All language subtitles for China.Moon.1991.720p.BluRay.x264-.YTS.AG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,534 --> 00:01:59,202 Seni �ok �zledim. 2 00:02:02,039 --> 00:02:03,415 Kap�y� kapayal�m. 3 00:03:34,464 --> 00:03:36,133 Yakan� d�zelt. 4 00:03:38,927 --> 00:03:41,179 - Ne olmu�? - Cinayet. 5 00:03:41,263 --> 00:03:42,723 - ��eride mi? - Evet. 6 00:03:43,098 --> 00:03:46,018 - Buralara bakt�n�z m�? - Evet, bir �ey yok. 7 00:03:46,601 --> 00:03:49,479 - Cesedi kim bulmu�? - Pinola. O da i�eride. 8 00:03:49,646 --> 00:03:52,733 Bir kom�u karakolu aram��. Ad�n� vermemi�. 9 00:03:52,816 --> 00:03:56,153 8:23'te aram��. Tecav�z ve h�rs�zl�k demi�. 10 00:03:56,319 --> 00:03:58,447 - Saat ka�? - 9:01. 11 00:04:02,367 --> 00:04:05,662 Adam�n ismini al�n, tamam m�? Merhaba. 12 00:04:15,005 --> 00:04:17,549 - Nas�ls�n Pinola? - �yiyim. 13 00:04:17,758 --> 00:04:19,634 Sigara i�en kim? 14 00:04:20,719 --> 00:04:22,012 Hadi ama. 15 00:04:24,890 --> 00:04:26,475 Foto�raflar� �ektin mi Tom? 16 00:04:26,558 --> 00:04:27,434 Evet. 17 00:04:27,517 --> 00:04:30,604 Kan izlerini ve izmaritleri yak�ndan �ektin mi? 18 00:04:30,687 --> 00:04:32,606 - Evet. - �ok iyi. Sa�ol. 19 00:04:34,066 --> 00:04:35,817 Eldiven versenize. 20 00:04:36,151 --> 00:04:37,694 Buyurun. 21 00:05:20,278 --> 00:05:21,655 Morarma yok. 22 00:05:22,572 --> 00:05:24,449 �leli �ok olmam��. 23 00:05:26,827 --> 00:05:28,954 Gel Dickey, sen de bir bak. 24 00:05:30,038 --> 00:05:34,793 Geceyi birlikte ge�irdi�in kad�n� unutursun, ama bu kad�n� unutamazs�n. 25 00:05:35,168 --> 00:05:37,379 Onu buldu�unda ya��yor muydu Pinola? 26 00:05:37,462 --> 00:05:39,965 Hay�r. Nabz� atm�yordu. 27 00:05:40,048 --> 00:05:41,425 Saat ka�t�? 28 00:05:41,675 --> 00:05:43,093 8:40 civarlar�. 29 00:05:43,218 --> 00:05:45,971 - Tam olarak 8:42. - �ahit var m�? 30 00:05:46,054 --> 00:05:48,849 - Yok. - Kendini savunmam��. T�rnaklar temiz. 31 00:05:48,974 --> 00:05:51,560 Pencerelerle kap�lar� da kontrol etsenize. 32 00:05:51,810 --> 00:05:54,646 Bu kimin marifetiyse i�i y�z�ne g�z�ne bula�t�rm��. 33 00:05:54,730 --> 00:05:56,940 �ok amat�r i�i bir cinayet. 34 00:05:57,232 --> 00:05:58,608 Ad� neymi�? 35 00:05:59,109 --> 00:06:01,194 - Felicity Turner. - Evli miymi�? 36 00:06:01,278 --> 00:06:05,824 Evet. K�z� da varm��. Onun haberi yok. Arkada�lar�yla d��ar�daym��. 37 00:06:40,484 --> 00:06:43,570 Lamar tecav�z ve h�rs�zl�k olabilir diyor. 38 00:06:45,197 --> 00:06:47,491 Sence �yle ha yavru ku�? 39 00:06:48,116 --> 00:06:49,284 Evet. 40 00:06:49,868 --> 00:06:52,204 Bile�inde alt�n saat var. 41 00:06:52,913 --> 00:06:55,916 H�rs�zlar alt�n saatleri almadan gitmez, de�il mi? 42 00:06:57,584 --> 00:06:59,294 Kafatas�ndaki deli�i g�rd�n m�? 43 00:06:59,378 --> 00:07:01,588 O ne, biliyor musun? Sert cisim yaras�. 44 00:07:01,672 --> 00:07:05,467 B�yle bir �ey i�in �ok sinirli olup silah� kafaya bast�rman gerekir. 45 00:07:05,550 --> 00:07:07,886 Katil Beyefendi kad�n� banyoda vurdu. 46 00:07:07,969 --> 00:07:09,888 �lk �nce kafas�ndan, sonra g��s�nden. 47 00:07:09,971 --> 00:07:14,017 Cesedi orada b�rakt�. Kur�unu da duvardan ��karmad�. 48 00:07:14,351 --> 00:07:18,563 Sonra biraz durup d���nd�. �ok gergindi. 49 00:07:18,689 --> 00:07:20,816 Bir iki sigara i�ti. 50 00:07:21,817 --> 00:07:24,111 Art�k i�inin bitti�ini d���n�yordu. 51 00:07:24,194 --> 00:07:28,448 Sonra cesedi mutfa�a s�r�kledi ve tecav�z s�s� verdi. 52 00:07:29,116 --> 00:07:31,827 Polisi arad�. Yeterince hata yapmam�� gibi... 53 00:07:31,910 --> 00:07:35,664 gidip banyo duvar�ndaki kan� silmeye ba�lad�. 54 00:07:35,872 --> 00:07:39,918 Hi� bir tecav�zc�n�n ya da h�rs�z�n ev temizli�i yapt���n� duydun mu? 55 00:07:40,836 --> 00:07:45,090 ��eri zorla girildi�ine dair bir �ey bulamayacaks�n�z, ��nk� bu tecav�z de�il. 56 00:07:45,173 --> 00:07:46,758 Bu i�i kocas� yapt�. 57 00:07:47,426 --> 00:07:48,510 G�r�rs�n�z... 58 00:07:48,593 --> 00:07:52,055 banyo duvar�ndaki kur�unu atan silah onun �zerinden ��kacak. 59 00:07:52,639 --> 00:07:55,058 Silahtan kurtuldu�unu sanmam. 60 00:07:55,183 --> 00:07:57,602 Zaten her �eyi yanl�� yapm��. 61 00:07:57,978 --> 00:07:59,855 Art�k onu g�t�rebilir miyim? 62 00:08:02,024 --> 00:08:03,525 G�t�r bakal�m. 63 00:08:05,527 --> 00:08:07,904 Siyah kad�n. 64 00:08:08,697 --> 00:08:10,907 35 ya�lar�nda. 65 00:08:11,783 --> 00:08:14,369 Burada olmak istemiyorsun, de�il mi Lamar? 66 00:08:14,578 --> 00:08:15,912 Ben iyiyim. 67 00:08:16,288 --> 00:08:18,290 �stiyor, ama nedenini bilmiyor. 68 00:08:18,373 --> 00:08:19,458 Bu da ne demek? 69 00:08:19,541 --> 00:08:21,793 Ceset g�rmek insana ya�ad���n� hissettirir. 70 00:08:21,877 --> 00:08:23,420 Ben Lamar. 71 00:08:28,800 --> 00:08:29,968 Ne var? 72 00:08:30,052 --> 00:08:32,637 Kocas�n� otogarda yakalam��lar. 73 00:08:32,721 --> 00:08:37,142 Donunda 32'lik bir tabanca bulmu�lar. Karakola g�t�r�yorlar. 74 00:08:44,858 --> 00:08:47,110 - Bence 32'li�e benziyor. - Bence de. 75 00:08:48,111 --> 00:08:51,615 Brayton'da birini �ld�r�rsen Kyle Bodine seni an�nda enseler. 76 00:08:51,740 --> 00:08:53,742 Bunun i�in �ok zeki olmaya gerek yok. 77 00:08:53,825 --> 00:08:57,579 Katillerin hepsi salakt�r. Eninde sonunda yakay� ele verirler. 78 00:09:00,957 --> 00:09:03,168 Bu i� sana g�re de�il. 79 00:09:03,251 --> 00:09:07,172 Senin gibi biri hayat�n� b�yle harcamamal�. 80 00:10:08,066 --> 00:10:09,401 - Onu g�rm�yorum. - Kimi? 81 00:10:09,484 --> 00:10:11,153 Dans�� k�z�. 82 00:10:11,278 --> 00:10:16,867 Belki burada, belki de�il. Ama onu g�r�rsem, hemen a��k olaca��m. 83 00:10:17,659 --> 00:10:19,286 Bunu hissedebiliyorum. 84 00:10:24,249 --> 00:10:27,210 - Ne unuttun? - C�zdan�m�. Arabada b�rakm���m. 85 00:10:27,294 --> 00:10:29,171 Hemen d�nerim. 86 00:11:22,349 --> 00:11:23,350 Merhaba. 87 00:11:26,186 --> 00:11:27,979 Size e�lik edebilir miyim? 88 00:11:29,898 --> 00:11:31,983 Tehlikesiz biri misin? 89 00:11:34,528 --> 00:11:37,280 Bilmem. Zaman k�t�. 90 00:11:37,906 --> 00:11:40,158 Kar��la�t���m�z yer de tehlikeli. 91 00:11:40,409 --> 00:11:42,536 Burada �ok fazla i�tim. 92 00:11:42,953 --> 00:11:44,663 Bir yer daha biliyorum. 93 00:11:44,871 --> 00:11:48,750 Hay�r. Bu gece b�yle bir yere gelmem �artt�. 94 00:11:49,126 --> 00:11:50,711 Tatil b�yle noktalanmal�. 95 00:11:50,794 --> 00:11:53,463 - Tatilde misin? - Onun gibi bir �ey. 96 00:11:54,965 --> 00:11:57,009 Tatile ��kmay� pek sevmem. 97 00:11:57,551 --> 00:11:58,719 Zavall�c�k. 98 00:11:59,970 --> 00:12:01,638 Sen yetim misin? 99 00:12:02,723 --> 00:12:04,933 Evet. Kader kurban�y�m. 100 00:12:05,017 --> 00:12:06,935 Hayat�n b�t�n pis taraflar�n� g�rd�m. 101 00:12:07,019 --> 00:12:09,813 - Nas�l oldu�unu bilirsin. - Tabii bilirim. 102 00:12:09,938 --> 00:12:12,024 - K�t� bir g�n ge�irmi�sin. - Evet, �yle. 103 00:12:12,107 --> 00:12:14,192 Biraz rahatlamak istiyorsun. 104 00:12:14,443 --> 00:12:16,194 Kula�a ho� geliyor. 105 00:12:16,737 --> 00:12:20,157 Belki de hakk�mda yanl�� bir kan�ya kap�ld�n. 106 00:12:21,533 --> 00:12:24,286 Yok can�m. 107 00:12:26,121 --> 00:12:27,873 Belki ben yanl�� anlad�m. 108 00:12:30,250 --> 00:12:33,837 - Gitmeliyim. - Gitme. Ne g�zel konu�uyorduk. 