All language subtitles for IPZZ-718 HD - Michelle Amane.ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:10,500
ๅฝ้็ใใซใ็ฏ็ฝช้ฒๆญขใใใใใซๆฅๆฅใใใจใชใผใ็งๅฏๆๆปๅฎใๆฅๆฌ็นๆใฎๅช่ฌๆผฌใ็ดๆผขใซๅฑใใๅฎๅ
จๆๅใผใ ้ซ่บซ้ท่ถ
ในใฌใณใใผ็พBODYใๅช่ฌๅฟซๆฅฝใซๅ ใกใฆโฆ
2
00:00:18,530 --> 00:00:20,530
{\an8}Please! Don't move!
3
00:00:26,050 --> 00:00:26,780
{\an8}Freeze!
4
00:00:45,040 --> 00:00:52,590
{\an8}A synthetic aphrodisiac that threatens our nation. A devil's drug capable of corrupting a person with just a small dose.
5
00:00:45,330 --> 00:00:48,330
ๆใๅฝใ่
ใใๅๆๅช่ฌไธ
6
00:00:48,330 --> 00:00:52,660
ๅฐ้ใงไบบใๅ ่ฝใใใๆช้ญใฎ่ฌ
7
00:00:52,660 --> 00:00:58,830
ๆต้้ใฎ90%ใฏๆฅๆฌไผๆฅญใ้ขไฟใใฆใใใจๆจๆธฌใใใ
8
00:00:53,390 --> 00:00:58,810
{\an8}Intelligence suggests that 90% of its distribution is tied to Japanese corporal rations.
9
00:00:58,830 --> 00:01:06,740
ใใใใฎไผๆฅญใฏๆฟๅบใฎ่ณ้ๆดๅฉใๅใใฆๅช่ฌใ็ๆใใๅๅญฆ็ฉ่ณชใ่ผธๅบใใ ็ฏ็ฝช็ต็นใๅ ๅทฅใใฆใใ
10
00:00:59,390 --> 00:01:06,320
{\an8}These companies, funded by government subsidies, export chemical compounds that are then converted into the drug by criminal syndicates.
11
00:01:06,750 --> 00:01:11,160
ๆญฃๅผใซๆ่ญฐใใใ็ธๆๆฟๅบใฏ้ขไธใๅฆๅฎใใฆใใ
12
00:01:07,310 --> 00:01:10,960
{\an8}We issued a formal protest, but their government denies any involvement.
13
00:01:10,960 --> 00:01:19,170
{\an8}A swift resolution is needed, but should this escalate into an international dispute, it could lead to a full blown economic crisis.
14
00:01:11,160 --> 00:01:19,240
ๆฉๆฅใซ่งฃๆฑบใใใใใๅฝ้ๅ้กใซ็บๅฑใใใฐ็ตๆธๅฑๆฉใซ็นใใๅฏ่ฝๆงใใใ
15
00:01:19,250 --> 00:01:21,740
็งๅฏ่ฃใซๆ
ๅ ฑใๅ
ฅๆใใชใใใฐใชใใชใ
16
00:01:19,870 --> 00:01:26,510
{\an8}We need covert intelligence gathering. Michelle Amane, you are one of our finest agents and fluent in Japanese.
17
00:01:21,750 --> 00:01:23,160
ๅคฉ้ณใใทใงใซ
18
00:01:23,160 --> 00:01:26,740
ใญใใฏๅช็งใชใจใผใธใจใณใใงใใๆฅๆฌ่ชใๅ ช่ฝใ
19
00:01:26,750 --> 00:01:29,740
ๆฅๆฌใธๅใใไปปๅใ้่กใใ
20
00:01:27,340 --> 00:01:29,530
{\an8}Proceed to Japan and carry out your mission.
21
00:01:37,850 --> 00:01:40,120
ๆฅๆฌใใใใ็ใพใใๅฝใ
22
00:01:41,870 --> 00:01:45,060
็งใฎใใใฏๆฅๆฌ็ใพใใฎใจใผใธใงใณใใ ใฃใใ
23
00:01:45,840 --> 00:01:51,500
ไปปๅใๆใใใใใๅฝใๆงใใใใใฎๆๆใ็ถใใ็งใๅใ้ใ้ธใใ ใ
24
00:01:52,730 --> 00:01:58,180
็งใซใฏๅๅใๆฅๆฌไบบใฎ่กใๆตใใฆใใใใใฉใๆฅๆฌใซใฏ่กใฃใใใจใใชใใ
25
00:01:58,900 --> 00:02:05,090
ใงใใใใฃใจๆงใใฆใใฆใใขใใกใใฒใผใ ใงๆฅๆฌใฎ่จ่ใจๆๅใๅๅผทใใใ
26
00:02:05,900 --> 00:02:10,680
ใใใฟใใใชใๅผทใใฆใใฃใใใใๆฅๆฌ็ทๅ
ใจไผใใใใชใ
27
00:02:26,810 --> 00:02:28,430
ไปปๅใซ้ไธญใ
28
00:02:50,250 --> 00:02:58,740
ใใฎไปปๅใฏๆฅต็งใงใใใๆใๅฝใฎ้ขไธใ็ใใใฆใฏใชใใชใ ไปฎใซๆใพใฃใฆใ็ฌๆญใง่กๅใใใจใใฆๅฆ็ใใใ
29
00:02:50,310 --> 00:02:54,690
{\an8}This operation is off the record. Our government has no official involvement.
30
00:02:54,690 --> 00:02:58,750
{\an8}You are captured. You are acted alone. We will deny everything.
31
00:02:58,750 --> 00:03:03,080
ๅ
ฅๅฝๅพใฏๅฝ้ๅบๆบ่ชฟๆปๅกใจใใฆ่กๅใใ
32
00:02:59,030 --> 00:03:02,780
{\an8}You will enter the country under the guise of an international standards, its reactor.
33
00:03:03,080 --> 00:03:10,160
ใฟใผใฒใใใฎๅฎๆ
ใ่ชฟในใ็ขบใใ่จผๆ ใๆดใ ใชใใใใฎใใผใฟใฏ่ชๅ็ใซๆถๆป
ใใ
34
00:03:03,680 --> 00:03:11,150
{\an8}Your mission is to investigate the target and secure undeniable proof. This message will self-delete upon playback. Good luck.
