Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:48,673 --> 00:00:50,759
Toro! Toro! Toro!
3
00:00:54,346 --> 00:00:56,181
Toro! Toro! Toro!
4
00:01:11,905 --> 00:01:15,366
- Whose idea was this, anyway?
- They're gaining on us.
5
00:01:15,408 --> 00:01:17,160
Andale! Andale!
6
00:01:25,293 --> 00:01:26,169
Yeah!
Yeah!
7
00:01:31,758 --> 00:01:33,343
Whoa!
8
00:01:40,683 --> 00:01:42,393
He's after me!
9
00:01:47,773 --> 00:01:49,108
Phil!
10
00:01:50,234 --> 00:01:52,320
- Whoa!
- Whoa!
11
00:02:03,331 --> 00:02:04,707
Jesus!
12
00:02:15,968 --> 00:02:17,219
Ed!
13
00:02:17,344 --> 00:02:18,888
Go, Mitch!
14
00:02:26,478 --> 00:02:29,064
Stay, bull. Stay, bull.
Stay, bull!
15
00:02:31,859 --> 00:02:33,736
Stop following me!
16
00:02:39,450 --> 00:02:40,868
Please!
17
00:05:24,363 --> 00:05:26,365
Does he know what he's
doing? Has he any idea
18
00:05:26,366 --> 00:05:28,367
what he's doing? Because
I can't talk to him.
19
00:05:28,409 --> 00:05:29,368
Ow.
20
00:05:29,410 --> 00:05:31,912
Relax.
He's doing a beautiful job.
21
00:05:31,954 --> 00:05:34,790
Sir. El doctor.
Hello!
22
00:05:36,584 --> 00:05:39,670
Don't sew up anything that's
supposed to remain open, OK?
23
00:05:39,712 --> 00:05:40,921
Si.
24
00:05:44,008 --> 00:05:46,243
What, are you taking pictures, Phil?
25
00:05:46,244 --> 00:05:49,596
Are you kiddin'? This is
a Kodak moment. Now, smile.
26
00:05:50,389 --> 00:05:52,433
Oh, good.
Blind him with the flash.
27
00:05:52,474 --> 00:05:56,061
Phil, let the man keep
what's left of his dignity, please.
28
00:05:56,478 --> 00:05:59,523
- "Dignity." This is all your fault, Ed.
- My fault?
29
00:05:59,565 --> 00:06:03,527
- You're a macho lunatic. Phil and
I are sheep. - We're not sheep.
30
00:06:03,569 --> 00:06:07,239
- We do every stupid thing he asks!
- I didn't make you run.
31
00:06:07,948 --> 00:06:12,035
No, it was a 2,000lb rampaging animal
spraying bull snot all over Spain.
32
00:06:12,077 --> 00:06:15,038
That's what made me run.
You made me stand in front of it.
33
00:06:15,080 --> 00:06:17,249
Come on, guys.
Group shot.
34
00:06:18,041 --> 00:06:20,544
I got a big "I told you so"
coming from Barbara.
35
00:06:20,586 --> 00:06:22,629
Maybe she won't notice.
36
00:06:27,884 --> 00:06:31,430
- Honey, want a pillow? It's a long flight.
- No, thanks.
37
00:06:32,889 --> 00:06:36,226
Come on, it's not that bad.
I look like your mother.
38
00:06:38,645 --> 00:06:40,564
Here comes Mr Bull.
39
00:06:41,148 --> 00:06:43,859
Kim, baby, do you want
the aisle or the window seat?
40
00:06:43,900 --> 00:06:46,820
- Whatever you want makes me happy.
- I don't care.
41
00:06:46,862 --> 00:06:49,781
Good, then take the window.
I wanna talk to Mitch.
42
00:06:49,990 --> 00:06:52,284
- Be right back.
- Miss me.
43
00:06:52,784 --> 00:06:54,744
Admit it, pal.
You had fun.
44
00:06:54,786 --> 00:06:59,082
No. Scuba diving is fun.
I mean that's normal. People do that.
45
00:06:59,416 --> 00:07:03,211
Baseball fantasy camp, until Phil
threw up on Willie Mays, was fabulous.
46
00:07:03,253 --> 00:07:07,090
- I was nervous. He was my idol.
- I'll never forget Willie's face.
47
00:07:07,132 --> 00:07:09,592
"Say, hey. That's lunch on me."
48
00:07:10,635 --> 00:07:13,221
- Phil. I'm standing.
- Yes, dear.
49
00:07:14,639 --> 00:07:17,434
Can't wait to get out of this country.
50
00:07:17,475 --> 00:07:22,981
Maybe it's just me, but I think our little
adventures lately are becoming... stupid.
51
00:07:23,773 --> 00:07:25,859
What did you call them?
52
00:07:26,067 --> 00:07:28,695
- "Desperate attempt to cling
to your youth." - Yeah, that.
53
00:07:28,736 --> 00:07:31,531
- That's bullshit.
- Bullshit? Ed, have you noticed...
54
00:07:31,573 --> 00:07:34,325
...the older you get,
the younger your girlfriends get?
55
00:07:34,367 --> 00:07:36,661
Soon, you'll be dating sperm.
56
00:07:36,953 --> 00:07:40,289
- I'm back.
- OK. I have just one more thing to say.
57
00:07:41,624 --> 00:07:44,085
- Target parachute jumping.
- Ed!
58
00:07:44,127 --> 00:07:47,797
Now, it's a smaller parachute,
but you're travelling twice as fast.
59
00:07:47,839 --> 00:07:51,426
Great! When they find your body,
they can bury it in a sucrets box.
60
00:07:51,467 --> 00:07:54,303
- Phil said he'd go.
- Phil wants to die.
61
00:07:54,345 --> 00:07:57,306
If you were married to that,
you'd wanna die too.
62
00:07:57,348 --> 00:08:00,351
He's pretending to be asleep
so he doesn't have to talk to her.
63
00:08:00,393 --> 00:08:02,854
It's a couple of little jumps from a plane.
64
00:08:02,895 --> 00:08:07,233
And then what? We go on safari, only
the animals have guns and they hunt us?
65
00:08:07,316 --> 00:08:10,444
- Forget about it.
- It's never enough for you, Ed.
66
00:08:10,486 --> 00:08:13,531
- I'm reading.
- When's it ever gonna be enough?
67
00:08:28,421 --> 00:08:30,965
Hi, Mom.
68
00:08:31,757 --> 00:08:33,926
It's september 8th, 1952.
69
00:08:36,762 --> 00:08:40,266
We're driving back from
your Aunt Marsha. My water breaks.
70
00:08:40,307 --> 00:08:43,769
Your father jumps the divider
of the sawmill River parkway...
71
00:08:43,811 --> 00:08:46,647
...and races me to Doctors' Hospital and...
72
00:08:49,275 --> 00:08:51,443
...at 5.16, out you came.
73
00:08:52,778 --> 00:08:54,154
Ohh...
74
00:08:54,279 --> 00:08:56,407
Happy birthday, darling.
75
00:08:58,784 --> 00:09:02,079
- Here's your father.
- Hello, boy. Happy birthday.
76
00:09:02,287 --> 00:09:05,791
- Hi, Dad, how are you?
- I'm losing feeling in my left leg.
77
00:09:05,833 --> 00:09:08,836
- Here's your mother.
- Don't worry. He's fine.
78
00:09:08,877 --> 00:09:11,797
So, what are you gonna
do now, birthday boy?
79
00:09:12,297 --> 00:09:15,801
I thought I'd lie here another three
and a half hours, and then go to work.
80
00:09:15,843 --> 00:09:18,804
- Is Barbara with you?
- No, she's working the streets.
81
00:09:18,845 --> 00:09:22,307
She has her breakfast with her pimp.
She'll be in around 7.30.
82
00:09:22,349 --> 00:09:24,810
- Hi, Mom.
- Give my boy a kiss.
83
00:09:27,813 --> 00:09:30,565
I can't believe my baby's 39 years old.
84
00:09:34,820 --> 00:09:35,821
Bye, Mom.
85
00:09:35,862 --> 00:09:39,825
Oh, bye.
Angel, birthday boy.
86
00:09:42,953 --> 00:09:44,704
Happy birthday.
87
00:09:55,465 --> 00:09:57,968
Well, at least she said my age in years.
88
00:09:58,009 --> 00:10:00,929
Usually she uses months,
like I'm still an infant.
89
00:10:00,971 --> 00:10:03,848
"How's Mitch?"
"Oh, good. He's 468 months today."
90
00:10:04,975 --> 00:10:06,267
Wow.
91
00:10:06,977 --> 00:10:10,271
I look a year older.
Do I look a year older to you?
92
00:10:10,480 --> 00:10:13,566
Honey, at 5.15,
everybody looks a year older.
93
00:10:15,276 --> 00:10:17,695
- Do you know what I found yesterday?
- Hm?
94
00:10:17,737 --> 00:10:19,697
- Hair in my ear.
- Mitch.
95
00:10:19,739 --> 00:10:23,701
I'm losing hair where I want hair,
and getting one where it shouldn't be hair.
96
00:10:23,743 --> 00:10:27,455
I found four big fat ones on my back.
I'm starting to look like the fly.
97
00:10:27,497 --> 00:10:30,542
That's it. I'm cancelling
your birthday party.
98
00:10:31,793 --> 00:10:34,629
- Why?
- Cos your birthdays depress you.
99
00:10:34,712 --> 00:10:36,673
- No, they don't.
- Oh, Mitch.
100
00:10:36,714 --> 00:10:39,676
On your 30th birthday,
you said you couldn't see.
101
00:10:39,717 --> 00:10:43,137
On your 34th birthday,
you forgot my name for an hour.
102
00:10:43,221 --> 00:10:46,391
Last year, when I asked you
what you wanted...
103
00:10:46,432 --> 00:10:48,434
...you said a CAT scan.
104
00:10:48,893 --> 00:10:52,397
- I had a headache.
- This year, let's just let it pass.
105
00:10:52,939 --> 00:10:55,566
- I wanna see my friends.
- All right.
106
00:10:55,608 --> 00:10:59,612
But I don't want people coming over here
thinking they're in a Bergman film.
107
00:10:59,654 --> 00:11:02,240
"You've met my husband, Mr Death?"
108
00:11:03,241 --> 00:11:05,284
- I'll be good.
- Yeah?
109
00:11:05,326 --> 00:11:08,496
Cos I don't need you
any worse than you've been.
110
00:11:09,997 --> 00:11:13,167
- Wait a second. What does that mean?
- Nothing.
111
00:11:13,501 --> 00:11:15,127
"Nothing."
112
00:11:15,503 --> 00:11:16,879
Great.
113
00:12:13,435 --> 00:12:15,104
Got a minute?
114
00:12:17,397 --> 00:12:20,400
Hi. Only if a few minutes.
I have career day at Danny's school.
115
00:12:20,442 --> 00:12:22,819
Yeah, it'll just take a second.
116
00:12:25,989 --> 00:12:27,491
What is it?
117
00:12:27,532 --> 00:12:28,992
* Pizza Guy, Pizza Guy
118
00:12:29,034 --> 00:12:30,702
* Come on down to Pizza Guy
119
00:12:30,744 --> 00:12:32,329
* Be a happy, happy fella
120
00:12:32,371 --> 00:12:34,289
* Have some sauce and mozzarella
121
00:12:34,331 --> 00:12:36,208
* At Pizza Guy
122
00:12:36,249 --> 00:12:38,126
- So?
- So.
123
00:12:39,127 --> 00:12:41,546
So, it's stupid.
It's annoying.
124
00:12:42,631 --> 00:12:46,218
- It makes people change the station.
- I didn't write it.
125
00:12:46,843 --> 00:12:50,555
You bought it. You put it on the air
three times a night in a prime time.
126
00:12:50,597 --> 00:12:52,849
People are having accidents.
127
00:13:01,149 --> 00:13:03,777
You used to go out and get advertising.
128
00:13:03,818 --> 00:13:06,196
You hustled.
You were creative.
129
00:13:06,279 --> 00:13:08,531
Something bad came in, you fixed it.
130
00:13:08,573 --> 00:13:10,742
You rewrote it.
You worked with it.
131
00:13:10,784 --> 00:13:14,537
My God, we used to make fun of guys
who bought crap like this.
132
00:13:16,164 --> 00:13:18,333
What's going on with you?
133
00:13:19,876 --> 00:13:23,338
Did you ever reach a point
in your life where you think...
134
00:13:23,380 --> 00:13:27,383
..."This is the best I'm ever gonna
look, the best I'm ever gonna feel...
135
00:13:27,425 --> 00:13:30,887
...the best I'm ever gonna do,
and it ain't that great"?
136
00:13:31,888 --> 00:13:34,307
- Happy birthday.
- Thank you.
137
00:13:37,435 --> 00:13:39,812
Look, I'm the station manager.
138
00:13:40,021 --> 00:13:44,734
I'm responsible... for the quality
of work here at the station...
139
00:13:45,026 --> 00:13:49,072
...so, until further notice, I shall
personally approve all the new spots.
140
00:13:49,113 --> 00:13:52,659
What? I can't make a deal
without checking with you first?
141
00:13:52,700 --> 00:13:55,119
Just till you get back on track.
142
00:13:57,914 --> 00:14:00,458
So we're doing this job
on 60th and 3rd...
143
00:14:00,500 --> 00:14:02,960
...big friggin' ballbreaker
of a job, right?
144
00:14:03,002 --> 00:14:06,130
We got the area roped off so
that some schmuck don't walk in...
145
00:14:06,172 --> 00:14:09,091
...and take a wreckin' ball
between the eyes.
146
00:14:09,133 --> 00:14:13,846
All of a sudden, this woman, with the big,
dark glasses, the Bloomingdale's bags...
147
00:14:14,889 --> 00:14:16,849
...she starts walkin' through the ropes.
148
00:14:16,891 --> 00:14:20,853
I yelled down at her "Hey, you
can't go there, you stupid bitch!"
149
00:14:21,729 --> 00:14:24,690
Suddenly, this big steam fitting bursts...
150
00:14:25,316 --> 00:14:29,362
...and this enormous goddamn crane
crashes right down on her legs...
151
00:14:30,154 --> 00:14:33,074
...and she's screaming "My legs! My legs!"
152
00:14:33,199 --> 00:14:37,411
And I say "No shit, your legs. You got
a 2,000lb goddamn crane on 'em."
153
00:14:39,663 --> 00:14:43,793
Now, do you know how, in an emergency,
you can get superhuman strength?
154
00:14:45,377 --> 00:14:48,130
I reach down and I lift this crane...
155
00:14:48,380 --> 00:14:51,383
...and Ernesto's able
to slide her out from under...
156
00:14:51,425 --> 00:14:53,969
...and the doctors were
able to save her legs!
157
00:14:54,011 --> 00:14:57,932
So the moral is... don't walk
where you're not supposed to walk...
158
00:14:58,349 --> 00:15:02,561
...because there may not be somebody
with superhuman strength to save you.
159
00:15:04,063 --> 00:15:08,108
And don't do drugs.
That's it.
160
00:15:14,364 --> 00:15:17,701
Thank you, Mr Morelli.
That was... very descriptive.
161
00:15:19,870 --> 00:15:24,124
Daniel, would you introduce your father,
please, and tell us what he does?
162
00:15:28,837 --> 00:15:31,298
My Dad's named Mitch and he's...
163
00:15:31,340 --> 00:15:34,551
...he's a submarine commander.
164
00:15:34,718 --> 00:15:36,094
Danny.
