All language subtitles for Alex.&.The.List.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,768 --> 00:00:13,768 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 3 00:00:53,776 --> 00:00:56,514 Whoo! 4 00:01:19,603 --> 00:01:20,672 Shit. 5 00:02:16,092 --> 00:02:18,626 You know, I think that... 6 00:02:18,628 --> 00:02:21,862 - They asked me to, right? - No. 7 00:02:21,864 --> 00:02:22,966 You know? 8 00:02:33,109 --> 00:02:34,910 The hill? 9 00:02:34,912 --> 00:02:36,977 It's good you're late. 10 00:02:36,979 --> 00:02:39,079 You're getting too thin. Eat something. 11 00:02:39,081 --> 00:02:40,884 Where is she? 12 00:02:45,521 --> 00:02:48,457 I became completely gluten-free, 13 00:02:48,459 --> 00:02:51,625 which for me was a definite journey. 14 00:02:51,627 --> 00:02:53,462 Wait, was this because of an allergy? 15 00:02:53,464 --> 00:02:54,995 Oh, no, no, nothing like that. 16 00:02:54,997 --> 00:02:57,065 Oh, that's good. I'd be so concerned. 17 00:02:57,067 --> 00:02:58,899 There's a lot of food that has gluten. 18 00:03:09,979 --> 00:03:11,448 You're spectacular. 19 00:03:12,249 --> 00:03:13,849 And you're sweaty. 20 00:03:16,919 --> 00:03:18,789 Stop it. 21 00:03:20,190 --> 00:03:22,057 Stop it. 22 00:03:22,059 --> 00:03:23,593 Stop it! 23 00:03:24,794 --> 00:03:26,827 Stop, stop, stop it! 24 00:03:26,829 --> 00:03:28,929 Oh! Stop it. Stop it. Stop it. 25 00:03:28,931 --> 00:03:30,631 Sorry. Stop it. 26 00:03:30,633 --> 00:03:32,436 Oh! 27 00:03:35,906 --> 00:03:38,239 He's brilliant with dogs. He coaches them professionally. 28 00:03:38,241 --> 00:03:39,741 May I? 29 00:03:39,743 --> 00:03:42,110 - Oh, my. - Here we go. 30 00:03:42,112 --> 00:03:43,778 There we go. 31 00:03:43,780 --> 00:03:45,946 Aw. 32 00:03:45,948 --> 00:03:48,517 All right. You see, she... 33 00:03:48,519 --> 00:03:51,152 She thinks my shoe hitting the floor is an act of God. 34 00:03:51,154 --> 00:03:53,220 Now she associates that unpleasant noise with barking. 35 00:03:53,222 --> 00:03:55,725 She's actually really sweet. 36 00:03:57,026 --> 00:04:01,563 No one has ever called my dog sweet. 37 00:04:01,565 --> 00:04:03,964 You must be Alex. 38 00:04:03,966 --> 00:04:05,799 Uh, you must be Victoria. 39 00:04:05,801 --> 00:04:08,602 Yes. 40 00:04:12,074 --> 00:04:13,173 Are you all right? 41 00:04:13,175 --> 00:04:15,243 Yeah, just a little allergic. 42 00:04:15,245 --> 00:04:16,778 I'll be fine. 43 00:04:16,780 --> 00:04:19,047 You are going to come with me. 44 00:04:19,049 --> 00:04:20,217 I'm going to show you off. 45 00:04:22,652 --> 00:04:24,254 Hello, everybody. 46 00:04:29,792 --> 00:04:32,562 Really see it. Picture it. Picture a coin. 47 00:04:34,564 --> 00:04:35,699 Picture a coin. 48 00:04:38,135 --> 00:04:39,504 There we go. 49 00:04:42,972 --> 00:04:44,275 What would be really great... 50 00:04:45,876 --> 00:04:47,775 is if it were something... 51 00:04:48,946 --> 00:04:50,210 ...that I could give to my lady. 52 00:04:50,212 --> 00:04:52,148 Oh! 53 00:05:09,333 --> 00:05:11,999 You know, I'm starting to like your, uh, 54 00:05:12,001 --> 00:05:13,537 bizarre, insane... 55 00:05:14,638 --> 00:05:16,071 sometimes pretentious friends. 56 00:05:16,073 --> 00:05:18,038 Well, you know, there's some very talented, 57 00:05:18,040 --> 00:05:19,174 powerful people here. 58 00:05:19,176 --> 00:05:20,674 Yeah? 59 00:05:20,676 --> 00:05:22,643 There he is. Hey, buddy. 60 00:05:22,645 --> 00:05:23,980 How you doing? 61 00:05:25,082 --> 00:05:27,182 Dave, what a sight? 62 00:05:27,184 --> 00:05:30,085 Oh. Uh-huh. 63 00:05:30,087 --> 00:05:31,920 Oh. Hey. 64 00:05:31,922 --> 00:05:33,955 This is a great party, really. 65 00:05:33,957 --> 00:05:35,826 Okay. Thank you. 66 00:05:40,063 --> 00:05:41,963 You do realize that he presses up against me, 67 00:05:41,965 --> 00:05:45,199 he rubs back and forth, pressing his chest into my boobs, right? 68 00:05:45,201 --> 00:05:47,335 He-He's just really excited to see you. 69 00:05:50,140 --> 00:05:52,643 I'll talk to him. Again. 70 00:05:58,849 --> 00:06:01,049 Hmm. I'm getting myself another martini. 71 00:06:01,051 --> 00:06:02,117 Anyone want anything? 72 00:06:02,119 --> 00:06:03,684 A Sapphire and tonic. 73 00:06:03,686 --> 00:06:04,919 Cosmopolitan. 74 00:06:04,921 --> 00:06:06,787 Alex, how about a real drink? 75 00:06:06,789 --> 00:06:09,891 Are you fine with your non-alcoholic gay cranberry thing? 76 00:06:09,893 --> 00:06:10,928 It's not gay. 77 00:06:12,294 --> 00:06:14,929 When one person doesn't drink, it's such a buzzkill. 78 00:06:14,931 --> 00:06:16,200 It brings everyone down. 79 00:06:24,374 --> 00:06:25,743 - Hmm. - Okay. 80 00:06:31,681 --> 00:06:34,049 I look like a piece of shit next to her. 81 00:06:34,051 --> 00:06:36,083 No, you don't. 82 00:06:36,085 --> 00:06:37,187 I do. 83 00:06:41,124 --> 00:06:42,292 Was I charming and likable? 84 00:06:43,292 --> 00:06:44,294 Captivating. 85 00:06:45,929 --> 00:06:47,631 I think I am in love with her. 86 00:06:48,732 --> 00:06:49,931 Wow. 87 00:06:49,933 --> 00:06:51,432 That's huge. You hate women. 88 00:06:51,434 --> 00:06:54,468 True. I come from a long line of women-haters. 89 00:06:54,470 --> 00:06:56,136 My grandmother didn't like women, 90 00:06:56,138 --> 00:06:58,306 my mother didn't, and I don't. 91 00:06:58,308 --> 00:06:59,807 But Katherine, 92 00:06:59,809 --> 00:07:01,342 I mean, she has a beautiful voice, 93 00:07:01,344 --> 00:07:03,845 a nice laugh, no irritating quirks, 94 00:07:03,847 --> 00:07:06,213 and a good enough personality. 95 00:07:06,215 --> 00:07:08,249 She's perfect, right? 96 00:07:08,251 --> 00:07:10,951 And I love that she doesn't despise me 97 00:07:10,953 --> 00:07:12,420 like your other girlfriends. 98 00:07:12,422 --> 00:07:14,325 Remember Robyn? 99 00:07:16,926 --> 00:07:18,292 I will never forget her. 100 00:07:18,294 --> 00:07:20,261 She looked at me with that homicidal glare in her eye. 101 00:07:20,263 --> 00:07:22,297 Yeah. She was a great cook. 102 00:07:22,299 --> 00:07:23,299 She was. 103 00:07:27,270 --> 00:07:28,339 Well, I mean, 104 00:07:29,905 --> 00:07:31,773 why isn't Katherine with one of these 105 00:07:31,775 --> 00:07:33,874 handsome, wealthy guys then? 106 00:07:33,876 --> 00:07:37,045 Because she doesn't want the good-looking studs. 107 00:07:37,047 --> 00:07:38,480 She wants you. 108 00:07:38,482 --> 00:07:41,850 She loves your old-fashioned sense of chivalry. 109 00:07:41,852 --> 00:07:42,917 You're a gentleman. 110 00:07:42,919 --> 00:07:43,921 All right. 111 00:07:45,955 --> 00:07:47,258 - Check this out. - Hmm? 112 00:07:51,160 --> 00:07:52,326 Oh... 113 00:07:52,328 --> 00:07:54,431 Oh, my God. Alex. 114 00:07:56,232 --> 00:07:57,398 It's stunning. 115 00:07:57,400 --> 00:07:58,799 It's my grandmother's. 116 00:07:58,801 --> 00:08:00,201 Wow. 117 00:08:00,203 --> 00:08:01,436 When are you gonna give it to her? 118 00:08:02,873 --> 00:08:04,506 What's going on in here? 119 00:08:04,508 --> 00:08:06,807 Uh, um... 120 00:08:06,809 --> 00:08:08,208 Michael's had too much to drink. 121 00:08:08,210 --> 00:08:10,280 They have to do this shot exactly at nine o'clock, so... 122 00:08:13,116 --> 00:08:15,449 Yeah, I'm on another IVF cycle. 123 00:08:15,451 --> 00:08:17,985 - The seventh one. - Oh, I'm sorry. 124 00:08:17,987 --> 00:08:19,487 Well, at least you have Nicky. 125 00:08:19,489 --> 00:08:21,556 I know, but, um, 126 00:08:21,558 --> 00:08:24,359 one is just not enough. 127 00:08:24,361 --> 00:08:25,396 You'll see. 128 00:08:27,998 --> 00:08:29,263 You know what? Let me do it. 129 00:08:29,265 --> 00:08:30,900 I bet I can do it better. 130 00:08:32,268 --> 00:08:33,901 I bet she can. 131 00:08:33,903 --> 00:08:36,273 I mean, I'm sure this is fun for you in some way, but... 132 00:08:41,978 --> 00:08:43,080 All right. 133 00:08:49,286 --> 00:08:50,755 Oh, you poor thing. 134 00:08:52,088 --> 00:08:53,822 Make sure you blow on it. 135 00:08:53,824 --> 00:08:54,825 Okay. 136 00:08:59,095 --> 00:09:00,397 Just stick it in. 137 00:09:07,571 --> 00:09:08,973 Slowly. 138 00:09:13,609 --> 00:09:15,211 I have to ask you, Lily. 139 00:09:17,113 --> 00:09:19,917 How did you know that Michael was the one? 140 00:09:20,984 --> 00:09:23,153 That is a very good question. 141 00:09:25,855 --> 00:09:28,057 And I think I know where you're going. 142 00:09:32,095 --> 00:09:33,928 Okay. 143 00:09:33,930 --> 00:09:36,333 I discovered when you have to make a tough decision, 144 00:09:37,367 --> 00:09:39,400 you do it from the heart. 145 00:09:39,402 --> 00:09:41,269 I know, most people think 146 00:09:41,271 --> 00:09:43,304 the heart is purely an emotional organ, 147 00:09:43,306 --> 00:09:44,539 but it's not. 148 00:09:44,541 --> 00:09:46,940 It's actually quite cold and unemotional. 149 00:09:46,942 --> 00:09:49,109 It's logical, but it knows what's best. 150 00:09:49,111 --> 00:09:51,312 More than the brain sometimes. 151 00:09:51,314 --> 00:09:53,484 You just... you have to know what you want in a man. 152 00:09:54,584 --> 00:09:56,353 You could even write it down. 153 00:10:00,056 --> 00:10:01,358 He is not going to propose. 154 00:10:10,532 --> 00:10:12,666 Yes, he is. 155 00:10:12,668 --> 00:10:14,569 He's a child. 156 00:10:14,571 --> 00:10:17,170 Hangs onto you like you're his mommy. 157 00:10:17,172 --> 00:10:19,909 Runs to you when there is the slightest crisis. 158 00:10:22,177 --> 00:10:24,547 I can see why you only dated him three times. 159 00:10:27,249 --> 00:10:28,585 Actually, it was four. 160 00:10:31,086 --> 00:10:33,323 And he pretends Nicky's his son. He's my boy. 161 00:10:35,358 --> 00:10:37,291 He's lonely. 162 00:10:37,293 --> 00:10:39,128 He doesn't have any family. 163 00:10:40,363 --> 00:10:41,398 I know he doesn't. 164 00:10:42,431 --> 00:10:44,234 And I want him to get there. 165 00:10:45,634 --> 00:10:47,604 - Hmm. You smell good. - Hmm. 166 00:10:49,239 --> 00:10:51,208 You know Katherine's not gonna put up with this. 167 00:10:53,609 --> 00:10:55,311 Why do you? 168 00:10:56,713 --> 00:10:59,483 Because I have... this. 169 00:11:15,264 --> 00:11:17,300 You and Dave are so different. 170 00:11:21,003 --> 00:11:24,738 Yeah. He's one of those friends you inherit from childhood. 171 00:11:24,740 --> 00:11:26,210 There for life. 172 00:11:29,144 --> 00:11:30,346 I'm sorry. 173 00:11:35,752 --> 00:11:37,186 I know he's crude. 174 00:11:38,455 --> 00:11:40,420 But he looks out for me, 175 00:11:40,422 --> 00:11:42,125 and I look out for him. 176 00:11:59,142 --> 00:12:00,244 Come here, buddy. 177 00:12:01,411 --> 00:12:02,513 Come here. 178 00:12:04,781 --> 00:12:06,514 Use it up, buddy. 179 00:12:06,516 --> 00:12:07,618 Use it up. 180 00:12:08,685 --> 00:12:10,054 Use it up. 181 00:12:14,724 --> 00:12:15,756 Hey. 182 00:12:17,226 --> 00:12:18,261 Mail? 183 00:12:19,595 --> 00:12:21,130 Good boy! 184 00:12:22,197 --> 00:12:23,530 Good boy. Bring it here. 185 00:12:23,532 --> 00:12:25,266 Bring it here, bud. 186 00:12:25,268 --> 00:12:26,369 Good boy. 187 00:12:31,608 --> 00:12:34,308 Remember Katherine's brother? Gary? 188 00:12:34,310 --> 00:12:35,412 The weird guy. 189 00:12:36,613 --> 00:12:37,681 He's getting married. 190 00:12:39,449 --> 00:12:40,517 Maybe I could bring you. 191 00:12:42,351 --> 00:12:43,353 Come on. 192 00:12:51,127 --> 00:12:52,426 You ready to go to work? 193 00:12:58,133 --> 00:12:59,666 Does he ever walk around like he's drunk? 194 00:12:59,668 --> 00:13:00,703 Yes. 195 00:13:04,740 --> 00:13:06,776 Prolonged staring where nothing distracts him? 196 00:13:08,644 --> 00:13:09,779 Sometimes. 197 00:13:12,114 --> 00:13:13,484 Bang his head against the wall? 198 00:13:14,850 --> 00:13:16,186 Yes. 199 00:13:19,189 --> 00:13:20,554 Does he eat his own feces? 200 00:13:20,556 --> 00:13:22,556 Not that I'm aware of. 201 00:13:25,260 --> 00:13:27,527 Well, Gumball here, 202 00:13:27,529 --> 00:13:29,764 he's experiencing anxiety. 203 00:13:29,766 --> 00:13:31,368 We're gonna find out why. 204 00:13:32,768 --> 00:13:34,135 Take a deep breath. 205 00:13:35,370 --> 00:13:37,405 We're just gonna go in one smooth movement. 206 00:13:37,407 --> 00:13:38,539 - All right. - It's all good. 207 00:13:38,541 --> 00:13:39,841 - Smooth. - Smooth. 208 00:13:39,843 --> 00:13:41,641 - Smooth. - Smooth. 209 00:13:41,643 --> 00:13:43,144 Smooth movements. 210 00:13:43,146 --> 00:13:44,712 It's all good. Just like... 211 00:13:44,714 --> 00:13:46,247 Look, he's fine. 212 00:13:46,249 --> 00:13:48,116 - Enzo's good. He's good. - What if he bites me? 213 00:13:48,118 --> 00:13:50,251 He's not gonna bite you. I promise you. He's not gonna bite you. 214 00:13:50,253 --> 00:13:52,120 - Okay. - He's not gonna bite anybody. 