Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:02,640
We get in first.
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,790
You get her men
before they can get you.
3
00:00:06,920 --> 00:00:08,760
Thanks be to God.
4
00:00:08,760 --> 00:00:09,920
We're gonna crush 'em.
5
00:00:09,920 --> 00:00:12,040
Mate...
6
00:00:12,040 --> 00:00:13,120
Barney!
7
00:00:13,120 --> 00:00:15,560
Long may they burn in hell, eh?
8
00:00:15,560 --> 00:00:17,994
The boyfriend. Give him a new smile.
9
00:00:19,040 --> 00:00:20,951
Hold him!
(SCREAMS)
10
00:00:22,000 --> 00:00:25,480
WALLY: So I went round to his digs.
All his stuff's gone.
11
00:00:25,480 --> 00:00:29,320
Greg, Barney, Bruce...
I need you, Wal.
12
00:00:29,320 --> 00:00:30,960
You need me.
13
00:00:30,960 --> 00:00:34,200
Yeah, well, none of us get
what we want in life.
14
00:00:34,200 --> 00:00:36,080
MAN: Got any words for Kate Leigh?
15
00:00:36,080 --> 00:00:38,799
Yeah - she's a lying so-and-so
and she's got a fat arse!
16
00:00:39,840 --> 00:00:42,000
GUIDO: Visitor's given you
blue balls, has she?
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,400
FRANK: At least I've got visitors.
18
00:00:43,400 --> 00:00:45,520
(MEN CLAMOUR)
19
00:00:45,520 --> 00:00:48,720
Kate Leigh doesn't run prostitutes.
She's into sly grog, stolen goods.
20
00:00:48,720 --> 00:00:50,640
Well, it turns out she's selling these.
21
00:00:50,640 --> 00:00:53,360
Where they getting them from?
Find out.
22
00:00:53,360 --> 00:00:55,640
Gentlemen, if Kate Leigh
really is supplying cocaine,
23
00:00:55,640 --> 00:00:57,320
I want her head on a plate.
24
00:00:57,320 --> 00:01:00,920
Are you saying that there's no cocaine
coming in through the ports illegally?
25
00:01:00,920 --> 00:01:02,760
Sir, with all due respect...
Bring me Kate Leigh.
26
00:01:02,760 --> 00:01:04,120
"The worst woman in Sydney."
27
00:01:04,120 --> 00:01:06,480
Get on something
that gives her jail time.
28
00:01:06,480 --> 00:01:08,994
Anything. Just get her off the street.
29
00:01:12,960 --> 00:01:15,918
(THEME MUSIC)
30
00:01:17,920 --> 00:01:19,831
# It's a jungle out there
31
00:01:28,560 --> 00:01:30,391
# It's a jungle out there
32
00:01:48,960 --> 00:01:50,632
# It's a jungle out there. #
33
00:01:55,640 --> 00:01:58,760
JACQUI JAMES: By early 1930. theGreat Depression was starting to bite.
34
00:01:58,760 --> 00:02:02,440
Men were leaving their familiesand going on the wallaby.
35
00:02:02,440 --> 00:02:04,120
the open road, looking for work.
36
00:02:04,120 --> 00:02:08,880
But in Razorhurst. there were still plentyof punters with pounds in their pockets
37
00:02:08,880 --> 00:02:13,351
looking for sex. sly grog and cocaine.
38
00:02:16,480 --> 00:02:18,680
Tilly Devine made the most of it.
39
00:02:18,680 --> 00:02:22,240
She and Big Jim were raking inmore money than ever before.
40
00:02:22,240 --> 00:02:25,360
which allowed him to indulgein new hobbies
41
00:02:25,360 --> 00:02:29,114
while she was busy congratulatingherself on being top dog.
42
00:02:35,240 --> 00:02:38,240
For Kate. things weren't quite so rosy.
43
00:02:38,240 --> 00:02:41,800
Her sly grog and cocaine businesseswere ticking over steadily
44
00:02:41,800 --> 00:02:45,760
but they left her far too much timeto think about her empty bed.
45
00:02:45,760 --> 00:02:48,440
Shot of whisky.
Make it quick and make it a double.
46
00:02:48,440 --> 00:02:49,440
Two shillings.
47
00:02:49,440 --> 00:02:51,749
Two bob? I work here!
Not yet you don't!
48
00:02:56,120 --> 00:02:57,920
Next time, say 'please'.
49
00:02:57,920 --> 00:02:59,353
Kate wants you.
50
00:03:02,960 --> 00:03:04,393
Herbert Brown.
51
00:03:08,120 --> 00:03:10,040
My mates call me 'Pal'.
52
00:03:10,040 --> 00:03:11,560
Let's hope that's what we'll be, then.
53
00:03:11,560 --> 00:03:13,040
Pals.
54
00:03:13,040 --> 00:03:15,320
You familiar with
a Packard motor car?
55
00:03:15,320 --> 00:03:17,360
Ain't an automobile in the world
I can't drive.
56
00:03:17,360 --> 00:03:20,560
See, I got this talent for engines -
make 'em purr like a kitten.
57
00:03:20,560 --> 00:03:22,560
I'm looking for more than
a chauffeur, Herb.
58
00:03:22,560 --> 00:03:25,520
I'm looking for a bloke with
guts and brains. Is that you?
59
00:03:25,520 --> 00:03:27,960
Well, let's just say I don't think
you'll be disappointed
60
00:03:27,960 --> 00:03:31,120
in the, uh, performance department.
61
00:03:31,120 --> 00:03:34,400
(LAUGHS) You wanna
get that under control.
62
00:03:34,400 --> 00:03:36,480
People might think you got the DTs.
63
00:03:36,480 --> 00:03:38,720
Now, I pay well, but I expect a lot.
64
00:03:38,720 --> 00:03:42,840
As far as you're concerned, I come first,
second and third. No exceptions.
65
00:03:42,840 --> 00:03:45,160
So, when do I start?
Now. Tonight.
66
00:03:45,160 --> 00:03:47,920
I got some girls supplying snow
and they're running out.
67
00:03:47,920 --> 00:03:49,920
You've got an appointment on the wharf
with a Chinaman.
68
00:03:49,920 --> 00:03:52,240
JACQUI JAMES:
Neither Kate nor Tilly was ready
69
00:03:52,240 --> 00:03:55,480
for the sledgehammer about tocome crashing down on them.
70
00:03:55,480 --> 00:03:57,800
Overnight. life in Razorhurst changed
71
00:03:57,800 --> 00:04:00,760
when the Parliamentpassed a vagrancy act
72
00:04:00,760 --> 00:04:04,960
that included the harshest consortinglaws ever seen in a Western democracy.
73
00:04:04,960 --> 00:04:09,160
At long last. Bill Mackayhad something to smile about.
74
00:04:09,160 --> 00:04:11,160
We've finally got the teeth
we've been asking for.
75
00:04:11,160 --> 00:04:14,280
And you, men, are our attack dogs.
76
00:04:14,280 --> 00:04:18,120
When two or more citizens of proven
bad character are seen together,
77
00:04:18,120 --> 00:04:20,000
that's consorting.
78
00:04:20,000 --> 00:04:22,840
Two ex-convicts talking
about the football
79
00:04:22,840 --> 00:04:24,320
or last night's radio quiz,
80
00:04:24,320 --> 00:04:27,720
that's consorting -
haul them in and book them.
81
00:04:27,720 --> 00:04:31,280
Six bookings, we can lock them
away for six months.
82
00:04:31,280 --> 00:04:34,320
MAN: Now we're getting somewhere.
LILLIAN: Just what we need, sir.
83
00:04:34,320 --> 00:04:37,278
(JAUNTY MUSIC)
84
00:04:43,080 --> 00:04:45,640
Hey, fellas.
I'm booking you for consorting.
85
00:04:45,640 --> 00:04:47,358
Get stuffed!