165
00:15:37,930 --> 00:15:40,057
He works for WBLM radio.
166
00:15:53,320 --> 00:15:56,364
Well, like Danny said,
I work for WBLM radio.
167
00:15:57,824 --> 00:16:01,203
- Are you a disc jockey?
- No, I'm not a disc jockey.
168
00:16:02,913 --> 00:16:05,916
You know the commercials
that are on the radio?
169
00:16:05,957 --> 00:16:08,460
Do you make all those commercials?
170
00:16:08,501 --> 00:16:11,212
No. Other people
make the commercials.
171
00:16:12,005 --> 00:16:15,717
I sell them time on our station
for the commercials to be on.
172
00:16:16,509 --> 00:16:19,679
So you decide which
commercials to use and when.
173
00:16:20,472 --> 00:16:24,142
That's right. Well, no, it's
not right. It used to be right.
174
00:16:24,893 --> 00:16:29,397
Seems now that I have to check with the
station manager if I wanna wipe my nose.
175
00:16:32,025 --> 00:16:35,403
The minute he took away
my authority, I shoulda quit.
176
00:16:43,870 --> 00:16:45,455
Mr Robbins?
177
00:16:46,372 --> 00:16:48,041
What?
178
00:16:51,085 --> 00:16:53,588
Value this time in your life, kids.
179
00:16:53,630 --> 00:16:57,091
This is the time in your life
when you still have your choices.
180
00:16:57,133 --> 00:16:59,010
It goes by so fast.
181
00:16:59,093 --> 00:17:02,597
When you're a teenager, you think
you can do anything, and you do.
182
00:17:02,638 --> 00:17:06,893
Your 20s are a blur. 30s, you raise
your family, you make a little money...
183
00:17:07,643 --> 00:17:11,105
...and you think to yourself
"What happened to my 20s?"
184
00:17:11,147 --> 00:17:15,651
40s, you grow a little pot belly, you grow
another chin. The music gets too loud.
185
00:17:16,777 --> 00:17:20,156
An old girlfriend from high school
becomes a grandmother.
186
00:17:20,198 --> 00:17:24,744
50s, you have a minor surgery. You'll
call it a "procedure", but it's a surgery.
187
00:17:25,328 --> 00:17:28,873
60s, you'll have a major surgery.
The music is still loud...
188
00:17:28,915 --> 00:17:30,875
...but you can't hear it anyway.
189
00:17:30,916 --> 00:17:34,045
70s, you and the wife
retire to Fort Lauderdale.
190
00:17:35,379 --> 00:17:37,882
You eat dinner at two in the afternoon...
191
00:17:37,923 --> 00:17:40,885
...lunch around ten,
breakfast the night before.
192
00:17:40,926 --> 00:17:44,889
You spend most of your time in malls
looking for the ultimate soft yoghurt...
193
00:17:44,930 --> 00:17:48,100
...and muttering
"How come the kids don't call?"
194
00:17:48,350 --> 00:17:52,646
The 80s, you'll have a major stroke. You
end up babbling to a Jamaican nurse...
195
00:17:52,688 --> 00:17:56,192
...that your wife can't stand
but who you call "Momma".
196
00:17:56,233 --> 00:17:57,902
Any questions?
197
00:18:00,362 --> 00:18:03,490
Danny was embarrassed
to tell the class what my job is.
198
00:18:03,532 --> 00:18:08,078
They're nine! They get excited about the
guy who gives them change at the arcade.
199
00:18:09,705 --> 00:18:13,542
You just happen to have one
of those jobs that's difficult to...
200
00:18:14,126 --> 00:18:17,546
Believe that a grown man
does without losing his mind.
201
00:18:18,714 --> 00:18:22,342
Well, what is my job?
I sell advertising time on the radio.
202
00:18:22,718 --> 00:18:24,678
Basically, I sell air.
203
00:18:24,720 --> 00:18:26,825
At least my father was
an upholsterer. He made a
204
00:18:26,826 --> 00:18:29,016
sofa, coach you can sit
on it. Something tangible.
205
00:18:29,725 --> 00:18:33,353
What can I point to?
Where's my work? It's air. I sell air.
206
00:18:33,729 --> 00:18:36,523
So what are you saying?
You wanna quit?
207
00:18:37,232 --> 00:18:39,526
How can I quit?
I'm trapped.
208
00:18:40,277 --> 00:18:43,405
- You're trapped?
- Yeah. You want to send Holly...
209
00:18:43,447 --> 00:18:46,533
...to a performing arts school.
- She's got talent.
210
00:18:46,575 --> 00:18:49,536
Talent? She was in one play,
and she fell off the stage.
211
00:18:49,578 --> 00:18:53,081
That's not talent, that's gravity.
And that school costs money.
212
00:18:53,123 --> 00:18:55,208
- Bye.
- Bye.
213
00:18:55,625 --> 00:18:58,128
- Where are you going?
- I'm sleeping at Gwen's.
214
00:18:58,170 --> 00:19:00,630
Again?
Are you paying rent there?
215
00:19:01,757 --> 00:19:04,217
- Dad.
- We're having a birthday party.
216
00:19:04,259 --> 00:19:08,138
- I don't wanna hang out with your friends.
- I told her it'd be all right.
217
00:19:08,180 --> 00:19:10,724
We'll have a family party tomorrow.
218
00:19:14,978 --> 00:19:17,814
- Bye, Dad. Happy birthday.
- Thank you.
219
00:19:23,111 --> 00:19:25,864
Let me show you
how I pop my shoulder.
220
00:19:28,616 --> 00:19:30,577
Danny. Dan.
Come on.
221
00:19:30,618 --> 00:19:32,620
He's in the gifted programme at school.
222
00:19:32,662 --> 00:19:34,622
Come on, go to sleep.
223
00:19:35,123 --> 00:19:39,419
Kim, you poor thing. What has married
life done to you? You look like hell!
224
00:19:39,627 --> 00:19:43,131
Six months. Admit it. You didn't
think Ed would ever get married.
225
00:19:43,173 --> 00:19:45,091
He met the right woman.
226
00:19:45,133 --> 00:19:49,596
- How often are you meeting that woman?
- You're lucky it's your birthday, pal.
227
00:19:49,637 --> 00:19:52,765
Excuse me, I see one
of the guests is stealing.
228
00:19:54,642 --> 00:19:57,812
Your husband is so cute.
You must laugh all day.
229
00:19:58,646 --> 00:20:00,606
Yeah.
My sides hurt.
230
00:20:00,648 --> 00:20:04,068
We saw a picture of you
in a newspaper in your underwear.
231
00:20:04,110 --> 00:20:08,072
Oh, that was an advertisement.
I sometimes model ladies' underwear.
232
00:20:08,531 --> 00:20:10,491
- You looked great.
- Mom...
233
00:20:10,533 --> 00:20:14,245
...you said "Let's see how
she looks after having two kids."
234
00:20:17,039 --> 00:20:19,125
Daniel, time to go to bed.
235
00:20:19,167 --> 00:20:21,627
We'll wake you for your wedding.
236
00:20:24,172 --> 00:20:26,048
Phil. Psst.
Hello.
237
00:20:27,800 --> 00:20:30,970
You're pretending
to sleep at my birthday party.
238
00:20:31,137 --> 00:20:32,847
Is she around?
239
00:20:34,890 --> 00:20:36,892
She's in the kitchen.
240
00:20:38,686 --> 00:20:41,188
This is quite a life you've
carved out for yourself, Phil.
241
00:20:41,230 --> 00:20:43,399
Phil! Phil!
We're leaving.
242
00:20:44,900 --> 00:20:48,571
We haven't had cake.
He hasn't even opened his presents yet.
243
00:20:48,904 --> 00:20:52,825
Phil, you have to open the store
at 4.30. Daddy's counting on you.
244
00:20:53,409 --> 00:20:55,244
15 more minutes?
245
00:20:59,540 --> 00:21:01,208
Starting now.
246
00:21:08,966 --> 00:21:10,926
4.30 in the morning?
247
00:21:11,510 --> 00:21:14,513
You manage a supermarket,
that's when the food arrives.
248
00:21:14,555 --> 00:21:16,598
Don't you have an assistant
or a kid or somethin'?
249
00:21:16,640 --> 00:21:19,143
Arlene's father likes me to do it.
250
00:21:20,102 --> 00:21:23,105
"No free rides, Philly boy.
No free rides."
251
00:21:24,606 --> 00:21:26,608
I'm tellin' you, they got me by the balls.
252
00:21:26,650 --> 00:21:29,153
She's got one, he's got the other.
253
00:21:31,321 --> 00:21:33,615
Do you ever think about quitting?
254
00:21:33,657 --> 00:21:35,492
Yeah, sure.
Right.
255
00:21:35,617 --> 00:21:39,746
That's just what I wanna do.
Start over, with two kids to take care of.
256
00:21:40,622 --> 00:21:43,417
No. At this age,
where you are, you are.
257
00:21:45,794 --> 00:21:49,214
- Hey, look who's awake.
- Look, I have got 14 minutes...
258
00:21:49,256 --> 00:21:51,717
...so can we give him the present?
- Yeah.
259
00:21:51,758 --> 00:21:53,593
What'd you get me?
260
00:21:54,136 --> 00:21:59,266
Two weeks. The three of us.
New Mexico. Driving cattle.
261
00:21:59,641 --> 00:22:02,602
- What? Like in a truck?
- No, no! Cowboys.
262
00:22:02,811 --> 00:22:07,065
- It's a real old-fashioned cattle drive.
- We drive the herd to Colorado.
263
00:22:07,816 --> 00:22:11,444
- You can do this?
- We ride, we sleep out under the stars.
264
00:22:11,987 --> 00:22:15,198
- Show him the brochure.
- It's fantastic, Mitch.
265
00:22:16,366 --> 00:22:18,869
It's the newest thing.
People do this!
266
00:22:18,910 --> 00:22:20,745
Wow.
Look at this.
267
00:22:21,413 --> 00:22:23,498
- Real horses!
- Does look good.
268
00:22:23,540 --> 00:22:27,002
"Good"? It's great. Cowboys -
it's what you always wanted to be.
269
00:22:27,043 --> 00:22:30,297
- Remember Mitchy the Kid?
- Right! Mitchy the Kid!
270
00:22:30,839 --> 00:22:35,385
And it's right when your vacation
comes. We've been planning it for weeks.
271
00:22:35,969 --> 00:22:37,679
I can't do it.
272
00:22:39,764 --> 00:22:42,892
- Why? - We're going Florida
to visit Barbara's parents.
273
00:22:42,934 --> 00:22:47,897
- What, are you sick?
- No, it's planned already. I promised.
274
00:22:48,273 --> 00:22:52,527
I worked every weekend for a year
to get this. What's with you these days?
275
00:22:52,861 --> 00:22:55,113
Nothing.
You know, nothing.
276
00:22:55,864 --> 00:22:59,075
It's just, I...
I don't wanna disappoint Barbara.
277
00:23:00,952 --> 00:23:04,789
Who is that? I know nine people
and they're all here. Excuse me.
278
00:23:09,002 --> 00:23:11,713
- Hi.
- Um, is Mr Phil Berquist here?
279
00:23:12,505 --> 00:23:15,174
Can I get you something to...
280
00:23:15,216 --> 00:23:18,261
Your housekeeper told me
where you were. I'm in trouble.
281
00:23:18,302 --> 00:23:21,264
What are you doing here?
Who's on register nine?
282
00:23:21,305 --> 00:23:22,723
- I don't know what to do.
- Rumaki?
283
00:23:22,765 --> 00:23:26,144
- This isn't the time to talk about this.
- I'm late.
284
00:23:26,269 --> 00:23:28,646
- What?
- I missed my period.
285
00:23:28,771 --> 00:23:31,440
- What?
- I was at work and on my break...
286
00:23:31,482 --> 00:23:34,652
...and I took a home
pregnancy test from aisle 11.
287
00:23:34,694 --> 00:23:37,822
- The ones on special?
- Yes! And it came out blue.
288
00:23:38,739 --> 00:23:41,367
Why is she telling you this... Phil?
289
00:23:43,327 --> 00:23:45,496
Because I'm... I'm her boss...
290
00:23:45,538 --> 00:23:47,623
...and we have a health plan.
291
00:23:48,332 --> 00:23:52,086
Son of a bitch! You screwed
this little girl in my father's store?
292
00:23:52,128 --> 00:23:54,672
- No, no, no!
- It was in his car!
293
00:23:55,423 --> 00:23:56,674
Oh, Jesus!
294
00:23:56,715 --> 00:23:59,260
And I'm not a little girl.
I'm 20.
295
00:23:59,552 --> 00:24:02,346
Get out of this house, you little whore.
296
00:24:02,805 --> 00:24:06,100
Hey! I will not permit you
to talk to her that way.
297
00:24:10,563 --> 00:24:11,897
Fine.
298
00:24:12,898 --> 00:24:16,735
- I'll tell my father what you did.
- No! Do not call Mr Levine.
299
00:24:17,403 --> 00:24:20,656
- Hey! Put down that phone. Put it down.
- No! No!
300
00:24:21,991 --> 00:24:24,159
- That's my phone!
- You're crazy!
301
00:24:24,201 --> 00:24:27,579
Not having sex for 12 years
will do that to a person!
302
00:24:27,663 --> 00:24:31,375
Come on, just stop it.
Come on, not in front of your friends.
303
00:24:31,667 --> 00:24:33,710
I'm not afraid of you!
304
00:24:35,295 --> 00:24:39,174
- I'll call from the bedroom! - The
bedroom? How would you know where that is?
305
00:24:40,008 --> 00:24:42,553
- I'm calling!
- Go ahead. I'm sure he's home.
306
00:24:42,594 --> 00:24:45,556
It's his night to meet with
the other escaped Nazis.
307
00:24:45,597 --> 00:24:48,058
- I hate you!
- I hate you more.
308
00:24:49,059 --> 00:24:51,603
If hate were people, I'd be China.
309
00:24:59,486 --> 00:25:01,655
Let's bring out the cake.
310
00:25:08,120 --> 00:25:09,704
Good party.
311
00:25:11,957 --> 00:25:13,333
Mitch.
312
00:25:13,959 --> 00:25:17,963
Is that what you've been trying
to tell me? That you feel like Phil?
313
00:25:19,464 --> 00:25:22,551
- Like Phil?
- Am I gonna be sittin' here some night...
314
00:25:22,592 --> 00:25:25,595
...and some checkout girl
comes here looking for you?
315
00:25:25,762 --> 00:25:27,806
No, no, of course not.
316
00:25:28,139 --> 00:25:30,475
I know you're not happy here.
317
00:25:31,851 --> 00:25:34,980
You're not happy at work.
I know how men think.
318
00:25:35,355 --> 00:25:39,317
"I'm not happy here. I'm not
happy there. I'll be happy... here."
319
00:25:40,443 --> 00:25:42,821
No.
You make me happy... here.
320
00:25:43,446 --> 00:25:44,698
No.
321
00:25:45,365 --> 00:25:49,077
- No, I make you feel trapped.
- No, you don't. It's not you.
322
00:25:49,452 --> 00:25:52,956
How do you think that makes me
feel when I hear you say that?
323
00:25:52,997 --> 00:25:56,876
I didn't mean you.
It's me.
324
00:25:58,294 --> 00:26:02,215
I... I just feel lost.
325
00:26:07,178 --> 00:26:11,099
Kim was telling me
about this cattle drive thing.
326
00:26:11,182 --> 00:26:12,433
Oh.
327
00:26:12,809 --> 00:26:16,646
- Maybe you should go.
