Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,247 --> 00:00:08,027
Amabella, did somebody bite you?
2
00:00:08,052 --> 00:00:11,063
Unfortunately, Amabella
won't say who's involved.
3
00:00:11,088 --> 00:00:14,122
However, her mother is convinced
that Ziggy is responsible.
4
00:00:15,402 --> 00:00:16,877
I can't even understand your proposal.
5
00:00:16,901 --> 00:00:18,606
You and me and Bonnie and Ed
have dinner together?
6
00:00:18,630 --> 00:00:22,486
I think it'll be up to
you and me to keep things civil.
7
00:00:22,542 --> 00:00:25,842
- He hurts you.
- I've thought of leaving him many times.
8
00:00:25,885 --> 00:00:29,361
We should come up with a plan
for the next time he hits you.
9
00:00:29,518 --> 00:00:31,271
I know you have feelings for me.
10
00:00:32,401 --> 00:00:33,631
- Is Joseph alright?
- He's stable.
11
00:00:33,655 --> 00:00:35,022
His family's with him now.
12
00:00:35,062 --> 00:00:36,403
- Madeline.
- Hi, Tori.
13
00:00:36,435 --> 00:00:38,575
I just stopped by to see
if Joseph was okay.
14
00:00:38,600 --> 00:00:40,731
Glad to see you're feeling better.
15
00:00:40,888 --> 00:00:42,840
I've put something stupid into motion.
16
00:00:42,942 --> 00:00:44,628
You know I told you about Jane's past?
17
00:00:44,653 --> 00:00:46,811
Well, I think I've found her assaulter.
18
00:00:46,913 --> 00:00:49,535
If I heard his voice, I could
still remember his voice.
19
00:00:49,560 --> 00:00:51,957
I can also still remember
that disgusting smell.
20
00:00:51,982 --> 00:00:54,181
He's right. This is very odd.
21
00:02:33,731 --> 00:02:36,097
My goodness.
22
00:02:36,099 --> 00:02:38,767
- Good one, Ziggy.
- That was... whoa.
23
00:02:38,769 --> 00:02:40,134
Yeah. Get out.
24
00:02:40,136 --> 00:02:42,036
- Go, honey, go, go, go.
- Bring it on, sister.
25
00:02:42,038 --> 00:02:44,805
- Yes!
- My gosh. Karate star.
26
00:03:53,204 --> 00:03:54,604
What?
27
00:04:01,547 --> 00:04:04,414
I should've never Googled
him or stirred you up like that.
28
00:04:04,416 --> 00:04:07,150
This is my problem in life...
I can never let dead dogs lie.
29
00:04:07,152 --> 00:04:10,319
Well, but that's the
problem. He's not dead.
30
00:04:10,321 --> 00:04:13,355
For all we know, he's out there
right now assaulting women.
31
00:04:13,357 --> 00:04:15,825
Can I ask you, when you went
on this little road trip,
32
00:04:15,827 --> 00:04:18,527
did you... did you take your gun?
33
00:04:21,265 --> 00:04:23,098
- No.
- You don't sound sure.
34
00:04:23,100 --> 00:04:24,399
I didn't take my gun.
35
00:04:24,401 --> 00:04:26,734
And had this Saxon Baker been the guy,
36
00:04:26,736 --> 00:04:28,135
what would you have done?
37
00:04:28,137 --> 00:04:30,271
Were there others?
38
00:04:30,273 --> 00:04:32,674
Other Saxons in your Internet search?
39
00:04:32,676 --> 00:04:36,344
Listen, you moved to Monterey
to start over, to build a future.
40
00:04:36,346 --> 00:04:39,447
I suggest you focus
on that, not the past.
41
00:04:52,327 --> 00:04:53,827
You're gonna kill me.
42
00:04:55,731 --> 00:04:57,831
I have to go to Phoenix
tomorrow morning.
43
00:04:59,701 --> 00:05:01,233
I'll be back Thursday night.
44
00:05:03,571 --> 00:05:06,338
But it's the play,
and it's opening night.
45
00:05:10,444 --> 00:05:13,312
Well, I'll... I'll
see it when I get back.
46
00:05:15,884 --> 00:05:18,416
It's opening night.
47
00:05:18,418 --> 00:05:21,319
Madeline's gonna be so disappointed.
48
00:05:21,321 --> 00:05:22,787
It's a whole big thing.
49
00:05:24,157 --> 00:05:26,558
I don't want you going
to the premiere either.
50
00:05:26,560 --> 00:05:28,393
What?
51
00:05:28,395 --> 00:05:31,362
Come to Phoenix with me.
52
00:05:31,364 --> 00:05:34,431
- Baby...
- I know "Come to Phoenix with me"
53
00:05:34,433 --> 00:05:37,300
isn't the most romantic
thing you've ever heard.
54
00:05:37,302 --> 00:05:40,771
But we can... we can sneak
off to Sedona for a night.
55
00:05:40,773 --> 00:05:42,573
No, I can't do that.
56
00:05:42,575 --> 00:05:45,475
- Why?
- Because she will never speak to me again.
57
00:05:45,477 --> 00:05:48,378
- It's a big thing for her.
- Madeline is beginning to piss me off.
58
00:05:51,115 --> 00:05:54,017
How often do we get a chance to
sneak away, just the two of us?
59
00:05:55,153 --> 00:05:56,686
Look what you're doing.
60
00:05:56,688 --> 00:05:58,555
- Look at it.
- What? What?
61
00:05:58,557 --> 00:06:00,623
You're the one who suddenly has to leave
62
00:06:00,625 --> 00:06:04,427
and I am the one who disappoints.
63
00:06:04,429 --> 00:06:06,495
I'm just trying to be romantic.
64
00:06:09,066 --> 00:06:11,033
Just a little bit romantic here.
65
00:06:11,035 --> 00:06:12,568
Mom?
66
00:06:19,309 --> 00:06:20,676
I don't want to.
67
00:06:20,678 --> 00:06:22,578
Divorced people are not
supposed to be friends,
68
00:06:22,580 --> 00:06:24,912
supposed to be civil, or
have dinner together, or...
69
00:06:26,549 --> 00:06:30,150
You know, it's okay for
things to be ugly sometimes.
70
00:06:30,152 --> 00:06:32,252
That's, like, life.
71
00:06:32,254 --> 00:06:33,287
Got it.
72
00:06:33,289 --> 00:06:34,722
Life can be ugly.
73
00:06:34,724 --> 00:06:37,058
I'll make a note of that. Thank you.
74
00:06:37,060 --> 00:06:39,894
What you doing?
75
00:06:39,896 --> 00:06:42,696
Just puttering around
in the garden, honey.
76
00:06:42,698 --> 00:06:46,866
Trying to help things grow and evolve.
77
00:06:46,868 --> 00:06:49,569
Hey, what have
you been doing all day
78
00:06:49,571 --> 00:06:53,206
behind your closed
door there, locked away?
79
00:06:53,208 --> 00:06:55,408
- Working on your secret project?
- Yeah.
80
00:06:55,410 --> 00:06:57,110
Well, it won't be a
secret for much longer.
81
00:06:57,112 --> 00:06:59,444
My official unveiling is on Wednesday.
82
00:06:59,446 --> 00:07:00,713
Wow!
83
00:07:00,715 --> 00:07:02,447
You've been working really hard on this.
84
00:07:02,449 --> 00:07:04,617
Well, colleges look for
passion projects now, you know.
85
00:07:04,619 --> 00:07:08,253
It's not just about, like, your
GPA and being captain of volleyball.
86
00:07:08,255 --> 00:07:10,789
- Finally.
- Yeah.
87
00:07:13,894 --> 00:07:17,261
I wanted to say thank you for
having the dinner on Tuesday.
88
00:07:17,263 --> 00:07:19,463
I know you and Mom
don't really get along
89
00:07:19,465 --> 00:07:21,365
or, you know, necessarily want to,
90
00:07:21,367 --> 00:07:25,436
but the idea that we can all be
together sometimes like we used to...
91
00:07:26,640 --> 00:07:27,872
is kind of cool.
92
00:07:36,214 --> 00:07:38,248
- Night.
- Good night, sweetie.
93
00:07:49,961 --> 00:07:52,061
Don't. Just cut.
94
00:07:52,063 --> 00:07:55,031
I feel like I just opened
up a giant can of violent worms.
95
00:07:55,033 --> 00:07:58,000
- So, how did you leave it with her?
- Well, I tried to diffuse her.
96
00:07:58,002 --> 00:07:59,902
Imagine me playing the role of diffuser.
97
00:07:59,904 --> 00:08:02,672
I should just stay out
of other people's lives.
98
00:08:02,674 --> 00:08:04,140
I'll talk to her.
99
00:08:04,142 --> 00:08:06,775
- What could you possibly say?
- Excuse me?
100
00:08:06,777 --> 00:08:08,843
Well, I mean, she can
hardly relate to my life.
