All language subtitles for Atlanta - 02x11 - Crabs in a Barrel.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,254 --> 00:00:05,988 (PLAYING OVER RADIO): ♪ Temptation ♪ 2 00:00:06,023 --> 00:00:08,590 DRIVER (SINGING ALONG): ♪ Temptation and sin ♪ 3 00:00:08,625 --> 00:00:12,627 ♪ Were my closest friends... ♪ 4 00:00:12,663 --> 00:00:14,796 AUTOMATED VOICE: Turn left in 100 feet. 5 00:00:14,832 --> 00:00:16,565 ♪ So cold and alone... ♪ 6 00:00:16,600 --> 00:00:19,701 Turn left in 50 feet. 7 00:00:19,737 --> 00:00:20,869 (HUMMING) 8 00:00:20,904 --> 00:00:23,605 AUTOMATED VOICE: Turn left. 9 00:00:23,640 --> 00:00:25,474 Recalculating. 10 00:00:25,509 --> 00:00:27,704 Was it a left back there? 11 00:00:28,954 --> 00:00:30,257 Yeah, I think so. 12 00:00:30,282 --> 00:00:32,219 J-Just follow the GPS, I'm in a hurry. 13 00:00:32,244 --> 00:00:33,657 Oh, I don't listen to the GPS. 14 00:00:33,682 --> 00:00:35,017 - No way. - AUTOMATED VOICE: Turn left. 15 00:00:35,052 --> 00:00:36,852 It's always wrong... is there another way? 16 00:00:36,887 --> 00:00:37,919 Why does it keep saying "a left"? 17 00:00:37,955 --> 00:00:39,654 AUTOMATED VOICE: Recalculating. 18 00:00:39,690 --> 00:00:41,391 I've never been to this place before, 19 00:00:41,416 --> 00:00:43,382 so just-just follow the GPS. 20 00:00:43,418 --> 00:00:45,251 DRIVER: This thing is crazy. 21 00:00:45,286 --> 00:00:46,586 Right? (LAUGHS) 22 00:00:46,621 --> 00:00:50,323 AUTOMATED VOICE: Turn left in 500 feet. 23 00:00:50,358 --> 00:00:52,325 (DRIVER HUMMING) 24 00:00:52,360 --> 00:00:54,527 ♪ Yeah ♪ 25 00:00:54,562 --> 00:00:57,530 ♪ I want to walk in the way ♪ 26 00:00:57,565 --> 00:01:00,433 ♪ My precious savior... ♪ 27 00:01:00,468 --> 00:01:01,400 (INDISTINCT CHATTER) 28 00:01:01,436 --> 00:01:03,402 (PHONE RINGING NEARBY) 29 00:01:03,438 --> 00:01:05,980 (ALFRED AND CHRISTIAN SPEAKING INDISTINCTLY) 30 00:01:06,005 --> 00:01:07,383 EARN: Sorry. 31 00:01:07,408 --> 00:01:08,608 Sit right here. 32 00:01:08,643 --> 00:01:11,277 - Hey, you must be Earn. - Yes. 33 00:01:11,312 --> 00:01:12,512 Come on in. Have a seat. 34 00:01:12,547 --> 00:01:14,447 - Um... hey. - (CHUCKLES) 35 00:01:14,482 --> 00:01:16,582 Sorry I'm late. Um... 36 00:01:16,618 --> 00:01:20,419 My Lyft driver w-was... religious. 37 00:01:20,455 --> 00:01:22,421 It's fine. Alfred just got in here. 38 00:01:22,457 --> 00:01:24,023 - (LOTTIE BABBLING) - You brought a baby. 39 00:01:24,048 --> 00:01:26,085 - Had to. - LOTTIE: I ain't a baby. 40 00:01:26,110 --> 00:01:27,627 CHRISTIAN: So, gentlemen, I understand you're looking 41 00:01:27,662 --> 00:01:30,530 - for an entertainment lawyer. - Yes. Yes, we are. 42 00:01:30,952 --> 00:01:33,533 Well, let me tell you a little about myself first. 43 00:01:33,568 --> 00:01:36,497 I'm from the D.C. area, near U Street. 44 00:01:36,522 --> 00:01:39,672 I graduated from Howard and then went to Georgetown, 45 00:01:39,707 --> 00:01:42,686 but I'm definitely a Hoyas fan. (CHUCKLES) 46 00:01:43,178 --> 00:01:46,479 I graduated the top ten of my class, and after school, 47 00:01:46,514 --> 00:01:48,481 I went to work at the Lance and Roberts Law Firm 48 00:01:48,516 --> 00:01:50,550 for almost ten years. 49 00:01:50,585 --> 00:01:52,251 - (MUFFLED VOICE) - ♪ Nah-nah nah-nah-nah-nah ♪ 50 00:01:52,287 --> 00:01:53,653 ♪ Nah-nah-nah ♪ 51 00:01:53,688 --> 00:01:56,823 ♪ Nah-nah nah-nah-nah-nah nah-nah-nah, nah-nah-nah... ♪ 52 00:01:56,858 --> 00:02:01,060 Been here in Atlanta for the past five years, now. 53 00:02:05,361 --> 00:02:07,500 So who are some of the people you represent, man? 54 00:02:07,535 --> 00:02:10,503 Well, I represent some singers and some rappers. 55 00:02:10,538 --> 00:02:12,405 I represent the rapper A.V. 56 00:02:12,440 --> 00:02:13,573 Oh, okay. 57 00:02:13,608 --> 00:02:15,541 - Y-You know that dude. - Yeah, that dude. 58 00:02:15,584 --> 00:02:18,062 - He had that one song, "Program." - ♪ Program. ♪ Yeah. 59 00:02:18,087 --> 00:02:19,648 CHRISTIAN: I also represent some actors. 60 00:02:19,673 --> 00:02:23,983 I have four clients on Love & Hip Hop: Atlanta right now. 61 00:02:24,919 --> 00:02:25,984 (TRILLS LIPS) 62 00:02:26,009 --> 00:02:27,742 LOTTIE: I don't like lemons. 63 00:02:28,109 --> 00:02:30,240 Yes, I know. You hate lemons. 64 00:02:30,265 --> 00:02:33,593 If he was to go with you, what would that take? 65 00:02:33,628 --> 00:02:36,262 Well, um, just a few signatures, 66 00:02:36,297 --> 00:02:37,697 and I would receive five percent 67 00:02:37,732 --> 00:02:39,565 of any deal I looked over for you. 68 00:02:39,601 --> 00:02:41,317 (SCOFFS) Five percent? 69 00:02:41,342 --> 00:02:43,221 Yes, but that's the standard 70 00:02:43,246 --> 00:02:45,980 that any lawyer would charge. 71 00:02:54,463 --> 00:02:56,307 Look, man. I just don't want no janky-ass lawyer 72 00:02:56,332 --> 00:02:58,392 putting his hands on my contracts and checks, a'ight? 73 00:02:58,427 --> 00:03:00,244 I want, like, a high-level Jewish dude, 74 00:03:00,269 --> 00:03:02,808 not somebody gonna rob me like Don King or some shit. 75 00:03:03,160 --> 00:03:05,432 Man, Don King wasn't a lawyer, I'm pretty sure. 76 00:03:05,468 --> 00:03:07,401 Also, Christian came highly recommended. 