109 00:12:34,629 --> 00:12:38,050 - Do�ru. Ama art�k gitmeliyim. - L�tfen gitme. 110 00:12:38,258 --> 00:12:41,553 - Ba�tan alal�m. - �yi bir ba�lang�� yapt�n. 111 00:12:41,636 --> 00:12:44,431 Neredeyse abay� yakacakt�m. 112 00:12:44,765 --> 00:12:47,017 - �yle mi? - Neredeyse dedim. 113 00:12:50,228 --> 00:12:52,939 Ger�ekten gitmeliyim. Beni bekleyen biri var. 114 00:12:53,440 --> 00:12:55,275 O zaman niye buraya geldin? 115 00:12:55,984 --> 00:12:59,696 Belki ilgin� biriyle tan���r�m diye. Tan��t�m da. 116 00:13:01,073 --> 00:13:03,658 - Yani abay� yakmad�n m�? - Hay�r. 117 00:13:03,867 --> 00:13:06,036 - Emin misin? - Evet. 118 00:13:07,537 --> 00:13:09,748 Ama �aba g�sterenleri takdir ederim. 119 00:13:20,092 --> 00:13:21,551 ��te. 120 00:13:22,928 --> 00:13:24,429 �ok sa�ol. 121 00:13:48,745 --> 00:13:49,996 Rachel! 122 00:13:59,798 --> 00:14:01,675 Ne yap�yorsun burada? 123 00:14:02,634 --> 00:14:04,886 Biraz hava al�yorum. 124 00:14:12,102 --> 00:14:14,021 ��ki i�iyorsun. 125 00:14:16,565 --> 00:14:20,610 Kom�ular�n seni burada i�ki i�erken g�rmeleri hi� de ho� olmaz. 126 00:14:20,694 --> 00:14:22,112 Herkes uykuda. 127 00:14:23,071 --> 00:14:24,656 Neredeydin? 128 00:14:25,615 --> 00:14:27,617 Ka��t oynuyordum. S�ylemi�tim. 129 00:14:28,994 --> 00:14:30,328 Unutmu�um. 130 00:14:31,038 --> 00:14:32,789 Hep unutuyorsun. 131 00:14:38,754 --> 00:14:41,089 Burada i�ki i�meni istemiyorum. 132 00:15:25,926 --> 00:15:28,929 Ad�n Rachel, de�il mi? Rachel Munro. 133 00:15:29,429 --> 00:15:31,640 - Sizi tan�yor muyum? - D�n gece tan��m��t�k. 134 00:15:31,723 --> 00:15:33,141 D�n gece mi? 135 00:15:35,769 --> 00:15:39,314 �z�r dilerim. Tan�yamad�m. Lenslerimi takmad�m da. 136 00:15:39,481 --> 00:15:40,774 Kyle Bodine. 137 00:15:40,899 --> 00:15:42,150 Rachel. 138 00:15:42,609 --> 00:15:44,194 Zaten biliyorsun. 139 00:15:47,239 --> 00:15:48,699 Beni nas�l buldun? 140 00:15:48,949 --> 00:15:50,033 Zor olmad�. 141 00:15:50,117 --> 00:15:53,286 D�n gece aptalca bir �ey s�ylediysem �z�r dilerim. 142 00:15:53,370 --> 00:15:54,746 Yok can�m. 143 00:15:55,372 --> 00:15:59,918 Gitmek zorundayd�m. �ok fazla i�mi�tim, o kadar. 144 00:16:00,460 --> 00:16:01,878 Her zaman olmaz. 145 00:16:01,962 --> 00:16:03,922 Tatilde oldu�unu s�ylemi�tin. 146 00:16:04,089 --> 00:16:05,340 - �yle mi? - Evet. 147 00:16:05,424 --> 00:16:07,592 - Ba�ka ne s�yledim? - �ok az �ey. 148 00:16:09,469 --> 00:16:11,388 Yalan s�yl�yorsun, de�il mi? 149 00:16:12,889 --> 00:16:15,225 Seni yine g�rmek isterim. 150 00:16:16,768 --> 00:16:18,061 Bu imkans�z. 151 00:16:18,145 --> 00:16:21,189 - �mkans�z diye bir �ey yoktur. - �mkans�z. Afedersin. 152 00:16:24,151 --> 00:16:26,028 Seni yine de arar�m. 153 00:16:27,195 --> 00:16:29,072 Ben de polisi arar�m. 154 00:16:32,034 --> 00:16:33,118 Beni ara. 155 00:16:51,011 --> 00:16:52,387 �u ka�a? 156 00:16:53,347 --> 00:16:54,598 Bu mu? 157 00:16:56,600 --> 00:16:59,102 9 milimetrelikle ne yapacaks�n? 158 00:16:59,186 --> 00:17:00,354 Ka�a? 159 00:17:01,104 --> 00:17:02,481 600. 160 00:17:04,441 --> 00:17:07,110 Bedava kur�un da veririm. 161 00:17:27,214 --> 00:17:28,965 Bug�n ne yapt�n? 162 00:17:29,508 --> 00:17:31,259 Yeni �i�ekler ektim. 163 00:17:31,426 --> 00:17:33,428 A�alyalar yak�nda a�acak. 164 00:17:33,845 --> 00:17:35,972 G�rd�m. �ok g�zeller. 165 00:17:40,560 --> 00:17:41,812 A� m�s�n�z? 166 00:17:43,689 --> 00:17:45,482 �ok ac�km��a benziyorsunuz. 167 00:17:45,565 --> 00:17:47,025 Al�n bakal�m. 168 00:17:49,486 --> 00:17:51,822 Size yemek vermeyi yine unuttu mu? 169 00:18:00,747 --> 00:18:02,916 - Bir sorun mu var? - Ne demek istiyorsun? 170 00:18:03,000 --> 00:18:06,503 Bir �eyler gizliyormu� gibi bir halin var. 171 00:18:07,462 --> 00:18:09,131 Nas�l yani? 172 00:18:10,132 --> 00:18:12,801 Seni aldat�yormu�um gibi mi? 173 00:18:13,301 --> 00:18:14,678 Aldat�yor musun? 174 00:18:15,679 --> 00:18:16,638 Hay�r. 175 00:18:18,515 --> 00:18:19,558 Ya sen? 176 00:18:20,267 --> 00:18:22,102 Bu da nereden ��kt� �imdi? 177 00:18:22,853 --> 00:18:24,229 �zninle. 178 00:18:25,022 --> 00:18:27,649 Otur �uraya. Seninle konu�uyorum. 179 00:18:33,572 --> 00:18:34,614 Kahretsin. 180 00:18:51,590 --> 00:18:53,467 Cinayet masas�. Ben Dickey. 181 00:18:53,884 --> 00:18:55,469 Kyle Bodine. 182 00:18:55,927 --> 00:18:58,013 Kim ar�yor acaba? 183 00:18:58,764 --> 00:18:59,931 Ayr�lmay�n. 184 00:19:00,807 --> 00:19:03,060 Bir kad�n seni ar�yor. �sim vermedi. 185 00:19:03,935 --> 00:19:04,978 Alo. 186 00:19:06,605 --> 00:19:07,814 Nas�ls�n? 187 00:19:09,691 --> 00:19:11,610 Tabii. Nerede? 188 00:19:12,527 --> 00:19:13,779 Tamam. Ka�ta? 189 00:19:14,613 --> 00:19:16,406 Oldu. G�r���r�z. 190 00:19:16,573 --> 00:19:17,699 G�le g�le. 191 00:19:21,787 --> 00:19:23,330 Evli de�ilsin, de�il mi? 192 00:19:23,872 --> 00:19:24,956 Hay�r. 193 00:19:25,457 --> 00:19:26,792 Niye? 194 00:19:30,212 --> 00:19:31,588 Bilmem. 195 00:19:32,589 --> 00:19:34,257 ��in y�z�nden mi? 196 00:19:37,386 --> 00:19:40,097 Hi� de polise benzemiyorsun. 197 00:19:41,515 --> 00:19:43,934 Siz beyaz �orap giymez misiniz? 198 00:19:44,017 --> 00:19:45,686 �oraplar�n ne renk? 199 00:19:47,354 --> 00:19:48,522 Mavi. 200 00:19:49,231 --> 00:19:50,273 Ve siyah. 201 00:19:51,274 --> 00:19:54,236 - Renkli bir ki�ili�in var. - Siviller b�yle giyinir. 202 00:19:54,319 --> 00:19:56,154 - Silah ta��yor musun? - Tabii. 203 00:19:56,238 --> 00:19:57,239 Nerede? 204 00:19:58,407 --> 00:19:59,908 G�rebilir miyim? 205 00:20:01,159 --> 00:20:03,412 Ne yapacaks�n, a���y� m� vuracaks�n? 206 00:20:04,496 --> 00:20:07,582 - Nedir bu? - Bir 38'lik. K�t burunlu... 207 00:20:08,500 --> 00:20:10,293 ��nk� k�sa namlulu. 208 00:20:10,377 --> 00:20:12,337 Hi� birini vurdun mu? 209 00:20:14,172 --> 00:20:15,590 Pek say�lmaz. 210 00:20:16,883 --> 00:20:19,094 Eminim vurmu� olsayd�n bile s�ylemezdin. 211 00:20:21,346 --> 00:20:22,723 Te�ekk�rler. 212 00:20:25,517 --> 00:20:27,477 - G�r���r�z. - G�le g�le. 213 00:20:27,561 --> 00:20:29,354 - Kendine iyi bak. - Sen de. 214 00:20:31,023 --> 00:20:32,566 Seni arar�m. 215 00:21:05,057 --> 00:21:06,767 Elbisene dikkat et. 216 00:21:12,522 --> 00:21:13,565 Sa�ol. 217 00:21:37,923 --> 00:21:39,383 A��lal�m m�? 218 00:21:48,809 --> 00:21:50,560 Aya bak. 219 00:21:52,229 --> 00:21:54,773 Anneannem dolunaya ''porselen ay'' derdi. 220 00:21:55,774 --> 00:21:58,193 Porselen tabaklara benzedi�i i�in. 221 00:21:59,611 --> 00:22:02,322 �nsanlar�n dolunaydan etkilenip... 222 00:22:03,699 --> 00:22:05,617 tuhaf davrand�klar�n� s�ylerdi. 223 00:22:05,701 --> 00:22:07,411 Buna inan�yor musun? 224 00:22:08,412 --> 00:22:11,373 Bilmem. Tuhaf bir �eyler mi yapacaks�n? 225 00:22:12,666 --> 00:22:15,002 Bazen i�imden �yle geliyor. 226 00:22:19,965 --> 00:22:21,800 �ok g�zelsin. 227 00:22:28,682 --> 00:22:30,434 Buraya niye gelirsin? 228 00:22:30,517 --> 00:22:34,104 Bira i�meye, g�lde dola�maya... Sa�ma sapan �eyler i�te. 229 00:22:34,813 --> 00:22:36,565 ��plak y�zerim. 230 00:22:36,732 --> 00:22:39,026 Su �ok g�zel, �ok s�cak. 231 00:22:40,819 --> 00:22:42,571 Atla o zaman. 232 00:22:44,990 --> 00:22:45,991 Olur mu? 233 00:22:46,074 --> 00:22:47,367 Tabii. 234 00:22:47,659 --> 00:22:48,785 Hadi. 235 00:23:24,488 --> 00:23:26,073 Harika. 