35
00:03:10,160 --> 00:03:11,240
ๅฅ้ใ็ฅใ
36
00:03:54,150 --> 00:03:59,590
ๆฅๆฌใฎๆบๅก้ป่ปใใพใใซใใใ่ฉฐใใไธๆญฉใๅใใชใใ
37
00:04:00,410 --> 00:04:06,120
้ป่ปใๆๅป้ใใชใฎใใๆบๅกใชใฎใซ้ใใชใฎใใใขใใกใจไธ็ทใ
38
00:05:07,540 --> 00:05:13,540
ใพใใใๅฐไธใๆฅๆฌใฏๅฎๅ
จใชๅฝใชใฎใซๅฐไธๅคงๅฝใ
39
00:05:14,740 --> 00:05:17,830
ๆฌๅฝใ ใฃใใฎใญใ
40
00:06:54,440 --> 00:06:56,880
ๆฅต็งใซๅคขไธญใ็ฎ็ซใฃใฆใฏใใกใ
41
00:08:22,130 --> 00:08:23,800
ไฝใใ็จใงใใ?
42
00:08:25,180 --> 00:08:28,370
็งใๅฝ้ๆจๆบๅๅฅๅ
จๆฉๆงใฎๅคฉๆ นใงใใ
43
00:08:28,680 --> 00:08:33,010
ใใฎๅทฅๅ ดใๅฝ้ๅบๆบใๆบใใใฆใใใใฉใใใ็ขบใใใซๆฅใพใใใ
44
00:08:33,670 --> 00:08:34,000
ใฏใใ
45
00:08:39,880 --> 00:08:43,070
ใใ่ฒฌไปป่
ใฎๅฎๅใจ็ณใใพใใใใฉใใใใพใใ?
46
00:09:15,610 --> 00:09:18,190
ใใใพใใใใกใใฃใจๆฃใใใฃใฆใฆใ
47
00:09:18,760 --> 00:09:20,570
ใใใฃใใ็ท่ถใงใใ
48
00:09:21,970 --> 00:09:24,350
ใธใฃใใใผใบใฐใชใผใณใงใ
49
00:09:24,580 --> 00:09:25,920
ๆใใใงใใๆฐใไปใใใ ใใใ
50
00:09:29,020 --> 00:09:31,210
ใใใใ้
็ฎใๅคใใฆๅคงๅคใงใใญใ
51
00:09:31,920 --> 00:09:33,400
ไธๆฅใฏ็ตใใใชใใใใงใใญใ
52
00:09:34,450 --> 00:09:36,380
็ถใใฏๆๆฅใงใใใญใ
53
00:09:37,730 --> 00:09:42,250
ใงใใใใกใ่ผธๅบๅ
ใซๅใใใฆใใกใใใจๅบๆบใๅฎใฃใฆใพใใใใ
54
00:09:42,540 --> 00:09:45,110
ไฝใๅบใฆใใชใใจๆใใพใใใ
55
00:09:45,620 --> 00:09:47,950
ๆฐใซใชใใใจใใใฃใใไฝใงใ่จใฃใฆใใ ใใใ
56
00:09:47,950 --> 00:09:51,970
ๆฐใซใชใใใจใ
57
00:10:04,500 --> 00:10:08,160
ๆฌๅฝใซใใใใชใใ!ๅคงไธๅคซใงใใใ็ซๅทใใพใใใ?
58
00:10:04,600 --> 00:10:08,030
{\an8}I am so sorry. Are you alright? Did it burn you?
59
00:10:08,530 --> 00:10:09,200
{\an8}I am fine.
60
00:10:10,660 --> 00:10:13,830
่ฑ่ชใใไธๆใงใใญ?
61
00:10:10,910 --> 00:10:13,270
{\an8}By the way, your English is quite good.
62
00:10:18,280 --> 00:10:19,000
{\an8}I...
63
00:10:19,080 --> 00:10:23,080
ๆฅๆฌไบบใฏ่ฑ่ชใ่ฆๆใฃใฆ่ใใฆใพใใใใฉ
64
00:10:19,380 --> 00:10:22,520
{\an8}I thought most Japanese people struggle with English.
65
00:10:24,250 --> 00:10:31,580
ๆใใกใใคใจใ ใโฆๆตทๅคใงๅใใฆใใใใจใใใใใงใโฆ
66
00:10:24,990 --> 00:10:31,590
{\an8}By the way, I worked a little bit abroad, a long time ago.
67
00:10:31,910 --> 00:10:39,080
ใฉใใชไปไบใงใใ?่ป้?ๆฐ้่ปไบไผ็คพ?ใใใจใๆ
ๅ ฑๆฉ้ข?
68
00:10:32,190 --> 00:10:39,000
{\an8}Abroad? What kind of work? Military, private security or intelligence?
69
00:10:39,080 --> 00:10:43,410
ๆญฉใๆนใงๅใใใพใ ใใใจใฎๅ
ๅดใใใๆธใฃใฆใใฆ
70
00:10:39,380 --> 00:10:43,280
{\an8}Your gate gives it away. The inside of your heels are worn down.
71
00:10:43,280 --> 00:10:49,750
{\an8}And you subconsciously check blind spots when turning corners. Signs of military training.
72
00:10:43,750 --> 00:10:50,160
่งใๆฒใใใจใ็กๆ่ญใซๆญป่งใ็ขบ่ชใใ ่จ็ทดใๅใใๅใใงใ
73
00:10:53,360 --> 00:10:54,530
ใใใพใใใ
74
00:10:55,250 --> 00:10:58,290
็ฐกๅใช่ฑ่ชใใใใใใชใใใฎใงใใฆใ
75
00:10:58,580 --> 00:10:59,360
ๅคฑ็คผใใพใใใ
76
00:11:00,840 --> 00:11:02,360
ใพใๆๆฅๆฅใพใใ
77
00:11:03,100 --> 00:11:05,010
ใ่ฆๅดๆงใงใใ
78
00:11:13,330 --> 00:11:15,780
ใใใๅคงๅฝใฎใจใฌใธใงใณใใ ใ
79
00:11:15,880 --> 00:11:18,420
ใใใฏ็ธๅฝใฎ่
ๅใงใใใ
80
00:11:19,140 --> 00:11:20,470
ใ ใใๆ่ฉฎๅฅณใ ใ
81
00:11:22,040 --> 00:11:25,470
ๆ
ๅ ฑ้ใใๅ็ฌ่กๅใง้้ใใใใพใใใ
82
00:11:26,830 --> 00:11:28,330
ใใฎ้ใใ
83
00:11:29,450 --> 00:11:32,300
ๆงๅญใ่ฆใฆๆถใใใจใงใใใงใใ?