- What about Florida?
328
00:26:17,105 --> 00:26:20,274
You'll be miserable in Florida.
You'll make me miserable.
329
00:26:20,316 --> 00:26:22,735
- You hate my parents.
- I don't hate them.
330
00:26:22,777 --> 00:26:26,280
Come on, you have known my father
since you were 18 years old...
331
00:26:26,322 --> 00:26:28,825
...and you've never
called him by his name.
332
00:26:28,866 --> 00:26:30,660
What is his name?
333
00:26:31,035 --> 00:26:33,454
It's a joke.
I was just joking.
334
00:26:33,955 --> 00:26:36,916
Look, I said I'm gonna go
and I'm gonna go.
335
00:26:36,958 --> 00:26:39,377
You don't understand what I'm saying.
336
00:26:39,418 --> 00:26:43,172
I'm not saying it's all right
if you don't wanna come with us.
337
00:26:44,465 --> 00:26:47,093
I'm saying I don't want you to come.
338
00:26:51,555 --> 00:26:56,519
Go away with Ed.
Take Phil.
339
00:26:56,727 --> 00:27:01,190
I am giving you these two weeks.
It's my present.
340
00:27:02,566 --> 00:27:04,652
Go and find your smile.
341
00:27:07,863 --> 00:27:09,657
What if I can't?
342
00:27:12,409 --> 00:27:15,496
We'll jump off that bridge
when we come to it.
343
00:28:00,207 --> 00:28:02,668
My ass hurts just watching this.
344
00:28:02,709 --> 00:28:05,295
Are you kidding?
This is fantastic!
345
00:28:07,631 --> 00:28:11,301
- I wonder if I could do that to Arlene?
- Forget about it already.
346
00:28:11,343 --> 00:28:13,929
I could do it.
You've seen her ears.
347
00:28:15,806 --> 00:28:18,809
- They must be the guests.
- I wish you hadn't worn this jacket.
348
00:28:18,850 --> 00:28:21,895
- Why not? - It's got your
name and your picture on it.
349
00:28:21,937 --> 00:28:24,689
- It's a little grotesque.
- I'm proud of what I do.
350
00:28:24,731 --> 00:28:27,400
So's the president.
He doesn't wear his picture.
351
00:28:27,442 --> 00:28:31,446
- Hi. You guys guests here?
- Yeah. We just got in. I'm Mitch Robbins.
352
00:28:31,488 --> 00:28:34,449
- Ed Furillo. I sell sporting goods.
- Show him your jacket.
353
00:28:34,491 --> 00:28:36,326
I'm Phil Berquist.
354
00:28:36,534 --> 00:28:39,704
I committed adultery.
Lost my job and my family.
355
00:28:40,914 --> 00:28:44,042
- His jacket's being made.
- Oh, yeah.
356
00:28:44,125 --> 00:28:47,295
I'm Ben Jessup and this
is my son, Steve Jessup.
357
00:28:47,671 --> 00:28:49,506
- Where you from?
- Baltimore.
358
00:28:49,547 --> 00:28:52,675
- We have a dental practice there.
- You're both dentists?
359
00:28:52,717 --> 00:28:56,846
Yes. We're black and we're dentists.
Let's not make an issue out of it.
360
00:28:57,138 --> 00:29:00,391
They're not making an issue.
You're making an issue.
361
00:29:00,433 --> 00:29:02,477
- Hi.
- Hello.
362
00:29:03,394 --> 00:29:06,731
- Isn't this great?
- We're Ira and Barry Shalowitz.
363
00:29:06,898 --> 00:29:10,318
- Ira and Barry, that's like the ice cream.
- No, that's us.
364
00:29:10,360 --> 00:29:14,072
- We make Ira and Barry's ice cream.
- Really? I love that ice cream.
365
00:29:14,530 --> 00:29:18,034
But on the commercials, it's
a different Ira and Barry. It's two...
366
00:29:18,076 --> 00:29:20,453
- Good-looking guys.
- Models.
367
00:29:21,412 --> 00:29:23,790
If it was us, could you eat?
368
00:29:25,666 --> 00:29:27,293
Who is that?
369
00:29:30,088 --> 00:29:34,634
Hi.
I'm Bonnie Rayburn.
370
00:29:36,427 --> 00:29:38,721
Actually, I was supposed
to meet somebody here...
371
00:29:38,763 --> 00:29:42,308
...but I got the message at the airport
that she's not coming and...
372
00:29:42,350 --> 00:29:45,519
...I feel really out of place.
I'm thinking of leaving.
373
00:29:45,561 --> 00:29:46,854
No, no, stay.
374
00:29:48,898 --> 00:29:52,234
When I was alive,
I would have found her attractive.
375
00:29:55,154 --> 00:29:56,530
Howdy.
376
00:29:56,656 --> 00:29:59,617
I'm Clay Stone
and this is my wife, Millie.
377
00:29:59,659 --> 00:30:01,452
- How do.
- Howdy.
378
00:30:01,494 --> 00:30:05,915
Welcome to the Stone ranch. Believe it
or not, that work you saw a while ago...
379
00:30:05,956 --> 00:30:08,375
...y'all are gonna be doin' that
next two weeks.
380
00:30:08,417 --> 00:30:09,752
Yahoo!
381
00:30:11,295 --> 00:30:13,839
- That's a good "yahoo", son.
- Thank you.
382
00:30:13,881 --> 00:30:17,301
This ranch has been in my family
for five generations.
383
00:30:17,384 --> 00:30:20,930
We've always tried to live here
by the code of the Old West.
384
00:30:20,971 --> 00:30:24,475
If you thought this was a dude ranch,
I hate to disappoint you.
385
00:30:24,516 --> 00:30:27,728
This is not pretend.
This is a real working ranch.
386
00:30:28,520 --> 00:30:32,024
We've gotta move these animals
from here to our ranch in Colorado.
387
00:30:32,066 --> 00:30:33,156
This is gonna be great.
388
00:30:33,157 --> 00:30:36,236
You may feel like bunch of pigs
on roller skates for a while...
389
00:30:36,487 --> 00:30:40,532
...but we're gonna be watching you.
We're gonna see how you sit a horse.
390
00:30:40,574 --> 00:30:44,536
And in a few days, you'll be rounding up
a herd and goin' after strays.
391
00:30:44,995 --> 00:30:48,999
And you're gonna be in some country
that's just as pretty as heaven.
392
00:30:49,166 --> 00:30:52,586
Here's some folks you'll be
working with. This is TR and Jeff.
393
00:30:52,628 --> 00:30:56,507
They're professional cowboys. Our trail
boss will be in in a couple of days.
394
00:30:56,548 --> 00:30:59,593
This is the best Western chef going.
395
00:30:59,635 --> 00:31:02,638
Cookie!
Tell'em what they're gonna eat.
396
00:31:03,096 --> 00:31:06,391
You ain't gonna be gettin'
no nouveau almondine thin crust...
397
00:31:06,475 --> 00:31:09,061
...bottled water, sauteed city food.
398
00:31:09,478 --> 00:31:12,147
Food's brown, hot-and plenty of it.
399
00:31:12,981 --> 00:31:19,112
It's not that bad! Now, we're gonna go
to work in the morning. And I mean work.
400
00:31:19,446 --> 00:31:22,949
You came out here city slickers.
You're gonna go home cowboys.
401
00:31:30,749 --> 00:31:34,544
- What do you think?
- You look like one of the Village People.
402
00:32:02,572 --> 00:32:04,741
I'll take that shirt too.
403
00:32:09,871 --> 00:32:12,332
Excuse me. Here, boy.
Here, boy!
404
00:32:46,908 --> 00:32:49,827
Hey! You did it again!
Boy, you're gettin' great.
405
00:32:50,661 --> 00:32:52,538
See?
There's nothin' too hard.
406
00:32:53,581 --> 00:32:56,042
OK. Good.
You'll do it this time.
407
00:32:58,336 --> 00:33:00,838
That's it.
Wrist, wrist, wrist, go.
408
00:33:00,880 --> 00:33:03,841
- Will you stop kidding around?
- I'm not kidding around.
409
00:33:03,883 --> 00:33:08,012
I'm not good with ropes. I can't even
take the string off a bakery box.
410
00:33:08,429 --> 00:33:10,556
- This time, run!
- OK.
411
00:33:13,851 --> 00:33:15,311
Woo-hoo!
412
00:33:15,853 --> 00:33:17,188
Whoa!
413
00:33:17,438 --> 00:33:20,858
- Everyone can do it but you. It's
embrrassing. - It's not a competition, Ed.
414
00:33:20,900 --> 00:33:23,861
Everything's a competition.
Life's a competition.
415
00:33:23,903 --> 00:33:25,905
Come on, try it again.
416
00:33:26,530 --> 00:33:29,533
- How's it goin'?
- OK. Where have you been?
417
00:33:29,950 --> 00:33:32,745
Oh, I was watching 'em castrate a horse.
418
00:33:34,455 --> 00:33:36,915
Well, I'm hungry.
How about you, hm?
419
00:33:36,957 --> 00:33:40,836
- Can I help you with that?
- No, thanks. I think I'm getting it.
420
00:33:42,504 --> 00:33:44,798
Are you?
Are you gettin' it?
421
00:33:46,508 --> 00:33:49,178
- See what's going on?
- I'll take the big one.
422
00:33:49,219 --> 00:33:51,138
Wait, wait a second.
We are guests here.
423
00:33:51,180 --> 00:33:54,183
- Are you gonna wrestle the cowboys?
- I'm not gonna do nothing.
424
00:33:54,224 --> 00:33:56,894
Wait, wait. Hey.
Let me handle this, OK?
425
00:33:56,935 --> 00:33:59,563
You know how you get.
It'll be High Noon.
426
00:34:00,189 --> 00:34:02,399
Come on.
Let me help you out.
427
00:34:02,441 --> 00:34:04,610
Look, just leave me alone.
428
00:34:05,903 --> 00:34:08,280
I can't, you see.
I'm in love.
429
00:34:09,281 --> 00:34:11,325
Hi, boys.
How are you?
430
00:34:11,783 --> 00:34:15,245
I was just ropin' over there.
Thought I'd mosey on over.
431
00:34:15,287 --> 00:34:18,707
You know, I've never moseyed before.
Hope I did it correctly.
432
00:34:18,749 --> 00:34:21,835
I've walked, I've ambled.
I even sashayed once.
433
00:34:22,210 --> 00:34:24,713
But that was in front of the draft board.
434
00:34:29,509 --> 00:34:30,886
Hello!
435
00:34:35,182 --> 00:34:36,850
Rough corral.
436
00:34:37,184 --> 00:34:39,686
- Bonnie, wanna rope with us?
- It's all right.
437
00:34:39,728 --> 00:34:43,189
- I think that Bonnie's talking with us.
- She's fine right here.
438
00:34:43,231 --> 00:34:47,694
Guys, what are you doing? This isn't
exactly '90s behaviour, I gotta be honest.
439
00:34:51,948 --> 00:34:55,118
- You stepped on my foot.
- He did not, you horse's ass.
440
00:34:55,160 --> 00:34:57,662
- Ed.
- You want a piece o' this?
441
00:34:57,704 --> 00:35:00,457
- Any time, Zeke.
- How about right now, Stubby?
442
00:35:00,498 --> 00:35:01,791
Fine.
443
00:35:24,939 --> 00:35:28,401
- This man owes you an apology.
- I'm sorry. I didn't mean anything.
444
00:35:28,443 --> 00:35:30,945
- Not you. Him.
- Him. Of course.
445
00:35:35,867 --> 00:35:37,410
No.
446
00:35:40,872 --> 00:35:44,125
God, I'm sorry, ma'am.
That'll never happen again.
447
00:35:44,208 --> 00:35:46,377
Yes, see that it doesn't.
448
00:35:48,463 --> 00:35:50,965
I'm sorry, I thought
we were on the same...
449
00:35:51,007 --> 00:35:52,842
You're doing fine.
450
00:35:56,554 --> 00:35:58,639
You guys were drinking.
451
00:36:02,977 --> 00:36:05,187
Don't let it happen again.
452
00:36:17,408 --> 00:36:18,784
Ma'am.
453
00:36:26,542 --> 00:36:28,544
Did you see that guy?
454
00:36:29,545 --> 00:36:32,840
That is the toughest man
I've ever seen in my life.
455
00:36:36,051 --> 00:36:40,014
Did you see how leathery he was?
He was like a saddlebag with eyes.
456
00:36:41,473 --> 00:36:45,269
Listen, it took a lot of courage
to do what you did. Thank you.
457
00:36:48,522 --> 00:36:50,149
I'm married.
458
00:37:00,492 --> 00:37:04,496
You're wrong, Ed. I'm tellin' you.
It was not a stupid thing to say.
459
00:37:04,538 --> 00:37:07,499
It was. She says "Thanks"
and you say "I'm married"?
460
00:37:07,541 --> 00:37:08,834
Yeah.
461
00:37:09,001 --> 00:37:12,337
I don't want any false flirtings.
462
00:37:12,504 --> 00:37:15,465
"False flirtings"?
What if you're like me?
463
00:37:15,716 --> 00:37:18,677
What if you don't encourage them
and they still chase you?
464
00:37:18,719 --> 00:37:23,974
It doesn't happen. Women need a reason
to have sex. Men just need a place.
465
00:37:24,975 --> 00:37:28,562
- Good night. I'm going to bed.
- Good night. Sleep tight.
466
00:37:31,690 --> 00:37:34,818
- That was flirting.
- No. That was politeness.
467
00:37:35,694 --> 00:37:38,155
That was "Have a pleasant
and restly evening."
468
00:37:38,196 --> 00:37:41,825
No. That was "I like your ass.
Could I wear it as a hat?"
469
00:37:41,992 --> 00:37:45,996
Say, uh... Phil was telling us you
had a little trouble with Jeff and TR.
470
00:37:46,037 --> 00:37:49,833
- They were giving Bonnie a hard time.
- But he took care of it.
471
00:37:50,000 --> 00:37:53,211
What made it worse was,
the trail boss comes over...
472
00:37:53,253 --> 00:37:54,588
Curly?
473
00:37:56,798 --> 00:37:59,050
His name is Curly?
Perfect.
474
00:37:59,718 --> 00:38:03,596
You know what the cook said about him?
He killed a man in a knife fight.
475
00:38:03,638 --> 00:38:06,307
He said he slit him from neck to nuts.
476
00:38:06,349 --> 00:38:08,518
I'm not happy about this.
477
00:38:09,018 --> 00:38:12,105
This guy's a cowboy.
One of the last real men.
478
00:38:12,355 --> 00:38:14,315
He's untamed.
A mustang.
479
00:38:14,357 --> 00:38:17,861
We're trained ponies. It'll do us
good to be in his world a while.
480
00:38:17,902 --> 00:38:21,865
- "Do us good"? He was hanging the help.
- He was helping us.
481
00:38:22,282 --> 00:38:26,202
This guy is not normal. Did you see
his eyes? He's got crazy eyes.
482
00:38:26,703 --> 00:38:30,832
He's a lunatic. I'm telling you, we're going
into the wilderness being led by a lunatic.
483
00:38:31,416 --> 00:38:33,584
He's behind me, isn't he?
484
00:38:35,962 --> 00:38:38,715
- Time to turn in.
- Good night.
485
00:38:48,724 --> 00:38:51,602
I'm sorry.
I didn't mean anything by that.
486
00:38:51,727 --> 00:38:53,813
I crap bigger than you.
487
00:39:04,240 --> 00:39:06,158
He's gonna kill me.