77 00:03:07,436 --> 00:03:09,474 He-He supposedly does good work. 78 00:03:09,499 --> 00:03:10,765 Recommended by who, man? 79 00:03:10,790 --> 00:03:12,339 He ain't even got no clients that make actual money. 80 00:03:12,375 --> 00:03:14,241 All he got is some F-level rappers 81 00:03:14,277 --> 00:03:16,310 and some reality TV stars. 82 00:03:16,345 --> 00:03:18,663 Reality TV stars, Earn. 83 00:03:18,688 --> 00:03:21,215 Just find me, like, a big-level firm, man. 84 00:03:21,250 --> 00:03:23,117 Jewish dude. 85 00:03:23,152 --> 00:03:25,452 - All right. - Yeah. 86 00:03:26,032 --> 00:03:28,054 It's time to start leveling up on niggas. 87 00:03:28,079 --> 00:03:30,424 I gotta kick off this European tour. 88 00:03:30,459 --> 00:03:33,394 Shit about to be real different. 89 00:03:33,429 --> 00:03:35,429 Luke really came through with that one. 90 00:03:35,741 --> 00:03:37,364 - Yeah. - You want changing? 91 00:03:37,400 --> 00:03:39,882 But you should be headlining that tour. 92 00:03:39,937 --> 00:03:43,590 Yep, I should be... but I ain't. 93 00:03:44,004 --> 00:03:45,731 (LOTTIE BABBLING) 94 00:03:45,756 --> 00:03:46,822 ALFRED: Oh. 95 00:03:46,847 --> 00:03:48,576 (LOTTIE BABBLING) 96 00:03:49,231 --> 00:03:51,175 All right. I got to... I got to run some errands 97 00:03:51,200 --> 00:03:53,315 before I meet up at the house, okay? So, I'll see you there. 98 00:03:53,340 --> 00:03:55,336 - Yeah. The movers coming by, right? - Yeah. 99 00:03:55,361 --> 00:03:57,992 You and Darius need to be packed up. We can't be late. 100 00:03:58,017 --> 00:04:00,487 Yeah, yeah. We know, man. A'ight, Lottie. 101 00:04:00,908 --> 00:04:03,072 I'll catch up with you, man. 102 00:04:09,008 --> 00:04:10,241 Come on. 103 00:04:10,546 --> 00:04:12,123 - Jewish. - Yeah. 104 00:04:12,148 --> 00:04:14,168 - Jewish dude, man. - Yeah, I got you. 105 00:04:14,203 --> 00:04:16,737 (CAR ENGINE STARTS) 106 00:04:28,435 --> 00:04:30,936 (MUFFLED MUSIC PLAYING THROUGH HEADPHONES) 107 00:04:34,107 --> 00:04:35,704 - Oh. - (TRUCK RATTLES OVER BUMPY ROAD) 108 00:04:35,729 --> 00:04:37,529 (VOCALIZING) 109 00:04:37,554 --> 00:04:39,259 (LOTTIE GIGGLES) 110 00:04:46,776 --> 00:04:48,611 Here you go. 111 00:04:48,646 --> 00:04:50,237 Two books. 112 00:04:51,003 --> 00:04:52,323 (GRUNTS) 113 00:04:52,348 --> 00:04:53,850 (LOTTIE BABBLING) 114 00:04:53,885 --> 00:04:55,785 You guys looking for Earn? 115 00:04:55,820 --> 00:04:57,854 Sure is. I'm Kenny. What's going on? 116 00:04:57,889 --> 00:05:00,423 - That's our truck? - Cool. Yeah, yeah. 117 00:05:02,340 --> 00:05:04,258 Is that beer? 118 00:05:05,497 --> 00:05:07,090 No. 119 00:05:08,500 --> 00:05:09,864 Okay. 120 00:05:10,723 --> 00:05:12,335 This way. 121 00:05:14,606 --> 00:05:16,033 (LOTTIE BABBLING QUIETLY) 122 00:05:16,058 --> 00:05:17,191 All right, guys. 123 00:05:17,216 --> 00:05:18,480 These are the movers. 124 00:05:18,505 --> 00:05:20,431 Uh, um, the bedrooms are in the back. Okay? 125 00:05:20,456 --> 00:05:22,369 Just hurry up. We got a plane to catch. 126 00:05:22,394 --> 00:05:23,813 - Okay. - Please. 127 00:05:24,252 --> 00:05:26,124 - All right, little girl. - (LOTTIE WHINING) 128 00:05:26,374 --> 00:05:28,085 Here you go. 129 00:05:28,370 --> 00:05:30,337 (SIGHS) You guys packed? 130 00:05:30,372 --> 00:05:33,073 Yeah, bet you think you slick. 131 00:05:34,509 --> 00:05:35,542 What're you talking about? 132 00:05:35,577 --> 00:05:37,210 (HIP-HOP MUSIC PLAYS QUIETLY) 133 00:05:42,095 --> 00:05:43,687 - ALFRED: Yeah. - (SIGHS) 134 00:05:43,712 --> 00:05:45,011 I don't want that thing, man. 135 00:05:45,036 --> 00:05:47,120 - See, you're gonna jam me up. - Okay, I'm sorry. 136 00:05:47,145 --> 00:05:48,521 All right? I'll-I'll-I'll get rid of it. 137 00:05:48,557 --> 00:05:50,364 Just throw it in the ocean, bro. 138 00:05:52,134 --> 00:05:53,493 You guys got your passports? 139 00:05:53,528 --> 00:05:56,094 Yeah, but, uh, Darius gonna need some help. 140 00:05:56,119 --> 00:05:57,530 Oh, yeah, I think mine is, uh, 141 00:05:57,566 --> 00:06:00,200 like, ex-expired or something. 142 00:06:01,197 --> 00:06:02,039 What? 143 00:06:02,064 --> 00:06:04,746 I don't know. It could be just the date's a little late. 144 00:06:04,771 --> 00:06:06,435 I don't know. Maybe. 145 00:06:06,951 --> 00:06:09,720 Whenever you got guys that don't know what they're doing. 146 00:06:10,638 --> 00:06:13,713 My nigga, this is definitely expired. 147 00:06:13,749 --> 00:06:15,941 (GRUNTS) Don't worry, my friend. 148 00:06:15,966 --> 00:06:19,887 I know a place we can go, get a renewal same day. It's okay. 149 00:06:19,912 --> 00:06:23,390 Well, we got to do that, like, today. Right now. 150 00:06:23,694 --> 00:06:25,625 Okay. (CHUCKLING): Okay. 151 00:06:25,905 --> 00:06:28,100 It's not that big of a deal. 152 00:06:28,195 --> 00:06:30,662 We'll go. 153 00:06:31,660 --> 00:06:33,533 (LAUGHING) You think you're slick? 