Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:02,660
Previously on the amazing race...
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,580
11 teams continued racing
through the Czech Republic.
3
00:00:08,690 --> 00:00:10,426
Now, this is where it gets tricky.
4
00:00:10,450 --> 00:00:12,526
Three teams made their alliance official.
5
00:00:12,550 --> 00:00:14,006
One, two, three. Train wreck.
6
00:00:14,030 --> 00:00:17,060
With the driver's seat at
a beer-bottling roadblock...
7
00:00:17,170 --> 00:00:19,076
All right, look. Three
crates, two crates, one crate.
8
00:00:19,100 --> 00:00:20,720
The alliance hatched a plan...
9
00:00:20,830 --> 00:00:22,906
Natalie and Stephanie
are in the driver's seat.
10
00:00:22,930 --> 00:00:26,550
We're giving the boys the heavier loads,
11
00:00:26,660 --> 00:00:28,596
and we're giving the
girls the lighter loads.
12
00:00:28,620 --> 00:00:31,216
Keeping their alliance a secret
13
00:00:31,240 --> 00:00:33,270
and other teams happy
with their decision.
14
00:00:33,380 --> 00:00:35,170
One crate, baby.
15
00:00:35,280 --> 00:00:37,076
- Let's go.
- Let's go, ladies!
16
00:00:37,100 --> 00:00:38,270
- Two crates.
- Okay.
17
00:00:38,380 --> 00:00:39,386
Okay, thanks, nat.
18
00:00:39,410 --> 00:00:41,766
At the pit stop, jas
and jag handed Natalie
19
00:00:41,790 --> 00:00:43,580
an early birthday present.
20
00:00:43,690 --> 00:00:46,146
- Happy birthday.
- So you... my... - You got it.
21
00:00:46,170 --> 00:00:48,836
- And thank you for...
- My god, I love you guys.
22
00:00:48,860 --> 00:00:51,216
Natalie and Stephanie,
you are team number one.
23
00:00:51,240 --> 00:00:52,766
- Yes.
- Yes.
24
00:00:52,790 --> 00:00:54,526
- Thank you, guys.
- Thank you, guys.
25
00:00:54,550 --> 00:00:56,410
Kat and Alex were on thin ice.
26
00:00:56,520 --> 00:00:57,946
I just don't want him to get
27
00:00:57,970 --> 00:01:00,766
too frustrated 'cause then
that's when he starts spiraling.
28
00:01:00,790 --> 00:01:04,696
Come on! Dang it.
29
00:01:04,720 --> 00:01:06,750
But in the end,
30
00:01:06,860 --> 00:01:09,270
newlyweds Matt and
Megan lost their way.
31
00:01:09,380 --> 00:01:12,480
Unfortunately, you were unable
to complete the course today,
32
00:01:12,590 --> 00:01:14,666
and I am very sorry to tell you
33
00:01:14,690 --> 00:01:17,386
that you have been
eliminated from the race.
34
00:01:17,410 --> 00:01:19,836
- That's all right. That's okay.
- That's okay.
35
00:01:19,860 --> 00:01:22,766
- Coming up tonight...
- God.
36
00:01:22,790 --> 00:01:25,030
Tucker and Eric take a puzzling
37
00:01:25,140 --> 00:01:26,356
- fast forward.
- Done.
38
00:01:26,380 --> 00:01:27,836
I missed by .1.
39
00:01:27,860 --> 00:01:31,170
And Joseph and Adam
get clowned at the detour.
40
00:01:41,100 --> 00:01:43,146
- Route info.
- Route info.
41
00:01:43,170 --> 00:01:45,890
All teams will travel by overnight train
42
00:01:46,000 --> 00:01:48,410
more than 300 miles southwest
43
00:01:48,520 --> 00:01:51,110
to the landlocked country of Hungary...
44
00:01:55,520 --> 00:01:57,356
and the capital city of Budapest,
45
00:01:57,380 --> 00:02:01,480
renowned for its captivating
architectural blend
46
00:02:01,590 --> 00:02:04,760
of style and character.
47
00:02:07,410 --> 00:02:10,076
- Let's go.
- So we have to get to Hungary.
48
00:02:10,100 --> 00:02:11,906
We want to keep the lead
'cause it is my birthday,
49
00:02:11,930 --> 00:02:13,836
so we're hoping to get
another number one.
50
00:02:13,860 --> 00:02:17,526
- We're trying to get to Budapest, Hungary.
- Yeah.
51
00:02:17,550 --> 00:02:19,146
"Travel by train to Budapest, Hungary."
52
00:02:19,170 --> 00:02:20,696
Budapest.
53
00:02:20,720 --> 00:02:22,006
Today we're leaving
54
00:02:22,030 --> 00:02:23,510
seconds behind Natalie and Stephanie.
55
00:02:23,550 --> 00:02:25,270
We actually let them have the first place.
56
00:02:25,380 --> 00:02:27,146
We feel like there's a lot of heat on us
57
00:02:27,170 --> 00:02:28,410
after two first-place finishes.
58
00:02:28,520 --> 00:02:30,566
And we have an express pass.
59
00:02:30,590 --> 00:02:31,976
So hopefully, that will help mitigate
60
00:02:32,000 --> 00:02:32,976
our threat level.
61
00:02:33,000 --> 00:02:34,790
Okay. Okay.
62
00:02:34,900 --> 00:02:36,450
- We got to find this.
- Where is it?
63
00:02:37,410 --> 00:02:38,410
Down here.
64
00:02:38,450 --> 00:02:39,876
There. Go, go, go.
65
00:02:39,900 --> 00:02:42,076
We have to go to Budapest.
66
00:02:42,100 --> 00:02:43,740
We want to get there
as soon as possible.
67
00:02:52,170 --> 00:02:53,340
Any earlier trains?
68
00:02:53,450 --> 00:02:54,830
Okay.
69
00:03:00,140 --> 00:03:02,596
- Guys.
- Hey, did you guys get the same one at...
70
00:03:02,620 --> 00:03:04,046
- 7:28.
- 7:28.
71
00:03:04,070 --> 00:03:05,806
- Same one.
- Yes. And then the next one
72
00:03:05,830 --> 00:03:06,946
- is... yeah. Perfect.
- Yeah.
73
00:03:06,970 --> 00:03:08,006
Thank you.
74
00:03:08,030 --> 00:03:09,076
Can we get two, please?
75
00:03:09,100 --> 00:03:10,386
- Thank you so much.
- We love you.
76
00:03:10,410 --> 00:03:11,456
Thank you.
77
00:03:11,480 --> 00:03:12,666
We're basically looking to get
78
00:03:12,690 --> 00:03:14,010
to Budapest as quickly as we can.
79
00:03:16,210 --> 00:03:17,526
I think we take this one with the transfers
80
00:03:17,550 --> 00:03:18,836
and don't take the straight-through.
81
00:03:18,860 --> 00:03:20,580
Excuse me?
82
00:03:20,690 --> 00:03:22,356
We have to get in
front of Tucker and Eric
83
00:03:22,380 --> 00:03:24,356
and reunite with our
alliance, the train wreck,
84
00:03:24,380 --> 00:03:26,480
which consists of Natalie and Stephanie,
85
00:03:26,590 --> 00:03:28,636
jas and jag, and Adam and I.
86
00:03:28,660 --> 00:03:30,256
This is make-or-break for us.
87
00:03:30,280 --> 00:03:31,836
We can either climb back up to the top
88
00:03:31,860 --> 00:03:33,200
or slowly trickle down,
89
00:03:33,310 --> 00:03:34,976
and we definitely need to get back up.
90
00:03:35,000 --> 00:03:36,736
Thank you so much.
You did us so much help.
91
00:03:36,760 --> 00:03:38,286
- Thank you.
- Thank you.
92
00:03:38,310 --> 00:03:39,410
Hi.
93
00:03:39,520 --> 00:03:42,876
Are we all taking this risk again at 6:42?
94
00:03:42,900 --> 00:03:44,736
Hi. How are you?
95
00:03:44,760 --> 00:03:47,590
We are trying to get two
tickets to Budapest, Hungary.
96
00:03:50,140 --> 00:03:52,836
Is that the quickest way? Okay.
97
00:03:52,860 --> 00:03:54,386
Could we possibly borrow
your phone just for a moment
98
00:03:54,410 --> 00:03:56,170
to look up where we're
going in Budapest?
99
00:03:56,280 --> 00:03:57,636
Yeah, sure.
100
00:03:57,660 --> 00:04:00,456
We're debating train
options. Thank you, thank you.
101
00:04:00,480 --> 00:04:02,006
There's Izzy and Paige.
102
00:04:03,380 --> 00:04:04,696
Hey, what up, Joseph?
103
00:04:04,720 --> 00:04:06,006
- Are you guys okay?
- What's up?
104
00:04:06,030 --> 00:04:07,356
- You guys got everything?
- Yeah, yeah, yeah.
105
00:04:07,380 --> 00:04:08,426
- You're...
- We're working it out.
106
00:04:08,450 --> 00:04:09,876
We're working it out right now.
107
00:04:09,900 --> 00:04:11,316
- What train did you get on?
- Do you guys have any questions?
108
00:04:11,340 --> 00:04:12,666
You look, look. I'm gonna...
What train did you get on?
109
00:04:12,690 --> 00:04:13,876
- We got on the first one.
- The early one
110
00:04:13,900 --> 00:04:15,216
- with the connection?
- Yeah. Yeah.
111
00:04:15,240 --> 00:04:16,566
Okay, we're gonna think
about it. We'll check back in.
112
00:04:16,590 --> 00:04:17,626
- Okay. Okay. We're good.
- We're just thinking.
113
00:04:17,650 --> 00:04:18,930
- Yeah, yeah, yeah.
- You got it.
114
00:04:21,210 --> 00:04:22,380
Yeah.
115
00:04:24,140 --> 00:04:26,116
Obviously, they were very
receptive to Joseph and Adam,
116
00:04:26,140 --> 00:04:27,946
but as soon as we walked over, they just
117
00:04:27,970 --> 00:04:29,426
cut the conversation short.
118
00:04:29,450 --> 00:04:32,496
So, to us, that means they're
not trying to work with us,
119
00:04:32,520 --> 00:04:34,636
and so we're going to keep
that in mind moving forward,
120
00:04:34,660 --> 00:04:36,386
because they might be a threat.
121
00:04:36,410 --> 00:04:37,976
- Thank you so, so much. Yes.
- You ready? -Yeah.
122
00:04:38,000 --> 00:04:39,256
- Enjoy your travels.
- Thank you.
123
00:04:39,280 --> 00:04:40,660
Thank you, Jessica.
124
00:04:43,380 --> 00:04:44,596
Thank you so much.
125
00:04:44,620 --> 00:04:47,340
Three changes?
126
00:04:47,450 --> 00:04:48,766
This just has more things,
127
00:04:48,790 --> 00:04:50,076
so are we gonna have
an opportunity to rest?
128
00:04:50,100 --> 00:04:51,356
I only had one hour of sleep last time.
129
00:04:51,380 --> 00:04:52,790
- Yeah.
- And I did poorly.
130
00:04:52,900 --> 00:04:55,260
We're older. Do you know what
I'm saying? Everything hurts.
131
00:04:56,450 --> 00:04:57,876
Just do it.
132
00:04:57,900 --> 00:05:00,070
- Let's book it. Okay.
- Yeah.
133
00:05:02,550 --> 00:05:04,076
- After you, my lady.
- Dude.
134
00:05:06,140 --> 00:05:08,526
I guess we're hopping in.
135
00:05:08,550 --> 00:05:09,906
So we got Hannah and Simone,
136
00:05:09,930 --> 00:05:12,076
jas and jag, Natalie and Stephanie,
137
00:05:12,100 --> 00:05:15,526
Izzy and Paige, Joseph
and Adam, and we think...
138
00:05:15,550 --> 00:05:17,456
Hoping for rub in a and kristine.
139
00:05:17,480 --> 00:05:19,596
Probably hear her before I see her.
140
00:05:19,620 --> 00:05:20,720
We're going to Budapest!
141
00:05:20,830 --> 00:05:22,146
- Cool.
- I've always wanted to go.
142
00:05:22,170 --> 00:05:24,030
They played it safe.
143
00:05:24,140 --> 00:05:26,836
Played it safe.
144
00:05:26,860 --> 00:05:28,480
Here we go.
145
00:05:28,590 --> 00:05:29,906
So, we're headed here.
146
00:05:29,930 --> 00:05:33,216
Right now, only one option, the 10:01.
147
00:05:33,240 --> 00:05:35,100
We're trying to get tickets to Budapest.
148
00:05:35,210 --> 00:05:37,110
Whatever gets there the soonest.
149
00:05:38,620 --> 00:05:39,860
We're here.
150
00:05:39,970 --> 00:05:42,316
We have to make it
to Budapest, Hungary.
151
00:05:42,340 --> 00:05:43,790
- Yeah.
- Let me see.
152
00:05:49,240 --> 00:05:50,636
So right now, we are
gonna do an overnight
153
00:05:50,660 --> 00:05:52,566
train to Budapest. It arrives
154
00:05:52,590 --> 00:05:53,906
at 8:29 A.M. in the morning.
155
00:05:53,930 --> 00:05:55,170
We did some research,
156
00:05:55,280 --> 00:05:57,766
and the other teams are
arriving at the very earliest,
157
00:05:57,790 --> 00:05:59,270
one hour ahead of us.
158
00:05:59,380 --> 00:06:01,660
- Thank you so much.
- Thank you so much. - Welcome.
159
00:06:04,140 --> 00:06:06,046
This is fancy.
160
00:06:07,410 --> 00:06:08,836
This is the miracle that we have been
161
00:06:08,860 --> 00:06:12,440
hoping for, because we
ran into Taylor and kyland...
162
00:06:12,550 --> 00:06:13,836
My god, that feels so good.
163
00:06:13,860 --> 00:06:15,076
Chelsie and her dad Jack...
164
00:06:15,100 --> 00:06:16,860
Got a blanket, sheet. Yeah.
165
00:06:16,970 --> 00:06:18,286
And rub in a and kristine.
166
00:06:18,310 --> 00:06:20,696
- Make your beds.
- We get to sleep.
167
00:06:20,720 --> 00:06:22,170
- We're living the life, baby.
- Wow.
168
00:06:22,280 --> 00:06:26,076
All teams are now traveling
by train to Budapest.
169
00:06:26,100 --> 00:06:28,200
When they arrive, they'll travel by foot
170
00:06:28,310 --> 00:06:31,860
to the széchenyi thermal
baths to find their next clue.
171
00:06:31,970 --> 00:06:36,386
Everyone check that this
is the right train station.
172
00:06:41,100 --> 00:06:43,410
You can get inside immediately.
173
00:06:43,520 --> 00:06:45,256
My god.
174
00:06:45,280 --> 00:06:46,946
These overnight trains are gonna kill me.
175
00:06:46,970 --> 00:06:49,806
That direct is looking real nice right now.
176
00:06:49,830 --> 00:06:51,836
I know, and they get to sleep.
177
00:06:51,860 --> 00:06:55,216
It's time for me to go to bed.
178
00:06:59,690 --> 00:07:02,116
I have low hopes
179
00:07:02,140 --> 00:07:04,620
of being able to sleep
at this station as well.
180
00:07:11,030 --> 00:07:12,960
- All right.
- All right, let's go.
181
00:07:13,070 --> 00:07:15,316
- I like it.
- Another cold one.
182
00:07:15,340 --> 00:07:19,550
- And...
- I just miss... I'm so tired. -So...
183
00:07:19,660 --> 00:07:23,636
All this just to get an hour ahead.
184
00:07:42,930 --> 00:07:45,876
Please stand back
from the platform edge.
185
00:07:45,900 --> 00:07:47,046
Thank you.
186
00:07:47,070 --> 00:07:48,836
I have never felt so crusty.
187
00:07:48,860 --> 00:07:50,906
I felt crusty one other time in my life,
188
00:07:50,930 --> 00:07:52,170
and it was yesterday.
189
00:07:52,280 --> 00:07:54,356
Final Metro should
190
00:07:54,380 --> 00:07:56,930
spit us out right by the... By the baths.
191
00:08:01,280 --> 00:08:02,940
And... go.
192
00:08:04,660 --> 00:08:06,006
Let's go, guys.
193
00:08:06,030 --> 00:08:07,696
This is it.
194
00:08:07,720 --> 00:08:10,960
- This looks like the bath.
- This is the bathhouse.
195
00:08:11,070 --> 00:08:12,906
- Yeah, this way. Let's go.
- Is this it?
196
00:08:12,930 --> 00:08:14,636
- It's this building.
- Hey, spa... this way.
197
00:08:14,660 --> 00:08:17,146
There it is. There it is. You see it? Yup.
198
00:08:17,170 --> 00:08:18,636
Get it quick, dude. They're catching up.
199
00:08:18,660 --> 00:08:20,356
Right there. Clue box.
200
00:08:20,380 --> 00:08:21,620
Neck and neck.
201
00:08:22,590 --> 00:08:23,766
Route info.
202
00:08:23,790 --> 00:08:24,906
"Search the outdoor thermal baths
203
00:08:24,930 --> 00:08:26,316
for a king to receive your next clue."
204
00:08:26,340 --> 00:08:29,130
Known as the thermal
bath capital of the world,
205
00:08:29,240 --> 00:08:32,836
this is the city's largest
and most famous,
206
00:08:32,860 --> 00:08:36,666
széchenyi, which boasts
18 indoor and outdoor pools
207
00:08:36,690 --> 00:08:39,216
and is surrounded by this stunning
208
00:08:39,240 --> 00:08:41,386
neobaroque architecture.