488
00:39:06,826 --> 00:39:09,036
Watch it!
Excuse me. Whoa.
489
00:39:11,831 --> 00:39:14,792
- Whoa!
- Great! You are riding so much better.
490
00:39:14,834 --> 00:39:17,920
Thanks.
I just talked to, uh... Nancy.
491
00:39:18,295 --> 00:39:21,674
- Who's Nancy?
- She's the, uh... the girl.
492
00:39:22,216 --> 00:39:24,760
Oh, the, uh... the girl.
493
00:39:25,136 --> 00:39:27,596
- She's not pregnant.
- Really?
494
00:39:27,805 --> 00:39:30,683
- Well, that's good, isn't it?
- For her.
495
00:39:31,600 --> 00:39:33,602
So what does it mean?
496
00:39:34,103 --> 00:39:37,898
You know what I think?
Out there are all the answers.
497
00:39:38,399 --> 00:39:42,027
No, Ed.
Out there...
498
00:39:45,572 --> 00:39:47,574
...are cows, and plenty of 'em.
499
00:39:47,616 --> 00:39:50,828
We're gonna go 200 miles
with a big, moving stink.
500
00:39:50,995 --> 00:39:52,246
OK.
501
00:39:52,997 --> 00:39:56,583
You guys are probably too young to
remember this, but when I was a kid...
502
00:39:56,625 --> 00:39:59,586
...I remember seeing
a movie called Red River.
503
00:39:59,628 --> 00:40:03,132
- Oh, I've seen it on TV.
- But not in the movie theatre.
504
00:40:03,382 --> 00:40:06,760
The big screen, with John Wayne
and Montgomery Clift.
505
00:40:07,469 --> 00:40:10,264
Remember the scene,
the start of the cattle drive?
506
00:40:10,305 --> 00:40:13,141
- Dad...
- No, no, son. That's why we're here.
507
00:40:13,183 --> 00:40:15,936
- The "yee-ha" scene?
- The "yee-ha" scene.
508
00:40:15,978 --> 00:40:20,315
Before they took the cattle out, those
cowboys waved their hats in the air...
509
00:40:20,941 --> 00:40:23,068
...and yelled "Yee-ha!"
510
00:40:23,944 --> 00:40:27,322
- What do you say to that?
- All right! Move 'em out.
511
00:40:33,036 --> 00:40:34,996
- Yee-ha!
- Yee-ha!
512
00:40:35,622 --> 00:40:37,582
- Ya-hoo!
- Ya-hoo!
513
00:40:37,916 --> 00:40:39,251
Ya-hoo!
514
00:40:39,292 --> 00:40:40,585
Yee-ha.
515
00:40:42,087 --> 00:40:44,089
- Yee-haa!
- Yee-ha!
516
00:40:45,924 --> 00:40:47,801
- Yee-ha!
- Yee-ha!
517
00:40:47,843 --> 00:40:49,219
Yee-ha!
518
00:40:49,928 --> 00:40:52,931
- Feel like a schmuck?
- Oh, yeah. A big schmuck.
519
00:40:52,973 --> 00:40:54,683
Yee-haa!
520
00:40:56,184 --> 00:40:58,103
We'll see you in Colorado.
521
00:41:04,067 --> 00:41:06,319
* Fairy tales can come true
522
00:41:08,238 --> 00:41:10,281
* It can happen to you
523
00:41:11,324 --> 00:41:13,493
* If you're young at heart
524
00:41:16,329 --> 00:41:18,706
* For it's hard, you will find
525
00:41:18,832 --> 00:41:20,875
* To be narrow of mind
526
00:41:22,418 --> 00:41:24,587
* If you're young at heart
527
00:41:27,215 --> 00:41:29,425
* And if you should survive
528
00:41:30,134 --> 00:41:31,553
* To 105
529
00:41:32,637 --> 00:41:34,847
* Look at all you'll derive
530
00:41:35,640 --> 00:41:37,642
* Just by being alive
531
00:41:42,146 --> 00:41:44,440
* Now here is the best part
532
00:41:46,067 --> 00:41:48,152
* You have a head start
533
00:41:48,736 --> 00:41:52,490
* If you are amongst the very young
534
00:41:54,325 --> 00:41:55,868
* At heart
535
00:42:08,339 --> 00:42:10,925
Look, a stray.
You take him, Mitch.
536
00:42:11,759 --> 00:42:15,429
- No, it's the first one. You get him, Ed.
- No, let Phil have him.
537
00:42:15,513 --> 00:42:18,808
- No, you get this one.
- Are you sure? There's gonna be plenty.
538
00:42:18,849 --> 00:42:22,103
You get this one. I'll get the next one.
Then Ed, then you...
539
00:42:22,186 --> 00:42:24,855
Like a round robin?
That's good, yeah.
540
00:42:25,106 --> 00:42:27,608
- So who gets this one?
- You.
541
00:42:27,650 --> 00:42:30,111
- Come on. Go!
- Out of shoot No. 9!
542
00:42:30,152 --> 00:42:31,862
Hey, go Mitchy!
543
00:42:33,989 --> 00:42:36,450
No, no.
Don't go back there. No!
544
00:42:36,992 --> 00:42:39,578
Think I can't see you behind there?
545
00:42:39,995 --> 00:42:41,372
Hello!
546
00:42:41,997 --> 00:42:44,166
Come on, now.
Here we go.
547
00:42:45,000 --> 00:42:47,002
Come on now.
Here we go. Come on.
548
00:42:47,044 --> 00:42:49,171
It's like chasing a mime.
549
00:42:54,134 --> 00:42:55,886
Yee-ha, cowboy!
550
00:42:57,137 --> 00:42:59,473
- All right!
- All right, Mitchy!
551
00:42:59,515 --> 00:43:01,433
I did it!
All right!
552
00:43:03,143 --> 00:43:05,145
Uh-oh.
Hey, moonwalk.
553
00:43:07,022 --> 00:43:11,527
I'd like to thank
everybody for helping me get my stray in.
554
00:43:12,611 --> 00:43:15,155
All right, all right.
Come on back.
555
00:43:15,197 --> 00:43:19,117
All right, now, easy on the clutch.
Cut the wheel! Cut it, cut it.
556
00:43:19,201 --> 00:43:23,247
That's it. Straight back and park
and lock it. You got the keys, sir?
557
00:43:25,290 --> 00:43:28,043
Whoo! I wish the kids coulda seen that.
558
00:43:29,294 --> 00:43:31,338
Dump it into the personal,
then make out the cheque.
559
00:43:31,380 --> 00:43:35,175
- He should know. He's our accountant.
- You're our accountant.
560
00:43:35,384 --> 00:43:38,887
- Don't... Just get a Mets score.
- Arnold, I'm losing you.
561
00:43:38,929 --> 00:43:41,139
We're going behind a butte.
562
00:43:41,390 --> 00:43:43,892
Arnold?
Arnold, what's the Mets score?
563
00:43:43,934 --> 00:43:45,977
The Mets... I lost him.
564
00:44:12,462 --> 00:44:15,173
Boy, that saddle's having all the fun.
565
00:44:15,465 --> 00:44:17,425
You have, like, a half-track mind.
566
00:44:17,467 --> 00:44:20,804
- You wouldn't screw her brains out?
- Lovely image.
567
00:44:20,970 --> 00:44:25,517
It ranks up there with my other favourite
of yours: "Bang the shit out of her."
568
00:44:26,684 --> 00:44:29,646
I'm sorry if I offended
your delicate sensibilities.
569
00:44:29,687 --> 00:44:33,274
- You were staring at her pretty good.
- That's different.
570
00:44:33,316 --> 00:44:35,276
- Different?
- Yeah.
571
00:44:35,777 --> 00:44:39,322
Look. I go to an art gallery,
right? And I see a Picasso.
572
00:44:39,781 --> 00:44:43,159
- Oh, she's a Picasso now?
- No, she's not a Picasso.
573
00:44:43,409 --> 00:44:45,370
If she was, she'd have three tits.
574
00:44:45,411 --> 00:44:47,833
What I'm saying is if
I see a nice painting,
575
00:44:47,834 --> 00:44:50,416
I look at it, but I don't
pull it off the wall.
576
00:44:50,458 --> 00:44:52,377
Let me ask you this.
577
00:44:52,710 --> 00:44:56,214
What if you could have great sex
with someone attractive...
578
00:44:56,255 --> 00:44:58,091
...and Barbara would never find out?
579
00:44:58,132 --> 00:45:01,094
It's a big trap. I mean,
look what happened to Phil.
580
00:45:01,135 --> 00:45:04,055
The girl came to his house,
then she came to my house.
581
00:45:04,096 --> 00:45:05,389
Yeah.
582
00:45:06,557 --> 00:45:10,561
- Let's say a spaceship lands.
- Good, reality. Are you listening to this?
583
00:45:10,603 --> 00:45:14,565
A spaceship lands and the most beautiful
woman you ever saw gets out.
584
00:45:14,607 --> 00:45:18,527
All she wants to do is have
the greatest sex in the universe with you.
585
00:45:18,986 --> 00:45:22,573
- Could happen.
- When it's over, she flies away for ever.
586
00:45:23,032 --> 00:45:26,702
No one will ever know.
You're telling me you wouldn't do it?
587
00:45:27,036 --> 00:45:29,908
No. It just what you describing
actually happened to my cousin
588
00:45:29,909 --> 00:45:32,917
Ronald. And his wife did find out
about it at the beauty parlour.
589
00:45:33,334 --> 00:45:35,920
- They know everything there.
- Forget about it.
590
00:45:35,961 --> 00:45:39,423
I'm saying it wouldn't make
it all right if Barbara didn't know.
591
00:45:39,465 --> 00:45:42,384
I'd know, and I wouldn't
like myself. That's all.
592
00:45:42,426 --> 00:45:46,514
- Pay attention, girls. We got strays.
- Hi, Curly. Kill anyone today?
593
00:45:47,556 --> 00:45:49,475
Day ain't over yet.
594
00:45:56,357 --> 00:45:58,734
I wonder what Barbara's doing.
595
00:45:58,984 --> 00:46:02,071
You're really with just
one woman for 15 years? Just one?
596
00:46:02,112 --> 00:46:06,325
Yes, Ed. I'm married. I caught my limit.
Why are you after me about this?
597
00:46:08,535 --> 00:46:13,165
Let's say... all your life, for breakfast,
you eat from the Kellogg's variety pack.
598
00:46:13,540 --> 00:46:17,503
- And a spaceship lands.
- No. Then you don't get the variety pack.
599
00:46:17,628 --> 00:46:21,632
You pick one, your favourite one,
and you just get that one from then on.
600
00:46:21,673 --> 00:46:25,010
Every day for the rest of your life,
the same cereal.
601
00:46:25,052 --> 00:46:28,597
Then you wake up one morning...
and you're just not hungry any more.
602
00:46:28,639 --> 00:46:30,807
You can't get an erection.
603
00:46:31,683 --> 00:46:34,645
Hey, pal. I can get an erection
any time I want. Watch.
604
00:46:34,686 --> 00:46:39,441
Ed, please don't. Leave the stallion in the
corral. You'll knock me into the fire, OK?
605
00:46:42,527 --> 00:46:44,571
See, here's the thing.
606
00:46:45,030 --> 00:46:47,949
- Kim wants to have kids.
- And you don't?
607
00:46:48,617 --> 00:46:51,787
I say it's because
we wouldn't have as much fun.
608
00:46:52,120 --> 00:46:54,080
But that's not the reason.
609
00:46:54,122 --> 00:46:57,501
Having a kid, that's heavy.
That's a real commitment.
610
00:46:58,001 --> 00:47:02,088
That's saying I'm never gonna be with
another woman for the rest of my life.
611
00:47:02,130 --> 00:47:04,591
Wait a minute, let me get this straight.
612
00:47:04,633 --> 00:47:07,761
I have no life.
We're all agreed on that, right?
613
00:47:07,886 --> 00:47:09,930
- Right.
- OK.
614
00:47:09,971 --> 00:47:12,439
Your big problem
is that you're married...
615
00:47:12,474 --> 00:47:15,442
...to this gorgeous
24-year-old underwear model...
616
00:47:15,477 --> 00:47:20,023
...who thinks the sun rises and sets in
your pants, and that's not enough for you?
617
00:47:20,482 --> 00:47:23,693
- You don't understand.
- No, I don't understand.
618
00:47:24,486 --> 00:47:27,655
- I don't wanna screw around on Kim.
- So don't.
619
00:47:28,073 --> 00:47:29,324
Oh.
620
00:47:29,491 --> 00:47:31,743
From the king of restraint.
621
00:47:31,785 --> 00:47:35,121
- What does that mean?
- It means that's pretty smug advice...
622
00:47:35,163 --> 00:47:39,667
...from a man who mounted an 18-year-old
checkout girl on the day-old bread rack.
623
00:47:39,709 --> 00:47:43,046
- She's 20, and shut up.
- Let me get you hot, Phil.
624
00:47:43,213 --> 00:47:46,466
- "I need a price, register nine."
- Cut it out.
625
00:47:47,634 --> 00:47:50,803
What'd you use for protection?
Paper or plastic?
626
00:47:50,887 --> 00:47:53,348
- Come on!
- We're on vacation!
627
00:47:57,894 --> 00:48:01,522
- You're spookin' the cattle.
- We were just fooling around.
628
00:48:01,564 --> 00:48:03,357
See you tomorrow.
629
00:48:06,027 --> 00:48:07,403
Sunup.
630
00:48:14,952 --> 00:48:16,412
- Morning.
- Hi.
631
00:48:16,454 --> 00:48:19,457
- You done with that?
- Yeah, help yourself.
632
00:48:19,498 --> 00:48:21,667
See, Mom, we're keeping clean.
633
00:48:21,709 --> 00:48:24,503
It's cold... but I'm a real pioneer man.
634
00:48:31,719 --> 00:48:33,971
- Morning.
- Good morning.
635
00:48:35,556 --> 00:48:38,476
Come on, guys.
You're sorry, you're sorry.
636
00:48:38,893 --> 00:48:40,811
Let's make up, huh?
637
00:48:46,901 --> 00:48:48,444
All right.
638
00:48:50,279 --> 00:48:52,656
- My fault.
- No, it's all right.
639
00:48:52,698 --> 00:48:56,702
Gotta celebrate. I got a special treat.
I'm gonna make fresh coffee.
640
00:48:56,827 --> 00:49:00,581
Battery-operated. Instantly grinds
its own beans. Only 19.95.
641
00:49:01,040 --> 00:49:04,084
- Come on, why live like animals?
- That's great.
642
00:49:04,126 --> 00:49:06,045
First cup's for my good friend Phil.
643
00:49:06,086 --> 00:49:09,590
When we were kids, he used to
let me watch his sister undress.
644
00:49:09,631 --> 00:49:12,593
I never forgot it, Phil...
cos I still do it. OK.
645
00:49:20,726 --> 00:49:23,395
Wow.
Something's spookin' the cattle.
646
00:49:23,645 --> 00:49:26,273
Look, look.
The cows are going away.
647
00:49:30,986 --> 00:49:33,864
- Wow, look at 'em go.
- That is amazing.
648
00:49:34,072 --> 00:49:36,533
- Stampede!
- We gotta get 'em.
649
00:49:39,453 --> 00:49:40,412
Whoa!
650
00:49:40,454 --> 00:49:43,582
- Beautiful. Get that in the frame.
- I got it.
651
00:49:59,598 --> 00:50:01,516
I'm gonna die.
I'm gonna die. Oh, God.