84
00:11:33,880 --> 00:11:36,610
ใใใ่ใใๅคใใฃใใ
85
00:11:38,140 --> 00:11:39,470
ใใฎ็พๅญฆใใ
86
00:11:40,500 --> 00:11:42,230
ไปใฎใฎ็พๅญฆใใใชใใ
87
00:11:42,640 --> 00:11:44,470
ๅนณๆฐใซใชใใใจใใใใจใใ
88
00:11:45,330 --> 00:11:47,870
ใใฎๅฅณใฎไฝใไฝฟใฃใฆใ
89
00:11:48,120 --> 00:11:49,900
ไธ็ใซ็ฅใใใใใใจใซใใใ
90
00:11:51,620 --> 00:11:52,070
ใ?
91
00:12:40,210 --> 00:12:41,380
็ฎ็ซใฃใฆใใพใฃใใ
92
00:12:41,660 --> 00:12:44,280
ใใจใชใใใใชใใจใ
93
00:14:33,000 --> 00:14:33,900
ใพใๅฐไธ?
94
00:19:30,230 --> 00:19:31,100
ไฝใใ?
95
00:22:28,040 --> 00:22:30,190
ๆฅตๅนณๆใซใใฎใๆฐด่กๅใชใใ ใใใ
96
00:22:31,300 --> 00:22:33,170
็ฎ็ซใฃใกใใใพใใใใใใชใใฎใใ
97
00:22:35,780 --> 00:22:38,630
ใใฃใจๅๅ
ฅใใชใใ
98
00:22:41,310 --> 00:22:44,330
ใใใคใฎใใใชใใ ใใ
99
00:22:44,590 --> 00:22:46,900
ใปใใใชใใๆตๆใใใชใใ
100
00:23:06,040 --> 00:23:07,490
็ฎ็ซใฃใกใพใใใ
101
00:23:34,140 --> 00:23:36,530
ใใใใใใฆใใชใใ
102
00:23:50,580 --> 00:23:52,390
ๅๅ
ฅใใญใใ ใใ
103
00:23:53,550 --> 00:23:55,000
ๆตๆใใฆใใใญใใใ
104
00:24:41,560 --> 00:24:42,560
ใใๆใใฆใใ
105
00:24:51,970 --> 00:24:54,690
ใใชใใฏๆฌๅฝใซ็ฅใฃใฆใใใ
106
00:24:56,000 --> 00:24:58,230
ใคใผใใ ใใ
107
00:25:08,890 --> 00:25:10,300
ใใฎๅขใใใใฆใ
108
00:25:12,250 --> 00:25:14,560
ใใใ้ใใฆใฟใใใ
109
00:25:17,100 --> 00:25:18,910
ใใใใใฃใจๅฅฅใงใ
110
00:25:19,020 --> 00:25:21,520
ใๆฅฝใใฟใ็ถใใใใใ
111
00:25:35,070 --> 00:25:35,550
ใพใไผใใใ
112
00:25:50,130 --> 00:25:50,990
ใใใใ ใใ
113
00:25:52,210 --> 00:25:54,230
ใใใคใฎๅจๅใ
114
00:25:55,710 --> 00:25:57,990
้ๆปๆงใใใใใใใ
115
00:26:01,170 --> 00:26:03,630
่ถณใไธๆฅฝใใใญใใใ
116
00:26:05,780 --> 00:26:07,970
ใใฃใจใใใทใผใฎๆฐใๅ
ฅใใฆใใใใใ
117
00:27:49,810 --> 00:27:51,940
ใใใทใผใธใฅใผในใใใใชใซๅบใฆใใใ
118
00:29:20,850 --> 00:29:23,200
้ป่ฉฑใใชใใใ
119
00:29:25,100 --> 00:29:26,130
้ป่ฉฑใใชใใใ
120
00:29:29,520 --> 00:29:30,910
ใใใฆใใ ใใใจ่จใใจใ
121
00:29:30,990 --> 00:29:32,780
ใใใใใใชๆชๅใไบบใ ใใ
122
00:29:34,780 --> 00:29:37,580
ใๅใไธ็ชใใใใใฃใฆใใชใใ
123
00:30:47,430 --> 00:30:50,430
ใใใใใ
124
00:33:19,180 --> 00:33:21,810
ใใชใใญใธใงใฏใใชใใ ใใ
125
00:33:23,110 --> 00:33:26,030
ใใใคใฏใใใใๅฅณใ ใชใใ
126
00:34:27,320 --> 00:34:29,170
ใคใใซใใชใใใญใ
127
00:34:31,280 --> 00:34:32,400
ใกใใฃใจใใใใ
128
00:38:23,840 --> 00:38:26,050
ๆใซใคใใฆใญใใใใใ
129
00:38:32,280 --> 00:38:35,760
ใใใฆใใ ใใใ
130
00:39:00,820 --> 00:39:04,110
ใใใชใใจใใฆใ่จฑใใใใจๆใฃใฆใ
131
00:46:16,510 --> 00:46:25,300
ใใ ใไฝใใใใใใ็ธๆใฎ็ฎ็ใ็่งฃใงใใชใใใฉใไปปๅใ็ถใใใใใชใใ
132
00:46:26,380 --> 00:46:31,980
ๆญฃไฝใใใฌใฆใใพใฃใไปฅไธใๅไฝๅใฎ่จผๆ ใๆใกๅธฐใใ
133
00:46:40,130 --> 00:46:43,170
ใใฎๅฝใซ้ใฏๆใก่พผใใชใใใใชใ
134
00:46:45,900 --> 00:46:47,710
ใใงใขใซใใใใใ
135
00:46:50,510 --> 00:46:51,670
ใใใใปใใ
136
00:46:56,800 --> 00:46:59,230
ใใฎ็จๅบฆใใใขใใใใทใซใ
137
00:47:06,940 --> 00:47:08,960
็ด ๆดใใใใใธใงใผใใผใ
138
00:47:09,280 --> 00:47:11,300
็ด ๆดใใใใใธใงใผใใผใ
139
00:47:11,410 --> 00:47:24,660
ๅคงๅฝใฎใจใชใผใใจใผใธใงใณใใงใ ใใฎๅช่ฌใไฝฟใใฐใใใ ใฎใใใใๅฅณใซใชใ
140
00:47:11,590 --> 00:47:24,800
{\an8}Even the female agent of a great power becomes nothing more than a pretty pretty woman when she takes hold this aphrodisiac.
141
00:47:27,660 --> 00:47:36,910
ใใฎๆ ๅใฏๅพใง้
ไฟกใใ ใๅใฎๆๅใฏๆ้ซใฎๅฎฃไผใ
142
00:47:28,050 --> 00:47:31,230
{\an8}This film is being broadcast.
143
00:47:32,230 --> 00:47:35,940
{\an8}Your defeat is the best advertisement.