86
00:04:55,960 --> 00:04:57,880
SONG: # The boys light up
87
00:04:57,880 --> 00:04:59,518
# Then the boys light up
88
00:05:00,680 --> 00:05:02,600
# Then the boys light up
89
00:05:02,600 --> 00:05:05,440
# Hey. the boys light up.light up. light up
90
00:05:05,440 --> 00:05:07,520
# Then the boys light up
91
00:05:07,520 --> 00:05:09,800
# Yes. the boys light up
92
00:05:09,800 --> 00:05:12,320
# Then the boys light up
93
00:05:12,320 --> 00:05:15,440
# Then the boys light up... #
94
00:05:15,440 --> 00:05:20,160
Oh, johnnies! I really love a man
in uniform, don't you, Gwyn?
95
00:05:20,160 --> 00:05:22,560
I don't know. I prefer one out of it.
96
00:05:22,560 --> 00:05:25,040
Very funny, girls.
You're both booked for consorting.
97
00:05:25,040 --> 00:05:28,160
First booking normally got youa slap on the wrist.
98
00:05:28,160 --> 00:05:30,120
So it was for Nellie and Gwyn.
99
00:05:30,120 --> 00:05:32,680
But Queen Tilly wasn't so lucky.
100
00:05:32,680 --> 00:05:34,680
What's going on here?
These friends of yours, Tilly?
101
00:05:34,680 --> 00:05:37,440
Yeah, course they are. Now get
your filthy stinking hands off them!
102
00:05:37,440 --> 00:05:40,560
Throw in offensive languageand assault police.
103
00:05:40,560 --> 00:05:44,400
and she was looking ata lengthy custodial sentence.
104
00:05:44,400 --> 00:05:47,600
I didn't risk my life in a flaming war
to have my wife treated like this.
105
00:05:47,600 --> 00:05:50,400
It's bloody un-Australian.
Too fucking right it is!
106
00:05:50,400 --> 00:05:54,000
Now you know - we catch you
or your girls consorting, you're nicked.
107
00:05:54,000 --> 00:05:56,753
This sort of shit you'd expect
from the bloody Bolsheviks!
108
00:05:59,200 --> 00:06:01,080
Fresh out of Long Bay Gaol.
109
00:06:01,080 --> 00:06:03,080
Guido Calletti was back on the streets
110
00:06:03,080 --> 00:06:06,320
and desperate to prove he wasmore than just a fruit-and-veg man.
111
00:06:06,320 --> 00:06:08,800
He was desperate to be a player
112
00:06:08,800 --> 00:06:12,429
and desperate to win Nellie Cameronback to his bed.
113
00:06:13,680 --> 00:06:16,720
G'day, Perce. Oz.
114
00:06:16,720 --> 00:06:18,560
Good to be free men again, eh?
115
00:06:18,560 --> 00:06:19,960
Very nice.
116
00:06:19,960 --> 00:06:21,960
You boys looking for work?
117
00:06:21,960 --> 00:06:22,915
Who's hiring?
118
00:06:24,120 --> 00:06:26,918
I am.
Didn't you used to be a barrow boy?
119
00:06:28,640 --> 00:06:31,996
Yes. Yes. Yes, I did.
120
00:06:40,440 --> 00:06:44,720
If you ever laugh at me again,
I will kill you.
121
00:06:44,720 --> 00:06:47,917
You work for me now.
122
00:06:53,360 --> 00:06:55,191
Order me another beer.
123
00:07:11,040 --> 00:07:13,429
'Scuse me, sir. Got a light?
124
00:07:36,880 --> 00:07:39,080
Enjoy yourself, Percy.
Thanks, boss.
125
00:07:39,080 --> 00:07:40,911
Watch out for the consortos.
Bastards.
126
00:08:08,640 --> 00:08:13,320
Our last girl I'm sure
you're quite familiar with.
127
00:08:13,320 --> 00:08:15,240
What are you doing here?
128
00:08:15,240 --> 00:08:16,480
Buying.
129
00:08:16,480 --> 00:08:18,436
Seen the colour of his money?
130
00:08:20,440 --> 00:08:21,998
Oh.
131
00:08:24,000 --> 00:08:25,880
You never visited me at the Bay.
132
00:08:25,880 --> 00:08:27,960
I make it a rule not to visit prisons.
133
00:08:27,960 --> 00:08:30,110
You visited Frank.
134
00:08:31,480 --> 00:08:33,280
So I hear you're back with him.
135
00:08:33,280 --> 00:08:34,960
I don't like to be alone.
136
00:08:34,960 --> 00:08:38,120
Now you don't have to be.
It's not that simple.
137
00:08:38,120 --> 00:08:39,599
Yeah, it is.
138
00:08:43,080 --> 00:08:48,080
Ladies, gentlemen, tonight's business
is fornication, not conversation.
139
00:08:48,080 --> 00:08:51,390
If you'd be as good as to pick
one of these beautiful ladies...
140
00:08:52,640 --> 00:08:55,518
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
141
00:08:58,440 --> 00:09:00,351
I'll take her.
142
00:09:05,080 --> 00:09:08,480
(BOTH MOAN)
143
00:09:08,480 --> 00:09:11,438
(RAW PERCUSSIVE MUSIC)
144
00:09:25,600 --> 00:09:28,558
(PERCUSSIVE MUSIC CONTINUES)
145
00:09:34,880 --> 00:09:37,792
(MAN MOANS)
146
00:09:43,040 --> 00:09:45,800
What's wrong?
Nothing. Nothing.
147
00:09:45,800 --> 00:09:48,880
Don't you want to?
148
00:09:48,880 --> 00:09:51,400
It's not that.
149
00:09:51,400 --> 00:09:52,833
Then what?
150
00:09:56,160 --> 00:09:59,040
Here... I'll kiss it better.
151
00:09:59,040 --> 00:10:01,360
(MOANS)
152
00:10:01,360 --> 00:10:02,998
What?!
153
00:10:04,880 --> 00:10:07,360
It's not like we've got all night.
No.
154
00:10:07,360 --> 00:10:09,360
No. No, we don't.
155
00:10:09,360 --> 00:10:12,640
You're just gonna run back to
your wife and kids as usual.
156
00:10:12,640 --> 00:10:14,949
You don't have to worry about that.
I know.
157
00:10:16,720 --> 00:10:19,553
It makes me feel second-best, Frank.
158
00:10:20,840 --> 00:10:23,840
I won't be second-best.
It makes me feel like a whore.
159
00:10:23,840 --> 00:10:25,478
You are a whore!
160
00:10:31,880 --> 00:10:34,600
Guido Calletti is back in town.
161
00:10:34,600 --> 00:10:39,000
He doesn't have a wife or kids
to be running home to.
162
00:10:39,000 --> 00:10:42,320
Think about that when you
slip in beside Mrs Green later on.
163
00:10:42,320 --> 00:10:43,992
Think about where I might be.
164
00:10:55,000 --> 00:10:57,440
I've had a brilliant idea.
Another one!
165
00:10:57,440 --> 00:11:01,480
A way to shove this consorting shit
right up Bill Mackay's stinking arsehole.
166
00:11:01,480 --> 00:11:02,480
I'm listening.
167
00:11:02,480 --> 00:11:04,160
We go home.
168
00:11:04,160 --> 00:11:06,480
We are home.
169
00:11:06,480 --> 00:11:08,320
No, home home.
170
00:11:08,320 --> 00:11:09,275
England!
171
00:11:12,120 --> 00:11:14,360
It's where we belong.
172
00:11:14,360 --> 00:11:15,840
Don't you see?
173
00:11:15,840 --> 00:11:17,400
Listen, what about the girls?
174
00:11:17,400 --> 00:11:19,040
What about the business?
What about this place?
175
00:11:19,040 --> 00:11:20,520
Oh, we'd keep it all.
176
00:11:20,520 --> 00:11:23,160
With our nous and our money,
London's ripe for the picking.
177
00:11:23,160 --> 00:11:27,440
We could make a big bloody noise.
Imagine it!
178
00:11:27,440 --> 00:11:30,440
I don't think so, sweetheart.
I really don't know.
179
00:11:30,440 --> 00:11:33,440
Look, you just worry about
picking wins, alright?