236 00:23:26,615 --> 00:23:27,866 Geliyor musun? 237 00:23:45,300 --> 00:23:47,344 Sar�l bana. 238 00:23:51,807 --> 00:23:53,225 �p beni. 239 00:24:12,953 --> 00:24:14,621 Niye a�lad�n? 240 00:24:19,084 --> 00:24:20,210 S�ylesene. 241 00:24:22,587 --> 00:24:24,464 �ok �efkatlisin. 242 00:24:25,924 --> 00:24:27,968 Buna pek al���k de�ilim. 243 00:24:31,221 --> 00:24:32,639 O kadar k�t� m�? 244 00:24:34,474 --> 00:24:37,436 Seninleyken onun hakk�nda konu�mak istemiyorum. 245 00:24:46,278 --> 00:24:47,821 Dur biraz. 246 00:24:51,408 --> 00:24:52,909 Sorun ne? 247 00:24:54,244 --> 00:24:55,662 Anlatsana. 248 00:24:56,413 --> 00:24:58,540 - Anlat bana. - Yapamam. 249 00:25:01,084 --> 00:25:02,252 Tamam. 250 00:25:02,836 --> 00:25:06,048 Tamam. Anlatmak zorunda de�ilsin. �nemli de�il. Tamam. 251 00:25:24,316 --> 00:25:25,776 Bay Bodine. 252 00:25:26,318 --> 00:25:27,694 S�yle yavru ku�. 253 00:25:28,320 --> 00:25:30,655 Can�n s�k�l�nca ne yapars�n? 254 00:25:31,782 --> 00:25:33,241 �yle bir sorunum yok. 255 00:25:33,325 --> 00:25:37,079 Hadi be! Senin s�k�nt�dan geberiyor olman laz�m. 256 00:25:37,245 --> 00:25:39,414 Al���yorsun. �nan bana. 257 00:25:43,001 --> 00:25:44,544 �� say�. 258 00:25:45,754 --> 00:25:46,797 G�rd�n m�? 259 00:25:46,880 --> 00:25:48,090 Pistons'� ara. 260 00:25:48,256 --> 00:25:50,967 - O �ocuk i�in 5 milyonluk anla�ma yap. - M�mk�n. 261 00:25:51,218 --> 00:25:54,137 Tabii, ben de y�lda 26.500 dolara talim edeyim. 262 00:25:54,513 --> 00:25:58,392 Her kuru�unu hak ederek, do�ru mu? 263 00:25:58,850 --> 00:26:00,060 Do�ru. 264 00:26:01,770 --> 00:26:03,438 Ti��rt� ne renkti? 265 00:26:03,563 --> 00:26:05,399 - Kimin? - ��l�k atan �ocu�un. 266 00:26:05,482 --> 00:26:06,692 Beyaz. 267 00:26:08,276 --> 00:26:12,197 - Nereden bileyim be? - Bilemezsin tabii, ayr�nt�lar� g�rm�yorsun. 268 00:26:13,198 --> 00:26:15,575 Gerekti�inde g�r�r�m. 269 00:26:15,659 --> 00:26:18,120 Her an gerekebilir. G�rd���n her �ey �nemlidir. 270 00:26:18,203 --> 00:26:20,247 G�n�n her an�nda. 271 00:26:20,414 --> 00:26:23,542 Ama sen hi�bir �ey g�rm�yorsun, ��nk� s�k�l�yorsun. 272 00:26:24,710 --> 00:26:26,795 �ocu�un �st�nde ti��rt yoktu. 273 00:26:28,296 --> 00:26:31,758 Fena de�ilsin, ama bunlar iyi bir polis olmana engel oluyor. 274 00:26:33,427 --> 00:26:37,055 O zaman niye ortak olarak beni se�tin? Se�me �ans�n vard�. 275 00:26:37,431 --> 00:26:39,808 Bir g�n beni �a��rtman� umuyorum. 276 00:26:40,017 --> 00:26:41,935 Belki bir g�n �a��rt�r�m. 277 00:26:42,561 --> 00:26:44,312 Kendini fazla zorlama. 278 00:26:44,479 --> 00:26:46,982 Beni �a��rtmak zordur. 279 00:26:47,524 --> 00:26:50,694 �imdiye kadar en �a��rt�c� �eyleri g�rd�m bile. 280 00:28:14,069 --> 00:28:15,153 Merhaba. 281 00:28:17,948 --> 00:28:19,282 Kyle. 282 00:28:32,754 --> 00:28:34,840 B�t�n g�n seni bekledim. 283 00:28:35,507 --> 00:28:37,676 - Beni �zledin mi? - Evet. 284 00:28:52,107 --> 00:28:54,276 - Sevgilin nas�l? - Kim? 285 00:28:54,609 --> 00:28:56,278 �u K�lkedisi. 286 00:28:57,946 --> 00:29:00,824 Yapma! Ben sana her �eyi anlat�r�m, sen ne anlat�yorsun? 287 00:29:00,907 --> 00:29:03,326 Kim �ld�, katil kim falan. 288 00:29:05,329 --> 00:29:07,998 Bana anlatmak istemiyorsun, de�il mi? 289 00:29:08,332 --> 00:29:09,666 Niye? 290 00:29:11,001 --> 00:29:13,962 Onu elinden alaca��mdan m� korkuyorsun? 291 00:29:20,552 --> 00:29:22,971 Tamamd�r. G�zel at��. 292 00:29:24,222 --> 00:29:27,225 - Seninle sevi�iyor mu? - Ortada bir �ey yok. 293 00:29:27,392 --> 00:29:28,018 Hadi lan! 294 00:29:28,101 --> 00:29:29,853 - Kalbini mi k�rd�m? - Biraz. 295 00:29:30,145 --> 00:29:31,938 Yapma Lamar. 296 00:29:43,825 --> 00:29:45,494 Konu�mam�z laz�m. 297 00:29:47,954 --> 00:29:50,248 Bak, ben vazge�mek istiyorum. 298 00:29:56,880 --> 00:29:58,215 Ne demek istiyorsun? 299 00:30:19,986 --> 00:30:21,571 A��lacak m�y�z? 300 00:30:21,697 --> 00:30:22,989 Bununla m�? 301 00:30:23,949 --> 00:30:25,492 Y�zme bilir misin? 302 00:30:25,575 --> 00:30:27,744 Erkekler, ne de �abuk unutursunuz! 303 00:30:31,748 --> 00:30:33,583 Ben hi� unutmam. 304 00:30:35,043 --> 00:30:36,962 ��eri girelim mi? 305 00:30:38,588 --> 00:30:40,257 Sana imreniyorum. 306 00:30:41,133 --> 00:30:43,677 Kendinle ne kadar da bar���ks�n. 307 00:30:45,137 --> 00:30:46,930 Senin yerinde olmay� isterdim. 308 00:30:47,014 --> 00:30:48,515 Sorun ne? 309 00:30:50,726 --> 00:30:53,437 Kapana k�s�ld�m. Kurtulam�yorum. 310 00:30:54,312 --> 00:30:55,772 Bo�an ondan. 311 00:30:56,940 --> 00:30:58,358 Seni seviyorum. 312 00:31:00,861 --> 00:31:02,821 Onun imkanlar� bende yok. 313 00:31:02,946 --> 00:31:05,407 - Sorun bu de�il. - Neyim varsa senindir. 314 00:31:05,490 --> 00:31:06,992 Ne istersen al�r�m. 315 00:31:07,075 --> 00:31:10,162 - Ne istiyorsan yapar�m. - Yeter Kyle, l�tfen. 316 00:31:10,454 --> 00:31:12,080 Karar�n� vermelisin. 317 00:31:12,414 --> 00:31:14,624 Ya ona kar�� koyup bo�an�rs�n... 318 00:31:14,708 --> 00:31:17,586 ya da onunla kal�p ge�inmeye �al���rs�n. 319 00:31:34,936 --> 00:31:36,480 Aman Tanr�m, Rachel! 320 00:31:37,981 --> 00:31:39,983 - Selam. - Burada ne i�in var? 321 00:31:40,150 --> 00:31:42,235 Sana s�rpriz yapmak istedim. 322 00:32:03,840 --> 00:32:08,011 Sizi ar�yorlar Bay Munro. Ad�n� vermedi, �zelmi�. 323 00:32:15,769 --> 00:32:17,312 Ben Rupert Munro. 324 00:32:26,113 --> 00:32:27,989 Sen de kimsin be? 325 00:32:30,534 --> 00:32:34,621 Bizim gibi iki zeki adam... 326 00:32:34,830 --> 00:32:37,457 neden bu boktan hayat� se�er anlayam�yorum. 327 00:32:38,333 --> 00:32:40,585 Benim bir sebebim vard�. 328 00:32:42,045 --> 00:32:43,463 Ama neydi unuttum. 329 00:32:43,547 --> 00:32:48,552 B�t�n birimlere. 201 Cypress'da bir aile kavgas� var. 330 00:32:51,054 --> 00:32:54,307 Buras� CID 159. Biz �ok yak�n�z. �imdi 201 Cypress'a gidiyoruz. 331 00:32:54,391 --> 00:32:55,726 Anla��ld�. 332 00:32:55,809 --> 00:32:58,729 Ne zamandan beri bu i�lerle ilgileniyoruz? 333 00:33:10,574 --> 00:33:13,493 Buras� CID 159. Olay yerine geldik. 334 00:33:13,577 --> 00:33:14,953 Meseleyle ilgileniyoruz. 335 00:33:15,037 --> 00:33:16,997 Tamam CID 159. 336 00:33:31,511 --> 00:33:32,429 Polis. 337 00:33:32,512 --> 00:33:34,723 - Her �ey yolunda. - Burada m� oturuyorsunuz? 338 00:33:34,806 --> 00:33:36,391 �nemli bir �ey yok. 339 00:33:36,475 --> 00:33:38,060 - Eviniz buras� m�? - Evet. 340 00:33:38,143 --> 00:33:39,478 Ad�n�z nedir? 341 00:33:39,770 --> 00:33:43,106 Rupert Munro. Munro Bankas�'n�n sahibiyim. 342 00:33:43,190 --> 00:33:45,609 - Kim oldu�unuzu biliyorum. - Kar�n�z nerede? 343 00:33:45,692 --> 00:33:46,860 ��eride. 344 00:33:46,943 --> 00:33:48,195 Bir �eyi yok. 345 00:33:48,278 --> 00:33:50,655 Bir �ey yok. Tabii utan� verici bir durum. 346 00:33:50,739 --> 00:33:53,533 Birinizle d��ar�da, di�erinizle i�eride konu�aca��z. 347 00:33:53,617 --> 00:33:55,911 - Neler oluyor? - ��eriye bakaca��z. 348 00:33:55,994 --> 00:33:58,705 Bir �ey olmad� ki! Bu �ok sa�ma. 349 00:33:59,373 --> 00:34:03,168 Bay Munro, neden �uraya oturmuyorsunuz? 350 00:34:03,752 --> 00:34:04,795 Oturun. 351 00:34:05,587 --> 00:34:07,089 Bayan Munro! 352 00:34:17,057 --> 00:34:18,308 Rachel! 353 00:34:21,103 --> 00:34:22,437 Can�m. 354 00:34:23,647 --> 00:34:26,066 - Kyle. - �yi misin? 