144
00:47:39,380 --> 00:47:41,610
ใใใชใใง็ตใใใใใญใใใใชใ
145
00:47:42,280 --> 00:47:44,550
ใใใใใๆฌ็ชใ ใใ
146
00:47:46,150 --> 00:47:47,070
ๆฎใฃใฆใใใ
147
00:48:34,980 --> 00:48:36,420
ใใ่ชฐ่ใใฆใใฎใ?
148
00:48:48,090 --> 00:48:52,130
ๆฌๅฝใซ่ฝใฃใใใชใใ็งใฏ่จ็ทดใๅใใฆใใใ
149
00:48:55,210 --> 00:49:04,400
ใๅใซใๅฎๅ
จใชๆๅใใๅณใใใใใฆใใใใ
150
00:49:05,880 --> 00:49:08,090
ใพใ ๅใใฆใชใใใใญใใใ
151
00:49:16,480 --> 00:49:18,440
ใใใใ ใใใใฎๅฝนใฏใ
152
00:49:21,800 --> 00:49:29,320
ไธ็ไธญใฎๅคซๅฉฆใใกใใใใฎ่ฌใๆฑใใฆใใใใ ใ
153
00:49:31,860 --> 00:49:34,000
ๅคงๅฝใฎใจใผใธใงใณใใใ
154
00:49:38,340 --> 00:49:45,000
ใใฎใธใฃใใใผใบใฎไฟบใซใๆฃใ
็ฏใใใฆใ่ฒ ใใใจใใ่ฆใใคใใใฐใ
155
00:49:46,480 --> 00:49:52,090
ๆ้ซใฎๅๅฉใงใๆ้ซใฎๅฎฃไผใซใชใใใใชใ
156
00:49:56,110 --> 00:50:00,320
ใๅใฎๆๅใงใไฟบใใกใไพฎใใใใใฆใใใใ
157
00:50:06,260 --> 00:50:08,320
ใใชใใฎไธญใซ่ฒ ใใชใใ
158
00:50:09,590 --> 00:50:12,070
ไฝใฏใใใไฝใๆใใฐใใฃใฆใใใใญใใใ
159
00:50:17,380 --> 00:50:22,380
ไฟบใไปใใๅใฎใใฎใใณใฏ่ฒใฎไนณ้ฆใ
160
00:50:23,760 --> 00:50:25,210
ๆฆใฃใใใฉใใชใใ ใใใชใ
161
00:50:25,420 --> 00:50:27,360
ใใชใใซใฏ่ฒ ใใชใใ
162
00:51:03,590 --> 00:51:05,090
ไป็ตใฟใใใชใซ็ซใฃใฆใใใฎใซใ
163
00:51:05,340 --> 00:51:06,670
็ซใฃใฆใชใใ
164
00:51:09,960 --> 00:51:11,460
ใฉใใฉใ็ซใฃใฆใใใใ
165
00:51:12,280 --> 00:51:13,340
็ซใใชใใ
166
00:51:19,170 --> 00:51:22,670
ใๅใใฎๅฝใฏใใญในใฃใฆใใใฎใ็ฅ่ใชใใ ใใ?
167
00:51:23,710 --> 00:51:27,170
ๆใใ็ทใซใใๅใๆบใใญใคใใชใ
168
00:51:31,480 --> 00:51:36,170
ไฟบใฟใใใชใธใฃใใใผใบใซไปใใๅใๅฅชใใใใใ
169
00:51:36,820 --> 00:51:38,900
ใใผใใใใปใใ
170
00:51:39,730 --> 00:51:41,820
่จ็ทดใใฆใใใ ใ?
171
00:51:49,420 --> 00:51:51,360
ใใผใใใญในใใใใ
172
00:51:52,710 --> 00:51:55,150
ใใธใงใญในใใใ2็งๅใ ใใใ
173
00:52:08,650 --> 00:52:10,480
ใใฎๆ็นใง่ฒ ใใชใใ ใใ
174
00:52:10,570 --> 00:52:11,460
่ฒ ใใใใชใใ
175
00:52:24,730 --> 00:52:26,480
้ใใชใใจใใใกใพใใใ
176
00:52:32,820 --> 00:52:37,500
ใใใใ่บซไฝใใใใฃใฆใ
177
00:52:37,940 --> 00:52:38,090
ใปใใ
178
00:52:41,050 --> 00:52:41,090
ใใใใใญใ
179
00:52:44,610 --> 00:52:46,460
ๅฃใงไฝใจใใ่จใใใ
180
00:52:48,940 --> 00:52:50,440
ใใ็ใไธญใงใฆใใใใญใใใ
181
00:52:58,530 --> 00:52:59,510
่งฆใใใ
182
00:53:00,250 --> 00:53:00,940
่งฆใใ
183
00:53:01,360 --> 00:53:02,090
่งฆใใฎใ
184
00:53:02,320 --> 00:53:02,840
ใปใใ
185
00:53:10,840 --> 00:53:11,570
ใใใใ
186
00:53:13,510 --> 00:53:15,710
ใใฃใใใจใฃใฆใใใใชใ
187
00:53:17,750 --> 00:53:19,670
ใๅใๅฟซๆฅฝใซ่ฝใกใฆใใใจใ
188
00:53:34,630 --> 00:53:35,880
่กใใใใชใใ ใใ
189
00:53:36,530 --> 00:53:37,610
่กใใใใ ใใชใ
190
00:53:37,940 --> 00:53:39,300
ๅๅใฟใใใฆใใใใญใใใ
191
00:53:42,010 --> 00:53:43,050
ๆๆ
ขใใฆใใชใ
192
00:53:44,730 --> 00:53:45,960
่กใใใใชใใ ใใ
193
00:53:46,150 --> 00:53:47,980
่กใใใใชใใใใใชใใ
194
00:53:51,210 --> 00:53:54,150
ใใใใ็ใใฆใฟใใใๅใฎ่ฌใฎๅจๅใซใฏใ
195
00:54:01,940 --> 00:54:03,190
ใใฃใใ่จใฃใฆใใใใญใใใ
196
00:54:03,510 --> 00:54:04,670
่จใฃใฆใชใใ
197
00:54:05,650 --> 00:54:07,730
ใปใใใใใใใใใทใผใ
198
00:54:10,110 --> 00:54:11,820
ใชใใ ใใฎ็ดใใณใใฃใ
199
00:54:12,980 --> 00:54:18,320
ๅคง้ปใฎใจใผใธใงใณใใชใใ ใใใฎๅคๆ
ๅฅณใ
200
00:54:19,380 --> 00:54:19,980
ๅซๆ
ใใใชใใ
201
00:54:21,610 --> 00:54:27,050
ใปใใ็ทใฎใจใญใณใณใใใใใใใใญใใใใใใ
202
00:54:29,820 --> 00:54:32,380
ใใพใใไธธ่ฆใใ ใใปใใ
203
00:54:36,710 --> 00:54:42,360
ใใใใ
204
00:54:44,630 --> 00:54:46,550
ๅ
็ใใใฎใใใใฎๆตๆใใ
205
00:54:47,230 --> 00:54:48,860
ใใใใ
206
00:55:10,860 --> 00:55:12,820
่กใใใฆใใใใ
207
00:55:19,650 --> 00:55:24,070
ใใพใใใใใฆใใฉใใใ่กใใใใซใชใฃใฆใใ ใ
208
00:55:29,170 --> 00:55:32,980
ใในใฆใฎ่ก้ใๅบๆฟใใใใใชใใใฎ็พ่ฌใฏใ
209
00:56:22,880 --> 00:56:26,610
ใใใ้ใใใใใใฃใจๅผทใใใจใใใใใ
210
00:56:27,570 --> 00:56:28,780
ไฟบใไพฟใ ใใญใ
211
00:56:38,630 --> 00:56:42,150
ไฝใใฆใใใ ใใ? ใใใญใใ ใใใใใซใ
212
00:56:42,150 --> 00:56:42,980
ใใใชใใ
213
00:56:43,710 --> 00:56:45,070
ใใใใ้ใใฆใฟใใใ
214
00:56:46,900 --> 00:56:48,550
ใปใใใใใใใ
215
00:56:49,800 --> 00:56:50,250
ใใ!