180
00:11:33,440 --> 00:11:34,873
Leave this to me.
181
00:11:38,560 --> 00:11:41,120
Your Honour, who I know is a fair,
182
00:11:41,120 --> 00:11:44,320
kind and extremely handsome man,
183
00:11:44,320 --> 00:11:46,000
if you could find it in your heart -
184
00:11:46,000 --> 00:11:49,240
your beautiful, generous heart -
185
00:11:49,240 --> 00:11:52,840
to let me off these egregious charges
186
00:11:52,840 --> 00:11:55,600
so that I might return home
to the land of hope and glory,
187
00:11:55,600 --> 00:11:59,720
and see my poor old consumptive mum
188
00:11:59,720 --> 00:12:03,480
who's languishing away
and may be on her last legs,
189
00:12:03,480 --> 00:12:08,156
I would be eternally grateful.
190
00:12:10,640 --> 00:12:12,400
(LAUGHS) What did the old fart say?
191
00:12:12,400 --> 00:12:14,000
He's gonna sleep on it!
192
00:12:14,000 --> 00:12:16,240
So I've been thinking
about this plan of yours.
193
00:12:16,240 --> 00:12:18,000
Oh, you've come round to it, have you?
194
00:12:18,000 --> 00:12:19,560
Come inside and I'll tell you.
195
00:12:19,560 --> 00:12:21,480
Tell me now.
196
00:12:21,480 --> 00:12:23,960
The whole world doesn't have to know
everything we're doing, love.
197
00:12:23,960 --> 00:12:26,120
I ain't embarrassed of us,
even if you are.
198
00:12:26,120 --> 00:12:28,840
I think it's a bonzer idea.
199
00:12:28,840 --> 00:12:32,440
Oh! You gorgeous bloody bastard!
200
00:12:32,440 --> 00:12:35,120
It keeps you out of jail
and keeps you happy.
201
00:12:35,120 --> 00:12:36,720
Oh, happiest girl in the world!
202
00:12:36,720 --> 00:12:38,320
Except things are bad
over there too, love.
203
00:12:38,320 --> 00:12:41,280
This bloody Depression.
204
00:12:41,280 --> 00:12:44,640
But not so bad for them
that's got means, like us.
205
00:12:44,640 --> 00:12:47,800
Except our means comes from
our businesses here.
206
00:12:47,800 --> 00:12:50,240
No reason why they can't keep going.
207
00:12:50,240 --> 00:12:54,000
Except if we both leave, every
two-bit punk with a gun and a blade
208
00:12:54,000 --> 00:12:56,240
will be all over our set-up
like flies on shit.
209
00:12:56,240 --> 00:12:58,080
Not to mention your mate Kate.
210
00:12:58,080 --> 00:13:00,800
So, what are you saying?
I reckon you should go on your own.
211
00:13:00,800 --> 00:13:03,440
No way in the wide world!
I'm not going anywhere without you.
212
00:13:03,440 --> 00:13:05,120
Only for a little while.
No!
213
00:13:05,120 --> 00:13:07,040
Only until I find someone to manage...
No.
214
00:13:07,040 --> 00:13:08,040
Yes!
215
00:13:08,040 --> 00:13:09,720
I'm talking about getting
someone we can trust
216
00:13:09,720 --> 00:13:12,160
with enough muscle
to smack down any challengers.
217
00:13:12,160 --> 00:13:14,080
Then I'll join you.
218
00:13:14,080 --> 00:13:17,600
What about Frank?
No. Not bloody Frank.
219
00:13:17,600 --> 00:13:20,680
Why not? He's loyal.
He's proven he's got the ticker.
220
00:13:20,680 --> 00:13:23,120
No.
Why the fuck not?
221
00:13:23,120 --> 00:13:25,160
Frank's a bloody follower, that's why.
He's not a leader.
222
00:13:25,160 --> 00:13:26,640
Don't worry, I'll find someone.
223
00:13:26,640 --> 00:13:30,599
If the judge says yes, you go
take London by storm, sweetheart.
224
00:13:34,080 --> 00:13:36,280
(SIGHS)
225
00:13:36,280 --> 00:13:39,238
(BAND PLAYS JAZZ MUSIC)
226
00:13:42,680 --> 00:13:45,600
(SINGS) # 30 days in the county jail
227
00:13:45,600 --> 00:13:48,600
# They let me out
and I just wanted to wail
228
00:13:48,600 --> 00:13:51,320
# Some fool tried to hold me down
229
00:13:51,320 --> 00:13:53,480
# I got drunk and ripped up... #
230
00:13:53,480 --> 00:13:55,720
At last Guido had it all.
231
00:13:55,720 --> 00:13:58,880
A new career. beer money in his pocket.
232
00:13:58,880 --> 00:14:00,840
and a gorgeous girl on his arm.
233
00:14:00,840 --> 00:14:03,308
Who could ask for anything more?
234
00:14:05,200 --> 00:14:06,838
Kate wants to see you.
235
00:14:12,560 --> 00:14:14,160
What can I do for you, Kate?
236
00:14:14,160 --> 00:14:17,560
Well, I hear you're
coming up in the world.
237
00:14:17,560 --> 00:14:21,640
No more fruit barrow.
Got yourself a bona fide push.
238
00:14:21,640 --> 00:14:24,880
They're mean, motherless bastards,
every one of them.
239
00:14:24,880 --> 00:14:27,235
They'd follow me through hell.
240
00:14:28,400 --> 00:14:29,880
Who's this?
241
00:14:29,880 --> 00:14:32,640
Herbert Brown, my associate.
242
00:14:32,640 --> 00:14:33,680
Oh, the new driver.
243
00:14:33,680 --> 00:14:35,840
Amongst other things.
244
00:14:35,840 --> 00:14:38,800
Not a patch on Bruce or Wally, Kate.
That's none of your business.
245
00:14:38,800 --> 00:14:40,800
Stick a collar and chain on him,
call him Rover.
246
00:14:40,800 --> 00:14:43,951
Keep a civil tongue in your head, or I'll
kick your arse into Kippax Street myself.
247
00:14:46,320 --> 00:14:51,320
Now... you're here
'cause I'm offering you a job.
248
00:14:51,320 --> 00:14:52,320
What?
249
00:14:52,320 --> 00:14:54,680
I need muscle to protect
my girls selling snow.
250
00:14:54,680 --> 00:14:58,960
Maybe you could provide that.
These blokes of yours - reliable?
251
00:14:58,960 --> 00:15:01,480
They're a bunch of ex-cons.
All they do is rob drunks.
252
00:15:01,480 --> 00:15:02,960
Why don't you piss off, Herbert?
253
00:15:02,960 --> 00:15:05,520
Go outside. Get yourself a drink.
254
00:15:10,320 --> 00:15:12,760
They're solid, Kate.
I hand-picked them myself.
255
00:15:12,760 --> 00:15:17,120
Well, in that case, I'm sure we can come
to a mutually satisfactory arrangement.
256
00:15:17,120 --> 00:15:21,560
Who knows - maybe be
the start of something big.
257
00:15:21,560 --> 00:15:24,360
(CHUCKLES)
258
00:15:24,360 --> 00:15:26,120
There's no reason why you couldn't
259
00:15:26,120 --> 00:15:29,032
make a decent name for yourself
in this town, Guido.
260
00:15:30,360 --> 00:15:33,160
You ever hear tell of an American
gangster, Al Capone?
261
00:15:33,160 --> 00:15:35,080
He's Eye-talian too.
262
00:15:35,080 --> 00:15:36,832
But it didn't stop him.
263
00:15:38,000 --> 00:15:39,720
(BOTH CHUCKLE)
264
00:15:39,720 --> 00:15:40,720
(MUTTERS INDISTINCTLY)
265
00:15:40,720 --> 00:15:43,720
JACQUI JAMES: Kate's plan to counterthe consorting laws was simple -
266
00:15:43,720 --> 00:15:45,840
hire a patsy to take the heat.
267
00:15:45,840 --> 00:15:47,320
Fucking wop.