101
00:08:08,845 --> 00:08:10,745
What on earth is she gonna
do to identify with yours,
102
00:08:10,747 --> 00:08:12,480
which is just a tick north of perfect?
103
00:08:12,482 --> 00:08:15,316
My life isn't perfect, Madeline.
104
00:08:15,318 --> 00:08:17,385
Bad things have happened to me.
105
00:08:17,387 --> 00:08:19,320
I do understand the concept.
106
00:08:19,322 --> 00:08:21,189
I'm sorry. I offended you.
107
00:08:21,191 --> 00:08:23,591
I can hear it in your voice.
Just tell me to go fuck myself.
108
00:08:23,593 --> 00:08:26,293
No, I'm not gonna do that.
109
00:08:27,830 --> 00:08:29,997
I just don't think
she's a dangerous person.
110
00:08:29,999 --> 00:08:33,200
Really? I'm starting to
get a little bit worried.
111
00:08:34,670 --> 00:08:36,103
I'm gonna have to call you back.
112
00:08:36,105 --> 00:08:38,371
Is Perry there?
113
00:08:38,373 --> 00:08:40,473
Hello?
114
00:08:40,475 --> 00:08:42,300
- Hello?
- I'm just gonna have to call you back,
115
00:08:42,324 --> 00:08:45,111
- all right?
- Okay. Night, honey.
116
00:08:45,113 --> 00:08:46,212
Okay.
117
00:08:49,918 --> 00:08:53,953
Tell me, baby, what bad
things have happened to you.
118
00:09:14,741 --> 00:09:16,874
All right, put it
away, babe. We're pulling up.
119
00:09:16,876 --> 00:09:18,475
Wait, my favorite part.
120
00:09:18,477 --> 00:09:21,078
Ziggy, you can watch it
when you get home from school.
121
00:09:21,080 --> 00:09:22,679
- Put it away.
- Here it is.
122
00:09:25,551 --> 00:09:28,219
- Hey.
- Hi. Can you come see me?
123
00:09:28,221 --> 00:09:29,453
Yeah.
124
00:09:29,455 --> 00:09:34,557
There is, evidently,
a petition circulating,
125
00:09:34,559 --> 00:09:37,326
calling for Ziggy's suspension.
126
00:09:37,328 --> 00:09:38,928
His suspension?
127
00:09:38,930 --> 00:09:40,997
I am furious about it, as is Mr. Nippal,
128
00:09:40,999 --> 00:09:42,498
and we will get it stopped.
129
00:09:42,500 --> 00:09:44,834
But in the meantime...
130
00:09:44,836 --> 00:09:46,770
Are people actually signing this?
131
00:09:47,806 --> 00:09:49,371
Yeah, it seems so.
132
00:09:49,373 --> 00:09:51,173
He's six!
133
00:09:51,175 --> 00:09:53,242
We don't even know that he's the bully!
134
00:09:53,244 --> 00:09:55,510
I know. I just found
out about it myself.
135
00:09:55,512 --> 00:09:57,179
And we will absolutely handle it.
136
00:09:57,181 --> 00:10:00,149
Ziggy will of course not be suspended.
137
00:10:00,151 --> 00:10:02,384
I'm not ashamed to
say I started the petition.
138
00:10:02,386 --> 00:10:04,052
The school was doing nothing.
139
00:10:04,054 --> 00:10:05,720
That Harper was so far up Renata's ass,
140
00:10:05,722 --> 00:10:07,221
she could've chewed her food for her.
141
00:10:07,223 --> 00:10:09,290
- I signed the petition.
- I signed it.
142
00:10:09,292 --> 00:10:12,326
- I accidentally signed it.
- The school was not doing nothing.
143
00:10:12,328 --> 00:10:14,228
The petition
we will get squashed.
144
00:10:14,230 --> 00:10:16,063
I am more concerned...
145
00:10:16,065 --> 00:10:19,267
some of the children
have been instructed
146
00:10:19,269 --> 00:10:20,768
not to play with Ziggy.
147
00:10:36,952 --> 00:10:39,786
- Are you behind this petition?
- Excuse me?
148
00:10:39,788 --> 00:10:41,453
- I asked you a fucking question.
- Hey, whoa, whoa.
149
00:10:41,455 --> 00:10:42,922
- Calm down.
- Don't fucking threaten me.
150
00:10:42,924 --> 00:10:44,890
- Was it you?
- What are you gonna do?
151
00:10:44,892 --> 00:10:46,258
Choke me?
152
00:10:46,260 --> 00:10:47,626
- Whoa, whoa, whoa, hey!
- Excuse me!
153
00:10:47,628 --> 00:10:49,394
- Don't you...!
- Stop, stop!
154
00:10:49,396 --> 00:10:53,032
- My God, my eye!
- What the hell is wrong with you?!
155
00:10:53,034 --> 00:10:54,934
If they had any sense,
they would've canceled.
156
00:10:54,936 --> 00:10:56,335
Trivia Night right then and there.
157
00:10:56,337 --> 00:10:58,336
I had actually planned
on skipping Trivia Night
158
00:10:58,338 --> 00:10:59,503
until the eye gouging.
159
00:11:00,773 --> 00:11:02,406
I should've taken that job in Reykjavik.
160
00:11:02,408 --> 00:11:03,908
I'm gonna sue you!
161
00:11:03,910 --> 00:11:06,311
Is her eye okay?
162
00:11:06,313 --> 00:11:07,912
Apparently.
163
00:11:07,914 --> 00:11:09,347
She'll be fine.
164
00:11:09,349 --> 00:11:11,782
I need to get out of this
town as soon as possible.
165
00:11:11,784 --> 00:11:13,117
Hold on a second.
166
00:11:13,119 --> 00:11:14,918
Ziggy is very well-liked.
167
00:11:14,920 --> 00:11:16,887
Chloe says he's popular.
168
00:11:16,889 --> 00:11:18,822
Even Amabella plays with him.
169
00:11:18,824 --> 00:11:20,457
This is about the parents,
170
00:11:20,459 --> 00:11:23,927
and I'm not gonna have you
bulldozed out of Monterey.
171
00:11:23,929 --> 00:11:26,330
- Neither will I, for what it's worth.
- Exactly.
172
00:11:26,332 --> 00:11:28,565
- Thank you.
- Thank you.
173
00:11:29,634 --> 00:11:30,700
Thanks.
174
00:11:33,171 --> 00:11:35,537
A lot of parents are probably
applauding you right now.
175
00:11:35,539 --> 00:11:38,241
There's more than one person in this
town that wants to deck Renata Klein,
176
00:11:38,243 --> 00:11:39,876
yours truly included.
177
00:11:39,878 --> 00:11:42,111
I actually think this is a good thing.
178
00:11:42,113 --> 00:11:45,014
It's high time that people know they
shouldn't fuck with Jane Chapman.
179
00:11:45,016 --> 00:11:47,416
And they're not gonna
mess with your kid either.
180
00:11:47,418 --> 00:11:49,251
I had my gun.
181
00:11:49,253 --> 00:11:50,253
What?
182
00:11:51,355 --> 00:11:52,653
I had my gun in my purse
183
00:11:52,655 --> 00:11:54,489
when I went to San Luis Obispo.
184
00:11:54,491 --> 00:11:56,371
I don't think I would've
shot him, but I had it.
185
00:11:58,628 --> 00:11:59,628
Okay.
186
00:12:00,964 --> 00:12:03,398
Well, I'm not gonna lie.
187
00:12:03,400 --> 00:12:05,366
That gives me pause.
188
00:12:05,368 --> 00:12:07,001
Yeah, it gives me pause, too.
189
00:12:08,704 --> 00:12:11,605
Like, I think I'm going insane.
190
00:12:12,708 --> 00:12:14,141
Like, I still hope
191
00:12:14,143 --> 00:12:17,611
that whoever he is is a nice guy.
192
00:12:17,613 --> 00:12:20,680
That, like, maybe that night
was just a bad misunderstanding,
193
00:12:20,682 --> 00:12:24,717
or a night gone wrong,
or he had a bad day,
194
00:12:24,719 --> 00:12:26,319
or his parents got in a car crash.
195
00:12:26,321 --> 00:12:28,454
I, like, make up these crazy excuses
196
00:12:28,456 --> 00:12:32,926
because I'm so desperate to believe that
Ziggy's father is actually a good person.
197
00:12:42,369 --> 00:12:45,703
Well, he's been very, um...
198
00:12:46,706 --> 00:12:48,974
affectionate.
199
00:12:48,976 --> 00:12:52,144
Very clingy.
200
00:12:52,146 --> 00:12:54,546
Which usually means
he's feeling insecure.
201
00:12:55,582 --> 00:12:56,814
Or, um...
202
00:12:57,883 --> 00:12:59,550
Or what?
203
00:12:59,552 --> 00:13:01,285
Or it means I have the power.
204
00:13:03,923 --> 00:13:05,889
Sometimes he has it,
sometimes I have it.
