All language subtitles for The Maharajah Of Bangmor xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:13:54,280 --> 00:13:55,280
um
2
00:14:31,580 --> 00:14:34,540
I dare to interrupt my fucking scene.
3
00:14:36,220 --> 00:14:40,980
Oh, master of a great cock, this poor
son of a cur wishes to report the
4
00:14:40,980 --> 00:14:44,420
of two prisoners which were found
snooping outside the castle.
5
00:14:45,300 --> 00:14:46,380
So he did them.
6
00:14:47,600 --> 00:14:51,500
Your pardon, Your Excellency, but may I
remind you that this is not the richest
7
00:14:51,500 --> 00:14:52,560
kingdom in the desert.
8
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
And we're out of bullets.
9
00:14:54,740 --> 00:14:55,860
Do we have any rope?
10
00:14:56,360 --> 00:14:57,360
Yes, your highness.
11
00:14:58,040 --> 00:15:00,300
Then hang them and quit interrupting me.
12
00:15:01,040 --> 00:15:02,140
Yes, your fucking highness.
13
00:15:02,360 --> 00:15:03,360
As you wish.
14
00:15:09,680 --> 00:15:12,760
But we're geologists and we have
exciting news for you. We think there
15
00:15:12,760 --> 00:15:13,760
oil on your nails.
16
00:15:59,140 --> 00:16:01,520
Now, tell me more about my oil.
17
00:16:01,980 --> 00:16:03,660
Well, we're not sure.
18
00:16:04,380 --> 00:16:05,380
You're not sure?
19
00:16:06,060 --> 00:16:07,980
Well, yes, we are sure.
20
00:16:08,560 --> 00:16:09,560
You're sure?
21
00:16:09,920 --> 00:16:12,620
What do you mean, sir? We're 99 % sure.
22
00:16:14,140 --> 00:16:15,140
You're sure?
23
00:16:15,320 --> 00:16:16,320
Yes, we're sure.
24
00:16:17,240 --> 00:16:20,600
That means, once again, my king will be
rich.
25
00:16:21,220 --> 00:16:25,640
And I can quit playing with myself in
the middle of this fucking desert.
26
00:16:26,340 --> 00:16:27,660
I'm reasonably sure.
27
00:16:32,420 --> 00:16:36,420
Sure. Just where is my oil?
28
00:16:37,080 --> 00:16:38,260
Well, we're not sure.
29
00:16:39,700 --> 00:16:41,540
What do you mean you're not sure?
30
00:16:42,000 --> 00:16:44,240
Well, what I mean to say is, we know
it's there.
31
00:16:44,480 --> 00:16:46,740
But it's just a matter of finding the
right spot to dig.
32
00:16:48,040 --> 00:16:49,920
Ah, you clever Chinese.
33
00:16:52,860 --> 00:16:56,040
You think that the longer I don't know
where the oil is,
34
00:16:57,100 --> 00:16:58,720
The longer I'll keep you alive.
35
00:17:00,560 --> 00:17:01,560
Well, you're right.
36
00:17:02,540 --> 00:17:03,760
We're not Chinese.
37
00:17:04,119 --> 00:17:05,119
We're American.
38
00:17:09,099 --> 00:17:10,359
Well, never mind.
39
00:17:14,540 --> 00:17:20,380
For presenting me this gift, I'm going
to present you a gift.
40
00:17:21,920 --> 00:17:23,800
Any one of my dancing girls.
41
00:17:24,160 --> 00:17:25,160
Take your pick.
42
00:17:25,560 --> 00:17:27,740
She'll be yours to do it as you wish.
43
00:17:31,460 --> 00:17:32,460
Cut.
44
00:17:33,640 --> 00:17:36,140
All right, I couldn't. I'm not that kind
of a boy.
45
00:17:38,560 --> 00:17:40,500
Would you care for one of the guards,
maybe?
46
00:17:41,840 --> 00:17:42,840
No.
47
00:17:47,640 --> 00:17:51,360
To refuse a presence from the Maharaj is
to court certain death.
48
00:17:52,080 --> 00:17:53,860
Well, if you insist.
49
00:17:54,300 --> 00:17:55,700
I'll take one of the girls please.
50
00:18:30,340 --> 00:18:32,140
Hmm, what's your name?
51
00:18:32,580 --> 00:18:34,440
Hello, is this Jay Prettybone?
52
00:18:35,100 --> 00:18:38,160
Prettybone you are and Prettybone you
have.
53
00:18:38,740 --> 00:18:41,500
I like you. Ooh, I like you too.
54
00:18:41,840 --> 00:18:42,840
Hmm.
55
00:19:21,200 --> 00:19:22,440
It's all right. I'm here.
56
00:19:23,380 --> 00:19:27,120
I'm here to watch out for you. Don't say
that. It's not true.