268
00:15:47,320 --> 00:15:48,800
(SHIP'S WHISTLE TOOTS)
269
00:15:48,800 --> 00:15:51,633
One first-class ticket
to London, thanks, duckie.
270
00:15:56,480 --> 00:15:58,198
Only third class available.
271
00:15:59,920 --> 00:16:01,840
It says 'All classes available'.
272
00:16:01,840 --> 00:16:04,000
Third class only...
273
00:16:04,000 --> 00:16:05,320
...Mrs Devine.
274
00:16:05,320 --> 00:16:07,600
My money's as good as anyone's!
275
00:16:07,600 --> 00:16:09,909
Third... class.
276
00:16:12,160 --> 00:16:13,800
(GASPS)
277
00:16:13,800 --> 00:16:16,080
Fucking hell!
278
00:16:16,080 --> 00:16:17,920
If she'd set her mind to it.
279
00:16:17,920 --> 00:16:20,320
Tilly could afford the chargesstacked up against her
280
00:16:20,320 --> 00:16:23,000
or copped it on the chinand done her jail time.
281
00:16:23,000 --> 00:16:26,520
The truth is no-one was forcing herto get on that boat.
282
00:16:26,520 --> 00:16:30,400
But like every migrant. returningtriumphant to the land of her birth
283
00:16:30,400 --> 00:16:32,320
was a favourite fantasy.
284
00:16:32,320 --> 00:16:35,520
The land of her birth - England.
285
00:16:35,520 --> 00:16:38,080
Home of everything she held dear.
286
00:16:39,320 --> 00:16:41,240
Not going with the missus?
287
00:16:41,240 --> 00:16:43,520
Rather cut my own leg off.
288
00:16:43,520 --> 00:16:45,000
She gonna miss you.
289
00:16:45,000 --> 00:16:46,800
I'll miss her too, mate.
290
00:16:46,800 --> 00:16:49,720
She'll be right.
Spend some time with her family.
291
00:16:49,720 --> 00:16:51,880
Besides, business won't
run itself now, will it?
292
00:16:51,880 --> 00:16:54,758
Frank and I can keep
an eye on things for you.
293
00:16:56,160 --> 00:16:58,515
I know you boys have only
got our best interests at heart.
294
00:17:01,320 --> 00:17:05,320
(TILLY SINGS) # Shine forth upon
295
00:17:05,320 --> 00:17:08,760
# Our clouded hills
296
00:17:08,760 --> 00:17:13,600
# And was Jerusalem
297
00:17:13,600 --> 00:17:16,760
# Builded here
298
00:17:16,760 --> 00:17:23,960
# Among our dark satanic mills? #
299
00:17:23,960 --> 00:17:26,320
After one last all-night party.
300
00:17:26,320 --> 00:17:29,480
the day of Tilly's departure finally arrived.
301
00:17:29,480 --> 00:17:34,680
Don't get up, you fucking bums.
I'm only leaving the fucking country.
302
00:17:34,680 --> 00:17:36,720
(JIM SPITS AND SIGHS)
303
00:17:36,720 --> 00:17:40,160
You don't sail till noon.
What's the bloody hurry?
304
00:17:40,160 --> 00:17:42,360
We've got a stop to make first.
305
00:17:42,360 --> 00:17:45,720
They're really aching, Ma.
Shh. Stop your complaining.
306
00:17:45,720 --> 00:17:50,111
You're not the first mother to have
sore boosies, and you won't be the last.
307
00:17:52,120 --> 00:17:54,760
There. There you go.
(KNOCK AT DOOR)
308
00:17:54,760 --> 00:17:56,830
That'll be Herbert. Go let him in.
309
00:18:02,960 --> 00:18:05,076
EILEEN: Ma!
310
00:18:09,400 --> 00:18:11,880
Wow!
311
00:18:11,880 --> 00:18:13,840
Isn't this cosy?
312
00:18:13,840 --> 00:18:17,600
I just popped by to say
"Au revoir, mes amies."
313
00:18:17,600 --> 00:18:19,640
Oh, yeah, that's right.
314
00:18:19,640 --> 00:18:22,360
(CHUCKLES)
You're being deported today!
315
00:18:22,360 --> 00:18:24,840
(TITTERS) Hardly!
316
00:18:24,840 --> 00:18:27,600
I'm going back to the seat of
king and country.
317
00:18:27,600 --> 00:18:30,080
I'm the happiest girl on God's earth.
318
00:18:30,080 --> 00:18:31,560
What do you want?
319
00:18:31,560 --> 00:18:34,360
Look, I know you and I have had
our differences, Katie,
320
00:18:34,360 --> 00:18:37,272
but I didn't wanna leave
with any ill will between us.
321
00:18:38,880 --> 00:18:40,360
Plus, you owe me five bob.
322
00:18:40,360 --> 00:18:43,120
And you owe me a fucking dog.
323
00:18:43,120 --> 00:18:45,520
We both know you're the biggest
fucking dog in this town.
324
00:18:45,520 --> 00:18:47,033
You get out of my house.
325
00:18:48,800 --> 00:18:51,040
You stay away from my girls
while I'm gone
326
00:18:51,040 --> 00:18:54,280
or I'll get my Jim to shoot
the rest of your sad and sorry lot.
327
00:18:54,280 --> 00:18:56,748
You get out of my house
before I rearrange your face.
328
00:18:59,000 --> 00:19:01,160
You know why I really came?
329
00:19:01,160 --> 00:19:02,920
'Cause I have everything.
330
00:19:02,920 --> 00:19:07,357
I'm young, I'm rich, I'm beautiful.
331
00:19:09,360 --> 00:19:13,640
And I reckon if I ever come back to
this godforsaken place,
332
00:19:13,640 --> 00:19:15,240
you'll be dead.
333
00:19:15,240 --> 00:19:18,440
So I just want you to know one thing.
334
00:19:18,440 --> 00:19:21,200
I'm the winner.
335
00:19:21,200 --> 00:19:23,960
Come on, Jim. This place
makes me want to vomit.
336
00:19:23,960 --> 00:19:27,270
You're not the winner,
you stupid Pommy cow.
337
00:19:29,440 --> 00:19:33,160
This is my daughter,
and this is my granddaughter.
338
00:19:33,160 --> 00:19:36,920
See, my blood flows through their veins.
They're my legacy.
339
00:19:36,920 --> 00:19:38,520
And what about you?
340
00:19:38,520 --> 00:19:42,200
You're just a barren piece of shit with a
murdering, cheating prick for a husband
341
00:19:42,200 --> 00:19:44,440
and nobody loves you -
nobody even likes you.
342
00:19:44,440 --> 00:19:46,800
Yeah, come on, then. Come on, then!
(SCREAMS) You've got nothing!
343
00:19:46,800 --> 00:19:49,720
Let... let go of me!
344
00:19:49,720 --> 00:19:52,040
SONG: # Is it
345
00:19:52,040 --> 00:19:55,360
# Like catching
346
00:19:55,360 --> 00:19:58,193
# A star?
347
00:19:59,680 --> 00:20:03,070
# Or is it just dark?
348
00:20:03,240 --> 00:20:05,515
# Pointing
349
00:20:05,520 --> 00:20:07,960
# Ahead
350
00:20:07,960 --> 00:20:11,714
# I could almost see
351
00:20:13,480 --> 00:20:16,760
# A little spark
352
00:20:16,760 --> 00:20:19,040
# Stand there
353
00:20:19,040 --> 00:20:22,920
# Stay straight up
354
00:20:22,920 --> 00:20:25,957
# Stay proud... #
355
00:20:27,000 --> 00:20:28,560
Can I help you, miss?
356
00:20:28,560 --> 00:20:32,075
You can give us a kiss
and cuddle, Mum.
357
00:20:33,880 --> 00:20:34,835
Matilda?
358
00:20:36,720 --> 00:20:39,560
Ted? Ted! Guess who's here!
359
00:20:39,560 --> 00:20:43,394
MAN: Who?
