Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:10,000
Penerjemah: Alfathir N. a.k.a MarsCraft XD.
Mars No Sekai!
2
00:00:10,100 --> 00:00:20,000
Facebook: Alfathir N - IG: @marscraft.xd
Salam Dari Pahe.in Official Group Dan TORPEDO
3
00:00:20,100 --> 00:00:30,000
Support saya di: https://trakteer.id/marscraftxd/tip
Berapapun Donate Kalian Akan Sangat Berarti Bagi Saya
4
00:00:30,100 --> 00:00:40,000
DAMAIBET SITUS SLOT TERGACOR DI INDONESIA BONUS SLOT 100% MAX 1 JUTA SETIAP HARI, KUNJUNGI DAMAIBET.COM
5
00:00:40,000 --> 00:00:50,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
6
00:01:37,350 --> 00:01:38,865
Cuma itu yang dia punya?
7
00:01:40,230 --> 00:01:43,275
Iya, James cuma punya
lima barang.
8
00:01:43,275 --> 00:01:44,650
Kita masih jadi
ke Waffle House?
9
00:01:44,650 --> 00:01:47,070
Tentu saja tidak.
10
00:01:47,070 --> 00:01:49,010
Kelihatannya seperti
sel isolasi di atas sana.
11
00:01:49,010 --> 00:01:50,410
Iya, kamu perlu beli
tanaman atau apa gitu.
12
00:01:50,410 --> 00:01:51,910
Ini benar-benar menyedihkan.
13
00:01:51,910 --> 00:01:53,710
Hei, aku menghargai mobilnya, T.
14
00:01:53,710 --> 00:01:55,150
Bukan masalah, bro.
15
00:01:55,150 --> 00:01:57,070
Senang bisa membantu.
16
00:01:57,070 --> 00:01:59,330
Jujur saja, kamu
kelihatan tua banget, bro.
17
00:01:59,330 --> 00:02:00,567
Kalian semua kelihatan sama saja.
18
00:02:00,567 --> 00:02:01,650
Sepertinya ini sudah semua.
19
00:02:01,650 --> 00:02:03,790
Hei, apa aku masih harus bayar
makanan kalau kalian hampir
20
00:02:03,790 --> 00:02:04,450
tidak membantu sama sekali?
21
00:02:04,450 --> 00:02:04,950
Ya iyalah.
22
00:02:04,950 --> 00:02:05,610
Gila ini.
23
00:02:05,610 --> 00:02:06,985
Dari situ aku tahu
kamu tidak bercanda.
24
00:02:06,985 --> 00:02:08,250
Iya, enggak, aku kasih kamu tikus.
25
00:02:08,250 --> 00:02:11,090
Itu sudah pasti terkunci,
pilihan draft putaran pertama, OK,
26
00:02:11,090 --> 00:02:12,530
tapi itu Hawks di posisi kedua.
27
00:02:12,530 --> 00:02:12,590
Apa?
28
00:02:12,590 --> 00:02:13,570
Bro, pilihan itu payah banget.
29
00:02:13,570 --> 00:02:14,090
Itu parah.
30
00:02:14,090 --> 00:02:15,290
Kau bisa membunuh elang
dengan tangan kosong.
31
00:02:15,290 --> 00:02:16,998
Bro, kau nggak boleh ambil
burung Elang, oke?
32
00:02:16,998 --> 00:02:18,170
Itu burung pemangsa.
33
00:02:18,170 --> 00:02:19,570
Itu akan mencabik-cabik pantatmu.
34
00:02:19,570 --> 00:02:21,390
Kau, uh, ada kerjaan
yang sudah diatur?
35
00:02:21,390 --> 00:02:21,890
Uh, nggak.
36
00:02:21,890 --> 00:02:23,723
Aku masih berusaha
menemukan jati diriku.
37
00:02:23,723 --> 00:02:25,935
Setiap burung punya tulang
kertas yang rapuh.
38
00:02:25,935 --> 00:02:27,310
Tidak ada satu pun
burung di Bumi ini yang
39
00:02:27,310 --> 00:02:28,610
bisa selamat dari uppercut manusia.
40
00:02:28,610 --> 00:02:31,027
Ada posisi yang sedang kucari
untuk magang.
41
00:02:31,027 --> 00:02:32,167
Itu akan membuatmu kewalahan.
42
00:02:32,167 --> 00:02:33,250
Hawks adalah pilihan yang buruk.
43
00:02:33,250 --> 00:02:34,410
Pria bersenjata pasti
di urutan kedua.
44
00:02:34,410 --> 00:02:35,190
Sudah pasti.
45
00:02:35,190 --> 00:02:35,720
Tidak.
46
00:02:35,720 --> 00:02:36,970
Yo, Day, kau harus mendukungku.
47
00:02:36,970 --> 00:02:37,845
Kau harus mendukungku.
48
00:02:37,845 --> 00:02:38,930
Aku harus mendukung apa?
49
00:02:38,930 --> 00:02:41,370
50 elang, pria dengan pistol,
5 gorila, 10.000 tikus.
50
00:02:41,370 --> 00:02:42,370
Kau akan memilih
dua untuk melindungimu
51
00:02:42,370 --> 00:02:44,045
dan kau akan
memilih dua untuk memburumu.
52
00:02:45,230 --> 00:02:47,230
Ini benar-benar yang
kalian bicarakan sekarang?
53
00:02:47,230 --> 00:02:47,730
Kurasa begitu.
54
00:02:47,730 --> 00:02:48,772
Ya, Tyler, masuk sini.
55
00:02:48,772 --> 00:02:49,925
Kau tahu, bantu aku.
56
00:02:49,925 --> 00:02:51,050
Bisakah kau menyelesaikan ini?
57
00:02:54,270 --> 00:02:55,480
Opsi saya apa saja lagi?
58
00:02:55,480 --> 00:02:58,300
Baiklah, kamu punya 50 Elang,
10.000 tikus, 5 gorila,
59
00:02:58,300 --> 00:02:59,320
dan seorang pria dengan pistol.
60
00:02:59,320 --> 00:03:01,903
Jadi kamu akan memilih dua untuk
membelamu dan dua untuk memburumu.
61
00:03:01,903 --> 00:03:03,860
Jadi jika kamu bodoh dan
memilih, katakanlah,
62
00:03:03,860 --> 00:03:06,400
elang dan gorila,
10.000 tikus--
63
00:03:06,400 --> 00:03:07,090
Ya Tuhan.
64
00:03:07,090 --> 00:03:07,980
Ya ampun.
65
00:03:07,980 --> 00:03:09,600
Apakah ini pakaian
hari pertama kerja?
66
00:03:09,600 --> 00:03:10,980
Kamu memakai dasi untuk bekerja?
67
00:03:10,980 --> 00:03:11,977
Aku suka ini.
68
00:03:11,977 --> 00:03:13,060
Ini benar-benar luar biasa.
69
00:03:13,060 --> 00:03:14,240
Gaya Komuni Pertama.
70
00:03:14,240 --> 00:03:15,180
Ya.
71
00:03:15,180 --> 00:03:15,860
Aku terlihat lucu.
72
00:03:15,860 --> 00:03:16,610
Kamu terlihat sangat lucu.
73
00:03:16,880 --> 00:03:17,960
Itulah yang baru saja kukatakan.
74
00:03:17,960 --> 00:03:19,502
Oh, dan lihatlah
tas kerjanya yang kecil.
75
00:03:19,502 --> 00:03:21,710
Itu normal-- itu hanya
tas selempang ukuran normal.
76
00:03:21,710 --> 00:03:23,710
Itu jauh lebih kecil
daripada kebanyakan tas kerja.
77
00:03:23,710 --> 00:03:25,480
Hei, bung, menurutku
kamu terlihat rapi.
78
00:03:25,480 --> 00:03:26,772
Itu sebenarnya terlihat seperti tas tangan.
79
00:03:26,772 --> 00:03:28,880
Dan menurutku orang bersenjata itu
akan mengalahkan semua elang.
80
00:03:28,880 --> 00:03:29,380
Tidak.
81
00:03:29,380 --> 00:03:32,120
Oke, kau terus bilang orang
bersenjata itu, seperti, mengalahkan elang.
82
00:03:32,120 --> 00:03:33,595
Tapi siapa-- Oke,
siapa orang bersenjata itu?
83
00:03:33,595 --> 00:03:34,720
Kau harus mendefinisikan orang bersenjata.
84
00:03:34,720 --> 00:03:36,262
Anggap saja dia
agregat manusia.
85
00:03:36,262 --> 00:03:37,480
Dia seperti pria rata-rata.
86
00:03:37,480 --> 00:03:38,060
Oke.
87
00:03:38,060 --> 00:03:39,220
Senjata jenis apa?
88
00:03:39,220 --> 00:03:39,960
Senapan berburu.
89
00:03:39,960 --> 00:03:41,840
Oke, jadi dia seperti--
jadi dia seorang pemburu?
90
00:03:41,840 --> 00:03:43,125
Tidak, dia rata-rata.
91
00:03:43,125 --> 00:03:44,000
Dia pria rata-rata.
92
00:03:44,000 --> 00:03:47,900
Oke, lalu apa-- siapa
pria rata-rata itu?
93
00:03:47,900 --> 00:03:49,020
Mungkin--
94
00:03:49,020 --> 00:03:49,950
Bro.
95
00:03:49,950 --> 00:03:52,590
--orang Cina di tambang batu bara--
96
00:03:52,590 --> 00:03:53,090
Oke.
97
00:03:53,090 --> 00:03:54,857
--atau seperti di Staples.
98
00:03:54,857 --> 00:03:57,190
Ya, lihat, tak satu pun dari
orang-orang itu bisa mengalahkan 50 elang.
99
00:03:57,190 --> 00:03:57,450
Kau berkhayal.
100
00:03:57,450 --> 00:03:58,310
Mereka tidak menyerangmu
secara langsung.
101
00:03:58,310 --> 00:03:58,990
Dia bisa menunggumu.
102
00:03:58,990 --> 00:04:00,740
Ooh, bolehkah aku memberi
gorila-gorila itu senjata dan kemudian
103
00:04:00,740 --> 00:04:01,830
memiliki seperti lima orang bersenjata?
104
00:04:01,830 --> 00:04:02,470
Ayo pergi.
105
00:04:02,470 --> 00:04:03,290
Masuk akal.
106
00:04:03,290 --> 00:04:03,690
Aku menanggapi ini dengan serius.
107
00:04:03,690 --> 00:04:04,258
Poin yang valid.
108
00:04:04,258 --> 00:04:05,050
Itu adalah--
109
00:04:05,050 --> 00:04:05,490
Poin yang valid.
110
00:04:05,490 --> 00:04:06,657
--jawaban jujurku untuk pertanyaan itu.
111
00:04:06,657 --> 00:04:07,630
Hei, aku di mana?
112
00:04:07,630 --> 00:04:08,838
Oh, seperti, di mana kamu muncul?
113
00:04:08,838 --> 00:04:09,570
Pertanyaan bagus.
114
00:04:09,570 --> 00:04:11,510
Bukan, bung, aku mau
ke mana sekarang?
115
00:04:11,510 --> 00:04:13,110
Lurus tiga mil.
116
00:04:13,110 --> 00:04:15,527
Kecuali kita mengambil
lebih banyak barang di tempatnya.
117
00:04:15,527 --> 00:04:16,110
Tidak, terima kasih.
118
00:04:16,110 --> 00:04:16,870
Pertanyaan berikutnya.
119
00:04:16,870 --> 00:04:19,070
James, apartemenmu
benar-benar empat dinding abu-abu.
120
00:04:19,070 --> 00:04:21,183
Iya, bro, rasanya seperti
kabin Unabomber.
121
00:04:21,183 --> 00:04:22,350
Kau bahkan tidak punya meja.
122
00:04:22,350 --> 00:04:24,137
Bisakah kau bersemangat
tentang satu hal saja?
123
00:04:24,137 --> 00:04:24,970
Sekali saja, gitu?
124
00:04:24,970 --> 00:04:26,930
Seandainya aku punya
tempat sendiri untuk didekorasi.
125
00:04:26,930 --> 00:04:28,462
Mau kemana, Day?
126
00:04:28,462 --> 00:04:30,210
Uh, pulang dulu untuk sekarang.
127
00:04:30,210 --> 00:04:32,990
Harus mulai
semangat ZipRecruiter, kurasa.
128
00:04:32,990 --> 00:04:35,050
Kau belajar apa lagi?
129
00:04:35,050 --> 00:04:36,213
Desain grafis.
130
00:04:36,213 --> 00:04:37,380
Tulang punggung ekonomi.
131
00:04:37,380 --> 00:04:39,230
Kau tahu, kau selalu bisa
terjun ke pencarian emas.
132
00:04:39,230 --> 00:04:40,430
Kudengar emas lagi
besar-besaran sekarang.
133
00:04:40,430 --> 00:04:40,972
Lihat itu.
134
00:04:40,972 --> 00:04:42,570
Selalu punya sesuatu
untuk dikatakan, kan?
135
00:04:42,570 --> 00:04:44,728
Selalu harus memberi
masukan, dua sen itu.
136
00:04:44,728 --> 00:04:46,270
Bagaimanapun, aku tidak
perlu mendekorasi.
137
00:04:46,270 --> 00:04:48,040
Masih berbulan-bulan sebelum aku
bahkan melihat rekan kerjaku sebagai
138
00:04:48,040 --> 00:04:49,842
makhluk hidup,
apalagi mengundang mereka
139
00:04:49,842 --> 00:04:51,800
untuk melihat permadani atau
duvet karet atau omong kosongku.
140
00:04:51,800 --> 00:04:53,940
Fish, aku kaget kamu dan James
ggak jadi tinggal bareng,
141
00:04:53,940 --> 00:04:54,340
bro.
142
00:04:54,340 --> 00:04:54,630
Ugh.
143
00:04:54,630 --> 00:04:55,130
Oh.
144
00:04:55,130 --> 00:04:58,000
Aku nggak yakin
itu bakal berhasil.
145
00:04:58,000 --> 00:04:58,660
Oh, sialan.
146
00:04:58,660 --> 00:05:00,920
Tyler, kamu nggak pernah
jawab pertanyaannya.
147
00:05:00,920 --> 00:05:02,760
Oke, gini deh.
148
00:05:02,760 --> 00:05:05,760
Kalau ini bisa mengakhiri
percakapan ini, kurasa
149
00:05:05,760 --> 00:05:07,660
Aku pilih elang dan gorila.
150
00:05:07,660 --> 00:05:08,900
Yep, Tyler di saat genting.
151
00:05:08,900 --> 00:05:09,580
Tyler di saat genting.
152
00:05:09,580 --> 00:05:10,460
Superioritas udara.
153
00:05:10,460 --> 00:05:11,880
Aku bisa kalahkan 50
elang, gampang.
154
00:05:11,880 --> 00:05:13,840
James, kamu nggak mungkin bisa
kalahkan 50 elang.
155
00:05:13,840 --> 00:05:14,700
Nggak mungkin.
156
00:05:14,700 --> 00:05:16,340
Oh, tapi kamu bisa melatih
gorila dan memberi mereka senapan?
157
00:05:16,340 --> 00:05:17,380
Itu nggak-- itu nggak terlalu jauh?
158
00:05:17,380 --> 00:05:18,797
Sebenarnya, ya, aku bisa.
159
00:05:18,797 --> 00:05:20,460
Siapa wanita yang suka monyet itu?
160
00:05:20,460 --> 00:05:20,960
June--
161
00:05:20,960 --> 00:05:21,660
Jane Goodall!
162
00:05:21,660 --> 00:05:22,800
Jane Goodall, bro.
163
00:05:22,800 --> 00:05:23,920
Jane Goodall.
164
00:05:23,920 --> 00:05:25,580
Jane Goodall tidak melakukan itu.
165
00:05:25,580 --> 00:05:26,460
Dia tidak melakukan itu.
166
00:05:26,460 --> 00:05:27,002
Ya, dia melakukannya.
167
00:05:27,002 --> 00:05:29,618
Sebenarnya, sih, pengabaian Nobel
terbesar sepanjang masa.
168
00:05:29,618 --> 00:05:30,910
Dia tidak memenangkan Hadiah Nobel?
169
00:05:30,910 --> 00:05:32,380
Mnh-mnh.
170
00:05:32,380 --> 00:05:32,880
Jane.
171
00:05:32,880 --> 00:05:33,300
Oke, baiklah.
172
00:05:33,300 --> 00:05:34,633
Seharusnya aku tidak tahu itu.
173
00:05:34,633 --> 00:05:36,687
Percakapan selesai.
174
00:05:36,687 --> 00:05:38,020
Sebenarnya, aku bisa saja, sekadar catatan.