355 00:34:26,149 --> 00:34:29,319 Bir metresi varm��. Kad�n onu arad�. 356 00:34:36,159 --> 00:34:37,869 �yi misiniz han�mefendi? 357 00:34:40,122 --> 00:34:42,374 Kocan�z� tutuklamam�z� istiyor musunuz? 358 00:34:42,457 --> 00:34:45,669 Onunla ben ilgilenirim Lamar. Sen Munro'ya g�z kulak ol. 359 00:34:46,128 --> 00:34:47,170 Tamam. 360 00:34:51,675 --> 00:34:53,844 Onu tutuklamam�z� ister misin? 361 00:34:55,303 --> 00:34:57,014 Bu ne i�e yarar ki? 362 00:34:57,973 --> 00:34:59,933 Yar�n serbest kalmaz m�? 363 00:35:01,560 --> 00:35:02,936 B�y�k ihtimalle. 364 00:35:06,106 --> 00:35:07,941 Eviniz g�zelmi� Bay Munro. 365 00:35:08,358 --> 00:35:10,902 Buras� ne kadar eder? 366 00:35:11,486 --> 00:35:13,613 Seni hi� ilgilendirmez. 367 00:35:15,282 --> 00:35:17,451 Kar�n�z sizi tutuklamam�z� istemedi. 368 00:35:17,534 --> 00:35:20,829 �nemsiz bir tart��mayd�. Bu y�zden kimse tutuklanmaz. 369 00:35:21,038 --> 00:35:22,456 Bir daha ona elini s�rme. 370 00:35:22,539 --> 00:35:25,000 - Bana m� dedin? - Sana dedim. 371 00:35:36,636 --> 00:35:38,555 Dilin de pabu� kadarm��! 372 00:36:20,263 --> 00:36:22,224 - �yi misin? - Evet. 373 00:36:23,266 --> 00:36:25,060 Niye bana s�ylemedin? 374 00:36:32,651 --> 00:36:35,987 Bu olanlar� sineye �ekmek zorunda de�ilsin. 375 00:36:36,822 --> 00:36:38,782 Bo�a �u herifi gitsin. 376 00:36:38,865 --> 00:36:40,450 Kurtul �u heriften. 377 00:36:41,576 --> 00:36:44,204 Evet, hakl�s�n. Ondan kurtulmak istiyorum. 378 00:36:44,955 --> 00:36:46,957 Bunun hayalini kuruyorum. 379 00:36:47,499 --> 00:36:49,751 Her gece. Her an. 380 00:36:52,754 --> 00:36:54,339 Bir tabanca ald�m. 381 00:36:54,840 --> 00:36:56,133 Nerede? 382 00:36:56,883 --> 00:36:58,468 Bana ver. Tabanca nerede? 383 00:36:58,552 --> 00:37:01,388 - Miami'ye gidebilirim. - Sen neden bahsediyorsun? 384 00:37:01,471 --> 00:37:05,142 - Bir g�n bekler, gece arabayla gelip �ld�r�r�m. - Senin neyin var? 385 00:37:09,354 --> 00:37:12,024 - Otursana biraz. - Hay�r, ben iyiyim. 386 00:37:12,149 --> 00:37:14,067 Hadi, otur biraz. 387 00:37:14,818 --> 00:37:16,153 - Hay�r! - Ne var? 388 00:37:16,403 --> 00:37:17,612 B�rak. 389 00:37:18,030 --> 00:37:19,406 B�rak beni! 390 00:37:25,412 --> 00:37:27,956 Buraya gel! A� �u kap�y�! 391 00:37:48,060 --> 00:37:51,146 Bayan Munro, oda numaran�z 330. Bir de mesaj�n�z var. 392 00:37:51,313 --> 00:37:54,691 - E�yalar�n�z� hemen getirirler. �yi tatiller. - Te�ekk�rler. 393 00:38:46,284 --> 00:38:48,161 Neredeydin yahu? 394 00:38:48,620 --> 00:38:51,873 - Niye? - Bug�n duru�mam�z vard�. 395 00:38:52,290 --> 00:38:55,877 Sana ula�amad�k. Avukat da davan�n d��mesini istedi. 396 00:38:55,961 --> 00:38:57,879 Senin neyin var? 397 00:39:20,152 --> 00:39:21,903 �imdi geliyorum. 398 00:39:39,212 --> 00:39:40,464 Selam. 399 00:39:40,547 --> 00:39:43,216 - Ne haber? - Fena de�il. Senden ne haber? 400 00:39:43,300 --> 00:39:44,676 Seni g�rd���me sevindim. 401 00:39:44,760 --> 00:39:47,846 - Benim i�in bir �ey yapar m�s�n? - Tabii, ne istersen. 402 00:39:47,929 --> 00:39:51,016 - Polisi araman� istiyorum. - Sen zaten polissin. 403 00:39:51,099 --> 00:39:52,476 Sigara versene. 404 00:40:04,237 --> 00:40:07,449 BPD 197. Aile kavgas� var. 405 00:40:07,574 --> 00:40:10,535 Adres 201 Cypress. 406 00:40:11,161 --> 00:40:14,206 - 201 Cypress. Munro'nun evi. - Evet. 407 00:40:14,289 --> 00:40:17,167 Buras� CID 159. Daha �nce de biz gitmi�tik. 408 00:40:17,668 --> 00:40:22,673 BPD 197, 184. Olayla CID 159 ilgileniyor. 409 00:40:54,955 --> 00:40:55,789 Ne var? 410 00:40:55,872 --> 00:40:58,750 Kom�ular�n�z polisi aram��. Bir kad�n yard�m istiyormu�. 411 00:40:58,834 --> 00:40:59,418 Yanl�� ihbar. 412 00:40:59,918 --> 00:41:01,962 Kar�n�zla g�r��ebilir miyim? 413 00:41:02,838 --> 00:41:04,423 Kar�m Miami'de. 414 00:42:29,758 --> 00:42:31,301 Te�ekk�rler efendim. 415 00:43:03,250 --> 00:43:05,252 Her yerde seni arad�m. 416 00:43:05,669 --> 00:43:07,629 Biraz uzakla�mam gerekiyordu. 417 00:43:08,714 --> 00:43:11,925 O gece delirmek �zereydim. Biraz zamana ihtiyac�m vard�. 418 00:43:12,926 --> 00:43:16,013 Sana telefon ettim, ama cevap vermedin. 419 00:43:17,472 --> 00:43:20,350 Bir araba kiralay�p buraya geldim. 420 00:43:23,645 --> 00:43:25,814 O herif art�k umurumda bile de�il. 421 00:43:27,315 --> 00:43:29,317 Senin yan�nda kalmak istiyorum. 422 00:43:36,491 --> 00:43:38,994 Bir daha beni b�rak�p gitme. 423 00:43:39,745 --> 00:43:41,121 Afedersin. 424 00:43:50,172 --> 00:43:51,757 Buradan gidelim mi? 425 00:43:53,342 --> 00:43:54,301 Tamam. 426 00:43:57,220 --> 00:43:58,513 Ciddi misin? 427 00:43:58,597 --> 00:44:00,182 Hemen gidelim. 428 00:44:02,684 --> 00:44:05,687 Seni seviyorum. 429 00:44:15,197 --> 00:44:18,784 - Seninle gelmemi ister misin? - Bu s�rada d�nerse seni g�rmesi iyi olmaz. 430 00:44:18,867 --> 00:44:21,078 - Ne kadar s�rer? - On be� dakika. 431 00:44:21,161 --> 00:44:23,121 Tamam. Seni d��ar�da bekleyece�im. 432 00:45:50,167 --> 00:45:52,210 Geldin mi, yoksa gidiyor musun? 433 00:45:52,711 --> 00:45:54,796 Biraz dur bakal�m. 434 00:45:57,049 --> 00:45:57,966 Ayr�l�yorum. 435 00:45:58,050 --> 00:46:00,844 �u bavulu b�rak da biraz konu�al�m. 436 00:46:00,927 --> 00:46:01,845 Hay�r! 437 00:46:01,928 --> 00:46:03,638 Ver �u bavulu. 438 00:46:05,849 --> 00:46:09,811 Bakal�m i�inde ne varm��? Mobilyalar d���nda her �eyi alm��s�n. 439 00:46:10,729 --> 00:46:12,773 Polisi arayaca��m. 440 00:46:14,274 --> 00:46:15,650 B�rak beni. 441 00:46:17,277 --> 00:46:19,488 Bu konuyu yar�n sabah konu�uruz. 442 00:46:19,988 --> 00:46:22,866 Kocal�k hakk�m� istiyorum. 443 00:46:23,408 --> 00:46:26,203 - B�rak beni! - Hi�bir yere gitmiyorsun! 444 00:46:35,629 --> 00:46:37,756 - Nereden buldun onu? - Uzak dur. 445 00:46:39,257 --> 00:46:41,760 Tabancay� bana ver. 446 00:46:42,094 --> 00:46:43,136 Uzak dur. 447 00:46:43,553 --> 00:46:45,889 - Rachel. - Uzak dur! 448 00:47:43,822 --> 00:47:45,073 Aman Allah��m. 449 00:47:59,212 --> 00:48:00,464 Ne oldu? 450 00:48:01,923 --> 00:48:03,967 Beni duvara f�rlatt�. 451 00:48:05,844 --> 00:48:07,554 Gitmeme izin vermiyordu. 452 00:48:07,679 --> 00:48:09,931 Beni �ld�rece�ini sand�m. 453 00:48:11,016 --> 00:48:14,478 Polise haber vermeliyiz. Bu nefsi m�dafaa. 454 00:48:14,811 --> 00:48:17,564 - Sak�n. - Aramazsak cinayet olur. 455 00:48:17,647 --> 00:48:19,649 Silah�n ruhsat� yok. 456 00:48:23,654 --> 00:48:27,949 Otelden de ayr�lmad�m. Bunun planl� bir cinayet oldu�unu d���n�rler. 457 00:48:30,619 --> 00:48:31,995 �yle mi? 458 00:48:32,663 --> 00:48:33,705 Hay�r. 459 00:48:36,124 --> 00:48:38,335 Bana yard�m etmelisin Kyle. L�tfen. 460 00:48:40,295 --> 00:48:44,383 Beni biraz olsun sevdiysen g�ven bana. Polisi arama. 461 00:48:46,426 --> 00:48:48,929 Hapse girerim. Bana yard�m et. 462 00:48:52,349 --> 00:48:55,811 Beni koruyaca��n� s�ylemi�tin. �imdi koru beni. Haber verme. 463 00:48:56,770 --> 00:48:57,813 L�tfen. 464 00:48:59,940 --> 00:49:01,733 Ahizeyi yerine koy. 465 00:49:12,661 --> 00:49:13,829 Tamam. 466 00:49:21,420 --> 00:49:22,879 Dokuz milimetre. 467 00:49:23,630 --> 00:49:26,633 - Ka� el ate� ettin? - �ki el. 468 00:49:38,687 --> 00:49:42,816 - Sen neredeydin, o neredeydi? - Ben �uradayd�m, o da orada. 