205
00:13:05,891 --> 00:13:07,791
It's like a seesaw.
206
00:13:09,862 --> 00:13:11,996
When do you get the power?
207
00:13:13,098 --> 00:13:14,431
After he hits you?
208
00:13:16,835 --> 00:13:20,070
Yeah. When he hurts me,
I get the upper hand.
209
00:13:22,374 --> 00:13:24,341
The more he hurts me, the higher I go,
210
00:13:24,343 --> 00:13:26,142
the longer I stay, until...
211
00:13:30,448 --> 00:13:32,914
He's been, um...
212
00:13:32,916 --> 00:13:34,916
very loving...
213
00:13:34,918 --> 00:13:36,285
the last few days.
214
00:13:36,287 --> 00:13:39,355
But at some point, he
gets the power back.
215
00:13:39,357 --> 00:13:43,359
Usually when...
216
00:13:43,361 --> 00:13:46,462
when my bruises fade and...
217
00:13:47,897 --> 00:13:50,198
and he doesn't feel as guilty,
218
00:13:50,200 --> 00:13:51,799
he feels insecure.
219
00:13:51,801 --> 00:13:53,868
And then it all happens again.
220
00:13:53,870 --> 00:13:55,303
Where is he now?
221
00:13:55,305 --> 00:13:58,606
He's in Phoenix. He left this morning.
222
00:14:03,313 --> 00:14:06,279
When are you gonna leave him, Celeste?
223
00:14:07,516 --> 00:14:09,983
When he hurts you badly enough?
224
00:14:09,985 --> 00:14:12,685
When... he hurts the children?
225
00:14:12,687 --> 00:14:16,990
- He will never hurt the children...
- You need to rent an apartment.
226
00:14:16,992 --> 00:14:19,059
Locally,
227
00:14:19,061 --> 00:14:21,460
if you don't want to
disrupt the boys' school.
228
00:14:21,462 --> 00:14:22,794
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
229
00:14:22,796 --> 00:14:25,031
We're getting way
ahead of ourselves here.
230
00:14:25,033 --> 00:14:26,832
No, I don't think so.
231
00:14:26,834 --> 00:14:29,201
Stock the refrigerator.
232
00:14:29,203 --> 00:14:30,936
Make sure the utilities are paid for.
233
00:14:30,938 --> 00:14:33,039
Have the beds set up for the kids.
234
00:14:33,041 --> 00:14:37,543
Get it all ready so
we can at least remove.
235
00:14:37,545 --> 00:14:39,844
"Where on God's earth would
I go?" from the equation.
236
00:14:39,846 --> 00:14:41,579
You'll have a place,
237
00:14:41,581 --> 00:14:44,482
a mindset, another life standing by
238
00:14:44,484 --> 00:14:46,418
should you need it.
239
00:14:46,420 --> 00:14:47,852
Which...
240
00:14:47,854 --> 00:14:49,454
we both know you will.
241
00:14:49,456 --> 00:14:53,124
I don't think a therapist
should be this, um...
242
00:14:53,126 --> 00:14:55,692
I don't think you should
be behaving like this.
243
00:14:55,694 --> 00:14:58,062
I'll get you the number of the Better
Business Bureau and you can report me.
244
00:14:58,064 --> 00:15:01,498
In the meantime, start
documenting the abuse.
245
00:15:01,500 --> 00:15:04,000
Write everything down.
246
00:15:04,002 --> 00:15:07,337
Photograph your injuries.
Keep doctor reports.
247
00:15:07,339 --> 00:15:10,307
That could be important
in a custody battle.
248
00:15:10,309 --> 00:15:13,142
And men like your husband
typically do go for custody.
249
00:15:13,144 --> 00:15:17,547
He has the resources,
the money, the contacts.
250
00:15:17,549 --> 00:15:19,348
Most importantly...
251
00:15:20,785 --> 00:15:24,420
he has the ego to see this through.
252
00:15:24,422 --> 00:15:27,490
I don't understand why you're
being such an alarmist right now...
253
00:15:27,492 --> 00:15:29,924
Because I'm alarmed.
254
00:15:32,529 --> 00:15:35,797
Have you told anybody
else about the abuse?
255
00:15:37,834 --> 00:15:39,267
No.
256
00:15:39,269 --> 00:15:41,136
- Why not?
- I don't know.
257
00:15:41,138 --> 00:15:43,138
If you were to guess.
258
00:15:49,445 --> 00:15:51,178
Perhaps my self-worth
259
00:15:51,180 --> 00:15:54,648
is made up of how other people see me.
260
00:15:58,121 --> 00:16:00,154
I'm sorry. I... I'm just amazed
261
00:16:00,156 --> 00:16:04,124
by patients who can harbor
such profound self-awareness
262
00:16:04,126 --> 00:16:06,626
underneath the hard shell of denial.
263
00:16:06,628 --> 00:16:08,361
Find a friend to confide in.
264
00:16:08,363 --> 00:16:10,263
Do it today.
265
00:16:10,265 --> 00:16:11,498
Because?
266
00:16:11,500 --> 00:16:13,466
Because if there is a custody battle,
267
00:16:13,468 --> 00:16:15,635
you know what Perry's
lawyer will be asking...
268
00:16:15,637 --> 00:16:19,439
"Did you ever tell anybody, Mrs. Wright?"
269
00:16:21,342 --> 00:16:23,575
Really? You told nobody at all?
270
00:16:23,577 --> 00:16:25,944
Is that because it
never really happened?
271
00:16:25,946 --> 00:16:29,281
And you're just making
all this up to win custody?
272
00:16:30,518 --> 00:16:32,884
In fact, you've repeatedly maintained
273
00:16:32,886 --> 00:16:36,188
what a wonderful husband
and father Perry is.
274
00:16:36,190 --> 00:16:38,623
Haven't you, Mrs. Wright?
275
00:16:38,625 --> 00:16:43,261
Nobody's ever witnessed
this alleged abuse, ever.
276
00:16:43,263 --> 00:16:45,163
Isn't that true, Mrs. Wright?
277
00:16:46,666 --> 00:16:51,135
We only have your word.
You said he was wonderful.
278
00:16:51,137 --> 00:16:53,404
Now you say he's a monster.
279
00:16:53,406 --> 00:16:55,972
"Were you lying then
or are you lying now?"
280
00:16:59,110 --> 00:17:01,844
You're a lawyer.
281
00:17:01,846 --> 00:17:05,182
You know how important
it is to have a witness.
282
00:17:08,687 --> 00:17:10,420
- Hello.
- Hey. Juliette, right?
283
00:17:10,422 --> 00:17:12,354
- What do you want?
- Do you want...
284
00:17:22,866 --> 00:17:27,570
I... I just wanted to
say that I'm so sorry.
285
00:17:27,572 --> 00:17:30,705
I completely lost control
and I stepped out of line,
286
00:17:30,707 --> 00:17:32,540
and I should have never
shoved you like that.
287
00:17:32,542 --> 00:17:35,276
There's no excuses and I'm so sorry.
288
00:17:35,278 --> 00:17:36,744
Yeah.
289
00:17:45,621 --> 00:17:47,521
The truth is is I finally realized
290
00:17:47,523 --> 00:17:51,692
that I've been feeling exactly
what you must be feeling.
291
00:17:51,694 --> 00:17:55,095
There's nothing worse than your
child being victimized, right?
292
00:17:57,700 --> 00:18:00,267
So, I understand and
completely empathize
293
00:18:00,269 --> 00:18:02,368
with what you're going through.
294
00:18:02,370 --> 00:18:07,005
I am as sure as any parent
can be that Ziggy is innocent.
295
00:18:07,007 --> 00:18:09,808
I took him to a child
psychologist and she examined him
296
00:18:09,810 --> 00:18:13,145
and tested him and said that
he was a gentle young boy
297
00:18:13,147 --> 00:18:16,616
who's completely incapable of
doing what he's been accused of.
298
00:18:18,085 --> 00:18:20,452
Renata, I am at my wit's end.
299
00:18:20,454 --> 00:18:22,820
I don't know what to do anymore.
300
00:18:22,822 --> 00:18:25,423
Does Amabella still say
that he's hurting her?
301
00:18:27,127 --> 00:18:29,761
No. She...
302
00:18:29,763 --> 00:18:32,264
says he's a sweet boy.
303
00:18:32,266 --> 00:18:34,266
And orientation?
304
00:18:34,268 --> 00:18:39,136
Well, she hasn't taken
back the accusation, but...
305
00:18:39,138 --> 00:18:42,706
she refuses to talk to
us about anything further.
306
00:18:44,577 --> 00:18:47,544
You think you're at your wit's end.
307
00:18:47,546 --> 00:18:49,780
My daughter is the one getting hurt
308
00:18:49,782 --> 00:18:51,649
and I can't stop it.
309
00:18:53,185 --> 00:18:54,984
I'm so sorry.