175
00:05:38,020 --> 00:05:39,437
Ya, sebenarnya tidak ada
catatan.
176
00:05:39,437 --> 00:05:40,580
Ya, benar-benar tidak ada catatan.
177
00:05:40,580 --> 00:05:41,840
Oh, ini dia, T.
178
00:05:41,840 --> 00:05:43,020
Tarikan Jane itu gila.
179
00:05:43,020 --> 00:05:43,870
Aku tahu, kan?
180
00:05:50,000 --> 00:06:00,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
181
00:06:08,840 --> 00:06:10,120
Yakin belok sini, Day?
182
00:06:10,120 --> 00:06:10,620
Uh, iya.
183
00:06:10,620 --> 00:06:12,200
Di sini bilangnya lurus terus.
184
00:06:12,200 --> 00:06:13,300
Oke, kalau kamu, Tyler?
185
00:06:13,300 --> 00:06:13,980
Apa kabar, bro?
186
00:06:13,980 --> 00:06:15,940
Gimana... gimana dunia
nyata memperlakukanmu?
187
00:06:15,940 --> 00:06:20,423
Kerjaan HVAC lumayan
stabil sih, tapi...
188
00:06:20,423 --> 00:06:22,840
Satu hal yang pasti, udah
lama gue nggak ngomongin gorila sama tikus
189
00:06:22,840 --> 00:06:23,980
dan omong kosong lainnya.
190
00:06:23,980 --> 00:06:26,140
Apa semangatmu udah nggak
menyambut hari dengan gembira, Tyler?
191
00:06:26,140 --> 00:06:28,820
Tunggu, apa jiwamu udah
ggak merindukan petualangan?
192
00:06:28,820 --> 00:06:29,840
Oke, sok tahu.
193
00:06:29,840 --> 00:06:33,080
Rencana besarmu apa?
194
00:06:33,080 --> 00:06:36,000
Gimana, masih dipikirin?
195
00:06:36,000 --> 00:06:38,320
Gaji awal network engineer
itu $70 ribu.
196
00:06:38,320 --> 00:06:40,460
Lima sampai tujuh tahun,
gue bisa naik jadi $150 ribu.
197
00:06:40,460 --> 00:06:42,560
Investasi yang aman,
pindah ke kota antah berantah
198
00:06:42,560 --> 00:06:45,580
kayak Milwaukee, nikah
sama pilihan terbaik gue,
199
00:06:45,580 --> 00:06:47,190
terus belajar bikin keramik
atau omong kosong lainnya.
200
00:06:47,190 --> 00:06:49,407
Terus gue bakal nuangin
potensi yang kebuang ke anak pertama gue,
201
00:06:49,407 --> 00:06:51,490
punya anak kedua dengan
semacam kelainan fisik
202
00:06:51,490 --> 00:06:52,730
karena, ya, jumlah sperma
yang menua.
203
00:06:52,730 --> 00:06:54,250
Gue suka gimana di kehidupan
horor karanganmu itu,
204
00:06:54,250 --> 00:06:56,570
lo masih dapet enam digit
dan punya keluarga yang bahagia.
205
00:06:56,570 --> 00:06:58,190
Kau tahu, kurasa
aku ingin dimasukkan
206
00:06:58,190 --> 00:07:00,630
ke semacam, seperti,
koma yang diinduksi secara medis.
207
00:07:00,630 --> 00:07:01,470
Ya Tuhan.
208
00:07:01,470 --> 00:07:03,630
Dihubungkan ke, seperti,
koktail serotonin oxy
209
00:07:03,630 --> 00:07:04,708
yang dilepaskan melalui--
210
00:07:04,708 --> 00:07:05,250
Oh, wah, wah.
211
00:07:05,250 --> 00:07:07,910
--tombol-tombol besar yang
menyenangkan yang kupencet.
212
00:07:07,910 --> 00:07:09,350
Jadi itu rencananya, ya?
213
00:07:09,350 --> 00:07:13,310
Tidak bermaksud menyinggung, T. Kehidupan nyata
sepertinya menyebalkan.
214
00:07:13,310 --> 00:07:14,470
Tidak bermaksud menyinggung.
215
00:07:14,470 --> 00:07:16,750
Maksudku, kadang-kadang
memang begitu, bro.
216
00:07:16,750 --> 00:07:17,952
Maksudku, tidak
mungkin semuanya buruk.
217
00:07:17,952 --> 00:07:19,410
Bagaimana kabarmu
dengan Hannah?
218
00:07:19,410 --> 00:07:21,990
Tunggu, T, kau sedang menjalin hubungan?
219
00:07:21,990 --> 00:07:26,510
Sebenarnya, Day, kami, eh-- kami
berpisah beberapa bulan lalu.
220
00:07:26,510 --> 00:07:27,170
Oh, sial, bung.
221
00:07:27,170 --> 00:07:28,315
Apa yang terjadi?
222
00:07:28,315 --> 00:07:33,210
Ah, kau tahu, aku
lebih baik tidak membahas hal pribadi.
223
00:07:33,210 --> 00:07:33,710
Oh.
224
00:07:33,710 --> 00:07:34,668
Tyler, aku mohon padamu.
225
00:07:34,668 --> 00:07:35,502
Tolong ceritakan hal pribadi.
226
00:07:35,502 --> 00:07:37,210
Aku berlutut
memohon padamu.
227
00:07:37,210 --> 00:07:37,870
Tyler, kumohon.
228
00:07:40,620 --> 00:07:44,428
Aku bertemu Hannah saat
aku cuti dari pangkalan.
229
00:07:44,428 --> 00:07:46,220
Kami berkencan sekitar
lima bulan,
230
00:07:46,220 --> 00:07:47,590
dan dia memintaku untuk serius.
231
00:07:47,590 --> 00:07:50,300
Kau tahu, awalnya, kupikir,
mungkin saja, kau tahu?
232
00:07:50,300 --> 00:07:54,100
Aku suka cewek itu, dan
dia juga menyukaiku.
233
00:07:54,100 --> 00:07:56,980
Tapi dia ingin aku--
234
00:07:56,980 --> 00:07:58,060
dia ingin aku--
235
00:07:58,060 --> 00:08:00,220
Dia ingin apa?
236
00:08:00,220 --> 00:08:02,540
Apa?
237
00:08:02,540 --> 00:08:05,310
Dia ingin bertemu
dan memetik labu.
238
00:08:10,780 --> 00:08:11,700
Apa?
239
00:08:11,700 --> 00:08:14,380
Maksudku, dia ingin aku
berkendara tiga jam
240
00:08:14,380 --> 00:08:18,776
untuk bertemu dengannya dan memetik
labu bersama.
241
00:08:18,776 --> 00:08:20,280
Aku tahu, terus kenapa?
242
00:08:22,900 --> 00:08:25,240
Maksudku, kalian bertanya
mengapa tidak berhasil.
243
00:08:32,030 --> 00:08:34,140
Kau bercanda?
244
00:08:34,140 --> 00:08:35,140
Kupikir kau menyukainya.
245
00:08:35,140 --> 00:08:35,600
Tidak mungkin.
246
00:08:35,600 --> 00:08:36,350
Entahlah, bro.
247
00:08:36,350 --> 00:08:38,520
Dia ingin memetik
labu sialan, bro.
248
00:08:38,520 --> 00:08:41,720
Dia ingin pergi ke kebun apel,
kebun anggur, aktivitas musim gugur
249
00:08:41,720 --> 00:08:42,220
omong kosong.
250
00:08:42,220 --> 00:08:44,562
Itu yang mengakhiri
hubunganmu dengan manusia?
251
00:08:44,562 --> 00:08:46,270
Bukan cuma labu-labu
sialan itu, bro.
252
00:08:46,270 --> 00:08:47,590
Itu perjalanan tiga jam ke sana.
253
00:08:47,590 --> 00:08:48,690
Tidak, tidak, tidak.
254
00:08:48,690 --> 00:08:49,970
Brengsek kalian semua, tahu?
255
00:08:49,970 --> 00:08:51,948
Seperti, aku siap untuk
menetap, tahu?
256
00:08:51,948 --> 00:08:53,490
Aku tidak mencoba
omong kosong seperti itu.
257
00:08:53,490 --> 00:08:56,356
Kau siap untuk
menetap, Tyler?
258
00:08:56,356 --> 00:08:59,650
Maksudku, apa lagi
yang akan kulakukan?
259
00:08:59,650 --> 00:09:02,990
Yah, aku minta maaf kau
mengalami itu, tahu.
260
00:09:02,990 --> 00:09:03,870
Tidak apa-apa, bro.
261
00:09:03,870 --> 00:09:04,790
Maksudku, dia sudah move on.
262
00:09:04,790 --> 00:09:07,770
Aku juga akan move on.
263
00:09:07,770 --> 00:09:09,770
Tyler, aku akan memberitahumu
satu hal.
264
00:09:09,770 --> 00:09:10,596
Apa?
265
00:09:10,596 --> 00:09:12,260
Pria baru yang bersamanya
pasti
266
00:09:12,260 --> 00:09:14,510
sedang memetik labu-labu
sialan bersamanya sekarang.
267
00:09:14,510 --> 00:09:15,849
Kau benar sekali.
268
00:09:15,849 --> 00:09:16,766
Kau tahu, aku sebenarnya--
269
00:09:16,766 --> 00:09:18,510
Aku pernah mengajak seorang gadis
ke kebun labu sekali,
270
00:09:18,510 --> 00:09:19,690
dan itu adalah waktu yang fantastis.
271
00:09:19,690 --> 00:09:21,210
Fisher, jangan tersinggung, kau
adalah tipe pria
272
00:09:21,210 --> 00:09:23,207
yang berada di kebun apel,
kebun labu,
273
00:09:23,207 --> 00:09:24,790
apa pun itu
dengan belahan jiwamu.
274
00:09:24,790 --> 00:09:26,370
Mungkin mengenakan korduroi.
275
00:09:26,370 --> 00:09:28,250
Bro, tidak, kau hanya
mengerjaiku hari ini.
276
00:09:28,250 --> 00:09:30,710
Seperti, bagaimana itu bisa
menyinggung bahwa aku--
277
00:09:30,710 --> 00:09:32,205
Aku agak menyenangkan atau--
278
00:09:32,205 --> 00:09:32,830
Hei, maafkan aku.
279
00:09:32,830 --> 00:09:33,790
Belokannya di mana?
280
00:09:33,790 --> 00:09:35,536
Apa aku kelewatan?
281
00:09:35,536 --> 00:09:37,650
Eh, enggak, di sini bilangnya
lurus terus dari sini.
282
00:09:37,650 --> 00:09:39,650
Seharusnya kita udah di jalan
tol sialan sekarang, bro.
283
00:09:39,650 --> 00:09:40,850
Ada yang enggak beres.
284
00:09:40,850 --> 00:09:42,150
Maaf, apa James mengganggumu?
285
00:09:42,150 --> 00:09:43,650
Apa kita nyasar, sih?
286
00:09:43,650 --> 00:09:46,290
Katanya lurus terus, bro.
287
00:09:46,290 --> 00:09:48,090
Nah, aku mau putar balik.
288
00:09:48,090 --> 00:09:51,270
Bro, katanya lurus terus.
289
00:09:51,270 --> 00:09:51,770
Enggak.
290
00:10:00,000 --> 00:10:10,000
DAMAIBET SITUS SLOT TERGACOR DI INDONESIA BONUS SLOT 100% MAX 1 JUTA SETIAP HARI , KUNJUNGI DAMAIBET.COM
291
00:10:30,130 --> 00:10:32,090
Yo.
292
00:10:32,090 --> 00:10:32,670
Lo baik-baik aja?
293
00:10:35,850 --> 00:10:37,885
Ini apaan?
294
00:10:37,885 --> 00:10:40,960
Gue minta maaf udah ngomel
dari tadi.
295
00:10:40,960 --> 00:10:44,000
Ini namanya sadar diri?
296
00:10:44,000 --> 00:10:44,987
Gue enggak minta maaf.
297
00:10:44,987 --> 00:10:46,820
Gue cuma mengakui
kalo gue tadi ngomel.
298
00:10:46,820 --> 00:10:48,020
Oke, ya, itu dia.
299
00:10:48,020 --> 00:10:49,075
Dadah.
300
00:10:49,075 --> 00:10:50,200
Kenapa kamu gelisah sekali hari ini?
301
00:10:50,200 --> 00:10:52,533
Rasanya seperti kamu sedang
breakdance sambil berkelahi sekarang.
302
00:10:52,533 --> 00:10:54,000
Yo, T, kamu baik-baik saja?
303
00:10:54,000 --> 00:10:56,400
Aku tidak akan melewati
orang brengsek ini, bung.
304
00:10:56,400 --> 00:10:57,640
Yo, T, pelan-pelan.
305
00:10:57,640 --> 00:10:59,280
Aku tidak melewati belokan sialan.
306
00:10:59,280 --> 00:10:59,940
Oh, sial.
307
00:10:59,940 --> 00:11:00,777
Sial!
308
00:11:04,320 --> 00:11:04,900
Kamu baik-baik saja?
309
00:11:04,900 --> 00:11:05,420
Ya, aku baik-baik saja.
310
00:11:05,420 --> 00:11:05,700
Aku baik-baik saja.
311
00:11:05,700 --> 00:11:06,200
Aku baik-baik saja.
312
00:11:06,200 --> 00:11:07,020
Semuanya baik-baik saja?
313
00:11:07,020 --> 00:11:08,000
Aku baik-baik saja.
314
00:11:08,000 --> 00:11:09,700
Ya Tuhan.
315
00:11:10,740 --> 00:11:12,730
Apa-- apa kita melewatkan belokan?
316
00:11:12,730 --> 00:11:14,502
Maaf, aku tidak--
317
00:11:14,502 --> 00:11:15,460
Aku tidak melihatnya datang.
318
00:11:15,460 --> 00:11:16,572
Dengar, Tyler, persetan dengan Maps.
319
00:11:16,572 --> 00:11:19,280
Jika ada jalan buntu, kita melewati
pintu masuk kita saat kembali.
320
00:11:19,280 --> 00:11:20,680
Apa kita melewatkannya dua kali?
321
00:11:20,680 --> 00:11:21,220
Tidak apa-apa.
322
00:11:21,220 --> 00:11:22,105
Kita melewatkan belokan.
323
00:11:22,105 --> 00:11:22,980
Mari kita putar balik saja.
324
00:11:22,980 --> 00:11:23,860
Aku tidak salah belok.
325
00:11:27,600 --> 00:11:30,480
Ya, kau salah.
326
00:11:30,480 --> 00:11:33,520
Tidak, aku tidak salah.
327
00:11:33,520 --> 00:11:35,680
Ya, kau salah.
328
00:11:35,680 --> 00:11:38,590
Tidak, aku tidak salah.
329
00:11:38,590 --> 00:11:41,310
Guys, tidak apa-apa.
330
00:11:41,310 --> 00:11:42,790
Kita salah belok, sial.
331
00:11:42,790 --> 00:11:44,410
Lalu bagaimana lagi kita
bisa sampai jalan buntu?
332
00:11:48,870 --> 00:11:51,842
Di sinilah kita masuk tadi.
333
00:11:51,842 --> 00:11:54,050
Dude, apa-- apa yang
kau bicarakan?
334
00:11:54,050 --> 00:11:54,964
Apa?
335
00:12:11,790 --> 00:12:13,290
Aku tidak salah belok, sial.
336
00:12:13,290 --> 00:12:15,310
Tyler.
337
00:12:15,310 --> 00:12:15,890
Tyler.
338
00:12:15,890 --> 00:12:19,810
Yo, T. Yo, kembali
ke mobil, man.
339
00:12:19,810 --> 00:12:20,350
OK.
340
00:12:23,750 --> 00:12:25,150
Well--
341
00:12:25,150 --> 00:12:27,790
Dude, kenapa kau menekannya?
342
00:12:27,790 --> 00:12:28,810
Aku tidak menekannya.
343
00:12:28,810 --> 00:12:29,530
Ya, kau menekannya.
344
00:12:29,530 --> 00:12:30,090
Tidak, aku tidak menekannya.
345
00:12:30,090 --> 00:12:31,250
Kau membuatnya jadi serius, man.
346
00:12:31,250 --> 00:12:33,250
Apakah pembunuhan
karena kelalaian mengemudi tidak serius?
347
00:12:33,250 --> 00:12:35,410
Ya, tapi kau hanya,
seperti, menyebalkan tentang itu.
348
00:12:35,410 --> 00:12:35,910
OK.
349
00:12:35,910 --> 00:12:36,550
Dadaku sakit.
350
00:12:36,550 --> 00:12:37,130
Aku keluar.