209
00:08:41,410 --> 00:08:43,270
Teams will immerse themselves here
210
00:08:43,380 --> 00:08:46,976
when they go in search of a
king somewhere in this pool.
211
00:08:47,000 --> 00:08:48,286
Let's go.
212
00:08:48,310 --> 00:08:49,340
Main entrance. Come on.
213
00:08:49,450 --> 00:08:51,496
- "Search the..."
- "Outdoor thermal baths."
214
00:08:51,520 --> 00:08:53,496
"For a king to receive your next clue."
215
00:08:53,520 --> 00:08:54,836
"Enter through the main entrance
216
00:08:54,860 --> 00:08:56,146
"and follow the marked
path to the changing area
217
00:08:56,170 --> 00:08:57,650
- "- to put on your swimsuit."
- Okay.
218
00:08:59,340 --> 00:09:00,550
Route info.
219
00:09:03,480 --> 00:09:06,596
Speed-walk. Quick, quick, quick.
220
00:09:06,620 --> 00:09:08,666
Our clue said to find a king.
221
00:09:08,690 --> 00:09:10,456
But what we realized is,
222
00:09:10,480 --> 00:09:11,976
you know, there's a lot of
people in this thermal bath
223
00:09:12,000 --> 00:09:14,030
enjoying the bath,
224
00:09:14,140 --> 00:09:16,806
as we would have
loved to stay there longer.
225
00:09:16,830 --> 00:09:18,736
And suspiciously, a lot of people were
226
00:09:18,760 --> 00:09:21,216
- playing chess.
- Chess.
227
00:09:21,240 --> 00:09:23,360
- Do you guys have a king for us?
- Are you the king?
228
00:09:24,100 --> 00:09:25,240
- Come on.
- No king?
229
00:09:26,620 --> 00:09:29,146
Okay, king is obviously from chess.
230
00:09:29,170 --> 00:09:31,830
There's a king there, and
we're just trying to find the king.
231
00:09:33,340 --> 00:09:34,860
Okay.
232
00:09:34,970 --> 00:09:37,186
We're looking for a king,
and we just saw a chessboard,
233
00:09:37,210 --> 00:09:38,696
so we were hopeful that that was it.
234
00:09:38,720 --> 00:09:40,200
Eric, there's one in the middle, too.
235
00:09:40,760 --> 00:09:42,170
All right.
236
00:09:46,590 --> 00:09:47,620
Are you the king?
237
00:09:48,830 --> 00:09:51,076
Thank you. Thank you.
238
00:09:51,100 --> 00:09:53,270
- So much.
- Thank you.
239
00:09:53,380 --> 00:09:55,380
No, that's it. That's the
one. He's got the board.
240
00:09:57,930 --> 00:09:59,690
My god. Look in the water.
241
00:10:06,830 --> 00:10:08,186
Who do we hand this to?
242
00:10:08,210 --> 00:10:10,806
- The king.
- The king in the thingy.
243
00:10:10,830 --> 00:10:12,230
- Is there a king in there?
- Maybe.
244
00:10:13,140 --> 00:10:15,386
A king, yes.
245
00:10:15,410 --> 00:10:17,000
Thank you so much.
246
00:10:18,000 --> 00:10:19,386
There's a king.
247
00:10:19,410 --> 00:10:21,076
So the trick with the chess piece...
248
00:10:21,100 --> 00:10:23,006
like, there's always a clue somewhere
249
00:10:23,030 --> 00:10:24,456
when you get these things,
250
00:10:24,480 --> 00:10:26,146
but there wasn't anything
written on the bottom,
251
00:10:26,170 --> 00:10:28,340
and I just kind of, like,
twisted it in my hands,
252
00:10:28,450 --> 00:10:31,006
and all of a sudden I was like, "I got it."
253
00:10:31,030 --> 00:10:32,860
Teams will travel on foot
254
00:10:32,970 --> 00:10:36,006
to városligeti to find their next clue.
255
00:10:36,030 --> 00:10:37,510
Yeah, cool.
256
00:10:37,620 --> 00:10:39,046
Can we have a king?
257
00:10:39,070 --> 00:10:40,076
Yay.
258
00:10:40,100 --> 00:10:41,550
- Thank you.
- We love you.
259
00:10:41,660 --> 00:10:42,766
- Thank you.
- Thank you.
260
00:10:42,790 --> 00:10:44,860
Okay, there's a chessboard right here.
261
00:10:44,970 --> 00:10:46,286
Is that a king?
262
00:10:46,310 --> 00:10:48,596
Do you mind if I take this?
263
00:10:48,620 --> 00:10:49,906
Can I take a look at this one?
264
00:10:49,930 --> 00:10:52,596
Yeah, no, there's nothing on these two.
265
00:10:52,620 --> 00:10:54,100
All right, let's go quick.
266
00:10:54,210 --> 00:10:57,426
Guys, Tucker, Eric, who'd
you guys hand this to?
267
00:10:57,450 --> 00:11:00,006
- Did you guys hand this out?
- No. -No.
268
00:11:00,030 --> 00:11:01,790
Read the clue, read the clue.
269
00:11:01,900 --> 00:11:02,906
Dude, no one knows what it is.
270
00:11:02,930 --> 00:11:04,076
No one knows how to open it.
271
00:11:04,100 --> 00:11:05,426
- Where is everybody?
- We have to find a king.
272
00:11:05,450 --> 00:11:07,170
- This was the king.
- This was the king,
273
00:11:07,280 --> 00:11:08,976
but we need to find
out who to present it to.
274
00:11:09,000 --> 00:11:10,666
"Can you unlock a kingdom?"
275
00:11:10,690 --> 00:11:12,480
There.
276
00:11:12,590 --> 00:11:14,666
There it is. There's our clue.
277
00:11:14,690 --> 00:11:16,790
Is there a famous king statue or king...?
278
00:11:16,900 --> 00:11:18,076
- She doesn't know.
- In the city, we don't know
279
00:11:18,100 --> 00:11:19,496
- anything like this. Sorry.
- Thank you.
280
00:11:19,520 --> 00:11:22,316
- All right, thank you.
- Did they figure that out, man?
281
00:11:22,340 --> 00:11:24,750
My god. I got it.
282
00:11:24,860 --> 00:11:27,960
"Make your way to the városligeti..."
283
00:11:28,070 --> 00:11:29,046
Okay.
284
00:11:29,070 --> 00:11:31,356
Do you have a king?
285
00:11:31,380 --> 00:11:33,766
- Thank you so much.
- You're so kind.
286
00:11:39,760 --> 00:11:41,356
- This way.
- Okay.
287
00:11:41,380 --> 00:11:42,906
Thank you.
288
00:11:42,930 --> 00:11:44,860
- Don't slip.
- Don't slip.
289
00:11:44,970 --> 00:11:46,596
Chels, they're going down.
290
00:11:46,620 --> 00:11:48,596
Here we are, okay?
291
00:11:48,620 --> 00:11:50,766
Hello, Budapest.
292
00:11:50,790 --> 00:11:53,030
- Go here?
- Yellow building.
293
00:11:53,140 --> 00:11:55,180
- There it is. You got it?
- Let's do it.
294
00:11:58,410 --> 00:12:00,410
"Search the outdoor
thermal baths for a king."
295
00:12:00,520 --> 00:12:03,046
- Hi. Have fun, y'all.
- Thank you.
296
00:12:03,070 --> 00:12:04,526
- Love y'all.
- Have a good time.
297
00:12:04,550 --> 00:12:06,146
There it is. Come on.
298
00:12:06,170 --> 00:12:07,690
- There it is.
- Straight ahead, Eric.
299
00:12:07,760 --> 00:12:09,186
Grab the clue.
300
00:12:09,210 --> 00:12:10,496
Grab it.
301
00:12:13,930 --> 00:12:15,076
"The fast forward is right here."
302
00:12:15,100 --> 00:12:18,146
This is the world's most famous puzzle,
303
00:12:18,170 --> 00:12:19,960
the rubik's cube,
304
00:12:20,070 --> 00:12:22,876
invented by Hungarian
sculptor and professor
305
00:12:22,900 --> 00:12:25,496
erno rubik over 50 years ago.
306
00:12:25,520 --> 00:12:26,836
The goal is simple.
307
00:12:26,860 --> 00:12:29,720
All you got to do is
twist and turn the cube
308
00:12:29,830 --> 00:12:33,316
until all sides display a single color.
309
00:12:33,340 --> 00:12:36,060
If both team members
can solve these ones
310
00:12:36,170 --> 00:12:39,030
in seven and a half seconds
or less in the same attempt,
311
00:12:39,140 --> 00:12:42,876
they'll get the fast forward,
allowing them to skip all tasks
312
00:12:42,900 --> 00:12:44,566
and go directly to the pit stop.
313
00:12:44,590 --> 00:12:45,636
Let's go in.
314
00:12:45,660 --> 00:12:47,116
"Travel by taxi
315
00:12:47,140 --> 00:12:48,286
to ludovika huszár lovarda
to find your next clue."
316
00:12:48,310 --> 00:12:49,906
It's also a fast forward.
317
00:12:49,930 --> 00:12:52,076
- We're not gonna do the fast forward.
- We're not gonna do it.
318
00:12:52,100 --> 00:12:53,510
I mean, neither one of us has
319
00:12:53,620 --> 00:12:55,666
solved a rubik's cube
before, but we just figured
320
00:12:55,690 --> 00:12:57,736
because jas and jag ran off, didn't even
321
00:12:57,760 --> 00:12:59,766
attempt it, so we're
like, "let's give it a try."
322
00:12:59,790 --> 00:13:01,650
Hello. How are you?
323
00:13:01,760 --> 00:13:04,596
Okay, so this is how to use the timer.
324
00:13:04,620 --> 00:13:06,860
To start the timer, you have
to put your hands on these
325
00:13:06,970 --> 00:13:08,076
and wait until you see
326
00:13:08,100 --> 00:13:09,526
- the green flash light.
- Okay.
327
00:13:09,550 --> 00:13:12,790
When you see it, it starts,
and then you can start to solve.
328
00:13:12,900 --> 00:13:14,806
And to stop, you just have
to put your hands back.
329
00:13:14,830 --> 00:13:16,550
I'm gonna just try to rip it.
330
00:13:16,660 --> 00:13:19,256
I don't know how to solve
a rubik's cube generally.
331
00:13:19,280 --> 00:13:23,116
So this is gonna take
a few practice goes,
332
00:13:23,140 --> 00:13:25,316
and then we're just gonna
try to nail it as fast as we can.
333
00:13:25,340 --> 00:13:26,820
- I think I already messed up.
- Yeah.
334
00:13:26,900 --> 00:13:28,256
So I think if we just keep practicing this,
335
00:13:28,280 --> 00:13:29,636
we'll be able to get it.
336
00:13:29,660 --> 00:13:32,010
- Guys, come on.
- Clue box. Let's go.
337
00:13:33,140 --> 00:13:34,666
Sissy, come on.
338
00:13:34,690 --> 00:13:36,696
Taxi? No? No?
339
00:13:36,720 --> 00:13:38,790
No, they got people.
340
00:13:40,660 --> 00:13:42,426
Route info. Fast forward.
341
00:13:42,450 --> 00:13:43,566
Not doing this. Put this away.
342
00:13:43,590 --> 00:13:44,566
I don't know if I feel confident enough
343
00:13:44,590 --> 00:13:45,566
- in a rubik's cube.
- Yeah.
344
00:13:45,590 --> 00:13:47,736
- No. Okay.
- Let's get a taxi.
345
00:13:47,760 --> 00:13:49,456
Yes, yes, yes, yes.
346
00:13:52,030 --> 00:13:54,076
All right, you already messed up.
347
00:13:54,100 --> 00:13:55,386
Your time's up. Let's get another one.
348
00:13:55,410 --> 00:13:56,696
- No, I didn't mess up. What?
- Time's up, though.
349
00:13:56,720 --> 00:13:57,790
Yeah.
350
00:13:57,900 --> 00:13:59,046
It's definitely harder than it looks.
351
00:13:59,070 --> 00:14:00,836
It's going to take just some finessing.
352
00:14:00,860 --> 00:14:03,860
Get your steps.
353
00:14:03,970 --> 00:14:05,356
No, you have to have a
full orange block there.
354
00:14:05,380 --> 00:14:06,696
- Yeah.
- That.
355
00:14:06,720 --> 00:14:08,386
And then you do the right
side of the orange block.
356
00:14:08,410 --> 00:14:10,510
Twice, up. And then
flip it to your left side.
357
00:14:10,620 --> 00:14:12,170
Flip it to the left, this twice.
358
00:14:12,280 --> 00:14:14,076
And then...
359
00:14:14,100 --> 00:14:15,960
I was sort of going
back to wrestling practice
360
00:14:16,070 --> 00:14:18,426
where you're drilling a new move.
361
00:14:18,450 --> 00:14:20,356
It's all about not rushing through it,
362
00:14:20,380 --> 00:14:22,046
getting the mechanics down first,
363
00:14:22,070 --> 00:14:24,146
and then you can really
work on speed and accuracy,
364
00:14:24,170 --> 00:14:26,580
there afterwards.
365
00:14:26,690 --> 00:14:28,526
Close, close, close, close, close.
366
00:14:28,550 --> 00:14:29,836
We'll get it. It's just
gonna take us a little bit
367
00:14:29,860 --> 00:14:31,146
to get there.
368
00:14:31,170 --> 00:14:37,030
Taxi. Taxi. I don't know if
they can even stop here.
369
00:14:37,140 --> 00:14:39,116
In the trunk.
370
00:14:39,140 --> 00:14:40,830
Hello... Budapest.
371
00:14:42,310 --> 00:14:43,550
Yes.
372
00:14:43,660 --> 00:14:44,876
Please hurry.
373
00:14:44,900 --> 00:14:46,596
Taxi. Taxi.
374
00:14:46,620 --> 00:14:48,906
No.
375
00:14:48,930 --> 00:14:51,216
Please? Please?
376
00:14:51,240 --> 00:14:52,650
Thank you.
377
00:14:52,760 --> 00:14:54,876
- Fast forward.
- And a fast forward.
378
00:14:54,900 --> 00:14:57,116
- We're... They've already gone for it.
- Yup.
379
00:14:57,140 --> 00:14:58,146
- Thank you.
- Thank you so much, sir.
380
00:14:58,170 --> 00:14:59,170
Thank you. Thank you.
381
00:14:59,280 --> 00:15:01,666
The taxis are coming from somewhere
382
00:15:01,690 --> 00:15:03,006
and they're not stopping.
383
00:15:03,030 --> 00:15:05,270
Thank you.
384
00:15:05,380 --> 00:15:07,976
Well, that didn't work well.
385
00:15:08,000 --> 00:15:10,526
The clue said "travel by taxi."
Otherwise I would just run.
386
00:15:10,550 --> 00:15:12,590
All right.
387
00:15:14,690 --> 00:15:16,450
One, two...
388
00:15:18,550 --> 00:15:23,496
- This thing...
- Done. Whoo! -Whoo!
389
00:15:23,520 --> 00:15:25,766
- Let's go.
- Let's go, baby.
390
00:15:25,790 --> 00:15:27,960
6.4. Come on.
391
00:15:28,970 --> 00:15:30,526
What else do we need to do?
392
00:15:30,550 --> 00:15:32,480
Read the fast forward.
393
00:15:32,590 --> 00:15:34,636
"Both of you must solve it..."
394
00:15:34,660 --> 00:15:36,256
Ooh. All right.
395
00:15:36,280 --> 00:15:38,256
"Within the same
attempt." All right, cool, cool.
396
00:15:38,280 --> 00:15:39,496
- Cool, cool, cool, cool.
- All righty.
397
00:15:39,520 --> 00:15:40,800
New cubes, please.
398
00:15:42,590 --> 00:15:44,286
We're looking for a king.
399
00:15:44,310 --> 00:15:46,386
Okay, quickly, quickly, quickly.
400
00:15:46,410 --> 00:15:47,386
Just look, just look.
401
00:15:47,410 --> 00:15:49,270
We're looking for a king.
402
00:15:49,380 --> 00:15:51,456
Look in the water, if
he's sitting in the water.
403
00:15:51,480 --> 00:15:52,906
They were playing chess over there.
404
00:15:52,930 --> 00:15:54,286
Yes. Yup. Let's go. Let's go.
405
00:15:54,310 --> 00:15:55,736
We're looking for the
king, looking for a clue.
406
00:15:55,760 --> 00:15:57,696
- Please.
- Nice.
407
00:15:57,720 --> 00:15:59,696
Beautiful.
408
00:15:59,720 --> 00:16:00,960
They're playing chess.
409
00:16:01,070 --> 00:16:03,076
Alex, are you sure?
410
00:16:03,100 --> 00:16:04,820
They got it, so it's in here.
411
00:16:04,930 --> 00:16:06,170
Checkmate.
412
00:16:06,280 --> 00:16:08,040
- There you go.
- Thank you, sir.
413
00:16:10,480 --> 00:16:12,890
Clue, sir?
414
00:16:13,000 --> 00:16:14,216
- Thank you so much.
- Thank you, sir.
415
00:16:14,240 --> 00:16:15,480
Appreciate it. Thank you.
416
00:16:18,100 --> 00:16:19,316
Taxi. Taxi.
417
00:16:19,340 --> 00:16:20,580
Nope.