469 00:49:52,409 --> 00:49:55,787 Bana elbise ve ip ver. 470 00:49:55,871 --> 00:49:56,913 �p ve torba. 471 00:52:21,850 --> 00:52:25,020 Arabaya gidip iple torbalar� getir. 472 00:54:08,623 --> 00:54:10,167 �imdi gelirim. 473 00:56:19,421 --> 00:56:23,008 ��phelenirlerse bizi birbirimize d���rmek i�in... 474 00:56:23,091 --> 00:56:25,177 her yolu denerler. 475 00:56:26,261 --> 00:56:30,766 Birbirimize ihanet etmemizi isterler. Onlara inanmamal�s�n. 476 00:56:33,560 --> 00:56:36,855 - Sen ne yapmam gerekti�ini s�yle. - Hemen otele d�n. 477 00:56:36,938 --> 00:56:40,275 ��eri girdi�ini kimse g�rmesin. Beni de arama. 478 00:57:53,015 --> 00:57:55,308 - Buyurun. - Te�ekk�rler. 479 00:58:31,136 --> 00:58:33,472 - Alo. - Kyle, seni aramamam� s�ylemi�tin, ama... 480 00:58:33,555 --> 00:58:34,681 Ayr�lma. 481 00:58:45,025 --> 00:58:47,611 - Sen iyi misin? - Geri d�nemem. 482 00:58:48,403 --> 00:58:49,863 D�nmek zorundas�n. 483 00:58:50,530 --> 00:58:52,115 D�n�nce i�yerini ara. 484 00:58:52,240 --> 00:58:54,743 Bir g�n bekle. Sonra da polise haber ver. 485 00:58:55,744 --> 00:58:59,247 Bir daha beni buradan arama. Anlad�n m�? 486 00:58:59,456 --> 00:59:00,499 Tamam. 487 00:59:00,582 --> 00:59:02,751 Seni aramaya �al��aca��m. 488 00:59:10,967 --> 00:59:14,638 - Niye �u k�zdan hi� bahsetmiyorsun? - Ne ��renmek istiyorsun? 489 00:59:14,721 --> 00:59:18,141 - T�rnaklar� �ok mu uzun? - Pek say�lmaz. 490 00:59:19,142 --> 00:59:21,311 Niye her taraf�n �izik i�inde? 491 01:00:12,904 --> 01:00:15,407 Merhaba June. Rupert'la konu�abilir miyim? 492 01:00:15,490 --> 01:00:20,120 Hen�z gelmedi. Biz de onu bulmaya �al���yoruz. 493 01:00:20,454 --> 01:00:23,915 - Buldu�unuzda beni aramas�n� s�yler misin? - Tabii. 494 01:00:23,999 --> 01:00:25,292 Te�ekk�rler. 495 01:00:30,964 --> 01:00:33,633 �u Munro'yu hat�rl�yor musun? 496 01:00:34,343 --> 01:00:36,136 - Hani evine gitmi�tik. - Evet. 497 01:00:36,219 --> 01:00:39,806 Kar�s� adam�n kayboldu�unu bildirmi�. 498 01:00:40,682 --> 01:00:41,933 Sa�ol. 499 01:00:44,936 --> 01:00:47,522 Kocan�z� en son ne zaman g�rd�n�z? 500 01:00:47,773 --> 01:00:49,399 Siz geldikten sonraki g�n. 501 01:00:49,483 --> 01:00:50,692 Ge�en per�embe mi? 502 01:00:50,776 --> 01:00:53,111 Evet, Miami'ye gitti�im g�n. 503 01:00:53,320 --> 01:00:55,489 D�n m� geri d�nd�n�z? 504 01:00:56,239 --> 01:00:59,159 Miami'deyken kocan�z� arad�n�z m�? 505 01:00:59,242 --> 01:01:00,285 Hay�r. 506 01:01:00,369 --> 01:01:03,288 Ba�� belada m�yd�? Ya da... 507 01:01:03,372 --> 01:01:05,749 - onu tehdit eden biri var m�yd�? - Yoktu. 508 01:01:05,832 --> 01:01:08,752 - Daha �nce b�yle bir �ey yapt� m�? - Nas�l bir �ey? 509 01:01:09,920 --> 01:01:12,422 - Haber vermeden bir yere gitti mi? - Hay�r. 510 01:01:20,806 --> 01:01:23,392 Etrafa bakmam�zda bir sak�nca var m�? 511 01:01:23,475 --> 01:01:24,810 Buyurun. 512 01:01:25,102 --> 01:01:26,311 Te�ekk�rler. 513 01:01:30,857 --> 01:01:33,360 Siz yokken kocan�z yaln�z m� kal�yordu? 514 01:01:33,443 --> 01:01:34,569 Evet. 515 01:01:38,907 --> 01:01:42,577 D�nd���n�zde evde bir tuhafl�k g�z�n�ze �arpt� m�? 516 01:01:42,703 --> 01:01:43,787 Hay�r. 517 01:01:48,250 --> 01:01:50,502 A��k bir kap�, ya da pencere? 518 01:01:51,753 --> 01:01:52,796 Hay�r. 519 01:01:55,632 --> 01:01:58,927 - Bu ne zamand�r k�r�k? - Birka� haftad�r. 520 01:02:01,930 --> 01:02:04,266 Yenisini takt�rmak �ok da zor de�il. 521 01:02:07,644 --> 01:02:09,062 Nas�l k�r�ld�? 522 01:02:09,730 --> 01:02:11,523 Herhalde kapat�rken. 523 01:02:12,107 --> 01:02:15,110 Kocan�z�n arabas� ne markayd�? 524 01:02:15,277 --> 01:02:16,737 Siyah bir Buick. 525 01:02:36,048 --> 01:02:38,133 - Parmak izlerine bak�lacak m�? - Tabii. 526 01:02:38,216 --> 01:02:41,094 �lk �nce di�er yerlere de bakal�m. 527 01:02:42,596 --> 01:02:44,931 - Ne kadar gergindi, fark ettin mi? - �yle mi? 528 01:02:45,015 --> 01:02:48,643 Hem de nas�l, golf topu atsan seker gider. 529 01:02:48,727 --> 01:02:51,563 Pencere s�k��m��t�. A��lmad�. 530 01:02:52,272 --> 01:02:53,440 Yani? 531 01:02:53,523 --> 01:02:55,067 Yani yalan s�yledi. 532 01:02:56,568 --> 01:02:59,363 Di�er s�yledikleri de yalan m�yd�? 533 01:02:59,446 --> 01:03:00,947 Bilemem. 534 01:03:16,421 --> 01:03:18,715 - Neymi�? - Adam�n arabas�. 535 01:03:21,093 --> 01:03:22,552 Temiz. 536 01:03:23,553 --> 01:03:26,431 - Ne zamand�r buradaym��? - Bilmiyoruz. 537 01:03:32,354 --> 01:03:34,272 Buradaki lambalar k�r�lm��. 538 01:03:35,857 --> 01:03:37,985 Kim yapt�ysa i�ini biliyormu�. 539 01:04:05,846 --> 01:04:07,597 Seninle yine konu�acaklar. 540 01:04:07,681 --> 01:04:09,891 - Niye? - Arabay� buldular. 541 01:04:09,975 --> 01:04:13,437 - Seni sorgulayacaklar. - Korkuyorum. 542 01:04:14,312 --> 01:04:18,108 Bir �ey olmaz. Sen hikayene sad�k kal. 543 01:04:23,905 --> 01:04:25,741 Bu kad�n deli. 544 01:04:27,284 --> 01:04:30,078 D�rt y�ld�r tedavi g�r�yormu�. 545 01:04:30,162 --> 01:04:33,749 Bir avu� dolusu valyumla intihar etmeye �al��m��. 546 01:04:33,874 --> 01:04:36,752 �ki defa da bo�anmak i�in ba�vurmu�. 547 01:04:45,010 --> 01:04:49,222 Munro'nun arabas� temizlenmi�. Parmak izi bulamad�k. 548 01:04:50,849 --> 01:04:54,353 Bu bir cinayetse, yapan i�ini biliyormu�. 549 01:04:55,020 --> 01:04:57,105 Bir delinin i�ine benzemiyor. 550 01:04:59,524 --> 01:05:00,901 �yi i� ��kard�n. 551 01:05:08,033 --> 01:05:11,036 Ad�n�z� ve ikamet etti�iniz adresi s�yler misiniz? 552 01:05:11,161 --> 01:05:14,998 Rachel Munro. Cypress Caddesi, 201 numara. 553 01:05:17,125 --> 01:05:19,920 Evinize geldi�imiz 17 temmuz ak�am�... 554 01:05:20,003 --> 01:05:21,838 kocan�z size vurdu mu? 555 01:05:21,922 --> 01:05:23,173 Evet, vurdu. 556 01:05:23,256 --> 01:05:24,383 Niye? 557 01:05:25,342 --> 01:05:26,760 Bilmem. 558 01:05:27,511 --> 01:05:29,429 Bazen kavga ederiz. 559 01:05:29,888 --> 01:05:34,184 - O gece niye kavga ediyordunuz? - Cevap vermek zorunda de�ilsin. 560 01:05:35,519 --> 01:05:39,481 Kocam beni evlilik d��� ili�ki kurmakla su�luyordu. 561 01:05:39,815 --> 01:05:41,108 Bu do�ru mu? 562 01:05:41,775 --> 01:05:44,653 M�vekkilim buraya o s�rada nerede oldu�unu... 563 01:05:44,736 --> 01:05:48,156 bildirmeye geldi, seks hayat�ndan bahsetmeye de�il. 564 01:05:49,282 --> 01:05:52,911 - Size ka� defa vurdu? - �nemli bir �ey de�ildi. 565 01:05:53,286 --> 01:05:57,457 Dedektif Bodine'in raporuna bak�l�rsa... 566 01:05:57,541 --> 01:05:59,001 darp izleri varm��. 567 01:05:59,084 --> 01:06:00,335 Tokat atm��t�. 568 01:06:04,673 --> 01:06:07,676 Biz ayr�ld�ktan sonra ne oldu? 569 01:06:07,759 --> 01:06:11,471 O gece verandada uyudum. Sabah da bir taksi �a��rd�m... 570 01:06:11,555 --> 01:06:16,018 ve havaalan�na gittim. 10 u�a��yla Miami'ye gittim. 571 01:06:16,560 --> 01:06:19,938 Pazar g�n�ne kadar orada kald�n�z. Pazartesi sabah� d�nd�n�z. 572 01:06:20,022 --> 01:06:21,148 Evet. 573 01:06:21,773 --> 01:06:24,401 Otelden kocan�z� arad�n�z m�? 574 01:06:25,027 --> 01:06:26,069 Hay�r. 575 01:06:27,654 --> 01:06:29,406 Yaln�z kalmak istiyordum. 