57
00:19:28,280 --> 00:19:29,280
Oh.
58
00:19:29,600 --> 00:19:31,280
Men are terrible sometimes.
59
00:19:31,800 --> 00:19:34,320
Oh. But it'll be okay.
60
00:19:34,980 --> 00:19:36,700
I'll make sure that you're not hurt.
61
00:19:37,200 --> 00:19:38,200
I'll be.
62
00:19:40,280 --> 00:19:43,480
Now get out of these hot clothes and
rest for a little while.
63
00:19:43,680 --> 00:19:44,720
Yeah. Bye.
64
00:20:02,320 --> 00:20:05,720
It's not laid out on the...
65
00:20:05,720 --> 00:20:11,440
Yeah,
66
00:20:11,720 --> 00:20:13,060
it'd
67
00:20:13,060 --> 00:20:20,020
feel better if I could do
68
00:20:20,020 --> 00:20:21,020
a massage.
69
00:20:21,080 --> 00:20:25,000
Oh, that's really so good.
70
00:20:25,840 --> 00:20:27,380
I was so upset.
71
00:30:20,850 --> 00:30:22,250
um
72
00:34:44,840 --> 00:34:45,840
Hmm.
73
00:39:44,419 --> 00:39:47,220
Thank you.
74
00:40:23,280 --> 00:40:25,980
My lovely body Thank
75
00:40:25,980 --> 00:40:37,500
you
76
00:41:01,840 --> 00:41:02,840
You ready?
77
00:41:02,900 --> 00:41:06,140
Yeah. Let me try.
78
00:41:06,720 --> 00:41:07,840
Come on, try.
79
00:41:44,750 --> 00:41:45,750
Oh, look what we found.
80
00:41:45,830 --> 00:41:47,070
The American geologist.
81
00:41:47,310 --> 00:41:48,590
Ah, so beautiful.
82
00:41:49,450 --> 00:41:52,330
These Americans are funny. They give
their women such freedom.
83
00:41:55,130 --> 00:41:56,170
It's a little word.
84
00:41:56,570 --> 00:41:57,570
Ah, you're right.
85
00:41:58,290 --> 00:42:02,770
You know, Baraka, she is not part of the
Mahawaji hierarchy.
86
00:42:03,010 --> 00:42:05,270
We can fuck her without fear of
retribution.
87
00:42:05,730 --> 00:42:06,890
Right again, Amir.
88
00:42:14,770 --> 00:42:16,890
We are the Maharaja's personal guard.
89
00:42:20,710 --> 00:42:21,710
No!
90
00:42:22,630 --> 00:42:24,030
No chance for you to get away.
91
00:42:24,390 --> 00:42:26,470
You can't do that. My boyfriend will let
you.
92
00:42:26,850 --> 00:42:29,590
I may kill him just for the fun of it.
93
00:42:47,340 --> 00:42:49,080
You know your problem after the minute,
huh?
94
00:42:51,140 --> 00:42:51,939
Got it?
95
00:42:51,940 --> 00:42:52,940
Yeah, I got it.
96
00:42:53,680 --> 00:42:55,080
Sure, but it's really a lie.
97
00:43:12,800 --> 00:43:14,440
No, somebody stop.
98
00:43:15,460 --> 00:43:16,460
Shut up.
99
00:43:20,490 --> 00:43:23,190
Enjoy it. Thank you.
100
00:43:25,430 --> 00:43:26,830
Thank you.
101
00:44:08,730 --> 00:44:10,670
Oh, that's what it's for.
102
00:44:26,190 --> 00:44:27,310
Not so fast, sweetheart.
103
00:44:30,270 --> 00:44:31,270
You're right, darling.
104
00:44:31,610 --> 00:44:32,610
Beautiful, beautiful.
105
00:44:34,890 --> 00:44:36,170
She's a pretty inside.
106
00:44:41,790 --> 00:44:42,790
Look here.
107
00:44:43,970 --> 00:44:44,970
What?
108
00:44:48,690 --> 00:44:50,090
You're right, she is beautiful.
109
00:44:50,350 --> 00:44:54,870
She seems to like it, doesn't she?
110
00:44:56,060 --> 00:44:57,060
I think we should stop.
111
00:44:58,600 --> 00:45:00,180
Huh? You want us to stop now?
112
00:45:02,280 --> 00:45:03,280
Why?
113
00:45:12,820 --> 00:45:18,100
I'm going to spit some air in here.
114
00:45:29,460 --> 00:45:31,180
I thought you wanted us to stand up.
115
00:46:31,600 --> 00:46:32,600
Father.
116
00:47:37,250 --> 00:47:39,850
We'll be right back.
117
00:48:32,460 --> 00:48:33,460
Mmm.
118
00:49:12,560 --> 00:49:15,360
um um
119
00:52:32,940 --> 00:52:33,940
um
7245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.