418
00:16:20,690 --> 00:16:22,000
They got to see me.
419
00:16:25,170 --> 00:16:27,170
- 8.3. I'm off.
- All right.
420
00:16:28,170 --> 00:16:30,696
Excuse me. No?
421
00:16:30,720 --> 00:16:32,620
- No. He said no.
- Let's head across here.
422
00:16:33,760 --> 00:16:36,480
Done. I missed by .1.
423
00:16:36,590 --> 00:16:38,496
Maybe we're not waving it correctly.
424
00:16:38,520 --> 00:16:40,356
How do you wave down a taxi?
425
00:16:40,380 --> 00:16:42,006
Do you go like this?
426
00:16:42,030 --> 00:16:43,790
We were ahead of all the other teams,
427
00:16:43,900 --> 00:16:45,876
but Hannah and Simone got in a taxi,
428
00:16:45,900 --> 00:16:47,766
Natalie and Stephanie got in a taxi.
429
00:16:47,790 --> 00:16:49,130
So we're not having any luck.
430
00:16:49,240 --> 00:16:52,696
But hopefully, we can
get in a taxi here shortly.
431
00:16:52,720 --> 00:16:56,200
I think I did it too many
times again. Yup. God.
432
00:16:57,240 --> 00:16:59,340
All right, just go slow, you know?
433
00:16:59,450 --> 00:17:02,906
So many taxis going past us.
434
00:17:02,930 --> 00:17:05,386
- Empty taxis, dozens of times.
- Empty taxis. No one's in there.
435
00:17:05,410 --> 00:17:08,006
We're waving them,
trying to wave them down.
436
00:17:08,030 --> 00:17:10,270
We were trying to do
anything to stop them
437
00:17:10,380 --> 00:17:12,736
and take these taxis, but no one was
438
00:17:12,760 --> 00:17:15,046
stopping for us, and we
couldn't figure out why.
439
00:17:15,070 --> 00:17:17,696
We lost a lot of time.
440
00:17:17,720 --> 00:17:19,790
- We're getting cooked.
- Yeah.
441
00:17:25,690 --> 00:17:27,426
Taxi, taxi, taxi.
442
00:17:27,450 --> 00:17:29,876
Jaga, put on your hood.
443
00:17:29,900 --> 00:17:31,310
- Taxi?
- Taxi?
444
00:17:33,450 --> 00:17:34,800
- Got it.
- Let's go.
445
00:17:40,450 --> 00:17:41,550
Yes.
446
00:17:41,660 --> 00:17:43,316
Let's go, baby. Done.
447
00:17:43,340 --> 00:17:45,060
Let's go.
448
00:17:45,170 --> 00:17:46,836
It's huge.
449
00:17:46,860 --> 00:17:48,116
- Thank you. Thank you.
- Thank you so much, sir.
450
00:17:48,140 --> 00:17:50,216
"Race to the pit stop.
Make your way to..."
451
00:17:50,240 --> 00:17:52,550
"Várkert bazár and
search for Phil on the mat."
452
00:17:52,660 --> 00:17:55,006
"The last team to check
in will be eliminated."
453
00:17:55,030 --> 00:17:56,270
Ooh, baby.
454
00:17:56,380 --> 00:17:58,426
- Thank you, guys.
- That was wicked fun.
455
00:17:58,450 --> 00:17:59,766
Please, taxi?
456
00:17:59,790 --> 00:18:01,836
Taxi? Yes, come on.
457
00:18:01,860 --> 00:18:03,316
Thank you. Thank you.
458
00:18:03,340 --> 00:18:08,270
Do you know how to get to
ludovika huszár lovarda? Yes?
459
00:18:10,070 --> 00:18:12,480
So many taxis passed by us.
460
00:18:12,590 --> 00:18:14,636
As soon as we put our hood on...
461
00:18:14,660 --> 00:18:16,766
- Yeah.
- We found a taxi shortly after.
462
00:18:16,790 --> 00:18:19,890
This happens to us,
where people will avoid us,
463
00:18:20,000 --> 00:18:22,766
but this nice gentleman
did stop for us, and it's...
464
00:18:22,790 --> 00:18:24,620
We're very grateful for him.
465
00:18:25,660 --> 00:18:27,186
Route info.
466
00:18:27,210 --> 00:18:28,766
- Fast forward.
- That's thinking...
467
00:18:28,790 --> 00:18:30,146
- They already went for it.
- Let's go.
468
00:18:30,170 --> 00:18:32,790
"Travel by taxi to ludovika huszár..."
469
00:18:32,900 --> 00:18:34,946
"Iovarda to find your next clue."
470
00:18:34,970 --> 00:18:36,386
- Let's find a taxi.
- Yeah, we all know what taxis look like.
471
00:18:36,410 --> 00:18:37,490
- Yellow.
- There's a taxi.
472
00:18:37,520 --> 00:18:39,596
There we go. All right.
473
00:18:39,620 --> 00:18:41,860
- Let's go down there, chels.
- Okay.
474
00:18:43,480 --> 00:18:45,030
Right here.
475
00:18:45,140 --> 00:18:46,456
This isn't it.
476
00:18:46,480 --> 00:18:47,836
- We got to enter another way.
- Damn.
477
00:18:47,860 --> 00:18:49,076
So it must be up top.
478
00:18:49,100 --> 00:18:52,216
Taxi? Can we... Yes. Thank you.
479
00:18:52,240 --> 00:18:54,146
I'm thinking it's that building.
480
00:18:54,170 --> 00:18:56,526
- Let's go. Come on.
- This is frustrating.
481
00:18:56,550 --> 00:18:57,526
Right here, chels.
482
00:18:57,550 --> 00:18:58,720
- Taxi. Hi.
- Hi.
483
00:18:58,830 --> 00:19:00,666
Kat and Alex has gotten that one.
484
00:19:00,690 --> 00:19:02,316
There's another one in front of it.
485
00:19:02,340 --> 00:19:03,836
- Good luck, guys. See you there.
- Later. - See you.
486
00:19:03,860 --> 00:19:05,550
Route info.
487
00:19:05,660 --> 00:19:07,350
Ludovika huszár?
488
00:19:11,280 --> 00:19:12,976
It says go to the main gate.
489
00:19:13,000 --> 00:19:14,720
This right here to the left?
490
00:19:16,100 --> 00:19:17,526
- Thank you, sir.
- Thank you.
491
00:19:17,550 --> 00:19:19,790
"When you arrive, enter
through the main gate."
492
00:19:19,900 --> 00:19:20,946
Joseph, let's show them the address.
493
00:19:20,970 --> 00:19:22,010
Yeah.
494
00:19:23,000 --> 00:19:25,836
Next door.
495
00:19:25,860 --> 00:19:27,170
- Okay, thank you.
- Thank you.
496
00:19:27,280 --> 00:19:30,280
So this isn't it. He dropped
us off in the wrong spot.
497
00:19:32,860 --> 00:19:34,410
Maybe that's the main gate?
498
00:19:34,520 --> 00:19:36,216
- Okay, I think this is it.
- Ludovika huszár.
499
00:19:36,240 --> 00:19:38,006
Lovarda. Thank you, sir.
500
00:19:38,030 --> 00:19:40,030
Ludovika? Yeah, this is it.
501
00:19:43,280 --> 00:19:47,720
Thank you... Okay. Quick, quick, quick.
502
00:19:47,830 --> 00:19:49,456
How many clues? All right.
503
00:19:49,480 --> 00:19:52,836
- Roadblock.
- "Who thinks they can coach?"
504
00:19:52,860 --> 00:19:55,526
Long before cowboys
roamed the American west,
505
00:19:55,550 --> 00:19:59,456
Hungarian csikós worked
with horses as herdsmen.
506
00:19:59,480 --> 00:20:03,170
Today, these highly skilled
horsemen not only show off
507
00:20:03,280 --> 00:20:06,076
their impressive
equestrian skills on the job,
508
00:20:06,100 --> 00:20:10,130
but also at competitions like this.
509
00:20:10,240 --> 00:20:13,216
This roadblock requires
teams to steer a coach
510
00:20:13,240 --> 00:20:15,960
with a pair of horses
around a figure-eight course
511
00:20:16,070 --> 00:20:21,076
without knocking over any
cones or balls in 45 seconds or less
512
00:20:21,100 --> 00:20:22,580
to get a clue.
513
00:20:22,690 --> 00:20:24,456
- You got this. You got this.
- I can do it.
514
00:20:24,480 --> 00:20:26,146
There might be some horses.
515
00:20:26,170 --> 00:20:28,076
I love animals so much.
516
00:20:28,100 --> 00:20:30,146
So I was like, "let me do this."
517
00:20:30,170 --> 00:20:32,270
Nat, this is so amazing!
518
00:20:32,380 --> 00:20:33,666
My god, I'm gonna cry!
519
00:20:33,690 --> 00:20:34,836
Nat, you got this.
520
00:20:34,860 --> 00:20:37,200
- Breathe. Okay?
- Okay.
521
00:20:37,310 --> 00:20:38,340
My name is kristóf.
522
00:20:38,450 --> 00:20:39,906
I gonna show you how to drive horses.
523
00:20:39,930 --> 00:20:41,480
Okay, okay.
524
00:20:41,590 --> 00:20:42,906
You got to, like, say a little word.
525
00:20:42,930 --> 00:20:44,286
Giddyap or whatever.
526
00:20:44,310 --> 00:20:46,496
Then to go to the left, you
had to pull your left hand.
527
00:20:46,520 --> 00:20:47,596
To go to the right, you had
528
00:20:47,620 --> 00:20:48,766
to pull your right hand. To stop them,
529
00:20:48,790 --> 00:20:50,100
you had to pull back.
530
00:20:50,210 --> 00:20:51,426
And forward, you just
had to loosen the slack.
531
00:20:51,450 --> 00:20:53,116
And then I was ready to rock and roll.
532
00:20:53,140 --> 00:20:54,456
- You good?
- Yes, sir.
533
00:20:54,480 --> 00:20:56,170
- Thank you.
- Let's go.
534
00:20:56,280 --> 00:20:58,946
You want to go back on
the street or do you want to...
535
00:20:58,970 --> 00:21:00,496
- I don't see anyone here.
- Check it out real quick?
536
00:21:00,520 --> 00:21:02,736
I also don't see any teams, and
they should be right behind us.
537
00:21:02,760 --> 00:21:04,596
- You good?
- Got everything? Yeah.
538
00:21:04,620 --> 00:21:06,410
All right, they're good. Let's go.
539
00:21:10,660 --> 00:21:12,046
- Are you gonna coach?
- Yeah, I'm gonna coach.
540
00:21:12,070 --> 00:21:13,496
Okay.
541
00:21:13,520 --> 00:21:15,496
The course is ready.
542
00:21:15,520 --> 00:21:16,550
- Are you ready?
- Yes.
543
00:21:16,660 --> 00:21:18,976
Three, two, one.
544
00:21:19,000 --> 00:21:20,316
Go.
545
00:21:20,340 --> 00:21:23,696
Nat, breathe and relax.
546
00:21:23,720 --> 00:21:25,960
You're in control of the horses.
547
00:21:26,070 --> 00:21:27,860
You got this, nat.
548
00:21:29,380 --> 00:21:31,356
You got this, nat. Come on.
549
00:21:31,380 --> 00:21:32,736
One, okay.
550
00:21:32,760 --> 00:21:34,116
You're in control.
551
00:21:37,620 --> 00:21:39,146
She lost the course, so
552
00:21:39,170 --> 00:21:40,596
- this is not right.
- It's okay.
553
00:21:40,620 --> 00:21:42,456
Nat, you're in control. Let's go.
554
00:21:42,480 --> 00:21:44,860
- Technically wrong. Try again.
- Yes, sir.
555
00:21:44,970 --> 00:21:47,186
She sent us the wrong way.
556
00:21:47,210 --> 00:21:48,596
He sent us the wrong way.
557
00:21:48,620 --> 00:21:50,146
Joseph, that's the first
building we were at.
558
00:21:50,170 --> 00:21:51,480
I know.
559
00:21:51,590 --> 00:21:53,696
All right, Hannah, you
can take this backpack.
560
00:21:53,720 --> 00:21:55,200
- Okay.
- Here, here. Let's go.
561
00:21:55,310 --> 00:21:57,720
Excuse me? I'm sorry. We're back.
562
00:21:57,830 --> 00:22:01,186
- I can coach. I can coach.
- Simone's gonna coach. Okay.
563
00:22:01,210 --> 00:22:03,256
If there are real horses
in there, I'm really excited.
564
00:22:03,280 --> 00:22:05,976
I actually rode horses as a kid..
565
00:22:06,000 --> 00:22:07,456
- I had a horse named cookie...
- Really?
566
00:22:07,480 --> 00:22:10,456
Who had an overbite, and I loved him.
567
00:22:10,480 --> 00:22:12,280
And I miss riding
horses, so if this is real,
568
00:22:12,310 --> 00:22:13,696
I'm very, very excited.
569
00:22:13,720 --> 00:22:16,340
- Go.
- Come on, nat.
570
00:22:16,450 --> 00:22:17,550
Come on, nat.
571
00:22:17,660 --> 00:22:19,356
Learning the course,
572
00:22:19,380 --> 00:22:22,116
being observant, and also
having control of the horses
573
00:22:22,140 --> 00:22:25,456
and respecting them is
gonna be really important.
574
00:22:25,480 --> 00:22:26,550
- Two. Okay.
- Keep at it.
575
00:22:26,660 --> 00:22:28,456
There you go.
576
00:22:28,480 --> 00:22:31,906
So, I just made sure to... Open my eyes
577
00:22:31,930 --> 00:22:33,386
and, follow the course.
578
00:22:33,410 --> 00:22:34,890
- Five. Okay.
- Nat, keep going.
579
00:22:35,000 --> 00:22:36,100
- Okay.
- Come on, nat.
580
00:22:36,210 --> 00:22:37,876
- Six is good.
- Send it.
581
00:22:37,900 --> 00:22:40,496
- Send it.
- Seven, okay.
582
00:22:40,520 --> 00:22:42,356
And now the finish line.
583
00:22:42,380 --> 00:22:44,456
Did we do it?
584
00:22:44,480 --> 00:22:45,906
Okay.
585
00:22:45,930 --> 00:22:47,076
Congratulations.
586
00:22:47,100 --> 00:22:48,766
This is a clear round.
587
00:22:48,790 --> 00:22:49,906
- This is your clue...
- Okay.
588
00:22:49,930 --> 00:22:51,006
- For the next step.
- Okay. Thank you.
589
00:22:51,030 --> 00:22:52,860
Good job, nat.
590
00:22:54,450 --> 00:22:56,450
Route info.
591
00:22:57,790 --> 00:23:02,170
Harry Houdini, the world-famous
magician and escape artist,
592
00:23:02,280 --> 00:23:04,316
was born here in Budapest.
593
00:23:04,340 --> 00:23:07,960
An exclusive collection of
his artifacts are on display
594
00:23:08,070 --> 00:23:10,146
here at the house of Houdini,
595
00:23:10,170 --> 00:23:14,550
where teams will find these
chained and locked wooden cases.
596
00:23:14,660 --> 00:23:17,426
They'll then need to figure
out how to unlock one of them
597
00:23:17,450 --> 00:23:19,356
to get their next clue.
598
00:23:19,380 --> 00:23:21,216
We got to go. Come on.
599
00:23:21,240 --> 00:23:22,790
Right here, right here.
600
00:23:22,900 --> 00:23:24,736
- Good.
- Good, good, good. Thank you.
601
00:23:24,760 --> 00:23:26,736
- Thank you so much.
- Here you go. Here you go.
602
00:23:26,760 --> 00:23:29,456
- It was down this street, right?
- Yeah.
603
00:23:29,480 --> 00:23:30,876
- You do it. Go. Let's go.
- I'll do it.
604
00:23:30,900 --> 00:23:32,596
- I think I can coach.
- Yup.
605
00:23:32,620 --> 00:23:33,790
Hold on, Justin.
606
00:23:33,900 --> 00:23:36,076
It's this.
607
00:23:36,100 --> 00:23:38,146
- It's up here to the right?
- Yes.
608
00:23:38,170 --> 00:23:39,386
"Who thinks they can coach?"
609
00:23:39,410 --> 00:23:41,146
- You want to do it? All right.
- I'll do it.
610
00:23:41,170 --> 00:23:43,790
She's perfect for this.
611
00:23:43,900 --> 00:23:45,496
All she wanted to do on this race was
612
00:23:45,520 --> 00:23:47,146
hang out with some horses.
613
00:23:47,170 --> 00:23:49,076
Go.
614
00:23:49,100 --> 00:23:50,890
- Let's go.
- She's never driven a coach,
615
00:23:51,000 --> 00:23:52,596
but she grew up riding horses.
616
00:23:52,620 --> 00:23:54,006
She is a horse whisperer.
617
00:23:56,790 --> 00:23:59,070
- Try again.
- Sorry, horsies.
618
00:24:00,280 --> 00:24:03,116
Three, two, one, go.
619
00:24:03,140 --> 00:24:05,596
The clue involved
something about coaching.
620
00:24:05,620 --> 00:24:07,596
As someone who does
dance choreography
621
00:24:07,620 --> 00:24:09,170
and has led a team before,
622
00:24:09,280 --> 00:24:11,186
maybe it's not too much
out of my wheelhouse.
623
00:24:11,210 --> 00:24:13,566
Good job, Simone. It's okay.