Come and see! We're in the parlour!
360
00:20:49,800 --> 00:20:51,760
It's smaller than I remember.
361
00:20:51,760 --> 00:20:54,520
No, it's just the same.
It's you that's gotten bigger.
362
00:20:54,520 --> 00:20:56,880
You saying I'm fat?
363
00:20:56,880 --> 00:20:58,720
No, I'm not saying that.
364
00:20:58,720 --> 00:21:01,473
TED: The parlour?
Must be Father McBride.
365
00:21:05,880 --> 00:21:08,080
What do you want?
MUM: Ted!
366
00:21:08,080 --> 00:21:10,514
Hello, Dad.
367
00:21:14,960 --> 00:21:16,400
Where's all your hair gone?
368
00:21:16,400 --> 00:21:17,880
Himself here with you?
369
00:21:17,880 --> 00:21:21,080
Jim's coming later on.
We're gonna go into business.
370
00:21:21,080 --> 00:21:22,957
Move back here.
371
00:21:25,280 --> 00:21:26,840
Where's Fred?
Not here.
372
00:21:26,840 --> 00:21:28,960
He's at school, love.
You're not taking him.
373
00:21:28,960 --> 00:21:33,280
Dad, I'm back now. We can be a family.
You're not taking our Fred.
374
00:21:33,280 --> 00:21:35,236
He's my son! I'll bloody
take him if I want.
375
00:21:46,200 --> 00:21:47,880
You've still got the old clock, then.
376
00:21:47,880 --> 00:21:50,880
(CHUCKLES) It's your father's
pride and joy, that is.
377
00:21:50,880 --> 00:21:52,920
Craftsmanship.
Don't make 'em like that anymore.
378
00:21:52,920 --> 00:21:55,673
(DOOR OPENS)
ALICE: This'll be him now.
379
00:21:59,760 --> 00:22:01,637
ALICE: There's someone
here to meet you.
380
00:22:11,680 --> 00:22:13,680
Hello, Fred.
381
00:22:13,680 --> 00:22:15,113
Hello, missus.
382
00:22:16,280 --> 00:22:18,191
Don't you know who I am?
383
00:22:20,080 --> 00:22:21,800
Darling,
384
00:22:21,800 --> 00:22:24,160
this is our Matilda.
385
00:22:24,160 --> 00:22:26,037
I'm your mum, Fred.
386
00:22:28,520 --> 00:22:31,880
Ohh! You're so handsome!
387
00:22:31,880 --> 00:22:34,030
Like your daddy.
388
00:22:35,400 --> 00:22:36,958
Go on, come and give us a cuddle.
389
00:22:55,000 --> 00:22:56,558
Mummy's home now.
390
00:23:01,680 --> 00:23:05,389
(BAND PLAYS 'LITTLE BROWN JUG')
391
00:23:09,840 --> 00:23:12,360
Your bloke who's been looking
after my girls on Victoria Street
392
00:23:12,360 --> 00:23:13,840
has been nicked by the consortos.
393
00:23:13,840 --> 00:23:17,320
Now, luckily the girls
managed to scarper.
394
00:23:17,320 --> 00:23:20,000
Do you think this bloke's likely
to cut a deal with the coppers?
395
00:23:20,000 --> 00:23:22,560
No. He'll stay solid.
396
00:23:22,560 --> 00:23:24,400
Well, he'd better.
That's the third time this month.
397
00:23:24,400 --> 00:23:26,080
I ain't paying for
muscle that's not there.
398
00:23:26,080 --> 00:23:27,911
I'll sort something out.
399
00:23:36,480 --> 00:23:37,960
What are you smiling at?
400
00:23:37,960 --> 00:23:40,349
Um... nothing.
401
00:23:43,920 --> 00:23:47,360
It is my educated opinion
402
00:23:47,360 --> 00:23:50,680
that Tilly Devine has ruined
the lives of innocent women
403
00:23:50,680 --> 00:23:52,640
by sending them to work in her brothels.
404
00:23:52,640 --> 00:23:55,760
She is the worst kind of woman -
a filthy, filthy whore
405
00:23:55,760 --> 00:23:59,594
who will burn in the unquenchable fires
of hell for eternity.
406
00:24:04,600 --> 00:24:06,238
Aren't you gonna write that down?
407
00:24:08,920 --> 00:24:12,120
You called me here because you said
you had a cracker story for the paper.
408
00:24:12,120 --> 00:24:15,080
Kate, Tilly Devine's old news.
409
00:24:15,080 --> 00:24:16,960
She's gone, forgotten.
410
00:24:16,960 --> 00:24:19,400
Stories about her were
wrapping last month's fish.
411
00:24:19,400 --> 00:24:22,440
Would a bottle of rum
make it any more interesting?
412
00:24:22,440 --> 00:24:24,000
Two bottles.
Done.
413
00:24:24,000 --> 00:24:25,760
And you can mention I gave 100 quid
414
00:24:25,760 --> 00:24:28,160
to the Mission to Seamen Fund,
just by way of comparison.
415
00:24:28,160 --> 00:24:29,880
When was that?
416
00:24:29,880 --> 00:24:32,200
It'll be this week.
Don't you worry about the details.
417
00:24:32,200 --> 00:24:34,600
Just don't make it sound like
it was me who told you.
418
00:24:34,600 --> 00:24:36,989
Anything else on Tilly?
Something new would be a big help.
419
00:24:38,040 --> 00:24:39,792
Well, the punters know
she ran brothels.
420
00:24:41,520 --> 00:24:43,520
She stole one of my best breeders.
421
00:24:43,520 --> 00:24:44,720
What?
422
00:24:44,720 --> 00:24:48,000
I loaned Tilly Devine a dog
and she never returned it.
423
00:24:48,000 --> 00:24:49,991
The punters love an animal story.
424
00:24:58,600 --> 00:25:01,960
A delicious piece of corned beef, love.
Hate to think what it must have cost.
425
00:25:01,960 --> 00:25:03,600
Did you like it, Fred?
426
00:25:03,600 --> 00:25:05,800
Cat got your tongue?
427
00:25:05,800 --> 00:25:08,240
When your mum asks you a question...
He's shy, love.
428
00:25:08,240 --> 00:25:09,720
ALICE: Give him time.
429
00:25:09,720 --> 00:25:12,160
You could be a total bloody stranger
for all he knows.
430
00:25:12,160 --> 00:25:14,960
Yeah, but I'm not, am I?
431
00:25:14,960 --> 00:25:16,800
I'm his mum!
432
00:25:16,800 --> 00:25:18,400
I gave birth to him.
433
00:25:18,400 --> 00:25:21,680
And I would've taken him with me too,
except you wouldn't let me.
434
00:25:21,680 --> 00:25:25,400
You were too young, dear.
Well, I'm not now.
435
00:25:25,400 --> 00:25:27,720
I've got means.
436
00:25:27,720 --> 00:25:30,560
I've got a beautiful house.
437
00:25:30,560 --> 00:25:32,960
And I'm gonna buy a mansion.
438
00:25:32,960 --> 00:25:34,600
It'll be a palace compared to this dump.
439
00:25:34,600 --> 00:25:36,840
Gonna send him to a good school.
440
00:25:36,840 --> 00:25:38,480
Give him everything his heart desires.
441
00:25:38,480 --> 00:25:40,200
And when his dad gets here,
442
00:25:40,200 --> 00:25:42,400
I'm gonna give him something
he's never had - a proper family.
443
00:25:42,400 --> 00:25:45,480
Never been anything proper about you,
my girl, and I doubt there ever will be.
444
00:25:45,480 --> 00:25:46,480
You fucking prick.
445
00:25:46,480 --> 00:25:48,680
You're not too old to get
the back of my hand!
446
00:25:48,680 --> 00:25:50,636
(SCREAMS) Just fucking try it!
447
00:25:54,560 --> 00:25:56,160
ALICE: Fred!
448
00:25:56,160 --> 00:25:57,115
Fred!
449
00:26:11,720 --> 00:26:13,360
This is short.