154 00:06:33,568 --> 00:06:35,669 (PHONE BUZZING) 155 00:06:36,621 --> 00:06:38,271 LOTTIE: They have a penguin. 156 00:06:38,714 --> 00:06:41,007 Monster hat. 157 00:06:42,572 --> 00:06:44,570 All right. Uh, I got to go. 158 00:06:44,595 --> 00:06:47,398 When I get back, we're going to this passport place. 159 00:06:47,423 --> 00:06:49,258 I'm gonna make sure that happens, okay? 160 00:06:49,283 --> 00:06:52,547 And Al? Could you, um, just stay on these guys? 161 00:06:52,572 --> 00:06:54,281 Okay, we got an international flight, which means we got 162 00:06:54,306 --> 00:06:55,872 to be there early, and I know you sell weed, 163 00:06:55,897 --> 00:06:57,480 - so you don't care about time... - True. 164 00:06:57,505 --> 00:06:59,270 But it's important, all right? 165 00:06:59,295 --> 00:07:02,022 All right. I'll catch you guys later. Lottie! 166 00:07:02,178 --> 00:07:03,630 Why did he give me your passport? 167 00:07:03,943 --> 00:07:05,398 Huh. All right, it's your turn. 168 00:07:05,423 --> 00:07:06,911 Almost there. 169 00:07:06,936 --> 00:07:09,502 Here we go. All right. 170 00:07:09,538 --> 00:07:12,539 Now we got to... find the... room. 171 00:07:13,049 --> 00:07:14,564 - Is it there? - No. 172 00:07:14,589 --> 00:07:17,444 - Wh-Where? Huh? - (KIDS TALKING NEARBY) 173 00:07:18,174 --> 00:07:20,180 Okay. Yeah. Here we... 174 00:07:20,215 --> 00:07:21,648 There we go. 175 00:07:21,683 --> 00:07:24,984 (WOMAN HUMMING TO THE TUNE OF "WHEELS ON THE BUS") 176 00:07:31,593 --> 00:07:34,201 I'm sorry. Did we come at a wrong time? 177 00:07:34,226 --> 00:07:36,563 Oh. No. No, no, no, not at all. 178 00:07:36,598 --> 00:07:38,698 How are you, Vanessa? (CHUCKLES) 179 00:07:38,734 --> 00:07:40,500 - Nice to see you again. - Mm-hmm. 180 00:07:40,535 --> 00:07:42,335 And you must be Lottie's father. 181 00:07:42,371 --> 00:07:43,470 - Right? - Hi. 182 00:07:43,505 --> 00:07:46,096 So nice to finally meet you. 183 00:07:46,121 --> 00:07:47,474 This is just a conference I wanted to have 184 00:07:47,509 --> 00:07:50,477 to talk to the both of you about Lottie. 185 00:07:50,770 --> 00:07:53,340 Is everything all right? 186 00:07:53,411 --> 00:07:57,317 Um... she seems to be... 187 00:07:57,352 --> 00:08:01,187 very... advanced. 188 00:08:01,223 --> 00:08:03,369 Very gifted. 189 00:08:03,549 --> 00:08:05,917 - Oh, good. (LAUGHS) - Oh, my God. Thank God. 190 00:08:05,942 --> 00:08:07,531 I thought she was pulling her hair out 191 00:08:07,556 --> 00:08:11,297 - and eating it or something. - Oh. Nothing of the sort. 192 00:08:11,333 --> 00:08:12,499 Or like sniffing Wite-Out 193 00:08:12,534 --> 00:08:13,666 - or something bad. - Oh, no, no, no. 194 00:08:13,702 --> 00:08:15,368 - Biting children. - Yeah. 195 00:08:15,404 --> 00:08:17,482 Far from it. Far from it. 196 00:08:17,507 --> 00:08:20,309 She is excelling in everything. I mean, 197 00:08:20,334 --> 00:08:22,841 she knows all her colors, she knows her letters. 198 00:08:22,866 --> 00:08:25,184 She's beginning to work math problems. (CHUCKLES) 199 00:08:25,209 --> 00:08:27,330 - Mmm. - That's why I spoke 200 00:08:27,355 --> 00:08:29,671 with my friend at the Holy Oak Academy. 201 00:08:29,696 --> 00:08:32,732 It's one of the best schools in the Southeast. 202 00:08:32,757 --> 00:08:34,354 They have space available 203 00:08:34,389 --> 00:08:36,763 for their pre-K program next year, 204 00:08:36,788 --> 00:08:38,525 and I think it might be a good idea 205 00:08:38,560 --> 00:08:41,751 for the two of you to consider enrolling Lottie there. 206 00:08:42,110 --> 00:08:43,155 EARN: Okay. 207 00:08:43,180 --> 00:08:44,460 - That's a private school? - Private school, yeah. 208 00:08:44,485 --> 00:08:48,053 It's a private school. It has a reasonable tuition. 209 00:08:48,078 --> 00:08:50,233 - Okay. Okay. - Mmm. 210 00:08:50,258 --> 00:08:52,061 Okay, we'll-we'll definitely do that. 211 00:08:52,086 --> 00:08:55,608 That-That-That sounds like something we'd-we'd probably do, 212 00:08:55,644 --> 00:08:58,357 - uh, for first grade. - Get the money together. 213 00:08:58,382 --> 00:09:01,943 Yeah. Is there anything we can do with her staying here, 214 00:09:01,968 --> 00:09:03,821 to-to help her progress? Like, maybe, um, 215 00:09:03,846 --> 00:09:05,779 some more books or assignments? 216 00:09:05,804 --> 00:09:07,830 Stay here? No. 217 00:09:08,299 --> 00:09:10,189 This school is awful. 218 00:09:13,330 --> 00:09:15,797 - This school is awful? - Yes. 219 00:09:15,822 --> 00:09:18,140 There are not enough resources or faculty 220 00:09:18,165 --> 00:09:20,032 to engage a student like Lottie. 221 00:09:20,057 --> 00:09:23,876 She is really stunting her education here. 222 00:09:27,173 --> 00:09:30,914 Is there something we could do for Lottie 223 00:09:30,939 --> 00:09:32,275 that, um... 224 00:09:33,603 --> 00:09:35,148 would be... 225 00:09:38,512 --> 00:09:39,971 cheaper? 226 00:09:43,584 --> 00:09:46,476 Keep her in a happy, two-parent household? 