216
00:56:51,360 --> 00:56:52,710
ใใใใใญใใใ
217
00:56:53,880 --> 00:56:55,570
ใใใใ้ใใฆใฟใใใ
218
00:57:02,760 --> 00:57:04,800
ใฏใใใฉใใใ?ใใใชใใใใ
219
00:57:06,980 --> 00:57:08,280
ใใใชใใใใ
220
00:57:11,500 --> 00:57:12,670
ใใใชใใใใ
221
00:57:19,820 --> 00:57:21,530
ใปใใ้ใใชใใจใ
222
00:57:21,610 --> 00:57:24,460
ใใพใใใฎไธญใฎใใฎใๅ
ฅใฃใกใใใใ
223
00:57:25,570 --> 00:57:27,230
ๆๅ
ฅใฃใใฎใใๅนใฃ้ฃใถใใใชใ
224
00:57:27,340 --> 00:57:29,710
ใปใ!
225
00:57:33,110 --> 00:57:33,920
ใปใ!
226
00:57:37,510 --> 00:57:39,840
ใใกใใใกใใใใญใใใใใพใใใฎไธญใ
227
00:57:44,090 --> 00:57:46,380
ใใฃใจใใใใทใผใ ใใใพใใ
228
00:57:48,500 --> 00:57:49,150
ใปใใ
229
00:57:54,800 --> 00:57:56,920
ใใใใใทใผใใฆใใใใญใใใ
230
00:57:57,230 --> 00:57:58,780
ใใใฏใใฏใใใฃใใกใใใใใ ใใ
231
00:58:00,090 --> 00:58:02,280
้จใใพใใฆใใใใ
232
00:58:03,440 --> 00:58:04,230
ใปใใ
233
00:58:05,400 --> 00:58:06,250
ใชใใ ใใใใ
234
00:58:07,340 --> 00:58:08,010
็ฅใใชใใ
235
00:58:08,920 --> 00:58:10,070
็ฅใใชใใใ
236
00:58:10,730 --> 00:58:11,650
่ชๅใฎใพใใใ
ใใ
237
00:58:12,780 --> 00:58:14,610
ใปใใ้ใใชใใจใ
238
00:58:15,710 --> 00:58:16,780
ใพใใใใใใใใใใใใชใ
239
00:58:18,750 --> 00:58:19,550
ใปใใ
240
00:58:29,570 --> 00:58:30,070
ไฝใฎ้ณ?
241
00:58:35,900 --> 00:58:39,680
{\an8}I met you, so honey, right?
242
00:58:42,300 --> 00:58:44,070
ใใผใชใณใฐใผ?
243
00:58:54,570 --> 00:58:56,370
{\an8}Don't underestimate me.
244
00:59:22,230 --> 00:59:23,630
ใฟใกใใณใกใใใใชใใใ
245
00:59:34,510 --> 00:59:37,150
ใใใใใใใคใใฎใฎใใฃใกใใใ?
246
00:59:37,420 --> 00:59:38,940
ใใใชใใใใใชใใ
247
01:00:08,130 --> 01:00:09,280
ใธใณใๆฌฒใใใชใใใ ใใ?
248
01:00:09,860 --> 01:00:12,070
ๆฌฒใใใชใใใใใใ
249
01:00:21,230 --> 01:00:23,460
ใธใฃใใใผในใณใใฏใ ใชใ
250
01:00:26,420 --> 01:00:28,230
ใธใณใๆฌฒใใใฆใใใใฆใใใ
251
01:00:28,610 --> 01:00:29,530
ใใฆใชใใ
252
01:00:32,480 --> 01:00:35,320
ใใใใใใใใใใ
253
01:00:35,760 --> 01:00:37,260
ใใใใใใฃใจใใใใใ
254
01:00:38,840 --> 01:00:40,150
ใใฃใจใใๆฐใซใชใใฐใใใ
255
01:00:41,670 --> 01:00:44,900
ใปใใๆฏใงใใชใใใๅฃ้ใใใใ
256
01:00:58,820 --> 01:01:00,110
ใใใใใพใใชใใญใ
257
01:01:10,960 --> 01:01:12,840
ใปใใใธใณใใใใใ
258
01:01:15,360 --> 01:01:17,360
ไปๆฅใใใใชใใจใใฆใ
259
01:01:19,510 --> 01:01:21,300
ใชใใจใงใ่จใใใ
260
01:01:22,570 --> 01:01:24,760
ๆชๅ
ใฏๅฏพๅคๅๆฏใชใใใ ใญใ
261
01:01:24,880 --> 01:01:26,420
ใๅใใใใใใฃใฆใใ ใใ
262
01:01:32,260 --> 01:01:34,920
ใปใใๅๆใซๅฃ้ใใใพใใ ใใ
263
01:01:35,530 --> 01:01:41,960
ใๅใฎใใใจใใใใใใใใใใงใฉใใซใใชใฃใกใใฃใฆใใฎใ
264
01:01:42,760 --> 01:01:45,340
ใใใงใใใใใใตใใซๅฃใ้ใใใ ใใ
265
01:02:04,880 --> 01:02:10,320
ใใใใใพใใชใใ
266
01:02:10,320 --> 01:02:11,300
ใใใ ใใใใใใใพใใ
267
01:02:19,440 --> 01:02:20,320
ใใใงใใ?