310
00:18:57,255 --> 00:18:58,821
Me, too.
311
00:19:04,195 --> 00:19:06,462
Thank you.
312
00:19:06,464 --> 00:19:07,930
Thank you.
313
00:19:11,502 --> 00:19:13,535
Yeah, my baby lost another baby tooth.
314
00:19:13,537 --> 00:19:16,037
- I put it under my pillow.
- Good.
315
00:19:16,039 --> 00:19:19,207
There is no tooth fairy,
idiot. It's Mom and Dad.
316
00:19:19,209 --> 00:19:22,344
- Would you please get me a tissue?
- Is it bleeding?
317
00:19:22,346 --> 00:19:24,012
No, not a lot.
318
00:19:25,749 --> 00:19:28,048
- Are there any bad teenagers in here?
- Dad!
319
00:19:28,050 --> 00:19:30,551
- What are you doing here?
- Hey, boys.
320
00:19:31,854 --> 00:19:33,788
Don't we have a premiere
to attend tonight?
321
00:19:35,157 --> 00:19:37,191
You made it back for the play?
322
00:19:37,193 --> 00:19:39,893
I wouldn't miss it for the world.
323
00:19:39,895 --> 00:19:41,462
You did that for me?
324
00:19:41,464 --> 00:19:44,164
Yeah. Of course.
325
00:19:44,166 --> 00:19:45,998
Thank you.
326
00:19:48,337 --> 00:19:50,770
Wow! Kazowie!
327
00:19:50,772 --> 00:19:52,472
Did you say "kazowie"?
328
00:19:52,474 --> 00:19:56,242
- I did. You look fantastic.
- Thank you, honey.
329
00:19:56,244 --> 00:19:58,812
- What, you got a big date or something?
- As a matter of fact, I do.
330
00:19:58,814 --> 00:20:01,947
A very big date.
331
00:20:01,949 --> 00:20:04,550
- Congrats on your opening night.
- Aw.
332
00:20:04,552 --> 00:20:06,552
Thank you, honey.
333
00:20:06,554 --> 00:20:08,854
I don't really have anything
to do with it anymore.
334
00:20:08,856 --> 00:20:10,889
You have a huge amount to do with it.
335
00:20:10,891 --> 00:20:14,192
It wouldn't even be happening
but for you. Are you kidding?
336
00:20:17,498 --> 00:20:19,330
- Let's go.
- Okay.
337
00:20:31,678 --> 00:20:33,611
How do I look?
338
00:20:33,613 --> 00:20:35,779
- You look nice.
- Thank you.
339
00:20:35,781 --> 00:20:37,681
Remember, you're not
allowed to sing that one.
340
00:20:37,683 --> 00:20:40,417
- Okay.
- You can play it, but you can't sing it.
341
00:20:40,419 --> 00:20:43,587
- Why can't I go to the play?
- It's not really for kids.
342
00:20:43,589 --> 00:20:46,656
- I like puppets.
- I know you do.
343
00:20:46,658 --> 00:20:49,259
Is it because the puppets have sex?
344
00:20:49,261 --> 00:20:51,528
- Who told you that?
- Chloe.
345
00:20:51,530 --> 00:20:55,865
She said the boy puppet puts
his penis in the girl puppet.
346
00:20:55,867 --> 00:20:58,601
Chloe said that?
347
00:20:58,603 --> 00:21:01,270
Yeah, it's icky.
348
00:21:01,272 --> 00:21:03,238
Sometimes...
349
00:21:03,240 --> 00:21:06,241
magic comes from icky, Ziggy.
350
00:21:06,243 --> 00:21:08,176
- Hey.
- That's a longer conversation, though.
351
00:21:08,178 --> 00:21:10,845
- Hi.
- How's my little champion?
352
00:21:10,847 --> 00:21:12,346
- Awesome.
- Yeah?
353
00:21:12,348 --> 00:21:14,482
- You learn some more chords this week?
- Yeah.
354
00:21:14,484 --> 00:21:16,651
Yeah, you always do.
355
00:21:16,653 --> 00:21:18,119
- Hi!
- Thank you so much.
356
00:21:18,121 --> 00:21:20,688
- No problem.
- I won't be gone too long.
357
00:21:20,690 --> 00:21:23,458
Give me a kiss.
358
00:21:32,835 --> 00:21:35,736
You look amazing.
359
00:21:35,738 --> 00:21:37,404
Thank you.
360
00:21:38,774 --> 00:21:40,841
Beautiful dress.
361
00:21:40,843 --> 00:21:42,676
We're gonna be late.
362
00:21:42,678 --> 00:21:44,109
Stop.
363
00:21:45,747 --> 00:21:47,146
Don't do that.
364
00:21:47,148 --> 00:21:48,848
- What, this?
- Yeah.
365
00:21:48,850 --> 00:21:50,249
I thought you liked when I did that.
366
00:21:50,251 --> 00:21:52,618
- Just, come on.
- What?
367
00:21:52,620 --> 00:21:54,487
- Get ready.
- We can be a little late.
368
00:21:54,489 --> 00:21:56,856
No, we can't.
369
00:21:56,858 --> 00:22:00,192
Well, I'm just very excited to see you.
370
00:22:00,194 --> 00:22:02,694
To be home with my beautiful wife.
371
00:22:04,498 --> 00:22:07,365
Yeah, I can feel that.
372
00:22:07,367 --> 00:22:09,468
Yeah, you can feel that?
373
00:22:13,239 --> 00:22:15,707
God, that's quite a trick.
374
00:22:15,709 --> 00:22:18,809
It is quite a trick.
375
00:22:18,811 --> 00:22:21,278
Come on, baby, please get
ready. We've got to go.
376
00:22:21,280 --> 00:22:23,313
- Calm down, I just want...
- Please, this is important.
377
00:22:23,315 --> 00:22:24,849
- We've got to go.
- What... hey, what is this?
378
00:22:24,851 --> 00:22:26,550
- Really, stop it.
- What's wrong?
379
00:22:26,552 --> 00:22:28,118
What did you do, take
a pill or something?
380
00:22:28,120 --> 00:22:29,954
No, of course I didn't take a pill.
381
00:22:29,956 --> 00:22:32,389
You're actually capable of arousing
me without medication, Celeste.
382
00:22:32,391 --> 00:22:34,358
- You're being ridiculous.
- I...
383
00:22:34,360 --> 00:22:36,459
Is this being ridiculous? What?
384
00:22:36,461 --> 00:22:37,760
Aah!
385
00:22:37,762 --> 00:22:39,261
Shit.
386
00:22:39,263 --> 00:22:42,264
My God. Baby? Baby?
387
00:22:59,683 --> 00:23:01,850
She must have lost her sitter.
388
00:23:22,572 --> 00:23:24,539
So good.
389
00:24:00,273 --> 00:24:02,073
- Okay, I'll see you tomorrow.
- Yes.
390
00:24:02,075 --> 00:24:04,576
- Congratulations.
- Stu. Thanks for coming.
391
00:24:04,578 --> 00:24:06,177
- Hey, congrats.
- Hey, guys. How's it going?
392
00:24:06,179 --> 00:24:08,145
- Maddie, congratulations.
- Thank you.
393
00:24:08,147 --> 00:24:09,746
- Amazing.
- That is a good idea.
394
00:24:09,770 --> 00:24:11,113
- I'm gonna get us some drinks.
- Okay.
395
00:24:11,137 --> 00:24:12,222
That was really great.
396
00:24:12,247 --> 00:24:14,786
- I'm not a huge fan of Muppets, but...
- Right.
397
00:24:14,788 --> 00:24:17,320
- Um, where'd Abby go?
- She rushed out.
398
00:24:17,322 --> 00:24:18,589
She told me to tell you she loved it.
399
00:24:18,591 --> 00:24:20,624
What's she rushing out to do?
400
00:24:20,626 --> 00:24:23,326
- It's the whole project, secret project.
- Project.
401
00:24:23,328 --> 00:24:25,295
Seems to be all-consuming.
402
00:24:25,297 --> 00:24:26,730
Well, I'm gonna join Ed.
403
00:24:26,732 --> 00:24:28,298
- Yeah, of course.
- Thank you for coming.
404
00:24:28,300 --> 00:24:30,366
- Yeah. It was amazing.
- Yeah.
405
00:24:30,368 --> 00:24:33,436
- I'm gonna call Celeste.
- Yeah, just let me know.
406
00:24:35,272 --> 00:24:38,540
- Madeline.
- Hi, Tori. Hello.
407
00:24:38,542 --> 00:24:40,309
- Congratulations.
- Thank you.
408
00:24:40,311 --> 00:24:42,878
And to you, too. Joseph was great.
409
00:24:42,880 --> 00:24:44,714
And I feel like it went really well.
410
00:24:44,716 --> 00:24:47,083
- Was it you?
- I'm sorry?
411
00:24:47,085 --> 00:24:49,218
Are you the woman
Joseph is in love with?
