All language subtitles for Aliens.Ate.My.Homework.2018.WEBRip.x264-ION10 HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,356 --> 00:00:25,358 [upbeat rock music playing] 2 00:01:25,585 --> 00:01:26,711 [Art] Ready? 3 00:01:27,754 --> 00:01:30,381 - Now! - [laughter] 4 00:01:30,590 --> 00:01:33,384 - [both] Ew! - It's a perfect likeness. 5 00:01:33,760 --> 00:01:35,094 - Of who? - [Gwen laughing] 6 00:01:35,386 --> 00:01:37,931 Her name's hard to pronounce. 7 00:01:38,556 --> 00:01:42,852 You see, on her planet, their vocal cords are in the tentacles, 8 00:01:43,520 --> 00:01:45,230 but it sounds a little like... 9 00:01:45,313 --> 00:01:48,316 [bellowing] 10 00:01:50,360 --> 00:01:52,987 Art, we're getting them all worked up before bed. 11 00:01:53,071 --> 00:01:55,573 - It really is time to sleep. - There's no time to sleep. 12 00:01:55,657 --> 00:01:58,118 It's very important that we make this movie. 13 00:01:58,409 --> 00:01:59,869 - You know why? - Why? 14 00:02:00,537 --> 00:02:02,997 Because the world needs to know 15 00:02:03,206 --> 00:02:07,877 that aliens walk among us, and they look like... 16 00:02:08,002 --> 00:02:10,255 [bellowing] 17 00:02:10,380 --> 00:02:11,506 [laughter] 18 00:02:11,589 --> 00:02:16,344 Gotcha! Look, Mom's right, all right? Enough movie magic for tonight. 19 00:02:16,427 --> 00:02:17,427 Come on. 20 00:02:17,470 --> 00:02:18,388 Come here, bud. 21 00:02:18,471 --> 00:02:21,474 [Gwen] Time for all our little aliens to get into their space pajamas, 22 00:02:21,558 --> 00:02:23,059 and brush their teeth... 23 00:02:23,143 --> 00:02:28,189 [both] With some Venusian tooth goop! 24 00:02:28,398 --> 00:02:31,609 - [both] Yay! Goop! - Yeah! 25 00:02:31,693 --> 00:02:33,236 [laughs] 26 00:02:33,611 --> 00:02:34,612 - All right. - All right. 27 00:02:34,696 --> 00:02:36,382 - [Art] Night, buds. - [Gwen] Come on. [Laughs] 28 00:02:36,406 --> 00:02:38,074 All right, night, sweetheart. Love you. 29 00:02:38,158 --> 00:02:39,159 Love you. 30 00:02:40,410 --> 00:02:41,911 - [sighs] - [Gwen] Okay, let's go. 31 00:02:41,995 --> 00:02:44,635 - We're gonna be first. Come on, let's go. - [young Linda giggling] 32 00:02:46,583 --> 00:02:47,583 Hey, Dad. 33 00:02:48,501 --> 00:02:51,129 She looks so real. 34 00:02:51,379 --> 00:02:53,089 Well, why not? 35 00:02:53,172 --> 00:02:56,134 Astronomers think there could be billions more planets like Earth 36 00:02:56,217 --> 00:02:57,510 in our galaxy alone. 37 00:02:57,844 --> 00:02:59,929 They can't all just be empty balls of rock. 38 00:03:00,471 --> 00:03:02,432 [thunder rumbling] 39 00:03:02,599 --> 00:03:03,600 What was that? 40 00:03:05,852 --> 00:03:06,852 - [sighs] - Dad? 41 00:03:10,648 --> 00:03:13,610 [thunder rumbling] 42 00:03:14,611 --> 00:03:16,613 I just remembered something only I can do. 43 00:03:19,407 --> 00:03:21,784 - Everything's gonna be all right. - [electricity crackles] 44 00:03:21,868 --> 00:03:22,868 Ow! 45 00:03:25,622 --> 00:03:28,791 I'll come back, Rod. I promise. 46 00:03:31,711 --> 00:03:32,712 Dad? Dad! 47 00:03:45,558 --> 00:03:46,559 Dad! 48 00:03:47,685 --> 00:03:49,479 [shouts] Dad! 49 00:03:49,562 --> 00:03:51,773 [whooshing] 50 00:04:17,006 --> 00:04:19,008 [lively chatter] 51 00:04:24,347 --> 00:04:26,391 [school bell ringing] [lively chatter] 52 00:05:13,563 --> 00:05:18,318 Hey, he's coming! Rod! Rod! Rod, Rod, come on, turn around! Rod! Rod! 53 00:05:18,985 --> 00:05:20,611 - [Billy snickering] - Billy. 54 00:05:20,987 --> 00:05:23,364 - [chittering] - Hello, Pudge-Boy... 55 00:05:24,532 --> 00:05:25,783 - No, no! - [splatters] 56 00:05:25,867 --> 00:05:27,577 [shuddering in disgust] 57 00:05:27,660 --> 00:05:28,661 Fabulous. 58 00:05:28,745 --> 00:05:30,121 [snickers] 59 00:05:30,204 --> 00:05:31,497 Oh! [Snickers] 60 00:05:32,665 --> 00:05:34,334 - [shudders] - [chuckles] 61 00:05:37,462 --> 00:05:40,965 Twenty-three. Yeah. 62 00:05:42,508 --> 00:05:44,135 Sorry. Wipe? 63 00:05:45,970 --> 00:05:49,307 [Rod] Of all the kids in sixth grade, why does Billy Becker got to pick on me? 64 00:05:49,432 --> 00:05:50,552 [Mickey] You know how it is. 65 00:05:50,767 --> 00:05:53,102 Some people collect stamps, or comic books... 66 00:05:53,895 --> 00:05:54,896 It's his hobby? 67 00:05:56,064 --> 00:05:57,523 He's the official class bully. 68 00:05:57,774 --> 00:05:59,734 You need to stay out of sight till he forgets you. 69 00:06:00,193 --> 00:06:02,195 But then he'll just bug some other kid. 70 00:06:02,570 --> 00:06:03,810 There's got to be a better way. 71 00:06:04,155 --> 00:06:06,991 Yeah. Well, how about this? School's almost over. 72 00:06:07,158 --> 00:06:10,244 Couple more days, no more homework, and no more Billy Becker. 73 00:06:11,037 --> 00:06:13,998 Just two whole weeks of fun and excitement, and... 74 00:06:14,082 --> 00:06:15,249 And fun and excitement. 75 00:06:16,042 --> 00:06:18,586 [Rod] Like anything fun or exciting ever happens around here. 76 00:06:20,838 --> 00:06:22,882 [whooshing] 77 00:06:33,267 --> 00:06:35,454 - [Mickey] What's up with the freaky snow? - [Rod] I know. 78 00:06:35,478 --> 00:06:37,438 It's like the school's a giant snow magnet, 79 00:06:37,522 --> 00:06:38,916 pulling it in from everywhere else. 80 00:06:38,940 --> 00:06:39,940 [Mickey] That sucks. 81 00:06:39,982 --> 00:06:42,985 We need it to snow everywhere, so we can finally get a snow day. 82 00:06:43,069 --> 00:06:45,696 - [Rod] No, snow week! - [Mickey] Snow year! 83 00:06:45,780 --> 00:06:47,532 - [Rod] yeah! - [both laughing] 84 00:06:47,615 --> 00:06:50,326 - Well, see you tomorrow, Rod. - Okay. See you, Mickey. 85 00:06:50,409 --> 00:06:52,453 - [Mickey] see ya! - [dog barking] 86 00:06:52,537 --> 00:06:55,497 [weatherman on TV] ...in local weather, an extremely localized snowfall... 87 00:06:55,581 --> 00:06:56,581 [sighs] 88 00:06:58,376 --> 00:06:59,376 Eh... 89 00:07:06,843 --> 00:07:08,219 - [sloshing] - Eh... 90 00:07:09,720 --> 00:07:10,720 [groaning] 91 00:07:12,682 --> 00:07:13,766 [grunts] 92 00:07:14,058 --> 00:07:15,058 [shudders in disgust] 93 00:07:16,185 --> 00:07:18,414 - Elspeth? What are you doing here? - [exclaims in disgust] 94 00:07:18,438 --> 00:07:19,730 - Rod! - Mom? 95 00:07:20,481 --> 00:07:21,899 My office. Now. 96 00:07:23,776 --> 00:07:24,861 [exclaiming in disgust] 97 00:07:27,738 --> 00:07:31,367 Rod, your Aunt Grace and Uncle Roger are just having a few problems, 98 00:07:31,451 --> 00:07:32,910 and they need to get away. 99 00:07:33,327 --> 00:07:35,788 [Rod] If Elspeth was my kid, I'd need to get away, too. 100 00:07:35,872 --> 00:07:37,832 - [Gwen] Rod! - [Rod] How long will she be here? 101 00:07:38,791 --> 00:07:42,295 Your cousin will be staying with us for winter break. 102 00:07:42,795 --> 00:07:43,795 [sarcastically] Great. 103 00:07:43,921 --> 00:07:46,382 Her parents are having problems, so my break's ruined? 104 00:07:46,466 --> 00:07:48,759 Oh, Roddie, not everything is about you. 105 00:07:49,343 --> 00:07:50,983 Look, I need to work. Get out of my chair. 106 00:07:51,220 --> 00:07:52,820 Go do your homework, or something, okay? 107 00:07:55,558 --> 00:07:57,643 [whooshing] 108 00:08:05,234 --> 00:08:08,196 - No luck with the diet, huh? - Eat a bug. 109 00:08:08,279 --> 00:08:09,530 You did that on purpose. 110 00:08:09,655 --> 00:08:11,616 [Gwen] Rod, Elspeth and I are going to the mall. 111 00:08:11,699 --> 00:08:13,242 You're in charge until I get back. 112 00:08:13,409 --> 00:08:16,787 Mom, no. I have to finish my science fair project. 113 00:08:17,705 --> 00:08:20,458 Well, you've got two eager helpers upstairs. Bye. 114 00:08:21,167 --> 00:08:24,962 [children speaking and giggling upstairs] 115 00:08:31,135 --> 00:08:33,304 - [Linda giggling] - [Eric] Cold, but I like it. 116 00:08:36,599 --> 00:08:38,100 [Linda] Don't tell Rod. 117 00:08:39,894 --> 00:08:41,187 [sloshing] 118 00:08:44,440 --> 00:08:46,317 It's almost done. Just hold still. 119 00:08:46,400 --> 00:08:49,570 [Eric] I really want you to play with us, Rod. Please? 120 00:08:49,654 --> 00:08:51,322 [Linda] It's gonna look awesome. 121 00:08:51,822 --> 00:08:53,824 [whooshing] 122 00:08:56,869 --> 00:08:57,745 [crashes] 123 00:08:57,828 --> 00:08:59,163 - [glass shatters] - [explosion] 124 00:08:59,247 --> 00:09:01,374 [spacecraft powering down] 125 00:09:01,916 --> 00:09:03,668 [Eric exclaiming] 126 00:09:04,126 --> 00:09:05,126 [Linda] Huh? 127 00:09:05,628 --> 00:09:07,129 [electricity crackling] 128 00:09:14,512 --> 00:09:16,514 [whirring] 129 00:09:17,974 --> 00:09:20,935 [both] Again! Again! Again! Again! 130 00:09:57,388 --> 00:09:58,973 - [exclaims] - [weapon powers up] 131 00:09:59,515 --> 00:10:03,769 One more move, Earthling, and I ventilate your skull! 132 00:10:04,270 --> 00:10:05,271 [all gasp] 133 00:10:07,940 --> 00:10:08,774 [sighs] 134 00:10:08,858 --> 00:10:11,068 [Elspeth] So, after they got the rabbit out of the tree, 135 00:10:11,152 --> 00:10:13,630 they said I didn't have to look after the classroom pet anymore, 136 00:10:13,654 --> 00:10:16,494 which is too bad because I really thought that parachute was gonna work. 137 00:10:16,699 --> 00:10:19,785 Because it did with the turtle. Well, two times out of the three. 138 00:10:21,037 --> 00:10:22,037 Who are you? 139 00:10:22,079 --> 00:10:27,251 Captain Grakker of the Galactic Patrol, commander of this mission. 140 00:10:28,336 --> 00:10:30,546 - What mission? - Oh. 141 00:10:31,047 --> 00:10:36,010 Saving this miserable backward world from total planetary disaster! 142 00:10:36,886 --> 00:10:40,931 But first, I have to deal with an unexpected setback. 143 00:10:41,307 --> 00:10:44,685 Wait. Go back to the part about total planetary disaster. 144 00:10:44,769 --> 00:10:46,854 Your assistance is required. 145 00:10:47,563 --> 00:10:49,065 Therefore, in accordance with. 146 00:10:49,273 --> 00:10:53,527 Provision 13.4.7.6 of the Galactic Legal Code, 147 00:10:54,278 --> 00:10:56,947 you are now my deputy. 148 00:10:57,073 --> 00:10:59,450 - Say what? - [shouts] Request denied! 149 00:10:59,784 --> 00:11:02,370 He's mean, Roddie. Make him go away. 150 00:11:02,453 --> 00:11:04,288 Silence, grubling! 151 00:11:04,872 --> 00:11:07,833 - He's funny! I wanna play with him. - Back! 152 00:11:07,917 --> 00:11:09,794 - [Rod] Linda, don't! - Back, larva! Back! 153 00:11:09,877 --> 00:11:11,587 [beaming] 154 00:11:11,837 --> 00:11:14,757 You're a bad toy! Bad! 155 00:11:14,840 --> 00:11:17,843 Nobody ray-guns my little sister! 156 00:11:18,219 --> 00:11:22,139 Oh, yeah? Well, to that, I say, [shouts] boogers! 157 00:11:22,848 --> 00:11:23,682 What? 158 00:11:23,766 --> 00:11:24,868 [female voice] Captain Grakker! 159 00:11:24,892 --> 00:11:26,644 Desist at once! 160 00:11:27,353 --> 00:11:28,353 [Grakker sighs] 161 00:11:28,813 --> 00:11:32,191 You really should have let me exit first. 162 00:11:32,274 --> 00:11:33,192 [Grakker] But... 163 00:11:33,275 --> 00:11:36,320 Running off without the proper behavior module... 164 00:11:36,404 --> 00:11:38,739 - [sighs] - Let me change it for you. 165 00:11:39,198 --> 00:11:40,533 [sighs] 166 00:11:41,325 --> 00:11:44,036 [beaming] 167 00:11:53,712 --> 00:11:55,339 - [grunting] - [suit beeping] 168 00:11:55,548 --> 00:11:58,217 [straining] 169 00:11:58,300 --> 00:11:59,540 - [exclaiming] - [beeping stops] 170 00:12:00,428 --> 00:12:04,473 Oh. Well, hello there, young Earthlings. 171 00:12:05,099 --> 00:12:08,811 Pretty swell planet you got here. [Laughs] 172 00:12:08,894 --> 00:12:09,937 Yup. 173 00:12:10,062 --> 00:12:12,440 Allow me to introduce myself, 174 00:12:12,731 --> 00:12:15,693 - as I should have done in the first place. - Oh. 175 00:12:15,776 --> 00:12:17,778 I am Madame Pong, 176 00:12:17,987 --> 00:12:22,241 Diplomatic Officer of the Starship Ferkel. 