268
01:02:25,250 --> 01:02:28,360
ๆฅๆฌใซไฝใใงใใๅ็ฉ้คจใๅคงใใใฆใใใงใใ?
269
01:02:30,400 --> 01:02:32,690
ๆ้ซใฎ็ทใฎใใณใทใงใณใงใใใงใใ?
270
01:02:35,280 --> 01:02:36,190
็กฌใใงใใ?
271
01:02:47,550 --> 01:02:49,360
ๆฉใ่ตทใใฆใใ ใใใ
272
01:03:05,030 --> 01:03:09,110
ใฉใใชๅคงๅฝใฎ้ใใใใๅฅณใจใผใธใงใณใใงใใ
273
01:03:10,110 --> 01:03:15,340
่ฌใฎๅใซใฏใใ ใฎๅฏๆใๅญใใใพใใ
274
01:03:15,340 --> 01:03:31,900
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใๅคงใใใงใใ
275
01:03:42,460 --> 01:03:44,480
ใใใชๅคงใใชๅฅณใฎๅญใใใพใใ
276
01:03:45,110 --> 01:03:49,110
ๆฅฝใใใฃใใงใใ?
277
01:03:55,380 --> 01:04:01,690
้ใใชใใใฐใไปใใไฝใใใใฎใๅใใใพใใ?
278
01:04:04,460 --> 01:04:04,880
ๅใใใพใใ?
279
01:04:04,880 --> 01:04:06,400
้ใใพใใ
280
01:04:06,710 --> 01:04:08,320
้ใใพใใ
281
01:04:12,500 --> 01:04:17,730
ใใใใ
282
01:04:19,610 --> 01:04:19,690
ใใใใ
283
01:04:19,690 --> 01:04:22,320
ไฟบใฎๆใใ ใฃใใใ
284
01:04:23,340 --> 01:04:26,460
ๆฅๆฌใฎใฏใใญใผใจใๅใฎใใใทใผใซใ
285
01:04:26,650 --> 01:04:27,630
ๅ
ฅใฃใฆใใใใ
286
01:04:28,730 --> 01:04:30,230
ไปๅบฆใไฝใใใฆใใชใใใใชใ
287
01:04:32,110 --> 01:04:36,050
ไปๆฅใฎใใใใใ
288
01:04:36,920 --> 01:04:38,260
ใใใ ใใงใ่กใใใใ ใใใ
289
01:04:39,230 --> 01:04:40,420
่กใใใใใใชใใ
290
01:04:40,800 --> 01:04:41,420
ใใใใ
291
01:04:46,460 --> 01:04:48,050
ใใ่กใใใใใช?
292
01:05:09,650 --> 01:05:10,820
ใใใใ
293
01:06:13,070 --> 01:06:14,730
ๅใๅบใใฃใฆใใพใใชใใ
294
01:06:15,800 --> 01:06:17,730
ใใพใใชใใชใใชใใ
295
01:06:55,320 --> 01:06:56,070
ๅฑใชใใ
296
01:07:14,480 --> 01:07:16,480
ใใใใ
297
01:07:38,840 --> 01:07:43,230
ใใฃใจๅบใใฆใใใใใ
298
01:07:43,230 --> 01:07:45,230
ใใใใ
299
01:07:48,460 --> 01:07:50,170
ใใใใ
300
01:08:01,280 --> 01:08:04,090
่กใฃใฆใชใใ
301
01:08:56,000 --> 01:08:58,920
่กใฃใฆใชใใ
302
01:09:00,730 --> 01:09:02,840
ๅ
ฅใฃใฆใใใใ
303
01:10:04,460 --> 01:10:14,300
ใใใใช่งๅบฆใงใคใใฆใใใ
304
01:10:38,600 --> 01:10:41,520
ใใใใใ
305
01:11:43,690 --> 01:11:44,760
ๆใใฎๅซใ?
306
01:11:46,420 --> 01:11:48,230
ๆใใฎๅซใ?
307
01:11:49,760 --> 01:11:50,800
ๆใใฆๆฌฒใใใชใใ?
308
01:11:51,520 --> 01:11:52,150
ๅซใใใชใใ
309
01:11:53,840 --> 01:11:54,960
ๆใใฆๆฌฒใใใชใใใ ใใ
310
01:11:55,260 --> 01:11:57,600
ใตใใใใฎใใใๅ ๆธใซใใใ
311
01:12:25,070 --> 01:12:26,430
ใใพใญใใใใใฎๅญใ
312
01:12:26,880 --> 01:12:27,920
ๆฐๆใกใใใฆใ
313
01:12:30,020 --> 01:12:30,860
ใใคใพใใฃใฆใใ ใใ
314
01:12:31,010 --> 01:12:32,550
ใใคใพใใฃใฆใชใใใชใใ
315
01:12:34,130 --> 01:12:35,320
ใใใใใ
316
01:12:37,250 --> 01:12:40,360
ใใคใพใใฃใฆใใ ใใ
317
01:12:47,670 --> 01:12:49,810
ใใๆงใ่ฆใใใใใๅใฎใใณใณใผใใผใ
318
01:12:56,710 --> 01:12:58,180
ใชใณใฉใคใณใจใธใงใใใ่ฒทใใซใฏใ
319
01:12:58,820 --> 01:12:59,590
ใถใฃใใใฆใใใใใ
320
01:13:01,280 --> 01:13:03,930
ใธใฃใใใผใบใในใใซใใใถใฃใใใฆใใใใ
321
01:13:10,400 --> 01:13:12,100
ใใใใฆใๅฃใคใถใใงใใใใใ
322
01:13:29,920 --> 01:13:30,560
ใปใใ
323
01:13:30,800 --> 01:13:32,600
ใๅใฎๆใงๆฝฐใใฆใใใใ
324
01:14:28,770 --> 01:14:30,360
ใๅใใ
325
01:14:32,510 --> 01:14:34,470
ๆญฃๆฐใงใใฃใใๅบใใใจๆใใชใใ
326
01:14:35,390 --> 01:14:37,860
็ใใฆๅบใใใใใๅใใใชใใใใชใ
327
01:14:37,970 --> 01:14:38,770
่ฆๆใใใ
328
01:15:02,070 --> 01:15:03,530
ใชใใ ใใใ?