624
00:24:13,590 --> 00:24:17,870
You didn't cross the starting point..
625
00:24:19,380 --> 00:24:21,410
- There he is!
- Phil, we're coming for you!
626
00:24:21,520 --> 00:24:22,900
Phil!
627
00:24:24,100 --> 00:24:26,200
We're coming, Phil!
628
00:24:27,830 --> 00:24:29,526
Welcome to Budapest.
629
00:24:29,550 --> 00:24:30,836
It's absolutely gorgeous.
630
00:24:30,860 --> 00:24:32,316
Stunning view, a stunning dress.
631
00:24:32,340 --> 00:24:34,550
Tucker and Eric took the fast forward.
632
00:24:34,660 --> 00:24:36,356
I am pleased to tell you that
you are team number one.
633
00:24:36,380 --> 00:24:38,766
Yeah! Let's go!
634
00:24:38,790 --> 00:24:40,100
Finally.
635
00:24:40,210 --> 00:24:42,186
I do have some good news for you.
636
00:24:42,210 --> 00:24:44,146
As the winners of this leg of the race,
637
00:24:44,170 --> 00:24:47,480
you have won
one key cash from expedia,
638
00:24:47,590 --> 00:24:51,216
which you can use for a trip for two to...
639
00:24:51,240 --> 00:24:52,836
La Paz, Bolivia.
640
00:24:52,860 --> 00:24:55,456
- Wow!
- Wow!
641
00:24:55,480 --> 00:24:57,696
Expedia has designed a recommended,
642
00:24:57,720 --> 00:24:59,696
five-night unique experience
643
00:24:59,720 --> 00:25:02,766
with an overnight trip to uyuni flats,
644
00:25:02,790 --> 00:25:05,720
a mountain bike ride on the
world's most dangerous road,
645
00:25:05,830 --> 00:25:11,356
a La Paz city tour and a guided
hike to charquini mountain.
646
00:25:11,380 --> 00:25:12,790
- Yes!
- Yeah!
647
00:25:12,900 --> 00:25:15,006
We can't get sloppy. We can't get cocky.
648
00:25:15,030 --> 00:25:16,510
I think we had our sort of
649
00:25:16,620 --> 00:25:19,836
overexcited mistakes
in previous legs, so,
650
00:25:19,860 --> 00:25:22,316
we're hoping to continue
learning from those and not let
651
00:25:22,340 --> 00:25:23,766
first place, you know, lead us
652
00:25:23,790 --> 00:25:25,720
- to resting on our laurels.
- Yeah.
653
00:25:26,760 --> 00:25:29,696
- Let's just play smart.
- House of Houdini.
654
00:25:29,720 --> 00:25:32,386
Okay. "Next to locked up
tightly on the main stage."
655
00:25:32,410 --> 00:25:33,860
Main stage, go find it?
656
00:25:33,970 --> 00:25:35,496
Okay, okay, ready?
657
00:25:35,520 --> 00:25:38,426
"You must open all the
locks before opening the box."
658
00:25:38,450 --> 00:25:40,526
Here, we'll switch.
659
00:25:40,550 --> 00:25:42,526
And then, this key
must open the next key.
660
00:25:42,550 --> 00:25:44,550
But open that, open the box.
661
00:25:46,170 --> 00:25:47,550
We had these wooden boxes,
662
00:25:47,660 --> 00:25:49,636
and they're all chained
up with different locks.
663
00:25:49,660 --> 00:25:51,696
So you just kind of had
to grab the right keys
664
00:25:51,720 --> 00:25:53,386
to each lock and just unlock it all.
665
00:25:53,410 --> 00:25:54,890
This one, this one, this one.
666
00:25:55,000 --> 00:25:56,766
- Great job.
- You're so good at this.
667
00:25:56,790 --> 00:25:58,076
I opened the box. I was like,
668
00:25:58,100 --> 00:25:59,496
"all right, what would Houdini do?"
669
00:25:59,520 --> 00:26:01,076
- It's okay... great.
- Here we go.
670
00:26:03,310 --> 00:26:07,076
Come on, read the clue. Read the clue.
671
00:26:07,100 --> 00:26:09,000
Detour. "Juggling act or balancing act."
672
00:26:10,660 --> 00:26:12,766
Humans have been
entertaining each other
673
00:26:12,790 --> 00:26:14,200
since the beginning of time.
674
00:26:14,310 --> 00:26:16,076
We love to marvel at those
675
00:26:16,100 --> 00:26:20,146
who appear to be
performing superhuman feats.
676
00:26:20,170 --> 00:26:23,580
The simple act of juggling
has stood the test of time
677
00:26:23,690 --> 00:26:27,760
and continues to draw a
crowd whenever it's performed.
678
00:26:29,310 --> 00:26:31,836
The world record with a pair of jugglers
679
00:26:31,860 --> 00:26:35,696
is 18 rings, for a total of
19 passes between them.
680
00:26:35,720 --> 00:26:39,580
This detour requires
teams to juggle five rings.
681
00:26:39,690 --> 00:26:42,906
If they can keep these rings suspended
682
00:26:42,930 --> 00:26:44,860
for at least ten seconds,
they'll get a clue.
683
00:26:44,970 --> 00:26:49,046
Some of amazing race fans'
favorite moments have come
684
00:26:49,070 --> 00:26:53,076
from dancing for a clue.
685
00:26:53,100 --> 00:26:57,270
This traditional Hungarian
dance has the potential
686
00:26:57,380 --> 00:26:59,860
to be another hit when teams attempt
687
00:26:59,970 --> 00:27:02,526
to perform a choreographed routine
688
00:27:02,550 --> 00:27:06,666
with these highly-skilled,
light-footed folk dancers.
689
00:27:06,690 --> 00:27:10,316
If they can get through the
routine without spilling a drop,
690
00:27:10,340 --> 00:27:12,410
they'll get a clue.
691
00:27:12,520 --> 00:27:14,496
Juggling? What does juggling mean?
692
00:27:14,520 --> 00:27:16,356
Juggling is, like, when you do the...
693
00:27:16,380 --> 00:27:18,116
Like, when you throw
the balls up in the air.
694
00:27:18,140 --> 00:27:19,550
You can do more than one at a time.
695
00:27:19,660 --> 00:27:21,806
And what do rings mean?
So are we juggling rings?
696
00:27:21,830 --> 00:27:24,356
Probably. We're probably
juggling rings like this.
697
00:27:24,380 --> 00:27:26,480
I think we should learn to dance.
698
00:27:26,590 --> 00:27:28,186
- Okay, let's go dance. Let's go, let's go.
- Okay.
699
00:27:28,210 --> 00:27:29,386
Come on.
700
00:27:29,410 --> 00:27:31,240
We can change it, right?
701
00:27:32,520 --> 00:27:34,006
Come on, come on, come on, come on.
702
00:27:34,030 --> 00:27:38,130
Two, okay. Three.
703
00:27:38,240 --> 00:27:40,316
Three down.
704
00:27:40,340 --> 00:27:43,510
Dude, this is gonna
equalize everyone coming.
705
00:27:43,620 --> 00:27:45,386
Thank you so much, sir.
706
00:27:45,410 --> 00:27:47,410
- Thank you.
- I found it.
707
00:27:48,970 --> 00:27:51,256
My god. Wait. What?
708
00:27:51,280 --> 00:27:52,906
There's a couple more than
we thought there would be.
709
00:27:52,930 --> 00:27:54,526
We are in this.
710
00:27:54,550 --> 00:27:56,386
- It's right here, up here. Yes, yes, yes.
- Yes, yes, yes.
711
00:27:56,410 --> 00:27:57,566
Good, good, good. Yes, yes, yes.
712
00:27:57,590 --> 00:27:58,736
Yes, there's the clue.
713
00:27:58,760 --> 00:27:59,976
I think you can coach better than me.
714
00:28:00,000 --> 00:28:01,386
- Okay, let's go for it.
- All right.
715
00:28:01,410 --> 00:28:03,386
- I think I can coach.
- I think you can coach.
716
00:28:03,410 --> 00:28:05,130
Okay, me.
717
00:28:05,240 --> 00:28:06,880
Y'all thought y'all weren't gonna see us.
718
00:28:08,930 --> 00:28:10,386
Other teams just got here.
719
00:28:10,410 --> 00:28:11,836
We lost our lead.
720
00:28:11,860 --> 00:28:13,766
We haven't seen some of those teams
721
00:28:13,790 --> 00:28:15,046
since the very first leg of the race.
722
00:28:15,070 --> 00:28:16,480
And you know, now they're here,
723
00:28:16,590 --> 00:28:17,696
and we've just lost our lead.
724
00:28:17,720 --> 00:28:19,766
So now we have no more cushion.
725
00:28:19,790 --> 00:28:23,456
Simone and I have to
work that much harder
726
00:28:23,480 --> 00:28:26,480
to make sure that we stay in this race.
727
00:28:26,590 --> 00:28:28,666
Three, two, one. Go.
728
00:28:31,140 --> 00:28:33,766
Joseph is so pure of heart
729
00:28:33,790 --> 00:28:36,766
that the horses are so comfortable
730
00:28:36,790 --> 00:28:38,100
that they don't want to move.
731
00:28:38,210 --> 00:28:41,426
He was better as the horse
in Prague than he is here.
732
00:28:41,450 --> 00:28:43,076
My god, this is hard.
733
00:28:43,100 --> 00:28:45,620
Poor horses. Give me a sugar cube.
734
00:28:52,170 --> 00:28:54,316
- I've never seen a dying man.
- Dear.
735
00:28:54,340 --> 00:28:56,650
Stop, stop, stop. The groom has
736
00:28:56,760 --> 00:28:58,736
to have because we break the stride.
737
00:28:58,760 --> 00:29:01,976
Guys, good luck with you guys.
738
00:29:02,000 --> 00:29:03,526
It was an amazing opportunity.
739
00:29:03,550 --> 00:29:05,006
I love all of you.
740
00:29:05,030 --> 00:29:07,190
I can't believe I got to
compete with all of you guys.
741
00:29:08,830 --> 00:29:11,830
- Can I get the demonstration again?
- Sure.
742
00:29:12,830 --> 00:29:14,426
Is this it?
743
00:29:14,450 --> 00:29:16,590
- Yeah. Thank you.
- Thank you.
744
00:29:17,620 --> 00:29:20,860
- Hello!
- Hi!
745
00:29:20,970 --> 00:29:23,256
"Choose an available dance instructor."
746
00:29:23,280 --> 00:29:24,386
- We'll choose you. Okay.
- All right.
747
00:29:24,410 --> 00:29:25,696
- So, come on up.
- Thank you.
748
00:29:25,720 --> 00:29:28,410
You are gonna get to
see the dance performance
749
00:29:28,520 --> 00:29:30,566
- that you are gonna learn.
- Okay.
750
00:29:35,210 --> 00:29:37,216
My god.
751
00:29:37,240 --> 00:29:39,000
This is awesome.
752
00:29:43,790 --> 00:29:45,960
- This is...
- This is really hard.
753
00:29:49,590 --> 00:29:51,666
So, that's the dance.
754
00:29:51,690 --> 00:29:53,766
So, let's go.
755
00:29:53,790 --> 00:29:55,316
- We both looked at each other.
- We're like...
756
00:29:55,340 --> 00:29:57,286
- Heck, no. This is...
- I was like, "even I'm challenged."
757
00:29:57,310 --> 00:29:59,666
This is the changing room.
758
00:29:59,690 --> 00:30:01,286
This is Stephanie.
759
00:30:01,310 --> 00:30:03,666
I had to wear a dress.
760
00:30:03,690 --> 00:30:05,286
I felt a little funny in it,
761
00:30:05,310 --> 00:30:07,286
but I had to respect the culture.
762
00:30:07,310 --> 00:30:12,906
I haven't worn a, dress
since I was 18, prom.
763
00:30:12,930 --> 00:30:14,790
I'm 36 now.
764
00:30:14,900 --> 00:30:16,286
Mom's gonna love that you wore a dress.
765
00:30:16,310 --> 00:30:17,386
She's gonna be like, "yes."
766
00:30:17,410 --> 00:30:18,960
These are our props.
767
00:30:19,070 --> 00:30:21,256
You are gonna have a stick
and you're gonna have a bottle.
768
00:30:21,280 --> 00:30:22,906
Feel free to choose.
769
00:30:22,930 --> 00:30:24,906
Yeah, you're gonna get it.
770
00:30:24,930 --> 00:30:27,270
I was a professional dancer.
771
00:30:27,380 --> 00:30:28,820
I've even danced with Lenny kravitz,
772
00:30:28,900 --> 00:30:30,426
so I've done some cool stuff.
773
00:30:30,450 --> 00:30:32,946
Let me do the balancing
of the bottle on my head.
774
00:30:32,970 --> 00:30:35,006
One, two, three, four, five.
775
00:30:35,030 --> 00:30:36,270
It's okay.
776
00:30:36,380 --> 00:30:38,100
I just hope step hi gets the choreography.
777
00:30:38,210 --> 00:30:40,666
- One, two, three. One, two.
- Wait, wait. Wait.
778
00:30:40,690 --> 00:30:41,736
Steph's not a dancer.
779
00:30:41,760 --> 00:30:43,836
- One, two, three.
- Aah.
780
00:30:43,860 --> 00:30:45,806
Take your time learning
it till you get it, okay?
781
00:30:45,830 --> 00:30:47,596
- Right up there. Thank you.
- Yeah.
782
00:30:47,620 --> 00:30:48,806
- Square?
- Thank you. Thank you.
783
00:30:48,830 --> 00:30:49,976
Thank you, thank you, thank you.
784
00:30:50,000 --> 00:30:51,170
Square, got it.
785
00:30:51,280 --> 00:30:52,526
You think it'll be all the way down here?
786
00:30:52,550 --> 00:30:53,720
- Yeah.
- Hold on.
787
00:30:53,830 --> 00:30:56,006
- Yes.
- "Enter through the main gate."
788
00:30:56,030 --> 00:30:57,316
Does this look like a main gate? No.
789
00:30:57,340 --> 00:30:58,596
I'm looking for a main gate, babe.
790
00:30:58,620 --> 00:30:59,860
Okay. I don't think this is it.
791
00:30:59,970 --> 00:31:01,596
- You're doing great.
- What's this address?
792
00:31:01,620 --> 00:31:03,076
You don't see anything in there, right?
793
00:31:03,100 --> 00:31:04,596
- No.
- That's okay. That's all right.
794
00:31:04,620 --> 00:31:06,836
Babe, let's keep moving.
795
00:31:08,280 --> 00:31:09,636
Go, Simone.
796
00:31:09,660 --> 00:31:12,806
My first time doing this roadblock,
797
00:31:12,830 --> 00:31:14,496
it definitely wasn't what I expected.
798
00:31:14,520 --> 00:31:16,256
And I've never ridden a horse before,
799
00:31:16,280 --> 00:31:19,696
but that's something that
we're working on in the race,
800
00:31:19,720 --> 00:31:21,006
is me being a lot more confident.
801
00:31:21,030 --> 00:31:22,960
You're great, horsies. Keep it up!
802
00:31:23,070 --> 00:31:25,426
And three.
803
00:31:25,450 --> 00:31:27,736
Three... down.
804
00:31:27,760 --> 00:31:30,046
Dang it, Simone.
805
00:31:31,790 --> 00:31:33,270
I just kept telling myself, like,
806
00:31:33,380 --> 00:31:35,076
"the horses can feel
it, the horses can feel it.
807
00:31:35,100 --> 00:31:37,130
"I need them on my side.
808
00:31:37,240 --> 00:31:38,356
I need to stay calm for them."
809
00:31:38,380 --> 00:31:39,456
Two is okay.
810
00:31:39,480 --> 00:31:41,146
My god.
811
00:31:41,170 --> 00:31:42,596
- Three.
- Hope she gets this.
812
00:31:42,620 --> 00:31:45,526
Three is good. Four.
813
00:31:45,550 --> 00:31:48,410
- Four is clear.
- Let's go.
814
00:31:48,520 --> 00:31:49,836
Izzy's flying.
815
00:31:49,860 --> 00:31:51,170
Five is also okay.
816
00:31:51,280 --> 00:31:53,116
Take your time.
817
00:31:53,140 --> 00:31:54,496
Six is good.
818
00:31:54,520 --> 00:31:56,256
Take your time. Yes.
819
00:31:56,280 --> 00:31:58,180
And the seven is good. Finish line.
820
00:31:59,210 --> 00:32:03,030
I think she got it.
821
00:32:03,140 --> 00:32:04,386
So congratulations.
822
00:32:04,410 --> 00:32:07,696
- Yay.
-. Thank you so much.
823
00:32:07,720 --> 00:32:09,100
- What is it called?
- Not this.
824
00:32:09,210 --> 00:32:11,526
Address? No?
825
00:32:11,550 --> 00:32:13,146
I'm feeling it's at that corner.
826
00:32:14,380 --> 00:32:15,790
Right now, I'm just hoping
827
00:32:15,900 --> 00:32:17,976
to get this done as quickly as possible.
828
00:32:18,000 --> 00:32:20,076
I do not have any
experience with horses at all.
829
00:32:20,100 --> 00:32:22,480
Here. Here. You stop here.
830
00:32:22,590 --> 00:32:25,216
I would have done better than he did.
831
00:32:25,240 --> 00:32:27,256
- Why did he take this one?
- 'Cause it said "coach"
832
00:32:27,280 --> 00:32:28,496
and I thought it was gonna be sports.