351
00:12:37,130 --> 00:12:37,838
Kamu duluan yang marah.
352
00:12:37,838 --> 00:12:38,770
Bukan, kamu duluan yang marah.
353
00:13:09,100 --> 00:13:10,850
Sudah selesai dengan
ngambekmu?
354
00:13:10,850 --> 00:13:11,650
Aku mau pergi.
355
00:13:11,650 --> 00:13:13,190
Beri dia waktu sebentar.
356
00:13:13,190 --> 00:13:14,710
Aku nggak tahu kenapa
dia begitu malam ini.
357
00:13:14,710 --> 00:13:17,450
Kamu tahu dia cuma bertingkah
seperti itu karena Tyler ada di sini.
358
00:13:17,450 --> 00:13:18,950
Dia sudah lama nggak ketemu dia,
bro...
359
00:13:18,950 --> 00:13:20,788
…menampilkan
pertunjukan seumur hidup.
360
00:13:20,788 --> 00:13:23,330
Dan dia nggak akan mengakuinya,
tapi dia pasti akan merindukan kita.
361
00:13:27,930 --> 00:13:28,430
Ya.
362
00:13:35,898 --> 00:13:36,398
Apa?
363
00:13:40,288 --> 00:13:41,080
Bro, aku nggak tahu.
364
00:13:41,080 --> 00:13:42,705
Aku merasa kita cuma
belok sekali saja.
365
00:14:45,582 --> 00:14:46,576
Fisher!
366
00:14:48,478 --> 00:14:49,061
Apa-apaan!
367
00:14:49,061 --> 00:14:50,055
Apa-apaan!
368
00:14:50,055 --> 00:14:51,049
Apa-apaan!
369
00:14:51,049 --> 00:14:52,537
Ya Tuhan!
370
00:14:52,537 --> 00:14:53,037
Aah!
371
00:14:54,031 --> 00:14:55,022
Biarkan aku masuk!
372
00:14:55,022 --> 00:14:55,522
Tolong!
373
00:14:55,522 --> 00:14:56,022
Tolong!
374
00:14:56,022 --> 00:14:57,013
Biarkan aku masuk!
375
00:14:57,013 --> 00:14:58,004
Tolong aku!
376
00:14:58,004 --> 00:14:58,504
Fisher!
377
00:14:58,504 --> 00:14:59,498
Fisher!
378
00:15:04,090 --> 00:15:04,830
Tunggu!
379
00:15:04,830 --> 00:15:05,808
Tunggu!
380
00:15:12,165 --> 00:15:13,143
Ah!
381
00:15:13,143 --> 00:15:15,088
Lepaskan aku!
382
00:15:15,088 --> 00:15:15,588
Ah!
383
00:15:15,588 --> 00:15:16,088
Fisher!
384
00:15:16,088 --> 00:15:17,050
Day!
385
00:15:17,050 --> 00:15:18,508
Ya Tuhan!
386
00:15:30,158 --> 00:15:30,658
Fisher!
387
00:15:30,658 --> 00:15:31,980
Fisher, bicara padaku.
388
00:15:31,980 --> 00:15:32,746
Fisher!
389
00:15:33,520 --> 00:15:34,420
Fisher, bicara padaku!
390
00:15:34,420 --> 00:15:35,509
Kamu baik-baik saja?
391
00:15:56,080 --> 00:15:58,020
Sial!
392
00:15:58,020 --> 00:15:58,520
Sial!
393
00:15:58,520 --> 00:15:59,960
James, kau harus hentikan
pendarahannya, bung.
394
00:15:59,960 --> 00:16:01,460
Ambil sesuatu dari
belakang sana!
395
00:16:01,460 --> 00:16:04,075
Ambil sesuatu dari
belakang sana!
396
00:16:04,075 --> 00:16:05,700
Keluarkan kami dari
jalan sialan ini sekarang!
397
00:16:05,700 --> 00:16:06,660
Keluarkan dari jalan sialan ini!
398
00:16:06,660 --> 00:16:07,140
Apa-apaan!
399
00:16:07,140 --> 00:16:08,100
Apa-apaan tadi!
400
00:16:08,100 --> 00:16:09,380
Perampokan mobil
berkelompok?
401
00:16:09,380 --> 00:16:10,380
Tidak, mereka bukan tim.
402
00:16:10,380 --> 00:16:11,580
Mereka saling menyerang!
403
00:16:11,580 --> 00:16:12,220
Mereka tidak menyerangku.
404
00:16:12,220 --> 00:16:13,060
Mereka tidak menyerangmu!
405
00:16:13,060 --> 00:16:13,720
Mereka tidak menyerangmu!
406
00:16:13,720 --> 00:16:14,780
Bung, apa yang
kau katakan?
407
00:16:14,780 --> 00:16:15,500
Mereka menginginkan mobilnya.
408
00:16:15,500 --> 00:16:17,040
Oke, jadi jelas mereka tidak
mau berada di tempat sialan
409
00:16:17,040 --> 00:16:17,840
kita sekarang!
410
00:16:17,840 --> 00:16:18,620
Mereka semua lari
dari sesuatu?
411
00:16:18,620 --> 00:16:19,338
Di suatu tempat?
412
00:16:19,338 --> 00:16:20,380
Mereka sangat ketakutan!
413
00:16:20,380 --> 00:16:21,300
Kenapa mereka sangat ketakutan?
414
00:16:21,300 --> 00:16:22,340
Kenapa mereka
menginginkan mobil itu?
415
00:16:22,340 --> 00:16:22,740
Dengarkan baik-baik.
416
00:16:22,740 --> 00:16:23,940
Dengarkan baik-baik
apa yang baru saja terjadi.
417
00:16:23,940 --> 00:16:24,940
Dengarkan baik-baik
apa yang kita ketahui, oke?
418
00:16:24,940 --> 00:16:26,020
Ada orang di hutan.
419
00:16:26,020 --> 00:16:26,770
Mereka menginginkan mobil itu.
420
00:16:26,770 --> 00:16:27,750
Apa lagi?
421
00:16:27,750 --> 00:16:28,950
Guys, jalan!
422
00:16:31,840 --> 00:16:34,560
Aku tidak pernah belok
sejak aku berada di jalan ini.
423
00:16:34,560 --> 00:16:36,020
Itu jalan
dari mana kita datang.
424
00:16:36,020 --> 00:16:38,472
Itu jalan masuk kita, aku janji.
425
00:16:38,472 --> 00:16:40,207
Jadi pohon-pohon itu tiba-tiba
muncul begitu saja!
426
00:16:40,207 --> 00:16:41,540
Pohon-pohon itu tiba-tiba muncul!
427
00:16:41,540 --> 00:16:42,957
Itu yang
kau katakan!
428
00:17:04,839 --> 00:17:06,420
Di mana belokan sialan ini?
429
00:17:06,420 --> 00:17:07,070
Aku tidak tahu.
430
00:17:07,070 --> 00:17:09,240
Sakitnya parah sekali, bro.
431
00:17:09,240 --> 00:17:10,700
Mungkin itu sarang narkoba.
432
00:17:10,700 --> 00:17:12,527
Atau mungkin mereka
seperti buronan?
433
00:17:12,527 --> 00:17:14,360
Mungkin mereka hanya
menunggu mobil lain.
434
00:17:14,360 --> 00:17:17,293
Bensin tinggal seperempat tangki.
435
00:17:17,293 --> 00:17:19,079
Tyler.
436
00:17:19,079 --> 00:17:20,339
Tyler, itu berdarah, bung.
437
00:17:20,339 --> 00:17:21,797
Itu berdarah-- itu
berdarah lagi.
438
00:17:21,797 --> 00:17:23,560
Maaf, maaf.
439
00:17:23,560 --> 00:17:25,730
Oke, mari berhenti dan
mencari tahu arah kita.
440
00:17:25,730 --> 00:17:26,688
Aku bisa mengikat ini lebih kencang.
441
00:17:40,830 --> 00:17:42,030
Kau akan baik-baik saja, kawan.
442
00:17:42,030 --> 00:17:42,830
Hei, hei.
443
00:17:42,830 --> 00:17:43,598
Tenang, bro.
444
00:17:43,598 --> 00:17:44,390
Akan baik-baik saja.
445
00:17:44,390 --> 00:17:45,570
Ini cuma luka kecil sialan.
446
00:17:45,570 --> 00:17:46,070
Hei.
447
00:17:46,070 --> 00:17:47,950
Kau baik-baik saja?
448
00:17:47,950 --> 00:17:49,870
Dadaku, seperti, berdenyut-denyut.
449
00:17:49,870 --> 00:17:50,510
Sudah lebih baik.
450
00:17:50,510 --> 00:17:51,230
Kau oke?
451
00:17:51,230 --> 00:17:52,430
Bagaimana ini?
452
00:17:52,430 --> 00:17:53,070
Kencangkan.
453
00:17:53,070 --> 00:17:53,740
Ya.
454
00:17:53,740 --> 00:17:54,490
Apakah itu terlalu kencang?
455
00:17:54,490 --> 00:17:55,210
Tidak, tidak apa-apa.
456
00:17:59,110 --> 00:18:00,590
Sialan, bung!
457
00:18:00,590 --> 00:18:01,570
Sialan!
458
00:18:01,570 --> 00:18:02,570
Apa-apaan ini?
459
00:18:02,570 --> 00:18:04,750
Apa-apaan ini?
460
00:18:04,750 --> 00:18:06,703
Apa-apaan ini?
461
00:18:06,703 --> 00:18:07,203
Bagaimana?
462
00:18:12,190 --> 00:18:13,170
Tadi kami sedang menyetir--
463
00:18:16,110 --> 00:18:18,390
Mungkin kita hanya tidak
menyetir cukup jauh.
464
00:18:18,390 --> 00:18:19,670
Mereka datang dari samping.
465
00:18:19,670 --> 00:18:22,190
Mereka datang dari samping sialan.
466
00:18:22,190 --> 00:18:24,903
Tidak peduli dari mana
mereka datang.
467
00:18:24,903 --> 00:18:26,070
Harus tetap menyetir.
468
00:18:28,860 --> 00:18:30,120
Hati-hati saja dengan belokannya.
469
00:18:32,898 --> 00:18:34,440
Kita tidak tahu
kita di mana sekarang.
470
00:19:38,811 --> 00:19:43,140
Hei, T. Apakah meteran
gasmu rusak?
471
00:19:46,450 --> 00:19:49,630
Tidak kemarin.
472
00:19:49,630 --> 00:19:53,490
Cukup terang untuk kita
melihat di hutan.
473
00:19:53,490 --> 00:19:56,330
Day, jika kamu mau
menepi, aku akan menyetir.
474
00:19:56,330 --> 00:19:57,290
Tepat di sini.
475
00:19:57,290 --> 00:19:59,313
Terima kasih.
476
00:19:59,313 --> 00:20:00,230
Hei, tunggu, tunggu, tunggu.
477
00:20:00,230 --> 00:20:04,710
Mungkin, um-- Mungkin
jangan matikan mobilnya.
478
00:20:07,530 --> 00:20:08,488
Jangan.
479
00:20:18,048 --> 00:20:19,310
James, buka kap mobilnya.
480
00:20:23,002 --> 00:20:23,960
Kalian dengar sesuatu?
481
00:20:26,513 --> 00:20:27,180
Masih tidak ada sinyal.
482
00:20:32,890 --> 00:20:34,770
Bro, aku tidak tahu ada
jalan yang
483
00:20:34,770 --> 00:20:36,930
berjalan selama enam jam tanpa belokan.
484
00:20:36,930 --> 00:20:38,690
Aku tidak tahu bagaimana atau apa--
485
00:20:38,690 --> 00:20:40,110
Aku tahu.
486
00:20:40,110 --> 00:20:41,360
Mobil ini seharusnya tidak menyala.
487
00:20:51,035 --> 00:20:52,955
Ikan.
488
00:20:52,955 --> 00:20:54,870
Kalian.
489
00:21:03,950 --> 00:21:04,450
Hei.
490
00:21:04,450 --> 00:21:06,123
Semuanya masuk ke mobil!
491
00:21:34,217 --> 00:21:34,717
Tapi--
492
00:21:37,675 --> 00:21:41,280
Apa-- apa-- apa-apaan--
493
00:21:41,280 --> 00:21:43,920
tempat apa ini?
494
00:21:43,920 --> 00:21:53,326
Um-- Ya, ini bukan, uh--
ini bukan kehidupan nyata lagi.
495
00:21:53,326 --> 00:21:58,660
Tidak, ini-- maksudku, lihat, orang-orang,
jalan buntu, bensin,
496
00:21:58,660 --> 00:22:00,120
mobil sialan ini
masih berfungsi--
497
00:22:00,120 --> 00:22:01,020
Apa yang kau katakan?
498
00:22:01,020 --> 00:22:02,228
Apa yang kau katakan?
499
00:22:02,228 --> 00:22:03,198
James?
500
00:22:03,198 --> 00:22:05,740
Otakku langsung berpikir tentang
semacam mimpi lucid,
501
00:22:05,740 --> 00:22:06,580
tapi aku belum pernah melakukannya.
502
00:22:06,580 --> 00:22:07,860
Mari kita mulai
dari awal saja.
503
00:22:07,860 --> 00:22:08,900
Maksudku, apa yang sedang kita lakukan?
504
00:22:08,900 --> 00:22:10,858
Kita sedang-- kita sedang membongkar
barang dan kemudian-- dan kemudian
505
00:22:10,858 --> 00:22:11,780
kita hanya berbicara.
506
00:22:11,780 --> 00:22:13,030
Dan kemudian kita menabrak jalan buntu ini.
507
00:22:13,030 --> 00:22:14,625
Jadi, kau tahu, mungkin kita kecelakaan?
508
00:22:14,625 --> 00:22:15,125
Kau tahu?
509
00:22:15,125 --> 00:22:16,590
Menyetir, jalanan-- mungkin kau
510
00:22:16,590 --> 00:22:17,890
terus melakukan apa yang kau
lakukan saat kau mati.
511
00:22:17,890 --> 00:22:18,850
Aku tidak membunuh kita.
512
00:22:18,850 --> 00:22:19,690
Aku tidak membunuh kita.
513
00:22:19,690 --> 00:22:20,490
Jangan menyalahkan aku.
514
00:22:20,490 --> 00:22:21,770
Aku tidak bilang
kau membunuh kita.
515
00:22:21,770 --> 00:22:22,890
Aku bilang kau menabrak.
516
00:22:22,890 --> 00:22:23,510
James, jangan salahkan dia.
517
00:22:23,510 --> 00:22:24,677
Jangan menyalahkannya, OK?
518
00:22:24,677 --> 00:22:25,470
Kita tidak pernah menabrak.
519
00:22:25,470 --> 00:22:26,570
Dengar, aku tidak marah
jika dia membunuh kita.
520
00:22:26,570 --> 00:22:27,650
Aku hanya mencoba mencerna, OK?
521
00:22:27,650 --> 00:22:29,150
Mengatakan kita mati
bukanlah mencerna.
522
00:22:29,150 --> 00:22:30,050
Sekarang sepertinya iya.
523
00:22:30,050 --> 00:22:31,090
Ini bukan kehidupan nyata.
524
00:22:31,090 --> 00:22:31,630
OK, lalu bagaimana?
525
00:22:31,630 --> 00:22:32,730
Bagaimana itu mengubah
situasi kita?
526
00:22:32,730 --> 00:22:34,610
Aku tidak tahu, itu sebabnya
aku mencoba membicarakannya!
527
00:22:34,610 --> 00:22:35,490
Berhenti membentakku!
528
00:22:35,490 --> 00:22:35,650
OK?
529
00:22:35,650 --> 00:22:36,690
Gue bisa gila beneran.
530
00:22:36,690 --> 00:22:37,410
Gue bisa panik.
531
00:22:37,410 --> 00:22:38,570
Kita butuh jawaban praktis.
532
00:22:38,570 --> 00:22:40,730
Kita nggak perlu khawatir
tentang apa atau kenapa ini terjadi.
533
00:22:40,730 --> 00:22:41,530
Gue lagi praktis.
534
00:22:41,530 --> 00:22:43,370
Maksud gue, apa lagi yang bisa
dilakuin selain nyetir?
535
00:22:43,370 --> 00:22:45,770
Kalau masih ada orang di
hutan, setiap kita berhenti,
536
00:22:45,770 --> 00:22:47,645
seseorang harus tidur
biar kita bisa gantian.
537
00:22:47,645 --> 00:22:50,990
Pokoknya-- kita nggak boleh berhenti jalan.
538
00:22:50,990 --> 00:22:52,210
Gue masih kuat nyetir.