652
00:50:01,558 --> 00:50:03,518
They're comin' at us!
653
00:50:13,445 --> 00:50:16,239
- Come on!
- Hold on, hold on, hold on.
654
00:50:27,167 --> 00:50:29,377
Bonnie, there's a stampede...
655
00:50:29,419 --> 00:50:31,129
...in your tent.
656
00:51:35,318 --> 00:51:36,861
City folk.
657
00:51:44,452 --> 00:51:50,332
I'm sorry. I mean, I was just tryin'
to make a cup of coffee. That's all.
658
00:51:52,501 --> 00:51:54,879
It was... it was French roast.
659
00:51:55,963 --> 00:51:59,884
There's still a few head missin'.
Must have gone into that canyon.
660
00:51:59,967 --> 00:52:02,970
- TR and I'll get 'em.
- No, I'll get 'em...
661
00:52:03,512 --> 00:52:05,097
...with you.
662
00:52:06,557 --> 00:52:08,267
- Me?
- Yeah.
663
00:52:08,976 --> 00:52:12,062
- You're comin' with me.
- Just the two of us?
664
00:52:14,690 --> 00:52:17,526
You move the herd.
I'll catch up.
665
00:52:17,651 --> 00:52:20,446
- You mean, we'll catch up.
- Let's go.
666
00:52:32,499 --> 00:52:33,792
Bye.
667
00:52:36,503 --> 00:52:41,008
Curly, did I ever show you pictures of
my wife and kids? I'm their sole support.
668
00:52:42,509 --> 00:52:45,137
- Is he gonna be all right?
- Sure.
669
00:52:45,304 --> 00:52:49,224
Curly's just trying to scare him.
You know Mitch. He's a wise ass.
670
00:52:50,309 --> 00:52:52,728
If anything happens to him...
671
00:52:53,812 --> 00:52:56,023
...I'm going after Barbara.
672
00:53:02,362 --> 00:53:05,866
Throw a rope on this 'un so we
can go after the others. Rope him.
673
00:53:05,907 --> 00:53:08,994
I'm not good at it.
I have a roping disability.
674
00:53:22,591 --> 00:53:24,968
Be right with you.
675
00:53:30,890 --> 00:53:32,559
Jesus Christ.
676
00:53:36,563 --> 00:53:39,023
Hey.
See, I'm good at this part.
677
00:53:39,566 --> 00:53:41,067
Throw it.
678
00:53:51,786 --> 00:53:54,664
You know what just occurred to me?
Roping is stupid.
679
00:53:54,706 --> 00:53:58,376
This is a cow, not a gazelle.
Watch. Get off the horse, huh?
680
00:54:02,046 --> 00:54:05,675
Then you walk up to the cow.
Look how good this is working.
681
00:54:05,925 --> 00:54:10,263
Then you say "Hi, Bob Vila for This
Old Herd. We're gonna rope you today."
682
00:54:10,430 --> 00:54:14,058
Then you take Mr Loop
and put it around the head of Mr Cow.
683
00:54:19,939 --> 00:54:22,692
What's wrong with that?
684
00:54:26,529 --> 00:54:28,781
- That!
- I'm on vacation!
685
00:54:39,709 --> 00:54:41,961
- Is that it?
- That's it.
686
00:54:45,715 --> 00:54:48,342
- What are we doing?
- Making camp.
687
00:54:49,218 --> 00:54:53,389
Too late to catch up with the herd
before dark. We'll catch up tomorrow.
688
00:54:54,223 --> 00:54:57,226
You mean we're gonna
sleep out here? Just...
689
00:54:59,228 --> 00:55:00,896
That's right.
690
00:55:04,233 --> 00:55:06,443
Oh, God.
It's Deliverance.
691
00:55:16,036 --> 00:55:18,122
Getting ready to shave?
692
00:55:18,747 --> 00:55:22,418
You make a lot of... smart remarks
at my expense, don't you?
693
00:55:24,586 --> 00:55:27,047
I'm joking.
I do with everybody.
694
00:55:29,091 --> 00:55:30,926
It's just my way.
695
00:55:31,552 --> 00:55:33,846
I don't understand that way.
696
00:55:40,727 --> 00:55:42,437
Put that away.
697
00:55:47,651 --> 00:55:49,778
I said... put that away.
698
00:55:54,074 --> 00:55:58,036
You know, the first time I tried
to talk to you, you embarrassed me.
699
00:55:58,078 --> 00:56:02,499
So I teased you a little bit, which maybe
I shouldn't have done. So I'm sorry.
700
00:56:02,541 --> 00:56:05,585
Now you're playing with your knife,
trying to frighten me...
701
00:56:05,627 --> 00:56:08,130
...which you're doing a good job...
702
00:56:09,589 --> 00:56:12,092
But if you're gonna kill me...
get on with it.
703
00:56:12,134 --> 00:56:14,261
If not, shut the hell up.
704
00:56:16,096 --> 00:56:17,889
I'm on vacation.
705
00:56:44,833 --> 00:56:46,960
* See them tumbling down
706
00:56:49,337 --> 00:56:51,923
* Pledging their love to the ground
707
00:56:52,841 --> 00:56:55,260
* Lonely but free I'll be found
708
00:56:56,344 --> 00:56:59,430
* Driftin' along
with the tumblin' tumbleweeds
709
00:57:03,351 --> 00:57:05,728
* Cares of the past are behind
710
00:57:07,355 --> 00:57:09,691
* Nowhere to go but I'll find
711
00:57:12,360 --> 00:57:14,821
* Just where the trail will wind
712
00:57:17,365 --> 00:57:20,451
* Drifting along
with the tumblin' tumbleweeds
713
00:57:29,585 --> 00:57:32,171
Do you know any show tunes?
714
00:57:32,338 --> 00:57:35,841
The second it's over,
she'll get back into her spaceship...
715
00:57:35,883 --> 00:57:37,802
...and fly away for eternity.
716
00:57:37,843 --> 00:57:40,596
- Would you do it?
- Is she a redhead?
717
00:57:42,348 --> 00:57:43,849
Could be.
718
00:57:44,850 --> 00:57:46,644
I like redheads.
719
00:57:50,856 --> 00:57:53,275
- You ever been married?
- No.
720
00:57:55,861 --> 00:57:57,905
You ever been in love?
721
00:57:59,865 --> 00:58:01,283
Once...
722
00:58:02,368 --> 00:58:04,870
I was drivin' a herd across the Panhandle.
723
00:58:04,912 --> 00:58:06,747
- Texas.
- Mm-hm.
724
00:58:08,499 --> 00:58:11,919
Passed near this little dirt farm
round about sundown.
725
00:58:13,504 --> 00:58:16,382
Out in the field was this young woman...
726
00:58:16,507 --> 00:58:18,759
...working down in the dirt.
727
00:58:19,510 --> 00:58:22,763
Just about then,
she stood up to stretch her back.
728
00:58:25,516 --> 00:58:31,021
She was wearing a little cotton dress,
and the settin' sun was right behind her...
729
00:58:32,022 --> 00:58:34,942
...showing the shape
that God had given her.
730
00:58:35,526 --> 00:58:37,236
What happened?
731
00:58:38,779 --> 00:58:41,365
I just turned around and rode away.
732
00:58:42,282 --> 00:58:43,575
Why?
733
00:58:45,285 --> 00:58:48,580
I figured it wasn't gonna get
any better than that.
734
00:58:48,789 --> 00:58:52,042
Yeah, but you could've been,
you know... with her.
735
00:58:52,209 --> 00:58:54,169
I been with lots of women.
736
00:58:54,211 --> 00:58:57,923
Yeah, but, you know, she could've
been the love of your life.
737
00:58:58,215 --> 00:58:59,633
She is.
738
00:59:01,218 --> 00:59:03,762
That's great.
That's... not great.
739
00:59:04,429 --> 00:59:08,600
No, that's wrong. You passed up
something that might have been terrific.
740
00:59:08,934 --> 00:59:11,937
- My choice.
- I never could have done that.
741
00:59:11,978 --> 00:59:13,855
That's your choice.
742
00:59:14,773 --> 00:59:18,652
A cowboy leads a different kind of life.
When there were cowboys.
743
00:59:20,904 --> 00:59:22,864
We're a dyin' breed.
744
00:59:25,492 --> 00:59:27,911
Still means somethin' to me, though.
745
00:59:27,953 --> 00:59:31,748
In a couple of days,
we'll move this herd across the river...
746
00:59:33,458 --> 00:59:35,877
...drive 'em through the valley.
747
00:59:38,463 --> 00:59:41,257
There's nothin' like bringin' in a herd.
748
00:59:41,633 --> 00:59:44,636
See, now that's great.
Your life makes sense to you.
749
00:59:46,679 --> 00:59:50,392
- What's so funny?
- You city folk worry about a lot of shit.
750
00:59:51,184 --> 00:59:54,813
Shit? My wife basically told me
she doesn't want me around.
751
00:59:55,647 --> 00:59:57,482
Is she a redhead?
752
00:59:57,649 --> 01:00:00,443
- I'm just saying...
- How old are you?
753
01:00:00,652 --> 01:00:02,278
- 38.
- 39.
754
01:00:03,071 --> 01:00:06,324
Y'all come up here about
the same age. Same problems.
755
01:00:06,366 --> 01:00:09,535
Spend about 50 weeks a year
gettin' knots in your rope.
756
01:00:09,577 --> 01:00:12,997
Then you think two weeks
up here'll untie 'em for you.
757
01:00:13,581 --> 01:00:15,500
None of you get it.
758
01:00:18,086 --> 01:00:21,464
- Do you know what the secret of life is?
- No. What?
759
01:00:23,007 --> 01:00:25,093
- This.
- Your finger?
760
01:00:25,635 --> 01:00:27,845
One thing.
Just one thing.
761
01:00:29,764 --> 01:00:33,184
You stick to that and
everything else don't mean shit.
762
01:00:33,559 --> 01:00:36,437
That's great,
but... what's the one thing?
763
01:00:37,855 --> 01:00:40,358
That's what you gotta figure out.
764
01:00:48,407 --> 01:00:50,409
Oh, damn it.
Come on!
765
01:00:58,000 --> 01:01:01,087
- What's goin' on?
- This cow's having a baby.
766
01:01:05,382 --> 01:01:07,343
I noticed it when we found her.
767
01:01:07,384 --> 01:01:11,263
I was hopin' she'd make it
through the drive, but... she's ready.
768
01:01:11,388 --> 01:01:13,849
Does she do it herself?
Or do you help her?
769
01:01:13,891 --> 01:01:16,268
I'll hold her down.
You deliver the calf.
770
01:01:16,435 --> 01:01:19,438
Excuse me? Hello?
Why don't I hold her down?
771
01:01:20,356 --> 01:01:24,443
You don't know how. She'll kick you
and kill you, and her and the calf.
772
01:01:24,485 --> 01:01:27,863
- That's too much for me to carry back.
- I see your point.
773
01:01:27,905 --> 01:01:29,865
Come on.
She's ready.
774
01:01:32,076 --> 01:01:33,994
- I...
- She's burstin'!
775
01:01:34,036 --> 01:01:36,580
Oh, God.
There's gonna be bursting?
776
01:01:36,622 --> 01:01:39,083
Just reach in and pull out the calf.
777
01:01:53,889 --> 01:01:55,182
Ooh.
778
01:02:00,812 --> 01:02:04,942
- You know, this was not in the brochure.
- She needs help, goddamn it!
779
01:02:09,780 --> 01:02:12,741
What's taking so long?
Do you see the head?
780
01:02:15,452 --> 01:02:16,453
Ugh.
781
01:02:20,457 --> 01:02:22,959
- I only see a tail.
- Oh, shit.
782
01:02:23,210 --> 01:02:25,921
It's turned the wrong way.
Get it out.
783
01:02:27,631 --> 01:02:29,007
Uh-oh.
784
01:02:29,132 --> 01:02:31,176
- My watch came off.
- Now!
785
01:02:31,218 --> 01:02:33,178
- It was a gift!
- Do it!
786
01:02:35,972 --> 01:02:37,432
Come on.
787
01:02:55,825 --> 01:02:58,870
- Oh, Jesus.
- Look what I did! I made a cow.
788
01:03:03,875 --> 01:03:06,586
This is unbelievable.
This is amazing.
789
01:03:08,087 --> 01:03:10,006
He looks like you.
790
01:03:10,590 --> 01:03:12,800
Look at him.
Yeah. Get up.
791
01:03:14,177 --> 01:03:16,304
Oh, shit.
792
01:03:18,181 --> 01:03:20,767
Look at this.
He's walking already.
793
01:03:21,184 --> 01:03:24,646
He's a genius. He gets that
from my side of the family.
794
01:03:25,104 --> 01:03:27,190
We all walk very early.
795
01:03:29,233 --> 01:03:32,612
I'm gonna name him Norman.
You know, cos years ago...
796
01:03:37,575 --> 01:03:40,369
- Why did you do that?
- She was dying.
797
01:03:42,663 --> 01:03:44,707
And she was suffering.
798
01:03:46,250 --> 01:03:48,127
We saved the calf.
799
01:03:53,257 --> 01:03:55,092
Good job, cowboy.
800
01:04:08,814 --> 01:04:11,859
There you go, Norman.
You are only down a quart.
801
01:04:11,901 --> 01:04:15,654
That's really wonderful.
You got him to drink from the bottle.
802
01:04:16,489 --> 01:04:19,492
Yeah, thank God,
cos my nipples were killing me.
803
01:04:21,035 --> 01:04:25,039
What do you think? What would be
the perfect flavour with this meal?
804
01:04:25,748 --> 01:04:27,708
- Cherry vanilla?
- No.
805
01:04:27,750 --> 01:04:31,921
If it was Chinese food, right on
the money, but this... toasted almonds.
806
01:04:35,424 --> 01:04:36,300
What's goin' on?
807
01:04:36,342 --> 01:04:40,387
Barry can pick out the right flavour
of ice cream to follow any meal.
808
01:04:42,139 --> 01:04:44,266
Go ahead.
Challenge him.
809
01:04:45,726 --> 01:04:48,520
- "Challenge him"?
- Come on.
810
01:04:49,730 --> 01:04:51,565
Franks and beans.
811
01:04:51,732 --> 01:04:55,319
Scoop of chocolate, scoop of vanilla.
Don't waste my time.
812
01:05:03,785 --> 01:05:05,621
Come on.
Push me.
813
01:05:11,418 --> 01:05:13,503
- Sea bass.
- Grilled?
814
01:05:14,880 --> 01:05:17,090
- Sauteed.
- I'm with ya.
815
01:05:17,883 --> 01:05:19,801
Potatoes au gratin.
816
01:05:23,263 --> 01:05:24,806
Asparagus.
817
01:05:32,522 --> 01:05:34,107
Rum raisin.
818
01:05:36,818 --> 01:05:38,069
Woof!
819
01:05:38,111 --> 01:05:40,822
Woof what?
How do you know he's right?
820
01:05:41,156 --> 01:05:45,493
How do we know? 1400 retail outlets
across the country. That's how we know.
821
01:05:48,121 --> 01:05:49,372
Woof!
822
01:05:49,414 --> 01:05:51,875
Will you stop
with Roberto Clemente?
823
01:05:51,916 --> 01:05:55,337
Henry Aaron was the greatest
right fielder of our generation.
824
01:05:55,378 --> 01:05:58,757
- Could he run like Clemente?
- I'm gonna say one thing to you.
825
01:05:58,798 --> 01:06:00,842
755 home runs.
Goodbye.