177 00:12:23,367 --> 00:12:26,454 Starship. Cool. 178 00:12:27,830 --> 00:12:30,666 [Elspeth] I don't know how, and they couldn't let go of their ladder. 179 00:12:30,791 --> 00:12:33,461 So, I thought they were gonna be stuck up there for good, 180 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 and I was gonna be on that roof forever. 181 00:12:35,546 --> 00:12:36,755 [sighs] 182 00:12:36,839 --> 00:12:40,050 You know, I think Rod had a bad day at school today. 183 00:12:40,468 --> 00:12:43,137 It's okay, Aunt Gwen. I understand. 184 00:12:44,305 --> 00:12:46,891 After all, he's only 12. 185 00:12:47,516 --> 00:12:48,956 So are you, my dear. [Engine starts] 186 00:12:53,022 --> 00:12:54,022 [Rod] I think I got it. 187 00:12:54,482 --> 00:12:56,942 First, you don't want me to take you to my leader. 188 00:12:57,026 --> 00:12:58,110 Gracious, no! 189 00:12:58,194 --> 00:13:00,696 It's essential you keep the secret of our existence 190 00:13:00,779 --> 00:13:02,239 from your world's primiti 191 00:13:02,323 --> 00:13:03,532 [chuckles nervously] 192 00:13:03,616 --> 00:13:06,577 I mean, emerging civilization. 193 00:13:07,119 --> 00:13:09,038 If you do spill our beans, 194 00:13:09,205 --> 00:13:11,415 I am authorized to fry your brains 195 00:13:11,499 --> 00:13:13,643 - and the brains of anyone else you tell. - [gasps] What? 196 00:13:13,667 --> 00:13:15,044 - [gasps] - [mimics laser fire] 197 00:13:15,127 --> 00:13:16,545 [both chuckling] 198 00:13:17,630 --> 00:13:20,049 So, the policewomen were very understanding, 199 00:13:20,132 --> 00:13:21,342 but the firefighters weren't, 200 00:13:21,425 --> 00:13:24,678 because the Krazy Glue I used to attach my suction cups 201 00:13:24,845 --> 00:13:25,930 somehow got everywhere. 202 00:13:26,013 --> 00:13:28,057 [blabbering] 203 00:13:34,647 --> 00:13:36,273 But it's okay I know about you 204 00:13:36,357 --> 00:13:38,526 because you need my help to hide your ship 205 00:13:38,609 --> 00:13:40,819 until you fix the whatcha-ma-thingy 206 00:13:40,903 --> 00:13:43,239 that will change it back to its usual size. 207 00:13:43,322 --> 00:13:45,699 "Embiggen it," as you Earthlings say. 208 00:13:46,033 --> 00:13:47,034 Hmm. 209 00:13:47,117 --> 00:13:48,494 No, we don't. 210 00:13:48,911 --> 00:13:50,551 [Gwen] What happened to the third turtle? 211 00:13:50,996 --> 00:13:52,557 - [Elspeth] Yeah, you don't want to know. - No, I don't want to know. 212 00:13:52,581 --> 00:13:53,707 They're home! 213 00:13:53,791 --> 00:13:58,170 Listen, I'll help you hide your ship, but first, you've gotta help me, fast! 214 00:13:59,171 --> 00:14:00,923 - Hello! We're back! - [thudding] 215 00:14:01,423 --> 00:14:02,901 - [Eric and Linda grunting] - [thumping] 216 00:14:02,925 --> 00:14:05,553 What kind of science project is Rod building up there? 217 00:14:05,636 --> 00:14:07,179 It shouldn't sound like that. 218 00:14:10,975 --> 00:14:13,978 I almost won my school's science fair project this year, Aunt Gwen. 219 00:14:14,061 --> 00:14:15,061 [Sighs] Almost? 220 00:14:15,104 --> 00:14:17,189 I made a really sharp set of parabolic wings. 221 00:14:24,029 --> 00:14:27,324 Apparently, being pulled behind a moving car while on a skateboard 222 00:14:27,408 --> 00:14:28,701 is too dangerous, or something. 223 00:14:30,202 --> 00:14:31,287 [Gwen] Knock, knock. 224 00:14:32,705 --> 00:14:34,456 What was all that thumping and bumping? 225 00:14:34,540 --> 00:14:35,583 Just cleaning up. 226 00:14:36,458 --> 00:14:39,420 Well, I can see that. How unusual. [Chuckles] 227 00:14:39,503 --> 00:14:41,547 The little aliens helped us! 228 00:14:41,630 --> 00:14:43,173 'Cause we're helping them! 229 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 Well, that's nice of you. 230 00:14:44,341 --> 00:14:46,552 We had to 'cause they have ray-guns. 231 00:14:46,635 --> 00:14:49,638 And they'll fry our brains! Pew, pew! 232 00:14:53,350 --> 00:14:54,810 [Gasps] Ah! 233 00:14:55,019 --> 00:14:57,688 Clever cleaning game, big brother. 234 00:14:57,938 --> 00:14:59,607 Is it okay if I go to Seldom Seen? 235 00:15:00,399 --> 00:15:02,443 Sure, just be back in time for dinner, okay? 236 00:15:03,485 --> 00:15:07,114 Eric, Linda, why don't we all get cleaned up before dinner, hmm? 237 00:15:07,281 --> 00:15:09,700 Elspeth, why don't you go out with Rod? 238 00:15:09,825 --> 00:15:11,702 I'd rather help you, Aunt Gwen. 239 00:15:13,162 --> 00:15:14,580 Thanks, Mom! Won't be late! 240 00:15:15,289 --> 00:15:18,542 [Gwen] Okay. Hey, you two, don't touch the walls with that stuff! 241 00:15:18,626 --> 00:15:20,169 [hissing] 242 00:15:26,425 --> 00:15:27,425 [Rod] What? 243 00:15:30,721 --> 00:15:33,474 You're hiding something. I'll find it. 244 00:15:54,745 --> 00:15:59,945 [Rod] My grandpa built our house on what used to be a part of his farm. There are lots of woods, even a swamp if you go far enough. 245 00:16:00,834 --> 00:16:02,211 And when you go even further, 246 00:16:02,878 --> 00:16:05,089 you finally come up on this wide-open field 247 00:16:05,631 --> 00:16:07,174 that my grandpa calls "Seldom Seen." 248 00:16:09,426 --> 00:16:12,388 Grandpa calls it that because no one ever comes here, except my family. 249 00:16:13,514 --> 00:16:14,514 [sighs] 250 00:16:16,058 --> 00:16:17,101 Whoa! 251 00:16:17,267 --> 00:16:20,896 Probably because we're the only ones who don't believe 252 00:16:21,563 --> 00:16:23,357 all the stories about all the strange stuff 253 00:16:23,440 --> 00:16:24,668 that's supposed to happen here, 254 00:16:24,692 --> 00:16:26,902 like strange lights, or blizzards in July. 255 00:16:26,986 --> 00:16:28,404 I've been coming here all my life, 256 00:16:28,487 --> 00:16:30,322 and I've never seen anything strange happen, 257 00:16:31,323 --> 00:16:32,366 until now. 258 00:16:33,158 --> 00:16:35,703 Time to change your settings, Captain. We have work to do. 259 00:16:35,786 --> 00:16:37,287 - Ahh. - [beeping] 260 00:16:42,960 --> 00:16:44,003 Will that be enough room? 261 00:16:44,086 --> 00:16:47,840 For the Ferkel, yes, but we must move back a safe distance. 262 00:16:53,303 --> 00:16:55,222 Activate the embiggener. 263 00:16:55,806 --> 00:16:58,225 - Who's she talking to? - That's classified. 264 00:17:00,519 --> 00:17:02,438 [beaming] 265 00:17:05,441 --> 00:17:07,776 [electricity crackling] 266 00:17:14,116 --> 00:17:16,243 Boogers, boogers! Boogers-boogers-boogers! 267 00:17:16,452 --> 00:17:17,995 What is it with you and "boogers"? 268 00:17:19,204 --> 00:17:20,598 Is that not an appropriate expression 269 00:17:20,622 --> 00:17:23,792 of righteous warrior rage and frustration on your world? 270 00:17:24,043 --> 00:17:26,128 Maybe, if you're five. 271 00:17:26,211 --> 00:17:27,588 How about fart burps? 272 00:17:28,130 --> 00:17:30,382 Where exactly did you learn our language? 273 00:17:30,716 --> 00:17:31,967 [electricity crackles] 274 00:17:32,968 --> 00:17:34,303 [sighs] 275 00:17:36,597 --> 00:17:37,639 Boogers. 276 00:17:38,766 --> 00:17:41,036 [weatherman on TV] Local weather is very much in the news today, 277 00:17:41,060 --> 00:17:42,495 as another occurrence of a site-specific snow storm... 278 00:17:42,519 --> 00:17:43,562 [Gwen] [sighs] here we go. 279 00:17:45,022 --> 00:17:46,022 All set. 280 00:17:47,232 --> 00:17:50,611 Say they have to go back almost 15 years to find records... 281 00:17:50,694 --> 00:17:53,113 My mom says Uncle Art was rotten to run away 282 00:17:53,197 --> 00:17:54,323 and leave you like he did. 283 00:17:57,117 --> 00:17:59,328 He wouldn't have left unless he had to. 284 00:18:00,454 --> 00:18:02,790 He told Rod he'd be back, and your Uncle Art, 285 00:18:03,749 --> 00:18:05,167 he never lies. 286 00:18:06,460 --> 00:18:08,170 Grown-ups have a lot of secrets. 287 00:18:08,921 --> 00:18:13,175 My mom and dad, they think I don't know what's going on, but I do. 288 00:18:15,511 --> 00:18:18,305 [sighs] Listen, dinner's on the table in 15 minutes, okay? 289 00:18:18,388 --> 00:18:19,428 Why don't you go tell Rod? 290 00:18:28,190 --> 00:18:29,626 [Rod] I can't hide you guys forever. 291 00:18:29,650 --> 00:18:31,527 How long will it take you to repair your ship? 292 00:18:32,778 --> 00:18:35,114 Let me guess, it's classified. 293 00:18:36,156 --> 00:18:38,158 - What you said. - [knocks on door] 294 00:18:38,575 --> 00:18:40,327 - May I come in? - No, don't! 295 00:18:40,410 --> 00:18:43,372 Oh. Sorry. What's this stuff? 296 00:18:44,957 --> 00:18:46,792 I was making a movie with my dad. 297 00:18:46,917 --> 00:18:48,794 Sci-fi, obviously. 298 00:18:49,920 --> 00:18:52,172 My dad said it was more like a documentary. 299 00:18:53,507 --> 00:18:54,758 Do you like Star Wars? 300 00:19:00,222 --> 00:19:01,222 Star Trek. 301 00:19:02,975 --> 00:19:04,143 We need to talk. 302 00:19:06,979 --> 00:19:09,148 - Is that your famous science project? - No. 303 00:19:12,359 --> 00:19:14,194 That's not how you spell "Vesuvius." 304 00:19:14,278 --> 00:19:15,320 That's how I spell it. 305 00:19:17,197 --> 00:19:18,240 [scoffs] 306 00:19:19,533 --> 00:19:21,869 Your mom says dinner's almost ready. Don't be late. 307 00:19:22,035 --> 00:19:23,579 Okay. You can go, now. 308 00:19:23,662 --> 00:19:24,746 [grunting] 309 00:19:27,082 --> 00:19:29,710 I'll let her know you're busy playing with your dolls. 310 00:19:29,793 --> 00:19:31,086 They're action figures. 311 00:19:31,170 --> 00:19:33,589 Whatever you need to tell yourself, Roddie. 312 00:19:35,340 --> 00:19:36,340 [grunts] 313 00:19:36,925 --> 00:19:38,886 Hey! New rules. 314 00:19:39,219 --> 00:19:41,680 No ray-gunning at anybody, not even Elspeth. 315 00:19:41,763 --> 00:19:42,763 Agreed. 316 00:19:42,931 --> 00:19:45,350 - [grunting] - Well, we have new rules, too. 317 00:19:46,059 --> 00:19:49,313 Prepare to hear them, and obey. 318 00:19:51,398 --> 00:19:54,776 He's doing doll voices. Boys are so pathetic. 319 00:19:55,027 --> 00:19:56,862 [Rod] I can't leave the house by myself? 320 00:19:56,945 --> 00:19:58,947 You have to come with me wherever I go? 321 00:19:59,740 --> 00:20:00,616 Why? 322 00:20:00,699 --> 00:20:03,952 Despite Captain Grakker's previous warnings, 323 00:20:04,119 --> 00:20:07,164 we're still concerned you might feel it necessary 324 00:20:07,247 --> 00:20:09,791 to alert our presence to your government. 325 00:20:09,875 --> 00:20:13,795 So? Most people think aliens are somewhere out there, anyway. 326 00:20:14,379 --> 00:20:15,379 My dad did. 327 00:20:15,672 --> 00:20:18,152 - That's only because your dad is a... - [electricity crackles] 328 00:20:18,842 --> 00:20:20,010 - Zip it. - Fine. 329 00:20:21,720 --> 00:20:24,514 Oops. Loose module. [Chuckles] 330 00:20:24,598 --> 00:20:27,476 Okay, okay. I promise not to tell a word, 331 00:20:27,768 --> 00:20:30,562 but I still have a ton of homework to do before tomorrow, 332 00:20:30,729 --> 00:20:33,857 and if you both come with me, then who's gonna fix your ship? 333 00:20:34,024 --> 00:20:35,817 [Grakker] The rest of the crew. 334 00:20:35,901 --> 00:20:38,237 The rest of the... Who? 335 00:20:39,112 --> 00:20:41,198 [Gibbons] Greetings upon you, Earth child. 336 00:20:41,323 --> 00:20:45,452 I am Tar Gibbons, Ship's Master of Warrior Science. 337 00:20:45,535 --> 00:20:47,829 Greetings back upon you, Tar? 338 00:20:48,121 --> 00:20:52,459 "Tar" isn't a name. It's a title, like "Mister," or "Doctor," 339 00:20:52,709 --> 00:20:55,087 though, your world has no exact equivalent. 340 00:20:55,420 --> 00:20:58,090 [Gibbons] Inexactly, it would be something like, 341 00:20:58,298 --> 00:21:00,259 "Wise and beloved warrior, 342 00:21:00,425 --> 00:21:03,845 who could kill me with his little finger, if he should so desire." 343 00:21:04,596 --> 00:21:05,597 Good to know. 344 00:21:06,848 --> 00:21:10,811 And I am the one, the only Phillogenous esk Piemondum. 