329
01:15:04,190 --> 01:15:06,960
ใใใคใๆณใพใฃใฆใใใใซใง่ฆใคใใพใใใ
330
01:15:07,720 --> 01:15:10,100
ใชใใ้ข็ฝใๆ
ๅ ฑใใชใใใชใจๆใฃใใใงใใใฉใ
331
01:15:10,850 --> 01:15:11,840
ๆๅทๅใใใฆใพใใใ
332
01:15:14,400 --> 01:15:15,680
้ใใใใ
333
01:15:19,810 --> 01:15:21,300
่งฃ่ชญๅฎไบใใพใใใ
334
01:15:21,340 --> 01:15:21,930
่ฆใใชใ
335
01:15:29,730 --> 01:15:31,150
ใชใใ ใใใ?
336
01:15:32,100 --> 01:15:32,470
ใขใใก?
337
01:15:37,030 --> 01:15:39,890
ใธใฃใใใผใบๅคๆ
ใ
338
01:15:39,930 --> 01:15:40,770
ใใใใ
339
01:15:41,560 --> 01:15:41,850
้ใใ
340
01:15:41,920 --> 01:15:44,520
ใๅใใจใใ ๅคๆ
ๅจใใใญใใใใ
341
01:15:44,730 --> 01:15:47,070
ๆฅๆฌ่ชใๅๅผทใใใใใซใ
342
01:15:47,390 --> 01:15:49,000
่จใ่จณใใฆใใใใญใใใ
343
01:15:52,560 --> 01:15:53,000
ใใใใ
344
01:15:54,030 --> 01:15:57,140
ใๅใซใฏๅนๆใ้ซใใ
345
01:15:57,140 --> 01:15:59,340
ๅทฅๅคซใฎๅฎ้จๅฃใซใชใฃใฆใใใใใ
346
01:15:59,770 --> 01:16:00,680
ใใฎๅคๆ
ๅจใ
347
01:16:08,470 --> 01:16:09,180
ใใใ
348
01:16:09,680 --> 01:16:11,860
ใใใใใใฃใทใไนใ่พผใใงใใใใใ
349
01:16:13,060 --> 01:16:14,550
ๆฌ็ชๅงใใพใผใใ
350
01:16:14,770 --> 01:16:18,270
3ใ2ใ1ใ
351
01:16:19,480 --> 01:16:21,170
ใฌใใฃใผใปใฝใขใปใธใงใณใใซใกใณใ
352
01:16:21,310 --> 01:16:24,350
ไธ็ไธญใฎๆฉใใ็ดณๅฃซ็ฅๅฅณใฎ็ๆงใ
353
01:16:24,750 --> 01:16:25,930
ใๅพ
ใใใใใใพใใใ
354
01:16:26,440 --> 01:16:28,560
ใฌใใฃใผใปใจในใปใจใณใใปใธใงใณใใซใกใณใปใคใณใปใถใปใใญใผใใ
355
01:16:28,780 --> 01:16:30,090
Thank you for waiting our show.
356
01:16:30,780 --> 01:16:32,270
ไปๅคใ็ดนไปใใใฎใฏใ
357
01:16:32,640 --> 01:16:33,780
ใคใใซ่งฃ็ฆใ
358
01:16:34,560 --> 01:16:35,770
็งๅญฆใ็ใใ
359
01:16:35,770 --> 01:16:37,930
ๆใฎ
360
01:16:37,930 --> 01:16:39,280
ๅๆณใฎใชใฎใชใ
361
01:16:39,390 --> 01:16:41,480
ๅๆณใฎใชใฎใชๆใฎ
362
01:16:41,480 --> 01:16:42,590
ๆฐ็ๅคใ
363
01:16:43,320 --> 01:16:43,520
ไปๅคใ
364
01:16:45,020 --> 01:16:45,670
ใขใใญใใฃใถใใฏใฎ
365
01:16:45,670 --> 01:16:47,310
้ๅธธใซๆญฃ็ดใช
366
01:16:47,310 --> 01:16:47,640
ๅๅญฆ็ใช
367
01:16:47,640 --> 01:16:49,020
ใขใใญใใฃใถใใฏใ็ดนไปใใพใใ
368
01:16:56,050 --> 01:16:57,130
ใฏใใไปๆฅใฏ
369
01:16:57,770 --> 01:16:59,320
็นๅฅใชใฒในใใซ
370
01:16:59,320 --> 01:17:01,480
ๆฅใฆใใใ ใใพใใใใ
371
01:17:01,750 --> 01:17:04,750
ๆใ
ใฎๅฎ้จใขใญใขใใ
372
01:17:04,750 --> 01:17:07,860
ๅๆฅตไธ้ทใกใใใงใผใใ
373
01:17:13,140 --> 01:17:15,180
็้ข็ฎใใใๆฏๆฅใชใใฆ
374
01:17:15,180 --> 01:17:16,170
ใใใใใใใ
375
01:17:16,400 --> 01:17:18,440
ใกใใฃใจๅฑ้บใชไฝ้จใใใฆใฟใใใ
376
01:17:18,930 --> 01:17:21,130
ใใใใใใใจๆใใ็ฌ้
377
01:17:21,130 --> 01:17:22,270
ๅณใใใใใ
378
01:17:22,640 --> 01:17:24,720
ใใใชใใชใใซ
379
01:17:24,720 --> 01:17:26,090
ใใฉใผใชใณใฌใผใ
380
01:17:34,750 --> 01:17:36,090
ใใใ
381
01:17:36,250 --> 01:17:38,600
ใใใซ
382
01:17:38,600 --> 01:17:40,820
ใใคใชใฉใผใEXใ
383
01:17:40,820 --> 01:17:42,090
ใใใพใใ
384
01:17:42,640 --> 01:17:44,350
ใใกใใ
385
01:17:44,350 --> 01:17:46,440
ใใฃใ
386
01:17:46,440 --> 01:17:48,600
ไธๆปด
387
01:17:48,600 --> 01:17:50,310
ไธใฎไธใซ
388
01:17:50,310 --> 01:17:52,020
ๅใใใฆใใใพใใ
389
01:17:53,210 --> 01:17:54,360
ใฏใใไธ้ทใกใใใ
390
01:17:58,750 --> 01:17:59,750
ไธๆปด
391
01:17:59,750 --> 01:18:01,270
ๅใใใพใใใ
392
01:18:01,270 --> 01:18:02,900
ใใใ
393
01:18:03,050 --> 01:18:03,820
ใฉใใชใ?