833
00:32:28,520 --> 00:32:29,806
Yeah, I thought so, too.
834
00:32:29,830 --> 00:32:31,286
- You want to do it?
- All right, I'll do it.
835
00:32:31,310 --> 00:32:34,286
He's been coaching me
the whole time. Open it.
836
00:32:34,310 --> 00:32:36,100
Push, push, push, push. You're killing it.
837
00:32:36,210 --> 00:32:37,386
This is just not the position
838
00:32:37,410 --> 00:32:38,636
that either of us want to be in.
839
00:32:38,660 --> 00:32:40,146
And I think we were both thinking,
840
00:32:40,170 --> 00:32:42,146
"is this where we're gonna have
to get rid of our express pass?"
841
00:32:42,170 --> 00:32:43,736
You think on our right or our left, babe?
842
00:32:43,760 --> 00:32:46,350
I don't know. My god.
843
00:32:50,030 --> 00:32:51,030
Ludovika huszár?
844
00:32:52,030 --> 00:32:53,456
You have to go in the park, then left.
845
00:32:53,480 --> 00:32:54,790
Okay.
846
00:32:54,900 --> 00:32:57,280
- Then left. -Thank you. Thank you.
- Thank you.
847
00:32:59,000 --> 00:33:01,766
Ludovika huszár lordova,
which is right here.
848
00:33:01,790 --> 00:33:04,200
We had some mistakes
that kind of set us back,
849
00:33:04,310 --> 00:33:06,480
but we are a top-three team. We got this.
850
00:33:06,590 --> 00:33:07,766
- We're about to do this.
- We got this.
851
00:33:07,790 --> 00:33:09,456
- You do it.
- All right, catch your breath.
852
00:33:09,480 --> 00:33:11,100
I'm gonna do the roadblock.
853
00:33:11,210 --> 00:33:12,636
You give a little bit of the reins,
854
00:33:12,660 --> 00:33:14,456
- and they start.
- Okay.
855
00:33:14,480 --> 00:33:15,836
This is so straightforward.
856
00:33:15,860 --> 00:33:17,550
Why not go over the top?
857
00:33:17,660 --> 00:33:18,736
And I'm, like, writing this down,
858
00:33:18,760 --> 00:33:20,186
making sure I'm understanding
859
00:33:20,210 --> 00:33:22,316
every little separate little
detail, and then, we can
860
00:33:22,340 --> 00:33:24,076
probably catch up and
move to the front of the pack.
861
00:33:24,100 --> 00:33:27,076
- And never yell at the horse.
- Never yells. Yup.
862
00:33:27,100 --> 00:33:29,790
One is okay.
863
00:33:29,900 --> 00:33:31,596
It was actually more challenging
864
00:33:31,620 --> 00:33:33,076
than I thought it was gonna be.
865
00:33:33,100 --> 00:33:35,076
These obstacles were pretty narrow.
866
00:33:35,100 --> 00:33:36,526
We have commercial driver's licenses,
867
00:33:36,550 --> 00:33:39,410
and so we know how
to drive semi trucks.
868
00:33:39,520 --> 00:33:41,006
So I was just trying to navigate this horse
869
00:33:41,030 --> 00:33:42,960
as if it was a semi truck,
870
00:33:43,070 --> 00:33:46,170
make really wide turns
so I don't hit the cones.
871
00:33:46,280 --> 00:33:48,006
Five is... also okay.
872
00:33:48,030 --> 00:33:50,076
He's killing it.
873
00:33:50,100 --> 00:33:51,696
- Go, go, go, go, go, go, go.
- It's got to be it.
874
00:33:51,720 --> 00:33:53,696
Six is good.
875
00:33:53,720 --> 00:33:55,216
I was really trying to
go as fast as I could.
876
00:33:55,240 --> 00:33:57,386
I swear, I thought I was drifting.
877
00:33:57,410 --> 00:33:59,170
Good.
878
00:33:59,280 --> 00:34:02,076
And the finish line, also good.
879
00:34:02,100 --> 00:34:03,736
- Congratulations. You finished.
- Let's go.
880
00:34:03,760 --> 00:34:05,450
Thank you so much. Thank you.
881
00:34:06,900 --> 00:34:07,876
Are you ready, Stephanie?
882
00:34:07,900 --> 00:34:09,496
- Let's try it.
- All right.
883
00:34:09,520 --> 00:34:11,906
Since I was a dancer, I
can count in my sleep.
884
00:34:11,930 --> 00:34:13,410
Counting was the easy part, so I knew
885
00:34:13,450 --> 00:34:14,836
I had to take lead.
886
00:34:14,860 --> 00:34:15,860
Let's go.
887
00:34:27,790 --> 00:34:30,170
I messed up.
888
00:34:30,280 --> 00:34:32,496
- No.
- Sorry.
889
00:34:32,520 --> 00:34:34,116
Steph nailed it, I messed up.
890
00:34:34,140 --> 00:34:35,456
I got a little bit nervous.
891
00:34:35,480 --> 00:34:37,766
You also had to balance
a bottle on your head.
892
00:34:37,790 --> 00:34:39,550
Okay.
893
00:34:43,310 --> 00:34:44,900
So it's...
894
00:34:45,930 --> 00:34:48,410
The count for me was a little challenging.
895
00:34:50,210 --> 00:34:51,666
Like, getting it on the beat.
896
00:34:51,690 --> 00:34:53,590
Okay, we're gonna have to start over.
897
00:34:54,620 --> 00:34:56,356
We... we're gonna get it.
898
00:34:56,380 --> 00:34:58,076
We just need one more practice.
899
00:34:58,100 --> 00:34:59,890
We got this.
900
00:35:00,000 --> 00:35:01,976
Let's just get on that...
On a train. We'll be closer.
901
00:35:02,000 --> 00:35:04,736
- I'd rather get on a train...
- Yeah, we're gonna get into...
902
00:35:04,760 --> 00:35:06,906
- and run there if we have to.
- I don't give a damn.
903
00:35:06,930 --> 00:35:09,650
We're facing unique
challenges and obstacles
904
00:35:09,760 --> 00:35:11,046
because of who we are and how we look
905
00:35:11,070 --> 00:35:12,386
and how others might
perceive us in this world.
906
00:35:12,410 --> 00:35:15,240
And so, yeah, we decided
to just take the Metro.
907
00:35:18,520 --> 00:35:22,076
Anyone that wears a
turban stands out in a crowd.
908
00:35:22,100 --> 00:35:26,510
In sikhism, if you're ever in a
situation where you need help,
909
00:35:26,620 --> 00:35:29,216
you can turn, and if you find
someone who wears a turban,
910
00:35:29,240 --> 00:35:31,456
you can go to them
and ask them for help.
911
00:35:31,480 --> 00:35:33,456
Right here.
912
00:35:33,480 --> 00:35:35,640
We're choosing to take
the trains instead of the taxi.
913
00:35:35,690 --> 00:35:38,976
We'd rather just make
forward and slow progress
914
00:35:39,000 --> 00:35:41,100
than to make no
progress waiting for a taxi.
915
00:35:41,210 --> 00:35:43,696
I feel confident in our running skills,
916
00:35:43,720 --> 00:35:45,510
and we'll run and find this place.
917
00:35:45,620 --> 00:35:47,046
- We're gonna run.
- We're ready to run.
918
00:35:47,070 --> 00:35:50,076
Thank you so much.
919
00:35:50,100 --> 00:35:52,100
We want to go to the main stage.
920
00:35:52,210 --> 00:35:53,806
Give me the last key.
921
00:35:53,830 --> 00:35:55,286
Okay.
922
00:35:55,310 --> 00:35:56,390
Okay, is it a false bottom?
923
00:35:56,450 --> 00:35:57,550
This is Houdini.
924
00:35:57,660 --> 00:35:59,666
- Is that it?
- Yeah. There we go.
925
00:35:59,690 --> 00:36:02,146
There it is. There it is. There it is.
926
00:36:03,720 --> 00:36:05,060
We really like puzzles, okay?
927
00:36:06,410 --> 00:36:07,720
Detour.
928
00:36:07,830 --> 00:36:09,146
It's not gonna be pretty,
929
00:36:09,170 --> 00:36:10,566
- but we're gonna do the steps.
- Okay.
930
00:36:10,590 --> 00:36:14,650
- Number one... -Is good.
- Come on, you got this.
931
00:36:14,760 --> 00:36:16,496
Number two is... down.
932
00:36:16,520 --> 00:36:18,386
My gosh.
933
00:36:18,410 --> 00:36:20,696
Number one is okay.
934
00:36:20,720 --> 00:36:23,696
Be the horse. Think like the horse.
935
00:36:23,720 --> 00:36:25,216
- Be one with the horse.
- Be one with the horse.
936
00:36:25,240 --> 00:36:26,410
No!
937
00:36:26,520 --> 00:36:28,116
Two is down.
938
00:36:28,140 --> 00:36:33,510
Completely lost.
939
00:36:33,620 --> 00:36:34,696
That's okay, Jack.
940
00:36:34,720 --> 00:36:36,030
That's okay. It's his first try.
941
00:36:36,140 --> 00:36:38,146
I can barely walk in a straight line.
942
00:36:38,170 --> 00:36:40,200
How am I supposed
to make a horse do it?
943
00:36:40,310 --> 00:36:42,976
So, I'm going to figure
out a way to get it done,
944
00:36:43,000 --> 00:36:45,046
and hopefully, be on our way.
945
00:36:45,070 --> 00:36:48,596
Of course, when Taylor hale shows up,
946
00:36:48,620 --> 00:36:52,356
Joseph gets to action.
947
00:36:52,380 --> 00:36:53,836
Nice. He said, "I got to stunt on my ex.
948
00:36:53,860 --> 00:36:55,216
Wait a minute now."
949
00:36:55,240 --> 00:36:57,410
Number one, down.
950
00:36:57,520 --> 00:36:59,160
- Can't believe it.
- Hits the first cone.
951
00:37:00,620 --> 00:37:02,736
Number two, okay.
952
00:37:02,760 --> 00:37:05,766
- Number three...
- Shoot, shoot, shoot, shoot.
953
00:37:05,790 --> 00:37:08,146
Down.
954
00:37:08,170 --> 00:37:09,720
Come on, kyland.
955
00:37:09,830 --> 00:37:12,186
45 seconds sounds like
it's a really tight timeline,
956
00:37:12,210 --> 00:37:13,836
'cause we have people that
have tried six, seven times.
957
00:37:13,860 --> 00:37:15,146
Let's go. Let's go.
958
00:37:15,170 --> 00:37:17,146
If they're doing that
many times, I feel like
959
00:37:17,170 --> 00:37:19,170
we may want to consider
using the express pass
960
00:37:19,280 --> 00:37:21,046
if I don't get it, if, like,
three of these teams leave.
961
00:37:21,070 --> 00:37:22,736
But I feel like it's worth sticking it out,
962
00:37:22,760 --> 00:37:23,906
trying it a couple of times.
963
00:37:23,930 --> 00:37:25,100
You got it, baby.
964
00:37:25,210 --> 00:37:27,566
I just got to learn the
course and try my best.
965
00:37:27,590 --> 00:37:29,116
Did you do it in time?
Did you do it in time?
966
00:37:29,140 --> 00:37:30,496
Right here, Nick? We there?
967
00:37:30,520 --> 00:37:31,946
Did you do it in time? Do he it in time?
968
00:37:31,970 --> 00:37:33,286
Going to the finish line.
969
00:37:33,310 --> 00:37:34,596
Come on, babies. Come on, babies.
970
00:37:34,620 --> 00:37:36,006
You guys got it.
971
00:37:36,030 --> 00:37:37,356
He was so slow. I don't think he did it.
972
00:37:37,380 --> 00:37:39,550
But that was amazing.
973
00:37:39,660 --> 00:37:41,496
Yeah.
974
00:37:41,520 --> 00:37:42,946
- Yeah, this is it. Okay.
- Yeah.
975
00:37:42,970 --> 00:37:46,316
- Yeah, this is right.
- Yup.
976
00:37:46,340 --> 00:37:48,660
- Will you be our instructor? Thank you.
- Okay, thank you.
977
00:38:04,830 --> 00:38:08,836
Two, two, three, four,
five, six, seven, eight.
978
00:38:08,860 --> 00:38:10,836
Thank you so much. Okay.
979
00:38:10,860 --> 00:38:12,270
- I think...
- Good?
980
00:38:12,380 --> 00:38:14,006
Maybe.
981
00:38:14,030 --> 00:38:16,170
- Yes. Yes. Thank you.
-. We love you guys.
982
00:38:16,280 --> 00:38:18,256
- My god. Thank you. Thank you. Thank you.
- Thanks.
983
00:38:18,280 --> 00:38:20,456
- Thank you.
- We love you!
984
00:38:20,480 --> 00:38:22,386
I'm so proud of you.
985
00:38:22,410 --> 00:38:24,030
"Race to the pit stop."
986
00:38:24,140 --> 00:38:26,186
Buda castle here in Budapest,
987
00:38:26,210 --> 00:38:28,566
also known as the royal palace,
988
00:38:28,590 --> 00:38:30,386
was once the home of kings,
989
00:38:30,410 --> 00:38:33,790
and will now serve as the fourth pit stop
990
00:38:33,900 --> 00:38:36,006
on this European adventure.
991
00:38:36,030 --> 00:38:40,696
The last team to check
in here will be eliminated.
992
00:38:40,720 --> 00:38:42,060
Thank you.
993
00:38:42,170 --> 00:38:45,456
- So these are - the things.
- It's heavy.
994
00:38:45,480 --> 00:38:47,456
She's a natural.
995
00:38:47,480 --> 00:38:48,836
Perfect.
996
00:38:48,860 --> 00:38:50,906
Here's a key. Nice and easy.
997
00:38:50,930 --> 00:38:52,170
Good. Pull it out.
998
00:38:52,280 --> 00:38:53,566
There you are.
999
00:38:53,590 --> 00:38:54,876
Right there.
1000
00:38:54,900 --> 00:38:56,256
Got the clue on it.
1001
00:38:56,280 --> 00:38:59,766
Okay. Detour.
1002
00:38:59,790 --> 00:39:01,410
I don't know how to juggle.
1003
00:39:01,520 --> 00:39:03,356
For ten seconds? I think it'll be tough.
1004
00:39:03,380 --> 00:39:04,696
- Yes, it will.
- Okay. Okay.
1005
00:39:04,720 --> 00:39:06,120
We're gonna be doing balancing act.
1006
00:39:07,210 --> 00:39:10,836
Joseph was running over start signs,
1007
00:39:10,860 --> 00:39:12,650
going the wrong way on the track,
1008
00:39:12,760 --> 00:39:17,480
all this lollygagging, until
Ms. Taylor hale walks in.
1009
00:39:17,590 --> 00:39:18,976
And what do you see?
1010
00:39:19,000 --> 00:39:21,836
Joseph goes from running over things
1011
00:39:21,860 --> 00:39:25,146
to being a professional horse racer.
1012
00:39:25,170 --> 00:39:26,256
Taylor lives on. What can I say?
1013
00:39:26,280 --> 00:39:28,520
Okay.
1014
00:39:30,240 --> 00:39:32,696
- Congratulations.
- Yes.
1015
00:39:34,000 --> 00:39:37,286
- It was a nice round?
- Yes, it was. Thank you.
1016
00:39:37,310 --> 00:39:40,906
First go, we didn't knock over anything.
1017
00:39:40,930 --> 00:39:42,316
The horses feel good to control.
1018
00:39:42,340 --> 00:39:43,580
I just need to go faster.
1019
00:39:43,690 --> 00:39:46,666
I feel... I don't know. I feel like I can do it.
1020
00:39:46,690 --> 00:39:48,550
Good work, babies. Good work.
1021
00:39:48,660 --> 00:39:50,286
Five is good.
1022
00:39:50,310 --> 00:39:52,666
- Let's go. Come on. Come on.
- Six also is good.
1023
00:39:52,690 --> 00:39:54,100
Let's go, babies. Let's go.
1024
00:39:54,210 --> 00:39:55,976
- The seven.
- Come on, babies.
1025
00:39:56,000 --> 00:39:58,386
- Seven okay.
- Come on, babies.
1026
00:39:58,410 --> 00:39:59,650
And the finish line.
1027
00:39:59,760 --> 00:40:00,806
Come on, babies. Come on, babies.
1028
00:40:00,830 --> 00:40:02,116
Okay.
1029
00:40:02,140 --> 00:40:03,876
- He's got it. - Yes.
- That was good.
1030
00:40:03,900 --> 00:40:05,216
Three round in time.
1031
00:40:05,240 --> 00:40:07,146
- Congratulations.
- Thank you.
1032
00:40:07,170 --> 00:40:08,736
He beasted through this. I'm literally...
1033
00:40:08,760 --> 00:40:10,119
We got there in last, and we left in sixth.
1034
00:40:10,143 --> 00:40:10,666
Got there last.
1035
00:40:10,690 --> 00:40:11,806
And that felt really good.
1036
00:40:11,830 --> 00:40:12,876
All because of you.
1037
00:40:12,900 --> 00:40:14,836
- Huge.
- Biggest breath of relief.
1038
00:40:14,860 --> 00:40:16,690
- Let's run-read. Yeah.
- Run-read.
1039
00:40:18,030 --> 00:40:21,766
- "Vas es..."
- Yes.
1040
00:40:21,790 --> 00:40:23,076
- We'll take you.
- Okay. We'll take you.
1041
00:40:23,100 --> 00:40:25,790
- Sure. Come.