215 00:13:52,122 --> 00:13:53,753 - Promise? - I promise you. 216 00:13:53,755 --> 00:13:54,725 Let's do it. 217 00:14:21,618 --> 00:14:22,853 Good boy. 218 00:14:24,186 --> 00:14:25,288 Good boy. 219 00:14:31,494 --> 00:14:33,261 Isn't that the one that bit you? 220 00:14:33,263 --> 00:14:34,330 Sure is. 221 00:14:35,465 --> 00:14:36,800 You never cease to amaze me. 222 00:14:38,334 --> 00:14:39,900 Wanna grab an early bite? 223 00:14:39,902 --> 00:14:41,434 Can't. I have a date. 224 00:14:41,436 --> 00:14:42,672 Can I come? 225 00:14:44,740 --> 00:14:46,375 I'm proposing to Katherine tonight. 226 00:14:49,378 --> 00:14:51,348 Oh. I hope she doesn't say no. 227 00:14:52,614 --> 00:14:54,448 - I've never had anyone say yes. - Hmm. 228 00:14:54,450 --> 00:14:56,383 Sir! 229 00:14:56,385 --> 00:14:58,419 You kid is playing with your dog's shit. 230 00:14:58,421 --> 00:14:59,786 You might want to clean that up. 231 00:15:08,797 --> 00:15:12,369 Here's the appetizer menu that you wanted. 232 00:15:14,369 --> 00:15:17,438 - Just let me know if you need anything. - Thank you. 233 00:15:17,440 --> 00:15:19,209 I recommend the calamari. 234 00:15:27,917 --> 00:15:29,253 So this dog... 235 00:15:30,787 --> 00:15:33,753 Uh... Yeah, he, um... 236 00:15:33,755 --> 00:15:36,256 Anyway, he's just... he's like getting more and more anxious, 237 00:15:36,258 --> 00:15:37,724 and I think he's gonna have to go on 238 00:15:37,726 --> 00:15:39,459 anxiety medicine or something like that. 239 00:15:39,461 --> 00:15:40,660 Oh, my God. 240 00:15:40,662 --> 00:15:42,465 - Yeah. - That's really serious. 241 00:15:57,312 --> 00:15:59,949 Alex, you're the best thing that's ever happened to me. 242 00:16:02,985 --> 00:16:05,621 You take me seriously. You listen to me. 243 00:16:07,556 --> 00:16:08,758 You think I'm smart. 244 00:16:10,960 --> 00:16:12,296 You make me laugh. 245 00:16:15,665 --> 00:16:18,632 I thought about this. 246 00:16:18,634 --> 00:16:22,303 Methodically. From my heart. 247 00:16:22,305 --> 00:16:23,507 I wrote it down. 248 00:16:29,311 --> 00:16:31,681 And what I'm trying to say is... 249 00:16:34,584 --> 00:16:35,852 let's go the distance. 250 00:16:48,498 --> 00:16:50,530 Oh, and don't take any of this as criticism. 251 00:16:50,532 --> 00:16:52,967 These are just well-thought-out suggestions. 252 00:16:52,969 --> 00:16:55,336 Think of them as observations. 253 00:16:55,338 --> 00:16:57,371 Like, um, this first one. 254 00:16:57,373 --> 00:16:58,506 Get teeth whitened. 255 00:16:58,508 --> 00:17:00,073 Don't be embarrassed by it. 256 00:17:00,075 --> 00:17:01,474 A lot of people have this problem. 257 00:17:01,476 --> 00:17:03,010 Yellow, dullish looking teeth. 258 00:17:03,012 --> 00:17:05,680 It can make one look a little older. 259 00:17:05,682 --> 00:17:07,580 I get them done every six months. 260 00:17:07,582 --> 00:17:08,848 As you know. 261 00:17:08,850 --> 00:17:11,786 This next one is very fun 262 00:17:11,788 --> 00:17:12,955 and a no-brainer. 263 00:17:14,090 --> 00:17:15,455 Upgrade wardrobe. 264 00:17:15,457 --> 00:17:18,459 You've this great, perfect body for clothes. 265 00:17:18,461 --> 00:17:20,027 Let's show it off. 266 00:17:20,029 --> 00:17:21,765 And I'm a soon-to-be designer. 267 00:17:23,099 --> 00:17:26,369 Okay, three, I'm very excited about. 268 00:17:27,904 --> 00:17:30,370 Like sports. 269 00:17:30,372 --> 00:17:31,571 I mean, come on, let's be honest. 270 00:17:31,573 --> 00:17:33,907 Gary did not quite turn out to be the son my dad wanted. 271 00:17:33,909 --> 00:17:36,444 I was the one who grew up loving sports. 272 00:17:36,446 --> 00:17:37,511 Loving sports. 273 00:17:37,513 --> 00:17:38,913 Football, basketball, baseball. 274 00:17:38,915 --> 00:17:40,815 Soon as I hear Al Michaels' voice, 275 00:17:40,817 --> 00:17:42,817 I go straight back to those halcyon days 276 00:17:42,819 --> 00:17:44,751 where my dad and I are arguing and cussing, 277 00:17:44,753 --> 00:17:47,088 and he's downing a whole bottle of California Red 278 00:17:47,090 --> 00:17:48,556 and throwing the remote at the TV. 279 00:17:48,558 --> 00:17:51,658 I mean, you are a sports guy. 280 00:17:51,660 --> 00:17:54,994 Just you like the ones that aren't on the major networks. 281 00:17:54,996 --> 00:17:57,732 Like Snooker. Just, you know, if you just try 282 00:17:57,734 --> 00:18:00,033 to like the sports that other people know about, 283 00:18:00,035 --> 00:18:01,638 my dad... 284 00:18:02,671 --> 00:18:05,539 will be yours for life. 285 00:18:05,541 --> 00:18:08,378 And that's something we can do together every Sunday night. 286 00:18:09,645 --> 00:18:10,714 With my dad. 287 00:18:23,792 --> 00:18:27,161 And, Alex, really, if there is anything you want me to change, 288 00:18:27,163 --> 00:18:29,463 anything you want me to change, 289 00:18:29,465 --> 00:18:30,500 I-I will do it. 290 00:18:31,767 --> 00:18:33,536 I don't want you to change a thing. 291 00:18:36,705 --> 00:18:39,743 I really think we can have one of those great relationships of all-time. 292 00:18:42,844 --> 00:18:45,481 You know what would really be the icing on the cake? 293 00:18:46,515 --> 00:18:47,548 No. 294 00:18:47,550 --> 00:18:49,783 If we could finish this... 295 00:18:49,785 --> 00:18:51,554 in time for Gary's wedding. 296 00:19:00,663 --> 00:19:02,930 You know what? That's perfect. 297 00:19:02,932 --> 00:19:04,434 That's perfect. 298 00:19:05,801 --> 00:19:08,068 You know why? Because everybody's gonna be there. 299 00:19:08,070 --> 00:19:10,671 All your friends, your relatives, 300 00:19:10,673 --> 00:19:11,871 your family members. 301 00:19:11,873 --> 00:19:13,540 Everybody that's important in your life. 302 00:19:13,542 --> 00:19:16,911 No, I just... I want... 303 00:19:16,913 --> 00:19:19,446 them to see the kind of couple that we can be. 304 00:19:19,448 --> 00:19:21,752 Yeah. No. Of course, that's... 305 00:19:23,051 --> 00:19:24,388 obviously... 306 00:19:26,522 --> 00:19:28,688 what this thing is about. 307 00:19:28,690 --> 00:19:31,157 Showing all of them, all those important people 308 00:19:31,159 --> 00:19:33,194 how great you are. 309 00:19:33,196 --> 00:19:34,830 No, I'm sorry, how great we are. 310 00:19:35,831 --> 00:19:37,063 Right? 311 00:19:37,065 --> 00:19:39,466 You know what? Let's treat this like a game. 312 00:19:39,468 --> 00:19:41,071 Right? Come on! 313 00:20:46,836 --> 00:20:50,937 You remember that Russian girl I was emailing a while back? 314 00:20:50,939 --> 00:20:52,740 One who loves dogs? 315 00:21:24,840 --> 00:21:27,607 Hello, my love, Alex. 316 00:21:27,609 --> 00:21:30,344 You are ray of light on my heart. 317 00:21:30,346 --> 00:21:32,579 Yes, I give to you pardons 318 00:21:32,581 --> 00:21:34,615 that long you not writes to me. 319 00:21:34,617 --> 00:21:36,884 "You imagine dream today 320 00:21:36,886 --> 00:21:38,751 "has dreamed me. 321 00:21:38,753 --> 00:21:40,921 It was such bright and fine." 322 00:21:41,991 --> 00:21:43,190 "I am at home. 323 00:21:43,192 --> 00:21:44,657 "You enter my room, 324 00:21:44,659 --> 00:21:46,894 and I feel your aroma." 325 00:21:47,964 --> 00:21:49,797 "You cautiously place me in a sofa 326 00:21:49,799 --> 00:21:51,065 "to unbutton me. 327 00:21:51,067 --> 00:21:53,733 "The dress and your soft hands 328 00:21:53,735 --> 00:21:57,271 start to caress my breasts softly." 329 00:21:57,273 --> 00:21:59,772 Oh! "And our bodies merge as a whole 330 00:21:59,774 --> 00:22:02,742 "and you compress me so strong. 331 00:22:02,744 --> 00:22:04,912 "Then we start to be borrowed love. 332 00:22:04,914 --> 00:22:08,084 About as I would like that this dream appeared the truth." 333 00:22:11,219 --> 00:22:14,088 What the hell are you doing? 334 00:22:14,090 --> 00:22:15,822 I thought you stopped emailing the Russian 335 00:22:15,824 --> 00:22:17,259 two weeks after you met Katherine. 336 00:22:18,260 --> 00:22:19,126 I did stop. 337 00:22:19,128 --> 00:22:21,328 You were doing that out of loneliness, 338 00:22:21,330 --> 00:22:23,097 and you're not the lonely guy anymore. 339 00:22:23,099 --> 00:22:24,964 What's wrong with keeping my options open? 340 00:22:24,966 --> 00:22:27,166 Options? Uh, what are you talking about? 341 00:22:27,168 --> 00:22:29,970 She's a nurse from Ivanovka, 342 00:22:29,972 --> 00:22:31,871 in the Kirov area. 343 00:22:31,873 --> 00:22:33,040 That's interesting. 344 00:22:33,042 --> 00:22:34,343 Wait a minute. 345 00:22:35,645 --> 00:22:37,080 What happened? 346 00:22:43,084 --> 00:22:44,084 Did she, um, 347 00:22:44,086 --> 00:22:45,351 say anything as to how she came up with this? 348 00:22:45,353 --> 00:22:50,626 Uh, something about the heart being smarter than the brain. 349 00:22:51,961 --> 00:22:53,096 Oh my. 350 00:22:55,063 --> 00:22:56,963 Jesus! 351 00:22:56,965 --> 00:22:59,098 I mean, this is really incredible. 352 00:22:59,100 --> 00:23:00,667 I just didn't expect this. 353 00:23:00,669 --> 00:23:02,935 I know. The audacity of it. 354 00:23:02,937 --> 00:23:04,137 I mean, it's humiliating. 355 00:23:04,139 --> 00:23:06,773 No. No, it's not humiliating. 356 00:23:06,775 --> 00:23:09,012 It's actually quite brilliant. 357 00:23:10,079 --> 00:23:11,444 It makes me sound like a loser. 358 00:23:11,446 --> 00:23:14,013 Well, what she's saying is, she wants to marry you. 359 00:23:14,015 --> 00:23:15,382 Uh, no, no, no, no. 360 00:23:15,384 --> 00:23:17,984 I don't... I don't see that in any way at all. 361 00:23:17,986 --> 00:23:20,753 No woman would give a guy a list like this 362 00:23:20,755 --> 00:23:24,224 unless she wanted to be with him for the rest of her life. 363 00:23:24,760 --> 00:23:26,326 Hmm? 364 00:23:26,328 --> 00:23:28,896 And every woman has a list. 365 00:23:28,898 --> 00:23:30,399 She just wrote it down. 366 00:23:36,738 --> 00:23:38,641 Ay, ay, ay, ay, ay. 367 00:23:45,715 --> 00:23:47,216 That's my dad's root beer. 368 00:23:48,751 --> 00:23:50,020 Oh, Michael's home. 369 00:23:51,052 --> 00:23:52,254 Let's see what he thinks. 370 00:23:54,189 --> 00:23:56,025 This ought to be good. 371 00:24:02,997 --> 00:24:04,798 She expects Alex to become a Jew? 372 00:24:04,800 --> 00:24:07,467 People convert all the time, Michael. 373 00:24:07,469 --> 00:24:09,738 And Judaism is a beautiful religion. 374 00:24:11,372 --> 00:24:13,406 Why is number seven crossed out? 375 00:24:13,408 --> 00:24:16,009 That's "Replace male friend who is a bad influence." 376 00:24:16,011 --> 00:24:17,744 You mean me? Fuck her. 377 00:24:17,746 --> 00:24:20,180 - No, no. Dave. - She means Dave. 378 00:24:20,182 --> 00:24:23,349 We crossed it out, so he's not gonna do that one. 379 00:24:23,351 --> 00:24:24,420 Okay. 380 00:24:26,155 --> 00:24:27,354 "Get teeth whitened." 381 00:24:27,356 --> 00:24:29,125 What about Alex's lifelong dentist phobia. 382 00:24:30,792 --> 00:24:32,158 That's no joke. 383 00:24:32,160 --> 00:24:34,263 - Very serious. - We'll help him through it. 384 00:24:35,363 --> 00:24:36,396 Look, Alex. 385 00:24:40,535 --> 00:24:43,439 If a woman gave me this list, this is what I would say to her: 386 00:24:45,174 --> 00:24:47,441 "You do know if I make these changes, 387 00:24:47,443 --> 00:24:49,041 "I won't love you anymore. 388 00:24:49,043 --> 00:24:51,310 "I love you because you love my faults. 389 00:24:51,312 --> 00:24:53,113 "If I fix them, 390 00:24:53,115 --> 00:24:56,015 "I'd have to raise my standards, and you won't make the cut. 391 00:24:56,017 --> 00:24:59,019 Now do you really want to hand me that list?" 392 00:24:59,021 --> 00:25:00,190 Wait a minute. 393 00:25:01,423 --> 00:25:03,190 Men expect women to be perfect. 394 00:25:03,192 --> 00:25:04,457 Like, all the time. 395 00:25:04,459 --> 00:25:06,092 You expect us to have perky tits, 396 00:25:06,094 --> 00:25:09,029 firm asses, and perfectly symmetrical facial features. 397 00:25:09,031 --> 00:25:10,864 And then you expect us to have your kids, 398 00:25:10,866 --> 00:25:13,533 and then have our bodies go back to looking great. 399 00:25:13,535 --> 00:25:14,835 And we're not allowed to age. 400 00:25:14,837 --> 00:25:15,869 Not a sag, not a wrinkle. 401 00:25:15,871 --> 00:25:17,570 So do not tell me Katherine did anything wrong. 402 00:25:17,572 --> 00:25:19,405 How's he gonna pay for this shit? 403 00:25:19,407 --> 00:25:21,410 Well, remember the money his parents left him. 404 00:25:23,212 --> 00:25:25,846 This could be good strategically. 