412
00:24:49,220 --> 00:24:51,653
I... I don't know what
you're talking about.
413
00:24:51,655 --> 00:24:53,387
I know he had an affair a year ago.
414
00:24:53,389 --> 00:24:54,789
I can tell when he lies.
415
00:24:54,791 --> 00:24:57,959
- Okay...
- He also...
416
00:24:57,961 --> 00:25:00,561
told me he was over her.
417
00:25:00,563 --> 00:25:02,130
Which...
418
00:25:02,132 --> 00:25:03,965
I can tell when he lies.
419
00:25:05,168 --> 00:25:07,468
Was it you?
420
00:25:07,470 --> 00:25:08,702
I'm happily married.
421
00:25:08,704 --> 00:25:10,004
I'm just friends with Joseph.
422
00:25:10,006 --> 00:25:11,038
I would never do that.
423
00:25:12,708 --> 00:25:14,842
What were you doing in his car?
424
00:25:20,582 --> 00:25:22,916
You're kind of quiet.
425
00:25:22,918 --> 00:25:25,151
I'm just...
426
00:25:25,153 --> 00:25:27,020
reflecting on all of it.
427
00:25:27,022 --> 00:25:31,658
Big night. You'd think you'd be
bubbling over a bit with pride.
428
00:25:31,660 --> 00:25:34,794
- You should be.
- Thanks, honey.
429
00:25:34,796 --> 00:25:36,495
I don't know, for some reason
430
00:25:36,497 --> 00:25:40,633
I'm just thinking about this
dinner with Bonnie and Nathan.
431
00:25:40,635 --> 00:25:42,567
I'm just kind of dreading it.
432
00:25:42,569 --> 00:25:44,670
- It'll be fine.
- Yeah.
433
00:25:46,840 --> 00:25:48,040
Finally.
434
00:25:48,042 --> 00:25:51,076
She better have a good reason.
435
00:25:51,078 --> 00:25:52,644
Where were you?
436
00:25:54,148 --> 00:25:55,847
What?
437
00:25:55,849 --> 00:25:58,616
- A broken urethra.
- I know!
438
00:25:58,618 --> 00:26:00,851
- Can you even imagine?
- Wow.
439
00:26:00,853 --> 00:26:02,920
Chloe, it's time to go to bed, honey.
440
00:26:02,922 --> 00:26:06,256
- Give me 10!
- No, time for bed right now.
441
00:26:08,861 --> 00:26:10,527
Chloe, now.
442
00:26:10,529 --> 00:26:12,396
Seven, final offer.
443
00:26:12,398 --> 00:26:13,764
I said now.
444
00:26:24,475 --> 00:26:25,975
- Good night, sweetie.
- Good night.
445
00:26:25,977 --> 00:26:27,243
- Mwah.
- Love you.
446
00:26:27,245 --> 00:26:28,812
Love you, too.
447
00:26:28,814 --> 00:26:30,814
- Night, honeycake.
- Love you.
448
00:26:30,816 --> 00:26:32,381
I love you, too.
449
00:26:35,019 --> 00:26:37,786
So, it... it happened during...
450
00:26:37,788 --> 00:26:39,922
I mean, talk about wild sex.
451
00:26:39,924 --> 00:26:42,758
Can you imagine being in the hospital?
452
00:26:42,760 --> 00:26:45,894
I mean, how embarrassing!
453
00:26:45,896 --> 00:26:49,297
I just can't imagine
the passion it would take
454
00:26:49,299 --> 00:26:53,234
to shatter a urethra in two places.
455
00:26:53,236 --> 00:26:55,103
You sound a little envious.
456
00:26:55,105 --> 00:26:58,072
Do you want me to smash yours?
457
00:26:58,074 --> 00:27:01,042
Well, not smash, but, you know.
458
00:27:03,146 --> 00:27:06,947
Yeah, we never have wild sex.
459
00:27:08,450 --> 00:27:09,682
I mean, we have nice sex.
460
00:27:09,684 --> 00:27:11,517
I like it, but, you know,
461
00:27:11,519 --> 00:27:14,020
it usually times out
between four and six minutes,
462
00:27:14,022 --> 00:27:17,891
and neither of us are in any
remote danger of physical injury.
463
00:27:17,893 --> 00:27:19,760
- Well, that's just kind of mean, Ed.
- Sorry.
464
00:27:19,762 --> 00:27:22,996
I mean, maybe I am envious, you know?
465
00:27:22,998 --> 00:27:27,833
I mean, what, Perry walks
through the door and, whoosh!
466
00:27:27,835 --> 00:27:29,835
I wish we had that kind of desire.
467
00:27:29,837 --> 00:27:32,171
Well, by "we" you mean me.
468
00:27:32,173 --> 00:27:34,974
Okay, you're a fiery person.
469
00:27:37,011 --> 00:27:40,712
Which makes your tepidness for me
470
00:27:40,714 --> 00:27:42,981
just more conspicuous.
471
00:27:44,284 --> 00:27:46,384
I don't mean to punish you...
472
00:27:46,386 --> 00:27:48,086
Well, I mean, it feels like you are.
473
00:27:48,088 --> 00:27:51,422
I tell myself all the time,
like, married people, you know,
474
00:27:51,424 --> 00:27:53,892
after a while they reach this...
475
00:27:53,894 --> 00:27:56,627
sexual plateau, and that's the norm.
476
00:27:58,297 --> 00:28:00,730
Then I hear about
other couples, you know,
477
00:28:00,732 --> 00:28:03,066
breaking urethras, and...
478
00:28:03,068 --> 00:28:06,036
Well, it's hardly like you're
some sort of raging bull, Ed.
479
00:28:06,038 --> 00:28:09,206
The only time you touch me is when you're
reaching across me to get the Visine for...
480
00:28:09,208 --> 00:28:12,075
That's because you
don't want it, Madeline.
481
00:28:12,077 --> 00:28:14,577
We never talk about that
because that would make it
482
00:28:14,579 --> 00:28:17,346
harder to pretend.
483
00:28:17,348 --> 00:28:21,184
And sometimes that's the... the
essence of a happy marriage, isn't it?
484
00:28:21,186 --> 00:28:23,319
The ability to pretend.
485
00:28:43,140 --> 00:28:45,006
In the days leading up to Trivia Night,
486
00:28:45,008 --> 00:28:48,043
it just seemed more and more
people wanted to kill each other.
487
00:28:48,045 --> 00:28:49,509
It was hard to keep track.
488
00:29:18,539 --> 00:29:20,506
What are you doing?
489
00:29:20,508 --> 00:29:23,408
Abby told me that Chloe
said that Ed was rehearsing.
490
00:29:23,410 --> 00:29:24,910
They said he's pretty good, so...
491
00:29:24,912 --> 00:29:27,412
I'm gonna kick his ass.
492
00:29:27,414 --> 00:29:29,547
I'm just... what? I'm inspired
by the whole play thing.
493
00:29:29,549 --> 00:29:31,549
And besides, I'm sick and tired
of his little fucking digs,
494
00:29:31,551 --> 00:29:33,752
like he's the cultural
shit or something.
495
00:29:33,754 --> 00:29:35,420
I'm gonna show him who's evolved.
496
00:29:35,422 --> 00:29:37,022
I'm gonna kick his cultural ass.
497
00:29:37,024 --> 00:29:38,957
What about this one?
498
00:29:42,862 --> 00:29:44,495
Baby, the whole point of this dinner
499
00:29:44,497 --> 00:29:46,697
is to try and reduce the
friction that contributes to...
500
00:29:50,270 --> 00:29:51,602
Yeah, between Madeline and I.
501
00:29:51,604 --> 00:29:53,470
But friction between Ed and I is fine.
502
00:29:53,472 --> 00:29:56,840
First of all, I'm very
disappointed in your attitude.
503
00:29:56,842 --> 00:30:00,210
And second, and more importantly,
504
00:30:00,212 --> 00:30:02,545
we have a bigger problem.
505
00:30:02,547 --> 00:30:05,415
Abigail's secret project.
506
00:30:05,417 --> 00:30:07,417
Yeah? What about it?
507
00:30:09,021 --> 00:30:11,788
She is auctioning off her
virginity on the Internet.
508
00:30:13,425 --> 00:30:16,091
For Amnesty International, so
it is for a very good cause.
509
00:30:16,093 --> 00:30:19,328
She's selling
her virginity on the Internet?
510
00:30:20,898 --> 00:30:22,064
Good cause?
511
00:30:25,236 --> 00:30:27,169
Abigail!
512
00:30:28,372 --> 00:30:31,172
You smoking?
513
00:30:31,174 --> 00:30:32,840
Just for tonight.
514
00:30:35,778 --> 00:30:38,913
It's been 15 years. Why not?
515
00:30:49,691 --> 00:30:52,659
So, you think our marriage is pretend?