- Let's go. Let's do this.
1042
00:40:25,900 --> 00:40:27,596
- One, two, three.
- No. No.
1043
00:40:27,620 --> 00:40:29,526
- One, two, three. Okay.
- Okay, yeah, yeah, yeah. Okay. -Okay.
1044
00:40:29,550 --> 00:40:31,030
One, two, three.
1045
00:40:31,140 --> 00:40:33,550
Jump, kick, jump, kick.
1046
00:40:33,660 --> 00:40:35,806
One, two, three. One,
two, three. Hey, hey.
1047
00:40:35,830 --> 00:40:37,386
One, two, three.
1048
00:40:37,410 --> 00:40:39,480
- I'm gonna do this one.
- Okay.
1049
00:40:39,590 --> 00:40:41,186
Da. Dee, Dee, da. Good job.
1050
00:40:41,210 --> 00:40:42,906
- That's all the way on?
- It's okay. It's okay.
1051
00:40:42,930 --> 00:40:45,456
It's harder with this. Okay.
1052
00:40:45,480 --> 00:40:47,100
It's slippery on my head.
1053
00:40:47,210 --> 00:40:50,666
"You must open all the
locks before opening the box."
1054
00:40:50,690 --> 00:40:51,836
Joseph, I got one.
1055
00:40:51,860 --> 00:40:53,836
Got one.
1056
00:40:53,860 --> 00:40:57,696
How did you get that one
to... This got jammed inside.
1057
00:40:57,720 --> 00:40:58,960
Excuse me?
1058
00:40:59,070 --> 00:41:02,316
- There's a broken...
- We have a broken key.
1059
00:41:02,340 --> 00:41:04,440
The key's in the lock hole.
1060
00:41:04,550 --> 00:41:05,836
- Thank you. Thank you.
- My god.
1061
00:41:05,860 --> 00:41:07,100
- My gosh.
- He's amazing.
1062
00:41:07,210 --> 00:41:08,636
All right, house of Houdini, baby.
1063
00:41:08,660 --> 00:41:10,456
- House of Houdini.
- It says find our next clue.
1064
00:41:10,480 --> 00:41:12,006
Someone's here.
1065
00:41:12,030 --> 00:41:13,860
Hey, guys! Hey. Hey.
1066
00:41:13,970 --> 00:41:15,906
As we walk inside the house of Houdini,
1067
00:41:15,930 --> 00:41:18,006
there's Joseph and Adam.
1068
00:41:18,030 --> 00:41:19,440
They broke their key. I mean...
1069
00:41:19,550 --> 00:41:21,766
Obviously, look at the guns.
Look at the guns on those dudes.
1070
00:41:21,790 --> 00:41:23,696
- They're swole.
- They're not popcorn muscles, people.
1071
00:41:23,720 --> 00:41:25,790
Our box has been taken
1072
00:41:25,900 --> 00:41:28,316
- to see what they can do.
- Okay.
1073
00:41:28,340 --> 00:41:30,750
- Undo all the locks.
- Undo all the locks.
1074
00:41:30,860 --> 00:41:33,650
All right, house of Houdini
feels like a magic trick.
1075
00:41:33,760 --> 00:41:37,170
We see Taylor and kyland
putting the box in the light,
1076
00:41:37,280 --> 00:41:39,186
putting the locks back
on it, trying everything
1077
00:41:39,210 --> 00:41:41,076
in the book to see where this clue is,
1078
00:41:41,100 --> 00:41:45,200
until finally, there's a secret
door at the bottom of the box,
1079
00:41:45,310 --> 00:41:47,006
and that's where they
see where the clue is.
1080
00:41:47,030 --> 00:41:49,100
There you go. Hey, right here.
1081
00:41:49,210 --> 00:41:50,526
- Ready?
- Yup.
1082
00:41:50,550 --> 00:41:51,906
Detour.
1083
00:41:51,930 --> 00:41:54,030
- We're gonna do juggling act.
- Juggling act.
1084
00:41:54,140 --> 00:41:57,696
Okay, we are good to start again.
1085
00:41:57,720 --> 00:42:00,316
We just got our key back
1086
00:42:00,340 --> 00:42:03,890
after my popcorn muscles
broke one of the locks.
1087
00:42:04,000 --> 00:42:05,286
We were able to get a replacement lock.
1088
00:42:05,310 --> 00:42:06,480
We got it open, so push.
1089
00:42:06,590 --> 00:42:09,976
- Hold on. Open the box.
- Yo.
1090
00:42:10,000 --> 00:42:11,526
- We're gonna juggle.
- We think we can juggle.
1091
00:42:11,550 --> 00:42:13,976
Because we think ten
seconds is enough time
1092
00:42:14,000 --> 00:42:16,696
that we can sustain a juggling act.
1093
00:42:16,720 --> 00:42:18,480
Joseph doesn't know gentle.
1094
00:42:18,590 --> 00:42:20,806
These are gentle fingers.
1095
00:42:20,830 --> 00:42:23,006
Come on Alex. You got this.
1096
00:42:23,030 --> 00:42:25,030
- Six is good.
- That's my cowboy!
1097
00:42:25,140 --> 00:42:26,976
Seven.
1098
00:42:27,000 --> 00:42:30,100
Seven is still on, but it was moving.
1099
00:42:30,210 --> 00:42:32,496
And now the team is fine.
1100
00:42:32,520 --> 00:42:34,076
- He might have gotten it.
- You made a clean round.
1101
00:42:34,100 --> 00:42:36,456
- Thank you so much!
- So this is the clue for the next one.
1102
00:42:36,480 --> 00:42:38,316
Thank you, sir. Thank you so much.
1103
00:42:38,340 --> 00:42:41,820
Yes, good pace. Good pace, pulan. Yes.
1104
00:42:41,930 --> 00:42:43,270
Three is okay. She was lucky.
1105
00:42:43,380 --> 00:42:45,356
Steer it, steer it. You got it, you got it.
1106
00:42:45,380 --> 00:42:47,386
But four is down.
1107
00:42:47,410 --> 00:42:49,146
- Let's go. Come on.
- You got this, Jack.
1108
00:42:49,170 --> 00:42:50,410
Thank you. You got it.
1109
00:42:50,520 --> 00:42:52,836
I just need to think ahead
1110
00:42:52,860 --> 00:42:54,976
when I need to make a turn
so that I have enough time,
1111
00:42:55,000 --> 00:42:56,316
and I'm not cutting it close.
1112
00:42:56,340 --> 00:42:58,750
Right now, there's
two other teams here...
1113
00:42:58,860 --> 00:43:01,890
Jack and Simone, so,
1114
00:43:02,000 --> 00:43:03,976
I'm banking on making it on the next one,
1115
00:43:04,000 --> 00:43:05,900
and then we'll be good.
1116
00:43:06,930 --> 00:43:09,076
- Wow, wow, wow, wow.
- Keep that up.
1117
00:43:09,100 --> 00:43:11,766
- Looking great. Keep that up.
- Let's go. Let's go.
1118
00:43:11,790 --> 00:43:13,270
Keep that up. Keep that up.
1119
00:43:13,380 --> 00:43:15,696
- Yup. Yes. Keep that up.
- Go. Go. Yes.
1120
00:43:15,720 --> 00:43:17,696
They wouldn't say yes.
1121
00:43:17,720 --> 00:43:19,200
Yeah? Yes, dad.
1122
00:43:19,310 --> 00:43:21,976
Come on, keep it up,
dad. Let's go, horses!
1123
00:43:25,380 --> 00:43:29,550
Go, go, go! Give it to him!
1124
00:43:29,660 --> 00:43:31,286
I think he got it. Did
get it? You are in time.
1125
00:43:31,310 --> 00:43:33,216
- Thank you. Appreciate it.
- Good.
1126
00:43:33,240 --> 00:43:34,526
- Thank you, sir. Yes.
- Good luck. Good luck.
1127
00:43:34,550 --> 00:43:36,720
Five is good.
1128
00:43:36,830 --> 00:43:40,906
I would be lying if I said
that it wasn't stressful
1129
00:43:40,930 --> 00:43:42,836
to see all of the teams leave.
1130
00:43:42,860 --> 00:43:44,836
It's all just about finishing strong.
1131
00:43:44,860 --> 00:43:46,790
Seven is also okay, and now
1132
00:43:46,900 --> 00:43:48,780
- to the finish line.
- Horsies, keep on going.
1133
00:43:51,100 --> 00:43:52,860
No, no, no. No. Horsies, keep on going.
1134
00:43:52,970 --> 00:43:57,286
My god. So close.
1135
00:43:57,310 --> 00:43:59,076
48. It was so close.
1136
00:43:59,100 --> 00:44:00,860
Okay, finish line.
1137
00:44:00,970 --> 00:44:03,010
This is crushing me.
1138
00:44:08,860 --> 00:44:10,340
One is okay.
1139
00:44:11,380 --> 00:44:13,046
I made it right to the finish line, but
1140
00:44:13,070 --> 00:44:14,046
the horses stopped.
1141
00:44:14,070 --> 00:44:15,116
Keep going, horses.
1142
00:44:15,140 --> 00:44:17,386
I realized that instead of pulling
1143
00:44:17,410 --> 00:44:20,316
on the reins, I should
be giving into the reins,
1144
00:44:20,340 --> 00:44:22,386
so then the horse has
enough room to go,
1145
00:44:22,410 --> 00:44:25,820
rather than me just pulling it
back, and it jogging in place.
1146
00:44:25,930 --> 00:44:27,836
Simone has this.
1147
00:44:27,860 --> 00:44:29,790
She has this. She has the speed.
1148
00:44:29,900 --> 00:44:32,696
Seven and the finish line.
1149
00:44:32,720 --> 00:44:35,750
And crossed and clear round.
1150
00:44:37,550 --> 00:44:38,650
Clear round in time.
1151
00:44:38,760 --> 00:44:41,526
- My god!
- You did it. You did it.
1152
00:44:41,550 --> 00:44:44,100
My god. Thank you so much.
1153
00:44:44,210 --> 00:44:45,766
- I'll meet you out there!
- I'll meet you out there.
1154
00:44:45,790 --> 00:44:48,480
Good luck, rub in a! Good luck, rub in a!
1155
00:44:53,340 --> 00:44:54,974
All right, Hannah,
let's make a move on it.
1156
00:44:54,998 --> 00:44:55,256
Okay.
1157
00:44:55,280 --> 00:44:57,976
It's never over until it's really over,
1158
00:44:58,000 --> 00:45:01,316
till you hit the mat, and
Phil says, "ooh, you're out."
1159
00:45:01,340 --> 00:45:03,496
No, we're still in it. We're
still in it. We're still in it.
1160
00:45:03,520 --> 00:45:05,186
We're still in it, pulan.
1161
00:45:05,210 --> 00:45:07,736
We're still in this. You got this.
1162
00:45:07,760 --> 00:45:09,696
- Yeah, yeah, yeah!
- Three is good.
1163
00:45:09,720 --> 00:45:11,060
You got it. You got it.
1164
00:45:11,170 --> 00:45:12,496
Let's keep it going. Let's keep it going.
1165
00:45:12,520 --> 00:45:14,006
Four, okay.
1166
00:45:14,030 --> 00:45:15,410
Keep it going. Good job, horsies.
1167
00:45:15,520 --> 00:45:16,806
Good job, horsies. Good job, pulan.
1168
00:45:16,830 --> 00:45:18,946
Five, five, five. Good.
1169
00:45:18,970 --> 00:45:22,216
I'm sweating, and it's
freezing cold, and that is...
1170
00:45:22,240 --> 00:45:24,766
Stress.
1171
00:45:24,790 --> 00:45:27,146
- Seven is okay.
- Yeah. Come on.
1172
00:45:27,170 --> 00:45:29,720
Please let this be it. Come
on. Come on. Come on.
1173
00:45:29,830 --> 00:45:31,316
Please, please, please, please, please.
1174
00:45:31,340 --> 00:45:34,386
- You have a clean round -and in time.
- Yeah? Yay!
1175
00:45:34,410 --> 00:45:36,836
Thank you so much.
1176
00:45:36,860 --> 00:45:38,580
Yes, we're not too
far behind. We got this.
1177
00:45:38,660 --> 00:45:40,210
Bye!
1178
00:45:43,140 --> 00:45:45,550
"Fovárosi nagy..." Yes.
1179
00:45:45,660 --> 00:45:47,456
- Amazing. Yay.
- We're here. Okay.
1180
00:45:47,480 --> 00:45:50,006
Hello.
1181
00:45:50,030 --> 00:45:51,316
Who's the best teacher?
1182
00:45:51,340 --> 00:45:53,030
- My gosh.
- My gosh.
1183
00:45:53,140 --> 00:45:54,550
All right, let's do it. You ready?
1184
00:45:55,900 --> 00:45:57,596
- Thank you.
- Thank you.
1185
00:45:57,620 --> 00:45:59,386
Let's go.
1186
00:45:59,410 --> 00:46:01,076
- Hello.
- Hello.
1187
00:46:01,100 --> 00:46:03,076
Who's the best juggler?
1188
00:46:03,100 --> 00:46:05,580
Please. Thank you.
1189
00:46:05,690 --> 00:46:07,006
- You got this.
- I got this.
1190
00:46:07,030 --> 00:46:08,270
Come on, Joseph.
1191
00:46:08,380 --> 00:46:10,216
"You must juggle five rings
1192
00:46:10,240 --> 00:46:11,696
for ten seconds to receive your clues."
1193
00:46:11,720 --> 00:46:13,890
- You're a little bit high.
- I'm too high?
1194
00:46:14,000 --> 00:46:15,286
- Yes. - Okay.
- Okay.
1195
00:46:15,310 --> 00:46:16,906
You pass, you throw.
1196
00:46:16,930 --> 00:46:17,976
Right to left.
1197
00:46:18,000 --> 00:46:19,046
- Yes.
- Left to right.
1198
00:46:19,070 --> 00:46:20,696
No.
1199
00:46:20,720 --> 00:46:22,006
And... you... each other.
1200
00:46:22,030 --> 00:46:23,030
- Ready?
- Yeah.
1201
00:46:23,140 --> 00:46:24,666
Here we go.
1202
00:46:24,690 --> 00:46:26,076
Yeah.
1203
00:46:26,100 --> 00:46:27,270
Can you throw...
1204
00:46:27,380 --> 00:46:28,636
Yeah, there you go...
More to my left side?
1205
00:46:28,660 --> 00:46:31,200
They only started with
one ring per person.
1206
00:46:31,310 --> 00:46:32,340
- One, two.
- Two.
1207
00:46:32,450 --> 00:46:33,696
- Okay?
- Okay.
1208
00:46:33,720 --> 00:46:35,580
- Okay. - Nice, baby.
- Yeah.
1209
00:46:35,690 --> 00:46:37,596
- Hey.
- Yeah, look at us.
1210
00:46:37,620 --> 00:46:39,386
Now we have three rings
we're passing between us.
1211
00:46:39,410 --> 00:46:40,890
- In a circle.
- Easy.
1212
00:46:41,000 --> 00:46:42,736
- Yeah.
- Look at this.
1213
00:46:42,760 --> 00:46:44,480
- Good, good.
- Four.
1214
00:46:44,590 --> 00:46:46,076
So now we got a rhythm of four.
1215
00:46:46,100 --> 00:46:47,410
I'm sorry.
1216
00:46:47,520 --> 00:46:48,906
- Higher, higher, higher.
- That was all me.
1217
00:46:48,930 --> 00:46:50,146
I'm throwing this one
1218
00:46:50,170 --> 00:46:51,766
while you're passing,
while you're throwing.
1219
00:46:51,790 --> 00:46:54,076
So throwing twice.
Okay, okay, let's go quick.
1220
00:46:54,100 --> 00:46:58,526
So... You need to throw
that one as you're passing.
1221
00:46:58,550 --> 00:47:00,006
So, throw one.
1222
00:47:00,030 --> 00:47:01,480
- Aah.
- No, no.
1223
00:47:01,590 --> 00:47:02,976
You just got to throw it to my left hand.
1224
00:47:03,000 --> 00:47:04,836
- Boom. That was too far.
- Left hand.
1225
00:47:04,860 --> 00:47:06,046
Pass it to me to my left hand.
1226
00:47:06,070 --> 00:47:08,790
It was a little upsetting to see
1227
00:47:08,900 --> 00:47:10,146
how quickly and talented
1228
00:47:10,170 --> 00:47:11,450
Taylor and kyland were just able
1229
00:47:11,520 --> 00:47:12,806
to get the juggling quick.
1230
00:47:12,830 --> 00:47:14,550
You're killing it, babe.
1231
00:47:14,660 --> 00:47:15,736
- Hey!
- My bad.
1232
00:47:15,760 --> 00:47:18,046
And Adam and I... Yeah. Sorry.
1233
00:47:18,070 --> 00:47:19,860
Okay, okay.
1234
00:47:19,970 --> 00:47:21,286
We just couldn't click.
1235
00:47:21,310 --> 00:47:22,790
You have to throw it to my left hand.
1236
00:47:22,830 --> 00:47:25,070
I'm gonna catch it with my
right, and it's gonna end it.
1237
00:47:26,210 --> 00:47:27,526
Go, don't give up!
1238
00:47:27,550 --> 00:47:29,650
- Run!
- Phil!
1239
00:47:31,900 --> 00:47:33,906
Natalie and Stephanie,
I'm pleased to tell you
1240
00:47:33,930 --> 00:47:36,960
- you are team number two.