826
01:06:01,968 --> 01:06:03,928
Clemente was killed in a plane crash.
827
01:06:03,970 --> 01:06:07,474
- You're gonna blame that on Aaron?
- No. I'm just saying.
828
01:06:07,515 --> 01:06:10,852
- Oh, baseball.
- You got something against baseball?
829
01:06:11,227 --> 01:06:15,899
I used to live with a guy who was like a
baseball encyclopaedia. I just got flashes.
830
01:06:16,024 --> 01:06:18,985
- You broke up with him cos of baseball?
- Uh, no.
831
01:06:19,027 --> 01:06:22,780
We had different needs. I needed him
to treat me decently and get a job.
832
01:06:22,822 --> 01:06:25,700
He needed to empty
my bank account and leave.
833
01:06:25,742 --> 01:06:27,035
Ouch.
834
01:06:28,119 --> 01:06:31,331
- So do you hate baseball?
- No, I like baseball.
835
01:06:31,581 --> 01:06:35,585
I just never understood how you guys
can spend so much time discussing it.
836
01:06:35,626 --> 01:06:38,337
I've been to games,
but I don't memorise...
837
01:06:38,379 --> 01:06:41,549
...who played third base
for Pittsburgh in 1960.
838
01:06:41,883 --> 01:06:43,134
Don Hoak.
839
01:06:43,176 --> 01:06:46,262
- Beat you.
- See, that's exactly what I mean.
840
01:06:46,762 --> 01:06:50,141
So what do you and your friends
talk about out there?
841
01:06:50,933 --> 01:06:52,810
Well... real life.
842
01:06:54,478 --> 01:06:57,565
Relationships.
Are they working, are they not?
843
01:06:57,982 --> 01:06:59,984
Who's she seeing.
Is that working?
844
01:07:00,026 --> 01:07:02,695
- No contest. We win.
- Why?
845
01:07:03,654 --> 01:07:07,783
Honey, if that were
as interesting as baseball...
846
01:07:08,159 --> 01:07:11,328
...they'd have cards for it
and sell it with gum.
847
01:07:13,122 --> 01:07:16,709
Ed, I see by the sun
it's time for you to hibernate again.
848
01:07:17,376 --> 01:07:19,962
You're right, I suppose.
I guess it is childish...
849
01:07:20,004 --> 01:07:22,381
...but when I was about 18...
850
01:07:23,466 --> 01:07:27,386
...and my dad and I couldn't
communicate about anything at all...
851
01:07:27,970 --> 01:07:30,639
...we could still talk about baseball.
852
01:07:31,765 --> 01:07:33,642
Now that was real.
853
01:07:38,731 --> 01:07:41,358
You know what the secret of life is?
854
01:07:41,400 --> 01:07:42,943
It's this.
855
01:07:44,486 --> 01:07:46,697
One thing.
Just one thing.
856
01:07:48,282 --> 01:07:50,951
- And what's that?
- I have no idea.
857
01:07:51,785 --> 01:07:54,246
But ask Curly cos he seems to know.
858
01:07:54,288 --> 01:07:57,166
- Curly knows the secret of life?
- Yeah.
859
01:07:57,791 --> 01:08:00,502
I'm gonna invite him over.
He's a very interesting guy.
860
01:08:00,544 --> 01:08:02,254
I'm sure he is.
861
01:08:09,011 --> 01:08:10,596
Hey, Curly.
862
01:08:11,597 --> 01:08:13,974
Curly?
Curl, you got a minute?
863
01:08:16,101 --> 01:08:21,481
He is a real cowboy. He sleeps with his
eyes open so he can still watch the herd.
864
01:08:24,526 --> 01:08:26,153
Curl.
Curly?
865
01:08:42,335 --> 01:08:46,756
Is this all right? Do you need, like, a
licence or something to bury somebody?
866
01:08:47,257 --> 01:08:50,051
Nah. This is where
Curly'd wanna be buried.
867
01:08:50,093 --> 01:08:53,638
He said he was a dying breed.
I didn't know he meant on this trip.
868
01:08:53,680 --> 01:08:57,267
The man ate bacon at every meal.
I mean, you can't do that.
869
01:08:57,934 --> 01:09:00,061
Well, I guess that's it.
870
01:09:00,145 --> 01:09:03,940
Wait a minute. Shouldn't somebody
say something? Like a eulogy.
871
01:09:04,149 --> 01:09:06,818
- Yeah.
- Cookie, you knew him best.
872
01:09:12,574 --> 01:09:17,036
Lord, we give you Curly.
Try not to piss him off.
873
01:09:17,829 --> 01:09:19,372
That's it?
874
01:09:19,664 --> 01:09:22,041
What else is there?
I got chicken burning.
875
01:09:22,083 --> 01:09:25,295
You're a warm man, Cookie.
Wait a second. I'll...
876
01:09:29,507 --> 01:09:31,759
What can I say about Curly?
877
01:09:32,010 --> 01:09:35,013
I didn't know you well,
but I'll never forget you.
878
01:09:35,054 --> 01:09:38,516
You lived life on your terms -
simple, honest and brave.
879
01:09:40,518 --> 01:09:43,521
I'm glad for this short time
that we spent together.
880
01:09:43,563 --> 01:09:45,106
Amen.
881
01:09:45,565 --> 01:09:46,899
Amen.
882
01:09:54,907 --> 01:09:57,410
Do you think this is all right?
With them?
883
01:09:57,451 --> 01:10:01,622
All right, listen up. Ben, I want you
to take the left flank with TR and Bonnie.
884
01:10:01,664 --> 01:10:04,125
I want you three boys to ride point.
885
01:10:04,166 --> 01:10:06,961
I'm gonna push with Steve, Barry and Ira.
886
01:10:07,003 --> 01:10:09,463
Yeah, they're pros.
It'll be OK.
887
01:10:34,446 --> 01:10:36,282
So long, cowboy.
888
01:10:53,924 --> 01:10:57,428
- You know, it makes you stop and think.
- Stop the clock.
889
01:10:57,469 --> 01:11:00,222
- That's 25 minutes. I win.
- Win what?
890
01:11:00,931 --> 01:11:04,852
I had under a half an hour
before you started to talk about death.
891
01:11:04,935 --> 01:11:07,396
Why would you think
I would talk about death?
892
01:11:07,437 --> 01:11:11,149
We just came from a funeral.
And it's your favourite subject.
893
01:11:11,441 --> 01:11:13,819
It is not. I think
when you see a life end...
894
01:11:13,861 --> 01:11:16,863
...it's a natural time to think
about your own mortality.
895
01:11:16,905 --> 01:11:19,575
No, it isn't.
Why do that to yourself?
896
01:11:19,866 --> 01:11:22,369
When somebody dies,
I don't change places with him.
897
01:11:22,411 --> 01:11:24,830
I appreciate the fact that I'm not dead.
898
01:11:24,871 --> 01:11:28,375
Look at this. It's a beautiful day.
I'm here with my best friends.
899
01:11:28,417 --> 01:11:31,086
We're driving a herd of cattle
across the plains.
900
01:11:31,128 --> 01:11:34,673
Pretty goddamn great.
It's one of the best days of my life.
901
01:11:34,715 --> 01:11:37,676
All right. What is the
best day of your life?
902
01:11:37,717 --> 01:11:41,304
- You mean ever?
- Yeah. Best day ever in your whole life.
903
01:11:41,721 --> 01:11:45,350
And you can't do when your kids
were born. That's too easy.
904
01:11:45,517 --> 01:11:47,060
I got one.
905
01:11:48,019 --> 01:11:51,022
I'm seven years old and my dad
takes me to Yankee Stadium.
906
01:11:51,064 --> 01:11:52,732
My first game.
907
01:11:53,024 --> 01:11:56,486
We're going in this long,
dark tunnel underneath the stands.
908
01:11:56,528 --> 01:12:00,573
I'm holding his hand and we come up
out of the tunnel into the light.
909
01:12:01,783 --> 01:12:06,413
It was huge. How green
the grass was. Brown the dirt.
910
01:12:07,288 --> 01:12:10,250
And that great green
copper roof. Remember?
911
01:12:10,417 --> 01:12:14,796
We had a black-and-white TV, so this
was the first game I ever saw in colour.
912
01:12:15,088 --> 01:12:17,340
I sat there the whole game
next to my Dad.
913
01:12:17,382 --> 01:12:19,759
He taught me how to keep score.
914
01:12:20,343 --> 01:12:22,262
Mickey hit one out.
915
01:12:22,846 --> 01:12:25,723
- Good day.
- I still have the programme.
916
01:12:27,517 --> 01:12:30,645
All right, what was
the worst day you ever had?
917
01:12:32,689 --> 01:12:36,150
Worst day. A couple of years ago,
Barbara finds a lump.
918
01:12:36,192 --> 01:12:38,152
- What?
- Jesus.
919
01:12:38,194 --> 01:12:41,322
- It scared the shit out of me.
- You never said anything.
920
01:12:41,364 --> 01:12:45,284
Yeah, well, it turned out to be
nothing. But that whole day was...
921
01:12:47,286 --> 01:12:49,664
- Yeah, but that was a good day.
- How?
922
01:12:49,705 --> 01:12:54,335
- Because it turned out to be nothing.
- Yeah, but the day until then was horrible.
923
01:12:54,710 --> 01:12:56,671
Yeah, but it came out good.
924
01:12:56,712 --> 01:13:00,716
You're a real "the glass is half-empty"
kind of a guy, you know that?
925
01:13:00,758 --> 01:13:03,135
I don't know how Barbara can stand it.
926
01:13:03,177 --> 01:13:04,470
Yeah.
927
01:13:04,637 --> 01:13:07,098
All right. I got one.
My best day.
928
01:13:07,139 --> 01:13:09,308
The one about Arlene
and that loose step?
929
01:13:09,350 --> 01:13:11,394
No.
No, my wedding day.
930
01:13:12,186 --> 01:13:14,647
- What?
- Yeah. Remember that day?
931
01:13:14,689 --> 01:13:20,444
Outdoor wedding. Arlene looked great.
Those water pills really worked.
932
01:13:20,945 --> 01:13:25,491
You guys are all smiling at me.
And my dad, in the front...
933
01:13:26,409 --> 01:13:29,078
...gives me a little wink... you know?
934
01:13:29,912 --> 01:13:33,707
I mean, he's not the warmest
of men... but he winked.
935
01:13:34,416 --> 01:13:37,002
I was the first to get married
and have a real job.
936
01:13:37,044 --> 01:13:39,672
I remember thinking "I'm grown-up."
937
01:13:40,548 --> 01:13:43,926
You know? "I'm not a goofball
any more. I made it."
938
01:13:45,553 --> 01:13:47,429
I felt like a man.
939
01:13:48,555 --> 01:13:50,891
It's the best day of my life.
940
01:13:51,725 --> 01:13:55,145
- What was your worst day?
- Every day since is a tie.
941
01:13:58,941 --> 01:14:02,444
All right, Ed. Your best day.
What is it, twins in a trapeze?
942
01:14:02,486 --> 01:14:04,947
- No, I don't wanna play.
- We did it.
943
01:14:04,988 --> 01:14:06,949
I don't feel like it.
944
01:14:07,157 --> 01:14:08,408
OK.
945
01:14:13,914 --> 01:14:17,251
I'm 14 and my mother and
father are fighting again.
946
01:14:17,417 --> 01:14:20,629
You know, because she caught
him again. Caught him!
947
01:14:20,671 --> 01:14:23,840
This time, the girl drove
by the house to pick him up.
948
01:14:25,300 --> 01:14:30,597
I finally realised he wasn't just cheating
on my mother. He was cheating on us.
949
01:14:30,764 --> 01:14:36,603
So I told him. I said "You're bad
to us. We don't love you."
950
01:14:37,229 --> 01:14:41,233
"I'll take care of my mother and my sister.
We don't need you any more."
951
01:14:41,274 --> 01:14:44,611
He made like he was gonna
hit me, but I didn't budge.
952
01:14:44,736 --> 01:14:48,365
Then he turned around and he left.
Never bothered us again.
953
01:14:49,825 --> 01:14:53,328
But I took care of my mother
and my sister from that day on.
954
01:14:53,370 --> 01:14:55,247
That's my best day.
955
01:14:56,456 --> 01:14:58,583
What was your worst day?
956
01:14:59,167 --> 01:15:00,669
Same day.
957
01:15:06,007 --> 01:15:08,385
He gets the sign from Berra...
958
01:15:08,510 --> 01:15:10,512
He gets the sign from Berra.
The pitch.
959
01:15:10,553 --> 01:15:11,846
Whoa!
960
01:15:24,526 --> 01:15:26,778
* Rollin', rollin', rollin"
961
01:15:26,820 --> 01:15:28,988
* Keep them dogies rollin"
962
01:15:29,280 --> 01:15:31,032
* Man, my ass is swollen
963
01:15:31,074 --> 01:15:32,575
* Rawhide!
964
01:15:33,034 --> 01:15:35,036
* Get 'em up, move 'em out,
wake 'em up, get 'em dressed
965
01:15:35,078 --> 01:15:36,996
* Get 'em shaved,
comb their hair, rawhide
966
01:15:37,038 --> 01:15:40,041
* Tie me down, tell me lies,
pull my hair, smack my thighs
967
01:15:40,083 --> 01:15:42,543
* With a big wet strap of rawhide
968
01:15:57,391 --> 01:15:59,227
What is he doing?
969
01:16:02,355 --> 01:16:03,898
Whoa, boy!
970
01:16:03,940 --> 01:16:07,318
- He's drunk, the old shithead.
- Where'd he get the liquor?
971
01:16:07,360 --> 01:16:10,655
- How do I know that?
- Goddamn, we better get him outta there.
972
01:16:15,159 --> 01:16:18,037
Is that a happy face?
973
01:16:18,496 --> 01:16:20,039
He's nuts.
974
01:16:25,002 --> 01:16:27,838
- He's throwing our food.
- Well, we'll...
975
01:16:27,880 --> 01:16:30,174
We'll what?
We'll order out?!
976
01:16:39,058 --> 01:16:42,394
- He's headed for the ravine.
- I'm sure he sees it.
977
01:16:45,105 --> 01:16:46,899
Jump!
978
01:17:00,496 --> 01:17:02,998
What can you say about
Skyrocket and Buttercup?
979
01:17:03,040 --> 01:17:07,169
- Let's just get out of here.
- Let's recap on what we've buried so far.
980
01:17:07,461 --> 01:17:11,298
- Trail boss, two horses...
- I can't believe we buried horses.
981
01:17:11,340 --> 01:17:15,636
The impact drove 'em into the ground.
We just covered 'em up with some dirt.
982
01:17:16,804 --> 01:17:20,098
- How do we move the food and the tents?
- Tents roll up.
983
01:17:20,140 --> 01:17:23,393
We can pack enough food in
our saddlebags to get us there.
984
01:17:23,644 --> 01:17:25,437
OK.
Let's do it.
985
01:17:25,646 --> 01:17:29,274
The problem is Cookie.
Let's not forget his legs are broken.
986
01:17:29,524 --> 01:17:31,902
Oh, God, they're gonna shoot him.
987
01:17:31,944 --> 01:17:35,530
We put Cookie on this litter
so we can get him out of here.
988
01:17:35,656 --> 01:17:38,950
Me and TR are gonna stay
with you all and the herd.
989
01:17:39,159 --> 01:17:42,120
We're gonna be hittin'
some pretty rough mountain country.
990
01:17:42,162 --> 01:17:46,375
There's a town, it's about half a day's
ride outta here. I can draw a map.