539
00:22:52,210 --> 00:22:53,862
Gue punya jam terbang lebih banyak dari gue.
540
00:22:53,862 --> 00:22:55,570
Kalau kita berhenti, kita
ggak matiin mobil.
541
00:22:55,570 --> 00:22:57,310
Jangan sentuh kunci.
542
00:22:57,310 --> 00:23:00,550
Minggir, ganti,
masuk lagi, jalan.
543
00:23:00,550 --> 00:23:01,670
Oke.
544
00:23:01,670 --> 00:23:03,670
Oke, denger, kita lagi nggak
dalam kondisi pikiran yang tepat
545
00:23:03,670 --> 00:23:05,087
untuk menghadapi
ini sekarang,
546
00:23:05,087 --> 00:23:08,990
jadi kita terus nyetir
selama sisa hari ini
547
00:23:08,990 --> 00:23:11,910
selagi kita masih bisa
cari jalan keluar.
548
00:23:11,910 --> 00:23:12,689
Dan kemudian--
549
00:25:05,540 --> 00:25:14,090
Bro, gue--
Gue nggak bisa tidur.
550
00:25:14,090 --> 00:25:16,200
Gue nggak bisa-- Gue nggak bisa
tidur sialan, bro.
551
00:25:16,200 --> 00:25:18,702
Kayak, gue nggak bisa matiin
otak sialan gue.
552
00:25:18,702 --> 00:25:19,910
Gue juga nggak bisa tidur sialan.
553
00:25:19,910 --> 00:25:22,450
Kayak gue bahkan nggak--
554
00:25:22,450 --> 00:25:23,440
Gue bahkan nggak capek.
555
00:25:26,690 --> 00:25:30,090
24 jam kemudian dan gue nggak--
556
00:25:30,090 --> 00:25:30,900
bahkan nggak lapar.
557
00:25:35,130 --> 00:25:38,520
Ya, maaf ya,
teman-teman, tapi nggak ada--
558
00:25:38,520 --> 00:25:39,720
nggak ada belokan lagi.
559
00:25:45,970 --> 00:25:49,490
James, lo beneran
pikir kita udah mati?
560
00:25:49,490 --> 00:25:52,430
Maksud gue, itu jelas
ada kemungkinannya.
561
00:25:52,430 --> 00:25:53,340
Ya.
562
00:25:53,340 --> 00:25:57,290
Wah, lo kayaknya
menghadapinya dengan baik.
563
00:25:57,290 --> 00:26:00,470
Jadi cuma ini?
564
00:26:00,470 --> 00:26:00,970
Selamanya?
565
00:26:04,650 --> 00:26:07,880
Kenapa sih ini bisa jadi
alam baka?
566
00:26:07,880 --> 00:26:09,740
Maksud gue, ini nggak harus
alam baka.
567
00:26:09,740 --> 00:26:11,560
Lo tahu, ini bisa jadi--
568
00:26:11,560 --> 00:26:13,320
lo tahu, ini bisa jadi apa aja.
569
00:26:13,320 --> 00:26:15,360
Seperti apa?
570
00:26:15,360 --> 00:26:19,856
Entahlah, seperti sakau narkoba
atau lubang cacing atau seperti,
571
00:26:19,856 --> 00:26:23,520
kau tahu, kutukan kuno
yang kita picu.
572
00:26:23,520 --> 00:26:26,240
Kau pikir kita mungkin
menyebabkan ini?
573
00:26:26,240 --> 00:26:28,600
Seperti sesuatu yang kita lakukan?
574
00:26:28,600 --> 00:26:30,180
Maksudku, bukan untuk--
575
00:26:30,180 --> 00:26:34,680
bukan untuk menunjuk jari, tapi apakah
ada yang melakukan sesuatu yang mengerikan
576
00:26:34,680 --> 00:26:35,840
baru-baru ini?
577
00:26:35,840 --> 00:26:38,040
Kau tahu, sesuatu,
seperti, jahat--
578
00:26:38,040 --> 00:26:39,180
yang akan mengutuk kita?
579
00:26:42,320 --> 00:26:43,652
Tidak?
580
00:26:43,652 --> 00:26:47,440
Tidak ada yang mau mengaku bahwa
mereka, seperti, mabuk dan menabrak
581
00:26:47,440 --> 00:26:48,220
seorang anak kecil?
582
00:26:48,220 --> 00:26:51,260
Seperti ini hukuman menyetir
yang ironis?
583
00:26:51,260 --> 00:26:51,760
Tyler?
584
00:26:54,795 --> 00:26:56,420
Pertanyaan itu agak
diarahkan padamu?
585
00:26:56,420 --> 00:26:57,600
Persetan.
586
00:26:57,600 --> 00:26:59,840
Aku tidak melakukan apa pun
untuk pantas mendapatkan ini.
587
00:26:59,840 --> 00:27:01,120
Bro, tidak ada
dari kita yang melakukannya.
588
00:27:01,120 --> 00:27:02,400
Oke, baiklah.
589
00:27:02,400 --> 00:27:03,620
Ada tebakan lain?
590
00:27:03,620 --> 00:27:04,440
Serius.
591
00:27:04,440 --> 00:27:06,040
Sesi curah pendapat kelompok di sini.
592
00:27:06,040 --> 00:27:07,140
Apa saja boleh.
593
00:27:07,140 --> 00:27:11,200
Aku tidak tahu, aku agak
merasa ini seperti--
594
00:27:11,200 --> 00:27:12,660
seperti mungkin purgatori?
595
00:27:12,660 --> 00:27:13,160
Oke.
596
00:27:13,160 --> 00:27:14,120
Purgatori.
597
00:27:14,120 --> 00:27:16,400
Jadi mari kita mulai dari sana.
598
00:27:16,400 --> 00:27:17,860
Bagaimana cara
melarikan diri dari purgatori?
599
00:27:20,840 --> 00:27:22,680
Aku tidak tahu, rasanya
seperti kau harus--
600
00:27:22,680 --> 00:27:25,080
kau harus, seperti,
bertobat atau semacamnya,
601
00:27:25,080 --> 00:27:26,460
atau kau harus dihakimi.
602
00:27:26,460 --> 00:27:28,680
Aku tidak ingat,
aku tidak ingat.
603
00:27:28,680 --> 00:27:31,015
Sial, bung, aku benar-benar--
604
00:27:31,015 --> 00:27:31,932
Sialan.
605
00:27:31,932 --> 00:27:33,640
Aku tidak pernah-- aku tidak pernah
seharusnya memberi tahu ibuku
606
00:27:33,640 --> 00:27:35,133
aku tidak religius lagi.
607
00:27:35,133 --> 00:27:36,300
Ini benar-benar menggangguku, bung.
608
00:27:36,300 --> 00:27:39,040
Jika dia berpikir aku
sudah mati, dia benar-benar
609
00:27:39,040 --> 00:27:40,460
akan percaya bahwa aku di Neraka.
610
00:27:40,460 --> 00:27:42,735
Dia benar-benar akan-- itu
akan menghancurkan hidupnya.
611
00:27:42,735 --> 00:27:44,360
Kita bahkan belum tahu
bahwa kita sudah mati,
612
00:27:44,360 --> 00:27:46,100
jadi mereka tidak akan berpikir begitu.
613
00:27:46,100 --> 00:27:48,309
Mereka hanya berpikir kita--
614
00:27:48,309 --> 00:27:51,095
Aku tidak tahu, hilang.
615
00:27:51,095 --> 00:27:54,540
Atau kita mungkin benar-benar berada di neraka.
616
00:27:54,540 --> 00:27:59,280
Jadi kau bisa-- kau bisa memberi
orang tuamu, kau tahu, sedikit penghargaan.
617
00:27:59,280 --> 00:28:02,320
Kau benar-benar tidak bisa dipercaya.
618
00:28:02,320 --> 00:28:04,210
Kalian pikir
apa kita pantas dapat ini?
619
00:28:04,210 --> 00:28:05,110
Tidak.
620
00:28:05,110 --> 00:28:06,190
Kalau aku pribadi, tidak.
621
00:28:06,190 --> 00:28:08,030
Maksudku, aku memang tidak sempurna,
tapi ini jelas-jelas
622
00:28:08,030 --> 00:28:08,863
terlalu berlebihan.
623
00:28:12,990 --> 00:28:16,000
Oke, mungkin aku pernah,
yah, punya dosa.
624
00:28:19,692 --> 00:28:22,207
Sial, kau tahu, sekolah
terlalu membebani pekerjaan,
625
00:28:22,207 --> 00:28:23,790
yang terasa sangat
tidak berguna karena aku
626
00:28:23,790 --> 00:28:26,040
harus pulang untuk adik
perempuanku, tapi--
627
00:28:29,510 --> 00:28:32,100
mungkin pernah mencoba,
yah, bunuh diri.
628
00:28:38,166 --> 00:28:40,070
Hari--
629
00:28:40,070 --> 00:28:42,188
Oke, bisa kita, kayak, santai saja?
630
00:28:42,188 --> 00:28:44,230
James, bukankah ini yang
ingin kau bicarakan?
631
00:28:44,230 --> 00:28:46,030
Kenapa kau tidak-- kenapa
kau tidak memberitahu kami?
632
00:28:46,030 --> 00:28:47,090
Gila.
633
00:28:47,090 --> 00:28:49,095
Aku tidak tahu, Fish.
634
00:28:49,095 --> 00:28:50,970
Kalian pasti akan mencoba
memberi tahu orang tuaku,
635
00:28:50,970 --> 00:28:53,310
dan James pasti akan mencoba
memfilosofiku atau
636
00:28:53,310 --> 00:28:54,070
mempersenjatai itu.
637
00:28:54,070 --> 00:28:54,910
Hei, hei, apa-apaan?
638
00:28:54,910 --> 00:28:56,390
Dengar, aku hanya mengangkatnya
karena kupikir mungkin
639
00:28:56,390 --> 00:28:57,130
kita semua pernah melakukannya.
640
00:28:57,130 --> 00:28:58,547
Seperti, mungkin itu
sebabnya kita di sini.
641
00:29:04,900 --> 00:29:06,200
Ya sudah, sialan aku saja, kurasa.
642
00:29:06,200 --> 00:29:07,500
Tidak, Day, kamu tidak perlu--
643
00:29:07,500 --> 00:29:08,540
Jangan katakan itu.
644
00:29:08,540 --> 00:29:09,040
Tidak apa-apa.
645
00:29:09,040 --> 00:29:11,040
Sebenarnya katarsis emosional
atau berbagi rahasia,
646
00:29:11,040 --> 00:29:11,982
itu ide yang bagus.
647
00:29:11,982 --> 00:29:13,940
Apakah ada di sini yang membawa
beban berat, kau tahu,
648
00:29:13,940 --> 00:29:18,740
sesuatu yang mungkin
khususnya di antara kita?
649
00:29:18,740 --> 00:29:19,240
Tyler?
650
00:29:22,320 --> 00:29:26,560
Maksudku, sepertinya ada
sesuatu yang terjadi padamu.
651
00:29:26,560 --> 00:29:29,540
Aku orang yang paling waras
di kendaraan ini.
652
00:29:29,540 --> 00:29:30,620
Tidak bermaksud menyinggung, Day.
653
00:29:30,620 --> 00:29:32,260
Tidak tersinggung.
654
00:29:32,260 --> 00:29:32,780
Setuju.
655
00:29:32,780 --> 00:29:35,030
Maksudku, senang bisa
bertemu kalian semua lagi dan--
656
00:29:39,795 --> 00:29:41,420
Kurasa aku tidak melakukan
apa pun yang akan
657
00:29:41,420 --> 00:29:43,060
menyebabkan kita berakhir di sini.
658
00:29:43,060 --> 00:29:44,700
Tapi kurasa mengkhawatirkan
apa aku melakukannya atau tidak
659
00:29:44,700 --> 00:29:45,920
tidak akan mengubah apa pun juga.
660
00:29:45,920 --> 00:29:48,144
Maksudku, ini--
661
00:29:48,144 --> 00:29:49,520
ini di luar kendali kita.
662
00:29:52,180 --> 00:29:53,780
Tapi kamu tidak pernah membunuh
siapa pun, kan?
663
00:29:53,780 --> 00:29:55,492
Gue nggak pernah dikerahkan, bro.
664
00:29:55,492 --> 00:29:57,700
James, apa menurutmu nggak ada
hal yang mungkin sudah
665
00:29:57,700 --> 00:29:58,783
kamu lakukan, tahu?
666
00:29:58,783 --> 00:30:00,530
Maksudku, mungkin gue
meremehkan hidup gue
667
00:30:00,530 --> 00:30:02,470
atau gue nggak berkomitmen
kepada dewa yang benar, tapi--
668
00:30:06,450 --> 00:30:08,470
Fish, lo beneran
sahabat terbaik gue.
669
00:30:08,470 --> 00:30:10,970
Day, maaf gue nggak ada
buat lo tahun lalu.
670
00:30:10,970 --> 00:30:12,550
Tyler, gue kangen lo, bro.
671
00:30:12,550 --> 00:30:14,970
Makasih ya guys udah
jadi teman gue.
672
00:30:14,970 --> 00:30:15,910
Gue sayang kalian.
673
00:30:28,370 --> 00:30:30,177
Sial, gue pikir
itu bakal berhasil.
674
00:30:30,177 --> 00:30:32,010
Ya, mungkin kalau lo
beneran tulus, baru deh--
675
00:30:32,010 --> 00:30:32,790
Gue beneran tulus.
676
00:30:32,790 --> 00:30:34,190
Lo mau bilang gue jadi
lembek sia-sia?
677
00:30:34,190 --> 00:30:35,857
Ya, mungkin ini hutan
yang penuh orang
678
00:30:35,857 --> 00:30:37,013
yang pernah James jahatin.
679
00:30:37,013 --> 00:30:38,430
Itu bisa jelasin
kenapa kita di sini.
680
00:30:38,430 --> 00:30:40,903
Mungkin ini hutan yang penuh
orang yang pernah gue jahatin.
681
00:30:40,903 --> 00:30:42,070
Pasti jadi hutan yang tandus.
682
00:30:42,070 --> 00:30:43,670
Gue pasti nggak bakal
ada di sini.
683
00:30:49,930 --> 00:30:52,610
Menurut kalian, kita
bisa tahan berapa lama begini?
684
00:30:52,610 --> 00:30:56,190
Cuma duduk di sini,
nyetir sepanjang hari.
685
00:30:59,730 --> 00:31:02,304
Maksudku, apa lagi yang bisa kita lakukan?
686
00:31:40,000 --> 00:31:50,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
687
00:32:20,920 --> 00:32:21,420
Itu dia.
688
00:32:29,315 --> 00:32:30,350
Apa-apaan ini?
689
00:32:44,600 --> 00:32:45,600
James.
690
00:32:51,360 --> 00:32:53,080
Sekitar satu menit tiga puluh detik.
691
00:32:53,080 --> 00:32:54,372
OK.
692
00:32:54,372 --> 00:32:56,370
Satu menit tiga puluh detik
untuk menjelajahi hutan.
693
00:33:03,110 --> 00:33:05,270
Baiklah, kalau begitu.
694
00:33:05,270 --> 00:33:09,950
Saat matahari terbit,
aku akan masuk.
695
00:34:43,092 --> 00:34:45,989
Aku hanya bisa
maju sekitar 100 yard.
696
00:34:45,989 --> 00:34:48,469
Hanya hutan belantara.
697
00:34:48,469 --> 00:34:52,679
Masih ada orang di luar
sana yang hanya tergeletak.
698
00:35:09,407 --> 00:35:12,060
OK, 640, statis.
699
00:35:13,340 --> 00:35:16,780
650, statis.
700
00:35:16,780 --> 00:35:18,280
670, statis.
701
00:35:22,100 --> 00:35:26,940
Ayo, T. Ayo, T. Ayo, kawan.
702
00:35:26,940 --> 00:35:28,860
Tyler, ayo.
703
00:35:28,860 --> 00:35:29,360
Tyler.
704
00:35:35,980 --> 00:35:41,080
OK, teman-teman, kita punya senter,
pakaian ganti Tyler, telepon,
705
00:35:41,080 --> 00:35:42,900
apa pun yang sudah diunduh
di dalamnya.
706
00:35:42,900 --> 00:35:43,760
Pengisi daya.
707
00:35:43,760 --> 00:35:45,300
Manual mobil.
708
00:35:45,300 --> 00:35:48,895
Dan juga Clif Bar ini.
709
00:35:48,895 --> 00:35:50,270
Apa yang terjadi jika
kita makan sesuatu?
710
00:35:50,270 --> 00:35:51,530
Ya, sebaiknya jangan
makan itu.