405 00:25:25,848 --> 00:25:28,315 If you do Katherine's list, you'll have leverage over her. 406 00:25:28,317 --> 00:25:29,482 She'll owe you. 407 00:25:29,484 --> 00:25:32,019 Oh, honey, always so Machiavellian. 408 00:25:32,021 --> 00:25:34,855 Alex, if you don't do this, 409 00:25:34,857 --> 00:25:36,359 you'll regret it. 410 00:25:50,238 --> 00:25:51,972 And why is number seven crossed out? 411 00:25:51,974 --> 00:25:56,042 Uh, it's "Replace male friend who's a bad influence." 412 00:25:56,044 --> 00:25:57,911 You mean me? 413 00:25:57,913 --> 00:25:58,779 Oh, fuck her. 414 00:25:58,781 --> 00:26:01,415 No, no, no. She means, uh, Michael. 415 00:26:01,417 --> 00:26:03,319 Oh, okay. 416 00:26:04,419 --> 00:26:06,185 Look, dude, Alex, 417 00:26:06,187 --> 00:26:08,055 everybody has some weird shit. 418 00:26:08,057 --> 00:26:09,292 I guarantee you she does. 419 00:26:10,326 --> 00:26:11,390 Like what? 420 00:26:11,392 --> 00:26:13,862 How about that she gave you a list? 421 00:26:15,430 --> 00:26:17,463 This is my life, okay? 422 00:26:17,465 --> 00:26:19,566 I'm never gonna find another girl like this. 423 00:26:19,568 --> 00:26:21,538 Yes, that's one hundred percent true. 424 00:26:32,881 --> 00:26:35,147 What's with the plastic furniture, man? 425 00:26:35,149 --> 00:26:36,518 It's inflatable. 426 00:26:37,653 --> 00:26:39,286 I can pack this up and be out of here 427 00:26:39,288 --> 00:26:40,921 in ten minutes if I have to be. 428 00:26:40,923 --> 00:26:42,559 Jesus. 429 00:26:44,193 --> 00:26:45,862 Look at the way we live. 430 00:26:46,928 --> 00:26:48,194 This is so fucked up. 431 00:26:48,196 --> 00:26:49,663 No, it's not. 432 00:26:49,665 --> 00:26:53,200 Hey, we are youthful-ish. 433 00:26:53,202 --> 00:26:55,402 We're allowed to be like this. 434 00:26:55,404 --> 00:26:57,604 After 40, it's starts to get pathetic, 435 00:26:57,606 --> 00:26:59,309 but we're still okay. 436 00:27:26,467 --> 00:27:28,702 Katherine's got an eye. 437 00:27:28,704 --> 00:27:30,203 I have an eye. 438 00:27:30,205 --> 00:27:33,005 I pick out my own underwear and socks. 439 00:27:33,007 --> 00:27:34,473 Don't need to pay anyone for that. 440 00:27:34,475 --> 00:27:35,608 Dad. 441 00:27:35,610 --> 00:27:37,109 You don't need to work. 442 00:27:37,111 --> 00:27:39,578 Uh, do it as a hobby. 443 00:27:39,580 --> 00:27:41,682 - I'm gonna be a designer. - Ah. 444 00:27:41,684 --> 00:27:44,417 You have a very talented daughter, my dear. 445 00:27:44,419 --> 00:27:45,484 Don't sell her short. 446 00:27:45,486 --> 00:27:46,720 Do I have to work? 447 00:27:46,722 --> 00:27:48,124 Yes. 448 00:27:49,257 --> 00:27:51,124 You're a man. 449 00:27:51,126 --> 00:27:53,993 Honey, you're never gonna have to worry about money. 450 00:27:53,995 --> 00:27:58,298 But your... husband should be able to support a family. 451 00:27:58,300 --> 00:28:01,233 Do you think that idiot with the dogs is gonna support you? 452 00:28:01,235 --> 00:28:04,203 I mean, what kind of profession is that? 453 00:28:04,205 --> 00:28:06,339 What's next, elephants? 454 00:28:06,341 --> 00:28:07,609 What about elephants? 455 00:28:28,230 --> 00:28:30,166 Alex is here. 456 00:28:39,774 --> 00:28:40,976 Hi. 457 00:28:42,043 --> 00:28:43,111 Hi. 458 00:28:48,149 --> 00:28:50,218 Well, I-I'll let you two, um... 459 00:28:53,121 --> 00:28:54,289 Whatever. 460 00:29:01,663 --> 00:29:04,630 We had to pick Nicky up from school and then... 461 00:29:04,632 --> 00:29:06,599 Lily demanded to come so... 462 00:29:06,601 --> 00:29:07,800 Well, they should come in. 463 00:29:07,802 --> 00:29:10,069 No, they're fine. 464 00:29:10,071 --> 00:29:13,008 Um, I just wanted to talk to you. 465 00:29:16,578 --> 00:29:18,645 I'm not gonna do your list. 466 00:29:18,647 --> 00:29:19,745 I know. 467 00:29:19,747 --> 00:29:21,781 I never should have asked you. 468 00:29:21,783 --> 00:29:22,816 It's not fair. 469 00:29:22,818 --> 00:29:24,651 Uh... 470 00:29:24,653 --> 00:29:25,819 No, no, it's not fair. 471 00:29:25,821 --> 00:29:29,822 To expect you to do all those things that I wrote down, 472 00:29:29,824 --> 00:29:31,625 it's a lot. 473 00:29:31,627 --> 00:29:33,059 Yeah, it is a lot. 474 00:29:33,061 --> 00:29:35,395 Well, it's not. I mean... 475 00:29:35,397 --> 00:29:37,431 I could do them. 476 00:29:37,433 --> 00:29:40,099 I know. You could, very easily. I believe in you. 477 00:29:40,101 --> 00:29:41,534 Yeah, that's right. 478 00:29:41,536 --> 00:29:45,607 I mean, I could probably do them perfectly if I chose to. 479 00:29:48,744 --> 00:29:50,178 Of course. 480 00:29:53,448 --> 00:29:54,750 But I don't want to. 481 00:29:56,784 --> 00:29:58,053 Okay. 482 00:30:00,121 --> 00:30:01,721 Hello, Alex. 483 00:30:01,723 --> 00:30:04,193 Um, I just wanted to ask, 484 00:30:05,224 --> 00:30:06,326 your friend and her son are still out there. 485 00:30:06,328 --> 00:30:08,161 Should I bring them something to drink? 486 00:30:08,163 --> 00:30:10,532 Oh, don't worry about it. I'll go get them, Mom. 487 00:30:20,842 --> 00:30:21,811 Hey! 488 00:30:23,244 --> 00:30:26,780 Uh... you didn't say anything to Alex? 489 00:30:26,782 --> 00:30:27,813 About what? 490 00:30:27,815 --> 00:30:29,182 Our bedroom conversation. 491 00:30:29,184 --> 00:30:30,884 I didn't say anything about you. 492 00:30:30,886 --> 00:30:32,485 Okay. 493 00:30:32,487 --> 00:30:34,186 Look, just promise me, you'll never tell him. 494 00:30:34,188 --> 00:30:36,755 I'm not gonna tell him, but you were the inspiration. 495 00:30:36,757 --> 00:30:38,558 I would never have thought to do that without you. 496 00:30:38,560 --> 00:30:40,292 No, no, no. 497 00:30:40,294 --> 00:30:42,561 I was not the inspiration. I'm not the inspiration. 498 00:30:42,563 --> 00:30:43,797 You wrote the list, okay? 499 00:30:43,799 --> 00:30:45,665 I didn't tell you that part. 500 00:30:45,667 --> 00:30:48,137 You don't have to worry about it. He's not gonna do it. 501 00:30:49,271 --> 00:30:50,604 He's not? 502 00:30:50,606 --> 00:30:54,140 Because I kinda told him that he should. 503 00:30:54,142 --> 00:30:55,577 - You did? Really? - Yes. 504 00:30:57,178 --> 00:30:59,282 Shouldn't we get your son out of the hot car? 505 00:31:01,183 --> 00:31:03,782 Yes. Yeah. Yes. Oh, God. 506 00:31:03,784 --> 00:31:05,253 That's a really good idea. 507 00:31:06,888 --> 00:31:09,155 Oh. Okay. 508 00:31:09,157 --> 00:31:10,493 This is so embarrassing. 509 00:31:12,360 --> 00:31:13,827 Oh! 510 00:31:13,829 --> 00:31:15,630 I look like a rat. 511 00:31:18,667 --> 00:31:20,700 I have Nicky set up in front of the TV 512 00:31:20,702 --> 00:31:21,867 in the den with a treat. 513 00:31:21,869 --> 00:31:24,303 - Thank you. - He's so darling. 514 00:31:24,305 --> 00:31:26,205 Katherine showed him her old room, 515 00:31:26,207 --> 00:31:27,743 her stuffed animals. 516 00:31:29,378 --> 00:31:32,311 So, Gary, you excited about the big day? 517 00:31:32,313 --> 00:31:34,380 What big day? 518 00:31:34,382 --> 00:31:35,882 - Your wedding. - He's thrilled. 519 00:31:35,884 --> 00:31:37,854 Alex, do you have a minute? 520 00:31:50,698 --> 00:31:52,632 Something to drink? I'm having scotch. 521 00:31:52,634 --> 00:31:55,338 No, I'm okay. 522 00:31:58,639 --> 00:31:59,641 Are you? 523 00:32:00,908 --> 00:32:01,878 Alex... 524 00:32:03,579 --> 00:32:05,214 Katherine showed me the list. 525 00:32:06,548 --> 00:32:07,614 And I want you to know 526 00:32:07,616 --> 00:32:11,686 I wholeheartedly support your choice not to do it. 527 00:32:14,590 --> 00:32:16,192 Look around. 528 00:32:17,725 --> 00:32:19,529 This is her world. 529 00:32:20,995 --> 00:32:22,598 It's not yours. 530 00:32:24,532 --> 00:32:25,901 She expects a lot. 531 00:32:27,369 --> 00:32:29,001 Too much from men. 532 00:32:29,003 --> 00:32:30,205 But... 533 00:32:31,505 --> 00:32:32,707 it's not her fault. 534 00:32:34,609 --> 00:32:36,178 It's mine. 535 00:32:40,349 --> 00:32:42,382 Let me help save you from the pain 536 00:32:42,384 --> 00:32:45,454 of trying to fit in with all of this. 537 00:32:49,358 --> 00:32:50,956 You're a dog guy. 538 00:32:50,958 --> 00:32:52,594 That's fine. 539 00:32:55,630 --> 00:32:57,600 We don't have any dogs. 540 00:33:07,775 --> 00:33:10,809 We did seven IVFs to get one kid, 541 00:33:10,811 --> 00:33:13,416 and he never complained once. 542 00:33:14,549 --> 00:33:16,683 Each time, he had to sit in a little room 543 00:33:16,685 --> 00:33:18,784 and jerk off to some 1980s porn 544 00:33:18,786 --> 00:33:19,985 that other men have jerked off to. 545 00:33:19,987 --> 00:33:22,454 Jerking off. 546 00:33:22,456 --> 00:33:23,790 Been there. 547 00:33:25,327 --> 00:33:27,894 And then he had to put the cup in a paper bag 548 00:33:27,896 --> 00:33:30,829 and walk it across the room like a child carrying his lunch 549 00:33:30,831 --> 00:33:32,331 and give it to his secretary. 550 00:33:32,333 --> 00:33:33,936 Paper bag. 551 00:33:38,674 --> 00:33:40,276 What the hell was that? 552 00:33:42,343 --> 00:33:44,911 This is gonna be very interesting. 553 00:34:03,732 --> 00:34:06,633 Oh! 554 00:34:06,635 --> 00:34:08,434 Wow, that's a beauty! 555 00:34:08,436 --> 00:34:09,871 - Thank you. - Come on in. 556 00:34:24,618 --> 00:34:26,518 Everyone, 557 00:34:26,520 --> 00:34:30,590 may I introduce Dr. Antonio Rosenblatt. 558 00:34:30,592 --> 00:34:32,695 Best optometrist on the West Side. 559 00:34:34,061 --> 00:34:35,728 Buongiorno. 560 00:34:35,730 --> 00:34:36,831 Rosenblatt? 561 00:34:38,065 --> 00:34:39,666 Yeah, my father is Jewish. 562 00:34:39,668 --> 00:34:41,735 My, uh, mom is from Florenzia. 563 00:34:41,737 --> 00:34:43,536 Fascinating. 564 00:34:43,538 --> 00:34:44,871 Interesting. 565 00:34:44,873 --> 00:34:46,105 Well then, you're not actually Jewish 566 00:34:46,107 --> 00:34:47,373 'cause you're mother isn't. 567 00:34:47,375 --> 00:34:48,944 No, no, I'm Jewish. 568 00:34:50,545 --> 00:34:51,981 Who is this beautiful little man? 569 00:34:53,882 --> 00:34:55,882 He's mine. 570 00:34:55,884 --> 00:34:56,918 I'm the mother. 571 00:34:58,052 --> 00:34:59,853 Lily. 572 00:34:59,855 --> 00:35:01,820 - Does he like cars? - Oh! 573 00:35:01,822 --> 00:35:03,123 Loves them. 574 00:35:03,125 --> 00:35:05,628 Well then, we'll take you for a ride later on then. 575 00:35:06,694 --> 00:35:07,796 I would love that. 576 00:35:09,663 --> 00:35:12,834 - And, uh, my daughter Katherine. - Hey. 577 00:35:14,835 --> 00:35:16,770 Oh, wow. 578 00:35:16,772 --> 00:35:20,440 What? That's my thing. I do the magic tricks. 579 00:35:26,547 --> 00:35:29,084 Do not show your hand, okay, Alex? 580 00:35:30,085 --> 00:35:31,518 Be strong. 581 00:35:31,520 --> 00:35:34,654 That big, overly Italian guy 582 00:35:34,656 --> 00:35:35,621 isnt' a threat. 583 00:35:35,623 --> 00:35:37,424 Not a threat? Come on. Look at you. 584 00:35:37,426 --> 00:35:38,659 You can't even help yourself. 585 00:35:38,661 --> 00:35:41,661 Please, please take me for a ride in your European car later. 586 00:35:41,663 --> 00:35:44,496 - Okay, stop. - Your penis must be gargantuan 587 00:35:44,498 --> 00:35:45,898 just because you're Italian. 588 00:35:45,900 --> 00:35:48,701 Suddenly, I don't care about my husband and my child. 589 00:35:48,703 --> 00:35:51,003 - Run away with me. - Alex, stop. 590 00:35:51,005 --> 00:35:53,672 Stop. There's just something about Italians, okay. 591 00:35:53,674 --> 00:35:54,773 - It's hard to explain. - Oh God. 592 00:35:54,775 --> 00:35:56,476 All women react like this. 593 00:35:56,478 --> 00:35:58,177 I mean, look at him. 594 00:35:58,179 --> 00:35:59,779 Oof! 595 00:35:59,781 --> 00:36:01,815 But it doesn't really mean anything. 596 00:36:11,025 --> 00:36:12,761 Good coffee goes a long way. 597 00:36:15,096 --> 00:36:17,967 Katherine, I'm doing the list. 598 00:36:44,893 --> 00:36:47,793 Well, my friend, you have seven cavities, 599 00:36:47,795 --> 00:36:49,795 receding gums... 600 00:36:49,797 --> 00:36:51,730 - Ah! - ...and cracked enamel. 601 00:36:51,732 --> 00:36:54,266 I'm not even sure I can save that one. 602 00:36:54,268 --> 00:36:57,737 Also, your front incisors are a bit rabbit-like. 603 00:36:57,739 --> 00:37:00,009 I'd like to file those down. 604 00:37:01,208 --> 00:37:02,875 Sorry. 605 00:37:02,877 --> 00:37:04,045 Rabbit-like. 606 00:37:05,246 --> 00:37:06,913 Teeth whitening comes last, 607 00:37:06,915 --> 00:37:08,614 after all these other procedures. 608 00:37:08,616 --> 00:37:10,650 Uh, well, I appreciate your concern 609 00:37:10,652 --> 00:37:11,817 for the health of his teeth. 