345 00:21:10,894 --> 00:21:15,440 Ship's Pilot and Communications Officer, but you can call me Phil. 346 00:21:15,691 --> 00:21:18,360 How can you talk? You're a plant. 347 00:21:18,485 --> 00:21:21,071 I am? No wonder I feel soiled. 348 00:21:21,238 --> 00:21:23,448 - Ooh. Good one. - [chuckles] 349 00:21:23,573 --> 00:21:25,450 How many dolls does he have in there? 350 00:21:25,534 --> 00:21:28,870 - [doorbell rings] - Can someone get that, please? 351 00:21:30,580 --> 00:21:31,832 I will, Aunt Gwen! 352 00:21:35,002 --> 00:21:36,670 - Who are you? - Who are you? 353 00:21:36,920 --> 00:21:38,463 Mickey. I'm a friend of Rod's. 354 00:21:38,714 --> 00:21:39,881 He has friends? 355 00:21:40,799 --> 00:21:43,599 Anyway, can you just tell him I got something to show him on the porch? 356 00:21:43,719 --> 00:21:44,886 Go up and tell him yourself. 357 00:21:45,304 --> 00:21:48,307 No can do. This is gonna get messy. 358 00:21:52,644 --> 00:21:53,687 A moment, my Captain, 359 00:21:53,770 --> 00:21:55,939 but I don't believe the flarving valve goes there. 360 00:21:56,023 --> 00:21:58,817 - [Grakker grunting] - [electricity crackling] 361 00:22:00,068 --> 00:22:02,070 [sighs] Goes there now. 362 00:22:02,154 --> 00:22:05,532 Might that not destroy all lifeforms within 50 kreltins? 363 00:22:05,615 --> 00:22:08,368 Well, animal life, sure. What's your point? 364 00:22:09,411 --> 00:22:11,079 - [Elspeth] May I come in? - Busy. 365 00:22:11,204 --> 00:22:12,640 [Elspeth] There's a Mickey on the porch. 366 00:22:12,664 --> 00:22:14,224 He's got something he wants you to see. 367 00:22:14,624 --> 00:22:15,625 Be right down! 368 00:22:17,127 --> 00:22:18,670 Whatever. I'll be in the kitchen. 369 00:22:20,422 --> 00:22:21,798 [grunting] 370 00:22:32,100 --> 00:22:35,103 And no energy-inversion life-destroying stuff while I'm gone. 371 00:22:35,187 --> 00:22:37,022 Aw. He's no fun. 372 00:22:59,544 --> 00:23:00,921 Perfect timing! 373 00:23:01,004 --> 00:23:02,923 I know! Just wait 'til you see this! 374 00:23:03,006 --> 00:23:05,092 I got your volcano problem solved! 375 00:23:05,175 --> 00:23:07,803 Wait. I have something huge to tell you first. 376 00:23:08,053 --> 00:23:09,930 About that girl? Who is she, anyway? 377 00:23:10,013 --> 00:23:12,557 Mickey. I have aliens in my room. 378 00:23:12,891 --> 00:23:14,392 She doesn't look like an alien. 379 00:23:14,684 --> 00:23:16,561 Not Elspeth. She's my cousin. 380 00:23:16,937 --> 00:23:19,064 But I have real aliens, 381 00:23:19,272 --> 00:23:22,442 and they crashed through my window with their spaceship, 382 00:23:22,734 --> 00:23:24,903 and they're really small, and they need my help, 383 00:23:24,986 --> 00:23:26,822 but you can't tell anybody, 384 00:23:26,905 --> 00:23:29,533 because if they knew I told you, they'd kill me. 385 00:23:29,991 --> 00:23:31,034 They have ray-guns. 386 00:23:31,785 --> 00:23:34,371 - [chuckles] - Mickey, come on. You know I never lie. 387 00:23:34,454 --> 00:23:35,288 Yeah. 388 00:23:35,372 --> 00:23:37,707 So, that means I'm telling... 389 00:23:37,791 --> 00:23:38,991 - Setting me up! - The truth! 390 00:23:40,335 --> 00:23:42,129 - Mickey... - Getting back to planet Earth. 391 00:23:44,589 --> 00:23:47,342 Doing a volcano with baking soda and vinegar 392 00:23:47,425 --> 00:23:49,636 is, like, so old-timey, 393 00:23:50,095 --> 00:23:55,684 but this is cutting-edge. 394 00:23:55,851 --> 00:23:59,729 Ingredient X, my latest invention. Here, hold this. 395 00:24:02,816 --> 00:24:05,735 Now, this is a safety pin. It's really important. 396 00:24:05,944 --> 00:24:08,464 It's really important that you don't accidentally pull this out, 397 00:24:08,488 --> 00:24:09,614 and then hit this lever. 398 00:24:09,698 --> 00:24:11,032 [bubbling] 399 00:24:14,995 --> 00:24:16,079 Hit the deck! 400 00:24:24,171 --> 00:24:26,715 [car alarm blaring] 401 00:24:26,798 --> 00:24:27,841 [cat yowls] 402 00:24:27,966 --> 00:24:29,718 [dogs barking] 403 00:24:36,558 --> 00:24:37,392 Whoa. 404 00:24:37,517 --> 00:24:40,228 Uh... So, gotta... 405 00:24:41,062 --> 00:24:43,023 You know, dinner. 406 00:24:46,359 --> 00:24:49,029 - Bye! - [sighs] 407 00:24:49,112 --> 00:24:53,867 Well, that sucks, but I can fix it. 408 00:24:59,456 --> 00:25:00,456 Where's Elspeth? 409 00:25:01,166 --> 00:25:03,418 I thought she was upstairs with you. Can you go get her? 410 00:25:09,549 --> 00:25:10,383 Hey! 411 00:25:10,467 --> 00:25:12,177 The papier-mache is off limits to aliens! 412 00:25:12,260 --> 00:25:14,012 You're the alien on this crew, buddy. 413 00:25:14,095 --> 00:25:16,056 This structure's simple molecular composition 414 00:25:16,223 --> 00:25:18,892 makes it very suitable for rapid energy conversion. 415 00:25:18,975 --> 00:25:22,395 I don't care if it's vitamin-filled. I need to take this to school. 416 00:25:22,812 --> 00:25:26,191 Rod, there is much more at stake here than just your volcano. 417 00:25:26,316 --> 00:25:27,984 Really? Like... 418 00:25:28,068 --> 00:25:29,068 [grunting] 419 00:25:30,195 --> 00:25:31,196 What was that? 420 00:25:31,905 --> 00:25:34,658 Some rude bud-plucker stumbled in without an invite. 421 00:25:34,741 --> 00:25:39,454 I'll set up the brain-wiper to erase its mind, assuming it's got one. 422 00:25:45,001 --> 00:25:47,379 Did you really have to do whatever this is? 423 00:25:47,462 --> 00:25:50,715 What? Would you have preferred total disintegration? 424 00:25:50,882 --> 00:25:53,760 Ooh. That's my favorite. A little... [Mimics zap] Problem solved. 425 00:25:53,843 --> 00:25:56,483 You need to unfreeze her. Now! Will you vouch for her cooperation? 426 00:25:58,682 --> 00:26:00,100 Cooperation? 427 00:26:00,517 --> 00:26:03,270 Look, okay, so they're aliens, 428 00:26:03,603 --> 00:26:04,997 but they need a place to repair their ship, 429 00:26:05,021 --> 00:26:06,741 and can't let anyone know that they're here. 430 00:26:06,815 --> 00:26:08,233 So, they came to me for help. 431 00:26:08,650 --> 00:26:09,650 You? 432 00:26:10,443 --> 00:26:13,989 If you promise not to tell anyone, they'll let you go. 433 00:26:14,406 --> 00:26:16,700 - Okay? - Okay, okay! 434 00:26:17,742 --> 00:26:19,286 - Agreed? - Agreed. 435 00:26:19,536 --> 00:26:21,538 Captain Grakker, reverse the polarity. 436 00:26:22,622 --> 00:26:23,622 [beeps] 437 00:26:25,709 --> 00:26:29,921 - Don't do anything stupid! - Me? How about them? 438 00:26:30,338 --> 00:26:33,591 They're way ahead of us, Elspeth. They flew here in a starship. 439 00:26:34,592 --> 00:26:35,927 [chomping] 440 00:26:36,011 --> 00:26:38,346 If you're so smart, why'd you ask Rod to help you, 441 00:26:38,430 --> 00:26:40,307 - when you could've picked me? - What? 442 00:26:40,390 --> 00:26:44,190 I'm the one who knows how to organize, keep secrets, and do everything better than he ever will. 443 00:26:45,478 --> 00:26:47,856 - Hold on! - Do none of your species have brains? 444 00:26:47,939 --> 00:26:51,234 Proudly, mine does not. Not even a nervous system. 445 00:26:51,318 --> 00:26:54,946 A talking plant? That is so awesome! 446 00:26:55,989 --> 00:26:58,742 There's intelligent life on this world after all! 447 00:26:59,492 --> 00:27:01,953 Wait a minute. I'm intelligent life! 448 00:27:02,037 --> 00:27:03,538 We don't have a minute, Rod. 449 00:27:03,621 --> 00:27:05,381 Not if we don't want your mom coming up here, 450 00:27:05,457 --> 00:27:06,833 and wondering where we are. 451 00:27:07,292 --> 00:27:09,336 And I'm good at things, like... 452 00:27:09,419 --> 00:27:12,005 Look, Rod and I have to show up for our evening meal, 453 00:27:12,130 --> 00:27:15,258 but we'll be right back to work out a real plan to keep you safe. 454 00:27:16,009 --> 00:27:16,926 Don't just stand there. 455 00:27:17,010 --> 00:27:20,805 We have to keep up our appearances, and I am the expert at that. 456 00:27:21,264 --> 00:27:22,264 [sighs] 457 00:27:23,975 --> 00:27:24,975 Don't worry. 458 00:27:25,018 --> 00:27:27,437 I got your back. I have everybody's back. 459 00:27:27,645 --> 00:27:29,814 - Back? - I've got my back. 460 00:27:29,898 --> 00:27:31,500 [Gibbons] I'm not quite sure what she means. 461 00:27:31,524 --> 00:27:32,567 [chattering] 462 00:27:35,528 --> 00:27:39,199 There is something more we must tell you about our presence here. 463 00:27:39,366 --> 00:27:40,658 We are on a mission. 464 00:27:40,742 --> 00:27:44,037 Yeah, Captain Grakker said to prevent total planetary disaster. 465 00:27:44,120 --> 00:27:47,791 At the hand of the Galaxy's Most Evil Wanted Criminal, B'KR. 466 00:27:47,916 --> 00:27:50,001 - B'what? - B'KR. Pay attention. 467 00:27:50,418 --> 00:27:53,213 On your world, B'KR is in disguise. 468 00:27:53,296 --> 00:27:55,298 To move more easily among your kind, 469 00:27:55,507 --> 00:27:58,468 slowly and surely, laying his plans against you. 470 00:27:58,551 --> 00:28:00,512 What kind of disguise are we talking here? 471 00:28:00,595 --> 00:28:02,680 According to our monitoring sources, 472 00:28:02,764 --> 00:28:06,226 he is hiding here under the name "Beck-Er." 473 00:28:06,351 --> 00:28:09,604 Becker? Billy Becker's father is an alien? 474 00:28:09,771 --> 00:28:12,482 You know this bipedal meat-pod? 475 00:28:12,565 --> 00:28:16,861 I know his kid. He goes to my school. He's gotta be adopted. 476 00:28:17,028 --> 00:28:21,241 Gaining the trust of the child could help us to investigate the father. 477 00:28:21,366 --> 00:28:23,326 Billy Becker might say he trusts you, 478 00:28:23,910 --> 00:28:26,913 but only to get close enough to smash a bug on your forehead. 479 00:28:27,831 --> 00:28:28,832 Feels disgusting. 480 00:28:29,958 --> 00:28:31,042 Tastes even worse. 481 00:28:31,418 --> 00:28:34,838 My cousin, Venus Claptrap, would disagree, but moving on... 482 00:28:36,548 --> 00:28:37,674 Deputy Allbright, 483 00:28:37,882 --> 00:28:40,552 Madame Pong and I will accompany you to school tomorrow, 484 00:28:41,177 --> 00:28:42,595 and if anything goes wrong, 485 00:28:42,887 --> 00:28:44,973 the Galactic Patrol will hold you accountable, 486 00:28:45,223 --> 00:28:47,308 and you will stand trial for your crimes. 487 00:28:47,559 --> 00:28:50,979 The Patrol does not take the loss of its agents lightly. 488 00:28:51,104 --> 00:28:53,732 Thanks. I'm sure I'll sleep much better tonight knowing that. 489 00:28:53,815 --> 00:28:57,110 In the meantime, Elspeth, would you be so kind as to continue 490 00:28:57,193 --> 00:29:01,489 to oversee security perimeters and the operations within Rod's house? 491 00:29:01,573 --> 00:29:03,616 What? Like you're not gonna remember that? 492 00:29:03,867 --> 00:29:05,034 It's not for me. 493 00:29:05,243 --> 00:29:07,871 It's for when something goes wrong at your school tomorrow, 494 00:29:07,954 --> 00:29:08,997 because it will. 495 00:29:09,289 --> 00:29:13,543 I'll need these notes to testify at your trial, Deputy. 496 00:29:18,173 --> 00:29:20,413 - Hey, Mickey. - Hey, Rod. How are your imaginary aliens? 497 00:29:24,596 --> 00:29:27,223 Did he say "aliens"? 498 00:29:27,307 --> 00:29:30,143 I never said anything about imaginary aliens. 499 00:29:30,769 --> 00:29:32,061 Well, not "imaginary." 500 00:29:32,437 --> 00:29:35,106 You said that they were really small, and they had, like, ray-guns. 501 00:29:35,190 --> 00:29:36,983 That's it. I'm ventilating his skull. 502 00:29:37,150 --> 00:29:40,487 Raz. Raz. Raz. 503 00:29:40,570 --> 00:29:41,821 [Billy snickers] 504 00:29:41,905 --> 00:29:43,531 Buddy, I thought we'd talked about this. 505 00:29:44,783 --> 00:29:47,660 Oh. Pudge-Boy. Just finishing up here. 506 00:29:47,744 --> 00:29:50,079 - [sloshing] - [exclaiming in disgust] 507 00:29:50,163 --> 00:29:51,664 [grunting] 508 00:29:51,748 --> 00:29:55,376 - Right in there. Same time tomorrow, Raz? - Can't I get a day off? 509 00:29:55,668 --> 00:29:58,171 [groaning] yeah, sure, whatever. 