450
00:26:13,360 --> 00:26:15,200
Kate says it's all you're worth.
451
00:26:15,200 --> 00:26:17,440
Your boys spend half their time
in Darlo police station...
452
00:26:17,440 --> 00:26:19,200
That's bullshit.
453
00:26:19,200 --> 00:26:20,880
You pocketed the rest.
454
00:26:20,880 --> 00:26:22,791
...instead of looking out for her girls.
455
00:26:24,600 --> 00:26:26,200
That's what she said.
456
00:26:26,200 --> 00:26:27,880
Empty your pockets.
457
00:26:27,880 --> 00:26:29,360
Mate, I'm only the messenger.
458
00:26:29,360 --> 00:26:33,433
Empty your pockets
or I'll cut 'em open.
459
00:26:42,560 --> 00:26:45,000
Look, I'd love to stay
and chew the fat with you boys,
460
00:26:45,000 --> 00:26:46,840
but I've got an important meeting.
461
00:26:46,840 --> 00:26:49,718
Gotta meet me a ching chong Chinaman
down the docks about some snow.
462
00:26:54,480 --> 00:26:56,550
Kate Leigh trying to stiff us?
463
00:26:58,000 --> 00:26:59,560
She wouldn't dare, mate.
464
00:26:59,560 --> 00:27:02,233
Good. I'll have what's owing to me, then.
465
00:27:10,840 --> 00:27:12,159
Coppers.
466
00:27:23,760 --> 00:27:26,120
Six ain't your lucky number, dago.
467
00:27:26,120 --> 00:27:28,240
They're gonna love having you
back out in the Bay.
468
00:27:28,240 --> 00:27:31,520
Word on the street is you've been
providing muscle for Kate Leigh.
469
00:27:31,520 --> 00:27:33,476
Don't believe everything you hear, mate.
470
00:27:35,400 --> 00:27:38,120
You give us something solid
to hang on that drack bitch,
471
00:27:38,120 --> 00:27:39,880
you may just stay a free man.
472
00:27:39,880 --> 00:27:43,040
(SCOFFS) Gentleman's too stupid
to know what's good for him, Detective.
473
00:27:43,040 --> 00:27:46,396
Pity. Can't be a big shot
in a Long Bay jail cell.
474
00:27:48,040 --> 00:27:50,679
Get him outta here.
GUIDO: No, hang on!
475
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
JACQUI JAMES:
The crook's classic dilemma -
476
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
do I sell my mates down the riverin ex change for a free walk.
477
00:28:00,000 --> 00:28:03,959
or do I cop it sweet and go back to jail?
478
00:28:06,320 --> 00:28:09,198
No-one can know
that this came from me.
479
00:28:16,640 --> 00:28:19,680
Are you sure this is good?
Worth taking a punt.
480
00:28:19,680 --> 00:28:21,240
Calletti's trying to save his own skin.
481
00:28:21,240 --> 00:28:22,840
It's hardly worth betting the farm on it.
482
00:28:22,840 --> 00:28:26,116
If we can nab Kate with a shipment
of cocaine, we can send her away.
483
00:28:27,840 --> 00:28:30,000
Take Sergeant Armfield
and Constable McElroy with you
484
00:28:30,000 --> 00:28:32,120
in case you need to search any females.
485
00:28:32,120 --> 00:28:33,840
Good hunting, lads.
486
00:28:33,840 --> 00:28:37,549
Bloody women! Taking over!
487
00:28:42,960 --> 00:28:44,598
(PHONE RINGS)
488
00:28:46,120 --> 00:28:47,075
Coming!
489
00:28:52,560 --> 00:28:55,120
Constable McElroy,
this is Syd Thompson.
490
00:28:55,120 --> 00:28:57,200
You'll be under him.
G'day.
491
00:28:57,200 --> 00:28:59,080
Edie.
Welcome aboard.
492
00:28:59,080 --> 00:29:00,149
Thanks.
493
00:29:03,920 --> 00:29:06,354
If you ladies are done,
we've got some crooks to catch.
494
00:29:16,480 --> 00:29:19,313
You're making me nervous
with that thing, sunshine.
495
00:29:21,120 --> 00:29:23,240
I'm looking after your security, Kate.
496
00:29:23,240 --> 00:29:25,240
You've a valuable shipment due.
497
00:29:25,240 --> 00:29:28,000
If it bloody gets here.
498
00:29:28,000 --> 00:29:30,600
Herb'd be late for his own funeral.
499
00:29:30,600 --> 00:29:32,360
Maybe he got lost!
500
00:29:32,360 --> 00:29:34,840
Probably chased a cat up a tree.
501
00:29:34,840 --> 00:29:36,273
(DOOR CLOSES)
502
00:29:38,400 --> 00:29:40,280
About bloody time!
503
00:29:40,280 --> 00:29:42,635
It's not my fault. Those Chinese,
they all look the same!
504
00:29:46,040 --> 00:29:47,960
We followed Brown up from the docks.
505
00:29:47,960 --> 00:29:50,840
He went inside about 20 minutes ago
but no-one's come out since.
506
00:29:50,840 --> 00:29:53,880
I'll cover the back lane in case
they make a run for it that way.
507
00:29:53,880 --> 00:29:55,840
Yeah, good.
508
00:29:55,840 --> 00:29:58,880
Safe to assume on recent form
that the bitch is armed.
509
00:29:58,880 --> 00:30:01,240
So we go in with weapons drawn.
510
00:30:01,240 --> 00:30:03,720
Keep your wits about you
and stay with me.
511
00:30:03,720 --> 00:30:05,676
Let's get the evil cow!
512
00:30:10,440 --> 00:30:12,480
KATE: Alright, game's over.
513
00:30:12,480 --> 00:30:15,040
Oh, just my luck. I've got a good hand!
514
00:30:15,040 --> 00:30:16,960
Get this to the girls on Victoria Street.
515
00:30:16,960 --> 00:30:18,916
Police! Nobody move!
516
00:30:20,760 --> 00:30:22,600
Get out of my house, you bastards!
He said...
517
00:30:22,600 --> 00:30:24,636
...don't move.
518
00:30:26,120 --> 00:30:28,280
Nothing.
Where's the snow, arsehole?
519
00:30:28,280 --> 00:30:31,000
As for you... (SPITS)
Mount Kosciuszko?
520
00:30:31,000 --> 00:30:32,160
Hey!
Detective!
521
00:30:32,160 --> 00:30:33,640
Search the bitches!
522
00:30:33,640 --> 00:30:36,440
Get your hands off me!
You don't scare me, Kate. Take her.
523
00:30:36,440 --> 00:30:38,560
You bloody bull dykers!
EILEEN: Ma!
524
00:30:38,560 --> 00:30:41,233
Get your hands off me!
Shut up! Stand still.
525
00:30:42,600 --> 00:30:44,670
Grab it. Don't let it burn.
526
00:30:49,720 --> 00:30:51,640
Detective - cocaine twists.
527
00:30:51,640 --> 00:30:53,440
Tear the place apart!
528
00:30:53,440 --> 00:30:56,400
Kate Leigh, you're under arrest
for the possession of cocaine.
529
00:30:56,400 --> 00:30:58,480
You dirty stinking copper!
530
00:30:58,480 --> 00:31:01,400
(ALL CLAMOUR)
531
00:31:01,400 --> 00:31:03,675
You stinking scum!
532
00:31:28,800 --> 00:31:31,280
Fred Devine,
you get back here right now!
533
00:31:31,280 --> 00:31:34,040
You do not talk to me like that,
young man, alright?
534
00:31:34,040 --> 00:31:35,800
What's going on?
535
00:31:35,800 --> 00:31:39,440
I buy him new clothes, I take him out of
this hideous slum, and what's he do?
536
00:31:39,440 --> 00:31:41,400
He runs back here first chance he gets.
537
00:31:41,400 --> 00:31:42,880
You're not my mother!
538
00:31:42,880 --> 00:31:45,760
And he keeps saying that even though
he knows full well I am!
539
00:31:45,760 --> 00:31:47,400
I hate you!