576 01:06:29,489 --> 01:06:31,742 - Ba�ka birini arad�n�z m�? - Hay�r. 577 01:06:32,284 --> 01:06:36,204 - Ay�n 22'sinde d�nd�n�z, de�il mi? - Do�ru. 578 01:06:36,997 --> 01:06:40,000 - Saat ka�ta geldiniz? - Saat 11'de. 579 01:06:40,083 --> 01:06:42,711 - Eve gelince kimseyi arad�n�z m�? - Evet. 580 01:06:42,794 --> 01:06:43,962 Kimi arad�n�z? 581 01:06:44,046 --> 01:06:46,590 - �lk arad���m ki�i mi? - Evet. 582 01:06:47,758 --> 01:06:50,135 ��yerinden kocam� arad�m. 583 01:06:51,094 --> 01:06:52,721 Sekreteriyle konu�tum. 584 01:06:52,804 --> 01:06:54,431 Ba�ka kimi arad�n�z? 585 01:06:55,557 --> 01:06:56,683 Kimseyi. 586 01:06:57,642 --> 01:07:02,689 Arad���n�z ilk ki�i kocan�zsa, ba�ka birini daha aram�� olmal�s�n�z. 587 01:07:04,149 --> 01:07:06,068 Ba�ka kimseyi aramad�m. 588 01:07:07,527 --> 01:07:10,947 Kocan�z kaybolmadan �nce, cumartesi gecesi... 589 01:07:11,531 --> 01:07:15,911 kom�ular�n�zdan biri sabah 3'e kadar evinizin ���klar�n�n a��k oldu�unu s�yledi. 590 01:07:15,994 --> 01:07:18,997 - Evde kim vard� sizce? - Bilemiyorum. 591 01:07:24,795 --> 01:07:29,132 Bayan Munro, evinize bir daha bakmak istiyoruz. 592 01:07:42,145 --> 01:07:43,939 - ��erideler mi? - Evet. 593 01:07:44,439 --> 01:07:47,192 Belki adam� yata��n alt�nda bulurlar. 594 01:07:49,111 --> 01:07:53,281 - Neredeymi�? - Miami'de, Registry Oteli'nde. 595 01:07:55,033 --> 01:07:57,744 Ge�en per�embe giri� yapm��, pazartesi de ayr�lm��. 596 01:07:57,828 --> 01:08:01,790 Cumartesi ak�am� saat 9:37'de kocas�n� aram��. 597 01:08:02,666 --> 01:08:04,835 Adam ��kmadan onunla konu�mu�. 598 01:08:04,918 --> 01:08:09,047 Ayn� gece 11:41'de adam� kul�pten aram��. 599 01:08:09,131 --> 01:08:11,425 Otelden kimseyi aramad���n� s�ylemi�ti. 600 01:08:11,508 --> 01:08:13,343 Evet, �yle demi�ti. 601 01:08:14,094 --> 01:08:15,345 Pazar g�n�... 602 01:08:16,763 --> 01:08:21,059 sabah 10'da havuz kenar�nda kahvalt� etmi�. B�t�n g�n oradaym��. 603 01:08:21,184 --> 01:08:24,813 Faturalarda imzas� da var. Ne diyorsun? 604 01:08:25,314 --> 01:08:26,606 Bilmiyorum. 605 01:08:26,690 --> 01:08:28,400 Miami'deymi�. 606 01:08:28,483 --> 01:08:31,737 Belki de adam� sevgililerinden birine �ld�rtt�. 607 01:08:31,820 --> 01:08:34,072 Belki de. Bu bir tahmin de olabilir. 608 01:08:35,657 --> 01:08:36,825 Hay�r. 609 01:08:37,576 --> 01:08:41,371 Hadi ama, herkes biliyor. Kad�n y�kl� bir mirasa kondu. 610 01:08:41,788 --> 01:08:44,666 Kad�n�n bu kadar gergin olmas� seni rahats�z etmiyor mu? 611 01:08:44,750 --> 01:08:46,585 Sence gergin mi? 612 01:08:48,837 --> 01:08:50,464 Sence de�il mi? 613 01:08:50,547 --> 01:08:53,925 Buralarda ad� ��km��. Bir s�r� sevgilisi varm��. 614 01:08:54,009 --> 01:08:56,720 - �yle mi? - Dedikodular� duydum. 615 01:08:57,846 --> 01:08:59,723 Neymi� bu dedikodular? 616 01:08:59,931 --> 01:09:03,393 Kocas� yokken erkeklerle g�n�n� g�n edermi�. 617 01:09:04,645 --> 01:09:06,938 - Bunu sana kim s�yledi? - Yapma! 618 01:09:07,022 --> 01:09:08,815 Durumun fark�nda de�il misin? 619 01:09:08,899 --> 01:09:12,152 Araba tertemizdi, hi� parmak izi bulamad�k. 620 01:09:12,486 --> 01:09:14,196 Rupert Munro �nemli biriydi. 621 01:09:14,279 --> 01:09:16,740 Adam hi�bir yere yaln�z gidemez. 622 01:09:16,823 --> 01:09:20,369 Onu sevgililerinden birine �ld�rtt���n� sen de biliyorsun. 623 01:09:20,452 --> 01:09:23,413 - Sence cesedi nereye saklad�lar? - Sence? 624 01:09:25,123 --> 01:09:27,668 O gece �ok ya�mur ya��yordu. 625 01:09:28,418 --> 01:09:31,755 Kimse ya�mur �amur varken �ukur kazmaya kalkmaz. 626 01:09:35,592 --> 01:09:37,177 Selam. 627 01:09:37,427 --> 01:09:40,972 - �ok sa�ol. Nas�l gidiyor? - Daha bir �ey bulamad�k. 628 01:09:41,056 --> 01:09:42,432 Tamam. 629 01:09:46,353 --> 01:09:47,938 ��te geliyor. 630 01:09:51,024 --> 01:09:54,528 Size limonata getirdim. Daha bu sabah yapt�m. 631 01:09:54,611 --> 01:09:56,905 Te�ekk�rler. 632 01:09:59,866 --> 01:10:02,786 - Otel odas�ndaki kimdi? - Ne? 633 01:10:04,204 --> 01:10:08,291 - Odadan kocan� kim arad�? - Hi�bir �ey anlam�yorum. 634 01:10:08,375 --> 01:10:09,876 Bal gibi anl�yorsun. 635 01:10:09,960 --> 01:10:12,087 Biri onu arad�. Sense �ld�rmeye geldin. 636 01:10:12,170 --> 01:10:13,213 Do�ru de�il. 637 01:10:13,296 --> 01:10:16,299 - O zaman do�ruyu s�yle. - Do�ruyu s�yl�yorum. 638 01:10:18,802 --> 01:10:20,387 Orada kimse yoktu. 639 01:10:22,347 --> 01:10:23,932 Biri yalan s�yl�yor. 640 01:10:24,599 --> 01:10:26,518 Bu �ok sa�ma. 641 01:10:33,150 --> 01:10:34,735 �imdi biri arad�. 642 01:10:34,860 --> 01:10:38,655 Ge�en hafta geceleyin Camelia g�l�n�n kenar�nda bir araba g�r�lm��. 643 01:10:39,072 --> 01:10:40,157 Siyah bir araba. 644 01:10:40,240 --> 01:10:41,908 - Kim arad�? - Ad�n� vermedi. 645 01:10:57,758 --> 01:10:59,301 Bir �ey buldunuz mu? 646 01:10:59,468 --> 01:11:01,011 Bir �ey g�remiyorum. 647 01:11:01,636 --> 01:11:03,805 Hi�bir �ey bulamad�k. D�n�yoruz. 648 01:11:03,972 --> 01:11:05,849 Sonra yine geliriz. 649 01:11:05,932 --> 01:11:08,310 - Sence burada m�? - Bilmem. 650 01:11:10,354 --> 01:11:11,897 Yard�m edin. 651 01:11:13,106 --> 01:11:14,274 Buraya kadar. 652 01:11:14,358 --> 01:11:17,903 Durun. Galiba bir �ey bulduk. 653 01:11:18,695 --> 01:11:20,947 Tanr�m! Galiba onu bulduk. 654 01:11:56,441 --> 01:11:58,110 Bence bu o. 655 01:11:59,361 --> 01:12:01,905 Art�k elinde bir cinayet davas� var Kyle. 656 01:12:10,497 --> 01:12:15,919 Cesetteki bariz ��r�meye ve suyun s�cakl���na bak�l�rsa... 657 01:12:16,169 --> 01:12:20,716 tahminimce adam yedi g�n suyun alt�nda kalm��. 658 01:12:20,799 --> 01:12:21,842 Ge�en cumartesi. 659 01:12:21,925 --> 01:12:25,637 Cesette iki kur�un yaras� var. G���ste y�rt�lma var. 660 01:12:25,721 --> 01:12:30,642 Kaburgalara kadar iniyor. Barut izi de var. 661 01:12:31,101 --> 01:12:35,188 Kur�un v�cuttan ��kmam��. �kinci yara sa� g�z�n �st�nde. 662 01:12:35,939 --> 01:12:38,942 Barut ve yan�k izleri a��k�a g�r�l�yor. 663 01:12:39,443 --> 01:12:42,863 Kur�un, ikinci omurun sa��ndan ��km��. 664 01:12:46,950 --> 01:12:49,202 �imdi kur�unu da ��karal�m. 665 01:12:51,830 --> 01:12:54,124 Biraz ezilmi�, ama i�e yarar. 666 01:12:56,585 --> 01:12:58,003 Bakabilir miyim? 667 01:13:06,470 --> 01:13:07,637 Getir. 668 01:13:12,809 --> 01:13:14,227 38'li�e benziyor. 669 01:13:14,394 --> 01:13:17,064 Belki de 9 milimetredir. Ayn� �ey say�l�r. 670 01:13:17,147 --> 01:13:18,607 �l�elim. 671 01:13:19,441 --> 01:13:21,318 �u aleti versene Lee. 672 01:13:23,779 --> 01:13:25,280 Sa�ol. 673 01:13:35,540 --> 01:13:36,792 38'lik. 674 01:13:40,003 --> 01:13:41,421 Bir �ey mi var? 675 01:13:44,633 --> 01:13:46,009 Ne oldu? 676 01:13:50,806 --> 01:13:52,974 Bir �ey yok. 38'lik. 677 01:13:58,021 --> 01:14:00,399 - Size bir s�rprizim var. - Ne var? 678 01:14:01,441 --> 01:14:03,819 - Ci�erlerde su var. - Yani? 679 01:14:04,695 --> 01:14:08,657 �ki kur�unla yaralanm��, ama g�lde bo�ularak �lm��. 680 01:14:08,782 --> 01:14:11,535 �l�m sebebi sualt�nda bo�ulma. 681 01:14:28,093 --> 01:14:30,303 Topuktaki �eye baksana. 682 01:14:30,387 --> 01:14:32,097 - Nedir bu? - Cam. 683 01:14:40,397 --> 01:14:44,359 Emin de�ilim, ama galiba bu cam Victoria d�neminden kalma. 684 01:14:44,526 --> 01:14:47,654 Topukta bulunanla ayn� cam oldu�unu d���n�yorum. 685 01:14:47,738 --> 01:14:50,157 - Her �ey burada oldu. - Olabilir. 686 01:14:51,199 --> 01:14:53,702 Sevgilisi ya da ba�ka biri i�eri girdi. 