510 00:30:01,758 --> 00:30:02,759 [sloshing] 511 00:30:02,842 --> 00:30:04,677 Where was I? Oh, yeah. 512 00:30:04,928 --> 00:30:07,013 Pudge-Boy! You're just in... 513 00:30:09,140 --> 00:30:11,768 Hey, what's this? 514 00:30:12,644 --> 00:30:15,063 Not mint on card, but nice detailing. 515 00:30:15,605 --> 00:30:16,845 Where'd you get him, Allbright? 516 00:30:16,981 --> 00:30:18,858 - [Rod] I found him. - [Billy snickers] 517 00:30:19,317 --> 00:30:22,195 Thought so. 'Cause I lost one just like this yesterday. 518 00:30:22,320 --> 00:30:23,530 - But... - But what? 519 00:30:28,493 --> 00:30:29,493 Nothing. 520 00:30:29,744 --> 00:30:30,744 Thought so. 521 00:30:31,913 --> 00:30:34,207 [school bell ringing] 522 00:30:39,045 --> 00:30:40,421 [dog barking] 523 00:30:40,505 --> 00:30:41,756 [whining] 524 00:30:45,051 --> 00:30:46,553 Everyone's a critic. 525 00:30:50,682 --> 00:30:51,682 Hey, buddy. 526 00:30:53,268 --> 00:30:55,436 - Hi, Mom. - What's the egg whisk for? 527 00:30:55,728 --> 00:30:58,314 The little aliens need to fix their ship. 528 00:30:59,190 --> 00:31:00,942 Huh. Oh, of course, they do. 529 00:31:01,067 --> 00:31:02,747 Well, just bring it back when they're done. 530 00:31:02,819 --> 00:31:03,819 Agreed. 531 00:31:05,697 --> 00:31:07,407 [upbeat music playing] 532 00:31:14,289 --> 00:31:17,750 The Basic Drake Equation combines all your favorite subjects. 533 00:31:17,834 --> 00:31:20,837 - [game sounds] - Statistics, astronomy, chemistry, and Biology. 534 00:31:24,382 --> 00:31:27,844 It's a way for us to think about how many worlds orbiting other suns 535 00:31:27,927 --> 00:31:32,223 might have extraterrestrial civilizations we could communicate with. 536 00:31:32,557 --> 00:31:36,519 Astronomers know the first few numbers to put into the equation. 537 00:31:37,020 --> 00:31:39,689 These numbers give us a good estimate 538 00:31:39,772 --> 00:31:44,611 of the number of Earth-like planets there are in our galaxy. 539 00:31:45,945 --> 00:31:48,448 Now, we get to the part of the equation 540 00:31:48,531 --> 00:31:51,200 where we have to make some educated guesses, 541 00:31:51,534 --> 00:31:56,247 and these guesses involve the difference between Chemistry and Biology. 542 00:31:56,456 --> 00:32:01,461 First, of these 40 billion potentially Earth-like planets, 543 00:32:01,628 --> 00:32:03,671 how many have life? 544 00:32:08,009 --> 00:32:11,679 Just having simple lifeforms, like bacteria, or plants, 545 00:32:11,763 --> 00:32:14,057 or even small animals isn't enough. 546 00:32:14,474 --> 00:32:17,644 So, then of those earth-like planets, 547 00:32:17,727 --> 00:32:19,520 how many have intelligent life? 548 00:32:20,021 --> 00:32:23,441 [loud thudding] 549 00:32:23,733 --> 00:32:26,945 And then, of those planets with intelligent life, 550 00:32:27,320 --> 00:32:29,697 how many go on to develop radio, 551 00:32:29,781 --> 00:32:34,577 or other means of communication that we can detect from Earth? 552 00:32:35,578 --> 00:32:39,791 Remember that humans lived on Planet Earth for millions of years 553 00:32:39,874 --> 00:32:42,752 before we invented radio and television, 554 00:32:42,835 --> 00:32:45,296 and then lasers for sending signals. 555 00:32:45,797 --> 00:32:47,173 - And who knows. - [grunts] 556 00:32:47,256 --> 00:32:50,176 Maybe there are still incredible communication technologies 557 00:32:50,259 --> 00:32:51,761 that we know nothing about today, 558 00:32:51,844 --> 00:32:54,055 - because we can't imagine them. - [groaning] 559 00:32:54,222 --> 00:32:56,808 But they will be invented sometime in the future. 560 00:32:56,891 --> 00:32:59,811 - [Grunting] - Maybe even by one of you. 561 00:33:00,019 --> 00:33:03,856 Depending on the numbers used in the last parts of the equation, 562 00:33:04,065 --> 00:33:07,235 we get a range of possible answers, 563 00:33:07,318 --> 00:33:09,529 so that the Drake Equation tells us 564 00:33:09,612 --> 00:33:12,949 the number of possible extraterrestrial civilizations 565 00:33:13,032 --> 00:33:17,912 can be anywhere from one, ours, to more than 30 million! 566 00:33:18,413 --> 00:33:22,417 Whatever the true answer to the Drake Equation turns out to be, 567 00:33:22,583 --> 00:33:26,004 a big number into the hundreds of thousands, 568 00:33:26,170 --> 00:33:28,631 or a small number that you can count on your hands... 569 00:33:28,715 --> 00:33:29,590 Yes! 570 00:33:29,674 --> 00:33:31,110 - [screams] - [Ms. Maloney] ...Or simply one, 571 00:33:31,134 --> 00:33:33,886 it will be something that will change our understanding 572 00:33:33,970 --> 00:33:36,347 of the universe as we now know it. 573 00:33:37,056 --> 00:33:41,185 As the famous science-fiction writer, Arthur C. Clarke, once said, 574 00:33:41,602 --> 00:33:44,355 "Sometimes I think we're alone in the universe," 575 00:33:44,772 --> 00:33:46,399 and sometimes I think we're not. 576 00:33:46,816 --> 00:33:49,944 "In either case, the idea is quite staggering." 577 00:33:50,820 --> 00:33:51,821 [beaming] 578 00:33:51,904 --> 00:33:52,947 [chuckles] 579 00:33:55,199 --> 00:33:58,536 [Ms. Maloney] All right, class, please take out your science textbooks, 580 00:33:58,619 --> 00:34:01,497 and we are going to go to Chapter 10. 581 00:34:02,040 --> 00:34:04,250 That is page 79. 582 00:34:06,586 --> 00:34:07,962 Now, pay attention 583 00:34:08,046 --> 00:34:11,466 because this is definitely going to be on the final exam. 584 00:34:12,091 --> 00:34:14,802 Do I have a volunteer to read the first paragraph? 585 00:34:15,511 --> 00:34:16,971 [dog barking] 586 00:34:17,055 --> 00:34:18,139 Spa Fon! 587 00:34:18,431 --> 00:34:21,142 Whoa. Little pitcher plants have big ears. 588 00:34:21,517 --> 00:34:24,278 Let me handle this, and when I say, "Handle," I mean, "leaf" it to me. 589 00:34:24,353 --> 00:34:25,730 Ooh! Another good one! 590 00:34:25,897 --> 00:34:29,567 Apologies, youngling. My choice of words were most intemperate. 591 00:34:30,068 --> 00:34:31,152 You should hear my dad. 592 00:34:31,235 --> 00:34:33,946 Indeed. As the snavel and wonkus teaches us, 593 00:34:34,030 --> 00:34:37,825 we should all listen to our parents from whom much wisdom flows. 594 00:34:38,034 --> 00:34:39,744 So, how does a plant... 595 00:34:39,827 --> 00:34:42,705 Well, how does anyone get to join the Galactic Patrol? 596 00:34:42,997 --> 00:34:45,500 Each has his, her, or its reason. 597 00:34:45,875 --> 00:34:48,336 Phil here is on a quest for his roots. 598 00:34:48,836 --> 00:34:50,463 I'm working my asparagus off. 599 00:34:50,838 --> 00:34:51,839 [chuckles] 600 00:34:51,923 --> 00:34:52,840 How about you? 601 00:34:52,924 --> 00:34:57,428 Warrior Science compels all who are able to protect those who are not. 602 00:34:58,262 --> 00:35:00,723 But if you all join for different reasons, 603 00:35:00,807 --> 00:35:04,060 doesn't that make you all argue about what to do and how to do it? 604 00:35:04,268 --> 00:35:07,480 Clever youngling. A healthy differing of opinions 605 00:35:07,563 --> 00:35:11,359 is as necessary as the frelnik and groof in spring. Well said. 606 00:35:11,442 --> 00:35:12,652 Okay. 607 00:35:12,735 --> 00:35:15,071 As you can see, despite our differences, 608 00:35:15,154 --> 00:35:18,199 the Ferkel's crew are united as members of the same team, 609 00:35:18,282 --> 00:35:20,493 helping each other to accomplish our mission, 610 00:35:20,660 --> 00:35:22,537 just like you and your cousin. 611 00:35:22,620 --> 00:35:24,455 What? Rod and me? 612 00:35:24,705 --> 00:35:26,290 We're not on any team. 613 00:35:26,374 --> 00:35:28,960 Young Elspeth, you must ignore the confusing surface, 614 00:35:29,043 --> 00:35:31,129 and dig down to find the truth beneath it. 615 00:35:31,379 --> 00:35:34,298 That is where you will discover what unites you with Rod. 616 00:35:34,590 --> 00:35:37,260 Yeah, like cracking open a weird-looking nut shell 617 00:35:37,343 --> 00:35:39,470 to find the good stuff inside. 618 00:35:39,720 --> 00:35:41,156 [Gibbons] Think on that, young Elspeth, 619 00:35:41,180 --> 00:35:44,934 and you will see what connects you with Rod instead of what does not. 620 00:35:45,393 --> 00:35:48,229 I guess it wouldn't hurt to... Hold on. 621 00:35:48,354 --> 00:35:49,939 - What's that? - Uh, the Ferkel? 622 00:35:50,022 --> 00:35:51,941 It's only been there, like, forever. 623 00:35:52,150 --> 00:35:54,443 [chuckles] I think I know what's wrong with your ship. 624 00:35:55,069 --> 00:35:56,612 Squa Tront! 625 00:35:56,779 --> 00:35:58,990 [bell ringing] 626 00:35:59,866 --> 00:36:01,784 [lively chatter] 627 00:36:14,213 --> 00:36:15,213 [unzips] Yeah! 628 00:36:24,932 --> 00:36:26,350 Is that gonna be enough for lunch? 629 00:36:26,684 --> 00:36:29,729 Oh, yes. Earth paper is surprisingly nutritious. 630 00:36:29,812 --> 00:36:33,399 Yeah, you should try it sometime. It will blow your mind! [Chuckles] 631 00:36:34,483 --> 00:36:35,735 I love this stuff! 632 00:36:47,038 --> 00:36:48,122 Those for the aliens? 633 00:36:49,290 --> 00:36:50,290 Uh-huh. 634 00:36:51,542 --> 00:36:52,542 Okay. 635 00:36:57,215 --> 00:36:58,215 Hmm. 636 00:36:58,299 --> 00:36:59,967 [lively chatter] 637 00:37:02,720 --> 00:37:04,847 All right, Allbright! Give it back! 638 00:37:05,264 --> 00:37:06,264 Give what back? 639 00:37:06,432 --> 00:37:11,103 You know, the little monster guy. You stole him from my bag. 640 00:37:11,354 --> 00:37:12,730 I didn't. Honest. 641 00:37:12,813 --> 00:37:16,317 You telling me he just crawled out and walked off on his own? 642 00:37:17,068 --> 00:37:18,253 [Billy] What're you trying to pull, Pudge-Boy? 643 00:37:18,277 --> 00:37:19,546 - [Both grunting] - [Rod] Nothing! 644 00:37:19,570 --> 00:37:22,466 I'm just trying to get through the day without getting my face pounded in. 645 00:37:22,490 --> 00:37:25,660 Well, better luck tomorrow. 646 00:37:27,370 --> 00:37:29,372 - [low grunting] - [straining] 647 00:37:42,718 --> 00:37:44,011 [straining] 648 00:38:02,113 --> 00:38:03,114 [sighs] 649 00:38:03,197 --> 00:38:04,197 [Billy grunts] 650 00:38:04,699 --> 00:38:05,908 Ow! 651 00:38:06,867 --> 00:38:07,867 [Billy groaning] 652 00:38:08,202 --> 00:38:09,996 [panting] 653 00:38:11,163 --> 00:38:12,415 How did you move so fast? 654 00:38:12,498 --> 00:38:13,916 Look at all the practice I've had. 655 00:38:14,000 --> 00:38:17,586 [chuckles] We are not done! 656 00:38:17,670 --> 00:38:18,879 Whoa. I got you. 657 00:38:19,505 --> 00:38:20,505 [grunts] 658 00:38:23,342 --> 00:38:24,510 Did you guys do that? 659 00:38:24,593 --> 00:38:28,180 Madame Pong has performed an act of temporal displacement, 660 00:38:28,264 --> 00:38:31,892 and it has temporarily harshed her mellow. 661 00:38:32,310 --> 00:38:34,603 [Rod] You really need to start on some language lessons. 662 00:38:43,612 --> 00:38:44,612 [whines] 663 00:38:46,574 --> 00:38:48,034 The aliens need our plants? 664 00:38:48,743 --> 00:38:50,703 No. Just Phil. 665 00:38:50,995 --> 00:38:51,829 Phil? 666 00:38:51,996 --> 00:38:53,080 He's lonely. 667 00:38:55,207 --> 00:38:57,084 Huh. This is getting weird. 668 00:39:25,363 --> 00:39:27,281 - [whirring] - [gasping] 669 00:39:27,948 --> 00:39:29,909 - Huh? - [Phil] What? Who goes there? 670 00:39:34,914 --> 00:39:35,915 Busted! 671 00:39:37,958 --> 00:39:39,251 Execute Plan 'B'! 672 00:39:39,335 --> 00:39:40,920 Begin Operation Cover-up. 673 00:39:45,925 --> 00:39:47,301 Sorry, guys. Be quiet. 674 00:39:50,930 --> 00:39:51,806 [gasps] 675 00:39:51,889 --> 00:39:52,889 Ooh. Hello. 676 00:39:53,140 --> 00:39:54,141 Hi, Aunt Gwen. 677 00:39:54,600 --> 00:39:55,851 We're having quiet time. 678 00:39:56,769 --> 00:39:58,687 Mmm. Amazing. [Chuckles] 679 00:40:07,905 --> 00:40:09,031 What's this? 680 00:40:20,292 --> 00:40:21,972 Are the little aliens all done with these? 