- Yes. -Yes.
1241
00:47:37,070 --> 00:47:38,386
All right, let's go.
1242
00:47:38,410 --> 00:47:39,820
House of Houdini?
1243
00:47:39,930 --> 00:47:41,550
It's got a slide.
1244
00:47:41,660 --> 00:47:44,216
- Here we go.
- Perfect.
1245
00:47:44,240 --> 00:47:45,650
Perfect.
1246
00:47:45,760 --> 00:47:47,316
House of Houdini's right here, right here.
1247
00:47:47,340 --> 00:47:48,766
- Should I do that one?
- I say you do the balance.
1248
00:47:48,790 --> 00:47:50,696
- I'll do the balancing act.
- Yeah.
1249
00:47:50,720 --> 00:47:52,060
It's in here?
1250
00:47:52,170 --> 00:47:53,286
I see it. House of Houdini. Okay.
1251
00:47:53,310 --> 00:47:54,456
- You see it?
- Yeah, I see it on the left.
1252
00:47:54,480 --> 00:47:55,520
Yeah, let's get that taxi.
1253
00:47:55,590 --> 00:47:56,946
Okay, yeah, they're getting out. Yup.
1254
00:47:56,970 --> 00:47:58,730
- Good job, guys. Good job, guys.
- Good job.
1255
00:48:05,930 --> 00:48:08,100
Let's go.
1256
00:48:09,140 --> 00:48:10,216
Detour.
1257
00:48:10,240 --> 00:48:11,650
We're gonna do the balancing act.
1258
00:48:11,760 --> 00:48:13,426
- Balancing act.
- Balancing act.
1259
00:48:13,450 --> 00:48:14,666
- Hey.
- Hey, guys.
1260
00:48:14,690 --> 00:48:16,170
We have to go.
1261
00:48:16,280 --> 00:48:18,526
We just lost so much time.
1262
00:48:18,550 --> 00:48:21,836
I'm allowed to freak out if we
are in danger of going home.
1263
00:48:21,860 --> 00:48:23,386
All right.
1264
00:48:23,410 --> 00:48:24,836
I mean, our whole lead
that we've been working
1265
00:48:24,860 --> 00:48:27,890
on getting is... Not there anymore.
1266
00:48:29,410 --> 00:48:31,186
No, there's got to be
something, like, hidden in here.
1267
00:48:31,210 --> 00:48:34,256
- Hidden?
- Why can't we figure this out?
1268
00:48:34,280 --> 00:48:35,736
- Okay.
- I feel like...
1269
00:48:35,760 --> 00:48:38,316
- Is it in here? My gosh.
- Gosh. Okay.
1270
00:48:38,340 --> 00:48:39,480
We're so stupid.
1271
00:48:40,660 --> 00:48:42,046
"Learn the steps to a
Hungarian folk dance
1272
00:48:42,070 --> 00:48:43,456
"and perform the right
steps on the main stage
1273
00:48:43,480 --> 00:48:44,735
"to receive your next
clue." We're doing that.
1274
00:48:44,759 --> 00:48:44,946
Okay.
1275
00:48:44,970 --> 00:48:46,946
Both of us are dancers.
1276
00:48:46,970 --> 00:48:49,456
We both trained in ballet, tap, jazz,
1277
00:48:49,480 --> 00:48:50,860
contemporary, lyrical, hip-hop.
1278
00:48:50,970 --> 00:48:54,100
That is the only thing that
can save us at this point.
1279
00:48:54,140 --> 00:48:55,550
If this was any leg
1280
00:48:55,660 --> 00:48:57,386
for Simone and I to be last place in...
1281
00:48:57,410 --> 00:48:58,860
- It's at the dance challenge.
- Yes.
1282
00:48:58,970 --> 00:49:02,216
It's one where we can
actually lap all of these teams.
1283
00:49:02,240 --> 00:49:03,960
Okay, we're gonna go try it.
1284
00:49:04,070 --> 00:49:06,550
So we can hear the music.
1285
00:49:06,660 --> 00:49:07,806
Do I know it? No.
1286
00:49:07,830 --> 00:49:09,836
It just gets shaky at the end, so...
1287
00:49:09,860 --> 00:49:10,876
- Let's do it one more time.
- Okay.
1288
00:49:10,900 --> 00:49:12,116
And then we'll go.
1289
00:49:25,520 --> 00:49:27,210
I don't know what's going on there with...
1290
00:49:28,380 --> 00:49:30,456
We did not do that.
1291
00:49:32,310 --> 00:49:33,566
- Maybe one more time.
- Yeah. - Okay.
1292
00:49:33,590 --> 00:49:36,216
- Okay?
- We'll be back.
1293
00:49:36,240 --> 00:49:37,550
Did we forget some steps?
1294
00:49:37,660 --> 00:49:39,316
- No.
- They were doing something different.
1295
00:49:39,340 --> 00:49:41,030
- Just a little bit slower.
- Okay.
1296
00:49:43,760 --> 00:49:45,386
Suit up, baby. Let's go.
1297
00:49:45,410 --> 00:49:46,860
This it? To the left?
1298
00:49:46,970 --> 00:49:49,766
- Okay.
- Perfect. Thank you.
1299
00:49:52,340 --> 00:49:54,410
- Pick an instructor.
- I'll take her.
1300
00:49:54,520 --> 00:49:56,356
All right. Come on up.
1301
00:50:19,310 --> 00:50:21,550
I like it. Very good.
1302
00:50:21,660 --> 00:50:24,566
- Maybe I can give you...
- Yes. - Yes, you can.
1303
00:50:24,590 --> 00:50:26,946
- Thank you so much.
- Thank you so much. -Congratulations.
1304
00:50:26,970 --> 00:50:28,836
I'm gonna give you a hug.
1305
00:50:28,860 --> 00:50:30,076
I didn't think I would do that on this race,
1306
00:50:30,100 --> 00:50:31,386
but I'm gonna give her a hug.
1307
00:50:31,410 --> 00:50:32,456
- Thank you so much.
- Thank you so much.
1308
00:50:32,480 --> 00:50:34,146
Rubina was right behind us,
1309
00:50:34,170 --> 00:50:35,736
and we don't know where
Hannah and her sister are.
1310
00:50:35,760 --> 00:50:37,806
- Really?
- Yes.
1311
00:50:37,830 --> 00:50:39,116
- Good luck, guys.
- Good job. Good job.
1312
00:50:39,140 --> 00:50:41,426
- Good job. Good job.
- Good job.
1313
00:50:41,450 --> 00:50:44,046
- Baby.
- See? One and done.
1314
00:50:44,070 --> 00:50:45,526
Fancy seeing you again.
1315
00:50:45,550 --> 00:50:46,650
Is this hard, easy?
1316
00:50:46,760 --> 00:50:48,006
It's three parts.
1317
00:50:48,030 --> 00:50:49,820
- Go slow. You got this.
- Hi.
1318
00:50:49,930 --> 00:50:51,240
Where is it?
1319
00:50:52,450 --> 00:50:54,526
It's Izzy and Paige there.
1320
00:50:54,550 --> 00:50:55,566
- Let's go with you.
- Yes.
1321
00:50:55,590 --> 00:50:57,006
We're going to here.
1322
00:50:57,030 --> 00:50:58,480
Here. Has to be in here.
1323
00:50:58,590 --> 00:51:00,496
- You want to come with us? Yeah.
- Sure. - Yeah, thank you.
1324
00:51:00,520 --> 00:51:02,076
- Thank you so much.
- Thank you so much.
1325
00:51:02,100 --> 00:51:03,170
Thank you.
1326
00:51:03,280 --> 00:51:05,426
- Bye. Thank you.
- Thank you.
1327
00:51:05,450 --> 00:51:07,666
- Go, go, go. Go.
- Hello.
1328
00:51:07,690 --> 00:51:09,526
Hi. Hi. We're gonna be with you.
1329
00:51:09,550 --> 00:51:11,146
- Let's go.
- Okay, and we're both dancers,
1330
00:51:11,170 --> 00:51:13,650
- so we can learn fast.
- Let's go.
1331
00:51:13,760 --> 00:51:15,046
Professional dancers, yes.
1332
00:51:15,070 --> 00:51:16,356
- Really? - Yes.
- Yes.
1333
00:51:16,380 --> 00:51:18,076
So please teach it to
us as fast as you can.
1334
00:51:18,100 --> 00:51:20,170
All right.
1335
00:51:34,380 --> 00:51:35,906
- Yeah!
- Yeah!
1336
00:51:35,930 --> 00:51:37,976
- Let's go.
- Thank you.
1337
00:51:38,000 --> 00:51:39,550
Yeah.
1338
00:51:41,030 --> 00:51:42,076
Step, step.
1339
00:51:42,100 --> 00:51:44,200
Five, six, seven, eight.
1340
00:51:44,310 --> 00:51:46,116
- Jump, kick, jump, kick.
- Jump, kick, jump, kick.
1341
00:51:46,140 --> 00:51:47,736
- One, two.
- One, two. Other side.
1342
00:51:47,760 --> 00:51:49,480
Damn it. Sorry, chelsie.
1343
00:51:52,070 --> 00:51:53,860
Why am I hopping? It's just...
1344
00:51:56,690 --> 00:51:59,426
That doesn't feel natural.
1345
00:51:59,450 --> 00:52:00,806
All right, Hannah, we got this.
1346
00:52:00,830 --> 00:52:01,836
We are ready for you.
1347
00:52:01,860 --> 00:52:03,906
Let's do it. We can get it done.
1348
00:52:03,930 --> 00:52:07,060
Back in my day, I was
a professional dancer.
1349
00:52:07,170 --> 00:52:10,766
I danced professionally
for a team for the NBA.
1350
00:52:10,790 --> 00:52:12,480
I know how to count music.
1351
00:52:12,590 --> 00:52:13,876
- Do y'all do eight counts?
- No.
1352
00:52:13,900 --> 00:52:14,946
All right, all right.
1353
00:52:14,970 --> 00:52:17,456
In america, we learn by eight counts.
1354
00:52:17,480 --> 00:52:19,030
Wait, wait. Wait. Sorry, sorry.
1355
00:52:19,140 --> 00:52:21,696
So... Single version.
1356
00:52:21,720 --> 00:52:23,200
- Three. Four.
- Three, four.
1357
00:52:23,310 --> 00:52:25,790
But here, her counting
methods were so different.
1358
00:52:25,900 --> 00:52:26,946
That just confused me.
1359
00:52:26,970 --> 00:52:29,666
I was like, "I am not...
1360
00:52:29,690 --> 00:52:31,386
Like, we're not speaking
the same language here."
1361
00:52:31,410 --> 00:52:33,696
- I think I'm just psyching myself out.
- That's okay.
1362
00:52:33,720 --> 00:52:34,766
Look at how many people are here.
1363
00:52:34,790 --> 00:52:36,076
One, two, three.
1364
00:52:36,100 --> 00:52:37,130
Right, left.
1365
00:52:37,240 --> 00:52:38,666
- One, two, three.
- Two, three.
1366
00:52:38,690 --> 00:52:39,850
Then we just got to beat 'em.
1367
00:52:39,900 --> 00:52:41,566
We got this. Come on, you got it.
1368
00:52:41,590 --> 00:52:43,836
- Practice. -Sorry.
- It's okay.
1369
00:52:43,860 --> 00:52:46,456
We're-we're just under a lot of stress.
1370
00:52:46,480 --> 00:52:48,860
- Let's do it.
- Let's go.
1371
00:52:48,970 --> 00:52:51,660
Hey!
1372
00:52:52,660 --> 00:52:54,010
There? Yes, sir.
1373
00:52:56,280 --> 00:52:57,426
- All right.
- On you.
1374
00:52:57,450 --> 00:52:59,186
One, two, three.
1375
00:52:59,210 --> 00:53:00,526
You got it.
1376
00:53:00,550 --> 00:53:02,650
- Four, five.
- Five.
1377
00:53:02,760 --> 00:53:03,906
You can do this.
1378
00:53:03,930 --> 00:53:05,666
Sorry.
1379
00:53:05,690 --> 00:53:07,526
Sorry you did not pass.
1380
00:53:07,550 --> 00:53:08,860
Try again.
1381
00:53:08,970 --> 00:53:11,256
Nice little toss.
1382
00:53:11,280 --> 00:53:13,356
- Whoa. You got it.
- Got it? Got it.
1383
00:53:13,380 --> 00:53:14,666
It's all right, it's all right. Nice job,
1384
00:53:14,690 --> 00:53:16,386
- bad toss.
- It's okay. It's okay.
1385
00:53:17,760 --> 00:53:19,216
Higher. Okay.
1386
00:53:19,240 --> 00:53:20,456
- Ready? Deep breath.
- Yup.
1387
00:53:20,480 --> 00:53:22,550
- All right.
- Yeah, yeah.
1388
00:53:32,340 --> 00:53:34,006
Keep going, keep going.
1389
00:53:35,450 --> 00:53:36,906
Did we make it?
1390
00:53:36,930 --> 00:53:38,330
That's okay, guys. Congratulations.
1391
00:53:38,380 --> 00:53:39,860
Yeah!
1392
00:53:39,970 --> 00:53:41,736
Yeah. Yeah.
1393
00:53:41,760 --> 00:53:43,906
My god!
1394
00:53:45,620 --> 00:53:47,696
- Your circus is beautiful.
- Thank you so much.
1395
00:53:47,720 --> 00:53:49,270
That was awesome.
1396
00:53:49,380 --> 00:53:50,806
"Race to the pit stop."
1397
00:53:50,830 --> 00:53:52,836
My god.
1398
00:53:52,860 --> 00:53:54,650
- Wow.
- Hello, guys.
1399
00:53:54,760 --> 00:53:56,006
Let's do it.
1400
00:53:56,030 --> 00:53:57,076
Okay, you ready?
1401
00:53:57,100 --> 00:53:59,100
- One, two, three.
- One, two, three.
1402
00:53:59,210 --> 00:54:01,356
- Too short.
- Sorry, sorry.
1403
00:54:01,380 --> 00:54:02,766
Don't worry.
1404
00:54:02,790 --> 00:54:04,030
All you will need: Ten seconds.
1405
00:54:05,410 --> 00:54:08,130
- My left hand, Joseph. My left hand.
- Okay.
1406
00:54:08,240 --> 00:54:10,146
Two, three.
1407
00:54:12,240 --> 00:54:13,946
- Joseph, too short.
- You know, you can do this.
1408
00:54:13,970 --> 00:54:15,386
We're gonna get this.
1409
00:54:17,170 --> 00:54:18,766
Now. Count.
1410
00:54:21,100 --> 00:54:22,890
Sorry. Sorry.
1411
00:54:23,000 --> 00:54:25,340
You need more practice, please.
1412
00:54:25,450 --> 00:54:27,526
Yes. Thank you so much.
1413
00:54:27,550 --> 00:54:28,836
We're not giving up.
1414
00:54:28,860 --> 00:54:30,890
Let's go.
1415
00:54:31,930 --> 00:54:34,216
Step, touch, touch, touch.
1416
00:54:34,240 --> 00:54:35,216
- Jump, kick. Inward.
- Jump, kick, one.
1417
00:54:35,240 --> 00:54:36,836
Yeah.
1418
00:54:36,860 --> 00:54:38,316
- Five and six. Seven and eight.
- Seven and eight.
1419
00:54:38,340 --> 00:54:39,510
Stop.
1420
00:54:39,620 --> 00:54:41,030
Step. Cross.
1421
00:54:41,140 --> 00:54:43,216
One, two, three.
1422
00:54:43,240 --> 00:54:44,836
Step with right leg.
1423
00:54:44,860 --> 00:54:47,030
- Okay, so, it's one, two, two.
- Hey, Alex.
1424
00:54:47,140 --> 00:54:49,076
Hey, let's do it quickly.
1425
00:54:49,100 --> 00:54:50,256
Do you think, realistically-speaking,
1426
00:54:50,280 --> 00:54:51,456
are we gonna be able to get this?
1427
00:54:51,480 --> 00:54:53,456
No, no, no, we're already here, okay?
1428
00:54:53,480 --> 00:54:55,836
- This... okay.
- Don't freak out. Okay.
1429
00:54:55,860 --> 00:54:57,650
So, one, two, three.
1430
00:54:57,760 --> 00:54:59,596
- Five, six, seven, eight.
- Five, six, seven, eight.
1431
00:54:59,620 --> 00:55:01,146
- Let's go. - We're gonna try it.
- Gonna try it.
1432
00:55:01,170 --> 00:55:02,340
- Let's go.
- Okay.
1433
00:55:02,450 --> 00:55:04,116
I'm... I'm stressed.
1434
00:55:04,140 --> 00:55:05,836
- Thank you. Thank you so much.
- Thank you so much.
1435
00:55:05,860 --> 00:55:07,456
This is not going well.
1436
00:55:07,480 --> 00:55:09,760
I just need a second. I'm sorry.
1437
00:55:30,520 --> 00:55:31,870
Two turns.
1438
00:55:32,860 --> 00:55:34,650
Wow. Great job.
1439
00:55:34,760 --> 00:55:36,480
Thank you. Thank you.
1440
00:55:36,590 --> 00:55:38,496
- Thank you so much.
- Thank you so much.
1441
00:55:38,520 --> 00:55:40,006
- Thank you.
- Thank you.
1442
00:55:40,030 --> 00:55:41,170
- Two.
- Two.
1443
00:55:41,280 --> 00:55:43,456
Three. Aah.