540
00:31:47,400 --> 00:31:49,240
Fred...
541
00:31:49,240 --> 00:31:51,000
He's only a child!
542
00:31:51,000 --> 00:31:53,878
Huh! About time he started
acting like a man.
543
00:31:55,360 --> 00:31:57,120
There's a letter come for you.
544
00:31:57,120 --> 00:31:59,000
Oh, good.
545
00:31:59,000 --> 00:32:00,920
It'll be from Jim.
It'll say when he's coming.
546
00:32:00,920 --> 00:32:04,629
I bought him a beautiful tie pin
from Harrod's. He's gonna love it.
547
00:32:06,920 --> 00:32:09,880
"Hello, darling. I hope this finds you well.
548
00:32:09,880 --> 00:32:12,520
JIM: "Everything's hunky-doryhere in Sydney Town.
549
00:32:12,520 --> 00:32:15,480
"Oh. the old sack of shit'sin the newspapers again.
550
00:32:15,480 --> 00:32:17,320
"She's had a go at you
in the 'Truth',
551
00:32:17,320 --> 00:32:20,240
"and then she got herself arrested
with a bucketload of snow.
552
00:32:20,240 --> 00:32:23,280
"Business has been somewhat slowed...
553
00:32:23,280 --> 00:32:26,320
"But I've managed to keepmyself and the girls busy.
554
00:32:26,320 --> 00:32:28,680
"and I'm keeping a close eye onthe pennies and pounds.
555
00:32:28,680 --> 00:32:30,160
(MOANS)
556
00:32:30,160 --> 00:32:32,360
"Unfortunately, the slowdown means
557
00:32:32,360 --> 00:32:36,680
"it would be a bad time to
hop on a boat for the old Blighty.
558
00:32:36,680 --> 00:32:38,240
"I know you'll understand.
559
00:32:38,240 --> 00:32:41,680
"and you know how muchI miss having you in my arms.
560
00:32:41,680 --> 00:32:43,760
"Give my love to your mum and dad
561
00:32:43,760 --> 00:32:45,480
"and. of course. our Fred.
562
00:32:45,480 --> 00:32:47,800
"He must be lovinghaving his mum back.
563
00:32:47,800 --> 00:32:50,040
"Hugs and kisses. sweetheart. Jim."
(MOUTHS WORDS)
564
00:32:50,040 --> 00:32:51,473
(CLOCK TICKS LOUDLY)
565
00:32:59,160 --> 00:33:00,640
Get out.
566
00:33:00,640 --> 00:33:02,760
And don't you ever come back!
567
00:33:02,760 --> 00:33:05,194
Don't you worry, I won't.
I'm going home!
568
00:33:27,120 --> 00:33:28,720
What do you want, Wickham?
569
00:33:28,720 --> 00:33:30,720
You come to gloat?
(CHUCKLES)
570
00:33:30,720 --> 00:33:32,915
(STRIKES MATCH)
571
00:33:37,360 --> 00:33:39,078
So tell me this.
572
00:33:42,720 --> 00:33:44,200
Who shelfed me?
573
00:33:44,200 --> 00:33:46,320
What, you got so many enemies
you can't guess?
574
00:33:46,320 --> 00:33:48,276
Tilly Devine's 12,000 miles away.
575
00:33:49,320 --> 00:33:51,760
Lot of people hate your guts, Kate.
576
00:33:51,760 --> 00:33:53,680
Kind of woman you are.
577
00:33:53,680 --> 00:33:56,353
You know why I hate you?
578
00:33:57,720 --> 00:34:01,040
Because you pretend to be
a God-fearing pillar of the community
579
00:34:01,040 --> 00:34:02,996
but you are nothing but a leech.
580
00:34:04,920 --> 00:34:06,920
Telegram's arrived for the prisoner.
581
00:34:06,920 --> 00:34:10,515
Oh, yeah? Better check to make sure
it don't contain contraband.
582
00:34:18,720 --> 00:34:19,720
Give it here!
583
00:34:19,720 --> 00:34:22,320
Where were you when I needed you?
584
00:34:22,320 --> 00:34:24,880
I can't help you if you don't
answer your bloody phone.
585
00:34:24,880 --> 00:34:26,313
I should get a fucking refund!
586
00:34:46,600 --> 00:34:51,040
While Kate was in custody awaiting trial.her elderly mother. Charlotte. died.
587
00:34:51,040 --> 00:34:54,640
Kate was allowed to shipthe body to Sydney for burial.
588
00:34:54,640 --> 00:34:57,720
She was granted day releaseto attend the funeral.
589
00:34:57,720 --> 00:35:03,280
Hey! This is your great-grandma.
Charlotte.
590
00:35:03,280 --> 00:35:05,360
Her name's Charlotte too. Yeah.
591
00:35:05,360 --> 00:35:09,320
Say "Bye-bye, Great-Grandma."
592
00:35:09,320 --> 00:35:11,560
"Bye-bye!"
(BABY WHIMPERS)
593
00:35:11,560 --> 00:35:13,840
Eileen...
Yeah, Ma.
594
00:35:13,840 --> 00:35:15,880
You know she can't hear you.
595
00:35:15,880 --> 00:35:17,640
Yeah, Ma.
596
00:35:17,640 --> 00:35:20,040
Why don't you go and put on
another pot of tea?
597
00:35:20,040 --> 00:35:23,669
About time we got
this show on the road, eh?
598
00:35:29,400 --> 00:35:32,437
Goodbye, you cruel old bitch.
599
00:35:44,040 --> 00:35:46,920
No. No... it's too soon.
600
00:35:46,920 --> 00:35:49,360
No... (SOBS)
601
00:35:49,360 --> 00:35:52,680
I know... I know she's safe,
dancing with the angels,
602
00:35:52,680 --> 00:35:55,400
but I will miss her so!
603
00:35:55,400 --> 00:35:59,640
No sweeter mother
ever drew breath! (SOBS)
604
00:35:59,640 --> 00:36:01,960
Talk about laying it on with a trowel.
605
00:36:01,960 --> 00:36:03,480
Oh, Mama! (SOBS)
606
00:36:03,480 --> 00:36:06,120
London to a brick she's gonna use this
to go for an adjournment.
607
00:36:06,120 --> 00:36:07,872
Oh, they've got Buckley's.
608
00:36:09,480 --> 00:36:11,920
JACQUI JAMES: But that isexactly what Kate did
609
00:36:11,920 --> 00:36:13,840
and exactly what Kate got.
610
00:36:13,840 --> 00:36:17,640
She was released on bailon compassionate grounds.
611
00:36:17,640 --> 00:36:21,918
which meant Tom Wickham was nowone very unhappy copper.
612
00:36:22,000 --> 00:36:24,320
He knew to make the drug charges stick
613
00:36:24,320 --> 00:36:27,360
he was going to have to turnsomeone else close to Kate -
614
00:36:27,360 --> 00:36:29,237
closer than Guido Calletti.
615
00:36:33,800 --> 00:36:35,600
Big trouble, Herbert.
616
00:36:35,600 --> 00:36:37,080
I haven't done nothing!
617
00:36:37,080 --> 00:36:39,320
Consorting, mate.
I wasn't with anyone!
618
00:36:39,320 --> 00:36:41,760
Minor detail. Cocaine possession,
however...
619
00:36:41,760 --> 00:36:45,400
Well, lookee-lookee here.
That's a frame-up.
620
00:36:45,400 --> 00:36:47,120
THOMPSON: That's your boss's line.
621
00:36:47,120 --> 00:36:49,040
Don't you come
the high and mighty with me.
622
00:36:49,040 --> 00:36:51,120
You're about as bent as a 9-bob note.
623
00:36:51,120 --> 00:36:53,800
(GRUNTS)
624
00:36:53,800 --> 00:36:55,760
Two ways this can go, Herbert.
625
00:36:55,760 --> 00:36:57,240
Either you give up your boss
626
00:36:57,240 --> 00:36:59,840
or you go for a nice long,
long holiday out at the Bay.