681 00:40:22,336 --> 00:40:25,089 [both] Yep. Mission accomplished. 682 00:40:26,590 --> 00:40:28,968 I'll just bring them back to the kitchen, then. [Chuckles] 683 00:40:32,179 --> 00:40:33,973 - Carry on. - Will do, Aunt Gwen. 684 00:40:34,181 --> 00:40:35,181 [chuckles] 685 00:40:39,770 --> 00:40:40,855 [all sighing] 686 00:40:40,938 --> 00:40:42,189 That was close. 687 00:40:47,111 --> 00:40:49,831 [Ms. Maloney] All right, class. Before we get started this afternoon, 688 00:40:49,905 --> 00:40:53,075 I'll go ahead and collect your math worksheets. 689 00:40:53,159 --> 00:40:54,368 Thank you. 690 00:40:54,452 --> 00:40:55,286 You good in there? 691 00:40:55,369 --> 00:40:57,163 It's pretty good, yeah. Thank you. 692 00:40:57,246 --> 00:40:58,926 [Madame Pong] All is well, young Allbright. 693 00:40:59,123 --> 00:41:01,309 - I couldn't eat another shred. - [Ms. Maloney] ...make sure you got 694 00:41:01,333 --> 00:41:02,168 - your name on the sheet. - [Grakker] I can. 695 00:41:02,251 --> 00:41:04,545 Fortunately, we found an emergency back-up supply. 696 00:41:04,628 --> 00:41:06,468 - Emergency back-up? - [Ms. Maloney] Thank you. 697 00:41:07,256 --> 00:41:09,216 [chattering] 698 00:41:14,805 --> 00:41:15,890 You want some, kiddo? 699 00:41:19,268 --> 00:41:20,352 No. 700 00:41:25,232 --> 00:41:27,943 Rod, is your worksheet done? 701 00:41:28,277 --> 00:41:31,280 Yes, but I can't hand it in right now. 702 00:41:31,989 --> 00:41:33,073 Because? 703 00:41:34,825 --> 00:41:37,203 Aliens ate my homework, Ms. Maloney. 704 00:41:37,369 --> 00:41:39,371 [laughter] 705 00:41:43,459 --> 00:41:45,002 [phone ringing] 706 00:41:45,878 --> 00:41:49,340 [man on PA] As a reminder, gym classes are canceled for the rest of the week 707 00:41:49,423 --> 00:41:51,743 - because of science fair preparations. - Get back in here! 708 00:41:52,176 --> 00:41:54,595 Principal Carter will judge the exhibits tomorrow afternoon 709 00:41:54,678 --> 00:41:56,764 and award ribbons in ten categories. 710 00:41:57,348 --> 00:41:58,599 In the event of a snow day, 711 00:41:58,682 --> 00:42:00,976 judging will take place after the winter break. 712 00:42:01,560 --> 00:42:05,731 The computer club will meet in room 11011110 713 00:42:06,148 --> 00:42:09,652 at 00:00:001:00. 714 00:42:09,985 --> 00:42:12,488 The cleaning staff requests that students please remove 715 00:42:12,571 --> 00:42:15,115 all perishable food items from lockers by Friday. 716 00:42:15,741 --> 00:42:17,034 Hey, check this out, man. 717 00:42:17,952 --> 00:42:18,953 Shock Rocks. 718 00:42:19,119 --> 00:42:21,247 No! No, come on... 719 00:42:23,123 --> 00:42:25,167 Mmm. Ahh. 720 00:42:29,922 --> 00:42:30,965 Uh... 721 00:42:31,048 --> 00:42:31,882 [gasps] 722 00:42:32,007 --> 00:42:33,342 Well, Rod seemed... 723 00:42:36,095 --> 00:42:38,264 You thought X was good? Y is even better. 724 00:42:41,058 --> 00:42:42,518 [cap clatters] 725 00:42:44,186 --> 00:42:45,688 [slurping] 726 00:42:48,607 --> 00:42:49,607 [exhales] 727 00:42:49,984 --> 00:42:52,319 Oh. [Stomach rumbling] 728 00:42:53,571 --> 00:42:54,572 [burps] 729 00:42:56,073 --> 00:42:57,366 [panting] 730 00:43:00,077 --> 00:43:02,580 [stomach rumbling] 731 00:43:05,916 --> 00:43:07,543 - No, no, no. - [groaning] 732 00:43:07,626 --> 00:43:09,044 Go away, go away! 733 00:43:09,670 --> 00:43:12,089 [moaning] 734 00:43:13,507 --> 00:43:16,010 [burping] 735 00:43:17,261 --> 00:43:19,638 - [students exclaiming] - [shouting] 736 00:43:24,602 --> 00:43:25,853 Oh, my God! 737 00:43:42,286 --> 00:43:43,286 [burps] 738 00:43:44,288 --> 00:43:45,289 Send them home. 739 00:43:45,831 --> 00:43:48,417 Can you believe it? Hardly any detention. 740 00:43:48,876 --> 00:43:51,754 They're probably afraid you'll explode on school property. 741 00:43:51,879 --> 00:43:53,172 Yeah! Awesome, wasn't it? 742 00:43:53,505 --> 00:43:56,717 Ingredient Z will make the best volcano ever! 743 00:43:57,092 --> 00:43:59,219 Maybe I should just stick with what I know will work. 744 00:44:00,179 --> 00:44:02,222 Like what? Your aliens? 745 00:44:02,765 --> 00:44:06,226 They're not my aliens. They're... 746 00:44:06,560 --> 00:44:07,560 What? 747 00:44:09,521 --> 00:44:10,731 They're classified. 748 00:44:12,149 --> 00:44:13,817 - [chuckles] - [burps] 749 00:44:14,610 --> 00:44:16,070 [both laughing] 750 00:44:17,029 --> 00:44:18,697 - Oh, my gosh. - Hey! 751 00:44:19,490 --> 00:44:20,866 [car engine starts] 752 00:44:23,369 --> 00:44:25,663 [Gibbons] Oh. Greetings upon you, Earth child. 753 00:44:26,080 --> 00:44:29,083 You have arrived at a most fortuitous time. 754 00:44:30,167 --> 00:44:34,088 Elspeth has solved the puzzle of our malfunctioning embiggener. 755 00:44:34,630 --> 00:44:36,590 Her? No way. 756 00:44:36,757 --> 00:44:39,259 [Phil] We thought the problemo was with all the, you know, 757 00:44:39,343 --> 00:44:42,513 science-y techno-thingles on the inside of the ship. 758 00:44:42,596 --> 00:44:43,596 Super complicated. 759 00:44:43,639 --> 00:44:47,601 Would melt your little meaty brain and make it go all gooey and like that. 760 00:44:47,685 --> 00:44:48,685 Well, it would. 761 00:44:48,727 --> 00:44:50,288 [Gibbons] But with the eyes of a warrior, 762 00:44:50,312 --> 00:44:54,274 Elspeth perceived that which no one else could see on the outside of the ship. 763 00:44:54,691 --> 00:44:56,318 A part fell off. See? 764 00:44:56,485 --> 00:44:59,029 It's called a Hydrocoptic Marzul Vane. 765 00:44:59,279 --> 00:45:01,949 Without it, the Ferkel's embiggener won't work. 766 00:45:02,032 --> 00:45:04,243 - Commendations, Earthling. - [Rod] Come on. 767 00:45:04,326 --> 00:45:06,829 The only reason she found it is because I wasn't here. 768 00:45:06,912 --> 00:45:08,038 Give up, Roddie. 769 00:45:08,122 --> 00:45:11,375 I guess I'll just need to find a new Hydrophobic Martian Cane. 770 00:45:11,500 --> 00:45:13,127 [Elspeth] Hydrocoptic Marzul Vane. 771 00:45:13,210 --> 00:45:16,713 The Tar says Earth science isn't advanced enough to make one. 772 00:45:17,005 --> 00:45:20,175 So, the Ferkel might be small forever, and so will her crew. 773 00:45:20,259 --> 00:45:21,259 [Grakker groans] 774 00:45:21,427 --> 00:45:24,763 Backwater worlds are all alike. Nothing useful anywhere! 775 00:45:24,888 --> 00:45:28,767 No. Earth has something no other world has. 776 00:45:31,270 --> 00:45:32,270 B'KR. 777 00:45:32,312 --> 00:45:34,314 If Billy Becker's father really is an alien, 778 00:45:34,440 --> 00:45:37,067 he'll have alien technology, too, right? 779 00:45:38,861 --> 00:45:42,823 Not bad for a lifeform lacking chlorophyll and leaves. 780 00:45:43,115 --> 00:45:46,702 I propose we act on Deputy Allbright's brilliant plan at once. 781 00:45:47,327 --> 00:45:48,787 - Captain? - Agreed. 782 00:45:48,954 --> 00:45:50,998 Um, what brilliant plan? 783 00:45:51,790 --> 00:45:52,833 What he said. 784 00:45:53,500 --> 00:45:57,337 If B'KR has what we need, then we must take it. 785 00:46:03,510 --> 00:46:06,889 [Eric and Linda] Pew! Pew! Zap! Pew! 786 00:46:08,098 --> 00:46:10,350 Bye, Mom! Don't forget my volcano! 787 00:46:10,434 --> 00:46:12,728 Oh, I'll drop it off as soon as the babysitter gets here. 788 00:46:12,811 --> 00:46:14,271 Elspeth, are you going out, too? 789 00:46:15,439 --> 00:46:18,275 I'm gonna show her my school. She can use my old bike. 790 00:46:18,859 --> 00:46:21,028 Sounds good. Well, have a nice time. 791 00:46:21,111 --> 00:46:23,197 - Thanks, Mom. See ya! - Bye. 792 00:46:24,031 --> 00:46:26,658 [chuckles] Isn't it nice to see your brother and cousin 793 00:46:26,742 --> 00:46:28,243 getting along so well? 794 00:46:28,368 --> 00:46:32,247 They're only doing it because the mean little alien said if they didn't... 795 00:46:32,331 --> 00:46:33,999 He'd fry their brains with his ray-guns. 796 00:46:34,082 --> 00:46:35,918 Pew! Pew! Zap! 797 00:46:36,585 --> 00:46:39,129 Well, why would the mean little alien say that? 798 00:46:40,631 --> 00:46:42,925 - That's classified! - That's classified! 799 00:46:43,509 --> 00:46:44,509 Oh. 800 00:46:45,511 --> 00:46:49,264 I've never seen it snow just in one spot. It's crazy! 801 00:46:49,348 --> 00:46:51,475 My mom says it's only happened once before, 802 00:46:51,558 --> 00:46:55,062 right about when she met my dad, a huge snowstorm, just in Seldom Seen. 803 00:46:55,229 --> 00:46:57,147 Isn't anything normal around here? 804 00:46:57,481 --> 00:47:01,485 There, I showed you my school. Technically, I didn't lie to Mom. 805 00:47:02,653 --> 00:47:04,071 Just like your dad, huh? 806 00:47:04,488 --> 00:47:07,074 My dad never lied. What's wrong with that? 807 00:47:07,199 --> 00:47:09,826 Rod, your father left you. 808 00:47:10,494 --> 00:47:11,787 He promised he'd come back. 809 00:47:12,412 --> 00:47:16,375 And you believed him? Adults lie, all the time. 810 00:47:16,792 --> 00:47:18,835 "There's nothing to be worried about, sweetie." 811 00:47:19,002 --> 00:47:22,548 "Everything's going to be okay, honey." As if. 812 00:47:23,090 --> 00:47:27,469 Maybe your parents lie to you, but not mine, and not my dad. 813 00:47:28,470 --> 00:47:31,640 If he's so great, then where is he? 814 00:47:35,269 --> 00:47:36,269 We've got to go. 815 00:47:37,020 --> 00:47:39,398 Let's hurry up. I've never ditched school before. 816 00:47:46,613 --> 00:47:48,615 [whirring] 817 00:48:04,047 --> 00:48:05,799 Status report from the flight deck. 818 00:48:11,930 --> 00:48:14,099 The Ferkel's scan is complete. 819 00:48:14,349 --> 00:48:17,686 No intelligent life inside the house, 820 00:48:18,061 --> 00:48:20,022 and no human life, either... 821 00:48:20,105 --> 00:48:22,816 - [Phil laughs] - Phil, that's not helpful. 822 00:48:34,494 --> 00:48:36,455 Ew. It smells. 823 00:48:38,624 --> 00:48:41,960 Yeah, like pizza. 824 00:48:45,922 --> 00:48:48,300 Boys. It's like adults don't even live here. 825 00:48:48,383 --> 00:48:50,886 You don't have to be a kid to like pizza. 826 00:48:51,678 --> 00:48:52,721 [chittering] 827 00:48:52,888 --> 00:48:54,389 Ew! Ugh! 828 00:48:59,478 --> 00:49:00,478 [gasps] 829 00:49:00,604 --> 00:49:02,648 Oh, my gosh, he killed them! He killed them! 830 00:49:02,731 --> 00:49:04,316 Billy Becker killed his parents! 831 00:49:07,653 --> 00:49:08,779 - [gasps] - Ooh. Ew. 832 00:49:09,946 --> 00:49:11,073 [Grakker] Those aren't real. 833 00:49:11,156 --> 00:49:14,743 They're artificial replicas too advanced for Earth. 834 00:49:16,453 --> 00:49:19,331 So, alien android parents? 835 00:49:19,456 --> 00:49:20,456 Parentoids. 836 00:49:21,917 --> 00:49:23,085 I guess. 837 00:49:23,752 --> 00:49:26,421 But if Billy Becker's father isn't real, 838 00:49:26,797 --> 00:49:28,840 then that means the real B'KR is... 839 00:49:29,174 --> 00:49:30,174 - Billy. - Billy. 840 00:49:32,636 --> 00:49:34,012 [chittering] 841 00:49:36,223 --> 00:49:38,850 - Can you believe it? - I believe in aliens. 842 00:49:38,934 --> 00:49:40,894 Do you have something harder to believe than that? 843 00:49:42,396 --> 00:49:47,442 Billy, my archenemy, the rotten, lying little kid. 844 00:49:48,276 --> 00:49:50,487 He's a fugitive mastermind from another planet, 845 00:49:50,570 --> 00:49:52,906 wanted across the galaxy for his hideous crimes. 846 00:49:53,198 --> 00:49:56,034 - And? - So, what's that say about my life? 847 00:49:56,284 --> 00:49:58,565 I mean, a lot of kids get bullied at one point or another, 848 00:49:58,912 --> 00:50:00,223 but how many get bullied by a kid 849 00:50:00,247 --> 00:50:03,166 who turns out to be a criminal genius from the stars in disguise? 850 00:50:03,542 --> 00:50:04,751 Sort of cool, really. 851 00:50:05,627 --> 00:50:06,627 What? 852 00:50:06,670 --> 00:50:10,382 I mean, it's not like you're some loser who gets bullied by anyone. 