1444
00:55:43,480 --> 00:55:44,790
Joseph, too short.
1445
00:55:44,900 --> 00:55:47,386
Two, three.
1446
00:55:47,410 --> 00:55:49,000
No, too short.
1447
00:55:55,970 --> 00:55:57,216
- Aah.
- Was that too short?
1448
00:55:57,240 --> 00:55:58,270
Yeah.
1449
00:55:58,380 --> 00:55:59,906
We stayed there
1450
00:55:59,930 --> 00:56:03,270
in that sweaty, hot tent with the clown
1451
00:56:03,380 --> 00:56:06,666
making fun of us, looking like clowns.
1452
00:56:06,690 --> 00:56:07,696
It hit me in the air.
1453
00:56:07,720 --> 00:56:09,480
- Two, three.
- Two, three. High.
1454
00:56:09,590 --> 00:56:13,116
Everything we've worked
so hard for is about to
1455
00:56:13,140 --> 00:56:15,186
quite literally slip from our hands.
1456
00:56:15,210 --> 00:56:16,426
Aah.
1457
00:56:16,450 --> 00:56:18,216
Throw it further.
1458
00:56:18,240 --> 00:56:20,666
And each drop was devastating.
1459
00:56:20,690 --> 00:56:23,100
- It's too short.
- Same here.
1460
00:56:23,210 --> 00:56:24,836
I'm trying.
1461
00:56:24,860 --> 00:56:26,860
If you think you have what it takes
1462
00:56:26,970 --> 00:56:29,186
to win the amazing race,
1463
00:56:29,210 --> 00:56:33,560
then go to CBS.Com/casting
and apply now.
1464
00:56:43,030 --> 00:56:44,750
- Aah.
- I don't know.
1465
00:56:45,450 --> 00:56:46,596
Almost there.
1466
00:56:46,620 --> 00:56:47,740
Close. We're gonna get this.
1467
00:56:47,830 --> 00:56:51,170
- Okay.
- One, two, three.
1468
00:57:02,210 --> 00:57:03,696
- That was ten.
- Please tell me that was ten.
1469
00:57:03,720 --> 00:57:04,876
- That one has to be ten.
- Okay, guys, go.
1470
00:57:04,900 --> 00:57:06,566
- Yes!
- My god!
1471
00:57:06,590 --> 00:57:08,116
My god.
1472
00:57:08,140 --> 00:57:10,116
Yes.
1473
00:57:10,140 --> 00:57:13,146
My god. Let's go.
1474
00:57:13,170 --> 00:57:14,480
- Thank you so much.
- Let's go.
1475
00:57:14,590 --> 00:57:16,006
- My god.
- My god.
1476
00:57:16,030 --> 00:57:17,696
My god. We got to go, Adam.
1477
00:57:17,720 --> 00:57:18,833
- The clue.
- My god. Thank you so much.
1478
00:57:18,857 --> 00:57:19,426
Thank you so much.
1479
00:57:19,450 --> 00:57:20,550
You're welcome.
1480
00:57:20,660 --> 00:57:21,946
- Thank you.
- Thank you.
1481
00:57:21,970 --> 00:57:23,730
- Come on, Joseph.
- We're still in the race.
1482
00:57:24,900 --> 00:57:27,216
If you can show us
1483
00:57:27,240 --> 00:57:29,860
várkert bázar, and we can
just write down directions.
1484
00:57:30,900 --> 00:57:32,806
You can take bus nine, I think.
1485
00:57:32,830 --> 00:57:34,076
This is bus nine?
1486
00:57:34,100 --> 00:57:35,216
- Right? This is right?
- Yeah, yeah, yeah.
1487
00:57:35,240 --> 00:57:36,316
Thank you.
1488
00:57:36,340 --> 00:57:37,860
Get to the front, jasu.
1489
00:57:37,970 --> 00:57:39,426
Right now, we just got
to make it to the pit stop
1490
00:57:39,450 --> 00:57:41,216
and survive another day.
1491
00:57:41,240 --> 00:57:43,596
The motto has been "slow
and steady wins the race."
1492
00:57:43,620 --> 00:57:46,100
Izzy and Paige got it on their first try.
1493
00:57:46,210 --> 00:57:47,596
That's incredible.
1494
00:57:47,620 --> 00:57:49,386
They might want to u-turn us.
1495
00:57:49,410 --> 00:57:50,836
So we might have to u-turn them first.
1496
00:57:50,860 --> 00:57:52,286
Turns out we might
have to do it first, yeah.
1497
00:57:52,310 --> 00:57:54,340
Okay.
1498
00:57:57,520 --> 00:57:59,766
I'm pleased to tell you,
Izzy and Paige, you are team
1499
00:57:59,790 --> 00:58:01,256
- number three.
- Yes, yes, yes. -Yes.
1500
00:58:01,280 --> 00:58:03,526
Yeah. That's our spot.
1501
00:58:03,550 --> 00:58:04,976
As long as we're not last.
1502
00:58:05,000 --> 00:58:07,386
We're awfully close, right? So...
1503
00:58:07,410 --> 00:58:08,876
- All right. You're good?
- All right.
1504
00:58:08,900 --> 00:58:10,356
Okay, baby.
1505
00:58:10,380 --> 00:58:11,696
Right, left, what do you think?
1506
00:58:11,720 --> 00:58:13,200
- Don't know.
- Which way?
1507
00:58:13,310 --> 00:58:14,316
Can you pick up pace?
1508
00:58:14,340 --> 00:58:15,460
- Yeah.
- We're almost there.
1509
00:58:15,520 --> 00:58:17,946
Push, baby, push. Let's go!
1510
00:58:17,970 --> 00:58:20,046
My god. Please...
1511
00:58:21,660 --> 00:58:23,660
Kyland and Taylor,
I'm pleased to tell you...
1512
00:58:25,030 --> 00:58:26,696
My god!
1513
00:58:26,720 --> 00:58:28,200
Team number four.
1514
00:58:29,720 --> 00:58:31,100
And look behind you.
1515
00:58:31,210 --> 00:58:32,316
My god.
1516
00:58:32,340 --> 00:58:35,340
We're here.
1517
00:58:35,450 --> 00:58:39,766
- Jag and jas, you're team number...
- Five. -Five.
1518
00:58:39,790 --> 00:58:41,130
- Yeah!
- Yeah!
1519
00:58:41,240 --> 00:58:42,410
- Let's go.
- Let's go.
1520
00:58:43,520 --> 00:58:46,976
Ha! Ha! Ha!
1521
00:58:47,000 --> 00:58:48,340
One second.
1522
00:58:49,970 --> 00:58:51,666
Wow.
1523
00:58:51,690 --> 00:58:54,426
I have a... card for you.
1524
00:58:54,450 --> 00:58:55,906
Thank you. I love you so much.
1525
00:58:55,930 --> 00:58:57,906
I love you so much.
You're the best. Thank you.
1526
00:59:00,380 --> 00:59:02,216
I mean, I think we should just run it
1527
00:59:02,240 --> 00:59:03,836
aheads, like, at this point.
1528
00:59:03,860 --> 00:59:05,740
- We're the last ones here.
- It doesn't matter.
1529
00:59:05,830 --> 00:59:07,186
- I know.
- We got to finish it.
1530
00:59:07,210 --> 00:59:08,566
- I know.
- We got this.
1531
00:59:08,590 --> 00:59:10,636
Come on, baby. Come here. Baby.
1532
00:59:10,660 --> 00:59:13,946
It's so frustrating. Like, it's so frustrating.
1533
00:59:15,340 --> 00:59:18,580
We did the best that we
could on this, and that was it.
1534
00:59:18,690 --> 00:59:19,976
Nothing to take away from that.
1535
00:59:20,000 --> 00:59:22,170
Please.
1536
00:59:22,280 --> 00:59:25,380
We got this. We got this.
1537
00:59:31,480 --> 00:59:32,736
Let's not waste time.
Let's just get it done.
1538
00:59:32,760 --> 00:59:34,976
- My god.
- Come on.
1539
00:59:35,000 --> 00:59:37,410
It's okay. It's okay.
1540
00:59:39,140 --> 00:59:40,566
- Like, I don't... You're, like...
- I'm sorry.
1541
00:59:40,590 --> 00:59:42,186
Now it's making me forget.
1542
00:59:42,210 --> 00:59:43,766
I'm sorry. I just need to cry.
1543
00:59:43,790 --> 00:59:45,526
I'm up... I'm sad.
1544
00:59:47,170 --> 00:59:48,596
What-what are we doing...
first part, second part?
1545
00:59:48,620 --> 00:59:50,480
We're pushing through it.
1546
01:00:02,720 --> 01:00:05,270
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1547
01:00:05,380 --> 01:00:06,666
Wow.
1548
01:00:06,690 --> 01:00:08,100
Yeah!
1549
01:00:09,620 --> 01:00:11,790
- Congratulations. -Thank you.
- Thank you so much.
1550
01:00:11,900 --> 01:00:13,316
- Thank you. All right. Thank you.
- Hey, congrats.
1551
01:00:13,340 --> 01:00:15,696
- Good job.
- Yes. Let's go.
1552
01:00:15,720 --> 01:00:17,270
Thank you so much.
1553
01:00:17,380 --> 01:00:18,426
Thank you.
1554
01:00:18,450 --> 01:00:20,666
- Maybe up there?
- Yeah.
1555
01:00:20,690 --> 01:00:22,356
Here, Hannah! Hannah, look.
1556
01:00:22,380 --> 01:00:24,480
We have to go up here!
We have to go up here!
1557
01:00:26,520 --> 01:00:28,186
- Várkert bázar.
- Just throw my bag on.
1558
01:00:28,210 --> 01:00:30,386
Just throw my bag on.
Joseph, Joseph, Joseph.
1559
01:00:30,410 --> 01:00:32,030
You found 'em?
1560
01:00:32,140 --> 01:00:34,456
There, I think Hannah
and Simone just beat us.
1561
01:00:34,480 --> 01:00:36,316
- Hannah and Simone...
- Yes.
1562
01:00:36,340 --> 01:00:39,340
I am pleased to tell you
you are team number six.
1563
01:00:43,450 --> 01:00:45,766
Good job.
1564
01:00:45,790 --> 01:00:47,286
Joseph and Adam, you're
in lucky number seven.
1565
01:00:47,310 --> 01:00:48,736
You're in seventh place.
1566
01:00:52,520 --> 01:00:56,116
I can honestly say, after 38 seasons
1567
01:00:56,140 --> 01:01:00,386
of amazing race, I have
never seen so much emotion
1568
01:01:00,410 --> 01:01:01,876
- at the mat with two teams.
- No. - Phil.
1569
01:01:01,900 --> 01:01:03,806
- Yeah, bunch of babies.
- And good emotion.
1570
01:01:03,830 --> 01:01:05,216
Don't make us come hug you, Phil.
1571
01:01:16,590 --> 01:01:19,256
Yes! Great job. Thank you so much.
1572
01:01:19,280 --> 01:01:20,640
It was perfect. Thank you so much.
1573
01:01:21,590 --> 01:01:23,006
"Race to the pit stop.
1574
01:01:23,030 --> 01:01:24,496
"The last team to check in will be...
1575
01:01:24,520 --> 01:01:27,146
"Will be eliminated." Let's go.
1576
01:01:27,170 --> 01:01:29,890
Yes!
1577
01:01:30,000 --> 01:01:32,286
Kristine and rub in a, you
are team number eight.
1578
01:01:32,310 --> 01:01:35,410
- Congratulations.
- My god. What?
1579
01:01:36,450 --> 01:01:38,116
- No.
- They're both full.
1580
01:01:38,140 --> 01:01:40,116
We just need a taxi right now.
1581
01:01:40,140 --> 01:01:42,666
That's all we're waiting on.
Nope, he's got somebody.
1582
01:01:42,690 --> 01:01:45,356
I'm so disappointed to go out like this.
1583
01:01:45,380 --> 01:01:47,006
- I get it. Trust me.
- That we blew it.
1584
01:01:47,030 --> 01:01:48,456
Like, we-we blew it.
1585
01:01:48,480 --> 01:01:52,076
Yes.
1586
01:01:52,100 --> 01:01:53,766
- Sir, taxi?
- Sir? Sir, can you please take us?
1587
01:01:53,790 --> 01:01:55,030
Can you take us, please?
1588
01:01:55,140 --> 01:01:56,596
Várkert bázar, as quick as possible.
1589
01:01:56,620 --> 01:01:59,720
I'm all over the place, mentally, right now.
1590
01:01:59,830 --> 01:02:01,146
Just want to go get to Phil.
1591
01:02:01,170 --> 01:02:02,696
I'm proud of us, too.
1592
01:02:02,720 --> 01:02:04,186
I'm not really proud
of us from this last leg,
1593
01:02:04,210 --> 01:02:05,560
- I am.
- To be honest.
1594
01:02:07,690 --> 01:02:09,316
- It's behind? Várkert?
- Where? - Yup.
1595
01:02:09,340 --> 01:02:11,380
- Thank you. Thank you.
- Okay, then. Thank you.
1596
01:02:12,760 --> 01:02:15,116
All right, let's go.
1597
01:02:15,140 --> 01:02:17,146
Right in here?
1598
01:02:17,170 --> 01:02:18,520
I don't know.
1599
01:02:22,590 --> 01:02:25,410
Jack and chelsie, you are
officially team number nine.
1600
01:02:25,450 --> 01:02:27,620
- Yay.
- Yes.
1601
01:02:31,930 --> 01:02:34,456
- Hi.
- Ooh.
1602
01:02:34,480 --> 01:02:36,316
Kat, you feel like what...
1603
01:02:36,340 --> 01:02:38,140
you let yourself down,
you let the team down?
1604
01:02:38,210 --> 01:02:40,876
- Why are you crying?
- I am. I'm sorry.
1605
01:02:40,900 --> 01:02:45,410
I am... I... I just had really high hopes.
1606
01:02:45,520 --> 01:02:47,286
We were in the back of
the pack the whole time.
1607
01:02:47,310 --> 01:02:48,666
I'm sorry, I'm crying so much.
1608
01:02:48,690 --> 01:02:49,976
We were in the back of
the pack the whole time,
1609
01:02:50,000 --> 01:02:51,456
- and we prayed for a miracle.
- We got...
1610
01:02:51,480 --> 01:02:54,316
And we got... we got
so many miracles today,
1611
01:02:54,340 --> 01:02:58,006
and we were doing so well
for the beginning part of the day.
1612
01:02:58,030 --> 01:03:00,340
What do you say to Kat
right now in this moment?
1613
01:03:00,450 --> 01:03:02,836
There's no one else that I
would want to have run this with.
1614
01:03:02,860 --> 01:03:04,906
- Me too.
- And I'm honestly so proud of us,
1615
01:03:04,930 --> 01:03:08,030
whether last, first.
1616
01:03:08,140 --> 01:03:10,216
We ran it as hard as we could.
1617
01:03:10,240 --> 01:03:12,006
Kat and Alex, I am really sorry to tell you,
1618
01:03:12,030 --> 01:03:13,750
- yeah.
- And especially seeing
1619
01:03:13,860 --> 01:03:15,146
all this emotion on your face,
1620
01:03:15,170 --> 01:03:16,636
that you are the last team to arrive.
1621
01:03:16,660 --> 01:03:16,997
Yeah.
1622
01:03:17,021 --> 01:03:19,496
And I do need to
eliminate you from this race.
1623
01:03:19,520 --> 01:03:22,976
Yes, sir. Thank you so
much for the opportunity.
1624
01:03:23,000 --> 01:03:26,146
- It's been the best...
- It's been a lot of fun.
1625
01:03:26,170 --> 01:03:28,100
Experience we could ever have.
1626
01:03:28,210 --> 01:03:30,146
At the end of the day, we finished it.
1627
01:03:30,170 --> 01:03:31,696
We got it done.
1628
01:03:31,720 --> 01:03:33,806
So, I mean, I'm just so
happy that she didn't give up,
1629
01:03:33,830 --> 01:03:34,976
she didn't quit.
1630
01:03:35,000 --> 01:03:36,596
She got out of that headspace,
1631
01:03:36,620 --> 01:03:38,906
and was like, "okay,
let's do it," and she smiled.
1632
01:03:38,930 --> 01:03:41,836
I'm very proud of her for that.
1633
01:03:41,860 --> 01:03:43,526
- I'm so proud.
- Thank you.
1634
01:03:43,550 --> 01:03:45,550
- I'm proud of us.
- So proud.
1635
01:03:45,660 --> 01:03:51,550
Captioning sponsored by and Toyota.
1636
01:03:51,660 --> 01:03:54,660
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org.
1637
01:04:03,660 --> 01:04:04,636
Next time on the amazing race...
1638
01:04:04,660 --> 01:04:06,666
The double u-turn is back...
1639
01:04:06,690 --> 01:04:08,006
They're gunning for us here.
1640
01:04:08,030 --> 01:04:09,316
Bringing intrigue...
1641
01:04:09,340 --> 01:04:10,766
They didn't see me.
They said this right here.
1642
01:04:10,790 --> 01:04:12,006
That's crazy.
1643
01:04:12,030 --> 01:04:15,076
Frustration... Come on.
1644
01:04:15,100 --> 01:04:16,480
I'm tired.
1645
01:04:16,590 --> 01:04:18,216
I want to be a little angry right now.
1646
01:04:18,240 --> 01:04:19,456
And tears.
1647
01:04:19,480 --> 01:04:22,100
It's so hard. I'm so tired!
118147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.