516
00:30:52,661 --> 00:30:55,495
No, I said that in every marriage
517
00:30:55,497 --> 00:30:57,431
there is pretending.
518
00:30:59,468 --> 00:31:01,534
Even the best ones.
519
00:31:02,972 --> 00:31:06,605
You said it was the essence,
if I heard you correctly.
520
00:31:07,942 --> 00:31:10,676
I mean, I don't pretend to love you.
521
00:31:10,678 --> 00:31:12,878
I know you don't pretend to love me.
522
00:31:14,148 --> 00:31:18,517
But what I do like
to pretend, as do you,
523
00:31:18,519 --> 00:31:21,520
is that I'm all that.
524
00:31:22,889 --> 00:31:25,357
So, is this back to the
"Steady Eddie" theme?
525
00:31:25,359 --> 00:31:27,392
- Okay.
- Is that what we're talking about?
526
00:31:27,394 --> 00:31:30,028
No, Madeline, I'm the lucky one.
527
00:31:30,030 --> 00:31:35,166
I get to wake up every day
next to the girl of my dreams.
528
00:31:35,168 --> 00:31:37,768
That makes me the winner.
529
00:31:37,770 --> 00:31:42,072
I just feel like the loser sometimes.
530
00:31:47,480 --> 00:31:50,047
I know I haven't always
been the best wife.
531
00:31:53,752 --> 00:31:55,819
And I'm really sorry.
532
00:31:55,821 --> 00:31:59,222
I get angry sometimes and...
533
00:31:59,224 --> 00:32:01,724
- I made a mistake.
- Unh-unh. Shh.
534
00:32:01,726 --> 00:32:04,394
I made a terrible mistake.
535
00:32:04,396 --> 00:32:05,995
Don't say that.
536
00:32:18,909 --> 00:32:20,509
What the fuck!
537
00:32:20,511 --> 00:32:22,244
You're selling your virginity?
538
00:32:25,449 --> 00:32:27,349
Yeah, I thought you'd be proud of me.
539
00:32:27,351 --> 00:32:29,151
Proud of you?
540
00:32:29,153 --> 00:32:31,752
Yeah. A lot of girls lose their
virginity for a lot less...
541
00:32:31,754 --> 00:32:35,156
- So you're selling yourself?
- At a worthy price, for a worthy cause!
542
00:32:35,181 --> 00:32:36,361
Don't try to tell me that sex.
543
00:32:36,385 --> 00:32:37,509
- That is prostitution!
- Isn't a form of currency!
544
00:32:37,533 --> 00:32:39,226
Women are exploited all the time!
545
00:32:39,228 --> 00:32:41,262
Let's make sure everyone feels heard
here. Let's have a conversation.
546
00:32:41,264 --> 00:32:44,065
Wait, is this thing set
up live? Is it already up?
547
00:32:44,067 --> 00:32:47,467
No, not y...
548
00:32:47,469 --> 00:32:48,634
Where are you going?
549
00:32:48,636 --> 00:32:49,702
- Dad!
- Guys!
550
00:32:49,704 --> 00:32:51,237
- Stop!
- Come on!
551
00:32:51,239 --> 00:32:53,306
- Where is it?
- You're being crazy!
552
00:32:53,308 --> 00:32:55,475
- No, no. You're not taking that.
- Are you serious?
553
00:32:55,477 --> 00:32:58,978
You're not taking that! No, until
you tell me you shut it down...
554
00:32:58,980 --> 00:33:02,182
- Stop it!
- I'm not shutting it down!
555
00:33:02,184 --> 00:33:03,583
Get off! Get off!
556
00:33:03,585 --> 00:33:06,685
Give my computer back!
557
00:33:09,223 --> 00:33:11,190
Sweetie. Hi. It's okay.
558
00:33:11,192 --> 00:33:12,624
Stop it!
559
00:33:25,171 --> 00:33:26,737
Hi.
560
00:33:27,740 --> 00:33:29,006
How are the boys?
561
00:33:29,008 --> 00:33:31,175
They're fine. Sound asleep.
562
00:33:31,177 --> 00:33:33,511
Thank you for staying late.
563
00:33:33,513 --> 00:33:35,513
You can go now.
564
00:33:38,084 --> 00:33:40,550
You can go now, Kelly.
565
00:33:40,552 --> 00:33:42,586
We're fine.
566
00:33:42,588 --> 00:33:44,954
- I hope you feel better.
- Thank you.
567
00:33:48,193 --> 00:33:49,659
Good night.
568
00:33:51,863 --> 00:33:54,498
I'm gonna get you some ice.
569
00:33:55,733 --> 00:33:57,666
You're lucky I didn't kill you.
570
00:33:59,604 --> 00:34:01,470
What did you say?
571
00:34:01,472 --> 00:34:03,639
You could have done permanent damage.
572
00:34:12,415 --> 00:34:15,383
So, the spermatozoa fertilizes the egg.
573
00:34:15,385 --> 00:34:17,084
Women lay eggs?
574
00:34:17,086 --> 00:34:20,921
No, women have
eggs inside of them,
575
00:34:20,923 --> 00:34:22,290
in their bellies.
576
00:34:22,292 --> 00:34:24,892
So, the sperm fertilize
the egg in there,
577
00:34:24,894 --> 00:34:26,961
and out of that comes the baby.
578
00:34:26,963 --> 00:34:31,698
So, you wanted a baby and
my dad "ferlitized" you?
579
00:34:31,700 --> 00:34:33,933
- Fertilized.
- Fertilized you?
580
00:34:33,935 --> 00:34:36,903
Something like that, yeah.
581
00:34:38,707 --> 00:34:41,341
What do you mean, "Something like that"?
582
00:34:41,343 --> 00:34:44,411
"Exactly like that."
You're too smart for me.
583
00:34:49,917 --> 00:34:51,551
Where is he?
584
00:34:54,389 --> 00:34:56,389
I don't know, baby.
585
00:35:25,984 --> 00:35:27,618
Have you spoken to her?
586
00:35:28,954 --> 00:35:30,621
No.
587
00:35:34,960 --> 00:35:36,927
Are you going to?
588
00:35:43,167 --> 00:35:45,801
- Hey, honey?
- I'm running late.
589
00:35:45,803 --> 00:35:47,737
Um, hey, just... just
take a second, please?
590
00:35:49,907 --> 00:35:53,776
Listen, I think the idea behind what
you're doing, it's extremely noble.
591
00:35:53,778 --> 00:35:57,446
What other 16-year-old even has
a social conscience, you know?
592
00:35:57,448 --> 00:36:00,382
So, I'm proud of you. I'm very proud.
593
00:36:00,384 --> 00:36:02,551
But I think that there are other ways
594
00:36:02,553 --> 00:36:04,886
to accomplish your goals.
595
00:36:04,888 --> 00:36:06,255
Dad, come on.
596
00:36:06,257 --> 00:36:07,956
A 16-year-old white girl from Monterey
597
00:36:07,958 --> 00:36:10,125
selling her virginity online?
598
00:36:10,127 --> 00:36:12,092
Wolf Blitzer would
saddle that up for weeks.
599
00:36:12,094 --> 00:36:13,694
That's the way.
600
00:36:13,696 --> 00:36:15,195
Abby.
601
00:36:16,566 --> 00:36:17,865
Thanks.
602
00:36:28,177 --> 00:36:30,310
- I blame you for that.
- Me?
603
00:36:30,312 --> 00:36:33,179
Yeah, you taught her to care about
everything and it's just rubbed off on her.
604
00:36:33,181 --> 00:36:34,381
Come on.
605
00:36:34,383 --> 00:36:36,349
"Wolf Blitzer's gonna saddle that up"?
606
00:36:37,753 --> 00:36:39,819
You know, Madeline's so
gonna blame me for this.
607
00:36:39,821 --> 00:36:41,854
- No, she's not.
- Yeah, yeah, yeah.
608
00:36:41,856 --> 00:36:43,156
She will.
609
00:36:44,826 --> 00:36:47,660
I can't believe you're eating that shit.
610
00:36:47,662 --> 00:36:48,727
Yeah?
611
00:36:57,705 --> 00:36:59,338
- Hey, Ziggy!
- Whoa!
612
00:36:59,340 --> 00:37:01,340
Monkey baby!
613
00:37:22,294 --> 00:37:23,427
Ziggy!
614
00:37:35,273 --> 00:37:37,139
Dinner's here, honey.
615
00:37:37,141 --> 00:37:39,141
A playdate? Really?
616
00:37:39,143 --> 00:37:41,210
Well, we could keep a
watchful eye on them,
617
00:37:41,212 --> 00:37:43,178
which the teacher and an assistant
618
00:37:43,180 --> 00:37:45,414
can't do, really, with 22 kids.
619
00:37:45,416 --> 00:37:48,651
Are you still convinced
that Ziggy's the culprit?
620
00:37:48,653 --> 00:37:51,654
I don't know, with everything you said.