853 00:50:10,549 --> 00:50:13,552 You get bullied by an advanced alien intellect. 854 00:50:13,802 --> 00:50:15,762 Not a lot of people can put up with that. 855 00:50:15,846 --> 00:50:18,056 So, I'm not a loser? 856 00:50:18,181 --> 00:50:21,393 Not when it comes to standing up to an alien menace, 857 00:50:22,436 --> 00:50:26,398 but you sort of dress funny, and, you know, a diet couldn't... 858 00:50:33,238 --> 00:50:34,573 [Phil] And we're down. 859 00:50:34,656 --> 00:50:37,176 [Rod] At least there's a bright side to Billy Becker being B'KR. 860 00:50:37,325 --> 00:50:38,952 Bright side? Really? 861 00:50:39,953 --> 00:50:41,163 This is B'KR's hangout. 862 00:50:41,455 --> 00:50:45,417 Right? He's got to have some sort of cool alien tech stuff here, 863 00:50:46,168 --> 00:50:48,211 maybe even something that can fix the embiggener. 864 00:50:48,420 --> 00:50:50,881 [Madame Pong] A most timely reminder, young deputy. 865 00:50:51,131 --> 00:50:55,051 Captain, we should begin our interior probe of this domicile at once. 866 00:50:55,218 --> 00:50:59,556 You two, search this room. Report if you find what we need. 867 00:50:59,681 --> 00:51:00,515 - Agreed. - Agreed. 868 00:51:00,599 --> 00:51:02,726 [chittering] 869 00:51:20,660 --> 00:51:23,955 Only an alien can eat this much junk food and live. 870 00:51:24,873 --> 00:51:28,877 He's got all the latest games, but I've never seen this one before. 871 00:51:40,472 --> 00:51:41,807 [whirring] 872 00:51:45,060 --> 00:51:46,728 Never seen this before, either. 873 00:51:47,020 --> 00:51:48,605 We're not here to play, Roddie. 874 00:51:48,688 --> 00:51:50,065 [whirring] 875 00:51:50,273 --> 00:51:51,399 This is serious. 876 00:51:52,150 --> 00:51:56,321 What if this is some sort of alien game console with alien games. 877 00:51:56,404 --> 00:51:57,447 Looks like a map. 878 00:51:57,531 --> 00:52:02,244 Whatever it is, it looks like that part's some sort of alien countdown. 879 00:52:06,748 --> 00:52:08,542 [Billy] Mom, Dad, I'm home early! 880 00:52:08,625 --> 00:52:10,752 [Phil] Begin Operation Cover-up! 881 00:52:12,587 --> 00:52:15,465 [Elspeth] Come on. Hurry up! 882 00:52:15,882 --> 00:52:18,093 [whooshing] 883 00:52:25,183 --> 00:52:26,685 [sighs] Feels good to be home. 884 00:52:29,312 --> 00:52:30,312 [grunts] 885 00:52:31,606 --> 00:52:32,691 Oh. Hey, Roger. 886 00:52:33,900 --> 00:52:34,900 [hisses] 887 00:52:44,870 --> 00:52:46,413 [sighs] 888 00:52:48,081 --> 00:52:49,081 How was your day? 889 00:52:49,291 --> 00:52:50,834 Oh, that's right. 890 00:52:51,334 --> 00:52:55,046 I ripped out all your good parts to make something halfway useful. 891 00:52:55,589 --> 00:52:56,673 Bit brains. 892 00:52:57,757 --> 00:52:58,757 Boop! 893 00:53:01,344 --> 00:53:02,470 [neck cracking] 894 00:53:03,054 --> 00:53:05,098 Ugh. Time to slip out of this old thing. 895 00:53:06,641 --> 00:53:08,101 [grunting] 896 00:53:13,023 --> 00:53:15,108 Ah. Sweet dwarf star. 897 00:53:23,825 --> 00:53:24,910 [sighs] 898 00:53:26,328 --> 00:53:27,370 [neck cracks] 899 00:53:36,922 --> 00:53:39,382 Hello, Pudge-Boy and friend. 900 00:53:39,466 --> 00:53:41,134 [both shrieking] 901 00:53:44,596 --> 00:53:45,764 [panting] 902 00:53:46,306 --> 00:53:48,058 [snickers] 903 00:53:51,394 --> 00:53:53,438 I guess that's how he can afford all those games. 904 00:53:53,772 --> 00:53:54,940 I wonder if it's real. 905 00:53:55,023 --> 00:53:57,651 Rod, we need to find a way to get out of here! 906 00:53:57,734 --> 00:53:59,319 I know. Check through the windows. 907 00:54:00,528 --> 00:54:03,698 The Ferkel can't blast through these. It's steel. We're trapped! 908 00:54:04,157 --> 00:54:06,077 - [sniffing] - [Rod] Where is the Ferkel, anyway? 909 00:54:09,329 --> 00:54:10,538 [sighs] 910 00:54:10,622 --> 00:54:12,540 Maybe he didn't see us come in here. 911 00:54:13,667 --> 00:54:15,961 - Or maybe I did! - [both whimpering] 912 00:54:16,086 --> 00:54:17,295 [banging on door] 913 00:54:18,755 --> 00:54:19,756 [growling] 914 00:54:23,468 --> 00:54:24,678 [shrieks] 915 00:54:25,929 --> 00:54:26,929 Hey, kids! 916 00:54:27,055 --> 00:54:29,265 - [gasps] Rod, what are we going to do? - [snickers] 917 00:54:31,643 --> 00:54:32,643 [beaming] 918 00:54:33,228 --> 00:54:34,228 Huh? 919 00:54:34,312 --> 00:54:35,313 [gasps] 920 00:54:37,983 --> 00:54:39,943 [grunting] 921 00:54:50,078 --> 00:54:54,124 I know where you live, Allbright, and I know how to hurt you. 922 00:55:00,255 --> 00:55:03,842 Almost down, almost. 923 00:55:07,762 --> 00:55:09,097 Perfect landing. 924 00:55:09,264 --> 00:55:11,683 Um, why are you all so big? 925 00:55:11,766 --> 00:55:13,560 Uh, we're not. 926 00:55:13,727 --> 00:55:15,812 Then that means we're... 927 00:55:15,895 --> 00:55:17,981 - You are, yeah. - But if you can't... 928 00:55:18,440 --> 00:55:20,358 - Then we can't... - Correct. 929 00:55:20,442 --> 00:55:23,153 No! Not correct! I can't be small! 930 00:55:26,865 --> 00:55:27,865 You're small. 931 00:55:30,660 --> 00:55:33,788 Elspeth, we're all small. It's not just about you. 932 00:55:33,955 --> 00:55:36,124 Yeah. What he said. 933 00:55:39,961 --> 00:55:43,423 Linda, Eric, you be good for Mrs. Nesbitt, okay? 934 00:55:43,548 --> 00:55:45,091 - Okay, Mom. - Okay, Mom. 935 00:55:45,175 --> 00:55:46,855 I'll see you later in the afternoon, okay? 936 00:55:46,885 --> 00:55:48,738 - See you tonight, Mrs. Allbright. - Bye! Have fun! 937 00:55:48,762 --> 00:55:49,762 - Bye. - Bye. 938 00:55:58,772 --> 00:56:00,857 [whirring] 939 00:56:08,114 --> 00:56:10,116 [beeping] 940 00:56:29,552 --> 00:56:30,552 [beeps] 941 00:56:43,274 --> 00:56:45,318 Do these come in any other color? 942 00:56:46,111 --> 00:56:48,613 [Rod] Actually, you look sort of cool. 943 00:56:48,696 --> 00:56:49,823 You do, too, I guess. 944 00:56:51,074 --> 00:56:53,451 [Plink laughing, chittering] 945 00:56:57,831 --> 00:56:58,831 Plink! 946 00:56:59,082 --> 00:57:00,082 What was that? 947 00:57:00,416 --> 00:57:02,460 - Plink! - Plink? 948 00:57:02,710 --> 00:57:05,380 Yes. Like most plants, Phil has a runner. 949 00:57:05,588 --> 00:57:07,632 Hello, Plinkster! He's my best bud. 950 00:57:08,133 --> 00:57:11,219 Though, the term "symbiote" would be more precise. 951 00:57:11,302 --> 00:57:15,348 On their homeworld, plants and runners co-evolved to help each other. 952 00:57:15,431 --> 00:57:16,266 Plink! 953 00:57:16,349 --> 00:57:17,642 [Plink laughing, chittering] 954 00:57:19,144 --> 00:57:23,356 [Phil] Ooh! Just the thing for my root canal. [Chuckles] 955 00:57:23,606 --> 00:57:25,066 I've identified the image. 956 00:57:26,526 --> 00:57:28,027 [Rod] Hey, we saw that at Billy's. 957 00:57:28,361 --> 00:57:29,362 How'd you find it? 958 00:57:29,779 --> 00:57:31,781 [Phil] Scanned it when we plucked you out of there. 959 00:57:31,865 --> 00:57:35,493 I might be going out on a limb, but it's obviously a map. 960 00:57:35,785 --> 00:57:37,704 Map? Obviously. 961 00:57:37,787 --> 00:57:41,332 Okay, okay. You were right. Map of what? 962 00:57:41,666 --> 00:57:43,877 B'KR's planning to build a hypertunnel. 963 00:57:44,794 --> 00:57:48,298 Dimensional instabilities are already disturbing our atmosphere here. 964 00:57:48,590 --> 00:57:50,675 Is that why we're getting so much crazy snow? 965 00:57:50,758 --> 00:57:54,387 And it will get even crazier until this countdown ends. 966 00:57:54,929 --> 00:57:55,763 [Rod] Countdown? 967 00:57:55,847 --> 00:58:00,768 In one hour, two minutes, 26.4 seconds from now, roughly. 968 00:58:00,894 --> 00:58:02,580 So, what will happen when the countdown ends 969 00:58:02,604 --> 00:58:03,897 and the hypertunnel opens? 970 00:58:04,230 --> 00:58:07,484 In a nutshell, the end of your world as you know it. 971 00:58:08,276 --> 00:58:09,277 - What? - What? 972 00:58:09,486 --> 00:58:10,570 [whimpers] 973 00:58:11,821 --> 00:58:15,366 [Madame Pong] We knew B'KR was planning the total destruction of the Earth. 974 00:58:16,242 --> 00:58:19,162 This shows us how he intends to achieve it. 975 00:58:19,662 --> 00:58:23,333 [Grakker] Alcatron Prime, the Patrol's super prison planetoid. 976 00:58:23,500 --> 00:58:27,003 It holds thousands of the galaxy's super-worst criminals. 977 00:58:28,421 --> 00:58:29,421 Planet Earth. 978 00:58:29,464 --> 00:58:34,761 More like ex-planet Earth, as in excruciatingly exterminated. 979 00:58:34,844 --> 00:58:36,888 Explosively extinguished. 980 00:58:36,971 --> 00:58:39,265 - Extremely... - Phil? That's enough. 981 00:58:39,349 --> 00:58:40,433 [stammers] What? 982 00:58:40,517 --> 00:58:43,686 Why would B'KR release thousands of galactic criminals here? 983 00:58:43,770 --> 00:58:46,022 The simple answer is to be cruel. 984 00:58:46,731 --> 00:58:48,525 [Madame Pong] In the civilized galaxy, 985 00:58:48,608 --> 00:58:51,444 cruelty to others is the greatest crime of all, 986 00:58:51,903 --> 00:58:55,490 and B'KR is the greatest criminal of them all. 987 00:58:55,573 --> 00:58:56,908 Millions have wept. 988 00:58:58,368 --> 00:59:00,912 - There's got to be a way to stop him. - [Phil] There is! 989 00:59:00,995 --> 00:59:05,166 The flashing countdown thingy shows how long we have till your world 990 00:59:05,250 --> 00:59:07,502 and the prison planetoid align in, 991 00:59:07,585 --> 00:59:10,713 like, a dimensional web that is really complicated, 992 00:59:10,797 --> 00:59:13,299 and you'll never understand it, 993 00:59:13,383 --> 00:59:17,929 but that's when B'KR will need an Activator to make his hypertunnel. 994 00:59:18,096 --> 00:59:20,265 So, if we find an Activator... 995 00:59:20,348 --> 00:59:23,601 Then we can destroy it before he gets a chance to create the tunnel. 996 00:59:23,685 --> 00:59:26,521 And the galactic super criminals won't be able to invade Earth. 997 00:59:26,688 --> 00:59:32,610 In 58 minutes, 3.2 seconds from now, more or less. 998 00:59:32,694 --> 00:59:34,696 So, how do we find an Activator? 999 00:59:34,779 --> 00:59:37,198 [Phil] It'll be close to the dimensional disruption 1000 00:59:37,282 --> 00:59:39,117 that's causing your strange weather. 1001 00:59:40,660 --> 00:59:41,953 So, it's in my school? 1002 00:59:42,120 --> 00:59:43,621 [Phil] Bingo, sprout. 1003 00:59:43,705 --> 00:59:46,332 But to find exactly where B'KR's hidden it, 1004 00:59:46,416 --> 00:59:48,334 we'll need roots on the ground. 1005 00:59:48,751 --> 00:59:49,751 [Rod] What's going on? 1006 00:59:49,919 --> 00:59:54,048 Incoming communication on the galactic emergency band! 1007 00:59:59,762 --> 01:00:01,931 Hello, Galactic Patrol. [Chuckles] 1008 01:00:02,140 --> 01:00:03,641 [Rod] Hey, he's in my house! 1009 01:00:04,726 --> 01:00:06,311 [B'Kr] Oh! This is good. Do you mind? 1010 01:00:08,229 --> 01:00:10,315 I'm going to make this simple, just like all of you. 1011 01:00:11,107 --> 01:00:15,987 You have something I want, and I have something you want. 1012 01:00:21,909 --> 01:00:24,454 Time to fly! Those maggots need saving. 1013 01:00:25,663 --> 01:00:27,290 [whooshing] 1014 01:00:30,084 --> 01:00:31,836 [beeping] 1015 01:00:45,933 --> 01:00:47,310 [beeping] 1016 01:00:48,853 --> 01:00:49,979 [Elspeth] What's that say? 1017 01:00:50,563 --> 01:00:52,899 It's a warning from B'KR. 1018 01:00:53,358 --> 01:00:55,568 [Gibbons] Inexactly, it translates something like, 1019 01:00:55,902 --> 01:00:57,779 "Captain Grakker, surrender your crew, 1020 01:00:57,945 --> 01:01:00,323 or the grublings will be forever blue." 1021 01:01:00,782 --> 01:01:05,244 Those poor corn kernels! He popped them to pieces. Murderer! 1022 01:01:06,829 --> 01:01:08,706 Activate external speakers. 1023 01:01:09,874 --> 01:01:11,584 Now, you're talking! 1024 01:01:12,418 --> 01:01:15,797 B'KR, release the grublings at once! 1025 01:01:15,880 --> 01:01:18,007 No. Not until you give up, 1026 01:01:18,257 --> 01:01:23,096 or else the Allbright brats will remain frozen forever. 