City... 843 01:15:12,720 --> 01:15:14,153 ...and he's gotta be here. 844 01:15:14,320 --> 01:15:17,392 Look, if that head Nazi makes a call, my ass is grass. 845 01:15:17,560 --> 01:15:19,869 Damn it, all the roads lead to this place. 846 01:15:22,440 --> 01:15:27,150 Look, it's time to walk away. I backed you as much as I can on this. 847 01:16:20,480 --> 01:16:24,189 This is an outrage. A blatant violation of constitutional law. 848 01:16:24,360 --> 01:16:28,512 I demand legal counsel before you take another step in this church. 849 01:16:29,600 --> 01:16:33,036 Leave these premises now or face a multimillion-dollar lawsuit. 850 01:16:33,200 --> 01:16:35,270 Go ahead, because I'm already broke. 851 01:16:35,440 --> 01:16:39,353 My goddamn ex-wife beat you to it. Come on, let's go. 852 01:16:42,800 --> 01:16:44,313 Is the FBI broke, Mr. Kressler? 853 01:16:44,480 --> 01:16:48,792 Look, just give me five minutes and I'll settle everything, okay? 854 01:16:53,000 --> 01:16:55,992 You're out of here, Beck. You hear me? 855 01:16:56,160 --> 01:16:58,799 You are history, mister. Do you hear me? 856 01:16:58,960 --> 01:17:01,030 I heard you. Now stay the fuck out of my way. 857 01:17:01,200 --> 01:17:03,998 Your unprofessional behavior is jeopardizing all our careers. 858 01:17:05,080 --> 01:17:07,514 I'm talking to you, mister. 859 01:17:08,440 --> 01:17:10,670 You are off this case. 860 01:17:11,080 --> 01:17:13,150 No such luck, dickface. 861 01:17:13,320 --> 01:17:16,039 You wanna do it right now, Beck? You wanna go right now? 862 01:17:16,200 --> 01:17:19,351 Settle this somewhere else. This is not the time or the place! 863 01:17:19,520 --> 01:17:21,750 - This operation is over. - Just back off. 864 01:18:24,560 --> 01:18:26,391 Shit. 865 01:18:50,920 --> 01:18:52,478 This is the FBI. 866 01:18:52,640 --> 01:18:55,598 We have a warrant for the arrest of Robert "Bobby" Burns... 867 01:18:55,760 --> 01:18:57,716 ...and three John Doe accomplices. 868 01:18:57,880 --> 01:19:00,838 You're completely surrounded. Surrender immediately. 869 01:19:44,440 --> 01:19:46,158 He's dead. 870 01:20:02,760 --> 01:20:04,273 All right. 871 01:20:05,280 --> 01:20:06,474 We gotta split up. 872 01:20:08,880 --> 01:20:11,440 Franklin. Kressler. 873 01:20:14,280 --> 01:20:15,793 John. 874 01:21:20,200 --> 01:21:22,077 Die, nigger. 875 01:21:26,280 --> 01:21:28,191 Put some pressure on it. 876 01:22:12,120 --> 01:22:14,156 Let's go! 877 01:22:29,880 --> 01:22:31,279 I'm okay. Take him. 878 01:23:52,160 --> 01:23:54,515 Five, six. 879 01:26:20,520 --> 01:26:22,511 It's you. 880 01:26:22,800 --> 01:26:25,155 Jesus Christ. 881 01:26:27,120 --> 01:26:28,712 Why are you doing this to me? 882 01:26:28,880 --> 01:26:30,836 You killed a cop in L.A. 883 01:26:32,200 --> 01:26:33,952 I didn't kill a cop. 884 01:26:34,640 --> 01:26:36,676 The hell you didn't. 885 01:26:41,120 --> 01:26:43,554 Don't lie to me, asshole. 886 01:26:45,720 --> 01:26:49,554 You're dying. Don't lie to me. Give it up, Bobby. 887 01:26:49,720 --> 01:26:51,995 I don't know what you're talking about. 888 01:26:53,720 --> 01:26:58,032 You robbed that store and then you shot the manager. 