627
00:36:59,840 --> 00:37:02,240
THOMPSON: You know what they do
to good-looking young blokes like you
628
00:37:02,240 --> 00:37:03,720
out in the Bay, don't you, mate?
629
00:37:03,720 --> 00:37:05,480
WICKHAM: Matey, you'll enjoy
playing mummies and daddies.
630
00:37:05,480 --> 00:37:06,960
THOMPSON: You'll be the mummy.
631
00:37:06,960 --> 00:37:09,160
We know you distribute cocaine
for Kate Leigh.
632
00:37:09,160 --> 00:37:10,640
Bullshit!
633
00:37:10,640 --> 00:37:12,840
We saw you down at the docks
the other night, mate.
634
00:37:12,840 --> 00:37:14,320
You led us to her house.
635
00:37:14,320 --> 00:37:17,232
How do you reckon she's gonna feel
when she hears that in court?
636
00:37:21,680 --> 00:37:23,113
Alright.
637
00:37:26,600 --> 00:37:28,640
Second time lucky, eh?
638
00:37:28,640 --> 00:37:32,160
What did he mean
when he said you were bent?
639
00:37:32,160 --> 00:37:34,440
Oh! It's bullshit.
640
00:37:34,440 --> 00:37:36,431
Buying himself some time.
641
00:37:39,120 --> 00:37:41,880
Tom, he was bullshitting.
642
00:37:41,880 --> 00:37:46,351
Look, we just had a major win! Bitch
is gonna do some serious time now.
643
00:37:48,680 --> 00:37:51,040
(CHUCKLES)
644
00:37:51,040 --> 00:37:55,720
Herbert 'Pal' Brown duly testifiedagainst Kate Leigh.
645
00:37:55,720 --> 00:37:57,200
but despite his cooperation.
646
00:37:57,200 --> 00:38:00,476
he still wound up with 15 monthsin Long Bay Gaol.
647
00:38:02,600 --> 00:38:05,720
The charges against Kate herselfwere dropped
648
00:38:05,720 --> 00:38:08,040
when the cocaine seized from her home
649
00:38:08,040 --> 00:38:11,480
mysteriously vanished fromthe police evidence locker.
650
00:38:11,480 --> 00:38:13,480
Fancy that.
651
00:38:13,480 --> 00:38:17,075
Hey, Syd. I own you. Don't you forget it.
652
00:38:32,360 --> 00:38:35,193
(MUTTERS) There's no
bloody justice in the world.
653
00:38:42,480 --> 00:38:45,120
Superintendent Mackay asked me
how you were settling in.
654
00:38:45,120 --> 00:38:48,200
I told him that so far,
you've acquitted yourself admirably.
655
00:38:48,200 --> 00:38:50,760
Thank you.
No need for thanks.
656
00:38:50,760 --> 00:38:52,480
Just keep up the good work.
657
00:38:52,480 --> 00:38:54,600
Here - I thought this might be
of interest to you.
658
00:38:54,600 --> 00:38:56,670
Police Association newsletter.
659
00:38:58,120 --> 00:39:00,640
Of course, they don't want us as
members yet, but, uh...
660
00:39:00,640 --> 00:39:03,279
...that will change.
661
00:39:05,920 --> 00:39:07,600
Mmm.
662
00:39:07,600 --> 00:39:09,960
I can't believe Kate Leigh's
back on the street.
663
00:39:09,960 --> 00:39:13,120
I know. But we don't make the laws
or set the punishments.
664
00:39:13,120 --> 00:39:15,475
Our job is to serve.
665
00:39:18,360 --> 00:39:20,749
Goodnight, Lillian.
Goodnight, Edie.
666
00:39:41,320 --> 00:39:43,680
GUIDO: Good to see you
out and about, Kate.
667
00:39:43,680 --> 00:39:45,560
Is it?
668
00:39:45,560 --> 00:39:48,313
Oh, I'm touched that you're
concerned for my wellbeing.
669
00:39:49,600 --> 00:39:51,480
I'm curious.
670
00:39:51,480 --> 00:39:55,080
How do you think the coppers
got onto our pal Herbert that night?
671
00:39:55,080 --> 00:39:57,880
How'd they know to
follow him from the docks?
672
00:39:57,880 --> 00:40:00,520
Well, the man is a shocking skite.
673
00:40:00,520 --> 00:40:03,720
He probably bragged about his new job
for Kate Leigh in every pub in town.
674
00:40:03,720 --> 00:40:06,920
(LAUGHS) Yeah. Yeah.
675
00:40:06,920 --> 00:40:08,751
So it had nothing to do with you, then?
676
00:40:11,240 --> 00:40:13,310
(SIGHS) I'm allergic to coppers.
677
00:40:14,720 --> 00:40:16,199
(SNIFFS)
678
00:40:18,920 --> 00:40:21,798
You smell distinctly canine to me.
679
00:40:24,040 --> 00:40:26,200
If you're calling me a dog,
680
00:40:26,200 --> 00:40:28,998
you better be able to prove it.
681
00:40:36,840 --> 00:40:39,120
You're sacked, by the way.
682
00:40:39,120 --> 00:40:40,720
Now, you get out of my car
683
00:40:40,720 --> 00:40:43,359
and you piss off back to that fruit barrow,
where you belong.
684
00:40:47,640 --> 00:40:50,279
(ENGINE REVS)
685
00:41:01,840 --> 00:41:04,880
There was no pomp or ceremonywhen Tilly arrived home.
686
00:41:04,880 --> 00:41:08,839
She wanted to give hubby Jima nice surprise.
687
00:41:10,520 --> 00:41:15,280
(SIGHS) How does it feel to have
the sun shine on your face, eh?
688
00:41:15,280 --> 00:41:18,720
To Maroubra, thanks, duckie.
689
00:41:18,720 --> 00:41:21,473
Can't wait to feel my
big man's arms around me!
690
00:41:29,400 --> 00:41:32,039
(PANTS AND MOANS)
691
00:41:35,320 --> 00:41:36,840
TILLY: Jim!
692
00:41:36,840 --> 00:41:38,760
Surprise! I'm home!
693
00:41:38,760 --> 00:41:40,240
Jim?
694
00:41:40,240 --> 00:41:41,760
(BOTH MOAN)
Oh!
695
00:41:41,760 --> 00:41:45,280
Get off me, get off me,
get off me, get off me! Jesus!
696
00:41:45,280 --> 00:41:50,832
(JIM GASPS)
697
00:41:52,400 --> 00:41:54,880
Fuck's sake.
G'day, love. What are you doing here?
698
00:41:54,880 --> 00:41:57,120
I live here. Who the fuck is this slut?
699
00:41:57,120 --> 00:41:58,280
Phyllis here just helps out...
700
00:41:58,280 --> 00:42:01,200
Get the fuck outta my house
before I cut your fucking tits off!
701
00:42:01,200 --> 00:42:04,040
She just helps out around the place!
Does a bit of cooking and cleaning.
702
00:42:04,040 --> 00:42:06,080
Oh, yeah! And polishing
your fucking knob!
703
00:42:06,080 --> 00:42:08,400
Talk to me like that! You wanna watch it!
704
00:42:08,400 --> 00:42:09,913
Ow!
Fucking shit!
705
00:42:13,440 --> 00:42:15,840
You piece of shit! I'll fucking kill you!
706
00:42:15,840 --> 00:42:17,480
Not if I kill you first!
707
00:42:17,480 --> 00:42:19,710
Oh, shit! Oh, fuck!
708
00:42:21,240 --> 00:42:23,760
The bastard's trying to
fucking murder me!
709
00:42:23,760 --> 00:42:25,113
Bitch!
710
00:42:31,840 --> 00:42:32,875
Tilly...
711
00:42:35,840 --> 00:42:38,798
(THEME MUSIC)
712
00:42:41,040 --> 00:42:42,871
# It's a jungle out there
713
00:42:51,680 --> 00:42:53,511
# It's a jungle out there
714
00:43:28,320 --> 00:43:30,038
# It's a jungle out there. #55284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.