227 00:09:47,624 --> 00:09:49,462 - Huh. - Hmm. 228 00:09:50,403 --> 00:09:52,350 - Interesting. - Good. 229 00:09:52,820 --> 00:09:54,568 - Thank you. - Yeah. It was nice 230 00:09:54,593 --> 00:09:56,986 - seeing you again, Ms. Granger. - Nice to see you, too. 231 00:09:57,011 --> 00:09:58,377 Thank you. 232 00:09:58,819 --> 00:10:02,505 - VAN: Lottie. - To... where are we going? 233 00:10:02,530 --> 00:10:05,169 - EARN: Uh, we... we're gonna go home. - We're gonna go home. 234 00:10:05,217 --> 00:10:08,271 - Bye! - Bye! 235 00:10:09,955 --> 00:10:11,117 I'm sorry. 236 00:10:11,152 --> 00:10:12,585 Um... 237 00:10:13,137 --> 00:10:14,789 would you have told us that this school was bad 238 00:10:14,814 --> 00:10:16,986 if she really was a regular student? 239 00:10:17,751 --> 00:10:19,117 No. 240 00:10:19,556 --> 00:10:22,046 If I see a steer smart enough to get out of the pen, 241 00:10:22,071 --> 00:10:23,611 I leave the gate open. 242 00:10:24,954 --> 00:10:27,000 Thank you for coming in. 243 00:10:28,686 --> 00:10:30,197 Thank you. 244 00:10:31,914 --> 00:10:34,092 (HUMMING SOFTLY) 245 00:10:34,117 --> 00:10:35,116 VAN: So, she just compared the school 246 00:10:35,141 --> 00:10:36,727 to a slaughterhouse, right? 247 00:10:36,752 --> 00:10:38,282 EARN: Yeah, she definitely did. I heard that. 248 00:10:38,307 --> 00:10:39,679 VAN: Okay. 249 00:10:40,977 --> 00:10:42,892 I mean, she's crazy. 250 00:10:42,917 --> 00:10:45,922 Schools in this area aren't that great. We knew that. 251 00:10:46,116 --> 00:10:48,453 - Lottie, come here. - Yeah. 252 00:10:50,860 --> 00:10:53,483 - (PROTESTS) - But at least here, she won't be the only black kid. 253 00:10:53,873 --> 00:10:55,902 I interviewed at Holy Oak's. 254 00:10:55,927 --> 00:10:59,232 It is pretty white, but that's all these private schools. 255 00:11:00,138 --> 00:11:02,300 - You know that. You chose Princeton. - (SQUEAKS) 256 00:11:03,966 --> 00:11:05,204 Yeah. 257 00:11:05,599 --> 00:11:06,631 LOTTIE: Mm. 258 00:11:08,489 --> 00:11:10,410 You leaving for, like, two months? 259 00:11:11,879 --> 00:11:14,065 Yeah, but, you know, that... 260 00:11:14,598 --> 00:11:16,760 that should be tuition for her now. 261 00:11:16,785 --> 00:11:18,035 LOTTIE: Mm. 262 00:11:19,012 --> 00:11:21,634 If she goes to this school, she's gonna need you to show up. 263 00:11:22,200 --> 00:11:23,900 More than you've been able to. 264 00:11:24,634 --> 00:11:26,974 - (LOTTIE SINGING INDISTINCTLY) - Yeah, I know. We'll... 265 00:11:27,064 --> 00:11:28,720 we'll make it work. 266 00:11:30,970 --> 00:11:32,365 Get in the car, baby. 267 00:11:33,407 --> 00:11:34,807 I was... 268 00:11:35,234 --> 00:11:37,604 - Under the bridge. - (LOTTIE MUMBLES) 269 00:11:38,398 --> 00:11:40,373 - (GRUNTING) - Let me help. 270 00:11:41,015 --> 00:11:42,248 Oh, watch your head. 271 00:11:42,273 --> 00:11:44,117 Oh, it's a big one. 272 00:11:44,157 --> 00:11:45,623 - (GRUNTS) - (MIMICS GRUNT) 273 00:11:45,929 --> 00:11:47,013 You know, I always thought 274 00:11:47,038 --> 00:11:48,687 - she was gonna be smart. - LOTTIE: That's it. 275 00:11:50,288 --> 00:11:52,179 I think every parent thinks that. 276 00:11:54,558 --> 00:11:56,421 I don't know. I mean... 277 00:11:57,163 --> 00:12:00,345 I thought she was, like, gonna actually be advanced. 278 00:12:01,080 --> 00:12:04,030 - What makes you say that? - (LOTTIE BABBLING) 279 00:12:06,305 --> 00:12:08,036 You're smart. 280 00:12:09,415 --> 00:12:10,493 I figured... 281 00:12:11,556 --> 00:12:13,426 some of it would get passed along, 282 00:12:13,451 --> 00:12:14,817 hopefully. 283 00:12:15,244 --> 00:12:18,213 Yeah, well, you're smart, too, so... 284 00:12:18,866 --> 00:12:20,838 maybe it was yours, you know? 285 00:12:23,687 --> 00:12:25,153 Thanks. 286 00:12:26,727 --> 00:12:28,389 All right, I got to... I got to get going. 287 00:12:28,414 --> 00:12:30,459 I got to make sure Darius gets his passport 288 00:12:30,484 --> 00:12:33,164 - and got to catch this flight. - Okay. 289 00:12:33,914 --> 00:12:34,983 Be good. 290 00:12:35,008 --> 00:12:36,265 All right? 291 00:12:37,130 --> 00:12:39,029 Be good for Mama. I love you. 292 00:12:40,602 --> 00:12:43,269 (BABBLING) 293 00:12:46,484 --> 00:12:47,999 - All right. - See you. 294 00:12:48,024 --> 00:12:49,295 Yeah. 295 00:12:57,091 --> 00:12:58,917 VAN: You okay? 296 00:13:03,800 --> 00:13:05,491 Oh, yeah. Um... 297 00:13:06,440 --> 00:13:08,199 Yeah, I'm fine. 298 00:13:08,224 --> 00:13:10,409 Just, you know, stupid shit. 299 00:13:11,894 --> 00:13:12,790 It's nothing. 300 00:13:12,815 --> 00:13:14,167 Okay. 301 00:13:14,702 --> 00:13:16,068 Stay safe. 302 00:13:16,618 --> 00:13:18,371 I will. You, too. 303 00:13:19,564 --> 00:13:21,507 - Bye! - (CAR DOOR SHUTS) 304 00:13:22,220 --> 00:13:24,114 - (CAR DOOR OPENS) - See you, okay? 305 00:13:24,139 --> 00:13:26,207 - Have fun. - I will. 306 00:13:28,449 --> 00:13:30,480 - LOTTIE: Hi. - (GRUNTS) 307 00:13:31,554 --> 00:13:32,520 (CAR DOOR SHUTS) 308 00:13:35,815 --> 00:13:38,349 - (BIRDS CHIRPING) - (BRAKES SQUEAK) 309 00:13:42,655 --> 00:13:44,555 Thank you. 310 00:13:52,813 --> 00:13:54,155 (DOOR SHUTS) 311 00:13:54,180 --> 00:13:55,677 - (GUNFIRE ON TV) - Yo. 312 00:13:56,984 --> 00:13:58,631 What the hell is going on? 313 00:13:58,656 --> 00:14:00,505 Man, I'm bruisin' this boy. 314 00:14:00,812 --> 00:14:02,370 Who are y'all? 315 00:14:02,395 --> 00:14:04,000 We're Kenny's kids. 316 00:14:04,297 --> 00:14:06,468 EARN: What are y'all doing here? 317 00:14:06,493 --> 00:14:08,180 DONTRELLE: School let out. 318 00:14:08,205 --> 00:14:09,271 So? 319 00:14:09,482 --> 00:14:10,513 Man, you sorry. 