687 01:14:54,119 --> 01:14:55,620 D�v��t�ler. 688 01:14:55,704 --> 01:14:58,373 Kurban iki yerinden kur�un yedi, ba��n� yere �arpt�. 689 01:14:58,457 --> 01:15:00,834 �ld���n� zanneden katil onu g�le g�t�rd�. 690 01:15:00,917 --> 01:15:02,753 Sonra da arabay� b�rakt�. 691 01:15:03,628 --> 01:15:07,883 Olay yerinde hi� parmak izi yok. Ne yapt���n� �ok iyi biliyordu. 692 01:15:08,050 --> 01:15:10,135 Her yeri temizledi. 693 01:15:11,136 --> 01:15:14,973 Nemlendirici ayg�t� da �al��t�rd�, b�ylece izler buharla�t�. 694 01:15:15,849 --> 01:15:17,684 Ama yine de bir �eyler buluruz. 695 01:15:17,768 --> 01:15:20,479 Bu �art. Burada oldu�unu biliyoruz. 696 01:15:58,767 --> 01:16:01,019 Bir �ey bulduk Kyle. 697 01:16:05,065 --> 01:16:07,192 Hey be! �uraya baksana. 698 01:16:13,365 --> 01:16:14,783 ��kar �unu. 699 01:16:21,373 --> 01:16:23,792 Hakl�ym��s�n Kyle. 700 01:16:25,127 --> 01:16:27,462 Eninde sonunda yakay� ele veriyorlar. 701 01:16:50,444 --> 01:16:51,695 �una bak. 702 01:16:52,321 --> 01:16:55,240 38'lik. �u �izgilere bak. 703 01:16:56,908 --> 01:16:59,661 Bunun silah�n� tespit etmek kolay olacak. 704 01:17:00,454 --> 01:17:02,414 �imdi silah� bulmal�y�z. 705 01:17:20,432 --> 01:17:22,476 Miami'de yan�nda kim vard�? 706 01:17:23,685 --> 01:17:25,103 Yaln�zd�m. 707 01:17:27,481 --> 01:17:30,025 Benden ba�ka biriyle birlikte oldun mu? 708 01:17:30,108 --> 01:17:31,151 Hay�r. 709 01:17:33,195 --> 01:17:34,988 Niye sordun? 710 01:17:36,406 --> 01:17:38,950 Hakk�nda dedikodular var. 711 01:17:39,868 --> 01:17:41,953 Buna izin verme Kyle. 712 01:17:42,371 --> 01:17:46,416 Kafa kar��t�rmaya �al��acaklar�n� sen s�ylemi�tin. ��te yap�yorlar. 713 01:17:47,918 --> 01:17:49,002 Tabanca nerede? 714 01:17:49,086 --> 01:17:51,588 - Hangi tabanca? - Onu vurdu�un tabanca. 715 01:17:51,672 --> 01:17:55,050 - Sen t�r�n �st�ne atm��t�n ya. - O 9 milimetrelikti. 716 01:17:55,133 --> 01:17:56,468 Biliyorum. 717 01:17:58,679 --> 01:18:00,013 Ne demek istiyorsun? 718 01:18:00,097 --> 01:18:03,558 Kocan�n cesedinden ��kar�lan kur�un 38'lik. 719 01:18:03,642 --> 01:18:07,020 Bug�n duvardan ��kar�lan kur�un da 38'lik. 720 01:18:07,104 --> 01:18:10,524 Sen de g�rd�n, ben onu 9 milimetrelik tabancayla vurdum. 721 01:18:15,779 --> 01:18:19,116 Bu, duvardan ��kar�lan kur�un. 722 01:18:19,199 --> 01:18:22,619 Bu da cesetten ��kar�lan kur�un. 723 01:18:22,828 --> 01:18:27,249 �izgiler birbirini tutuyor. �kisi de ayn� tabancadan ��km��. 724 01:18:28,792 --> 01:18:31,753 Cesetten ��kan kur�unun �zerindeki o �izikler de ne? 725 01:18:31,837 --> 01:18:33,338 Bilmem. 726 01:18:34,006 --> 01:18:36,508 Kum b�yle izler b�rakmaz m�? 727 01:18:36,591 --> 01:18:41,680 M�kemmel bir �ekilde tasarlanm�� olan v�cudumuzda @/@ 1,5 kalsiyum... 728 01:18:41,847 --> 01:18:46,310 @/@ 1 potasyum, @/@ 65 su ve ak�am 5'ten sonra... 729 01:18:46,435 --> 01:18:49,688 biraz alkol bulunur, ama kum bulunmaz. 730 01:19:26,058 --> 01:19:29,186 - Yard�mlar�n�z i�in te�ekk�rler. - Ne zaman isterseniz. 731 01:19:35,692 --> 01:19:37,653 Y�zba�� seni g�rmek istiyor. 732 01:19:37,736 --> 01:19:40,739 - Ne i�in? - Munro davas�yla ilgiliymi�. 733 01:19:45,535 --> 01:19:48,038 Onunla g�r���yor muydunuz Kyle? 734 01:19:48,747 --> 01:19:49,790 Hay�r. 735 01:19:49,998 --> 01:19:52,626 Onu hi� evinde ziyaret ettin mi? 736 01:19:52,876 --> 01:19:54,169 Hay�r. 737 01:19:54,628 --> 01:19:56,672 Oraya �a�r�lm��t�n�z, de�il mi? 738 01:19:56,755 --> 01:19:59,216 - Evet. - Evet, bir iki defa. 739 01:19:59,716 --> 01:20:04,930 Kocas� �ikayette bulunmu�. Ona hakaret etmi�sin. 740 01:20:07,891 --> 01:20:09,518 Bunu sen mi s�yledin? 741 01:20:10,852 --> 01:20:12,688 O hi�bir �ey demedi. 742 01:20:12,813 --> 01:20:14,314 Adi herifin tekiydi. 743 01:20:15,857 --> 01:20:17,359 Bu do�ru de�il. 744 01:20:18,276 --> 01:20:21,905 - �ikayet neydi, aile kavgas� m�? - Evet. 745 01:20:23,156 --> 01:20:26,535 Bu i�le �zel olarak m� ilgilendin? 746 01:20:26,785 --> 01:20:28,370 Hay�r. 747 01:20:30,414 --> 01:20:34,084 Bir hafta �nce, cumartesi ak�am� neredeydin? 748 01:20:38,588 --> 01:20:40,132 Evdeydim. 749 01:20:40,799 --> 01:20:45,679 - Munro 38'likle vurulmu�, de�il mi? - Otopsi raporuna g�re �yle. 750 01:20:46,263 --> 01:20:50,017 - Sende �zel bir 38'lik yok mu? - Var. 751 01:20:51,184 --> 01:20:52,602 Bakabilir miyim? 752 01:21:06,366 --> 01:21:09,077 - Son zamanlarda bununla ate� ettin mi? - Ettim. 753 01:21:09,786 --> 01:21:12,789 Duvardan bir kur�un ��kard�k. 754 01:21:13,457 --> 01:21:15,709 �izgiler son derece belirgin. 755 01:21:16,126 --> 01:21:19,129 Kur�unun bu silahtan ��k�p ��kmad���n� anlamak kolay olacak. 756 01:21:19,212 --> 01:21:23,800 Bu belli oluncaya kadar seni g�revden al�yorum. 757 01:22:06,885 --> 01:22:09,596 Afedersin Kyle, ama bizimle gelmen gerekiyor. 758 01:22:09,680 --> 01:22:11,932 - Ne oldu? - Sen s�yle. 759 01:22:12,140 --> 01:22:14,726 Komisere ba�ka silah veren sensin. 760 01:22:15,769 --> 01:22:18,563 - Sen ne diyorsun yahu? - Seri numaralar� farkl�. 761 01:22:18,647 --> 01:22:22,901 Kendi silah�n� vermemi�sin. Komiser seni g�rmek istiyor. 762 01:22:26,530 --> 01:22:28,532 Hemen geliyorum. 763 01:22:46,466 --> 01:22:48,218 Sana bir �ey s�yleyece�im. 764 01:22:48,301 --> 01:22:52,973 Bir s�r� insan �ok �z�ld�. Kimse bu olanlara inanam�yor. 765 01:23:03,567 --> 01:23:06,445 - Onunla hi� g�r��t�n mu? - Hay�r. 766 01:23:08,322 --> 01:23:12,159 Onu ilk g�rd���n gece barmen sana kredi kart� fi�ini g�stermi�. 767 01:23:12,242 --> 01:23:13,618 �st�nde ad� yaz�yormu�. 768 01:23:13,702 --> 01:23:17,372 - Onu hi� arad�n m�, onunla bulu�tun mu? - Hay�r. 769 01:23:17,748 --> 01:23:20,000 Seni buradan aram�yor muydu? 770 01:23:20,083 --> 01:23:21,168 Hay�r. 771 01:23:21,668 --> 01:23:22,961 Arayan kimdi? 772 01:23:24,129 --> 01:23:26,798 Kimden bahsetti�ini bilmiyorum. 773 01:23:27,299 --> 01:23:30,052 Onu niye koruyorsun Kyle? 774 01:23:31,595 --> 01:23:36,808 Seri numaras� 0876B olan beylik silah�n nerede? 775 01:23:39,311 --> 01:23:41,480 S�yledim ya, bilmiyorum. 776 01:23:41,688 --> 01:23:44,274 - Birisi mi ald�? - Olabilir. 777 01:23:44,941 --> 01:23:48,236 - Kim olabilir? - Bilmiyorum. 778 01:23:49,363 --> 01:23:52,616 - Hi� onu g�rmeye evine gittin mi? - Hay�r. 779 01:23:53,867 --> 01:23:55,535 Akl�n� ba��na topla. 780 01:23:55,869 --> 01:23:58,622 Sen bu y�zden i�eri girerken o y�r�y�p gidecek. 781 01:23:58,705 --> 01:24:02,167 En ba��ndan beri planlad��� buydu. Sence de �yle de�il mi? 782 01:24:02,250 --> 01:24:06,463 Bu i�le ilgili oldu�unu kan�tlayan bir �ey bulursak hapsi boylars�n. 783 01:24:07,464 --> 01:24:11,385 Bize yard�mc� olursan ba�ka. 784 01:24:16,890 --> 01:24:18,558 O pa�ay� kurtar�r. 785 01:24:20,060 --> 01:24:21,687 Zengin olacak. 786 01:24:22,854 --> 01:24:25,273 12 milyon dolar miras kald�. 787 01:24:28,276 --> 01:24:31,571 Savc� seninle anla�ma yapmaya haz�r. 788 01:24:33,073 --> 01:24:35,617 Birka� y�lda ��kars�n. 789 01:25:40,807 --> 01:25:42,017 Sen misin? 790 01:25:45,228 --> 01:25:48,148 - Paray� getirdin mi? - Bileti ald�n m�? 791 01:25:48,482 --> 01:25:50,067 G�ster. 792 01:25:57,866 --> 01:26:00,452 Geri kalan�n� ben param� al�nca verece�im. 793 01:26:11,755 --> 01:26:15,175 Kocan� takip etmesi i�in Dickey'ye ka� para verdin? 