610 00:37:11,819 --> 00:37:12,951 The reason we came here is 611 00:37:12,953 --> 00:37:15,020 for the teeth whitening. 612 00:37:15,022 --> 00:37:17,492 I'd like to discuss what kind of white you'll be using. 613 00:37:18,560 --> 00:37:19,527 White. 614 00:37:21,128 --> 00:37:25,601 Well, there are other shades and intensities and... 615 00:37:27,168 --> 00:37:29,205 different variations on white. I-I'll show you. 616 00:37:31,105 --> 00:37:32,475 I thought this might come in handy. 617 00:37:33,275 --> 00:37:34,076 See, um... 618 00:37:35,576 --> 00:37:37,576 eggshell white might be a nice one. 619 00:37:37,578 --> 00:37:39,878 Yeah, no, that's really nice. Uh, what about polar bear? 620 00:37:39,880 --> 00:37:41,146 Mm, that might be a bit too dingy. 621 00:37:41,148 --> 00:37:42,949 How about something a little closer to, ooh, 622 00:37:42,951 --> 00:37:44,050 nebulous white. 623 00:37:44,052 --> 00:37:46,552 Ooh, that... 624 00:37:46,554 --> 00:37:48,554 that is a very nice neutral white. 625 00:37:48,556 --> 00:37:50,692 - Yeah, exactly. - I think you're right. 626 00:37:51,692 --> 00:37:53,793 Polar bear. 627 00:37:53,795 --> 00:37:55,762 Is it polar bear or nebulous? 628 00:37:55,764 --> 00:37:57,633 - I think it's nebulous. - Definitely nebulous. 629 00:38:05,674 --> 00:38:06,775 Open. 630 00:39:09,069 --> 00:39:11,971 You conquered a lifelong fear. 631 00:39:11,973 --> 00:39:13,405 I'm so proud of you. 632 00:39:13,407 --> 00:39:15,310 I'm so proud of you. 633 00:39:17,679 --> 00:39:19,645 Definitely less, uh, rabbit teeth. 634 00:39:20,848 --> 00:39:23,349 It's outstanding. Look, it's outstanding. 635 00:39:23,351 --> 00:39:24,750 Outstanding, huh? 636 00:39:24,752 --> 00:39:27,152 You don't need this. Yeah, yeah, Oxycodone. 637 00:39:27,154 --> 00:39:28,688 You definitely don't need all these. 638 00:39:28,690 --> 00:39:29,956 Yeah, I'll take a few. 639 00:39:29,958 --> 00:39:31,657 Oh God. 640 00:39:52,212 --> 00:39:53,813 It's for my parents really. 641 00:39:53,815 --> 00:39:55,447 You know my dad. 642 00:39:55,449 --> 00:39:57,886 It would make things less complicated. 643 00:40:02,290 --> 00:40:05,291 Many people stereotype Jewishness. 644 00:40:05,293 --> 00:40:09,829 Characterize them as nitpicky, stingy, scheming merchants. 645 00:40:09,831 --> 00:40:12,331 Misers collecting diamonds, counting money. 646 00:40:12,333 --> 00:40:14,067 Uttering phrases like, 647 00:40:14,069 --> 00:40:16,804 "Shalom, mazel tov, Oy vey" 648 00:40:17,871 --> 00:40:20,172 Constantly hearing about bagels, 649 00:40:20,174 --> 00:40:22,210 violin playing, haggling. 650 00:40:24,112 --> 00:40:26,145 The complaining, 651 00:40:26,147 --> 00:40:28,980 guilt-inflicting Jewish mother. 652 00:40:28,982 --> 00:40:32,150 The spoiled, materialistic Jewish-American princess. 653 00:40:32,152 --> 00:40:34,689 The often meek but nice Jewish boy. 654 00:40:35,924 --> 00:40:38,257 You sure you're not anti-Semitic. 655 00:40:38,259 --> 00:40:40,393 That all spilled out of your mouth a little too easy. 656 00:40:40,395 --> 00:40:42,962 I take umbrage at that. 657 00:40:42,964 --> 00:40:44,362 I am just a concerned friend 658 00:40:44,364 --> 00:40:46,734 who can't believe you're doing this for a woman. 659 00:40:51,105 --> 00:40:52,237 Hey, remember. 660 00:40:52,239 --> 00:40:54,375 No more Christmas, no more Easter Bunny. 661 00:40:55,442 --> 00:40:57,178 Think about it. 662 00:41:13,127 --> 00:41:14,763 Do you know what it means to convert? 663 00:41:16,964 --> 00:41:18,100 Uh, you... 664 00:41:21,935 --> 00:41:23,071 become a Jew. 665 00:41:24,304 --> 00:41:26,274 It's a little more complicated than that. 666 00:41:28,042 --> 00:41:29,444 I've known the Sterns for... 667 00:41:30,511 --> 00:41:31,714 over 20 years. 668 00:41:32,813 --> 00:41:34,082 I've watched Katherine grow up. 669 00:41:35,784 --> 00:41:39,418 Yes, she's spoiled, and she has a good heart. 670 00:41:39,420 --> 00:41:41,956 And she certainly knows what she wants. 671 00:41:44,225 --> 00:41:45,293 Do you? 672 00:41:50,964 --> 00:41:51,933 Sometimes. 673 00:41:54,101 --> 00:41:56,434 You know that it is my job 674 00:41:56,436 --> 00:41:59,237 to dissuade you from converting? 675 00:41:59,239 --> 00:42:01,873 I'm committed to protecting the Jewish religion 676 00:42:01,875 --> 00:42:03,044 and the Jewish people. 677 00:42:04,212 --> 00:42:06,179 My personal feeling is to welcome people 678 00:42:06,181 --> 00:42:07,750 to this beautiful faith. 679 00:42:10,250 --> 00:42:11,449 But... 680 00:42:11,451 --> 00:42:14,020 if they are not serious... 681 00:42:14,022 --> 00:42:16,588 or they have stereotypical ideas, beliefs... 682 00:42:16,590 --> 00:42:18,523 Oh, no, no. No, no. I-I am serious. 683 00:42:18,525 --> 00:42:20,159 I am totally serious. 684 00:42:20,161 --> 00:42:22,261 I don't want to harm any Jews. 685 00:42:22,263 --> 00:42:24,329 I would protect them all if I could. 686 00:42:24,331 --> 00:42:25,498 I respect Jews. 687 00:42:25,500 --> 00:42:28,034 I... I've watched Jews my whole life. 688 00:42:28,036 --> 00:42:30,472 The entire Holocaust was terrible. 689 00:42:31,505 --> 00:42:34,373 Ho-Horrific. 690 00:42:34,375 --> 00:42:36,011 It makes me sick like... 691 00:42:37,244 --> 00:42:39,313 uh, and... but... 692 00:42:40,915 --> 00:42:43,148 They've done so well for themselves in Hollywood now. 693 00:42:43,150 --> 00:42:44,983 I mean, they make all those great... 694 00:42:44,985 --> 00:42:45,853 movies and... 695 00:42:47,455 --> 00:42:49,889 That was the stupidest thing I have said. 696 00:42:49,891 --> 00:42:51,527 I'm sorry I said that. I'm babbling. 697 00:42:54,362 --> 00:42:56,130 What about your family? 698 00:42:59,167 --> 00:43:00,168 Gone. 699 00:43:02,136 --> 00:43:03,138 I'm sorry. 700 00:43:06,007 --> 00:43:08,273 I like you. You're honest. 701 00:43:08,275 --> 00:43:09,474 You didn't come here and tell me 702 00:43:09,476 --> 00:43:10,876 what you thought I wanted to hear. 703 00:43:10,878 --> 00:43:12,114 You didn't try to fool me. 704 00:43:13,147 --> 00:43:14,116 I'm not very good at that. 705 00:43:15,449 --> 00:43:17,349 All right. 706 00:43:17,351 --> 00:43:20,887 Let's start with the basics and move on from there. 707 00:43:20,889 --> 00:43:23,456 And I think you may be surprised at what you learn. 708 00:43:23,458 --> 00:43:25,023 Okay, Rabbi. 709 00:43:25,025 --> 00:43:26,125 Do I call you Rabbi? 710 00:43:26,127 --> 00:43:27,626 Yes. 711 00:43:27,628 --> 00:43:29,264 Did you know rabbi means teacher? 712 00:43:30,898 --> 00:43:34,634 We educate people in how to connect to God 713 00:43:34,636 --> 00:43:36,839 and to spirituality. 714 00:43:38,473 --> 00:43:39,507 I like that. 715 00:43:40,540 --> 00:43:42,210 The process takes about six months. 716 00:43:43,610 --> 00:43:44,679 Uh, that's actually not... 717 00:43:46,447 --> 00:43:48,915 gonna work because I need to be Jewish in three weeks 718 00:43:48,917 --> 00:43:51,050 for Gary's wedding. 719 00:43:51,052 --> 00:43:52,554 We'll deal with that when we get to it. 720 00:43:54,121 --> 00:43:56,188 But for now, you need to study. 721 00:43:56,190 --> 00:43:57,623 You'll also have a mikveh, 722 00:43:57,625 --> 00:43:59,592 a ceremonial baptism. 723 00:43:59,594 --> 00:44:01,362 And you will need to be circumcised. 724 00:44:03,331 --> 00:44:04,499 Oh, I am. I, uh... 725 00:44:06,134 --> 00:44:08,099 I believe you. 726 00:44:08,101 --> 00:44:10,471 It's a ritual circumcision by a mohel. 727 00:44:12,607 --> 00:44:14,208 It's not as bad as it sounds. 728 00:44:16,310 --> 00:44:17,311 Okay. 729 00:44:25,552 --> 00:44:28,119 When I came here, I hated all American sports, 730 00:44:28,121 --> 00:44:29,989 especially baseball. 731 00:44:29,991 --> 00:44:31,489 I mean, it was torture. 732 00:44:31,491 --> 00:44:34,192 I didn't get it, at all. 733 00:44:34,194 --> 00:44:37,429 Then, I started to get to know the players. 734 00:44:37,431 --> 00:44:39,732 This one's married. This one's single. 735 00:44:39,734 --> 00:44:41,634 This one's good-looking. 736 00:44:41,636 --> 00:44:43,668 I started to see the pictures, 737 00:44:43,670 --> 00:44:45,438 the split finger fastball, 738 00:44:45,440 --> 00:44:47,909 the cutter, the sinker, change-up. 739 00:44:48,976 --> 00:44:52,277 I began to understand the strategy. 740 00:44:52,279 --> 00:44:55,681 I decided to change how I felt about baseball. 741 00:44:55,683 --> 00:44:58,219 And now, I'm more passionate about the game than Michael. 742 00:45:00,520 --> 00:45:03,121 And then, there is football, 743 00:45:03,123 --> 00:45:04,623 American football. 744 00:45:04,625 --> 00:45:07,226 There's no other sport that makes grown-up men cry, 745 00:45:07,228 --> 00:45:10,195 brings them to their knees more than football. 746 00:45:10,197 --> 00:45:12,998 It taps into our most primal instincts. 747 00:45:13,000 --> 00:45:16,201 So, allow yourself to enjoy the epic struggle, 748 00:45:16,203 --> 00:45:18,603 the spectacle that is football. 749 00:45:21,542 --> 00:45:23,509 Come on, run it down their throats. 750 00:45:23,511 --> 00:45:25,311 Time to air it out. Go long! 751 00:45:29,116 --> 00:45:30,384 Maybe he should dump it off short. 752 00:45:32,453 --> 00:45:33,753 - No. - Pssh, of course not. 753 00:45:33,755 --> 00:45:35,624 Good try, Alex. 754 00:45:38,092 --> 00:45:40,226 Brady likes to stay aggressive, 755 00:45:40,228 --> 00:45:41,161 move it down the field. 756 00:45:41,163 --> 00:45:43,561 Yeah, except the defense is expecting that. 757 00:45:43,563 --> 00:45:44,730 They have their nickel package in. 758 00:45:44,732 --> 00:45:46,264 That's true. 759 00:45:46,266 --> 00:45:47,569 Brady better be careful. 760 00:45:48,569 --> 00:45:49,538 That was a good try, babe. 761 00:45:50,605 --> 00:45:52,507 Okay. Third and one. 762 00:45:53,708 --> 00:45:56,108 Run it off tackle. Get the first down. 763 00:45:59,147 --> 00:46:02,451 Or... maybe he should fake it into the line and go deep. 764 00:46:03,451 --> 00:46:06,217 Oh, that's bold, Alex. 765 00:46:06,219 --> 00:46:08,454 ...fires into the end zone. Touchdown! 766 00:46:11,793 --> 00:46:13,659 Outstanding, Alex. 767 00:46:13,661 --> 00:46:15,828 Good. Good work. Good... 768 00:46:15,830 --> 00:46:18,197 Hey, come over here. Sit by me. 769 00:46:18,199 --> 00:46:19,465 Katherine, give him some room. 770 00:46:19,467 --> 00:46:21,233 What a touchdown by 22. 771 00:46:21,235 --> 00:46:22,701 He's a great football player. 772 00:46:22,703 --> 00:46:26,204 Unfortunately, earlier in the season, he took a big hit. 773 00:46:26,206 --> 00:46:28,674 You know, I wouldn't be surprised to see him bootleg it here. 774 00:46:28,676 --> 00:46:31,580 Hey, I got my own John Madden next to me. 775 00:46:57,304 --> 00:46:59,572 He's so surgical in that position. 776 00:46:59,574 --> 00:47:01,806 Changing up tempos like that. His guys giving him passing lanes. 777 00:47:01,808 --> 00:47:04,143 Hey, Brady's got ice water in his veins. 778 00:47:04,145 --> 00:47:05,311 No-flinch mentality. 779 00:47:05,313 --> 00:47:06,846 Damn you, Brady! 780 00:47:06,848 --> 00:47:08,282 I'm taking you to a game. 781 00:47:14,388 --> 00:47:15,424 Jesus. 782 00:47:16,723 --> 00:47:18,791 Fifty-yard line, ten rows back. 783 00:47:18,793 --> 00:47:21,293 How the hell did you get these? 784 00:47:21,295 --> 00:47:22,628 Go get yourself a drink. 785 00:47:22,630 --> 00:47:25,500 Oh, I brought you something to drink. 786 00:47:27,201 --> 00:47:29,634 Wow! 1967 Bordeaux. 787 00:47:29,636 --> 00:47:31,505 Antonio, you didn't need to do that. 788 00:47:36,143 --> 00:47:38,844 Alex, uh, why don't you open it? 789 00:47:38,846 --> 00:47:40,648 Or do you need some help? 790 00:47:46,186 --> 00:47:47,322 Tell you what. 791 00:47:48,656 --> 00:47:50,822 You go ahead and open it yourself. 792 00:47:50,824 --> 00:47:52,558 You might wanna decant it first. 793 00:47:52,560 --> 00:47:54,795 Although it's probably lost all its fruit by now. 794 00:47:58,266 --> 00:47:59,868 Katherine, go get him. 795 00:48:04,804 --> 00:48:06,808 Patriots are the forces of evil. 796 00:48:09,277 --> 00:48:10,744 Alex, please. 797 00:48:11,846 --> 00:48:13,281 Don't go. 798 00:48:24,257 --> 00:48:25,791 You know I didn't invite him. 799 00:48:25,793 --> 00:48:27,793 My dad did. 800 00:48:27,795 --> 00:48:29,764 He is stalking you. 801 00:48:31,199 --> 00:48:33,199 He's an optometrist. 802 00:48:33,201 --> 00:48:34,900 That's not a real doctor. 803 00:48:34,902 --> 00:48:37,636 The real doctor is an ophthalmologist. 804 00:48:37,638 --> 00:48:40,838 Mr. Antonio Rosenblatt 805 00:48:40,840 --> 00:48:42,241 is a pretend doctor. 