991
01:17:46,792 --> 01:17:49,669
Somebody's gotta take
Cookie. Volunteers?
992
01:17:56,718 --> 01:17:59,513
- I guess Steve and I should go.
- Why?
993
01:18:00,222 --> 01:18:02,724
He's injured and
we have medical training.
994
01:18:02,766 --> 01:18:05,810
We're dentists!
Are we gonna give him a cleaning?
995
01:18:05,852 --> 01:18:08,855
We have a better chance
of helping than anyone, son.
996
01:18:08,897 --> 01:18:11,733
- But you're having fun.
- Ride with me.
997
01:18:12,275 --> 01:18:14,486
It will still be fun.
Huh?
998
01:18:17,280 --> 01:18:20,617
- That's really great of you, Ben, Steve.
- Thanks a lot.
999
01:18:20,658 --> 01:18:22,369
- Thanks, Ben.
- Good luck.
1000
01:18:22,410 --> 01:18:25,413
- Thank you, Dr Jessup.
- We would have gone, but...
1001
01:18:25,455 --> 01:18:27,749
Good.
I'll make up that map.
1002
01:18:29,501 --> 01:18:32,504
Hey, look. I found where
Cookie was hiding his whisky.
1003
01:18:32,545 --> 01:18:34,839
- You old coot.
- Hey, Jeff.
1004
01:18:37,675 --> 01:18:41,971
- Shouldn't we do something? - Let
'em have fun, then they'll sleep it off.
1005
01:18:44,182 --> 01:18:46,643
I knew we couldn't trust these guys.
1006
01:18:46,684 --> 01:18:50,146
I said "Tennis camp."
You said "Let's drive cattle."
1007
01:18:50,188 --> 01:18:52,482
Wait a minute.
I got an idea.
1008
01:18:56,486 --> 01:18:58,696
- Look at this.
- Norman.
1009
01:18:59,947 --> 01:19:02,950
- Norman.
- What are they doing with Norman?
1010
01:19:03,451 --> 01:19:06,120
Mitchy!
Mitchy, come on out and play.
1011
01:19:07,371 --> 01:19:10,708
- Don't go out there.
- What do you think, I'm nuts?
1012
01:19:13,044 --> 01:19:15,463
Mitch, do you like calf brains?
1013
01:19:18,216 --> 01:19:21,594
- This is over a cow.
- Here's your last chance.
1014
01:19:21,844 --> 01:19:25,556
- They won't hurt me. There's witnesses.
- Please be careful.
1015
01:19:26,098 --> 01:19:29,310
They're just gonna
embarrass me, so I'll let 'em.
1016
01:19:33,606 --> 01:19:36,859
Norman, have you been
bothering the cowboys again?
1017
01:19:37,443 --> 01:19:40,446
You raise them, you try
to teach them right from wrong...
1018
01:19:40,488 --> 01:19:44,742
...but they learn these things from
their friends. It's the school systems.
1019
01:19:49,622 --> 01:19:51,749
You're grounded, mister.
1020
01:19:53,334 --> 01:19:55,377
These cows today, huh?
1021
01:19:58,839 --> 01:20:00,966
You pansy-assed bastard.
1022
01:20:01,550 --> 01:20:05,471
- Are you talking to me or Norman?
- You shit-nosed little faggot.
1023
01:20:06,680 --> 01:20:08,140
Who, me?
1024
01:20:09,892 --> 01:20:13,896
Listen, guys. We have a group of people
here who came out for a good time...
1025
01:20:13,937 --> 01:20:17,357
...and to say the least,
it's been a little bit strange.
1026
01:20:19,276 --> 01:20:21,737
But we're counting on you
to get us through this.
1027
01:20:21,779 --> 01:20:26,742
So I'm asking you, please, why don't
you just go and sleep it off, huh?
1028
01:20:27,868 --> 01:20:29,620
Sleep this off.
1029
01:20:36,793 --> 01:20:38,211
Yee-ha!
1030
01:20:49,681 --> 01:20:52,642
Put the gun down!
Put down the goddamn gun!
1031
01:20:58,190 --> 01:21:01,860
- Phil.
- I'm not gonna let him bully us any more.
1032
01:21:02,486 --> 01:21:05,113
- My father-in-law's a bully
- Phil.
1033
01:21:05,155 --> 01:21:06,865
I hate bullies!
1034
01:21:08,617 --> 01:21:11,286
Cos a bully doesn't just beat you up.
1035
01:21:11,995 --> 01:21:14,706
- He takes away your dignity.
- Phil!
1036
01:21:14,998 --> 01:21:16,625
I hate that.
1037
01:21:17,500 --> 01:21:19,544
I really... hate that.
1038
01:21:22,964 --> 01:21:24,341
Sorry.
1039
01:21:27,677 --> 01:21:29,012
Bang!
1040
01:21:34,100 --> 01:21:37,103
All right, you two
assholes, go sleep it off.
1041
01:21:42,775 --> 01:21:46,738
And let's have some peace and quiet
around here for Christ's sakes!
1042
01:21:48,573 --> 01:21:51,534
I'm tired.
I've been under a lot of stress.
1043
01:21:53,286 --> 01:21:55,663
I lost my wife.
I lost my job.
1044
01:21:57,790 --> 01:22:01,461
And I've got some sort of rash...
from making in the bushes.
1045
01:22:08,342 --> 01:22:10,595
- Are you OK?
- Yeah.
1046
01:22:24,650 --> 01:22:27,069
Phil, thanks.
That was amazing.
1047
01:22:29,155 --> 01:22:31,365
- What?
- You know, uh...
1048
01:22:32,658 --> 01:22:34,410
Oh, that.
Yeah.
1049
01:22:37,663 --> 01:22:40,332
Why don't you put the gun down, Phil?
1050
01:22:40,666 --> 01:22:44,170
Oh, you don't have to worry.
I know how to handle a gun.
1051
01:22:44,462 --> 01:22:46,922
I used to keep one at the store.
1052
01:22:46,964 --> 01:22:50,468
You lock up late at night,
there's a lot of cash around.
1053
01:22:52,470 --> 01:22:56,223
You gotta make sure that
the register totals match the cash...
1054
01:22:56,473 --> 01:22:58,851
...and cheques and the coupons.
1055
01:22:59,977 --> 01:23:03,355
You got the order forms
to fill out for the next day.
1056
01:23:03,397 --> 01:23:06,775
You gotta check the stock.
I mean, there's a lot to do there.
1057
01:23:06,817 --> 01:23:09,069
It's a very responsible job.
1058
01:23:16,994 --> 01:23:18,579
Oh, Christ.
1059
01:23:21,373 --> 01:23:23,584
Oh, Phil.
Come on, Philly.
1060
01:23:24,877 --> 01:23:27,337
Come on, man.
It's not that bad.
1061
01:23:27,379 --> 01:23:31,216
I'm at a dead end. I'm almost
40 years old. I've wasted my life.
1062
01:23:32,342 --> 01:23:35,804
Yeah, but now you got
a chance to start over. You know?
1063
01:23:38,932 --> 01:23:41,435
Phil, remember when we were kids?
1064
01:23:42,144 --> 01:23:45,647
And we'd be playing ball and
the ball would get stuck up in a tree?
1065
01:23:45,689 --> 01:23:48,942
- And we'd yell "Do over!" Huh?
- Yeah.
1066
01:23:49,401 --> 01:23:53,488
Your life is a "do over".
You got a clean slate.
1067
01:23:54,740 --> 01:23:56,825
I got no place to live.
1068
01:23:57,743 --> 01:24:01,580
I'm gonna get wiped out in the divorce
cos I committed adultery.
1069
01:24:02,747 --> 01:24:05,459
So I may never even see my kids again.
1070
01:24:06,460 --> 01:24:08,003
I'm alone.
1071
01:24:11,131 --> 01:24:13,341
How's that slate look now?
1072
01:24:15,468 --> 01:24:17,596
Well, the fun continues.
1073
01:24:18,013 --> 01:24:20,098
- They're gone.
- Who?
1074
01:24:20,181 --> 01:24:22,517
Jeff and TR.
They skedaddled.
1075
01:24:24,060 --> 01:24:26,896
They jumped on their horses and took off.
1076
01:24:26,938 --> 01:24:29,774
They probably thought
we'd get 'em in trouble.
1077
01:24:29,816 --> 01:24:32,569
Does anybody know
how to get where we're going?
1078
01:24:34,446 --> 01:24:38,324
- So we're talking death?
- Won't Ben and Steve send some help?
1079
01:24:38,366 --> 01:24:42,162
Maybe they won't. When they left,
we were still pretty much OK.
1080
01:24:42,454 --> 01:24:44,998
- Still, they might.
- "Might"?
1081
01:24:45,123 --> 01:24:47,625
We're hanging our lives on "might"?
1082
01:24:47,667 --> 01:24:51,671
Let's not get hysterical, OK?
Calm down.
1083
01:24:52,046 --> 01:24:55,508
Now, for four days,
we've been going in this direction.
1084
01:24:55,550 --> 01:24:59,178
- I think we keep going in that direction.
- Isn't that a little vague?
1085
01:24:59,220 --> 01:25:04,142
Curly said there was a river and a valley.
We'll just have to do the best we can.
1086
01:25:04,183 --> 01:25:06,227
So you're saying we can drive this herd?
1087
01:25:06,269 --> 01:25:08,354
Herd?
Are you delirious?
1088
01:25:09,731 --> 01:25:13,359
We leave the herd.
We'll go ten times as fast without them.
1089
01:25:14,235 --> 01:25:17,238
But there's no pasture land up here.
There's no water.
1090
01:25:17,280 --> 01:25:19,782
I don't think they can survive up here.
1091
01:25:19,824 --> 01:25:22,952
Not to sound cold-hearted,
but so-the-hell-what?
1092
01:25:23,870 --> 01:25:27,707
They give us a trail boss with
a coronary and a bunch of drunks...
1093
01:25:27,748 --> 01:25:30,209
...and we're supposed
to worry about the cattle?
1094
01:25:30,251 --> 01:25:33,629
- You're a nicer person than I am.
- No, you're right.
1095
01:25:34,630 --> 01:25:37,383
The rest of you go ahead.
I'll drive the herd.
1096
01:25:37,425 --> 01:25:40,970
- What are you talking about?
- I think I can bring in the herd.
1097
01:25:41,012 --> 01:25:43,556
No, you can't.
What are you, crazy?
1098
01:25:43,681 --> 01:25:46,809
You couldn't even manage your stores.
You had to bring in your cousin.
1099
01:25:46,851 --> 01:25:50,229
Mitch, you were right about
all the weekend warrior shit.
1100
01:25:50,271 --> 01:25:53,649
The war games, the parachuting.
That was all bullshit.
1101
01:25:53,774 --> 01:25:55,741
But this is really happening.
1102
01:25:55,776 --> 01:25:59,029
No rules, no games.
Just "Can I do it?"
1103
01:25:59,613 --> 01:26:03,200
It is a game. It's your regular
game, Ed. Don't you see it?
1104
01:26:03,235 --> 01:26:06,412
"Am I better than my father"?
Well, you are, OK?
1105
01:26:06,537 --> 01:26:09,582
- Look, I need to do this.
- It's impossible.
1106
01:26:10,124 --> 01:26:12,084
I'll do it with you.
1107
01:26:13,460 --> 01:26:18,215
Phil. Phil, you have, like,
a day's worth of food and water left.
1108
01:26:18,465 --> 01:26:20,718
- We'll be all right.
- Maybe you won't.
1109
01:26:20,801 --> 01:26:24,263
Why don't you accept that you
don't know what we're going through?
1110
01:26:24,304 --> 01:26:26,724
I know exactly what you're going through.
1111
01:26:26,807 --> 01:26:29,145
You think bringing in
this herd is gonna make
1112
01:26:29,146 --> 01:26:31,687
all the broken pieces of
your life come together?
1113
01:26:31,728 --> 01:26:34,648
Hey, you don't wanna do it,
don't do it. We wanna do it.
1114
01:26:34,690 --> 01:26:37,818
- I'm not doing it.
- Don't do it. I'm not asking you to do it.
1115
01:26:37,860 --> 01:26:40,017
You have been talking me into doing stuff
1116
01:26:40,018 --> 01:26:42,489
like this all my life,
and I am not doing it!
1117
01:26:42,531 --> 01:26:45,492
What, are you deaf?
I'm not asking you to do it.
1118
01:26:45,534 --> 01:26:46,868
Great!
1119
01:26:48,078 --> 01:26:49,830
Come on, Phil.
1120
01:26:54,418 --> 01:26:56,003
It's crazy.
1121
01:27:19,442 --> 01:27:24,197
We'll ride out together tomorrow
morning... without the herd.
1122
01:27:26,408 --> 01:27:28,785
They can do whatever they want.
1123
01:27:47,220 --> 01:27:50,223
Come on.
We've got cattle to move.
1124
01:27:54,227 --> 01:27:57,272
Hey! Hey! Hey! Hey!
What are you doing?
1125
01:27:57,480 --> 01:28:00,448
I'm not listening to you.
Goddamn cattle drive.
1126
01:28:00,483 --> 01:28:03,736
- Just do your job.
- I'm not listening to you any more.
1127
01:28:03,778 --> 01:28:06,990
- Listen to the cows.
- Come on, you damn little dogies.
1128
01:28:07,323 --> 01:28:10,076
Hey, stop that!
Cut that out!
1129
01:28:10,243 --> 01:28:11,103
What are you doing?
1130
01:28:11,104 --> 01:28:13,955
They're not cooperating. It's
just like bringin' up my kids.
1131
01:28:14,163 --> 01:28:17,500
- You take those. I'll take these.
- Hey, come back here.
1132
01:28:18,543 --> 01:28:20,461
Hey! Stop!
Stop it!
1133
01:28:21,671 --> 01:28:23,631
Stop!
Get back here!
1134
01:28:24,298 --> 01:28:27,343
Ah, the hell with you.
Who needs you, anyway?
1135
01:28:33,349 --> 01:28:35,101
What the he...?
1136
01:28:35,851 --> 01:28:37,728
How did I do that?
1137
01:28:41,357 --> 01:28:42,942
Hey, Mitch!
1138
01:28:47,905 --> 01:28:50,157
It's Mitch!
Mitchy the Kid!
1139
01:28:51,158 --> 01:28:54,453
Curly said there's nothing
like bringing in a herd.
1140
01:29:06,257 --> 01:29:08,133
Nice hat, partner.
1141
01:29:10,636 --> 01:29:11,595
Come on.
1142
01:29:11,637 --> 01:29:13,847
Hey, there's my little man.
1143
01:29:13,889 --> 01:29:17,643
Sorry I was late, but there was
so much traffic. Let's go. Ha!
1144
01:29:23,607 --> 01:29:26,110
Don't be ashamed.
I had the same problem.
1145
01:29:26,151 --> 01:29:28,612
Didn't you feel stupid?
I mean...
1146
01:29:29,113 --> 01:29:31,490
Didn't you feel... inadequate?
1147
01:29:31,615 --> 01:29:34,493
Yeah, for a while.
But then I overcame it.
1148
01:29:35,119 --> 01:29:38,622
Can I explain it you again?
Promise me you won't get upset.
1149
01:29:38,664 --> 01:29:41,041
OK.
It's not gonna do any good.
1150
01:29:42,626 --> 01:29:46,964
OK. If you wanna watch one show, but
record another show at the same time...
1151
01:29:47,130 --> 01:29:49,633
...the TV does not have
to be on channel three.