711
00:35:51,530 --> 00:35:52,863
Bisa mencernanya selamanya.
712
00:36:07,590 --> 00:36:09,130
30 detik, teman-teman.
713
00:36:09,130 --> 00:36:10,780
Mulai lelah di
angka yang sama.
714
00:36:10,780 --> 00:36:12,070
Aku tidak membentuk otot apa pun.
715
00:36:12,070 --> 00:36:13,362
Semuanya terlalu spesifik.
716
00:36:13,362 --> 00:36:14,670
Rasanya seperti dirancang.
717
00:36:14,670 --> 00:36:15,750
Aku tidak merasa lelah.
718
00:36:15,750 --> 00:36:16,750
Aku tidak lapar.
719
00:36:16,750 --> 00:36:18,108
Tidak ada gairah seksual.
720
00:36:18,108 --> 00:36:18,650
Aku menebak.
721
00:36:18,650 --> 00:36:19,790
James, kumohon.
722
00:36:19,790 --> 00:36:22,050
Seharusnya ini
waktu sendiriku.
723
00:36:22,050 --> 00:36:24,050
Oke, tapi aku sembuh dengan normal.
724
00:36:24,050 --> 00:36:25,380
Benar, tapi dia masih dalam penyembuhan.
725
00:36:26,370 --> 00:36:27,430
15 detik.
726
00:36:27,430 --> 00:36:29,024
Kita harus pergi.
727
00:36:29,024 --> 00:36:30,932
Sial.
728
00:36:30,932 --> 00:36:35,100
Jika aku melihat ini lagi, ini adalah putaran.
729
00:36:35,100 --> 00:36:36,613
Apakah kita searah jarum jam?
730
00:36:36,613 --> 00:36:37,280
Ya, searah jarum jam.
731
00:37:22,200 --> 00:37:23,020
Tyler, ayo pergi.
732
00:37:23,020 --> 00:37:23,540
Ayo.
733
00:37:39,360 --> 00:37:40,120
90 detik.
734
00:37:53,952 --> 00:37:54,940
Ayolah, ayolah.
735
00:38:03,360 --> 00:38:04,600
Kita di mana, bro?
736
00:38:04,600 --> 00:38:05,900
Kita di mana sih, man?
737
00:38:05,900 --> 00:38:08,960
Tempat apa ini?
738
00:38:08,960 --> 00:38:10,220
Katakan sesuatu, sialan!
739
00:38:10,220 --> 00:38:12,480
Kita di mana?
740
00:38:12,480 --> 00:38:14,750
Kita di mana sih, man?
741
00:38:17,200 --> 00:38:19,880
Tolong aku!
742
00:38:19,880 --> 00:38:21,380
Tolong aku!
743
00:38:25,450 --> 00:38:26,200
Kita harus pergi, bro.
744
00:38:26,200 --> 00:38:27,196
Ayo pergi.
745
00:39:20,270 --> 00:39:22,550
Ya.
746
00:39:22,550 --> 00:39:24,230
Guys--
747
00:39:24,230 --> 00:39:25,190
Ada apa?
748
00:39:25,190 --> 00:39:27,576
Aku cuma, uh-- kau
tahu, serangan-- lagi--
749
00:39:28,350 --> 00:39:28,850
Tidak apa-apa.
750
00:39:28,850 --> 00:39:29,670
Tidak apa-apa.
751
00:39:29,670 --> 00:39:32,030
Serangan panik lagi-- bro--
752
00:39:32,030 --> 00:39:33,928
Maaf, maaf.
753
00:39:33,928 --> 00:39:34,970
Aku ingin tidak sadar.
754
00:39:34,970 --> 00:39:35,810
Aku ingin tidur.
755
00:39:35,810 --> 00:39:36,643
Aku ingin tidur.
756
00:39:36,643 --> 00:39:37,910
Kau tahu?
757
00:39:37,910 --> 00:39:38,710
Aku ingin pulang.
758
00:39:38,710 --> 00:39:39,710
Untuk apa ini?
759
00:39:39,710 --> 00:39:40,960
Kenapa ini terjadi, sialan?
760
00:39:40,960 --> 00:39:42,760
Ini-- Aku tidak
ingin berada di sini.
761
00:39:42,760 --> 00:39:43,960
Aku ingin keluar.
762
00:39:43,960 --> 00:39:44,460
Tidak apa-apa.
763
00:39:44,460 --> 00:39:45,500
Tidak apa-apa.
764
00:39:45,500 --> 00:39:47,350
Aku ingin keluar
dari mobil sialan ini.
765
00:39:50,500 --> 00:39:53,060
Apa-apaan-- apa
yang kita lakukan?
766
00:39:53,060 --> 00:39:57,540
Bro.
767
00:39:59,930 --> 00:40:00,430
Sial.
768
00:40:03,535 --> 00:40:04,035
Ikan?
769
00:40:07,500 --> 00:40:08,300
Oh, sial.
770
00:40:16,860 --> 00:40:19,000
Day, mulai timernya.
771
00:40:28,620 --> 00:40:30,020
Kita harus bicara dengan mereka.
772
00:40:30,020 --> 00:40:30,780
Bagaimana?
773
00:40:30,780 --> 00:40:33,900
Kita tidak perlu bicara dengan mereka.
774
00:40:33,900 --> 00:40:35,460
Jangan keluar dari
mobil sialan ini.
775
00:40:35,460 --> 00:40:36,720
Jangan keluar dari mobil sialan ini.
776
00:40:36,720 --> 00:40:38,012
Aku tidak akan keluar dari mobil.
777
00:40:51,827 --> 00:40:53,910
Kenapa kita harus
bicara dengan mereka, bung?
778
00:40:53,910 --> 00:40:54,910
Mereka mungkin punya jawaban.
779
00:40:54,910 --> 00:40:55,770
Jawaban?
780
00:40:55,770 --> 00:40:58,423
Jika kita mendekatkan mobil sialan ini
dan mereka menghadang kita, kita tamat.
781
00:40:58,423 --> 00:40:59,590
Kita harus tetap jalan.
782
00:40:59,590 --> 00:41:00,710
Kita tidak akan berbalik.
783
00:41:00,710 --> 00:41:02,390
Jika kita berbalik di jalan
sekarang, kita bisa menunggu mereka pergi.
784
00:41:02,390 --> 00:41:03,470
Kau bilang mereka
orang jahat?
785
00:41:03,470 --> 00:41:04,790
Kita tidak boleh
kehilangan mobil ini.
786
00:41:04,790 --> 00:41:05,590
Kita akan sampai dalam satu menit.
787
00:41:05,590 --> 00:41:06,630
Kita harus membuat keputusan sekarang.
788
00:41:06,630 --> 00:41:08,547
Tidak ada yang bilang
akan kehilangan mobil.
789
00:41:08,547 --> 00:41:10,070
Kita bahkan tidak tahu apa ini.
790
00:41:10,070 --> 00:41:13,370
Yang kita tahu adalah
ini sesuatu yang baru.
791
00:41:13,370 --> 00:41:16,650
Ini bukan teka-teki
sialan, bro.
792
00:41:16,650 --> 00:41:18,530
Ini hidup kita sialan.
793
00:41:18,530 --> 00:41:20,130
Masuk kembali ke mobil sialan itu!
794
00:41:20,130 --> 00:41:21,250
Tyler, lakukan sesuatu!
795
00:41:21,250 --> 00:41:22,250
Kita harus mendapatkannya!
796
00:41:22,250 --> 00:41:22,940
Tyler, jalan!
797
00:41:59,750 --> 00:42:00,250
James.
798
00:42:00,250 --> 00:42:03,250
Ada apa?
799
00:42:03,250 --> 00:42:04,870
Odometer-nya sudah melewati satu juta.
800
00:42:09,330 --> 00:42:11,408
Berapa tahun
mengemudi itu?
801
00:42:42,800 --> 00:42:44,380
Tyler, apa yang kau lakukan?
802
00:42:44,380 --> 00:42:44,880
Tyler.
803
00:42:44,880 --> 00:42:45,980
Pelan-pelan, Tyler.
804
00:42:45,980 --> 00:42:47,120
Tyler, apa yang kau lakukan?
805
00:42:47,120 --> 00:42:48,200
Tyler, berhenti.
806
00:42:48,200 --> 00:42:49,040
Tyler, berhenti.
807
00:42:49,040 --> 00:42:50,220
Tyler, kumohon!
808
00:42:50,220 --> 00:42:51,000
Perlambat mobilnya.
809
00:42:51,000 --> 00:42:51,780
Berhenti!
810
00:42:51,780 --> 00:42:52,820
Berhenti lakukan ini!
811
00:42:52,820 --> 00:42:53,320
Berhenti!
812
00:42:53,320 --> 00:42:54,140
Pelan-pelan, Tyler!
813
00:42:54,140 --> 00:42:54,720
Kumohon, berhenti!
814
00:42:54,720 --> 00:42:55,696
Kumohon, berhenti!
815
00:42:55,696 --> 00:42:57,160
Kumohon, berhenti!
816
00:42:57,160 --> 00:42:57,898
Tyler, kumohon!
817
00:42:57,898 --> 00:42:58,440
Hentikan mobilnya!
818
00:42:58,440 --> 00:42:59,023
Kumohon, Tyler!
819
00:42:59,023 --> 00:42:59,640
Hentikan mobilnya!
820
00:42:59,640 --> 00:43:00,360
Hentikan!
821
00:43:00,360 --> 00:43:01,240
Hentikan!
822
00:43:01,240 --> 00:43:01,900
Maafkan aku!
823
00:43:01,900 --> 00:43:02,720
Maafkan aku!
824
00:43:02,720 --> 00:43:03,600
Tyler, Tyler.
825
00:43:03,600 --> 00:43:05,120
Tyler, kumohon!
826
00:43:05,120 --> 00:43:06,020
Kumohon, Tyler, berhenti!
827
00:43:06,020 --> 00:43:06,998
Maafkan aku!
828
00:45:17,273 --> 00:45:18,690
Oke, jadi apa
yang mau kamu lakukan?
829
00:45:18,690 --> 00:45:20,070
Apa yang mau kamu lakukan?
830
00:45:20,070 --> 00:45:23,390
Menurutmu apa
yang terjadi setelah panik?
831
00:45:23,390 --> 00:45:26,983
Kayak, begitu mobilnya
hilang, apa yang terjadi?
832
00:45:26,983 --> 00:45:28,900
Aku enggak tahu, mereka
mungkin kembali ke, kayak,
833
00:45:28,900 --> 00:45:30,682
dormansi atau semacamnya.
834
00:45:44,370 --> 00:45:44,870
Tyler.
835
00:45:52,260 --> 00:45:55,340
Apa-apaan sih?
836
00:45:55,340 --> 00:45:59,340
Aku enggak bisa duduk di
kota logam itu dan khawatir, bro.
837
00:45:59,340 --> 00:46:01,260
Enggak bisa terus khawatir
tentang hal yang enggak ada habisnya.
838
00:46:01,260 --> 00:46:02,980
Khawatir?
839
00:46:02,980 --> 00:46:05,340
Tyler, ini-- ini bukan
khawatir, bro.
840
00:46:05,340 --> 00:46:06,920
Ini-- kita-- kita sedang
mencari solusinya.
841
00:46:06,920 --> 00:46:10,860
Aku enggak peduli
itu apa.
842
00:46:10,860 --> 00:46:12,160
Aku enggak mau lagi.
843
00:46:15,380 --> 00:46:18,852
Kayak, bertahun-tahun dengan omong‑omong ini?
844
00:46:18,852 --> 00:46:21,290
Aku tidak menjalani hidupku
dalam jeda 90 detik.
845
00:46:25,938 --> 00:46:27,590
Cukup beri tahu mereka itu bukan untukku.
846
00:46:31,635 --> 00:46:33,510
Apa sialnya yang akan kau
lakukan di sini?
847
00:46:41,810 --> 00:46:42,450
Aku tidak tahu.
848
00:46:53,755 --> 00:46:56,455
Itu saja?
849
00:46:56,455 --> 00:46:58,330
Kau tidak akan mencoba membujukku
untuk tetap tinggal?
850
00:47:03,850 --> 00:47:05,190
Kau senang dengan ruang kaki?
851
00:47:18,330 --> 00:47:20,299
Beritahu aku kalau kau menemukan ujungnya.
852
00:47:26,400 --> 00:47:27,917
Bro--
853
00:47:27,917 --> 00:47:28,500
Apa sialnya?
854
00:47:28,500 --> 00:47:29,083
Apa sialnya?
855
00:47:29,083 --> 00:47:29,940
Di mana Tyler?
856
00:47:29,940 --> 00:47:31,648
Bro, tarik naik, tarik
naik, tarik naik, tarik naik.
857
00:47:35,460 --> 00:47:35,960
Maju!
858
00:47:35,960 --> 00:47:36,600
Hari--
859
00:47:36,600 --> 00:47:37,640
Tyler!
860
00:47:37,640 --> 00:47:38,320
James.
861
00:47:38,320 --> 00:47:39,260
Tyler!
862
00:47:39,260 --> 00:47:40,280
Tyler!
863
00:47:40,280 --> 00:47:41,015
Di mana dia?
864
00:47:41,015 --> 00:47:41,640
Aku akan memberitahumu--
865
00:47:41,640 --> 00:47:42,220
Apa yang kau lakukan?
866
00:47:42,220 --> 00:47:42,580
Apa ini?
867
00:47:42,580 --> 00:47:43,372
Apa yang kau lakukan?
868
00:47:43,372 --> 00:47:44,760
Apa yang terjadi, sialan!
869
00:47:44,760 --> 00:47:46,040
Di mana dia?
870
00:47:46,040 --> 00:47:47,120
Di mana dia?
871
00:47:47,120 --> 00:47:47,827
Di mana dia?
872
00:47:47,827 --> 00:47:48,660
Day, kita harus pergi.
873
00:47:48,660 --> 00:47:49,160
Kau harus masuk
ke mobil sialan itu.
874
00:47:49,160 --> 00:47:50,020
Aku tidak peduli.
875
00:47:50,020 --> 00:47:50,670
Di mana Tyler?
876
00:47:50,670 --> 00:47:52,400
Day, kumohon.
877
00:47:52,400 --> 00:47:53,020
Katakan sesuatu.
878
00:47:53,020 --> 00:47:53,660
Masuk ke mobil!
879
00:47:53,660 --> 00:47:54,980
Day, kumohon masuk ke mobil.
880
00:47:54,980 --> 00:47:56,530
Masuk ke mobil sialan itu!
881
00:47:56,530 --> 00:47:58,590
Day, masuk ke mobil, kumohon!
882
00:47:58,590 --> 00:48:01,360
Day, kumohon, masuk
ke mobil sialan itu.
883
00:48:01,360 --> 00:48:03,600
Tyler!
884
00:48:03,600 --> 00:48:06,075
Day, kita harus pergi!
885
00:48:06,075 --> 00:48:06,700
Masuk ke mobil!
886
00:48:06,700 --> 00:48:07,527
Ayo, ayo pergi!
887
00:48:07,527 --> 00:48:08,360
Jalan, jalan, jalan!
888
00:48:08,360 --> 00:48:09,891
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi!
889
00:48:17,440 --> 00:48:18,590
Apa-apaan ini!
890
00:48:23,800 --> 00:48:24,850
Apa-- apa yang terjadi?
891
00:48:27,560 --> 00:48:28,876
Dia menyerah.
892
00:49:22,030 --> 00:49:23,630
Bro, mataharinya
aneh banget.
893
00:49:23,630 --> 00:49:24,230
Bro, diamlah.
894
00:49:24,230 --> 00:49:25,030
Diamlah sialan.
895
00:49:25,030 --> 00:49:25,530
Diam!
896
00:49:25,530 --> 00:49:26,490
Kita dapat satu lagu.
897
00:49:26,490 --> 00:49:27,610
Kamu sudah melakukannya dengan baik.
898
00:49:27,610 --> 00:49:29,590
Kamu harus diam
selama tiga menit.
899
00:49:29,590 --> 00:49:30,450
Pilih yang lain saja.
900
00:49:30,450 --> 00:49:31,290
Tentu saja tidak.
901
00:49:31,290 --> 00:49:32,869
Kita harus menyelamatkan mereka.