889 01:26:58,200 --> 01:27:00,794 And then when the cop pulled you over to question you... 890 01:27:00,960 --> 01:27:03,315 ...you shot him right in the face. 891 01:27:03,720 --> 01:27:05,756 You pumped a dozen rounds of 9 mm... 892 01:27:05,920 --> 01:27:10,038 ...right in his goddamn face, didn't you, you son of a bitch? 893 01:27:14,800 --> 01:27:17,075 You got the wrong guy. 894 01:27:22,320 --> 01:27:24,515 You got the wrong guy. 895 01:27:31,000 --> 01:27:33,434 You shot the wrong guy. 896 01:27:33,800 --> 01:27:38,157 You've been following this guy for 1500 miles and he didn't do it. 897 01:27:39,280 --> 01:27:41,236 You don't know that. 898 01:27:47,520 --> 01:27:48,919 How do you know that? 899 01:27:49,080 --> 01:27:51,992 The same way you do. I heard him say it. 900 01:27:52,160 --> 01:27:54,799 And whether you like it or not, it's true. 901 01:28:04,600 --> 01:28:05,635 John. 902 01:28:05,800 --> 01:28:08,758 You killed him. You killed my brother. 903 01:28:09,560 --> 01:28:10,993 John, l... 904 01:28:12,360 --> 01:28:16,353 - I didn't want it to go down like... - I didn't even get a chance to tell him. 905 01:28:16,520 --> 01:28:20,672 I drove up from New Mexico last night and he was asleep. 906 01:28:20,840 --> 01:28:22,319 Now he'll never know what I did. 907 01:28:23,440 --> 01:28:28,036 He'll never know I had it too. I had the same blood that he did. 908 01:28:28,640 --> 01:28:30,073 Fire and ice. 909 01:28:31,200 --> 01:28:32,838 He loved me. 910 01:28:34,080 --> 01:28:35,399 He would have killed for me. 911 01:28:35,560 --> 01:28:38,154 But he didn't think I had it. 912 01:28:38,920 --> 01:28:43,198 So I got a Browning just like his and I went into that store... 913 01:28:43,400 --> 01:28:45,550 ...and I shot that nigger... 914 01:28:45,720 --> 01:28:49,349 ...and I shot your fucking cop too on the way home. 915 01:28:49,520 --> 01:28:53,229 He came up to me and I looked him straight in the eyes. 916 01:28:53,400 --> 01:28:57,871 I smiled and I said, "Merry Christmas, officer." 917 01:29:00,760 --> 01:29:03,718 I had that motherfucker dead bang, and I blew him away. 918 01:29:03,920 --> 01:29:07,037 I put a bullet in him for every time some cop... 919 01:29:07,200 --> 01:29:10,317 ...fucked with my brother, since he was 14 years old. 920 01:29:10,480 --> 01:29:12,550 Now, you put your gun down. Put it down. 921 01:29:12,720 --> 01:29:15,473 I wanna see your gun on the floor. 922 01:29:15,640 --> 01:29:17,915 I'll blow your fucking brains out, faggot. 923 01:29:32,200 --> 01:29:34,509 All right. All right, now you. 924 01:29:35,520 --> 01:29:36,919 Okay. 925 01:29:37,720 --> 01:29:39,073 Okay, John. 926 01:29:40,800 --> 01:29:42,677 John, first... 927 01:29:44,000 --> 01:29:46,992 First I think you ought to know the truth. 928 01:29:47,160 --> 01:29:48,195 Just listen to me. 929 01:29:50,720 --> 01:29:55,589 I think you ought to know the truth about what happened here. 930 01:30:00,080 --> 01:30:02,310 I didn't kill your brother, John. 931 01:30:03,920 --> 01:30:04,955 He did. 932 01:30:11,840 --> 01:30:13,319 John, give it up, man. 933 01:30:16,920 --> 01:30:18,478 John. 934 01:30:19,520 --> 01:30:22,671 John, forget all that fire-and-ice bullshit. 