320 00:14:10,538 --> 00:14:12,201 - What? - I told you you sorry. 321 00:14:12,226 --> 00:14:15,186 - (SNIFFLING) - Whoo-wee! 322 00:14:16,689 --> 00:14:18,556 Y'all went to lunch? 323 00:14:18,591 --> 00:14:19,868 We get a lunch break. 324 00:14:19,893 --> 00:14:21,525 It's 3:00 p.m. 325 00:14:21,550 --> 00:14:23,423 Yeah. I didn't eat before I came. 326 00:14:23,448 --> 00:14:27,093 Oh, yeah. Darius is packed! I'm ready to go. 327 00:14:27,118 --> 00:14:29,814 Great. Just-just put your luggage in the car, man. 328 00:14:29,839 --> 00:14:33,456 Oh. No, I meant I'm packed to move, 329 00:14:33,481 --> 00:14:34,567 not for the airport. 330 00:14:34,592 --> 00:14:38,149 Nigga, it's fine. We'll just come back here afterwards. 331 00:14:38,174 --> 00:14:41,407 Kenny, I really need you to pack up everything, man. 332 00:14:41,432 --> 00:14:43,827 Damn. You bruisin' that boy. 333 00:14:43,852 --> 00:14:44,882 - Come on... - EARN: Yeah, I know, but now we're late, 334 00:14:44,918 --> 00:14:47,305 and I just need everything to go. 335 00:14:47,568 --> 00:14:50,422 Can we eat first? My crew's hungry. 336 00:14:52,469 --> 00:14:54,311 I'll give you 50 more dollars. 337 00:14:57,495 --> 00:14:59,028 Y'all get up off that table. 338 00:14:59,053 --> 00:15:00,935 Dontrelle, grab something and take it to the truck. 339 00:15:00,960 --> 00:15:02,474 - You, too, Shawn. - Garbage. 340 00:15:02,499 --> 00:15:03,310 (DOOR OPENS) 341 00:15:03,335 --> 00:15:04,735 All right. I'll meet you downstairs, Darius. 342 00:15:04,771 --> 00:15:06,571 I got your passport. Bring your keys. 343 00:15:06,606 --> 00:15:09,417 Okay. Oh. 344 00:15:09,442 --> 00:15:13,244 Sh-Shit, wait, uh, I think I might've packed up the keys. 345 00:15:14,239 --> 00:15:15,972 - You are not serious. - God flabbit. 346 00:15:15,997 --> 00:15:18,213 - I think I did. Um... - Goddamn it. 347 00:15:18,238 --> 00:15:20,713 No, no. Wait, wait, wait, wait. Actually... 348 00:15:20,738 --> 00:15:23,684 - Right. - No, I think I packed... Wait. 349 00:15:23,840 --> 00:15:25,600 Ah! 350 00:15:26,302 --> 00:15:27,635 The old switcheroo. 351 00:15:27,660 --> 00:15:30,670 - Sometimes things just jump from pocket... - We need to go! 352 00:15:33,370 --> 00:15:34,682 (DOOR SHUTS) 353 00:15:39,028 --> 00:15:40,394 (CLICKS TONGUE) 354 00:15:40,815 --> 00:15:42,707 When you piss, do you go straight through the zipper 355 00:15:42,742 --> 00:15:45,409 or do you go over the boxers? 356 00:15:46,935 --> 00:15:48,596 Over the boxers. 357 00:15:48,621 --> 00:15:50,455 Yeah. Me, too. 358 00:15:51,891 --> 00:15:53,821 But is that the right way, though? 359 00:15:54,869 --> 00:15:56,063 I don't think so. 360 00:15:56,088 --> 00:15:57,889 Bro, you could... 361 00:15:57,944 --> 00:16:02,393 But, I mean, I do switch it up when I'm wearing a suit. 362 00:16:02,896 --> 00:16:04,514 You know? 363 00:16:07,812 --> 00:16:10,263 EARN: I didn't even know this neighborhood existed. 364 00:16:11,193 --> 00:16:13,262 DARIUS: Mm-hmm. Yeah. 365 00:16:13,287 --> 00:16:15,410 - YOUNG MAN: Mr. X? - Yep. 366 00:16:15,435 --> 00:16:17,451 YOUNG MAN: Uh, we'll help you out down here. 367 00:16:18,927 --> 00:16:20,816 Hey. How can I help you guys? 368 00:16:20,841 --> 00:16:23,129 Yeah, we need a passport replacement. 369 00:16:23,154 --> 00:16:25,121 - Today. - Yeah. 370 00:16:25,146 --> 00:16:27,883 Okay. Yeah, yeah, yeah. Um, 371 00:16:27,908 --> 00:16:31,467 just, uh, fill out these forms, and we can make it happen. 372 00:16:31,492 --> 00:16:33,881 All right. Thank you. I love you. 373 00:16:33,906 --> 00:16:35,233 Thanks. 374 00:16:36,437 --> 00:16:39,222 Really? 'Cause I-I really thought we were gonna be S.O.L. 375 00:16:39,247 --> 00:16:42,182 (CHUCKLE) Yeah. It's what we do here. 376 00:16:42,207 --> 00:16:44,074 Y'all, uh, going on tour? 377 00:16:44,099 --> 00:16:46,419 Y'all in a rap entourage? 378 00:16:46,444 --> 00:16:47,662 Manager? 379 00:16:48,836 --> 00:16:50,366 How'd you know? 380 00:16:50,391 --> 00:16:51,542 We kind of have a... 381 00:16:51,578 --> 00:16:53,953 specific clientele here. And... 382 00:16:53,978 --> 00:16:56,186 rappers are procrastinators. 383 00:16:56,211 --> 00:16:57,599 No offense. 384 00:16:57,624 --> 00:16:58,657 None taken. 385 00:16:59,469 --> 00:17:01,342 So, who y'all work with? 386 00:17:02,101 --> 00:17:03,191 Uh, Paper Boi. 387 00:17:03,216 --> 00:17:05,521 We're going on tour with Clark County in Europe. 388 00:17:05,546 --> 00:17:07,107 Oh, man, that's cool. Nice. 389 00:17:07,132 --> 00:17:10,202 I was just listening to that new Clark joint. 390 00:17:10,577 --> 00:17:13,534 - ♪ Yoo-hoo. ♪ Yeah, yeah. - ♪ Yoo-hoo. ♪ Yeah. (CHUCKLES) 391 00:17:13,559 --> 00:17:14,691 Oh, man. 392 00:17:14,890 --> 00:17:16,827 Yo, y'all need an entertainment lawyer? 