806 00:48:42,243 --> 00:48:43,741 He sells glasses. 807 00:48:43,743 --> 00:48:44,845 What a scam. 808 00:48:46,380 --> 00:48:47,813 And you, oh, 809 00:48:47,815 --> 00:48:52,351 "Yes, may I please have some of your special wine." 810 00:48:52,353 --> 00:48:55,253 Because everything Italian is automatically incredible 811 00:48:55,255 --> 00:48:57,556 just because it's Italian. 812 00:48:57,558 --> 00:48:59,692 And by the way, I'm pretty sure he's not Italian. 813 00:48:59,694 --> 00:49:02,695 He sounds French to me. I don't know why anybody else doesn't hear that. 814 00:49:02,697 --> 00:49:04,933 How'd you know about the wine and the football? 815 00:49:07,634 --> 00:49:09,770 Because when I say I'm gonna do something, I do it. 816 00:49:10,971 --> 00:49:12,406 Hundred percent. 817 00:49:13,907 --> 00:49:15,243 I like that. 818 00:49:18,378 --> 00:49:19,647 All right, uh... 819 00:49:21,348 --> 00:49:23,349 I guess I'll go get back to your dad. 820 00:49:23,351 --> 00:49:25,186 I don't wanna be rude or anything. 821 00:49:26,319 --> 00:49:27,455 I don't wanna be a dick. 822 00:49:28,755 --> 00:49:30,225 Where do you think you're going? 823 00:49:41,002 --> 00:49:45,270 I guess it is only the beginning of the third quarter out there. 824 00:49:45,272 --> 00:49:46,874 My dad's never leaving that game. 825 00:49:48,308 --> 00:49:50,375 And that score is pretty tight. 826 00:49:50,377 --> 00:49:51,976 Really tight. 827 00:49:51,978 --> 00:49:53,948 We have a good 32 minutes. 828 00:50:27,380 --> 00:50:29,947 This next one is very fun 829 00:50:29,949 --> 00:50:31,449 and a no-brainer. 830 00:50:31,451 --> 00:50:32,985 Upgrade wardrobe. 831 00:50:32,987 --> 00:50:35,920 You have this great, perfect body for clothes. 832 00:50:35,922 --> 00:50:37,556 Let's show it off. 833 00:50:48,802 --> 00:50:49,837 Hmm. 834 00:51:09,489 --> 00:51:11,989 I'm sorry, I gotta go. It's Victoria. 835 00:51:11,991 --> 00:51:13,125 Uh-oh. 836 00:51:13,127 --> 00:51:14,226 Wardrobe emergency? 837 00:51:14,228 --> 00:51:17,563 Yes. One of our big clients who no one can stand, 838 00:51:17,565 --> 00:51:20,902 apparently, she hates the dress I pulled for her. 839 00:51:22,036 --> 00:51:23,538 I'll get back soon as I can. 840 00:51:24,739 --> 00:51:26,374 I'm so sorry. 841 00:51:27,741 --> 00:51:29,810 But there's so many beautiful clothes here. 842 00:51:30,810 --> 00:51:31,779 Have fun. 843 00:51:32,947 --> 00:51:35,012 Mix and match. 844 00:51:35,014 --> 00:51:36,114 Do whatever you want. 845 00:51:36,116 --> 00:51:38,052 It's gonna make you look so handsome. 846 00:52:04,011 --> 00:52:06,945 I was finally getting comfortable around Mr. Stern. 847 00:52:06,947 --> 00:52:08,614 Like we were bonding. 848 00:52:08,616 --> 00:52:09,884 We were watching football. 849 00:52:11,719 --> 00:52:14,953 And then this Antonio guy comes in. 850 00:52:14,955 --> 00:52:16,422 He ruined everything. 851 00:52:16,424 --> 00:52:17,525 Ruined the whole moment. 852 00:52:21,494 --> 00:52:23,529 What do you think I should do? 853 00:52:23,531 --> 00:52:25,831 Tell him to go away. 854 00:52:25,833 --> 00:52:26,898 I shouldn't punch him? 855 00:52:26,900 --> 00:52:29,867 Only policemen and Marines are allowed to punch. 856 00:52:29,869 --> 00:52:30,869 Only what? 857 00:52:30,871 --> 00:52:33,070 Policemen and marines are allowed to punch. 858 00:52:34,909 --> 00:52:36,511 That's a good point. 859 00:52:38,746 --> 00:52:40,712 We're oddballs, huh? 860 00:52:40,714 --> 00:52:41,782 - Yeah. - Yeah. 861 00:52:43,683 --> 00:52:45,583 I think we need to be more like Steve McQueen. 862 00:52:45,585 --> 00:52:46,721 Yeah. 863 00:53:01,534 --> 00:53:03,067 Grunters. 864 00:53:03,069 --> 00:53:04,037 What the hell? 865 00:53:07,507 --> 00:53:09,042 Look at that lame fuck. 866 00:53:20,688 --> 00:53:23,255 Alex, my friend! 867 00:53:23,257 --> 00:53:25,590 Who's he? 868 00:53:25,592 --> 00:53:28,494 That's the Jewish-Italian optometrist. 869 00:53:28,496 --> 00:53:30,195 Clearly sounds French though. 870 00:53:30,197 --> 00:53:32,197 The one who wants to get into Katherine's pants? 871 00:53:32,199 --> 00:53:33,635 That's the one. 872 00:53:34,634 --> 00:53:35,933 Look who dropped by, Alex. 873 00:53:35,935 --> 00:53:37,037 Great. 874 00:53:38,172 --> 00:53:39,507 How about we play a match? 875 00:53:41,641 --> 00:53:42,940 Terrific idea. 876 00:53:42,942 --> 00:53:44,509 That's all right. I think we'll come back. 877 00:53:44,511 --> 00:53:46,545 Absolutely. Let's do this. 878 00:53:49,683 --> 00:53:50,851 Yea-oh! 879 00:53:52,219 --> 00:53:53,822 Kick their asses. 880 00:54:04,998 --> 00:54:07,067 Fuck me! Fuck me! 881 00:54:10,804 --> 00:54:12,607 Ooh! 882 00:54:16,911 --> 00:54:18,880 You know, Katherine is a very special woman. 883 00:54:20,179 --> 00:54:21,913 She deserves the best. 884 00:54:21,915 --> 00:54:24,017 Oh, she's more than satisfied with what she's got. 885 00:54:25,953 --> 00:54:27,184 No, she's not. 886 00:54:27,186 --> 00:54:28,889 What'd you say? 887 00:54:31,225 --> 00:54:32,627 What'd you say? 888 00:54:35,061 --> 00:54:36,563 My serve. 889 00:54:51,578 --> 00:54:52,878 Oh! 890 00:54:52,880 --> 00:54:54,246 - Ooh! - Ooh. 891 00:54:57,317 --> 00:54:59,253 Sorry, that was an accident. 892 00:55:01,154 --> 00:55:02,753 Ah, you're okay. 893 00:55:02,755 --> 00:55:03,991 Just, uh, walk it off. 894 00:56:51,264 --> 00:56:52,366 Oh, Jesus. 895 00:56:54,400 --> 00:56:56,737 Transfers you the greetings, my love! 896 00:57:12,085 --> 00:57:14,085 What the hell is she doing here? 897 00:57:14,087 --> 00:57:16,690 - Did you tell her to fly over? - No, Dave, I didn't. 898 00:57:18,092 --> 00:57:19,994 She must've misunderstood me. 899 00:57:22,128 --> 00:57:24,262 Look, I gotta get out of here. 900 00:57:24,264 --> 00:57:26,434 Just keep here here until, uh... 901 00:57:27,768 --> 00:57:28,967 until I get back. 902 00:57:28,969 --> 00:57:30,302 I don't know how long that's gonna be. 903 00:57:30,304 --> 00:57:32,304 No problem. 904 00:57:32,306 --> 00:57:33,838 Does she speak English? 905 00:57:33,840 --> 00:57:36,377 Your dog, it likes a stroke. 906 00:57:37,444 --> 00:57:38,946 Okay, we're good. 907 00:57:44,083 --> 00:57:46,817 Don't worry. I come back. 908 00:57:46,819 --> 00:57:47,955 Dave... 909 00:57:49,322 --> 00:57:51,058 good guy. 910 00:57:55,362 --> 00:57:58,866 What do you do in Russia? 911 00:58:00,900 --> 00:58:04,069 I work as the seller-advisor. 912 00:58:04,071 --> 00:58:06,804 To me I like when people thank if 913 00:58:06,806 --> 00:58:10,808 I in what that have helped them 914 00:58:10,810 --> 00:58:13,447 and on them faces smile. 915 00:58:16,984 --> 00:58:19,416 Listen, do not mess with her. 916 00:58:19,418 --> 00:58:22,052 Hey, buddy, this is your thing. 917 00:58:22,054 --> 00:58:23,221 Now go. 918 00:58:23,223 --> 00:58:24,257 Beat it. 919 00:58:32,498 --> 00:58:35,333 To keep our relationship fresh, we should go out every week, 920 00:58:35,335 --> 00:58:37,469 explore the city, do different things. 921 00:58:37,471 --> 00:58:39,407 It would be like a first date each time. 922 00:58:40,940 --> 00:58:43,340 Special night out every week. 923 00:58:43,342 --> 00:58:45,143 I haven't had one in years. 924 00:58:45,145 --> 00:58:46,813 I've earned it. She hasn't. 925 00:58:48,447 --> 00:58:51,485 All right, fine. Give her the damn special night out. 926 00:58:56,522 --> 00:58:57,824 Just... 927 00:59:03,496 --> 00:59:04,965 Just wait. 928 00:59:14,040 --> 00:59:15,507 I know you wanted to go out, but... 929 00:59:15,509 --> 00:59:18,043 Alex... it's beautiful. 930 00:59:18,045 --> 00:59:19,380 - Yeah? - Mm-hmm. 931 00:59:22,516 --> 00:59:25,217 Okay, I'm gonna go check on the fillets in the oven. 932 00:59:25,219 --> 00:59:26,851 Fillets? Wow. 933 00:59:26,853 --> 00:59:29,987 Um, why am I not sneezing? 934 00:59:29,989 --> 00:59:33,925 Oh, I de-Tuckerized the whole place. 935 00:59:33,927 --> 00:59:36,261 Yeah, he's gone for the evening. 936 00:59:36,263 --> 00:59:39,364 There is no CSI that could find any evidence 937 00:59:39,366 --> 00:59:41,034 of canine DNA in here. 938 00:59:42,168 --> 00:59:43,300 Thank you. 939 00:59:43,302 --> 00:59:44,438 Yeah. 940 00:59:46,306 --> 00:59:48,109 I'll be just one sec. 941 01:00:13,000 --> 01:00:14,135 Hmm. 942 01:00:29,148 --> 01:00:31,282 It's from California. 943 01:00:31,284 --> 01:00:33,617 Heaven. How did you find that? 944 01:00:33,619 --> 01:00:35,455 I have my ways. 945 01:00:40,192 --> 01:00:42,128 I don't know how you pulled this off. 946 01:00:53,540 --> 01:00:55,176 What's that? 947 01:00:57,610 --> 01:00:59,045 Holy shit. 948 01:01:01,248 --> 01:01:02,447 What's going on? 949 01:01:02,449 --> 01:01:03,551 No, no, no. Anastasiya. 950 01:01:05,451 --> 01:01:07,719 Go. Back. Dave. Now. 951 01:01:07,721 --> 01:01:10,487 I come to here. Alex tell me. 952 01:01:10,489 --> 01:01:12,424 - Do you know this girl? - No, absolutely not. 953 01:01:12,426 --> 01:01:13,393 But you know her name. 954 01:01:14,460 --> 01:01:16,695 Okay, I kind of know her. 955 01:01:16,697 --> 01:01:18,128 Are you having an affair? 956 01:01:18,130 --> 01:01:20,699 Oh, my God, no. No. 957 01:01:20,701 --> 01:01:22,333 I was hurt after you gave me the list. 958 01:01:22,335 --> 01:01:24,302 I went online just to talk to somebody. 959 01:01:24,304 --> 01:01:26,070 - She's from Russia. - I'm from Russia. 960 01:01:26,072 --> 01:01:27,237 I never told her to come. 961 01:01:27,239 --> 01:01:29,373 - He said come. - No, I didn't say that. 962 01:01:30,509 --> 01:01:31,875 I don't understand what you're saying, 963 01:01:31,877 --> 01:01:34,378 but you need to get your ass out of here before I mess you up. 964 01:01:34,380 --> 01:01:37,181 - Whoa, whoa, whoa, hold on. - What! Stop! 965 01:01:37,183 --> 01:01:38,983 - Bitch! - Hey! 966 01:01:38,985 --> 01:01:41,251 Russian girl. Think you're trying to find an American husband. 967 01:01:41,253 --> 01:01:43,387 - Baby, what are you doing? - Why aren't you protecting me 968 01:01:43,389 --> 01:01:45,025 - from this lunatic? - I am. Just... 969 01:01:49,196 --> 01:01:51,496 - Get out of here. Now. - But you said come. 970 01:01:51,498 --> 01:01:53,297 - Dave. - Alex, what... 971 01:01:57,337 --> 01:01:58,706 So sorry about that. 972 01:02:12,152 --> 01:02:14,451 Okay. I know that was... 973 01:02:14,453 --> 01:02:15,652 weird. 974 01:02:15,654 --> 01:02:19,357 A Russian off the Internet? How tacky. 975 01:02:19,359 --> 01:02:21,358 I told you, it was a mistake. 976 01:02:21,360 --> 01:02:22,694 All right? I'm an idiot. 977 01:02:22,696 --> 01:02:24,561 Katherine, look, I'm doing the best I can 978 01:02:24,563 --> 01:02:26,697 with this stupid list thing. 979 01:02:26,699 --> 01:02:29,034 In fact, I'm pretty sure no other guy in the world 980 01:02:29,036 --> 01:02:30,300 would put himself through this. 981 01:02:30,302 --> 01:02:32,670 You know, I went against all of my instincts 982 01:02:32,672 --> 01:02:34,438 as a man to please you. 983 01:02:34,440 --> 01:02:36,440 Oh, stupid list? 984 01:02:36,442 --> 01:02:38,509 You know who inspired that stupid list? 985 01:02:38,511 --> 01:02:42,146 Your good old friend you can't seem to live without. 986 01:02:42,148 --> 01:02:44,518 Remember my little bedroom talk with Lily? 987 01:02:48,054 --> 01:02:50,690 You nailed it. What a wonderful special night out. 988 01:02:59,398 --> 01:03:01,132 I didn't tell her to give you the list. 989 01:03:01,134 --> 01:03:03,634 Okay? I told her that you have to know what you want in a man 990 01:03:03,636 --> 01:03:05,672 and maybe write it down. 991 01:03:09,275 --> 01:03:10,641 Well, that's great. 992 01:03:10,643 --> 01:03:12,444 So you were the inspiration then. 993 01:03:12,446 --> 01:03:13,777 Okay, yes! 994 01:03:13,779 --> 01:03:15,380 Yes, I was the inspiration, 995 01:03:15,382 --> 01:03:18,116 - if you want to look at it that way. - Great. 996 01:03:18,118 --> 01:03:20,652 I was just trying to help you get moving 'cause you just sit there. 997 01:03:20,654 --> 01:03:23,387 - You never make a decision. - Stop acting like you're my mom. 998 01:03:23,389 --> 01:03:25,393 - Stop interfering. - You need me to interfere. 999 01:03:28,761 --> 01:03:30,163 Oh God. 1000 01:03:31,397 --> 01:03:34,232 Oh, I'm sorry, Alex. I'm sorry. 1001 01:03:34,234 --> 01:03:36,333 God, I just can't keep my mouth shut. 1002 01:03:36,335 --> 01:03:38,136 And I do interfere. It's pathological. 1003 01:03:38,138 --> 01:03:40,838 I can't help myself. Oh God. 1004 01:03:40,840 --> 01:03:42,540 It's just that it's too much fun interfering. 