935 01:30:22,840 --> 01:30:26,310 Your brother was a pussy without a Browning in his hand. 936 01:30:26,560 --> 01:30:28,710 And he was a fucking punk in the joint. 937 01:30:28,880 --> 01:30:31,110 He'd bend over for a pack of cigarettes. 938 01:30:31,280 --> 01:30:34,477 - He sucked every con in the joint, John. - Shut up! 939 01:30:36,600 --> 01:30:38,318 Shut up! 940 01:31:11,640 --> 01:31:14,154 I don't have anything to say to you. 941 01:31:16,200 --> 01:31:18,555 You gave up your gun. 942 01:31:19,240 --> 01:31:22,198 You did what no cop should ever do. 943 01:31:22,360 --> 01:31:24,396 He was gonna kill me if I didn't. 944 01:31:24,560 --> 01:31:26,915 He was gonna kill us both anyway. 945 01:31:27,080 --> 01:31:29,116 Who are you to talk? 946 01:31:29,280 --> 01:31:31,999 You told him I killed his brother. 947 01:31:32,240 --> 01:31:34,595 If it was up to you, I'd be dead right now. 948 01:31:36,040 --> 01:31:37,917 It was up to me. 949 01:31:42,360 --> 01:31:44,920 I'm pleased to say that this case is a model example... 950 01:31:45,080 --> 01:31:47,150 ...of how the FBI and local law enforcement... 951 01:31:47,320 --> 01:31:51,279 ...can not only work together, but achieve significant results together. 952 01:31:51,440 --> 01:31:53,510 In reviewing the letters, Burns' phone book... 953 01:31:53,680 --> 01:31:56,069 ...and other evidence supplied by Agent Kressler... 954 01:31:56,240 --> 01:31:59,550 ...the bureau is revising its position on white supremacy groups. 955 01:31:59,720 --> 01:32:02,871 There is sufficient evidence... 956 01:32:03,040 --> 01:32:05,793 ...to believe that there is a concerted effort... 957 01:32:05,960 --> 01:32:09,316 ...to combine these groups under a common umbrella. 958 01:32:09,480 --> 01:32:14,759 And so the FBI is forming a task force to respond to this. 959 01:32:15,560 --> 01:32:17,516 Now, I would like to introduce the agent... 960 01:32:17,680 --> 01:32:21,195 ...who has been on this case from beginning to end, Arthur Kressler. 961 01:32:21,360 --> 01:32:23,157 Thank you, sir. 962 01:32:23,760 --> 01:32:26,558 Ladies and gentlemen, thank you. There's not much I can add. 963 01:32:26,720 --> 01:32:29,996 I would, however, like to thank the bureau... 964 01:32:30,160 --> 01:32:33,994 ...for its unwavering support and commitment to this operation. 965 01:32:34,640 --> 01:32:37,632 And also a big clap on the back to local law enforcement. 966 01:32:37,800 --> 01:32:40,189 They were with us every step of the way. 967 01:32:42,080 --> 01:32:44,310 Without them, we probably wouldn't be here now. 968 01:32:49,640 --> 01:32:50,834 Taxi? 969 01:33:02,240 --> 01:33:03,593 How's your leg? 970 01:33:03,760 --> 01:33:05,716 It hurts like a bitch. What do you think? 971 01:33:08,920 --> 01:33:10,911 Thanks for the lift. 972 01:33:12,400 --> 01:33:13,435 Jerry. 973 01:33:18,000 --> 01:33:20,719 I want you to know I'd go through a door with you anytime. 974 01:33:23,360 --> 01:33:28,388 And there's more out there than death and taxes. 975 01:33:28,560 --> 01:33:30,437 A hell of a lot more. 976 01:33:30,840 --> 01:33:32,990 All you gotta do is give it half the chance.76063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.