393 00:17:16,852 --> 00:17:18,211 My cousin is primo. 394 00:17:19,124 --> 00:17:20,897 Uh, I need ID. 395 00:17:21,591 --> 00:17:23,581 Oh. Yeah. (SNIFFS) 396 00:17:23,606 --> 00:17:26,199 How'd your cousin get into the business? 397 00:17:26,224 --> 00:17:28,446 Uh, my uncle does it. 398 00:17:28,481 --> 00:17:30,130 Thanks, man. 399 00:17:33,075 --> 00:17:34,385 Let me ask you something. 400 00:17:34,420 --> 00:17:36,554 And, um, 401 00:17:36,589 --> 00:17:38,318 be honest. 402 00:17:39,443 --> 00:17:41,081 Do you think there's a black lawyer 403 00:17:41,106 --> 00:17:42,906 who's as good as your cousin? 404 00:17:52,120 --> 00:17:53,618 There definitely is. 405 00:17:53,643 --> 00:17:56,962 But, um, part of being good at your job are your connections, 406 00:17:56,987 --> 00:17:59,454 and black people just don't have the connections 407 00:17:59,479 --> 00:18:01,512 that my cousin has. 408 00:18:02,072 --> 00:18:04,541 For systemic reasons. 409 00:18:05,965 --> 00:18:07,098 All right. 410 00:18:07,143 --> 00:18:08,386 It's all good. 411 00:18:08,421 --> 00:18:09,868 Oh, perfect. 412 00:18:09,893 --> 00:18:11,499 Yeah, it should be, like, uh, two hours. 413 00:18:11,524 --> 00:18:12,623 - Oh. - Cool. 414 00:18:12,659 --> 00:18:14,573 - That's fast. - Yeah, yeah. 415 00:18:14,598 --> 00:18:16,956 It's, uh, $350. 416 00:18:16,981 --> 00:18:19,487 Oh, that's why. Okay. 417 00:18:19,512 --> 00:18:20,793 Y'all take RushCards? 418 00:18:20,818 --> 00:18:22,213 Yeah, I think so. 419 00:18:22,676 --> 00:18:24,905 (PHONE BUZZES) 420 00:18:26,416 --> 00:18:28,000 _ 421 00:18:28,025 --> 00:18:30,094 DARIUS: Here you go, my Jewish friend. 422 00:18:30,119 --> 00:18:32,463 - Thank you. - Thank you. 423 00:18:33,220 --> 00:18:35,479 - (BELL DINGS) - (CHUCKLES) 424 00:18:40,299 --> 00:18:42,887 (DARIUS HUMS SOFTLY) 425 00:18:44,111 --> 00:18:46,157 How's it going, Earn? 426 00:18:47,299 --> 00:18:48,793 You doing all right? 427 00:18:50,416 --> 00:18:52,330 Definitely not. 428 00:18:56,851 --> 00:18:58,602 Is Al gonna fire me? 429 00:18:59,663 --> 00:19:01,221 I don't know. 430 00:19:01,546 --> 00:19:03,054 Maybe. 431 00:19:07,395 --> 00:19:08,925 I know you're always at peace with everything, 432 00:19:08,950 --> 00:19:11,466 but my whole world's falling apart. 433 00:19:13,395 --> 00:19:15,116 So... 434 00:19:21,217 --> 00:19:22,950 (SIGHS) 435 00:19:29,794 --> 00:19:31,094 Look, man, 436 00:19:31,119 --> 00:19:34,482 Alfred, his whole world changing up with the quickness. 437 00:19:34,507 --> 00:19:36,763 Everything's moving, but... 438 00:19:36,788 --> 00:19:38,642 he ain't gonna never forget to take care of the ones 439 00:19:38,677 --> 00:19:41,478 he's supposed to provide for, including you. 440 00:19:41,514 --> 00:19:42,646 I don't want a handout. 441 00:19:42,681 --> 00:19:44,548 I got to provide, too. 442 00:19:44,816 --> 00:19:46,527 I'm getting better at this. You know that. 443 00:19:46,552 --> 00:19:47,618 - No, I know. - You know. 444 00:19:47,660 --> 00:19:51,003 I see you, man. I see you... learning. 445 00:19:51,557 --> 00:19:55,472 But... learning requires failure. 446 00:19:55,785 --> 00:19:58,344 Al just trying to make sure you ain't failing in... 447 00:19:59,102 --> 00:20:00,672 in his life. 448 00:20:02,003 --> 00:20:04,574 You know, like, y'all both black, so... 449 00:20:05,397 --> 00:20:08,138 I mean, y'all both can't afford to fail. 450 00:20:11,011 --> 00:20:12,743 Do Nigerians get a chance to fail? 451 00:20:12,778 --> 00:20:14,545 Hey, don't you start that. 452 00:20:14,580 --> 00:20:16,513 You know Nigerians don't fail. 453 00:20:16,973 --> 00:20:19,216 (LAUGHS) 454 00:20:20,486 --> 00:20:22,106 (CHUCKLES) 455 00:20:23,309 --> 00:20:24,581 Look, whatever he does, 456 00:20:24,606 --> 00:20:26,790 he ain't gonna do it till we get to Europe. 457 00:20:27,109 --> 00:20:30,294 Give you a chance to see the world. 458 00:20:30,329 --> 00:20:32,008 How do you know? 459 00:20:34,211 --> 00:20:36,773 Seems like an Al thing to do. 460 00:20:40,539 --> 00:20:42,393 (SIGHS) 461 00:20:45,311 --> 00:20:46,610 (INSECTS TRILLING) 462 00:20:46,645 --> 00:20:49,313 (BIRDS SINGING) 463 00:20:53,897 --> 00:20:55,864 Y'all ready to do this? 464 00:20:56,835 --> 00:20:58,522 Yeah. Darius is coming down, 465 00:20:59,140 --> 00:21:01,632 and I'm calling a Lyft right now. 466 00:21:02,257 --> 00:21:04,294 Don't you got to take the truck back? 467 00:21:06,073 --> 00:21:07,575 Kenny's gonna do it. 468 00:21:08,567 --> 00:21:11,001 I offered to pay him ten dollars. 469 00:21:19,660 --> 00:21:21,673 Can we talk? 470 00:21:23,361 --> 00:21:25,752 Let's talk when we land, man. 471 00:21:30,789 --> 00:21:34,291 (DARIUS IMITATES PLANE ENGINE BUZZING) 472 00:21:34,326 --> 00:21:37,494 (DARIUS WHOOSHES) 473 00:21:37,529 --> 00:21:39,463 Boom. 474 00:21:39,498 --> 00:21:42,065 (DARIUS GIGGLES) 475 00:21:44,117 --> 00:21:45,535 That's all you're bringing? 