1005 01:03:42,542 --> 01:03:43,875 It makes me feel like I'm part of it. 1006 01:03:43,877 --> 01:03:45,677 Now I fucked up your future with the perfect girl. 1007 01:03:45,679 --> 01:03:47,314 No, no. No, no, you did not. 1008 01:03:49,315 --> 01:03:50,784 She put chocolate on you because of this? 1009 01:03:51,884 --> 01:03:54,219 No, the crazy Russian. 1010 01:03:54,221 --> 01:03:56,454 The crazy Russian, she flew in here, 1011 01:03:56,456 --> 01:03:58,223 found my address, I don't know how. 1012 01:03:58,225 --> 01:03:59,657 She scared the crap out of me. 1013 01:03:59,659 --> 01:04:01,458 Uh, Dave was supposed to be watching her, 1014 01:04:01,460 --> 01:04:04,262 but she just burst in the middle of the dinner with Katherine, 1015 01:04:04,264 --> 01:04:06,163 starts demolishing the place, 1016 01:04:06,165 --> 01:04:07,898 and rubs chocolate on both of us. 1017 01:04:07,900 --> 01:04:10,603 And now Katherine thinks I've been having an affair with this girl. 1018 01:04:12,438 --> 01:04:13,871 It's not... 1019 01:04:13,873 --> 01:04:15,706 That's the funniest thing ever. 1020 01:04:15,708 --> 01:04:18,279 You should see the dress that... 1021 01:04:19,645 --> 01:04:21,512 I want to know exactly what's so funny, 1022 01:04:21,514 --> 01:04:23,614 but I already took my pill. 1023 01:04:23,616 --> 01:04:26,150 So, Lily, come to bed. 1024 01:04:26,152 --> 01:04:28,753 And, Alex, you'll stay in the guest room. 1025 01:04:28,755 --> 01:04:30,090 Okay. 1026 01:04:33,192 --> 01:04:34,328 Good night, honey. 1027 01:05:01,688 --> 01:05:03,190 It's pancake day. 1028 01:05:04,891 --> 01:05:06,193 Okay. 1029 01:05:09,362 --> 01:05:11,362 This Russian sounds wild. 1030 01:05:11,364 --> 01:05:13,400 - Oof. - I wanna hear every detail. 1031 01:05:14,433 --> 01:05:15,468 But, Alex... 1032 01:05:16,770 --> 01:05:19,237 I think under the circumstances, 1033 01:05:19,239 --> 01:05:21,206 everything is fair game now. 1034 01:05:21,208 --> 01:05:22,507 Who knows about Katherine, right? 1035 01:05:22,509 --> 01:05:24,478 Who knows what the hell she's doing. 1036 01:05:25,811 --> 01:05:28,148 If I were you, I would take a look at this Russian. 1037 01:05:29,281 --> 01:05:30,415 A good look. 1038 01:05:31,784 --> 01:05:33,386 Test the waters. 1039 01:05:48,435 --> 01:05:51,436 For 28 years, I am living with Mama. 1040 01:05:51,438 --> 01:05:53,904 She works in an agriculture. 1041 01:05:53,906 --> 01:05:55,609 She looks after birds. 1042 01:05:57,009 --> 01:05:58,912 From what you become happy? 1043 01:06:01,014 --> 01:06:04,652 What to give to your face a smile? 1044 01:06:06,752 --> 01:06:08,321 Alex, tell to me. 1045 01:06:10,623 --> 01:06:11,759 Uh... 1046 01:06:13,025 --> 01:06:14,895 dogs. 1047 01:06:16,429 --> 01:06:17,764 I love for them! 1048 01:06:35,514 --> 01:06:36,917 Have you ever been in love? 1049 01:06:41,420 --> 01:06:42,489 Many times. 1050 01:06:43,489 --> 01:06:45,523 But with each relationship, 1051 01:06:45,525 --> 01:06:47,625 your idea of love changes. 1052 01:06:47,627 --> 01:06:48,929 And I think that's a good thing. 1053 01:06:51,831 --> 01:06:54,835 I will have the chicken parmigiano. 1054 01:06:55,902 --> 01:06:57,402 That-That's not Italian. 1055 01:06:57,404 --> 01:06:58,802 Of course it is. 1056 01:06:58,804 --> 01:07:00,438 Chicken parmigiano. 1057 01:07:01,473 --> 01:07:02,974 Uh, no, I mean, 1058 01:07:02,976 --> 01:07:05,576 an Italian would never take a chicken, fry it, 1059 01:07:05,578 --> 01:07:08,012 and put a lot of sauce and melted cheese on it. 1060 01:07:08,014 --> 01:07:09,450 That's just not an Italian dish. 1061 01:07:10,583 --> 01:07:12,817 It is to me. I think it's delicious. 1062 01:07:12,819 --> 01:07:14,819 It's our best-selling dish, sir. 1063 01:07:14,821 --> 01:07:16,688 Well... 1064 01:07:16,690 --> 01:07:19,023 I wouldn't order it. 1065 01:07:19,025 --> 01:07:21,262 I'm sure there's better things on this menu. 1066 01:07:22,594 --> 01:07:23,930 Wh-Where's your chef from? 1067 01:07:25,031 --> 01:07:27,565 Seems like Northern Italy. 1068 01:07:27,567 --> 01:07:29,036 He's from Mexico. 1069 01:07:30,869 --> 01:07:33,337 So this is American food? 1070 01:07:33,339 --> 01:07:35,275 In that case, I will have, um, 1071 01:07:36,442 --> 01:07:37,710 New York strip, medium rare. 1072 01:07:39,913 --> 01:07:41,878 Chicken parmigiano. 1073 01:07:44,717 --> 01:07:46,650 I'm sorry, Katherine, but in Italy... 1074 01:07:46,652 --> 01:07:48,920 I know, everything in Italy is superior. 1075 01:07:48,922 --> 01:07:51,054 Guess we're not as persnickety about our food 1076 01:07:51,056 --> 01:07:52,824 because we're so busy being a superpower. 1077 01:07:52,826 --> 01:07:55,393 For example, in America, we do not take a nap 1078 01:07:55,395 --> 01:07:57,128 from 2 to 4 p.m. because we think it's lazy 1079 01:07:57,130 --> 01:07:58,895 and bad for business. 1080 01:07:58,897 --> 01:08:02,535 By the way, how are the eyeglasses selling? 1081 01:08:04,938 --> 01:08:07,407 You're upset because it didn't work out with Alex. 1082 01:08:13,045 --> 01:08:15,381 You're right. I'm sorry. 1083 01:08:19,619 --> 01:08:21,786 I know you, Katherine. 1084 01:08:21,788 --> 01:08:23,054 You're a woman who needs to experience 1085 01:08:23,056 --> 01:08:24,924 the best in life. 1086 01:08:27,794 --> 01:08:29,663 And I can give you this. 1087 01:08:37,971 --> 01:08:39,772 I am never getting married. 1088 01:08:41,173 --> 01:08:43,573 I made that choice a long time ago. 1089 01:08:43,575 --> 01:08:45,044 Makes my life a lot easier. 1090 01:08:49,481 --> 01:08:51,616 I'm gonna pawn it. 1091 01:08:51,618 --> 01:08:53,818 You'll regret it. 1092 01:08:53,820 --> 01:08:55,723 Antique rings aren't worth what you think. 1093 01:08:56,856 --> 01:08:58,559 Nothing's worth what you think. 1094 01:08:59,659 --> 01:09:00,861 Hey, Alex, can I tell you something? 1095 01:09:02,027 --> 01:09:03,528 The reason you can't go the distance 1096 01:09:03,530 --> 01:09:04,630 with Katherine is that... 1097 01:09:06,199 --> 01:09:09,167 well, she expects more than a dog. 1098 01:09:09,169 --> 01:09:12,670 I mean, you love dogs because it's a one-way street. 1099 01:09:12,672 --> 01:09:15,042 You know, it's unconditional love. 1100 01:09:17,811 --> 01:09:19,545 Don't pawn this. 1101 01:09:21,013 --> 01:09:22,815 You don't wanna end up like me. 1102 01:09:44,204 --> 01:09:46,871 Who is this hot piece of ass 1103 01:09:46,873 --> 01:09:48,842 putting holes in my grass? 1104 01:10:02,021 --> 01:10:03,056 Katherine. 1105 01:10:04,857 --> 01:10:06,224 Welcome to my park. 1106 01:10:06,226 --> 01:10:07,795 Uh, she's allergic to dogs. 1107 01:10:09,995 --> 01:10:11,095 Well... 1108 01:10:11,097 --> 01:10:13,200 then she shouldn't come here. 1109 01:10:25,044 --> 01:10:27,577 Let's get you out of here before your face turns purple and blows up. 1110 01:10:27,579 --> 01:10:30,046 Wait, I wanna show you something. 1111 01:10:30,048 --> 01:10:31,282 It's a prescription. 1112 01:10:31,284 --> 01:10:33,786 It will reduce my allergy by 90 percent. 1113 01:10:35,288 --> 01:10:37,287 And this you'll like. 1114 01:10:37,289 --> 01:10:39,524 There's injections too. 1115 01:10:39,526 --> 01:10:40,791 And you can do the honors. 1116 01:10:40,793 --> 01:10:42,527 I think you've gotten very good at that by now. 1117 01:10:42,529 --> 01:10:44,628 They already gave me my first shot, 1118 01:10:44,630 --> 01:10:46,999 and-and I think it's starting to kick in. 1119 01:10:57,043 --> 01:10:58,242 Oh, my God. 1120 01:10:58,244 --> 01:11:01,077 - It was my grandmother's. - It's gorgeous. 1121 01:11:03,583 --> 01:11:05,248 I kill you, bitch! 1122 01:11:05,250 --> 01:11:06,917 - Hey! - What the hell! 1123 01:11:06,919 --> 01:11:08,219 - Hey! - God, help me! 1124 01:11:08,221 --> 01:11:09,720 Get off of her! 1125 01:11:09,722 --> 01:11:11,087 Get off of her! 1126 01:11:11,089 --> 01:11:12,924 Look! 1127 01:11:12,926 --> 01:11:15,062 Stop it! Listen to me! Stop it! 1128 01:11:17,664 --> 01:11:20,230 I got her! I got her! I got her! 1129 01:11:20,232 --> 01:11:21,698 Where the hell have you been, Dave? 1130 01:11:21,700 --> 01:11:24,335 I thought you had strict orders to keep this lunatic under lockdown. 1131 01:11:24,337 --> 01:11:26,604 You enjoying this? Is this making you happy? 1132 01:11:26,606 --> 01:11:29,340 Alex just proposed to me, and you've ruined it. 1133 01:11:29,342 --> 01:11:31,141 What a great friend you are. 1134 01:11:31,143 --> 01:11:33,310 Oh God, look at my Louis Vuitton boots. 1135 01:11:33,312 --> 01:11:35,345 - Oh, no. - I'll buy you another pair. 1136 01:11:35,347 --> 01:11:36,646 You can't afford them. 1137 01:11:36,648 --> 01:11:38,114 You always this much of a bitch? 1138 01:11:40,152 --> 01:11:42,219 Nyet! Nyet! 1139 01:11:42,221 --> 01:11:44,588 Dave, stop! Just get her out of here! 1140 01:11:44,590 --> 01:11:45,855 All right? I'll talk to you later. 1141 01:11:45,857 --> 01:11:46,957 I gotta deal with this. 1142 01:11:46,959 --> 01:11:48,594 Go! Get her out of here! 1143 01:11:54,200 --> 01:11:56,069 This is bullshit! 1144 01:12:01,273 --> 01:12:03,877 Oh. Okay. It's okay. 1145 01:12:04,877 --> 01:12:05,978 We got it. 1146 01:12:07,213 --> 01:12:09,346 - All right. - Yeah. 1147 01:12:09,348 --> 01:12:12,248 Uh, yeah, I wouldn't... I wouldn't put that on. 1148 01:12:18,725 --> 01:12:20,561 I'm not a bitch. 1149 01:12:22,128 --> 01:12:23,597 Oh, no. 1150 01:12:55,828 --> 01:12:57,193 My God is alive, 1151 01:12:57,195 --> 01:12:59,296 and I believe that he would see me through this. 1152 01:12:59,298 --> 01:13:01,032 And I would surprise you 1153 01:13:01,034 --> 01:13:02,433 when I'm out of you 1154 01:13:02,435 --> 01:13:03,900 to let you know that 1155 01:13:03,902 --> 01:13:06,106 you just messed yourself up, not me. 1156 01:13:07,973 --> 01:13:09,241 I worry for you. 1157 01:13:12,844 --> 01:13:13,946 Much luck. 1158 01:13:25,258 --> 01:13:27,761 Alex, people judge you by the friends you keep. 1159 01:13:32,365 --> 01:13:36,000 Uh, it's "Replace male friend who is a bad influence." 1160 01:13:36,002 --> 01:13:37,868 You mean me? 1161 01:13:37,870 --> 01:13:39,239 Uh, fuck her. 1162 01:13:56,222 --> 01:13:57,954 Honey, 1163 01:13:57,956 --> 01:14:00,123 you know I can't possibly stay for this, 1164 01:14:00,125 --> 01:14:01,395 but Gary will be right here. 1165 01:14:06,164 --> 01:14:07,965 Look how beautiful it is. 1166 01:14:07,967 --> 01:14:10,201 - Hmm. - No smell, no... 1167 01:14:10,203 --> 01:14:11,935 no residue of anything. 1168 01:14:11,937 --> 01:14:13,203 Hmm. 1169 01:14:13,205 --> 01:14:15,005 My mom went crazy. She loved it. 1170 01:14:15,007 --> 01:14:16,442 My dad was so impressed. 1171 01:14:27,320 --> 01:14:29,052 I'll be right outside. 1172 01:14:29,054 --> 01:14:30,089 Okay. 1173 01:14:43,436 --> 01:14:45,138 I really need to talk to you. 1174 01:14:47,005 --> 01:14:48,008 Can it wait? 1175 01:14:50,209 --> 01:14:51,411 Of course. 1176 01:14:53,445 --> 01:14:54,714 Word of advice. 1177 01:14:55,947 --> 01:14:58,752 Stay soft. 1178 01:15:00,119 --> 01:15:01,822 Okay, Gary. 1179 01:15:11,396 --> 01:15:12,498 It's from the waist down. 1180 01:15:14,133 --> 01:15:15,268 Oh. 1181 01:15:23,543 --> 01:15:25,176 Ah, sit, sit, sit. 1182 01:15:25,178 --> 01:15:26,847 - It's all right. - Okay. 1183 01:15:31,551 --> 01:15:33,951 Not to worry. 1184 01:15:33,953 --> 01:15:37,086 I'm going to numb the coronal skin 1185 01:15:37,088 --> 01:15:38,792 around the head of your penis. 1186 01:15:40,258 --> 01:15:44,028 If you become erect, it's perfectly normal. 1187 01:15:44,030 --> 01:15:45,965 One prick and we're all done. 1188 01:15:57,509 --> 01:15:59,913 Oh, uh... Hmm... 1189 01:16:05,051 --> 01:16:06,319 My parents having sex. 1190 01:16:09,454 --> 01:16:11,123 My grandparents are having sex. 1191 01:16:13,292 --> 01:16:15,161 My parents are having sex with my grandparents. 1192 01:16:35,313 --> 01:16:36,512 Did it hurt? 1193 01:16:36,514 --> 01:16:38,317 No, the mohel had, uh... 1194 01:16:39,951 --> 01:16:41,120 good hands. 1195 01:16:43,255 --> 01:16:44,257 Thank you. 1196 01:16:46,124 --> 01:16:47,127 Thank you. 1197 01:16:48,227 --> 01:16:49,296 Thank you. 1198 01:16:50,463 --> 01:16:51,464 Thank you. 1199 01:16:52,464 --> 01:16:53,465 Thank you. 1200 01:16:54,467 --> 01:16:55,835 Gary passed out. 1201 01:17:05,011 --> 01:17:06,012 Alex. 1202 01:17:08,079 --> 01:17:09,114 It's too late. 1203 01:17:10,115 --> 01:17:12,149 I'm a Jew. 1204 01:17:12,151 --> 01:17:13,320 Not quite yet, Shlomo. 1205 01:17:14,654 --> 01:17:17,186 Jesus! I have to call you Shlomo? 