621
00:37:51,656 --> 00:37:54,088
Which is why if I schedule playdates
622
00:37:54,090 --> 00:37:56,491
with each and every child in the class,
623
00:37:56,493 --> 00:37:59,227
I can eliminate suspects one by one.
624
00:37:59,229 --> 00:38:01,062
You're gonna schedule a playdate between
625
00:38:01,064 --> 00:38:02,464
Chloe Mackenzie and Amabella?
626
00:38:02,466 --> 00:38:05,132
If that psycho would allow it.
627
00:38:05,134 --> 00:38:06,334
Sorry, poor form.
628
00:38:06,336 --> 00:38:07,736
I know you're friends with Madeline.
629
00:38:07,738 --> 00:38:09,937
- It's all good.
- Hey!
630
00:38:09,939 --> 00:38:11,572
Hey.
631
00:38:11,574 --> 00:38:14,074
- Everything okay here?
- Everything's great.
632
00:38:14,076 --> 00:38:15,809
So nice of you to ask, Harper.
633
00:38:15,811 --> 00:38:17,745
You know, schools should
set up special commendations
634
00:38:17,747 --> 00:38:19,312
for gestures like that.
635
00:38:19,314 --> 00:38:20,748
Maybe I'll start a petition.
636
00:38:20,750 --> 00:38:22,850
A petition.
637
00:38:22,852 --> 00:38:25,452
Touche. All right, I'm
going to work, girls.
638
00:38:25,454 --> 00:38:28,020
- See you later.
- Bye.
639
00:38:28,022 --> 00:38:30,523
We just want our children
to be safe, that's all.
640
00:38:30,525 --> 00:38:32,024
Of course we do. It takes a village.
641
00:38:32,026 --> 00:38:34,159
Got to have each other's backs, right?
642
00:38:34,161 --> 00:38:35,795
Who's got yours?
643
00:38:38,800 --> 00:38:40,299
There was this
rumor whipping around
644
00:38:40,301 --> 00:38:43,403
that Jane and Renata had
settled their differences.
645
00:38:43,405 --> 00:38:44,871
I never bought it.
646
00:38:44,895 --> 00:38:49,035
I believe women are chemically
incapable of forgiveness.
647
00:38:55,248 --> 00:38:56,381
It's pretty?
648
00:38:59,787 --> 00:39:02,720
Okay, so this is our
two bedroom, two bath.
649
00:39:04,056 --> 00:39:05,890
You know, some of the
units come furnished,
650
00:39:05,892 --> 00:39:08,292
but, personally, I think
the decor is hideous.
651
00:39:08,294 --> 00:39:10,628
And they're on the ground floor,
652
00:39:10,630 --> 00:39:11,929
so you don't get this view.
653
00:39:11,931 --> 00:39:14,965
No, unfurnished is fine.
654
00:39:14,967 --> 00:39:17,601
It's definitely on the
Monterey City limits?
655
00:39:17,603 --> 00:39:19,569
Yeah. We're southwest Monterey.
656
00:39:21,339 --> 00:39:23,239
And it's available now?
657
00:39:23,241 --> 00:39:24,808
You can move in tomorrow.
658
00:39:27,712 --> 00:39:29,779
A beautiful sunset.
659
00:39:34,619 --> 00:39:36,752
Do you think I'd be able
to come back a little later
660
00:39:36,754 --> 00:39:38,520
and spend some time here by myself?
661
00:39:38,522 --> 00:39:40,823
- Yeah, I...
- Probably sounds weird.
662
00:39:40,825 --> 00:39:44,392
No, it doesn't sound weird. I mean, it's
possibly where you'll be living, right?
663
00:39:44,394 --> 00:39:46,895
I'm just gonna leave you the key
and I'll clear it with the office.
664
00:39:46,897 --> 00:39:48,664
- And just take as much time as you need.
- That's amazing.
665
00:39:48,666 --> 00:39:51,232
- Thank you.
- Just call me tomorrow. Let me know.
666
00:40:14,122 --> 00:40:16,022
If you feel yourself getting angry,
667
00:40:16,024 --> 00:40:19,593
just remember it's all about
getting along for Abigail's sake.
668
00:40:19,595 --> 00:40:21,027
I'm gonna be fine.
669
00:40:21,029 --> 00:40:22,596
I took a little something.
670
00:40:24,099 --> 00:40:25,499
Just a half.
671
00:40:27,502 --> 00:40:29,434
This is a good thing that we're doing.
672
00:40:36,544 --> 00:40:38,143
It was such a long drive over.
673
00:40:38,145 --> 00:40:40,278
- God, everything...
- Looks so good.
674
00:40:42,517 --> 00:40:44,616
And the chef? Not too bad.
675
00:40:44,618 --> 00:40:47,284
The cook's even better.
676
00:40:47,286 --> 00:40:49,286
Madeline, do you want some more bread?
677
00:40:49,288 --> 00:40:51,222
Yes please. It's so yummy.
678
00:40:51,224 --> 00:40:53,090
- Thank you.
- Bonnie, I love this music.
679
00:40:53,092 --> 00:40:56,594
- Is this Adele?
- No. It's Sade, actually.
680
00:40:56,596 --> 00:40:59,230
- We should get this, honey.
- We have it.
681
00:40:59,232 --> 00:41:00,664
Red wine, anyone?
682
00:41:00,666 --> 00:41:02,666
I know white goes with
fish, but I like red.
683
00:41:02,668 --> 00:41:05,068
Yes, please.
684
00:41:05,070 --> 00:41:08,071
Down the hatch.
685
00:41:08,073 --> 00:41:09,573
I love this place setting.
686
00:41:09,575 --> 00:41:11,374
I like when there's extra
forks and extra spoons,
687
00:41:11,376 --> 00:41:13,276
especially little, tiny forks.
688
00:41:13,278 --> 00:41:15,145
It feels so special, doesn't it?
689
00:41:15,147 --> 00:41:17,014
I just want to use all of them.
690
00:41:17,016 --> 00:41:19,015
The... the little
ones are for the oysters.
691
00:41:19,017 --> 00:41:21,918
And I love these really
creative little cups.
692
00:41:21,920 --> 00:41:23,385
They're clay. I think
they're from Mexico.
693
00:41:23,387 --> 00:41:24,620
- Yeah.
- That's so nice.
694
00:41:24,622 --> 00:41:26,923
Ed prefers more traditional glass.
695
00:41:26,925 --> 00:41:30,225
Perhaps for wine, but these are...
696
00:41:30,227 --> 00:41:32,327
I'm actually more kind
of a beer guy, but...
697
00:41:32,329 --> 00:41:33,629
Do you want some beer? We have some.
698
00:41:33,631 --> 00:41:35,396
- No, no, no!
- Are you sure?
699
00:41:35,398 --> 00:41:37,832
- Sit down.
- Since we're talking about wine glasses,
700
00:41:37,834 --> 00:41:39,000
let's have a toast!
701
00:41:39,002 --> 00:41:40,201
- Toast.
- Yes, toast.
702
00:41:40,203 --> 00:41:42,704
Toast. The...
703
00:41:42,706 --> 00:41:44,005
To, um... for...
704
00:41:44,007 --> 00:41:46,474
I should make a toast.
705
00:41:46,476 --> 00:41:47,742
Please.
706
00:41:47,744 --> 00:41:50,311
To Nathan and Bonnie.
707
00:41:50,313 --> 00:41:52,947
- Because I heard...
- And none of us killing each other.
708
00:41:52,949 --> 00:41:54,782
- Yeah, right.
- All right.
709
00:41:54,784 --> 00:41:56,817
I'm just kidding.
710
00:41:56,819 --> 00:41:57,819
You're so funny.
711
00:41:59,521 --> 00:42:01,421
All right. This is yummy wine.
712
00:42:01,423 --> 00:42:03,824
- Isn't it?
- It's really good.
713
00:42:05,194 --> 00:42:06,961
Is Abigail gonna join us for dinner?
714
00:42:06,963 --> 00:42:08,895
She'll be down for dessert.
715
00:42:08,897 --> 00:42:11,698
She said she can only be stuck
with the grown-ups for so long.
716
00:42:11,700 --> 00:42:13,299
Yeah.
717
00:42:13,301 --> 00:42:15,602
I think she's just wanting
us to have some bonding time.
718
00:42:15,604 --> 00:42:18,871
Teenagers. She's been probably
working on her secret project.
719
00:42:20,075 --> 00:42:21,340
I'm so curious.
720
00:42:21,342 --> 00:42:23,242
Do you guys know what that is?
721
00:42:23,244 --> 00:42:26,277
Yeah, we just found out what it is, yeah.
722
00:42:26,279 --> 00:42:27,378
No way.
723
00:42:27,380 --> 00:42:28,614
Do tell.
724
00:42:30,317 --> 00:42:32,383
Baby?
725
00:42:32,385 --> 00:42:35,453
It's unconventional. It's
even a little radical.