1152
01:29:49,675 --> 01:29:51,093
- It does.
- It doesn't.
1153
01:29:51,134 --> 01:29:54,638
If you're watching what you're
recording, it has to be on three.
1154
01:29:54,680 --> 01:29:57,224
- The TV or the machine?
- The TV.
1155
01:29:57,641 --> 01:29:59,726
I can record something
I'm not watching?
1156
01:29:59,768 --> 01:30:03,271
Yes, that's the point.
You don't even need a TV to record.
1157
01:30:03,313 --> 01:30:05,774
- How would I see it?
- To see it, you need a TV.
1158
01:30:05,816 --> 01:30:08,652
Shut up. Just shut up.
He doesn't get it!
1159
01:30:09,236 --> 01:30:14,032
He'll never get it. It's been four hours.
The cows can tape something by now.
1160
01:30:14,241 --> 01:30:16,368
Forget about it, please!
1161
01:30:18,620 --> 01:30:22,082
- How do you do the clock?
- You're dead. You are dead!
1162
01:30:44,896 --> 01:30:46,606
Yah! Yah!
Yah!
1163
01:30:47,399 --> 01:30:49,984
Let's go. Come on, Norman.
Keep up.
1164
01:30:50,902 --> 01:30:53,822
Norman, stay with the class.
Come on, boy.
1165
01:30:54,614 --> 01:30:56,115
Aw, shit.
1166
01:30:56,616 --> 01:30:59,494
- What do we do now?
- Like I should know?
1167
01:30:59,536 --> 01:31:03,122
- Come on, let's keep the herd together.
- Yeah, let's go.
1168
01:31:03,540 --> 01:31:07,252
Let's go, Norman. Norman,
what are you? Gene Kelly? Let's go.
1169
01:31:21,557 --> 01:31:23,810
Easy, boy.
Whoa! Easy, boy.
1170
01:31:25,436 --> 01:31:27,188
Go!
Go, go, go!
1171
01:31:37,907 --> 01:31:40,368
We're doing great, guys.
We're driving 'em.
1172
01:31:40,409 --> 01:31:43,871
That's perfect. We're lost,
but we're making good time.
1173
01:31:43,913 --> 01:31:46,582
This is the way, guys.
I can feel it.
1174
01:32:04,433 --> 01:32:06,936
- Is there a way around?
- That could be a hundred miles.
1175
01:32:06,977 --> 01:32:10,029
- It could take days.
- Is this supposed to be here?
1176
01:32:10,064 --> 01:32:13,526
There's probably an easy place
to cross but we missed it.
1177
01:32:13,567 --> 01:32:16,445
- This could be the easy place!
- Oh, God.
1178
01:32:17,321 --> 01:32:22,034
We did the best we could. Let's just leave
the herd and get the hell outta here, huh?
1179
01:32:22,409 --> 01:32:25,037
No.
A cowboy doesn't leave his herd.
1180
01:32:25,955 --> 01:32:28,499
You are a sporting-goods salesman!
1181
01:32:31,335 --> 01:32:32,878
Not today.
1182
01:32:38,634 --> 01:32:40,219
Easy... OK.
1183
01:32:42,054 --> 01:32:44,932
I started this...
and I'm gonna finish it.
1184
01:32:45,974 --> 01:32:47,935
I'm gonna finish it.
1185
01:32:54,942 --> 01:32:58,362
It's fast, but it's not deep.
Come on, bring 'em down.
1186
01:32:59,821 --> 01:33:01,907
Come on!
Let's go!
1187
01:33:08,830 --> 01:33:10,290
Oh, God.
1188
01:33:34,356 --> 01:33:36,441
Come on, move!
Move it!
1189
01:33:44,449 --> 01:33:46,493
Move it, now.
Come on.
1190
01:33:48,328 --> 01:33:49,662
Whoa!
1191
01:33:51,790 --> 01:33:53,124
Shit.
1192
01:34:08,598 --> 01:34:12,518
Come on, boys! Come on, now.
Move it! Moo cow!
1193
01:34:12,894 --> 01:34:14,812
Go, baby!
Go, baby!
1194
01:34:15,063 --> 01:34:18,983
Hey, Phil. I'm 39 and
I'm saying "moo cow" in a river.
1195
01:34:19,859 --> 01:34:21,819
Do you believe this?
1196
01:34:22,362 --> 01:34:24,322
- We did it!
- Hey!
1197
01:34:40,129 --> 01:34:41,422
Yah!
1198
01:34:45,593 --> 01:34:47,178
Here we go!
1199
01:34:52,558 --> 01:34:53,976
Norman!
1200
01:34:55,686 --> 01:34:57,146
Oh, God.
1201
01:35:32,181 --> 01:35:33,515
Whoa!
1202
01:35:43,275 --> 01:35:44,693
Norman!
1203
01:35:47,196 --> 01:35:48,614
Norman!
1204
01:35:51,366 --> 01:35:53,118
Norman!
Norman!
1205
01:35:54,661 --> 01:35:56,079
Norman!
1206
01:36:00,042 --> 01:36:01,752
Got you.
Help!
1207
01:36:03,045 --> 01:36:04,922
Oh, my God.
Mitch!
1208
01:36:04,963 --> 01:36:07,591
- Hey, Ed!
- Help! Help me!
1209
01:36:10,886 --> 01:36:12,304
Oh, no.
1210
01:36:17,476 --> 01:36:18,852
Mitch!
1211
01:36:37,370 --> 01:36:38,872
Oh, shit.
1212
01:37:12,697 --> 01:37:14,282
I'm coming!
1213
01:37:15,200 --> 01:37:16,784
I'm coming!
1214
01:37:24,500 --> 01:37:26,336
Come on!
Come on!
1215
01:37:27,086 --> 01:37:28,921
Come on!
Come on!
1216
01:37:46,189 --> 01:37:48,691
Gimme your hand.
Gimme your hand.
1217
01:37:56,032 --> 01:38:00,119
You're crazy. You talk about me,
but you're crazy.
1218
01:38:01,704 --> 01:38:05,041
- You coulda been killed!
- We almost lost you, pal.
1219
01:38:14,341 --> 01:38:15,926
Nice catch.
1220
01:38:17,845 --> 01:38:20,681
It was like Mays in the '54 World Series.
1221
01:38:21,640 --> 01:38:23,851
- Vic Wertz.
- Vic Wertz.
1222
01:39:40,760 --> 01:39:43,221
- Let's bring 'em in.
- Yee-ha!
1223
01:39:53,440 --> 01:39:55,567
Great gobs of gooseshit!
1224
01:39:56,651 --> 01:39:58,611
It's them!
Ira! Ira!
1225
01:40:26,681 --> 01:40:28,308
Yahoo!
1226
01:40:50,246 --> 01:40:51,539
Whoo!
1227
01:41:02,675 --> 01:41:04,343
Whoo!
Yee-ha!
1228
01:41:12,435 --> 01:41:13,811
Yahoo!
1229
01:41:15,771 --> 01:41:17,148
Yahoo!
1230
01:41:22,361 --> 01:41:24,155
Way to go, guys.
1231
01:41:26,657 --> 01:41:28,284
- Hi.
- Hi.
1232
01:41:35,457 --> 01:41:37,293
Oh, Lordy, Lordy.
1233
01:41:41,714 --> 01:41:45,467
- Here's your herd.
- I'm as happy as a puppy with two peters.
1234
01:41:46,260 --> 01:41:48,429
We had a search party out lookin' for you.
1235
01:41:48,470 --> 01:41:51,557
- They didn't find us.
- Un-by-God-believable.
1236
01:41:52,474 --> 01:41:55,102
Bunch o' tenderfeet
bringin' in a herd.
1237
01:41:55,144 --> 01:41:58,689
Two weeks ago, you boys were as
worthless as henshit on a pump handle.
1238
01:41:58,730 --> 01:42:00,482
Look at you now!
1239
01:42:00,607 --> 01:42:03,527
I'm givin' your money back!
1240
01:42:04,403 --> 01:42:06,572
Now you're talking, Clay.
1241
01:42:07,030 --> 01:42:10,993
Instead of the money, you think
my dad and I could come back and...
1242
01:42:11,034 --> 01:42:13,996
...take the cattle back to New Mexico?
- Really, son?
1243
01:42:14,037 --> 01:42:17,708
Ordinarily, that'd be great,
but this herd's not goin' back.
1244
01:42:18,375 --> 01:42:19,334
What do you mean?
1245
01:42:19,376 --> 01:42:22,421
I'm gettin' top dollar
from the meat company.
1246
01:42:23,380 --> 01:42:27,300
- You mean these cows are...
- I thought you just moved 'em around?
1247
01:42:27,342 --> 01:42:30,971
Usually do, but prices are
sky high, and I can't pass it up.
1248
01:42:36,852 --> 01:42:40,564
Look, folks, it's not like
any of 'em have a lot to live for.
1249
01:42:41,064 --> 01:42:43,024
They don't have much of a life, anyway.
1250
01:42:43,066 --> 01:42:46,570
- Phil doesn't, but we wouldn't eat him.
- That's right.
1251
01:42:46,820 --> 01:42:50,532
This is our business, son.
This is not an endangered species.
1252
01:42:52,450 --> 01:42:54,411
It's what these animals are bred for.
1253
01:42:54,452 --> 01:42:58,873
All that meat under cellophane in the
store, where do you think it comes from?
1254
01:42:59,207 --> 01:43:01,501
Come on, fellas.
Just relax.
1255
01:43:01,626 --> 01:43:03,670
You done real good, cowboys.
1256
01:43:03,712 --> 01:43:05,630
Let's get some grub.
1257
01:43:22,772 --> 01:43:24,816
These cows trusted us.
1258
01:43:25,567 --> 01:43:28,444
They trusted us?
They don't even know us!
1259
01:43:29,070 --> 01:43:32,031
They followed us
because we yelled "Yah".
1260
01:43:32,073 --> 01:43:33,825
They're cattle.
1261
01:44:26,127 --> 01:44:27,461
What?
1262
01:45:05,541 --> 01:45:08,293
I've gotta stop bein' a schmuck.
1263
01:45:08,585 --> 01:45:10,963
You know, you were right, Mitch.
1264
01:45:11,004 --> 01:45:14,299
My life is a "do over".
It's time to get started.
1265
01:45:17,594 --> 01:45:19,471
I hope I can help.
1266
01:45:21,598 --> 01:45:23,558
I'm gonna go home...
1267
01:45:24,101 --> 01:45:26,061
...and I'm gonna get Kim pregnant.
1268
01:45:26,103 --> 01:45:29,564
- I hope I can help.
- Oh, Mitchy the Kid's in trouble.
1269
01:45:33,235 --> 01:45:35,362
- What about you?
- Hm?
1270
01:45:35,737 --> 01:45:39,074
- You gonna be OK?
- Yeah. Cos I know what he meant.
1271
01:45:39,741 --> 01:45:42,410
- Who?
- Curly. I know what this is.
1272
01:45:43,245 --> 01:45:45,705
- What?
- That's what you have to figure out.
1273
01:45:45,747 --> 01:45:48,208
- I'm gonna deck you, pal.
- No, that's what it is.
1274
01:45:48,250 --> 01:45:52,045
It's different for everybody.
It's whatever's most important to you.
1275
01:45:52,087 --> 01:45:55,799
For me, when I was in the river,
I was only thinkin' about one thing.
1276
01:45:56,258 --> 01:45:58,885
All that other stuff just went away.
1277
01:45:59,261 --> 01:46:01,930
Only one thing really mattered to me.
1278
01:46:02,764 --> 01:46:05,100
- Dad!
- Daddy, you're home!
1279
01:46:09,854 --> 01:46:11,439
I love you.
1280
01:46:12,857 --> 01:46:14,818
These faces.
I missed these faces.
1281
01:46:14,859 --> 01:46:18,279
- We missed you too, Daddy.
- It's no fun without you.
1282
01:46:18,863 --> 01:46:20,615
Hey, buckaroos.
1283
01:46:22,367 --> 01:46:24,744
- Next year, the North Pole.
- What?
1284
01:46:24,786 --> 01:46:28,206
We hire dog sleds and follow
the same route as Admiral Byrd.
1285
01:46:28,248 --> 01:46:29,374
Uh-huh.
1286
01:46:29,415 --> 01:46:31,793
Next Tuesday, coffee and cake.
1287
01:46:32,835 --> 01:46:34,087
Better.
1288
01:46:34,128 --> 01:46:35,296
Come here.
1289
01:46:39,717 --> 01:46:41,844
Hey, Phil!
You need a ride?
1290
01:46:41,886 --> 01:46:43,930
No, thanks.
I got a cab.
1291
01:46:59,403 --> 01:47:02,365
- So, how are you?
- Good. Things are good.
1292
01:47:04,367 --> 01:47:06,244
Look what I found.
1293
01:47:07,703 --> 01:47:10,081
Mm, that's nice.
Where was it?
1294
01:47:10,706 --> 01:47:14,961
Colorado. I mean, it's always
the last place you look.
1295
01:47:16,796 --> 01:47:19,006
Mitch, I've been thinking.
1296
01:47:19,799 --> 01:47:22,802
If you really hate your job,
why don't you get out of there?
1297
01:47:22,843 --> 01:47:26,222
- We'll be all right.
- No. I'm not gonna quit my job.
1298
01:47:27,348 --> 01:47:31,018
I'm just gonna do it better.
I'm gonna do everything better.
1299
01:47:31,894 --> 01:47:33,479
Everything?
1300
01:47:49,787 --> 01:47:51,080
See?
1301
01:47:52,081 --> 01:47:54,917
- Oh, I missed you.
- I missed you, too.
1302
01:47:56,085 --> 01:47:57,586
Let's go home.
1303
01:47:57,628 --> 01:48:00,964
Today... is my best day.
1304
01:48:06,387 --> 01:48:07,971
Mr Robbins?
1305
01:48:08,847 --> 01:48:10,682
Yeah, right here.
1306
01:48:11,934 --> 01:48:13,644
This is great.
1307
01:48:15,145 --> 01:48:17,397
- There you go.
- Thanks.
1308
01:48:17,648 --> 01:48:20,609
- What, did you get a dog?
- We got a dog?!
1309
01:48:20,651 --> 01:48:23,278
- All right!
- Come on, little man.
1310
01:48:26,573 --> 01:48:28,742
Everyone, this is Norman.
1311
01:48:31,453 --> 01:48:33,538
- It's a cow.
- Uh-uh.
1312
01:48:33,914 --> 01:48:35,874
He's a calf, actually.
1313
01:48:35,916 --> 01:48:38,669
Mitch!
You're gonna put him in the van?
1314
01:48:40,253 --> 01:48:42,130
Oh, yeah.
And then the den.
1315
01:48:42,172 --> 01:48:46,259
- You're not gonna take him home.
- See, kids, he just said "Hello".
1316
01:48:47,177 --> 01:48:50,680
Just for a little while.
Then we'll put him in a petting zoo...
1317
01:48:50,722 --> 01:48:53,642
...so he can be with your mother.
- Mitch!
1318
01:48:55,185 --> 01:48:57,562
I'm kidding!
I'm just kidding.
1319
01:49:03,693 --> 01:49:06,780
- OK, seat belts, Norman. Seat belts.
- Mitch!
1320
01:49:07,197 --> 01:49:10,533
I hope you went to the bathroom.
We got a long ride.
1321
01:49:10,700 --> 01:49:12,911
- Mitch!
- Let's go home.
1322
01:49:13,000 --> 01:49:16,071
Best watched using Open Subtitles MKV Player
107138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.