794 01:26:26,061 --> 01:26:27,521 Onunla ili�kin ne? 795 01:26:29,731 --> 01:26:31,483 Art�k konu� Rachel. 796 01:26:33,944 --> 01:26:36,863 Rupert beni be� paras�z b�rakacakt�. 797 01:26:38,573 --> 01:26:40,951 Lamar bu i�i nas�l yapabilece�imizi anlatt�. 798 01:26:41,034 --> 01:26:42,619 Neyi? 799 01:26:43,620 --> 01:26:45,580 Rupert'� �ld�rmeyi. 800 01:26:47,374 --> 01:26:50,585 Seninle kar��la�ma i�ini, silah�, Miami'yi... 801 01:26:52,838 --> 01:26:54,256 Her �eyi. 802 01:26:57,884 --> 01:27:00,137 - Yani ya�ad�klar�m�z yaland�. - Hay�r. 803 01:27:01,888 --> 01:27:03,515 Sonra her �ey de�i�ti. 804 01:27:05,684 --> 01:27:07,728 Seni tan�y�nca her �ey de�i�ti. 805 01:27:10,022 --> 01:27:12,399 Buraya seninle birlikte olmak i�in gelmi�tim. 806 01:27:12,899 --> 01:27:16,153 Oteldeki kayd�n� sildirmemi�tin. Onu �ld�rmek i�in geldin. 807 01:27:16,236 --> 01:27:18,196 Hay�r. Seninle ka�acakt�k. 808 01:27:18,488 --> 01:27:21,825 - Odandan kocan� kim arad�? - Lamar birini ayarlad� herhalde. 809 01:27:21,908 --> 01:27:24,286 - Kimdi? - Bilmiyorum. 810 01:27:24,369 --> 01:27:26,538 Ger�e�i bilmek istiyorum. S�yle! 811 01:27:26,621 --> 01:27:27,789 Ger�ek bu. 812 01:27:31,126 --> 01:27:34,004 Bana �yle bakma l�tfen. 813 01:27:34,087 --> 01:27:36,882 - Ben bir yabanc� de�ilim. - Art�k �ylesin. 814 01:27:37,382 --> 01:27:38,717 �yle deme. 815 01:27:39,676 --> 01:27:42,054 - Seni seviyorum. - Bunu duymak istemiyorum. 816 01:27:42,137 --> 01:27:44,348 - Hayat�m seninle yeniden ba�lad�. - Sus! 817 01:27:44,431 --> 01:27:45,641 - Sana a����m. - Sus! 818 01:27:45,724 --> 01:27:46,808 Seni seviyorum! 819 01:27:46,892 --> 01:27:50,312 O zaman niye bana anlatmad�n? Madem beni seviyordun neden anlatmad�n? 820 01:27:50,395 --> 01:27:53,649 - Beni b�rak�rd�n. - Art�k do�ruyu s�yle. 821 01:27:53,732 --> 01:27:54,775 Yalanlar� kes! 822 01:27:54,858 --> 01:27:57,444 Benimle g�n�l e�lendiriyordun, de�il mi? 823 01:27:57,611 --> 01:28:00,697 Ben sana a��kt�m, sen beni kullan�yordun. 824 01:28:09,206 --> 01:28:11,208 En ba��nda s�ylemeliydin. 825 01:28:11,291 --> 01:28:13,210 Niye s�ylemedin ki? 826 01:28:13,877 --> 01:28:15,837 Bu i�ten kurtulmaya �al��t�m. 827 01:28:17,506 --> 01:28:19,257 �nan bana, l�tfen. 828 01:28:26,890 --> 01:28:28,308 Lamar'� ara. 829 01:28:30,394 --> 01:28:33,480 JJ'in yerinde bulu�mak istedi�ini s�yle. 830 01:29:14,021 --> 01:29:15,439 Selam yavru ku�. 831 01:29:19,860 --> 01:29:24,448 - Beni hayal k�r�kl���na u�ratt�n. - Ben seni kurtaramazd�m. 832 01:29:25,198 --> 01:29:26,575 Olabilir. 833 01:29:29,703 --> 01:29:33,874 Bu i�i �yle bir ��zd�n ki, sanki ba�tan beri her �eyi biliyordun. 834 01:29:36,877 --> 01:29:40,422 Bu i�i senden ��rendim. 835 01:29:40,756 --> 01:29:41,840 Belli oluyor. 836 01:29:41,923 --> 01:29:44,259 Bana s�yledi�in her �eyi dinledim. 837 01:29:45,177 --> 01:29:46,887 Senin yapt���n� anlad�m. 838 01:29:56,605 --> 01:29:59,149 �ok fazla hata yapt�n. 839 01:30:00,442 --> 01:30:02,653 Sen neden bahsediyorsun? 840 01:30:04,571 --> 01:30:06,531 Bunlar� sen �ektin, de�il mi? 841 01:30:07,324 --> 01:30:09,034 �st�nde ad�m yazm�yor ya! 842 01:30:09,117 --> 01:30:11,787 Torpidonun �st�ndeki pusulay� g�rm�yor musun? 843 01:30:18,335 --> 01:30:20,629 Miras�n 12 milyon oldu�unu nereden biliyordun? 844 01:30:20,712 --> 01:30:23,507 - O mu s�ylemi�ti? - Niye s�ylesin ki? 845 01:30:23,590 --> 01:30:26,051 Kocas�n� �ld�rmesine yard�m etmen i�in. 846 01:30:26,134 --> 01:30:28,178 Adam� ben de�il, sen �ld�rd�n. 847 01:30:29,721 --> 01:30:32,975 Ama hapse birlikte gidece�iz. 848 01:30:33,058 --> 01:30:34,434 �una baksana... 849 01:30:34,893 --> 01:30:37,938 Kum �izikleri var. 850 01:30:40,482 --> 01:30:43,694 Cesetten ��kan kur�unda da vard�. 851 01:30:44,653 --> 01:30:48,949 - S�ylediklerinden hi�bir �ey anlam�yorum. - Silahlar� sen de�i�tirdin, de�il mi? 852 01:30:49,032 --> 01:30:51,743 Benim silah�mla topra�a ate� edip kur�unu ald�n. 853 01:30:51,827 --> 01:30:54,121 Otopsi odas�nda, kimseye �akt�rmadan... 854 01:30:54,204 --> 01:30:58,542 Munro'nun g��s�nden ��kan 9 milimetrelik kur�unla onu de�i�tirdin. 855 01:31:00,794 --> 01:31:02,504 Buna kimse inanmaz. 856 01:31:02,587 --> 01:31:06,800 Benim 38'likle evde duvara ate� ettin. B�ylece duvardan ��kan kur�unla... 857 01:31:06,883 --> 01:31:10,887 cesetten ��kan birbirine uydu. �kisi de benim silah�mdan ��km��t�. 858 01:31:11,847 --> 01:31:14,725 K� �eye s�k���nca hayal g�c�n� i�letmeye ba�lad�n. 859 01:31:18,812 --> 01:31:21,064 Cesedin yerini nas�l buldun? 860 01:31:23,191 --> 01:31:25,027 O mu s�yledi? 861 01:31:26,153 --> 01:31:28,530 - Sence? - Bilmem. 862 01:31:30,699 --> 01:31:34,286 Araban�n kilometre saatine bakm��t�m. 863 01:31:34,911 --> 01:31:37,664 G�l�n uzakl��� da belli. 864 01:31:43,795 --> 01:31:47,758 - Gel bakal�m, adi herif! - Kendini iyice boka sokma. 865 01:31:48,592 --> 01:31:50,218 Y�r�. 866 01:32:02,147 --> 01:32:03,565 Otur. 867 01:32:04,733 --> 01:32:06,693 Ona her �eyi anlatt�m. 868 01:32:09,696 --> 01:32:11,198 Tabancam nerede? 869 01:32:13,450 --> 01:32:15,077 Yan�mda de�il. 870 01:32:17,037 --> 01:32:18,914 Ver �u tabancay�. 871 01:32:20,582 --> 01:32:21,917 Arabada. 872 01:32:35,931 --> 01:32:40,435 Bir numara �eviriyorsan beynini da��t�r�m. 873 01:32:42,562 --> 01:32:46,650 Hadi gidelim. Kalk. Gidiyoruz. Sen burada kal. 874 01:32:53,657 --> 01:32:54,574 Y�r�. 875 01:32:54,658 --> 01:32:56,994 - Beni �ld�recek misin? - Gerekirse evet. 876 01:32:57,077 --> 01:32:58,912 Gerekmeyecek. 877 01:32:59,246 --> 01:33:01,623 - Bu i�ten ne kadar alacakt�n? - �ok. 878 01:33:01,873 --> 01:33:03,667 Kad�n �ok �aresizdi. 879 01:33:03,834 --> 01:33:07,045 Sonra vazge�mek istedi, ama ortada �ok para vard�. 880 01:33:07,129 --> 01:33:10,632 Niye ben? Niye sokaktan bir serseri ayarlamad�n? 881 01:33:10,716 --> 01:33:13,677 - Niye kendi orta��na tuzak kurdun? - B�yle olmas� �artt�. 882 01:33:13,760 --> 01:33:16,054 Yoksa sen d���m� ��z�p beni enselerdin. 883 01:33:16,138 --> 01:33:17,514 �ok do�ru. 884 01:33:17,597 --> 01:33:19,933 Asl�nda su�u senin �st�ne y�kmak istemiyorduk. 885 01:33:20,017 --> 01:33:21,059 Sen sigortamd�n. 886 01:33:21,143 --> 01:33:24,980 Hadi be! Her �eyi y�z�ne g�z�ne bula�t�rd�n. Foto�raflar, benim silah�m. 887 01:33:25,063 --> 01:33:27,858 ��i �ok uzatt�n. A� �unu. 888 01:33:32,070 --> 01:33:33,488 Hadi. 889 01:33:36,325 --> 01:33:37,409 Nerede? 890 01:33:37,492 --> 01:33:39,536 Koltu�un alt�nda. 891 01:33:46,376 --> 01:33:48,670 - Hala bir �ans�n var. - Sus. 892 01:33:50,422 --> 01:33:53,300 Silah� g�le atars�n. Olanlar� da unutursun. 893 01:33:53,383 --> 01:33:54,676 Sussana. 894 01:33:56,136 --> 01:33:58,930 - Polis! K�p�rdama! - Silah� var! 895 01:34:24,623 --> 01:34:25,874 Beni b�rakma. 896 01:34:27,042 --> 01:34:28,627 Beni b�rakma. 897 01:34:29,878 --> 01:34:31,505 Seni... 898 01:34:32,214 --> 01:34:34,299 terk etmeyi hi� d���nmedim. 899 01:34:40,931 --> 01:34:41,974 Hay�r. 900 01:35:21,847 --> 01:35:23,140 Kyle hakl�yd�. 901 01:35:24,891 --> 01:35:27,769 Eninde sonunda yakay� ele verirler. 902 01:39:32,055 --> 01:39:34,141 Subtitles by SOFTlTLER 66456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.