902
00:50:03,310 --> 00:50:05,590
Jadi, ini dia
903
00:50:05,590 --> 00:50:08,610
Perasaan itu hilang dan terus berjalan
904
00:50:08,610 --> 00:50:11,030
Waktu hanya milikku untuk dicuri
905
00:50:11,030 --> 00:50:13,440
Mengerjakan apa yang nyata
906
00:50:13,440 --> 00:50:16,000
Menemukan laguku
907
00:50:16,000 --> 00:50:18,980
Menyanyikannya salah, tidak ada tipuan
908
00:50:18,980 --> 00:50:21,620
Mulai terbiasa dengan semua kedinginanku
909
00:50:21,620 --> 00:50:24,260
Berpikir aku sudah melewati masa jayaku
910
00:50:24,260 --> 00:50:25,820
Katakan padaku untuk tidak merenung
911
00:50:25,820 --> 00:50:29,660
karena aku tidak merasa
seperti orang lain, oh
912
00:50:29,660 --> 00:50:31,120
Oke, teman-teman, pemanasan selesai.
913
00:50:31,120 --> 00:50:32,300
Sudah jam 8.
914
00:50:32,300 --> 00:50:33,440
Selamat pagi, selamat pagi.
915
00:50:33,440 --> 00:50:34,620
Selamat pagi.
916
00:50:34,620 --> 00:50:36,894
Baiklah, James, mulai kita.
917
00:50:36,894 --> 00:50:40,500
Um, sarung tangan.
918
00:50:40,500 --> 00:50:41,580
Suka.
919
00:50:41,580 --> 00:50:42,420
Sangat suka.
920
00:50:42,420 --> 00:50:43,380
Tidak suka.
921
00:50:43,380 --> 00:50:45,260
Kenapa kamu tidak suka sarung tangan?
922
00:50:45,260 --> 00:50:46,040
Tidak mempercayai mereka.
923
00:50:46,040 --> 00:50:46,660
Mencurigakan.
924
00:50:46,660 --> 00:50:47,940
Oke, wiper kaca depan.
925
00:50:47,940 --> 00:50:48,768
Oh, ogah banget.
926
00:50:48,768 --> 00:50:50,560
Kenapa kamu tidak suka
wiper kaca depan?
927
00:50:50,560 --> 00:50:51,060
Tidak suka banget.
928
00:50:51,060 --> 00:50:53,440
Aku tidak mengerti kenapa mereka
butuh lebih dari satu kecepatan.
929
00:50:53,440 --> 00:50:54,775
Kamu kelihatan konyol, oke?
930
00:50:54,775 --> 00:50:55,900
Kamu di jalan tol, kan?
931
00:50:55,900 --> 00:50:56,180
Benar.
932
00:50:56,180 --> 00:50:56,840
Hujan ringan.
933
00:50:56,840 --> 00:50:58,900
Lihat-- kamu menoleh
dan kamu melihat seorang pria,
934
00:50:58,900 --> 00:51:00,340
dan dia tetap tidak bisa melihat.
935
00:51:00,340 --> 00:51:01,180
Kamu kelihatan gila.
936
00:51:01,180 --> 00:51:03,168
Bro, aku akan
menghadapi badai tanpa ragu.
937
00:51:03,168 --> 00:51:03,960
Aku seperti torpedo.
938
00:51:03,960 --> 00:51:05,085
Aku bahkan tidak melihat airnya.
939
00:51:05,085 --> 00:51:06,000
Kamu absurd.
940
00:51:06,000 --> 00:51:06,860
Oh, oke.
941
00:51:06,860 --> 00:51:07,780
Lautan.
942
00:51:07,780 --> 00:51:09,260
Oh, jelas tidak.
943
00:51:09,260 --> 00:51:09,960
Jelas tidak.
944
00:51:09,960 --> 00:51:10,460
Tidak suka.
945
00:51:10,460 --> 00:51:10,800
Enggak.
946
00:51:10,800 --> 00:51:11,160
Bukan buat gue.
947
00:51:11,160 --> 00:51:12,368
Kenapa lo enggak suka laut?
948
00:51:12,368 --> 00:51:15,540
Bayangin hidup di tempat di mana
lo harus lari secepat mungkin 24/7 supaya
949
00:51:15,540 --> 00:51:18,330
sesuatu yang 50 kali lebih
besar dari lo enggak ngancurin lo.
950
00:51:18,330 --> 00:51:20,510
Kayak, spesies kita
lahir di air,
951
00:51:20,510 --> 00:51:23,050
dan itu parah banget
sampai kita numbuhin kaki
952
00:51:23,050 --> 00:51:24,570
buat keluar dari sana.
953
00:51:24,570 --> 00:51:25,390
Ya, oke deh.
954
00:51:25,390 --> 00:51:26,447
Gue, kayak, setuju sama itu.
955
00:51:26,447 --> 00:51:29,030
Oh, kayaknya kita harus
berhenti dulu dari sesi "suka dan enggak suka".
956
00:51:29,030 --> 00:51:31,170
Kita punya Honda hijau.
957
00:51:31,170 --> 00:51:31,673
Satu poin.
958
00:51:31,673 --> 00:51:32,590
Lo enggak dapat poin.
959
00:51:32,590 --> 00:51:33,350
Itu krem.
960
00:51:33,350 --> 00:51:34,450
Itu bukan mobil krem.
961
00:51:34,450 --> 00:51:35,750
Itu celana khaki di atas roda.
962
00:51:35,750 --> 00:51:37,470
Itu bukan celana khaki di atas roda.
963
00:51:40,000 --> 00:11:50,000
DAMAIBET SITUS SLOT TERGACOR DI INDONESIA BONUS SLOT 100% MAX 1 JUTA SETIAP HARI , KUNJUNGI DAMAIBET.COM
964
00:52:03,106 --> 00:52:07,304
Waktunya pergi.
965
00:52:10,170 --> 00:52:17,893
Gila, gue makin jago.
966
00:52:17,893 --> 00:52:19,310
Beri aku beberapa
bulan lagi.
967
00:52:19,310 --> 00:52:20,270
Aku akan lancar.
968
00:52:20,270 --> 00:52:21,330
Oh, tentu saja, bro.
969
00:52:21,330 --> 00:52:21,830
Ya.
970
00:52:21,830 --> 00:52:22,970
Kau sadar bahasa
Spanyolmu akan
971
00:52:22,970 --> 00:52:24,370
sangat berhubungan dengan mobil, kan?
972
00:52:24,370 --> 00:52:25,050
Lihat ini.
973
00:52:30,930 --> 00:52:33,130
OK.
974
00:52:33,130 --> 00:52:34,650
Tuan Bilingual.
975
00:52:34,650 --> 00:52:36,007
Kau tahu apa yang harus kita lakukan?
976
00:52:36,007 --> 00:52:38,090
Kita harus belajar bahasa Spanyol
hanya agar kita bisa berkomunikasi
977
00:52:38,090 --> 00:52:39,430
tanpa James mengerti.
978
00:52:39,430 --> 00:52:40,230
Ide bagus sekali.
979
00:52:40,230 --> 00:52:41,530
Aku setuju.
980
00:52:41,530 --> 00:52:44,290
Aku akan mempelajarinya karena dendam.
981
00:52:44,290 --> 00:52:45,070
Sudah hampir jam 10:00.
982
00:52:45,070 --> 00:52:47,132
Aku istirahat sebentar
sebelum shift-ku.
983
00:52:47,132 --> 00:52:49,590
Kau tahu, kau pasti bisa
mempelajari bahasa lain, bro.
984
00:52:49,590 --> 00:52:50,632
Itu stimulus yang sangat bagus.
985
00:52:58,742 --> 00:53:01,250
Kau tahu apa yang kupikirkan?
986
00:53:01,250 --> 00:53:03,930
Aku hampir saja
mengunduh Subway Surfers.
987
00:53:03,930 --> 00:53:07,130
sebelum kita belok ke
jalan sialan itu.
988
00:53:07,130 --> 00:53:08,030
Kita mau ke mana waktu itu?
989
00:53:08,030 --> 00:53:09,450
Kita mau ke mana hari itu?
990
00:53:09,450 --> 00:53:10,410
Gue nggak tahu.
991
00:53:10,410 --> 00:53:11,790
Gue beneran nggak ingat.
992
00:53:11,790 --> 00:53:13,687
Tyler bantu kita
pindahan dari kampus.
993
00:53:13,687 --> 00:53:16,020
Dia datang sehari lebih awal buat
nongkrong dan makan sama kita,
994
00:53:16,020 --> 00:53:17,560
jadi kita mau keluar.
995
00:53:17,560 --> 00:53:18,260
Oh, iya.
996
00:53:22,463 --> 00:53:24,880
Menurut lo, nanti kita bakal
ngobrolin semuanya
997
00:53:24,880 --> 00:53:28,230
yang pernah ada, dan nggak punya
stimulus baru lagi?
998
00:53:38,720 --> 00:53:40,600
Tunggu, bro.
999
00:53:40,600 --> 00:53:41,380
Lihat itu.
1000
00:53:41,380 --> 00:53:44,580
Tunggu, tunggu, tunggu.
1001
00:53:44,580 --> 00:53:48,960
Coba lihat gas yang gue
masak semalam, bro.
1002
00:53:48,960 --> 00:53:51,020
Seharusnya gue nggak ngerokok barang itu.
1003
00:53:51,020 --> 00:53:52,390
Sekarang gue ada di jalan tanpa akhir.
1004
00:53:52,390 --> 00:53:56,960
Gue di jalan tanpa akhir.
1005
00:53:56,960 --> 00:53:58,840
Kayak, yang ini.
1006
00:53:58,840 --> 00:54:00,450
Gue pas orang-orang keluar
dari hutan.
1007
00:54:03,240 --> 00:54:06,500
Bro, perusahaan aspal
kayak, "mantap."
1008
00:54:06,500 --> 00:54:16,110
Mantap. Mantap.
1009
00:54:16,110 --> 00:54:20,390
James kayak,
"beloknya di mana nih?"
1010
00:54:20,390 --> 00:54:21,425
Lucu banget. Iya.
1011
00:54:21,425 --> 00:54:23,050
Gue lagi ngeliatin ini
dan gue sadar,
1012
00:54:23,050 --> 00:54:27,830
kayaknya, gue hampir nggak punya
foto keluarga di sini.
1013
00:54:27,830 --> 00:54:33,110
Cuma kayak omong kosong
gak penting.
1014
00:54:33,110 --> 00:54:37,230
Foto-foto lebay kadal
Geico lagi boker.
1015
00:54:37,230 --> 00:54:38,628
Eh, udah siang.
1016
00:55:38,020 --> 00:55:39,300
Gue pengen makan ini.
1017
00:55:39,300 --> 00:55:40,760
Gue pengen banget
makan ini, guys.
1018
00:55:40,760 --> 00:55:42,388
Kayak, gue nggak peduli
apa yang terjadi.
1019
00:55:42,388 --> 00:55:43,680
Gue cuma pengen ngerasain sesuatu.
1020
00:55:43,680 --> 00:55:43,860
Nggak.
1021
00:55:43,860 --> 00:55:44,985
Bagian dari barang-barang asli kita.
1022
00:55:44,985 --> 00:55:45,860
Ada di sini karena suatu alasan.
1023
00:55:45,860 --> 00:55:46,725
Udah dibahas ini.
1024
00:55:46,725 --> 00:55:47,600
Lo denger nggak sih omongan lo?
1025
00:55:47,600 --> 00:55:48,400
Ini Clif Bar.
1026
00:55:49,300 --> 00:55:50,620
Waktunya dianginin.
1027
00:55:50,620 --> 00:55:52,720
Baiklah, aku akan mulai.
1028
00:55:52,720 --> 00:55:53,900
Mulai mesin kalian.
1029
00:55:53,900 --> 00:55:54,440
Bolehkah aku mulai?
1030
00:55:54,440 --> 00:55:54,940
Ya.
1031
00:55:54,940 --> 00:55:57,642
Oke, eh, James, aku tahu
ini bukan Dufan,
1032
00:55:57,642 --> 00:55:59,100
tapi bisakah kamu sedikit
lebih
1033
00:55:59,100 --> 00:56:00,467
positif selama penampilan kita.
1034
00:56:00,467 --> 00:56:02,300
Aku pikir itu akan sangat
bermanfaat bagimu untuk,
1035
00:56:02,300 --> 00:56:05,500
kau tahu, berteriak dan
melepaskannya bersama kami sekali saja.
1036
00:56:05,500 --> 00:56:06,660
Adil.
1037
00:56:06,660 --> 00:56:08,460
Day, kamu terlalu memperhatikan
emosiku
1038
00:56:08,460 --> 00:56:10,820
dan itu menjengkelkan sekali.
1039
00:56:10,820 --> 00:56:11,820
Ya.
1040
00:56:11,820 --> 00:56:12,740
Adil.
1041
00:56:12,740 --> 00:56:14,050
Aku bisa lebih sabar.
1042
00:56:14,050 --> 00:56:16,637
Um, aku pikir waktu musik
yang ditentukan itu omong kosong
1043
00:56:16,637 --> 00:56:18,720
dan aku seharusnya mendengarkan
musik kapan pun aku mau,
1044
00:56:18,720 --> 00:56:20,340
jadi kita seharusnya tidak melakukannya lagi.
1045
00:56:20,340 --> 00:56:20,940
Adil.
1046
00:56:20,940 --> 00:56:21,440
Tidak.
1047
00:56:21,440 --> 00:56:22,360
Kamu tidak bisa begitu saja bilang tidak.
1048
00:56:22,360 --> 00:56:23,840
Day, tadi kamu nyetir
dengan kaki di atas.
1049
00:56:23,840 --> 00:56:25,400
Bisa nggak jangan begitu? Soalnya
kamu bisa nabrak kita.
1050
00:56:25,400 --> 00:56:25,800
Oke, adil.
1051
00:56:25,800 --> 00:56:26,520
Tapi aku beneran nggak akan.
1052
00:56:26,520 --> 00:56:26,930
Itu konyol.
1053
00:56:26,930 --> 00:56:27,430
Adil.
1054
00:56:27,430 --> 00:56:29,420
Tapi kamu ADHD banget,
dan ya, kamu akan nabrak.
1055
00:56:29,420 --> 00:56:29,920
Adil.
1056
00:56:29,920 --> 00:56:31,860
James, berhenti menganalisis
psikologiku terus-terusan.
1057
00:56:31,860 --> 00:56:31,913
Adil.
1058
00:56:31,913 --> 00:56:32,560
Tapi aku nggak begitu kok.
1059
00:56:32,560 --> 00:56:32,700
Adil.
1060
00:56:32,700 --> 00:56:33,180
Iya, kamu begitu.
1061
00:56:33,180 --> 00:56:33,480
Adil.
1062
00:56:33,480 --> 00:56:34,980
Fisher, kamu lembek banget
dan kamu terlalu
1063
00:56:34,980 --> 00:56:35,680
memasukkan semuanya ke hati.
1064
00:56:35,680 --> 00:56:35,980
Nggak adil.
1065
00:56:35,980 --> 00:56:37,540
Kenapa kamu selalu
tertekan sepanjang waktu?
1066
00:56:37,540 --> 00:56:38,280
Kita lagi coba untuk--
1067
00:56:38,280 --> 00:56:39,620
Kamu cuma mau menyerang
pribadiku dan kemudian--
1068
00:56:39,620 --> 00:56:39,780
Adil.
1069
00:56:39,780 --> 00:56:41,200
Day, Ikan itu bukan
adik kecilmu.
1070
00:56:41,200 --> 00:56:41,540
Oh, sudahlah.
1071
00:56:41,540 --> 00:56:42,980
Gayamu payah banget,
dan nggak ada cewek yang mau sama kamu,
1072
00:56:42,980 --> 00:56:43,580
dan kamu menyebalkan.
1073
00:56:43,580 --> 00:56:45,497
Kamu bau apek, dan nggak
ada cewek yang bisa didapatkan.
1074
00:56:50,483 --> 00:56:51,650
Apa selanjutnya dalam jadwal?
1075
00:56:54,300 --> 00:56:55,553
Bagian favoritku dari hari ini.
1076
00:56:55,553 --> 00:56:57,720
Tunggu, jangan.
1077
00:56:57,720 --> 00:56:58,980
Kamu sudah dapat bajumu.
1078
00:56:58,980 --> 00:57:00,720
Ini lompatan sederhana.
1079
00:57:00,720 --> 00:57:06,410
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
1080
00:57:06,410 --> 00:57:11,357
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
1081
00:57:11,357 --> 00:57:12,190
Itu saja.
1082
00:57:12,190 --> 00:57:12,830
Hanya itu yang harus kamu lakukan.
1083
00:57:12,830 --> 00:57:13,550
Ini sangat mudah.
1084
00:57:13,550 --> 00:57:14,070
Itu saja.
1085
00:57:14,070 --> 00:57:14,790
Kumohon.
1086
00:57:14,790 --> 00:57:15,630
Kumohon lakukanlah.
1087
00:57:15,630 --> 00:57:17,610
Baiklah.
1088
00:57:17,610 --> 00:57:18,870
Sungguh kejutan.