726
00:42:35,455 --> 00:42:37,122
- Good.
- Listen,
727
00:42:37,124 --> 00:42:39,390
when I first heard
about it, I overreacted.
728
00:42:39,392 --> 00:42:42,460
And I'm just gonna caution
you guys to take a breath.
729
00:42:42,462 --> 00:42:45,329
Process it before
jumping to a judgement.
730
00:42:45,331 --> 00:42:47,231
Okay, can you just tell us what it is?
731
00:42:49,168 --> 00:42:53,070
It's... well, she's attempting to
raise money for Amnesty International.
732
00:42:53,072 --> 00:42:54,739
- All right.
- She showed me her website.
733
00:42:54,741 --> 00:42:57,174
It's, like, very professionally done.
734
00:43:01,613 --> 00:43:04,047
I... Abigail is...
735
00:43:05,583 --> 00:43:07,684
auctioning off her virginity
736
00:43:07,686 --> 00:43:10,954
in order to raise money
to protest sex slavery.
737
00:43:10,956 --> 00:43:12,889
- What?
- Yes.
738
00:43:12,891 --> 00:43:15,125
Very funny.
739
00:43:15,127 --> 00:43:16,659
No, I'm being serious.
740
00:43:16,661 --> 00:43:18,994
She said if a seven-year-old
can be sold to sex slavery,
741
00:43:18,996 --> 00:43:20,629
then no one would bat an eye
742
00:43:20,631 --> 00:43:23,999
if a white, rich American
girl would sell hers online.
743
00:43:25,435 --> 00:43:28,403
- This is for real?
- Look, it's not gone live yet.
744
00:43:28,405 --> 00:43:30,272
And we have no intention of
letting that happen. Obviously.
745
00:43:30,274 --> 00:43:33,908
- Of course not, no.
- Nathan, if this is some sort of joke...
746
00:43:33,910 --> 00:43:35,843
Yeah, this is not funny, Nathan.
747
00:43:35,845 --> 00:43:37,145
Okay.
748
00:43:37,147 --> 00:43:38,913
It's... it's shocking.
749
00:43:38,915 --> 00:43:41,348
And a bit disturbing.
750
00:43:41,350 --> 00:43:42,850
But I think it is important
751
00:43:42,852 --> 00:43:46,320
that we... we separate
the nobility of the cause
752
00:43:46,322 --> 00:43:48,289
from the misguided means
of pursuing it, you know?
753
00:43:48,291 --> 00:43:50,257
We... we champion the former
754
00:43:50,259 --> 00:43:51,992
and dissuade her from the latter, right?
755
00:43:52,995 --> 00:43:54,627
Honey! Are you okay?
756
00:43:54,629 --> 00:43:56,296
That's okay. That's okay, that's okay.
757
00:43:56,298 --> 00:43:58,498
That's a human reaction.
758
00:43:58,500 --> 00:44:00,633
That's completely...
baby, get her... thank you.
759
00:44:00,635 --> 00:44:03,336
- You okay, honey?
- No, I'm not.
760
00:44:03,338 --> 00:44:04,838
- My God!
- Honey!
761
00:44:04,840 --> 00:44:06,573
- Honey!
- Okay.
762
00:44:06,575 --> 00:44:07,840
Thank you, thank you. That's all right.
763
00:44:07,842 --> 00:44:09,141
- Here.
- My God.
764
00:44:09,143 --> 00:44:10,642
- That's all right.
- All right.
765
00:44:10,644 --> 00:44:12,144
This is how you parent, Nathan?
766
00:44:12,146 --> 00:44:13,913
She's been under your
roof for two minutes
767
00:44:13,915 --> 00:44:15,347
and now she's some sort of prostitute?
768
00:44:15,349 --> 00:44:16,949
- Did I tell ya?
- Great parenting!
769
00:44:16,951 --> 00:44:19,351
All right, let's all just
settle for a minute, okay?
770
00:44:19,353 --> 00:44:21,420
Please. Let's just settle.
771
00:44:21,422 --> 00:44:24,323
Let's remember that we are
living in the time of...
772
00:44:24,325 --> 00:44:26,290
of Facebook and reality...
773
00:44:26,292 --> 00:44:27,759
God damn it!
774
00:44:27,761 --> 00:44:28,927
My...
775
00:44:28,929 --> 00:44:31,329
- Shit!
- It's the shrimp.
776
00:44:31,331 --> 00:44:33,664
I had heard that Abigail
was a little slutty.
777
00:44:33,666 --> 00:44:36,201
Knowing the mother, I
wouldn't be surprised.
778
00:44:42,441 --> 00:44:43,506
Bye, guys.
779
00:44:43,508 --> 00:44:45,175
- Bye.
- Where are you going?
780
00:44:45,177 --> 00:44:46,844
Out for dinner with Jane.
781
00:45:04,495 --> 00:45:05,694
That's enough.
782
00:45:06,765 --> 00:45:07,830
Abigail.
783
00:45:14,839 --> 00:45:16,304
You're done with dinner already?
784
00:45:16,306 --> 00:45:18,640
Look, I don't even know
where to begin about this,
785
00:45:18,642 --> 00:45:20,375
so I'm just gonna go
straight to the end.
786
00:45:20,377 --> 00:45:22,477
This is wrong, Abigail.
787
00:45:22,479 --> 00:45:24,045
Completely wrong.
788
00:45:24,047 --> 00:45:26,514
And I salute your cause. I really do.
789
00:45:26,516 --> 00:45:28,116
But... but what?
790
00:45:28,118 --> 00:45:30,551
Saluting a cause, recognizing
a problem, isn't enough.
791
00:45:30,553 --> 00:45:32,087
A person has to do something.
792
00:45:32,089 --> 00:45:34,221
Well, this something is not that, honey.
793
00:45:34,223 --> 00:45:36,891
- What about your play?
- What about my play?
794
00:45:36,893 --> 00:45:38,525
You said it spoke to
you because it was about
795
00:45:38,527 --> 00:45:40,294
finding a purpose in life, which I get.
796
00:45:40,296 --> 00:45:42,429
Making your mark. I get that.
797
00:45:42,431 --> 00:45:45,532
You're the one who always said
a person's life needs to matter.
798
00:45:45,534 --> 00:45:47,101
- Okay...
- Was it all just bullshit?
799
00:45:47,103 --> 00:45:48,502
No, it's not.
800
00:45:48,504 --> 00:45:50,937
And I'm not gonna give you
some long song and dance
801
00:45:50,939 --> 00:45:53,873
about how precious and
sacred your beautiful body is.
802
00:45:53,875 --> 00:45:56,276
But it is not for sale, Abigail.
803
00:45:56,278 --> 00:45:57,410
Not ever.
804
00:45:57,412 --> 00:46:00,280
No matter what cause,
no matter what cost.
805
00:46:00,282 --> 00:46:02,481
And one day, you are going
to look back at this...
806
00:46:02,483 --> 00:46:04,117
probably pretty soon... and think,
807
00:46:04,119 --> 00:46:05,885
"What the fuck was I thinking?
808
00:46:05,887 --> 00:46:09,387
Why was I gonna fuck
up my life like that?"
809
00:46:09,389 --> 00:46:10,989
Must be nice to be so right.
810
00:46:10,991 --> 00:46:13,225
- I'm not right!
- So perfect.
811
00:46:13,227 --> 00:46:15,227
I'm not fucking perfect!
812
00:46:16,297 --> 00:46:18,330
You think you know me so well?
813
00:46:18,332 --> 00:46:20,999
I fuck up, too. I make mistakes.
814
00:46:21,001 --> 00:46:23,401
I've made mistakes bigger than this.
815
00:46:29,742 --> 00:46:31,575
Last year, I cheated on Ed.
816
00:46:34,147 --> 00:46:36,347
I ended it very quickly, but...
817
00:46:41,486 --> 00:46:43,854
The two things I value most in this life
818
00:46:43,856 --> 00:46:46,857
are my kids and my marriage.
819
00:46:46,859 --> 00:46:49,926
And I risked destroying both of them.
820
00:46:51,429 --> 00:46:52,929
Just because I was...
821
00:46:55,400 --> 00:46:57,933
selfish or...
822
00:46:57,935 --> 00:47:01,403
So don't... don't tell
me I'm perfect, okay?
823
00:47:03,241 --> 00:47:05,707
I know about fucking up.
824
00:47:07,778 --> 00:47:11,046
And fucking up doesn't make
your dad and I get back together.
825
00:47:12,683 --> 00:47:15,549
Fucking up doesn't fix your life.
826
00:47:16,686 --> 00:47:17,718
Okay?
827
00:47:19,589 --> 00:47:23,892
At least what you were gonna
do was for a good cause, and...
828
00:47:25,996 --> 00:47:28,062
I was just being selfish.
829
00:47:30,800 --> 00:47:32,299
Do you still love Ed?
830
00:48:22,082 --> 00:48:24,181
Mom, watch this.
61288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.