476 00:21:45,571 --> 00:21:46,837 Oh, yeah. 477 00:21:46,872 --> 00:21:49,606 Yeah, rule number one... Pack like a Navy SEAL. 478 00:21:49,642 --> 00:21:52,209 Only take what you need. 479 00:21:55,226 --> 00:21:57,528 EARN: Lyft'll be here in three minutes. 480 00:21:58,884 --> 00:22:02,686 (CAR APPROACHES, MUSIC PLAYS WITH BOOMING BEAT) 481 00:22:02,721 --> 00:22:05,956 (CAR ENGINE AND MUSIC PLAYING FADE) 482 00:22:14,182 --> 00:22:15,365 No. 483 00:22:15,401 --> 00:22:17,968 Come on. You know you want it. 484 00:22:19,150 --> 00:22:21,836 - EARN: No, I'm all right. - ♪ Ooh-hoo! ♪ 485 00:22:21,861 --> 00:22:25,309 ♪ Whoo-hoo, whoo-hoo! ♪ 486 00:22:26,765 --> 00:22:28,512 (HIGH-PITCHED): Smoke me! 487 00:22:28,827 --> 00:22:30,060 I really want to be smoked. 488 00:22:30,085 --> 00:22:32,503 - (LAUGHING): I'm okay. - (ALFRED LAUGHS) 489 00:22:33,909 --> 00:22:35,441 (HIGH-PITCHED): You know you want to smoke me. 490 00:22:35,466 --> 00:22:36,836 (EARN CHUCKLES) 491 00:22:37,982 --> 00:22:39,248 - WOMAN (OVER P.A.): Welcome to... - EARN: Gate C7. 492 00:22:39,283 --> 00:22:41,543 - Atlanta, Hartsfield International Airport. - Uh-huh. 493 00:22:41,568 --> 00:22:44,421 See, I told you, Earn. We was gonna make it. 494 00:22:44,446 --> 00:22:47,948 You just got to learn to trust yourself, my friend. 495 00:22:47,983 --> 00:22:49,681 We're still late, actually. 496 00:22:49,706 --> 00:22:51,217 She printed our tickets, but she made sure to say, 497 00:22:51,253 --> 00:22:52,844 "Y'all ain't gonna make it," five times 498 00:22:52,871 --> 00:22:56,472 while she was doing it, so we should probably still hurry. 499 00:22:56,508 --> 00:22:58,086 MAN (OVER P.A.): Thank you. 500 00:22:58,476 --> 00:23:00,422 - Excuse me, sir? - No, no. 501 00:23:02,110 --> 00:23:03,483 WOMAN (OVER PA): Elizabeth Battola, 502 00:23:03,508 --> 00:23:04,547 your child is waiting for you... 503 00:23:04,582 --> 00:23:06,182 CLARK: Oh, shit. Is that Paper Boi? 504 00:23:06,217 --> 00:23:08,582 - (LAUGHS) What's up, y'all? - Hey, what's going on, man? 505 00:23:08,607 --> 00:23:10,433 - Y'all niggas ready for this tour? - Sh... Oh, yeah. 506 00:23:10,458 --> 00:23:11,888 Man, we gonna be poppin' bottles in Paris, bro. 507 00:23:11,923 --> 00:23:13,656 - It's gonna be crazy. Yeah. - It's lit, bro. 508 00:23:13,692 --> 00:23:14,791 Speaking sign language to hoes. 509 00:23:14,826 --> 00:23:16,092 - It's gonna be dope, man. - How you doing, man? 510 00:23:16,127 --> 00:23:17,894 - I'm good, man. - You check out that lawyer I sent you? 511 00:23:17,929 --> 00:23:19,662 Hell, yeah, man. He's perfect. I appreciate it. 512 00:23:19,698 --> 00:23:20,930 (OVERLAPPING CHATTER) 513 00:23:20,965 --> 00:23:24,034 Hey, okay, cool. Let's-let's do this over here. 514 00:23:24,059 --> 00:23:26,105 Flight's not gonna leave without Clark County, baby. 515 00:23:26,130 --> 00:23:27,973 - Yeah. - (DISTANT BEEP) 516 00:23:29,791 --> 00:23:31,254 Yeah! Yeah! Yeah! 517 00:23:32,464 --> 00:23:33,994 - (SOFT BEEPING) - WOMAN: Please take liquids 518 00:23:34,019 --> 00:23:35,745 - out of your bags... - (BEEPING) 519 00:23:35,780 --> 00:23:37,613 and laptops, too. 520 00:23:37,649 --> 00:23:40,046 Place everything in the bins. 521 00:23:40,071 --> 00:23:43,358 - Your pockets should be empty. - WOMAN 2: Remove your jackets. 522 00:23:43,383 --> 00:23:44,887 (LOUDLY): Opt out! 523 00:23:44,923 --> 00:23:47,023 - MAN: Oh. - (PEOPLE MURMURING) 524 00:23:47,836 --> 00:23:49,892 You always got to opt out. Opt for the pat-down, man. 525 00:23:49,928 --> 00:23:54,100 I'm telling you, this-this thing here... bad business. 526 00:23:54,163 --> 00:23:56,958 That's why security stays so close to the food. 527 00:23:56,983 --> 00:24:00,536 They don't want you to smell your brain frying in this thing. 528 00:24:00,572 --> 00:24:02,739 (LAUGHING) 529 00:24:03,293 --> 00:24:06,135 - (BEEPS) - WOMAN: Excuse me. Sorry. 530 00:24:06,160 --> 00:24:08,777 WOMAN 2: Everything in the bins, people. 531 00:24:09,879 --> 00:24:11,714 (ZIPPERING) 532 00:24:11,750 --> 00:24:14,417 (SOUND CEASES EXCEPT FOR QUIET BEEPING) 533 00:24:27,966 --> 00:24:29,772 (SOUND RESUMES, INDISTINCT CHATTER) 534 00:24:29,797 --> 00:24:31,545 Will you hand me a bin? 535 00:24:31,570 --> 00:24:33,202 You got to get it from the front, man. 536 00:24:33,227 --> 00:24:35,260 Oh, man, he asked nicely. 537 00:24:35,707 --> 00:24:37,707 - (MUMBLING) - Thanks. 538 00:24:37,742 --> 00:24:39,909 (INDISTINCT, OVERLAPPING CROWD CHATTER) 539 00:24:41,465 --> 00:24:43,143 - ALFRED: You know what I don't get? - DARIUS: Huh? 540 00:24:43,168 --> 00:24:45,722 How they make you take all your shit off, and they try to rush 541 00:24:45,747 --> 00:24:46,949 to get you out of the way, like they ain't just asked me 542 00:24:46,985 --> 00:24:49,284 - to take all your shit off ten seconds ago. - (DARIUS LAUGHS) 543 00:24:49,309 --> 00:24:50,886 ALFRED: That's why I fuckin' hate the airport, man. 544 00:24:50,911 --> 00:24:52,190 DARIUS: Yeah, it's not efficient. 545 00:24:52,215 --> 00:24:54,547 - ALFRED: All that shit isn't. - We should hurry. 