1089
00:57:20,370 --> 00:57:23,270
Setiap kali kita melewati
babak kedua, rasanya seperti seseorang--
1090
00:57:23,270 --> 00:57:25,130
Maksudku, lain kali.
1091
00:57:25,130 --> 00:57:27,718
Tolong aku!
1092
00:57:27,718 --> 00:57:29,110
Tolong aku!
1093
00:57:31,930 --> 00:57:34,442
Tolong seseorang!
1094
00:57:42,810 --> 00:57:44,130
Waktunya cerita.
1095
00:57:44,130 --> 00:57:44,670
Siapa yang mau?
1096
00:57:44,670 --> 00:57:46,290
James?
1097
00:57:46,290 --> 00:57:46,990
Oh, aku punya satu.
1098
00:57:46,990 --> 00:57:47,698
Lumayan bagus.
1099
00:57:47,698 --> 00:57:49,650
Oke, ceritakan, bro.
1100
00:57:49,650 --> 00:57:52,290
Sebenarnya tentang Tyler.
1101
00:57:52,290 --> 00:57:53,730
Waktu dia diskors.
1102
00:57:53,730 --> 00:57:54,230
Oh, sial.
1103
00:57:54,230 --> 00:57:55,230
Itu waktu kelas 12?
1104
00:57:55,230 --> 00:57:55,530
Mm-hmm.
1105
00:57:55,530 --> 00:57:55,730
Ya.
1106
00:57:55,730 --> 00:57:56,030
Oke.
1107
00:57:56,030 --> 00:57:56,790
Ayo, ayo, ayo, ayo.
1108
00:57:56,790 --> 00:57:57,430
Ceritakan pada kami.
1109
00:57:57,430 --> 00:57:59,810
Tepat setelah sekolah selesai,
Tyler menyeberang jalan
1110
00:57:59,810 --> 00:58:01,130
ke pom bensin.
1111
00:58:01,130 --> 00:58:03,520
Itu буквально tepat di seberang
jalan dari sekolah.
1112
00:58:03,520 --> 00:58:07,200
Dan dia di sana memborong
vape senilai $80
1113
00:58:07,200 --> 00:58:09,040
dan Smirnoff dengan KTP palsunya.
1114
00:58:09,040 --> 00:58:13,840
Dan saat dia di sana, Coach
Shive, Miss Ingle, dan Mr.
1115
00:58:13,840 --> 00:58:16,508
Govreau, mereka semua masuk
di waktu yang sama.
1116
00:58:16,508 --> 00:58:18,300
Dan jelas ada
tiga guru di sana,
1117
00:58:18,300 --> 00:58:20,520
dan mereka menghadapinya
di konter, kan?
1118
00:58:20,520 --> 00:58:23,480
Dan mereka seperti, "berikan
KTP palsu sialanmu," kan?
1119
00:58:23,480 --> 00:58:24,500
Dan dia dalam masalah besar.
1120
00:58:24,500 --> 00:58:25,875
Manajer ada
di belakang konter
1121
00:58:25,875 --> 00:58:27,502
bersiap untuk menelepon
polisi sialan.
1122
00:58:27,502 --> 00:58:28,960
Dan Coach Shive sedang
menghukumnya
1123
00:58:28,960 --> 00:58:30,293
agar dia tidak ditangkap.
1124
00:58:30,293 --> 00:58:31,918
Dan kemudian Tyler
bенar-benar hanya berkata--
1125
00:58:31,918 --> 00:58:33,090
dia berkata, "oh, tahu apa?
1126
00:58:33,090 --> 00:58:35,820
Uh, aku punya lebih banyak KTP palsu di mobilku.
1127
00:58:35,820 --> 00:58:38,120
Maaf, tapi aku akan
pergi mengambilnya."
1128
00:58:38,120 --> 00:58:43,240
Dia berjalan keluar dari pom bensin,
dia langsung masuk ke mobilnya,
1129
00:58:43,240 --> 00:58:44,660
dan dia langsung kabur sialan.
1130
00:58:44,660 --> 00:58:45,680
Bro, tidak mungkin.
1131
00:58:45,680 --> 00:58:45,840
Dia kabur.
1132
00:58:45,840 --> 00:58:46,260
Dia sudah pergi.
1133
00:58:46,260 --> 00:58:46,400
Ya.
1134
00:58:46,400 --> 00:58:47,942
Dan kemudian dia pergi ke
sekolah keesokan harinya
1135
00:58:47,942 --> 00:58:50,360
dan dia ada di tempat parkir,
dan semua kepala sekolah
1136
00:58:50,360 --> 00:58:51,940
menunggunya, kan?
1137
00:58:51,940 --> 00:58:54,440
Dan mereka seperti, "apa-apaan
yang terjadi kemarin?"
1138
00:58:54,440 --> 00:58:57,820
Tyler hanya bilang-- dia
hanya melihat mereka dan berkata,
1139
00:58:57,820 --> 00:58:59,820
"tidak, aku tidak benar-benar ingin
berurusan dengan itu saat itu."
1140
00:58:59,820 --> 00:59:00,480
Gila.
1141
00:59:00,480 --> 00:59:02,420
Ya, hanya itu.
1142
00:59:02,420 --> 00:59:02,920
Ya.
1143
00:59:02,920 --> 00:59:03,870
Orang itu legenda.
1144
00:59:03,870 --> 00:59:06,420
Aku tahu. Dia baru saja keluar
dari 7-Eleven seperti,
1145
00:59:06,420 --> 00:59:07,420
"Aku baru saja menang."
1146
00:59:07,420 --> 00:59:08,060
Dan dia memang menang.
1147
00:59:08,060 --> 00:59:08,820
Maksudku, ya.
1148
00:59:08,820 --> 00:59:11,200
Dia mungkin sangat senang dia
tidak harus pergi ke sekolah.
1149
00:59:11,200 --> 00:59:12,960
Tidak, pasti.
1150
00:59:12,960 --> 00:59:13,900
Orang itu gila.
1151
00:59:13,900 --> 00:59:15,480
Ya, itu bagus.
1152
00:59:15,480 --> 00:59:16,220
Dia menang.
1153
00:59:23,920 --> 00:59:28,160
Kalian pikir kita bisa melakukan
sesuatu yang berbeda?
1154
00:59:28,160 --> 00:59:28,660
Tidak.
1155
00:59:28,660 --> 00:59:29,743
Dia keras kepala sekali.
1156
00:59:33,800 --> 00:59:35,580
Mungkin suatu hari nanti kita akan
kembali untuknya.
1157
00:59:38,480 --> 00:59:39,840
Kembali?
1158
00:59:39,840 --> 00:59:40,560
Ya.
1159
00:59:40,560 --> 00:59:41,440
Kembali.
1160
00:59:41,440 --> 00:59:43,720
Menyelamatkannya.
1161
00:59:43,720 --> 00:59:46,160
Jawabannya adalah maju, Day.
1162
00:59:46,160 --> 00:59:47,780
Jawabannya?
1163
00:59:47,780 --> 00:59:48,280
Ya.
1164
00:59:52,960 --> 00:59:57,530
James, menurutmu jalan itu
apa?
1165
00:59:57,530 --> 00:59:58,455
Aku tidak tahu.
1166
00:59:58,455 --> 00:59:59,750
Aku perlu tahu lebih banyak dulu.
1167
00:59:59,750 --> 01:00:00,250
Tidak.
1168
01:00:00,250 --> 01:00:02,250
Aku tahu kau sudah memikirkannya
untuk waktu yang lama.
1169
01:00:02,250 --> 01:00:03,375
Jadi, menurutmu apa itu?
1170
01:00:03,375 --> 01:00:03,930
Aku tidak tahu.
1171
01:00:03,930 --> 01:00:06,430
Aku masih belajar.
1172
01:00:06,430 --> 01:00:08,890
Apa lagi yang harus dipelajari?
1173
01:00:08,890 --> 01:00:12,513
Kau tahu, kenapa
kau bertanya?
1174
01:00:12,513 --> 01:00:14,430
Aku hanya bertanya karena
aku tahu kamu masih peduli.
1175
01:00:14,430 --> 01:00:15,013
Dan kamu tidak?
1176
01:00:17,510 --> 01:00:19,420
Maksudku-- maksudku, aku di sini.
1177
01:00:19,420 --> 01:00:22,130
Jadi kamu sama sekali tidak peduli
tentang semua ini, begitu?
1178
01:00:22,130 --> 01:00:23,590
James, apa yang sedang kita lakukan?
1179
01:00:23,590 --> 01:00:26,710
Kita membuat kemajuan.
1180
01:00:26,710 --> 01:00:29,070
Itu saja.
1181
01:00:29,070 --> 01:00:31,210
Oke, James.
1182
01:00:31,210 --> 01:00:31,710
Oke.
1183
01:01:19,620 --> 01:01:20,520
Hei, sayang.
1184
01:01:20,520 --> 01:01:22,780
Aku hanya menelepon untuk
menanyakan kabarmu
1185
01:01:22,780 --> 01:01:26,500
dan untuk melihat apakah kamu sudah menerima
paket yang kukirim.
1186
01:01:26,500 --> 01:01:28,960
Aku tidak bisa menemukan jenis
selai kacang yang kamu suka,
1187
01:01:28,960 --> 01:01:30,160
tapi aku mendapat jenis yang berbeda.
1188
01:01:30,160 --> 01:01:32,020
Kuharap kamu menyukainya.
1189
01:01:32,020 --> 01:01:34,755
Tidak banyak hal lain yang terjadi.
1190
01:01:34,755 --> 01:01:36,280
Eh, kita melakukan rutinitas kita.
1191
01:01:36,280 --> 01:01:37,900
Sama seperti biasanya.
1192
01:01:37,900 --> 01:01:42,900
James tidak berteriak
bersama kita lagi.
1193
01:01:42,900 --> 01:01:46,660
Semoga Ibu baik-baik saja.
1194
01:01:46,660 --> 01:01:48,540
Aku harap kamu juga baik-baik saja, Kak.
1195
01:01:48,540 --> 01:01:49,782
Selamat ulang tahun!
1196
01:01:49,782 --> 01:01:50,282
Whoo!
1197
01:01:54,620 --> 01:01:55,590
Aku sayang kalian.
1198
01:02:50,370 --> 01:02:52,327
Hei, ada yang beda.
1199
01:02:59,290 --> 01:02:59,950
Tidak ada siapa-siapa.
1200
01:03:09,010 --> 01:03:10,750
Mungkin lebih sedikit orang
yang bisa sampai sejauh ini.
1201
01:03:15,000 --> 01:03:25,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
1202
01:03:29,610 --> 01:03:32,350
Pasti itu mobilnya.
1203
01:03:32,350 --> 01:03:32,850
Yo!
1204
01:03:36,730 --> 01:03:37,550
Ini mobilmu?
1205
01:03:49,510 --> 01:03:50,010
Yo!
1206
01:03:50,010 --> 01:03:50,510
Halo.
1207
01:03:59,080 --> 01:03:59,700
Ini gila banget.
1208
01:03:59,700 --> 01:04:01,560
Ini gila banget sumpah.
1209
01:04:01,560 --> 01:04:04,225
Maksudku, sudah tidak ada lagi orang
yang mencoba melakukan Grand Theft Auto ke kita.
1210
01:04:04,225 --> 01:04:05,100
Ini berarti sesuatu.
1211
01:04:05,100 --> 01:04:06,240
Apa aku salah?
1212
01:04:06,240 --> 01:04:06,820
Seperti apa?
1213
01:04:06,820 --> 01:04:08,340
Kita berhasil melewati bagian yang menakutkan?
1214
01:04:08,340 --> 01:04:11,140
Dengar, ada seorang pria di
hutan, dan dia menyerah.
1215
01:04:11,140 --> 01:04:11,848
Kita melanjutkan.
1216
01:04:11,848 --> 01:04:13,557
Rasanya seperti kita
benar-benar semakin
1217
01:04:13,557 --> 01:04:14,680
mendekati sesuatu di sini.
1218
01:04:14,680 --> 01:04:15,700
Ya, bung, kami mengerti.
1219
01:04:15,700 --> 01:04:16,900
Bagus.
1220
01:04:16,900 --> 01:04:19,280
Ada orang di luar sana
yang menyerah dan kehilangan
1221
01:04:19,280 --> 01:04:19,780
diri mereka sendiri.
1222
01:04:19,780 --> 01:04:21,655
Itulah-- itulah
yang membuat kita lebih jauh
1223
01:04:21,655 --> 01:04:22,780
daripada kebanyakan orang di luar sini.
1224
01:04:22,780 --> 01:04:26,300
Rasanya seperti kita
benar-benar bergerak menuju tujuan.
1225
01:04:26,300 --> 01:04:28,418
Kau tahu, aku agak
rindu perasaan
1226
01:04:28,418 --> 01:04:30,460
yang pertama kali kita rasakan saat
pertama kali kita berada di jalan.
1227
01:04:30,460 --> 01:04:32,830
Kau tahu, harapan akan belokan.
1228
01:04:32,830 --> 01:04:35,760
Kau tahu, aku rindu merasakan
segala sesuatu secara umum.
1229
01:04:35,760 --> 01:04:37,740
Ya, hampir seperti--
1230
01:04:37,740 --> 01:04:41,000
seperti kita merasakan emosi
yang lebih lemah yang
1231
01:04:41,000 --> 01:04:42,960
dulu terasa sangat kuat.
1232
01:04:42,960 --> 01:04:44,440
Guys, apa-apaan ini?
1233
01:04:44,440 --> 01:04:44,940
Apa?
1234
01:04:44,940 --> 01:04:46,560
Apa-apaan ini?
1235
01:04:46,560 --> 01:04:47,160
Apa?
1236
01:04:47,160 --> 01:04:48,980
Ini pertanda
akan sesuatu.
1237
01:04:48,980 --> 01:04:50,570
Ini-- ini hal baru.
1238
01:04:50,570 --> 01:04:51,730
Ini hal yang bagus.
1239
01:04:51,730 --> 01:04:52,530
Itulah adanya.
1240
01:04:52,530 --> 01:04:53,850
Itulah hal bagusnya, bung.
1241
01:04:53,850 --> 01:04:54,350
Aku hanya--
1242
01:04:54,350 --> 01:04:55,630
Karena ini baru.
1243
01:04:55,630 --> 01:04:56,897
Kita belum pernah melihat ini sebelumnya.
1244
01:04:56,897 --> 01:04:59,230
Menurutku kau harus
berhati-hati soal, kau tahu,
1245
01:04:59,230 --> 01:05:00,390
harapan dan semacamnya.
1246
01:05:00,390 --> 01:05:01,570
Apa yang kau bicarakan
soal harapan?
1247
01:05:01,570 --> 01:05:03,278
Aku tidak mengatakan apa pun
soal harapan.
1248
01:05:03,278 --> 01:05:05,502
Ini berarti sesuatu yang
sama sekali baru.
1249
01:05:05,502 --> 01:05:07,210
Maksudku, kau terlalu
bersemangat, bung.
1250
01:05:07,210 --> 01:05:07,850
Kau harus berhati-hati.
1251
01:05:07,850 --> 01:05:09,250
Ini bukan soal aku
bersemangat.
1252
01:05:09,250 --> 01:05:09,730
Ya, memang begitu.
1253
01:05:09,730 --> 01:05:10,870
Ini bukan soal aku
bersemangat.
1254
01:05:10,870 --> 01:05:12,090
Kalian mau
bicara soal emosi?
1255
01:05:12,090 --> 01:05:13,830
Kenapa sih kalian--
kenapa sih kalian
1256
01:05:13,830 --> 01:05:14,750
jadi depresi begini?
1257
01:05:14,750 --> 01:05:15,750
Ada informasi baru.
1258
01:05:15,750 --> 01:05:17,570
Kita bisa menghabiskan waktu
di luar mobil.
1259
01:05:17,570 --> 01:05:18,450
Tidak lebih dari itu.
1260
01:05:18,450 --> 01:05:19,630
Kita benar-benar hanya
berusaha membuat kalian
1261
01:05:19,630 --> 01:05:20,330
sedikit lebih realistis.
1262
01:05:20,330 --> 01:05:22,370
Aku benar-benar netral
tentang situasi ini.
1263
01:05:22,370 --> 01:05:23,770
Karena kalau kalian punya
ekspetasi seperti ini,
1264
01:05:23,770 --> 01:05:24,750
kalian akan kecewa!
1265
01:05:24,750 --> 01:05:25,890
Aku nggak punya
ekspetasi, sialan!
1266
01:05:25,890 --> 01:05:27,490
Diam semuanya, oke?
1267
01:05:27,490 --> 01:05:28,890
Tidak ada amarah di mobil ini!