1027 01:01:23,888 --> 01:01:24,931 [laughs mischievously] 1028 01:01:25,014 --> 01:01:26,015 [whimpers] 1029 01:01:26,933 --> 01:01:30,269 Captain, there's only one course of action that we can take. 1030 01:01:32,730 --> 01:01:33,730 Surrender. 1031 01:01:33,856 --> 01:01:34,856 - What? - What? 1032 01:01:35,525 --> 01:01:39,487 Well, according to the Galactic Code, all larva must be protected. 1033 01:01:39,779 --> 01:01:43,157 Remember, all is not lost until all is lost. 1034 01:01:43,241 --> 01:01:45,827 - Aren't you a ray of sunshine? - Yeah. 1035 01:01:46,786 --> 01:01:47,786 [clears throat] 1036 01:01:49,372 --> 01:01:51,249 B'KR, hear my words. 1037 01:01:51,332 --> 01:01:54,711 We will surrender, but only if you free the larva. 1038 01:01:55,378 --> 01:01:57,547 Done. Now, get in here. 1039 01:02:02,427 --> 01:02:04,220 Open sesame seed. 1040 01:02:06,556 --> 01:02:08,850 [whooshing] [beeping] 1041 01:02:36,794 --> 01:02:38,671 My scans show six crew on board, 1042 01:02:38,838 --> 01:02:41,466 so, I want all six to surrender, no weapons, 1043 01:02:41,549 --> 01:02:43,134 and then I'll release my captives. 1044 01:02:44,343 --> 01:02:47,805 - [gargles] - Shutting down all systems ASAP. 1045 01:02:48,806 --> 01:02:50,391 [powering down] 1046 01:02:51,601 --> 01:02:54,854 Wait. There're seven of us, not six. 1047 01:02:55,104 --> 01:02:58,816 B'KR must've just scanned for animal life. He doesn't know about Phil. 1048 01:02:58,900 --> 01:03:02,779 That's his loss, because I am a plant worth knowing. 1049 01:03:03,362 --> 01:03:05,948 Then Warrior Science tells us exactly what to do next. 1050 01:03:06,032 --> 01:03:07,241 Young humans, come closer. 1051 01:03:09,076 --> 01:03:10,369 - [electricity crackling] - Hey! 1052 01:03:11,120 --> 01:03:12,120 Ow! 1053 01:03:12,371 --> 01:03:13,371 What was that for? 1054 01:03:13,581 --> 01:03:14,957 A simple transfer of knowledge, 1055 01:03:15,041 --> 01:03:17,502 so, you will know how to act when the time is right. 1056 01:03:18,920 --> 01:03:20,546 An anti-gravity flying belt? 1057 01:03:20,630 --> 01:03:23,132 What, you thought it was just to hold up your pants? 1058 01:03:23,216 --> 01:03:24,217 Hah. Yeah. 1059 01:03:24,842 --> 01:03:26,302 This is amazing, Rod. 1060 01:03:26,761 --> 01:03:29,847 I know how to work this. I know how to fly! 1061 01:03:29,931 --> 01:03:33,267 - A simple transfer of knowledge. - For when the time is right. 1062 01:03:37,021 --> 01:03:40,066 - [rumbling] - [all exclaiming] 1063 01:03:42,693 --> 01:03:44,237 [all exclaiming] 1064 01:03:52,912 --> 01:03:57,792 Hello, Pudge-Boy and friends, including Captain Grakker. 1065 01:03:58,417 --> 01:04:00,127 I thought I recognized you at school. 1066 01:04:00,419 --> 01:04:02,547 We have a deal, B'KR! 1067 01:04:06,133 --> 01:04:07,133 [groans] 1068 01:04:08,719 --> 01:04:09,971 [all exclaiming] 1069 01:04:17,019 --> 01:04:18,019 [snaps fingers] 1070 01:04:18,187 --> 01:04:19,313 [both giggling] 1071 01:04:19,856 --> 01:04:21,732 - That tickled! - Again! 1072 01:04:22,942 --> 01:04:23,985 [growls] 1073 01:04:24,068 --> 01:04:25,987 [all shrieking] 1074 01:04:27,947 --> 01:04:30,408 [grunts, snickers] 1075 01:04:38,749 --> 01:04:41,043 [whooshing] 1076 01:04:41,711 --> 01:04:44,255 [Gibbons] What a stimulating collection of artifacts. 1077 01:04:44,338 --> 01:04:47,216 The intellect that chose them must be of the highest order. 1078 01:04:47,425 --> 01:04:49,260 Linda's always messing with my stuff. 1079 01:04:50,761 --> 01:04:52,638 - Status report. - [chitters] 1080 01:04:53,180 --> 01:04:55,808 I am harshed, yet retain my mellowness. 1081 01:04:55,892 --> 01:04:58,269 I am fully operational. 1082 01:04:58,352 --> 01:05:01,439 - I'm not. This place is a mess, Rod. - [thud] 1083 01:05:01,522 --> 01:05:04,108 Ow! I hit something really hard. 1084 01:05:05,943 --> 01:05:07,737 What the heck is this thing, anyway? 1085 01:05:08,404 --> 01:05:09,280 Plink! 1086 01:05:09,363 --> 01:05:11,908 Flibbix be honored! It is a Warrior Miracle! 1087 01:05:12,116 --> 01:05:14,535 Rod, you've found the missing piece of the embiggener. 1088 01:05:15,328 --> 01:05:17,788 The Hippo Marsupial Weathervane? 1089 01:05:17,997 --> 01:05:20,541 Hydrocoptic... Never mind. 1090 01:05:20,708 --> 01:05:23,669 Linda must've shoved it in here the day you trashed my window. 1091 01:05:23,878 --> 01:05:26,923 All we have to do now to enlarge the Ferkel and ourselves... 1092 01:05:27,006 --> 01:05:30,551 Is put the Vane back in its proper place on the outside of the ship. 1093 01:05:30,635 --> 01:05:33,012 We're locked inside a smelly backpack. 1094 01:05:33,346 --> 01:05:35,026 How are we going to get back on the Ferkel? 1095 01:05:35,097 --> 01:05:37,141 As Warrior Science teaches us, 1096 01:05:37,224 --> 01:05:40,436 Planjite-fribble wasn't smelled with a single sniff. 1097 01:05:40,645 --> 01:05:42,521 [inhales] Mmm-hmm. 1098 01:05:42,605 --> 01:05:43,605 [Grakker] True. 1099 01:05:45,316 --> 01:05:47,526 [whirring] 1100 01:05:50,571 --> 01:05:51,571 [all exclaiming] [gasps] 1101 01:05:59,038 --> 01:06:00,998 Time to shake things up. 1102 01:06:04,418 --> 01:06:05,503 What's he doing? 1103 01:06:05,586 --> 01:06:07,421 - Shaking us! - Why? 1104 01:06:07,505 --> 01:06:09,382 He probably thinks it's [shouts] funny. 1105 01:06:10,257 --> 01:06:11,801 Millions have wept. 1106 01:06:12,093 --> 01:06:13,678 Make that a million and one. 1107 01:06:17,264 --> 01:06:19,058 [snickering] 1108 01:06:41,998 --> 01:06:43,582 [groaning] 1109 01:06:57,471 --> 01:06:59,098 This is our chance to escape. 1110 01:06:59,390 --> 01:07:01,642 How? We're upside down on the flap. 1111 01:07:01,726 --> 01:07:04,979 Warrior Science teaches us that when there is no other choice... 1112 01:07:05,396 --> 01:07:08,524 We make the choice we must. 1113 01:07:09,275 --> 01:07:11,068 - The Berserker Module. - Yeah. 1114 01:07:16,824 --> 01:07:19,076 Captain Grakker, are you ready? 1115 01:07:19,201 --> 01:07:21,954 Madame Pong, I am a Friskian fighter. 1116 01:07:22,329 --> 01:07:25,207 I was ready the day I was extruded from the vats. 1117 01:07:29,754 --> 01:07:33,049 Time to get this party started. 1118 01:07:42,516 --> 01:07:43,517 Everyone back. 1119 01:07:47,480 --> 01:07:49,690 [screams, exclaiming] 1120 01:07:51,400 --> 01:07:53,527 Grakker! Bad wall! 1121 01:07:53,861 --> 01:07:55,905 - [panting] - Bad wall! Kill! 1122 01:07:56,947 --> 01:08:00,034 Bad wall! Bad wall! Die, die! 1123 01:08:01,118 --> 01:08:02,828 [maniacal laugh, grunts] 1124 01:08:04,747 --> 01:08:05,747 [electricity crackles] 1125 01:08:05,790 --> 01:08:07,333 Oh-ho! Yes. 1126 01:08:09,794 --> 01:08:11,712 [device powering up] 1127 01:08:13,130 --> 01:08:14,131 [shouting] 1128 01:08:16,217 --> 01:08:18,511 [electricity crackling] 1129 01:08:20,596 --> 01:08:22,473 [beaming] 1130 01:08:28,104 --> 01:08:30,189 [humming] 1131 01:08:33,859 --> 01:08:37,613 [playfully] The sap is rising. 1132 01:08:40,074 --> 01:08:41,450 - [beeps, powering up] - Ohh. 1133 01:08:41,534 --> 01:08:43,577 That feels good. 1134 01:08:44,411 --> 01:08:47,164 [shouting, grunts] 1135 01:08:55,589 --> 01:08:58,467 Oh! Look who's gone to seed. 1136 01:08:58,634 --> 01:09:02,346 Now, feel the fury of the Ferkel's fearsome fighter! [Laughs] 1137 01:09:02,555 --> 01:09:03,806 Kreegah! 1138 01:09:06,934 --> 01:09:08,894 [grunting, panting] 1139 01:09:09,770 --> 01:09:11,021 Kreegah! 1140 01:09:15,985 --> 01:09:17,069 Kreegah! 1141 01:09:18,863 --> 01:09:20,322 We're not on solid ground! 1142 01:09:20,406 --> 01:09:23,492 Grakker! No! The wall is dead! 1143 01:09:23,576 --> 01:09:25,077 [grunting] 1144 01:09:25,161 --> 01:09:26,829 [all shouting] 1145 01:09:26,912 --> 01:09:28,205 [Gibbons] Brace for impact! 1146 01:09:31,250 --> 01:09:32,710 [electricity crackling] 1147 01:09:36,547 --> 01:09:38,716 [all panting] 1148 01:09:45,764 --> 01:09:49,393 The mighty Grakker triumphs! Bad wall dead! Kreegah! 1149 01:09:51,187 --> 01:09:52,627 [Madame Pong] Rod, Elspeth, quickly! 1150 01:09:56,984 --> 01:09:57,984 Who's next? Uh-oh. 1151 01:10:00,613 --> 01:10:01,614 Oh, no. 1152 01:10:02,281 --> 01:10:03,365 [screams] 1153 01:10:15,711 --> 01:10:17,022 [Rod] We've got to get you guys out of here! 1154 01:10:17,046 --> 01:10:19,965 No, young Allbright, you have a different mission. 1155 01:10:20,424 --> 01:10:23,052 - Trust in Warrior Science! - But, Tar... 1156 01:10:24,178 --> 01:10:25,429 [electricity crackling] 1157 01:10:27,973 --> 01:10:30,226 Oh. Right. It's time. 1158 01:10:30,517 --> 01:10:33,103 Phil reports that the Ferkel is back up to full power. 1159 01:10:34,063 --> 01:10:35,564 It's up to you now, Rod. 1160 01:10:35,814 --> 01:10:39,652 Hold on. Why him? I'm the one who saw it was missing. 1161 01:10:39,735 --> 01:10:43,572 Young Elspeth, each of us has our own part to play in this mission. 1162 01:10:43,864 --> 01:10:46,992 And this one is something an Allbright should do. 1163 01:10:51,038 --> 01:10:52,831 He's getting ready to blast the Ferkel! 1164 01:10:53,249 --> 01:10:55,501 Phillogenous esk Piemondum! 1165 01:10:55,834 --> 01:10:57,169 Now! 1166 01:10:57,419 --> 01:11:00,089 It's mulching time! 1167 01:11:01,090 --> 01:11:02,841 [whooshing] 1168 01:11:09,056 --> 01:11:11,308 I feel the need for speed. 1169 01:11:15,020 --> 01:11:16,480 Whoo-hoo! 1170 01:11:22,111 --> 01:11:23,320 [groans] 1171 01:11:23,862 --> 01:11:26,949 This is where the rubber tree hits the road! 1172 01:11:27,032 --> 01:11:29,368 Rod! Elspeth! To the Ferkel! 1173 01:11:29,952 --> 01:11:31,287 [belts powering up] 1174 01:11:31,370 --> 01:11:32,371 [whooshing] 1175 01:11:35,874 --> 01:11:37,668 [panting] 1176 01:11:38,460 --> 01:11:39,503 - Whoo! - [exclaims] 1177 01:11:39,586 --> 01:11:40,921 - [gasps] - Whoo! 1178 01:11:43,549 --> 01:11:45,551 I'd call this a face off, if I had a face. 1179 01:11:45,634 --> 01:11:49,805 I'm going to smush you like a bug. [Grunts] 1180 01:11:49,888 --> 01:11:52,182 You throw like an alien. 1181 01:11:52,308 --> 01:11:53,600 Huh? Huh? 1182 01:11:54,351 --> 01:11:55,519 Incoming! 1183 01:11:55,728 --> 01:11:56,812 [gasps, shrieks] 1184 01:12:01,608 --> 01:12:02,608 [grunts] 1185 01:12:02,901 --> 01:12:04,403 Cling on tight, Rod! 1186 01:12:05,612 --> 01:12:07,656 [grunting] 1187 01:12:08,532 --> 01:12:09,950 [growling] 1188 01:12:10,617 --> 01:12:11,994 Phil, are you there? 1189 01:12:12,453 --> 01:12:14,830 Ready to put my petals to the metal. 1190 01:12:15,080 --> 01:12:16,081 [whooping] 1191 01:12:16,165 --> 01:12:17,541 Phil, steady the ship! 1192 01:12:17,624 --> 01:12:20,627 I'm about to put the you-know-what in the you-know-where. 1193 01:12:20,711 --> 01:12:22,796 You said it, kind of, sort of. 1194 01:12:24,131 --> 01:12:25,131 He can't! 1195 01:12:25,257 --> 01:12:26,800 [growling] 1196 01:12:27,301 --> 01:12:29,470 I hate these people! [Grunts] 1197 01:12:31,805 --> 01:12:34,016 [grunting] 1198 01:12:34,099 --> 01:12:36,810 Rod, the hypertunnel's trying to pull us in! 1199 01:12:38,020 --> 01:12:39,020 [gasps] 1200 01:12:39,480 --> 01:12:40,939 [grunting] 1201 01:12:41,023 --> 01:12:43,567 I can't hold this position much longer! 1202 01:12:43,650 --> 01:12:44,735 [panting] 1203 01:12:47,196 --> 01:12:49,573 [grunting] 1204 01:12:51,283 --> 01:12:52,451 [straining] 1205 01:12:54,286 --> 01:12:55,371 Pudge-Boy. 1206 01:12:55,913 --> 01:12:57,414 [grunting] 1207 01:12:57,498 --> 01:12:59,541 [exclaiming] 1208 01:13:00,125 --> 01:13:02,044 [panting, sneezes] 1209 01:13:04,254 --> 01:13:05,756 Stop right there. 1210 01:13:05,839 --> 01:13:08,133 You of all people can't trust the Galactic Patrol. 