1206 01:17:17,188 --> 01:17:20,024 It's my new second middle name. 1207 01:17:20,026 --> 01:17:22,128 I need a drink. 1208 01:17:24,664 --> 01:17:27,197 Forget the cliche of drinking with friends. 1209 01:17:27,199 --> 01:17:29,201 Pairing wine with food and all that crap. 1210 01:17:30,201 --> 01:17:32,403 It's the sensual part of liquor. 1211 01:17:32,405 --> 01:17:34,305 Like being kissed. 1212 01:17:34,307 --> 01:17:37,174 That first sip rushes to your thighs, 1213 01:17:37,176 --> 01:17:38,574 the warm release of pleasure, 1214 01:17:38,576 --> 01:17:40,614 and suddenly everything is okay. 1215 01:17:42,181 --> 01:17:43,884 I wanna share that with you. 1216 01:17:53,526 --> 01:17:55,295 The main purpose of alcohol... 1217 01:17:56,728 --> 01:17:58,162 it's your lifeline. 1218 01:17:58,164 --> 01:18:00,596 It will help you through anything. 1219 01:18:00,598 --> 01:18:04,404 Marriage, children, work... women. 1220 01:18:06,539 --> 01:18:09,305 Scotch is the most important drink. 1221 01:18:09,307 --> 01:18:12,042 If you're out with a coworker, you order scotch. Neat. 1222 01:18:12,044 --> 01:18:13,743 Doesn't matter what kind. 1223 01:18:13,745 --> 01:18:16,046 If you're with a boss or client, 1224 01:18:16,048 --> 01:18:18,482 you ask for a Macallan 12. 1225 01:18:18,484 --> 01:18:19,552 Let me show you the difference. 1226 01:18:31,364 --> 01:18:32,499 Oh. 1227 01:18:35,034 --> 01:18:36,303 Now... 1228 01:18:37,703 --> 01:18:39,438 the Macallan. 1229 01:18:50,115 --> 01:18:51,083 Smooth. 1230 01:18:52,618 --> 01:18:54,154 You have a good palate. 1231 01:19:03,562 --> 01:19:04,664 Mmm. 1232 01:19:06,432 --> 01:19:08,165 I do feel that in my thighs. 1233 01:19:08,167 --> 01:19:09,169 She was right. 1234 01:19:10,535 --> 01:19:13,470 That's a saketini, cosmopolitan, 1235 01:19:13,472 --> 01:19:15,538 lemon drop, pomegranate martini. 1236 01:19:15,540 --> 01:19:18,177 - Hmm. - All these drinks are pretty... 1237 01:19:20,111 --> 01:19:21,412 gay. 1238 01:19:21,414 --> 01:19:22,715 But for some reason, women love it. 1239 01:19:28,721 --> 01:19:30,522 You know what my favorite part of the day is? 1240 01:19:31,790 --> 01:19:34,293 Picking Nicky up from school. 1241 01:19:35,326 --> 01:19:37,226 There's this moment 1242 01:19:37,228 --> 01:19:39,363 where he comes out of the classroom, 1243 01:19:39,365 --> 01:19:41,131 he runs over and gives me that hug... 1244 01:19:41,133 --> 01:19:42,402 Hey. Hey. 1245 01:19:44,669 --> 01:19:46,205 It's my kid. 1246 01:19:47,639 --> 01:19:50,509 You can't poach another man's family, Alex. 1247 01:19:52,645 --> 01:19:54,246 Go get your own. 1248 01:19:57,249 --> 01:19:58,218 I am. 1249 01:19:59,552 --> 01:20:01,321 I proposed to Katherine. 1250 01:20:02,855 --> 01:20:04,854 Bullshit. 1251 01:20:04,856 --> 01:20:07,426 I gave her a ring with dog shit on it. 1252 01:20:08,861 --> 01:20:10,196 Good job. 1253 01:20:11,563 --> 01:20:13,566 Because you were starting to piss me off. 1254 01:20:15,101 --> 01:20:17,568 Every time I open the door, there you are, 1255 01:20:17,570 --> 01:20:20,369 on my couch, eating my food, 1256 01:20:20,371 --> 01:20:22,741 showing Nicky how cool you are with the boxing and the magic. 1257 01:20:24,209 --> 01:20:26,275 But this is great. 1258 01:20:26,277 --> 01:20:27,379 Yeah. 1259 01:20:28,414 --> 01:20:29,749 Let's drink to Katherine. 1260 01:20:33,451 --> 01:20:36,787 Thank you, God, for Katherine. 1261 01:21:10,655 --> 01:21:11,690 So... 1262 01:21:13,491 --> 01:21:15,225 you're Jewish, 1263 01:21:15,227 --> 01:21:17,497 a drinker, and getting married. 1264 01:21:19,898 --> 01:21:21,334 I guess so. 1265 01:21:22,834 --> 01:21:24,868 Well, who's gonna be your best man? 1266 01:21:24,870 --> 01:21:26,473 Me? 1267 01:21:29,642 --> 01:21:32,278 Uh, I don't know. I haven't really thought about it. 1268 01:21:33,411 --> 01:21:35,746 Well, you better start. 1269 01:21:35,748 --> 01:21:38,118 Because now is when it starts to get really fun. 1270 01:21:39,218 --> 01:21:40,787 All the attention is gonna be on you. 1271 01:21:44,190 --> 01:21:45,822 I'm glad 1272 01:21:45,824 --> 01:21:48,194 I was the inspiration for Katherine's list. 1273 01:21:51,362 --> 01:21:52,798 I love you. 1274 01:21:55,500 --> 01:21:57,169 - It's gonna be okay. - Yeah. 1275 01:21:59,605 --> 01:22:00,970 Really fun. 1276 01:22:00,972 --> 01:22:02,808 - Yeah. - Just like you said. 1277 01:22:04,709 --> 01:22:05,844 I promise. 1278 01:22:08,746 --> 01:22:10,881 Hey, bud. You ready? 1279 01:22:10,883 --> 01:22:12,381 Yeah. 1280 01:22:12,383 --> 01:22:13,716 Be careful with my boy. 1281 01:22:13,718 --> 01:22:14,786 Okay. 1282 01:22:31,837 --> 01:22:35,538 It's like being in the cockpit of your own fighter jet. 1283 01:22:35,540 --> 01:22:37,674 It's sleek and technically advanced 1284 01:22:37,676 --> 01:22:40,711 with ultimate power at your fingertips. 1285 01:22:40,713 --> 01:22:43,846 Once you feel that torque, you will never go back. 1286 01:22:43,848 --> 01:22:45,881 You and Tucker deserve that. 1287 01:22:45,883 --> 01:22:47,484 It's respect on the road. 1288 01:22:47,486 --> 01:22:50,386 People will think twice before messing with you. 1289 01:22:50,388 --> 01:22:52,322 That's the real beauty. 1290 01:23:10,409 --> 01:23:12,576 - Nicky, don't touch that. - He can touch whatever he wants. 1291 01:23:12,578 --> 01:23:14,877 Come on, grab the wheel. 1292 01:23:14,879 --> 01:23:17,546 Grab it! Squeeze it! 1293 01:23:17,548 --> 01:23:18,614 Yeah. 1294 01:23:18,616 --> 01:23:20,751 That's the power. 1295 01:23:20,753 --> 01:23:22,222 It's a game-changer, bruh. 1296 01:23:23,621 --> 01:23:25,956 Why don't we take it for a spin? 1297 01:23:25,958 --> 01:23:27,326 Uh... 1298 01:23:33,398 --> 01:23:34,965 I can't. I mean, I got the kid. 1299 01:23:34,967 --> 01:23:36,366 You don't have to go fast. 1300 01:23:36,368 --> 01:23:37,637 Let's go fast. 1301 01:23:38,803 --> 01:23:40,272 Listen to your kid. 1302 01:23:42,374 --> 01:23:44,006 He's not my kid. 1303 01:23:44,008 --> 01:23:45,645 Oh. Why's he here? 1304 01:23:47,679 --> 01:23:49,615 I wanted to get his opinion. 1305 01:23:54,085 --> 01:23:55,618 And what do you think, little man? 1306 01:23:55,620 --> 01:23:57,453 Let's buy it. 1307 01:23:57,455 --> 01:23:59,558 There you go. Let's make a deal. 1308 01:24:25,116 --> 01:24:27,551 You-You know what? I'm worried about your dog. 1309 01:24:27,553 --> 01:24:29,485 - Uh... Enzo. - What? 1310 01:24:29,487 --> 01:24:31,354 He felt heavy, uh, the other day. 1311 01:24:31,356 --> 01:24:32,889 Like a half pound over. Am I right? 1312 01:24:32,891 --> 01:24:34,024 He's a little heavier. 1313 01:24:34,026 --> 01:24:35,524 But I've been controlling the portions 1314 01:24:35,526 --> 01:24:36,792 just like you told me. 1315 01:24:36,794 --> 01:24:38,761 I don't know. Maybe you should show me 1316 01:24:38,763 --> 01:24:40,497 what you're feeding him. 1317 01:24:40,499 --> 01:24:42,431 I mean, if he is, that could be really... 1318 01:24:42,433 --> 01:24:43,703 Whoo! 1319 01:24:44,870 --> 01:24:46,039 You know? 1320 01:24:57,383 --> 01:24:58,715 CT scan came up negative. 1321 01:24:58,717 --> 01:24:59,852 He's lucky. 1322 01:25:01,587 --> 01:25:02,818 My God. 1323 01:25:02,820 --> 01:25:04,387 My God, honey, are you okay? 1324 01:25:04,389 --> 01:25:06,756 - Yeah, I'm fine. - Is he gonna be okay? 1325 01:25:06,758 --> 01:25:09,059 He's gonna be fine. It's just a few bruises. 1326 01:25:09,061 --> 01:25:11,627 Good thing it was a Porsche. 1327 01:25:11,629 --> 01:25:13,365 It's like a tank. I have two myself. 1328 01:25:18,904 --> 01:25:20,005 Alex. 1329 01:25:22,141 --> 01:25:23,643 It was an accident. 1330 01:25:30,615 --> 01:25:32,582 It's my fault. 1331 01:25:32,584 --> 01:25:34,050 Hey, 1332 01:25:34,052 --> 01:25:35,185 we all make mistakes. 1333 01:25:35,187 --> 01:25:36,856 So don't beat yourself up. 1334 01:25:38,456 --> 01:25:39,622 Everything's okay. 1335 01:25:39,624 --> 01:25:41,127 No, it's not okay. 1336 01:25:55,907 --> 01:25:57,174 I don't know what the hell I'm doing. 1337 01:25:57,176 --> 01:25:58,977 I have no idea what the hell I'm doing. 1338 01:26:00,145 --> 01:26:03,212 My dependency on this family is so unhealthy. 1339 01:26:03,214 --> 01:26:04,547 And this list... 1340 01:26:04,549 --> 01:26:06,485 Slow down. Take a seat. 1341 01:26:12,557 --> 01:26:14,757 These are separate issues. 1342 01:26:14,759 --> 01:26:16,091 First... 1343 01:26:16,093 --> 01:26:17,163 Nicky is fine. 1344 01:26:18,963 --> 01:26:20,997 Every family makes a mistake like this. 1345 01:26:20,999 --> 01:26:23,867 You looked away for one moment. 1346 01:26:23,869 --> 01:26:26,936 You dependency on this family, that is a problem. 1347 01:26:26,938 --> 01:26:28,238 I need to back off. 1348 01:26:28,240 --> 01:26:31,475 Yes, you do. But not just for them, for you. 1349 01:26:31,477 --> 01:26:33,076 You're hanging on to them for dear life. 1350 01:26:33,078 --> 01:26:34,911 You're like a swimmer who's drowning. 1351 01:26:34,913 --> 01:26:36,782 Don't drown them. Don't drown yourself. 1352 01:26:39,116 --> 01:26:40,753 And the list... 1353 01:26:42,855 --> 01:26:45,921 Take time to explore what you have with Katherine. 1354 01:26:45,923 --> 01:26:48,225 It's silly, but use the list as a catalyst 1355 01:26:48,227 --> 01:26:51,130 to move your relationship to the next level. 1356 01:26:59,804 --> 01:27:02,238 How did you find your bashert? 1357 01:27:02,240 --> 01:27:03,672 Ah, you've been studying, hmm? 1358 01:27:03,674 --> 01:27:04,709 Bashert. 1359 01:27:07,545 --> 01:27:09,115 Well... 1360 01:27:11,215 --> 01:27:12,651 With my Miriam... 1361 01:27:14,652 --> 01:27:17,052 it started out hot and heavy. 1362 01:27:17,054 --> 01:27:19,525 And after a while, I started to become bored. 1363 01:27:21,259 --> 01:27:23,762 And then one night, we really... 1364 01:27:24,795 --> 01:27:26,499 started to talk. 1365 01:27:28,734 --> 01:27:32,234 I learned that she had a great family. 1366 01:27:32,236 --> 01:27:34,637 We realized that we had similar morals, 1367 01:27:34,639 --> 01:27:36,640 which made it easy for us to get along 1368 01:27:36,642 --> 01:27:37,844 and to have fun. 1369 01:27:38,944 --> 01:27:40,810 She didn't hold back, 1370 01:27:40,812 --> 01:27:42,615 and I didn't hold back. 1371 01:27:47,285 --> 01:27:50,155 And for the first time in my life, Alex, I-I felt... 1372 01:27:52,257 --> 01:27:55,561 completely able to be myself. 1373 01:27:56,762 --> 01:27:58,030 I felt freer. 1374 01:28:00,264 --> 01:28:03,235 I felt freer with her than I ever had as a single man. 1375 01:28:05,803 --> 01:28:08,173 We have an authentic relationship. 1376 01:28:10,208 --> 01:28:12,578 And this is what you should have with Katherine. 1377 01:28:14,279 --> 01:28:17,881 This is the foundation that we built our relationship on. 1378 01:28:17,883 --> 01:28:20,116 But you have to do this without family interference, 1379 01:28:20,118 --> 01:28:21,888 without all the bells and whistles. 1380 01:28:23,722 --> 01:28:25,157 Friends, money... 1381 01:28:27,793 --> 01:28:29,094 This is what I wish for you. 1382 01:28:30,861 --> 01:28:31,897 Hmm. 1383 01:28:32,931 --> 01:28:34,200 Don't settle for anything less. 1384 01:29:08,400 --> 01:29:11,804 Whoo! 1385 01:29:15,339 --> 01:29:17,944 Whoo! 1386 01:29:30,321 --> 01:29:31,757 Whoo? 1387 01:29:35,326 --> 01:29:36,695 Whoo! 1388 01:29:42,868 --> 01:29:45,638 Whoo-woop! 1389 01:29:49,040 --> 01:29:51,776 Whoo-woop! 1390 01:30:08,325 --> 01:30:11,060 Lead me in the path of righteousness. 1391 01:30:11,062 --> 01:30:14,363 Help me use my abilities to repair this broken world. 1392 01:30:14,365 --> 01:30:17,033 Help me ease and gladden 1393 01:30:17,035 --> 01:30:18,971 the lives of those I cherish. 1394 01:30:33,185 --> 01:30:34,783 This is your mikveh. 1395 01:30:34,785 --> 01:30:36,019 Regardless of what happens, 1396 01:30:36,021 --> 01:30:38,424 it will always be a source of comfort. 1397 01:30:40,959 --> 01:30:42,261 This is for you. 1398 01:30:50,835 --> 01:30:52,370 That took chutzpah. 1399 01:31:03,414 --> 01:31:05,850 Hey, you all right? 1400 01:31:08,219 --> 01:31:10,789 You shouldn't have to take shots for the rest of your life. 1401 01:31:15,893 --> 01:31:17,163 I gave Tucker away. 1402 01:31:18,329 --> 01:31:19,364 Alex. 1403 01:31:20,965 --> 01:31:22,468 I'm so sorry. 1404 01:31:27,138 --> 01:31:29,441 It's... probably the right thing to do. 1405 01:31:39,151 --> 01:31:41,053 I can't get Gary out of the pool. 1406 01:32:03,275 --> 01:32:04,744 Hey, man. 1407 01:32:05,843 --> 01:32:06,978 You doing okay? 1408 01:32:08,413 --> 01:32:09,482 I don't know. 1409 01:32:13,884 --> 01:32:15,120 Is it Rhonda? 