1268
01:06:35,300 --> 01:06:36,240
Waktunya keluar.
1269
01:06:43,020 --> 01:06:45,780
Aku duluan.
1270
01:06:45,780 --> 01:06:50,850
James-- kurasa kita
sebaiknya berhenti menyetir.
1271
01:06:58,140 --> 01:07:00,980
Aku bisa menyetir.
1272
01:07:00,980 --> 01:07:01,540
Apa?
1273
01:07:01,540 --> 01:07:04,220
Aku tahu berat harus kerja
di sini, jadi biar aku saja--
1274
01:07:04,220 --> 01:07:04,900
selalu.
1275
01:07:04,900 --> 01:07:06,700
Kita tidak perlu bagi-bagi
jadwal lagi.
1276
01:07:06,700 --> 01:07:07,720
Biar aku ambil semuanya.
1277
01:07:32,980 --> 01:07:34,530
30 menit lagi waktu di luar.
1278
01:07:40,000 --> 01:07:50,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
1279
01:08:06,970 --> 01:08:14,130
James-- eh, mencerna seluruh
silinder pipa PVC atau benang gigi
1280
01:08:14,130 --> 01:08:15,080
setiap 15 menit?
1281
01:08:20,370 --> 01:08:22,357
Pipa PVC.
1282
01:08:22,357 --> 01:08:24,149
Ya, aku lebih condong
ke benang gigi,
1283
01:08:24,149 --> 01:08:25,774
tapi kurasa kau bisa
mencerna, kau tahu,
1284
01:08:25,774 --> 01:08:28,270
bagian-bagian kecil dari
pipa PVC seiring waktu.
1285
01:08:28,270 --> 01:08:31,729
Kau tahu, seperti
memiliki batas waktu.
1286
01:08:31,729 --> 01:08:32,564
Benar kan?
1287
01:08:32,564 --> 01:08:33,064
Tentu.
1288
01:08:59,520 --> 01:09:01,460
Bagaimana jika kita memang
ditakdirkan menderita di sini?
1289
01:09:05,520 --> 01:09:06,709
Bagaimana jika itulah intinya?
1290
01:09:11,200 --> 01:09:14,649
Kalau begitu, itu omong kosong.
1291
01:09:23,200 --> 01:09:26,319
Aku akan melakukannya.
1292
01:09:26,319 --> 01:09:26,880
Untuk dia.
1293
01:09:29,439 --> 01:09:30,180
Untuk kita.
1294
01:09:41,359 --> 01:09:43,720
Tidak.
1295
01:09:43,720 --> 01:09:44,580
Seharusnya aku.
1296
01:10:19,760 --> 01:10:20,658
Day!
1297
01:10:53,070 --> 01:10:56,350
Maafkan aku, bro.
1298
01:10:56,350 --> 01:10:58,950
Maafkan aku.
1299
01:10:58,950 --> 01:11:00,110
Berikan kuncinya.
1300
01:11:00,110 --> 01:11:06,230
James-- Aku butuh kamu untuk menyerah.
1301
01:11:06,230 --> 01:11:06,730
OK?
1302
01:11:06,730 --> 01:11:08,090
Aku butuh kamu untuk menyerah, bro.
1303
01:11:08,090 --> 01:11:09,950
Kamu menyiksa
dirimu sendiri untuk sebuah jawaban
1304
01:11:09,950 --> 01:11:12,050
Itu tidak mungkin, oke?
1305
01:11:12,050 --> 01:11:15,470
Kamu adalah alasan kenapa
kamu menderita di sini sekarang.
1306
01:11:15,470 --> 01:11:17,190
Mesinnya masih panas.
1307
01:11:17,190 --> 01:11:19,030
Mungkin masih bisa dihidupkan lagi.
1308
01:11:19,030 --> 01:11:20,590
Jadi, berikan saja kuncinya padaku.
1309
01:11:20,590 --> 01:11:21,230
Tidak.
1310
01:11:21,230 --> 01:11:21,730
Tidak.
1311
01:11:21,730 --> 01:11:23,410
Kita tidak bisa terus
melakukan ini pada diri kita sendiri.
1312
01:11:23,410 --> 01:11:24,770
Kamu tidak bisa terus
melakukan ini pada dirimu sendiri, oke?
1313
01:11:24,770 --> 01:11:25,690
Kami tidak akan membiarkanmu.
1314
01:11:25,690 --> 01:11:27,170
Aku tidak melakukan ini pada diriku sendiri.
1315
01:11:27,170 --> 01:11:29,030
Aku tidak menempatkan diriku di sini.
1316
01:11:29,030 --> 01:11:29,530
Ya.
1317
01:11:29,530 --> 01:11:31,070
Ya, kami juga di sini, James.
1318
01:11:31,070 --> 01:11:32,290
Kami juga kehilangan segalanya.
1319
01:11:32,290 --> 01:11:33,050
Kami juga di sini.
1320
01:11:33,050 --> 01:11:35,980
Satu-satunya perbedaan adalah
kami sudah mencoba menerimanya.
1321
01:11:35,980 --> 01:11:39,620
Karena hidup ini
mudah bagimu!
1322
01:11:39,620 --> 01:11:41,500
Karena kalian berdua
bisa saja hanya duduk-duduk
1323
01:11:41,500 --> 01:11:42,920
dan tidak melakukan apa-apa.
1324
01:11:42,920 --> 01:11:44,670
Kalian berdua baik-baik saja hanya
menjadi korban di sini!
1325
01:11:49,860 --> 01:11:50,710
Sudah berakhir, bung.
1326
01:11:54,380 --> 01:11:55,050
Selesai sudah.
1327
01:12:06,750 --> 01:12:07,250
James!
1328
01:12:08,300 --> 01:12:09,300
Berhenti!
1329
01:12:09,300 --> 01:12:10,350
James!
1330
01:12:10,350 --> 01:12:10,850
James!
1331
01:12:10,850 --> 01:12:12,780
Berhenti, sialan!
1332
01:12:12,780 --> 01:12:14,680
James, lepaskan dia!
1333
01:12:14,680 --> 01:12:15,960
James, biarkan dia pergi!
1334
01:12:15,960 --> 01:12:16,500
Berhenti!
1335
01:12:16,500 --> 01:12:17,840
James, berhenti, sialan!
1336
01:12:17,840 --> 01:12:19,300
Dia tidak bisa bernapas!
1337
01:12:19,300 --> 01:12:20,933
Fisher, lepaskan!
1338
01:12:33,770 --> 01:12:35,730
Oh.
1339
01:12:35,730 --> 01:12:36,647
Oh, ini ujian.
1340
01:12:36,647 --> 01:12:37,230
Ini ujian.
1341
01:12:37,230 --> 01:12:38,563
Ya Tuhan, ini ujian sialan.
1342
01:12:38,563 --> 01:12:40,250
Ini ujian sialan!
1343
01:12:40,250 --> 01:12:41,490
Ya Tuhan.
1344
01:12:41,490 --> 01:12:42,330
Itu saja.
1345
01:12:42,330 --> 01:12:43,450
Ya Tuhan.
1346
01:12:43,450 --> 01:12:45,270
James, tidak ada tes.
1347
01:12:45,270 --> 01:12:46,850
Jadi hanya ini?
1348
01:12:46,850 --> 01:12:48,130
Hanya di sini?
1349
01:12:48,130 --> 01:12:49,530
Selamanya!
1350
01:12:49,530 --> 01:12:50,930
Aku punya harapan, Day!
1351
01:12:50,930 --> 01:12:53,750
Kau tidak tahu apa arti
semua ini!
1352
01:12:53,750 --> 01:12:56,510
James, itu tidak
berarti apa-apa.
1353
01:12:56,510 --> 01:12:57,010
Oke?
1354
01:12:57,010 --> 01:12:58,470
Tidak ada alasan.
1355
01:12:58,470 --> 01:12:59,710
Itu baru saja terjadi.
1356
01:12:59,710 --> 01:13:01,590
Apa yang kau tahu
tentang alasan?
1357
01:13:01,590 --> 01:13:02,960
Kau akan bunuh diri!
1358
01:13:11,850 --> 01:13:12,510
Ayolah.
1359
01:13:13,394 --> 01:13:13,836
Kumohon, tolong nyala.
1360
01:13:13,836 --> 01:13:14,378
Tolong nyala.
1361
01:13:14,378 --> 01:13:15,162
Tolong nyala.
1362
01:13:15,162 --> 01:13:17,140
Dengar, aku akan melakukan apa saja.
1363
01:13:17,140 --> 01:13:19,270
Kau bicara dengan siapa?
1364
01:13:19,270 --> 01:13:19,920
Ayo.
1365
01:13:19,920 --> 01:13:20,420
Putar.
1366
01:13:20,420 --> 01:13:21,030
Sial.
1367
01:13:22,130 --> 01:13:22,870
Aku akan melakukannya.
1368
01:13:22,870 --> 01:13:23,470
Aku akan melakukannya.
1369
01:13:23,470 --> 01:13:25,810
Kumohon, kumohon!
1370
01:13:25,810 --> 01:13:28,330
Tolong nyalakan!
1371
01:13:28,330 --> 01:13:30,330
Sial!
1372
01:13:30,330 --> 01:13:31,650
Nyalakan saja!
1373
01:13:31,650 --> 01:13:33,202
Nyalakan saja!
1374
01:13:35,010 --> 01:13:37,070
Tolong nyalakan!
1375
01:14:10,000 --> 01:14:20,000
DAMAIBET SITUS SLOT TERGACOR DI INDONESIA BONUS SLOT 100% MAX 1 JUTA SETIAP HARI , KUNJUNGI DAMAIBET.COM
1376
01:15:51,190 --> 01:15:54,330
Kenapa jalan ini
menjadi hutan?
1377
01:15:54,330 --> 01:15:57,886
Kenapa bukan tangga tak berujung?
1378
01:16:17,810 --> 01:16:18,310
Selesai.
1379
01:16:30,980 --> 01:16:33,340
Hei, apa ini?
1380
01:16:33,340 --> 01:16:34,060
Apa ini?
1381
01:16:34,060 --> 01:16:36,680
Apa yang terjadi?
1382
01:16:36,680 --> 01:16:37,180
Hei.
1383
01:16:37,180 --> 01:16:37,840
Hei, maafkan aku.
1384
01:16:37,840 --> 01:16:38,200
Maafkan aku.
1385
01:16:38,200 --> 01:16:38,908
Aku tidak bermaksud begitu.
1386
01:16:38,908 --> 01:16:39,787
Aku tidak bermaksud begitu.
1387
01:16:42,709 --> 01:16:43,518
Oh, ini enak.
1388
01:16:43,518 --> 01:16:44,052
Ini baru.
1389
01:16:44,052 --> 01:16:45,420
Ini baru.
1390
01:16:45,420 --> 01:16:46,395
Ya.
1391
01:16:47,820 --> 01:16:48,900
Tunggu.
1392
01:16:48,900 --> 01:16:50,450
Tunggu, apakah ini buruk?
1393
01:16:50,450 --> 01:16:51,200
Tunggu, apakah ini buruk?
1394
01:16:51,200 --> 01:16:51,480
Tunggu sebentar.
1395
01:16:51,480 --> 01:16:51,960
Ini buruk?
1396
01:16:51,960 --> 01:16:52,460
Ini buruk.
1397
01:16:52,460 --> 01:16:53,085
Kumohon?
1398
01:16:53,085 --> 01:16:53,960
Tunggu, tolong beritahu aku.
1399
01:16:53,960 --> 01:16:54,400
Tolong beritahu aku.
1400
01:16:54,400 --> 01:16:54,840
Tolong beritahu aku.
1401
01:16:54,840 --> 01:16:55,200
Apa ini?
1402
01:16:55,200 --> 01:16:55,880
Apa ini?
1403
01:16:55,880 --> 01:16:56,880
Apa-apaan ini!
1404
01:16:56,880 --> 01:16:57,380
Tunggu!
1405
01:16:57,380 --> 01:16:58,060
Kumohon, kumohon!
1406
01:16:58,060 --> 01:17:00,440
Kita bisa membicarakan ini.
1407
01:17:00,440 --> 01:17:00,940
Sial!
1408
01:17:00,940 --> 01:17:01,540
Oh, sial!
1409
01:17:01,540 --> 01:17:03,380
Sial, sial!
1410
01:17:03,380 --> 01:17:05,900
Ini karena aku meninggalkan mereka, kan?
1411
01:17:05,900 --> 01:17:07,540
Ya Tuhan!
1412
01:17:07,540 --> 01:17:08,300
Brengsek!
1413
01:21:53,700 --> 01:21:54,200
Sial.
1414
01:21:54,200 --> 01:21:56,840
Enak banget.
1415
01:23:16,370 --> 01:23:17,550
Oke, aku datang.
1416
01:24:55,810 --> 01:24:57,060
Hei, boleh aku tanya sesuatu?
1417
01:25:01,690 --> 01:25:03,810
Siapa yang akan menang dalam pertarungan--
1418
01:25:03,810 --> 01:25:06,510
50 elang atau seorang pria dengan pistol?
1419
01:25:10,520 --> 01:25:14,640
Mungkin--
mungkin elangnya.
1420
01:25:14,640 --> 01:25:17,560
Ada sekitar 50 dari mereka.
1421
01:25:17,560 --> 01:25:20,360
Kamu pikir begitu?
1422
01:25:20,360 --> 01:25:20,860
Ya.
1423
01:25:23,735 --> 01:25:26,729
Hm.
1424
01:25:28,000 --> 01:25:38,000
Jangan Dulu Pergi, Masih Ada Adegan
Tambahan Di Film Ini
1425
01:25:38,000 --> 01:25:48,000
Penerjemah: Alfathir N. a.k.a MarsCraft XD.
Mars No Sekai!
1426
01:25:38,000 --> 01:25:48,000
Facebook: Alfathir N - IG: @marscraft.xd
Salam Dari Pahe.in Official Group Dan TORPEDO
1427
01:25:48,000 --> 01:25:58,000
Support saya di: https://trakteer.id/marscraftxd/tip
Berapapun Donate Kalian Akan Sangat Berarti Bagi Saya
1428
01:25:58,000 --> 01:26:08,000
DAMAIBET SITUS SLOT TERGACOR DI INDONESIA BONUS SLOT 100% MAX 1 JUTA SETIAP HARI , KUNJUNGI DAMAIBET.COM
1429
01:26:08,000 --> 01:26:18,000
Bonus Slot 100% Setiap Hari Max 1 juta
dan CASHBACK Up to 25%
Cari kami di GOOGLE : DAMAIBET
1430
01:27:19,140 --> 01:27:21,420
Jadi, ini sudah dimulai
1431
01:27:21,420 --> 01:27:24,420
Perasaan itu hilang dan bergerak
1432
01:27:24,420 --> 01:27:26,900
Waktu hanya milikku untuk dicuri
1433
01:27:26,900 --> 01:27:29,620
Mengerjakan apa yang nyata
1434
01:27:29,620 --> 01:27:32,140
Menemukan laguku
1435
01:27:32,140 --> 01:27:34,780
Salah sangka, sungguh
1436
01:27:34,780 --> 01:27:37,380
Mulai terbiasa dengan semua kedinginanku
1437
01:27:37,380 --> 01:27:40,060
Berpikir aku sudah melewati masa jayaku
1438
01:27:40,060 --> 01:27:41,660
Katakan padaku untuk tidak merenung
1439
01:27:41,660 --> 01:27:45,220
Karena aku tidak merasa
seperti orang lain, oh,
1440
01:27:45,220 --> 01:27:50,810
Kenapa aku tidak bisa merasa
ada sesuatu yang salah?
1441
01:27:55,300 --> 01:28:01,310
Kenapa aku tidak bisa merasa
ada sesuatu yang hilang?
1442
01:28:05,600 --> 01:28:08,580
Tunggu, tahan dulu
1443
01:28:08,580 --> 01:28:11,440
Matahari belum terbit menyinariku
1444
01:28:11,440 --> 01:28:13,240
Membaca semua yang kubaca
1445
01:28:13,240 --> 01:28:16,420
Tahu itu semua hanya di kepalaku
1446
01:28:16,420 --> 01:28:18,980
Tekanan datang
1447
01:28:18,980 --> 01:28:21,820
Perasaan itu datang perlahan
1448
01:28:21,820 --> 01:28:24,340
Semua orang masih diam
1449
01:28:24,340 --> 01:28:26,940
Berpikir aku sudah melewati masa jayaku
1450
01:28:26,940 --> 01:28:28,620
Katakan padaku untuk tidak merenung
1451
01:28:28,620 --> 01:28:34,590
Karena aku tidak merasa
seperti orang lain, oh
93418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.