1211 01:13:08,217 --> 01:13:10,386 - They've been lying to you. - What? 1212 01:13:11,011 --> 01:13:15,891 The truth about your father... They'll never tell you, but I will! 1213 01:13:16,016 --> 01:13:19,019 All you have to do is put that down. 1214 01:13:19,228 --> 01:13:22,648 Rod, close your earflaps. That meatpod's the liar! 1215 01:13:22,898 --> 01:13:25,234 Why should I trust you and not them? 1216 01:13:25,317 --> 01:13:27,569 I'm the only one who can take you to your father. 1217 01:13:27,778 --> 01:13:29,405 [Art bellowing] 1218 01:13:30,489 --> 01:13:32,809 - Everything's gonna be all right. - [electricity crackles] 1219 01:13:32,866 --> 01:13:33,866 Ow! 1220 01:13:34,535 --> 01:13:37,496 I'll come back, Rod. I promise. 1221 01:13:40,124 --> 01:13:43,585 Simple choice, Allbright. Yes, or no? 1222 01:13:44,253 --> 01:13:45,253 Dad... 1223 01:13:45,295 --> 01:13:47,131 Rod, you can't! 1224 01:13:48,966 --> 01:13:50,426 [gasping] 1225 01:13:52,219 --> 01:13:53,779 You know it's what you want, Allbright. 1226 01:13:54,346 --> 01:13:57,724 It's not about me, Billy! There's much more at stake here! 1227 01:13:57,808 --> 01:13:58,808 [growls] 1228 01:13:59,101 --> 01:14:01,645 I'm an Allbright. I can do this. 1229 01:14:01,728 --> 01:14:03,147 [grunting] 1230 01:14:03,230 --> 01:14:04,314 [chuckles] 1231 01:14:05,649 --> 01:14:06,525 [gasps] 1232 01:14:06,650 --> 01:14:08,360 [electricity crackling] 1233 01:14:10,737 --> 01:14:12,865 The Ferkel is go! 1234 01:14:12,948 --> 01:14:14,032 [whirring] 1235 01:14:14,116 --> 01:14:15,868 Whoo-hoo-hoo! 1236 01:14:15,951 --> 01:14:18,829 - Eat my pollen, hypertunnel! - Yes! 1237 01:14:18,912 --> 01:14:19,912 [Plink cheering] 1238 01:14:20,664 --> 01:14:21,707 [belt powers up] 1239 01:14:29,047 --> 01:14:30,047 You did it! 1240 01:14:30,841 --> 01:14:32,718 Come on, Elspeth. We did it! 1241 01:14:32,801 --> 01:14:34,720 You flew straight at B'KR to save the Ferkel! 1242 01:14:34,928 --> 01:14:36,138 Obviously! 1243 01:14:36,221 --> 01:14:38,265 - [B'Kr growling] - Um... 1244 01:14:38,557 --> 01:14:39,808 I don't think we're done yet. 1245 01:14:39,892 --> 01:14:41,768 [weapon beaming] 1246 01:14:44,271 --> 01:14:46,273 I'm going to blast you all to quarks! 1247 01:14:46,356 --> 01:14:48,150 Nobody's going to mow me down. 1248 01:14:49,568 --> 01:14:50,736 [Phil whooping] 1249 01:14:50,819 --> 01:14:52,613 Flower Power! 1250 01:14:52,696 --> 01:14:53,614 [B'Kr shouting] 1251 01:14:53,697 --> 01:14:56,200 Yeah! Whoo-hoo! 1252 01:14:57,868 --> 01:14:59,203 [panting] 1253 01:15:10,297 --> 01:15:11,381 [chuckles] 1254 01:15:11,673 --> 01:15:13,467 Fasten your pod-belts! 1255 01:15:16,136 --> 01:15:18,096 [shouting] 1256 01:15:19,097 --> 01:15:22,893 I'll show this planet wrecker some real fun with science. 1257 01:15:22,976 --> 01:15:26,480 Saplings, shield your light-sensing jelly balls. 1258 01:15:26,563 --> 01:15:29,107 - "Jelly balls"? - I think he means our eyes. 1259 01:15:29,191 --> 01:15:30,191 [Phil] Now! 1260 01:15:30,275 --> 01:15:31,652 [shouting] -[chuckles] - Dang it! 1261 01:15:40,869 --> 01:15:43,163 Time to pluck this weed. 1262 01:15:47,584 --> 01:15:49,086 Farewell, Ferkel! 1263 01:15:49,169 --> 01:15:51,547 Reflect on this, B'KR. 1264 01:15:54,424 --> 01:15:56,593 - [shrieks] Boogers! - [blasts] 1265 01:15:57,094 --> 01:15:59,096 [groaning] 1266 01:15:59,888 --> 01:16:04,226 Rod! Elspeth! Scanners say the Activator's in B'KR's science project. 1267 01:16:04,309 --> 01:16:06,645 - You have to nip it in the bud. - [panting] Huh? 1268 01:16:08,105 --> 01:16:09,105 I see it! 1269 01:16:09,189 --> 01:16:10,189 [gasps] 1270 01:16:11,942 --> 01:16:13,402 How much time do we have left? 1271 01:16:13,485 --> 01:16:15,654 [Phil] Three minutes and... [grumbles] 1272 01:16:15,737 --> 01:16:18,156 Who knows how many seconds? Just hurry! 1273 01:16:18,240 --> 01:16:21,159 - You have to shut it down. - What're you going to do? 1274 01:16:22,703 --> 01:16:24,580 [grunting] 1275 01:16:26,331 --> 01:16:27,666 I'm going to shut down Billy. 1276 01:16:27,749 --> 01:16:29,876 - [Bell ringing] - Is that the lunch bell? 1277 01:16:30,669 --> 01:16:32,754 The gym's going to be swarming with kids. 1278 01:16:32,838 --> 01:16:35,799 And swarming with galactic criminals. 1279 01:16:37,467 --> 01:16:38,969 Phil, activate the embiggener! 1280 01:16:39,052 --> 01:16:42,139 - Just for me. - Here you grow! [Laughs] 1281 01:16:42,306 --> 01:16:43,306 [Gibbons] Good one. 1282 01:16:45,392 --> 01:16:46,810 Whoa. You got big. 1283 01:16:50,981 --> 01:16:53,734 [growling, grunting] 1284 01:16:58,071 --> 01:16:59,071 [grunting] 1285 01:17:04,161 --> 01:17:05,287 Quit it, Pudge-Boy. 1286 01:17:05,370 --> 01:17:07,414 My name is Rod Allbright! 1287 01:17:07,497 --> 01:17:09,916 The sprout is blossoming. 1288 01:17:10,000 --> 01:17:11,251 [grunting] 1289 01:17:11,627 --> 01:17:13,629 [electricity crackling] 1290 01:17:22,638 --> 01:17:26,141 Elspeth, pull the blue wires. Pull them all! 1291 01:17:26,308 --> 01:17:28,268 [murmuring] 1292 01:17:28,727 --> 01:17:31,063 You're ruining everything. 1293 01:17:31,146 --> 01:17:32,939 Now, you know how it feels! 1294 01:17:33,023 --> 01:17:34,107 [grunting] 1295 01:17:34,191 --> 01:17:35,192 Go, Rod! 1296 01:17:35,359 --> 01:17:37,778 [cheering, applauding] 1297 01:17:38,320 --> 01:17:40,822 Rod, the galactic criminals are almost here. 1298 01:17:44,242 --> 01:17:45,410 [electricity crackling] 1299 01:17:51,083 --> 01:17:53,126 [screeching] 1300 01:17:53,293 --> 01:17:56,963 Let's see you all laugh at this, losers. 1301 01:17:58,465 --> 01:17:59,925 [chattering] 1302 01:18:04,971 --> 01:18:05,971 [Ms. Maloney] What? 1303 01:18:11,186 --> 01:18:12,020 [laughter] 1304 01:18:12,104 --> 01:18:16,191 All those brave bananas just got creamed. 1305 01:18:16,566 --> 01:18:17,566 [chuckles] 1306 01:18:17,693 --> 01:18:18,693 [grunts] 1307 01:18:32,582 --> 01:18:33,583 [growling] 1308 01:18:37,546 --> 01:18:40,090 The volcano? The kid's a blooming genius. 1309 01:18:40,507 --> 01:18:42,551 [panting] 1310 01:18:45,011 --> 01:18:46,680 [grunting] 1311 01:18:50,934 --> 01:18:51,977 [snickers] 1312 01:18:52,060 --> 01:18:55,397 Elspeth! One minute and counting. 1313 01:18:57,232 --> 01:18:58,608 Rod! Ingredient Z! 1314 01:19:00,152 --> 01:19:01,152 [grunts] 1315 01:19:02,738 --> 01:19:04,781 This is the big one! 1316 01:19:06,032 --> 01:19:07,284 Hey, Rod Allbright. 1317 01:19:08,493 --> 01:19:11,288 Your world is mine. 1318 01:19:12,873 --> 01:19:16,877 I don't like the sound of that, and I don't have ears. 1319 01:19:17,085 --> 01:19:20,672 - [criminals screeching] - The galactic criminals are almost here! 1320 01:19:24,176 --> 01:19:26,094 [shouting] 1321 01:19:28,096 --> 01:19:29,306 [laughter] 1322 01:19:29,389 --> 01:19:30,807 [screeching] 1323 01:19:30,891 --> 01:19:32,142 [Phil] Ten seconds. 1324 01:19:33,143 --> 01:19:37,647 Nine, eight, seven, six, 1325 01:19:38,565 --> 01:19:44,112 five, four, three, 1326 01:19:45,363 --> 01:19:46,363 two, 1327 01:19:47,449 --> 01:19:48,450 one! 1328 01:19:48,575 --> 01:19:49,785 - No! - [device powering up] 1329 01:19:49,868 --> 01:19:53,163 Elspeth, no time left. Pull everything! 1330 01:19:53,497 --> 01:19:54,497 [shouts] 1331 01:19:55,457 --> 01:19:56,458 [blasts] 1332 01:19:56,541 --> 01:19:58,251 Whoo-hoo-hoo! 1333 01:19:59,461 --> 01:20:00,295 [sighs] 1334 01:20:00,378 --> 01:20:03,298 Whoo! I'm tired. I need fertilizer. 1335 01:20:03,673 --> 01:20:05,759 [all cheering] 1336 01:20:17,646 --> 01:20:19,940 Time to make like a tree and leaf. 1337 01:20:22,275 --> 01:20:23,485 Fart burps! 1338 01:20:29,908 --> 01:20:31,368 [chuckles] 1339 01:20:35,455 --> 01:20:36,873 I saw everything. 1340 01:20:38,542 --> 01:20:41,586 - Everything? - Yeah, it was the best volcano ever! 1341 01:20:45,173 --> 01:20:46,800 - Hey, where's Billy? - Gone. 1342 01:20:46,883 --> 01:20:48,969 He won't be showing his face around here again. 1343 01:20:49,052 --> 01:20:51,179 [all cheering, applauding] 1344 01:21:02,190 --> 01:21:04,568 [sighs] Just like his father. 1345 01:21:07,821 --> 01:21:10,657 - I'll get a mop. - Yeah. 1346 01:21:48,028 --> 01:21:50,030 [whooshing] 1347 01:22:08,131 --> 01:22:10,383 This parting is sad for me, Young Allbright, 1348 01:22:11,176 --> 01:22:14,220 but I honor the Warrior Spirit within you and Elspeth, 1349 01:22:14,346 --> 01:22:16,806 and wish you could travel the stars with us. 1350 01:22:16,890 --> 01:22:19,601 Thank you, Tar Gibbons. We've learned a lot from you already. 1351 01:22:19,726 --> 01:22:21,561 At least half of it makes sense. 1352 01:22:21,645 --> 01:22:23,438 Let us hope it is the right half. 1353 01:22:23,563 --> 01:22:26,066 Oh, I don't want to get all sappy, 1354 01:22:26,232 --> 01:22:28,276 but even though you're not green, 1355 01:22:28,401 --> 01:22:32,864 you two are fine human beans... Uh, beings. 1356 01:22:33,031 --> 01:22:34,699 - Plink! - [both chuckle] 1357 01:22:35,617 --> 01:22:39,621 Rod, do you know why B'KR told you that he knows where your father is? 1358 01:22:39,829 --> 01:22:40,829 To be cruel. 1359 01:22:41,289 --> 01:22:46,002 True, but what is also true, is there is no way for B'KR to know 1360 01:22:46,086 --> 01:22:49,631 where your father is, because his location and his mission... 1361 01:22:49,798 --> 01:22:51,257 Are classified? 1362 01:22:51,549 --> 01:22:54,429 [Elspeth] You mean Rod's father is a... A member of the Galactic Patrol. 1363 01:22:57,263 --> 01:23:00,058 Is that why I knew how to get the Hydrocoptic Marzul Vane to work? 1364 01:23:02,102 --> 01:23:05,146 Your father might have transferred more knowledge to you than... 1365 01:23:05,230 --> 01:23:06,231 [clears throat] 1366 01:23:07,107 --> 01:23:08,107 [chuckles] 1367 01:23:09,442 --> 01:23:11,319 I've already said too much. 1368 01:23:11,403 --> 01:23:12,880 [Gibbons] Take heart, young Allbright. 1369 01:23:12,904 --> 01:23:15,949 Your father would not have left without good reason. 1370 01:23:16,157 --> 01:23:20,662 There's always a seed of hope. Perhaps you'll see him again... 1371 01:23:21,079 --> 01:23:23,581 But only when the time is right. 1372 01:23:24,499 --> 01:23:27,043 When the galaxy is safe once again. 1373 01:23:37,053 --> 01:23:39,055 [whooshing] 1374 01:23:57,657 --> 01:23:59,051 You think we'll ever see them again? 1375 01:23:59,075 --> 01:24:00,452 - I hope so. - Me, too. 1376 01:24:00,785 --> 01:24:02,145 We're part of the team now, right? 1377 01:24:02,495 --> 01:24:05,331 - Right. - But we still need to have that talk. 1378 01:24:05,498 --> 01:24:07,459 - Huh? - Star Wars. 1379 01:24:07,625 --> 01:24:08,710 Star Trek. 1380 01:24:08,793 --> 01:24:11,004 The Force beats the Federation any day. 1381 01:24:12,130 --> 01:24:14,632 The Klingons beat the Rebel Alliance any day. 1382 01:24:15,216 --> 01:24:17,302 Warrior Science says this isn't over. 1383 01:24:17,510 --> 01:24:19,137 - Until it's over. - [chuckles] 1384 01:24:19,345 --> 01:24:21,222 Hey! Guys! Did you see that? 1385 01:24:21,389 --> 01:24:24,267 - You mean that flash of purple light? - Yeah, what was that? 1386 01:24:27,604 --> 01:24:30,648 The Starship Ferkel. Part of the Galactic Patrol. 1387 01:24:30,815 --> 01:24:34,819 Its crew are all aliens. Its pilot is a potted plant. 1388 01:24:36,780 --> 01:24:39,866 [chuckles] You guys! I almost believed you that time. 1389 01:24:40,241 --> 01:24:41,534 There's always next time. 1390 01:24:47,707 --> 01:24:50,293 [Mickey] You were joking about those little aliens, right? 1391 01:24:51,169 --> 01:24:52,295 [Rod] That's classified. 1392 01:25:13,316 --> 01:25:15,360 [whooshing] 1393 01:26:16,963 --> 01:26:22,218 "And Billy Becker was banned from this dimension for 50 keltrons, 1394 01:26:22,510 --> 01:26:27,682 stuck in a galactic prison with no hope of getting out."102337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.