1410 01:32:17,388 --> 01:32:18,523 Yes. 1411 01:32:21,058 --> 01:32:21,959 Cold feet? 1412 01:32:26,030 --> 01:32:27,365 This is more than cold feet. 1413 01:32:28,933 --> 01:32:30,168 I'm not attracted to her. 1414 01:32:31,535 --> 01:32:33,271 I don't like the way she smells. 1415 01:32:35,206 --> 01:32:36,374 Rhonda's garlicky. 1416 01:32:37,875 --> 01:32:39,408 It's reciprocal. 1417 01:32:39,410 --> 01:32:41,079 My last girlfriend was musty. 1418 01:32:43,181 --> 01:32:45,451 You'll, um... You'll get used to it. 1419 01:32:47,384 --> 01:32:49,187 She's not into the way I smell either. 1420 01:32:50,422 --> 01:32:52,255 And the way she drinks her coffee? 1421 01:32:59,030 --> 01:33:00,965 You're focusing on the wrong stuff, man. 1422 01:33:02,433 --> 01:33:04,266 That's nothing, right? 1423 01:33:04,268 --> 01:33:07,205 You guys laugh together? Is the sex good? 1424 01:33:10,609 --> 01:33:11,877 Great sex. 1425 01:33:12,977 --> 01:33:14,243 And we laugh. 1426 01:33:14,245 --> 01:33:15,380 Good. 1427 01:33:17,249 --> 01:33:19,585 But we don't laugh at the same things. 1428 01:33:22,053 --> 01:33:23,989 She laughs while we're having sex. 1429 01:33:26,423 --> 01:33:28,026 It's weird. 1430 01:33:31,529 --> 01:33:33,464 Well, Rhonda can't change her smell, Gary. 1431 01:34:03,695 --> 01:34:04,864 Hey. 1432 01:34:06,463 --> 01:34:08,197 Hey. Hey. 1433 01:34:24,148 --> 01:34:27,419 I just can't stand watching how sad you've been. 1434 01:34:28,652 --> 01:34:31,056 This is in no way meant to replace Tucker. 1435 01:34:43,234 --> 01:34:44,570 I'm not allergic to cats. 1436 01:34:47,739 --> 01:34:49,572 It's... 1437 01:34:49,574 --> 01:34:50,640 It's cute. 1438 01:34:53,745 --> 01:34:55,744 You okay? 1439 01:34:55,746 --> 01:34:56,915 I'm okay. 1440 01:34:58,450 --> 01:35:00,216 Gary's wedding will be a good diversion. 1441 01:35:00,218 --> 01:35:01,751 We should make it fun. 1442 01:35:37,121 --> 01:35:38,958 I got the cat to sit with me for a few minutes. 1443 01:35:39,758 --> 01:35:41,556 You're bonding. 1444 01:35:41,558 --> 01:35:42,658 No way. 1445 01:35:42,660 --> 01:35:44,760 That's great. 1446 01:35:44,762 --> 01:35:46,998 Oh, my God. It's that lunatic. 1447 01:35:48,133 --> 01:35:50,533 It's okay. I am not attack. 1448 01:35:50,535 --> 01:35:53,105 Dave is needing to be sorry to you. 1449 01:35:54,705 --> 01:35:56,805 To him, it hard talk 1450 01:35:56,807 --> 01:35:59,375 emotional shit in your face. 1451 01:35:59,377 --> 01:36:00,611 Just keep her away from me. 1452 01:36:01,612 --> 01:36:03,449 Sorry I had sex with Anastasiya. 1453 01:36:05,450 --> 01:36:08,253 And, Katherine, you are not a bitch. 1454 01:36:10,588 --> 01:36:11,590 Ha! 1455 01:36:20,632 --> 01:36:22,067 Wow! 1456 01:36:23,601 --> 01:36:24,603 Dave... 1457 01:36:26,570 --> 01:36:27,605 Oh. 1458 01:36:29,706 --> 01:36:31,440 Oh... 1459 01:36:31,442 --> 01:36:32,444 Thank you. 1460 01:36:33,445 --> 01:36:34,612 - You should try them on. - Okay. 1461 01:36:37,382 --> 01:36:40,248 I am sorry I jump your body. 1462 01:36:40,250 --> 01:36:41,520 Oh, don't worry about it. 1463 01:36:42,587 --> 01:36:43,589 We okay? 1464 01:36:44,655 --> 01:36:45,757 Hey, yeah. 1465 01:36:50,128 --> 01:36:51,760 As you share this one cup of wine, 1466 01:36:51,762 --> 01:36:54,332 you undertake all the future brings. 1467 01:36:56,234 --> 01:36:59,202 All the sweetness life brings will be that much sweeter 1468 01:36:59,204 --> 01:37:01,040 because you drink from it together. 1469 01:37:41,346 --> 01:37:42,711 Stop. 1470 01:37:46,884 --> 01:37:48,150 I'm sorry, Rabbi. 1471 01:37:48,152 --> 01:37:49,784 I don't mean any disrespect. 1472 01:37:49,786 --> 01:37:51,222 Alex. 1473 01:37:54,225 --> 01:37:55,194 As a new Jew... 1474 01:37:57,161 --> 01:37:59,862 I can't in good conscience watch Gary break that glass 1475 01:37:59,864 --> 01:38:01,866 after the feelings he shared with me in the deep end of... 1476 01:38:03,234 --> 01:38:04,667 Mr. Stern's pool the other day. 1477 01:38:08,173 --> 01:38:10,805 Feelings that indicate this wedding shouldn't happen. 1478 01:38:10,807 --> 01:38:12,210 What are you doing? 1479 01:38:13,477 --> 01:38:14,645 Um... 1480 01:38:16,446 --> 01:38:17,548 Uh... 1481 01:38:28,959 --> 01:38:31,894 A very wise person told me 1482 01:38:31,896 --> 01:38:33,764 that you must live an authentic life. 1483 01:38:35,232 --> 01:38:36,400 I believe if we... 1484 01:38:38,503 --> 01:38:41,540 let this wedding go forward, it will be a lie. 1485 01:38:45,276 --> 01:38:47,146 Gary, is this true? 1486 01:38:49,414 --> 01:38:50,449 It is true. 1487 01:38:52,717 --> 01:38:54,186 And I'm sorry, Gary... 1488 01:38:55,852 --> 01:38:57,619 but I'm in love with someone else. 1489 01:39:02,526 --> 01:39:04,961 Oh, my God. That makes so much sense. 1490 01:39:07,999 --> 01:39:09,966 Settle down, everybody. 1491 01:39:09,968 --> 01:39:11,236 Settle down. 1492 01:39:12,402 --> 01:39:14,470 Alex... 1493 01:39:14,472 --> 01:39:15,871 normally, 1494 01:39:15,873 --> 01:39:18,608 I would kill you for pulling a stunt like that. 1495 01:39:18,610 --> 01:39:20,976 But in this case... 1496 01:39:20,978 --> 01:39:22,411 it was the right thing to do. 1497 01:39:23,681 --> 01:39:24,750 Now, look... 1498 01:39:26,618 --> 01:39:29,788 we came here to enjoy a beautiful ceremony. 1499 01:39:31,588 --> 01:39:33,723 Celebrate the joining of two lives. 1500 01:39:33,725 --> 01:39:35,393 And I'm paying for it. 1501 01:39:36,628 --> 01:39:37,663 So... 1502 01:39:38,730 --> 01:39:40,331 somebody here is getting married. 1503 01:39:41,665 --> 01:39:42,668 You two. 1504 01:39:44,901 --> 01:39:46,735 Wait. 1505 01:39:46,737 --> 01:39:50,273 Antonio, you're a good man. 1506 01:39:50,275 --> 01:39:52,608 It's not gonna happen with my daughter. 1507 01:39:52,610 --> 01:39:53,612 Go get a drink. 1508 01:39:54,879 --> 01:39:56,378 Alex, Katherine, 1509 01:39:56,380 --> 01:39:57,912 you two love each other. 1510 01:39:57,914 --> 01:40:00,451 Now, let's get on with it. 1511 01:40:09,494 --> 01:40:10,462 Umm... 1512 01:40:11,462 --> 01:40:13,628 give me just... one moment. 1513 01:40:13,630 --> 01:40:15,433 - Yeah. - Okay? 1514 01:40:17,401 --> 01:40:18,567 One moment. 1515 01:40:23,807 --> 01:40:25,841 As you share this cup of wine, 1516 01:40:25,843 --> 01:40:28,347 you undertake all that the future may bring. 1517 01:40:29,847 --> 01:40:32,014 All the sweetness that life brings 1518 01:40:32,016 --> 01:40:33,948 will be even sweeter 1519 01:40:33,950 --> 01:40:35,721 because you drink from it together. 1520 01:42:05,709 --> 01:42:07,712 Alex, break the glass. 1521 01:42:09,079 --> 01:42:10,114 What are you doing? 1522 01:42:11,581 --> 01:42:12,616 I didn't buy the Porsche. 1523 01:42:15,585 --> 01:42:16,821 What are you talking about? 1524 01:42:18,588 --> 01:42:19,590 It's the cat. 1525 01:42:20,958 --> 01:42:22,558 What? 1526 01:42:22,560 --> 01:42:23,695 The kitten. 1527 01:42:24,695 --> 01:42:25,764 It made me see. 1528 01:42:30,868 --> 01:42:32,036 Look... 1529 01:42:33,538 --> 01:42:36,441 even if I got a 100 percent on this list, 1530 01:42:37,441 --> 01:42:38,609 it still wouldn't matter. 1531 01:42:40,678 --> 01:42:42,414 And there's some great things on there. 1532 01:42:44,882 --> 01:42:46,982 There are, but... 1533 01:42:46,984 --> 01:42:48,085 in the end, I'm... 1534 01:42:51,588 --> 01:42:53,057 I'm just not a cat guy. 1535 01:42:54,124 --> 01:42:56,127 You'll learn to like cats. 1536 01:42:57,661 --> 01:43:00,496 I just... I just wanted to lift you up to this 1537 01:43:00,498 --> 01:43:01,963 great life. 1538 01:43:01,965 --> 01:43:04,132 I know, I don't want to be lifted into another life. 1539 01:43:04,134 --> 01:43:07,036 Katherine, you see, you... 1540 01:43:07,038 --> 01:43:09,738 you've put together this imagined person 1541 01:43:09,740 --> 01:43:11,877 that just doesn't exist inside of me. 1542 01:43:13,143 --> 01:43:14,909 This isn't happening. 1543 01:43:14,911 --> 01:43:16,414 This isn't happening. 1544 01:43:24,856 --> 01:43:26,892 This is the list you should give your bashert. 1545 01:43:42,005 --> 01:43:43,074 Lily... 1546 01:43:45,877 --> 01:43:47,012 what are you doing here? 1547 01:43:49,780 --> 01:43:50,882 You called her, didn't you? 1548 01:43:52,048 --> 01:43:53,282 Yeah. 1549 01:43:53,284 --> 01:43:55,551 She's my best friend. 1550 01:43:55,553 --> 01:43:58,953 If I was getting married today, I wanted her to be here. 1551 01:43:58,955 --> 01:44:01,256 You just really can't make a decision without her, can you? 1552 01:44:01,258 --> 01:44:03,024 You-You couldn't even decide 1553 01:44:03,026 --> 01:44:04,726 to marry me without asking her. 1554 01:44:04,728 --> 01:44:07,162 Katherine, I just told her to come. 1555 01:44:07,164 --> 01:44:08,867 I didn't tell her we were getting married. 1556 01:44:12,270 --> 01:44:13,938 You know, I almost put you on the list. 1557 01:44:15,138 --> 01:44:16,173 You almost put... 1558 01:44:21,579 --> 01:44:22,647 I'm sorry. 1559 01:44:36,227 --> 01:44:37,061 Katherine... 1560 01:44:40,231 --> 01:44:42,200 I hope you find what you're looking for. 1561 01:45:00,884 --> 01:45:02,885 I have something I need to do. 1562 01:45:02,887 --> 01:45:04,155 I'm gonna go with you. 1563 01:45:38,923 --> 01:45:40,189 - Alex, hey. - Hey, hey. 1564 01:45:40,191 --> 01:45:41,790 - Hey. - You're coming for a visit? 1565 01:45:41,792 --> 01:45:43,058 We were just gonna go for a walk. 1566 01:45:43,060 --> 01:45:44,659 No, I didn't come for a visit. 1567 01:45:44,661 --> 01:45:47,363 I came to tell you guys I made a huge, huge mistake. 1568 01:45:47,365 --> 01:45:49,030 Tucker's my dog. 1569 01:45:49,032 --> 01:45:51,766 - Whoa! Whoa, whoa, whoa, no. - Oh, no, no, he's our dog now. 1570 01:45:51,768 --> 01:45:53,268 It hasn't been 48 hours. 1571 01:45:53,270 --> 01:45:55,738 You don't have any written or witness to a verbal agreement. 1572 01:45:55,740 --> 01:45:57,305 Legally, you have no standing. 1573 01:45:57,307 --> 01:45:58,907 Who is this? 1574 01:45:58,909 --> 01:46:00,011 I'm Alex's attorney. 1575 01:46:01,846 --> 01:46:03,949 So don't fuck with me. 1576 01:46:08,953 --> 01:46:10,885 Alex? Alex? 1577 01:46:10,887 --> 01:46:12,356 Shut up! 1578 01:46:13,790 --> 01:46:15,424 I know, I know. Guys, I'm sorry. 1579 01:46:15,426 --> 01:46:17,792 I'm so sorry. Look, I'll get you guys any other dog you want. 1580 01:46:17,794 --> 01:46:19,795 Any kind. I promise. 1581 01:46:19,797 --> 01:46:21,363 How about a labradoodle. She wants a labradoodle. 1582 01:46:21,365 --> 01:46:22,398 Yeah. 1583 01:46:22,400 --> 01:46:23,368 Done! 1584 01:46:29,740 --> 01:46:31,305 Open the door. Open the door! 1585 01:46:34,911 --> 01:46:37,445 Look, you didn't get the girl, but you got your dog back. 1586 01:46:37,447 --> 01:46:39,848 And you are now a well-read, well-dressed, 1587 01:46:39,850 --> 01:46:42,083 handsome Jewish man with sparkling white teeth 1588 01:46:42,085 --> 01:46:44,752 who likes football and knows good scotch. 1589 01:46:44,754 --> 01:46:45,757 Huh? 1590 01:46:47,391 --> 01:46:48,627 Get in the back. 1591 01:48:04,334 --> 01:48:06,837 Whoo! 1592 01:48:09,373 --> 01:48:11,776 Whoo! 1593 01:48:19,917 --> 01:48:20,948 Hey. 1594 01:48:20,950 --> 01:48:22,721 - Hi. - Hi. 1595 01:48:24,320 --> 01:48:25,453 Nice Australian shepherd. 1596 01:48:25,455 --> 01:48:27,088 Oh, thanks. 1597 01:48:27,090 --> 01:48:29,190 I like yours too. Beautiful coloring. 1598 01:48:32,228 --> 01:48:33,231 So... 1599 01:48:34,464 --> 01:48:35,734 you're the yeller. 1600 01:48:38,435 --> 01:48:39,737 Yeah, I am. 1601 01:48:40,971 --> 01:48:42,507 Well, It's nice to finally meet you. 1602 01:48:44,008 --> 01:48:45,210 Well, thanks for yelling back. 1603 01:48:46,944 --> 01:48:48,510 You have a lovely resonance to your yell. 1604 01:48:49,879 --> 01:48:51,078 Thanks. So do you. 1605 01:48:54,351 --> 01:48:55,420 I'm Lara. 1606 01:48:57,887 --> 01:48:58,856 I'm Alex. 1607 01:51:33,946 --> 01:51:38,946 Subtitles by explosiveskull 1608 01:51:57,267 --> 01:51:59,370 Quick! Come here! 1609 01:52:00,404 --> 01:52:01,472 Hey. 1610 01:52:03,007 --> 01:52:04,405 Come on. Come and get it. 1611 01:52:08,312 --> 01:52:10,381 She's quick. She's so fast. 1612 01:52:12,383 --> 01:52:14,049 Come here. Come here. 1613 01:52:14,051 --> 01:52:15,183 Come here... 1614 01:52:18,355 --> 01:52:19,991 Ow! No! 1614 01:52:20,305 --> 01:52:26,650 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 109399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.