546 00:24:54,572 --> 00:24:56,053 - All right. - WOMAN: Whose bag is this? 547 00:24:56,078 --> 00:24:57,148 Hey, what-what-what...? What's going on? 548 00:24:57,183 --> 00:24:57,882 WOMAN: We're going this way. 549 00:24:57,907 --> 00:24:59,195 We're starting another line this way. 550 00:24:59,220 --> 00:25:01,031 CLARK: Hey, yo, Luke, come here. 551 00:25:03,123 --> 00:25:05,790 (PLANE ENGINES HUMMING) 552 00:25:09,295 --> 00:25:11,963 (ENGINE WHIRRING) 553 00:25:13,504 --> 00:25:16,483 Man, this trip gonna be crazy, boy. 554 00:25:16,528 --> 00:25:20,697 I mean, I ain't never really left Georgia before, so, yeah. 555 00:25:21,441 --> 00:25:22,874 Yeah. 556 00:25:23,510 --> 00:25:26,110 (CHUCKLING) Yeah, it's gonna be cool. 557 00:25:26,146 --> 00:25:28,312 (SIGHS) 558 00:25:28,348 --> 00:25:30,415 Yeah, it'll be cool. 559 00:25:30,450 --> 00:25:32,838 - Shit. - (AIR HISSING) 560 00:25:32,863 --> 00:25:34,900 Yeah. 561 00:25:35,924 --> 00:25:37,457 (SIGHS HEAVILY) 562 00:25:38,078 --> 00:25:40,044 - WOMAN: Is this yours, ma'am? - WOMAN 2: Yes, ma'am. 563 00:25:40,080 --> 00:25:42,814 WOMAN: Okay, I'm just gonna move this over here 564 00:25:42,849 --> 00:25:45,023 to make a little more room. 565 00:25:45,048 --> 00:25:47,115 I saw what you did... 566 00:25:48,866 --> 00:25:50,966 - at TSA. - Mm. 567 00:25:50,991 --> 00:25:52,820 You ain't got to say shit. 568 00:25:57,215 --> 00:26:00,122 Just know that's exactly what I'm talking about. 569 00:26:02,127 --> 00:26:03,326 (ALFRED SIGHS) 570 00:26:03,351 --> 00:26:06,418 Niggas do not care about us, man. 571 00:26:07,941 --> 00:26:10,377 Niggas gonna do whatever they got to do to survive, 572 00:26:10,402 --> 00:26:12,700 'cause they ain't got no choice. 573 00:26:14,177 --> 00:26:16,356 We ain't got no choice, either. 574 00:26:21,130 --> 00:26:22,546 You my family, Earn. 575 00:26:22,581 --> 00:26:25,449 (PLANE ENGINE WHIRRING) 576 00:26:25,593 --> 00:26:27,026 Yeah, you... 577 00:26:27,947 --> 00:26:30,987 You're the only one that knows what I'm about. 578 00:26:33,494 --> 00:26:35,892 You give a fuck. 579 00:26:37,679 --> 00:26:39,410 I need that. 580 00:26:41,835 --> 00:26:43,617 All right? 581 00:26:51,510 --> 00:26:53,162 All right, then. 582 00:26:53,808 --> 00:26:55,207 Hey? 583 00:26:56,412 --> 00:26:57,934 Let's get this money. 584 00:26:57,959 --> 00:26:59,249 (BOTH LAUGH) 585 00:26:59,284 --> 00:27:00,417 BOTH: Brrr! 586 00:27:00,452 --> 00:27:02,219 - Hey, shit. - Yeah, boy. 587 00:27:02,254 --> 00:27:04,221 (ALFRED SNIFFLES, SIGHS) 588 00:27:07,167 --> 00:27:09,025 ALFRED: Hey, Clark, man? 589 00:27:11,472 --> 00:27:12,925 Let me holler at you. 590 00:27:12,950 --> 00:27:15,048 Yeah. What's up, man? 591 00:27:15,073 --> 00:27:16,299 Where Luke at, man? 592 00:27:16,324 --> 00:27:18,087 Uh, nah, man. 593 00:27:18,112 --> 00:27:21,042 Luke got in some shit. Cops took him. 594 00:27:21,612 --> 00:27:23,016 ALFRED: What you talking about? 595 00:27:24,158 --> 00:27:26,343 TSA found a tool in his bag. 596 00:27:26,378 --> 00:27:27,577 Damn. 597 00:27:27,613 --> 00:27:28,812 - Oh. - It's just kind of... 598 00:27:28,858 --> 00:27:30,591 Oh, he probably had a screwdriver or something. 599 00:27:30,616 --> 00:27:32,315 You can't have those on a plane. 600 00:27:32,340 --> 00:27:34,551 Yeah. More like a hammer. 601 00:27:34,932 --> 00:27:37,034 Yeah. It was gold, too. 602 00:27:38,104 --> 00:27:39,422 Shit was clean, though. 603 00:27:39,458 --> 00:27:41,324 Wish it was mine. 604 00:27:41,360 --> 00:27:44,127 ♪ Yoohoo! ♪ (LAUGHING) 605 00:27:51,963 --> 00:27:54,344 The piece was in Clark's bag. 606 00:27:59,391 --> 00:28:01,077 (ALFRED SIGHS) 607 00:28:03,482 --> 00:28:06,149 (INSECTS TRILLING) 608 00:28:12,524 --> 00:28:15,091 - TRACY: Yo, Alf! - (BANGING ON DOOR) 609 00:28:15,127 --> 00:28:16,643 Yo, open the door, man! 610 00:28:16,668 --> 00:28:18,705 (BANGING ON DOOR) 611 00:28:18,730 --> 00:28:21,697 - Darius? - (BANGING ON DOOR) 612 00:28:21,722 --> 00:28:23,466 Open up, man! 613 00:28:24,073 --> 00:28:27,370 Listen, man, I got Chinese food with a side of chocolate. 614 00:28:27,406 --> 00:28:29,360 - (DOG HOWLING, BARKING) - Alfred?! 615 00:28:30,797 --> 00:28:33,476 Is this mother...? Al, man, 616 00:28:33,512 --> 00:28:34,985 - stop playing, bro. Let me in! - WOMAN: Shut the fuck up! 617 00:28:35,010 --> 00:28:38,191 Hey, you shut the fuck up! The hell you talking to? 618 00:28:38,524 --> 00:28:41,318 - (BARKING) - Ready to whoop your ass. 619 00:28:41,353 --> 00:28:43,808 - Hey! Wake up, niggas! - ♪ So I remember everything ♪ 620 00:28:43,833 --> 00:28:46,122 Alfred, will you open the goddamn door?! 621 00:28:46,158 --> 00:28:47,841 (INDISTINCT SHOUTING) 622 00:28:47,866 --> 00:28:49,841 - ♪ Of every man ♪ - ♪ Ooh, ooh ♪ 623 00:28:49,866 --> 00:28:52,534 ♪ Who put me here ♪ 624 00:28:54,032 --> 00:28:55,231 ♪ Oh-oh ♪ 625 00:28:55,267 --> 00:29:01,805 ♪ I see my light come shining ♪ 626 00:29:04,457 --> 00:29:06,668 ♪ From the west down ♪ 627 00:29:06,693 --> 00:29:12,415 ♪ To the east... ♪ 628 00:29:12,439 --> 00:29:17,439 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 44188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.