394
01:18:07,430 --> 01:18:10,320
ๅคงไฝๆธฉไธๆใ
395
01:18:12,390 --> 01:18:13,850
ๅคงๆดๅฃใ้ใใฆใใ
396
01:18:14,100 --> 01:18:15,270
ๆดๅฃใ้ใใฆใใ
397
01:18:23,500 --> 01:18:25,350
่ณๅ
ใใญใขใณใ
398
01:18:25,640 --> 01:18:26,680
ๆด่ตฐไธญใ
399
01:18:26,930 --> 01:18:28,140
ใใผใใใณใ
400
01:18:28,420 --> 01:18:29,650
ใปใญใใใณใ
401
01:18:29,650 --> 01:18:31,340
ๅคง้ๆพใ
402
01:18:31,730 --> 01:18:34,110
็ฎใใฎใฉใคใใฆใใใพใใ
403
01:18:34,500 --> 01:18:35,150
ใใใฏใใฐใใ
404
01:18:36,180 --> 01:18:37,650
่ชคๅ ฑใงใใใใใ
405
01:18:38,530 --> 01:18:39,690
ใใใซ
406
01:18:39,690 --> 01:18:41,520
ๅฎ้จใใใฆใใใใใจๆใใพใใ
407
01:18:55,230 --> 01:18:56,340
ใใฅใผใใฟใคใใ
408
01:18:56,520 --> 01:18:57,310
ใใคใชใฉใผใEXใ
409
01:18:57,810 --> 01:18:59,380
ใใใฏใฏใชใผใ ใฟใคใใ
410
01:18:59,680 --> 01:19:01,690
ใใใฏใชใญใใฟใคใใ
411
01:19:02,070 --> 01:19:03,560
ไปใใ
412
01:19:06,690 --> 01:19:08,470
ใใผในใใผใณใใผใฏใฏใณใ
413
01:19:10,100 --> 01:19:12,070
ใใผใธใฃใคใใผใ่ฆใใฆใใ ใใใ
414
01:19:13,720 --> 01:19:15,720
ใใฎใฏใชใผใ ใฟใคใใ
415
01:19:15,720 --> 01:19:17,020
ใใคใชใฉใผใEXใซ
416
01:19:17,020 --> 01:19:18,070
ๅ
ฅใใพใใ
417
01:19:19,460 --> 01:19:19,800
ใใใ ใใ
418
01:19:24,300 --> 01:19:26,530
ใใผใธใฃใคใใผใซ
419
01:19:27,460 --> 01:19:28,760
ใใผใธใฃใคใใผใซ
420
01:19:29,770 --> 01:19:31,230
้ฒใใพใใ
421
01:19:34,640 --> 01:19:35,600
ใใใใ
422
01:19:36,230 --> 01:19:36,530
ใใใใ
423
01:19:36,530 --> 01:19:38,560
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใๆฐใซๅ
ฅใฃใฆใใใ
424
01:19:38,560 --> 01:19:39,460
ใฏใใ่กใใพใใ
425
01:19:56,250 --> 01:19:57,360
ใใใ
426
01:19:57,890 --> 01:19:58,770
้ ญใฎไธญใจ
427
01:19:59,670 --> 01:20:01,770
ๅญๅฎฎใฎไธญใซ
428
01:20:01,770 --> 01:20:05,280
ใใคใชใฉใผใEXใใ
429
01:20:05,970 --> 01:20:07,640
ๆใฟๆธกใฃใฆใใใจใใซ
430
01:20:07,640 --> 01:20:10,320
ใใใคใๅฝใฆใใจใฉใใชใใใ
431
01:20:11,970 --> 01:20:12,510
ใใใใใ
432
01:20:16,100 --> 01:20:17,230
ใใใใ
433
01:20:21,760 --> 01:20:22,900
ใใใใ
434
01:21:18,630 --> 01:21:20,130
1,000ๅไปฅไธ
435
01:21:20,640 --> 01:21:22,220
ไธใใฃใฆใใพใใ
436
01:21:22,320 --> 01:21:30,560
ๆใใใใฆใใใจ
437
01:21:44,030 --> 01:21:45,600
้ฃใใใชใใพใใ
438
01:22:05,350 --> 01:22:06,560
EX่ถณใใฆใ
439
01:22:09,650 --> 01:22:11,110
่ถณใใใใ?
440
01:22:15,600 --> 01:22:16,570
่กใใใใ?
441
01:22:24,650 --> 01:22:26,260
่กใใใฆใใ ใใใ
442
01:22:33,470 --> 01:22:34,820
ใใใชใใฎใง
443
01:22:34,820 --> 01:22:36,320
่กใใชใใ
444
01:22:41,050 --> 01:22:42,510
ใใใชใใฎใง
445
01:22:42,510 --> 01:22:44,090
่กใใชใใฎ?
446
01:23:04,090 --> 01:23:05,400
็งใฏ
447
01:23:05,400 --> 01:23:07,600
ใใใง่ตทใใฆใใใ
448
01:23:14,340 --> 01:23:15,840
่กใใชใใ
449
01:23:59,480 --> 01:24:00,970
ๅฏใฆใใ ใใใ
450
01:24:01,710 --> 01:24:04,050
ใใฎใฏใชใใชในใ
451
01:24:11,140 --> 01:24:12,350
ใฏใชใใชในใ
452
01:24:12,350 --> 01:24:14,020
ใใใชใซๆๆใ
453
01:24:18,810 --> 01:24:19,420
ใใก!
454
01:24:19,850 --> 01:24:20,730
ใใก!
455
01:24:35,060 --> 01:24:37,210
ใใใใ่ฆงใใ ใใใ
456
01:24:39,090 --> 01:24:39,680
ใใฎ
457
01:24:42,980 --> 01:24:51,130
ๅฎๆใฎใใฌใผใบใ
458
01:24:59,800 --> 01:25:01,890
ใใฃใกใใ
459
01:25:05,020 --> 01:25:07,140
ๅฎคๅ
ๆธฉๅบฆๆฅไธๆใ
460
01:25:40,090 --> 01:25:41,640
ใใใคใ
461
01:25:41,640 --> 01:25:43,780
่ฆใฆใปใใใฎใงใฏใชใใฎ?
462
01:25:45,630 --> 01:25:46,210
ๆฌๅฑใ
463
01:25:58,600 --> 01:25:59,710
ๅๆใซ
464
01:25:59,710 --> 01:26:01,510
ๅ ใใฆใใพใฃใใ
465
01:26:05,310 --> 01:26:07,220
ไธใฎๅฃใง
466
01:26:16,390 --> 01:26:20,310
ๆปใฃใฆใใพใใ
467
01:26:20,310 --> 01:26:21,340
ๅพ
ใฃใฆใใ ใใใ
468
01:26:31,480 --> 01:26:34,430
ๆปใฃใฆใใพใใ
469
01:27:07,310 --> 01:27:08,320
ๆใๆบขใใใ
470
01:28:06,430 --> 01:28:07,600
ๅคฉๅฝใซใ
471
01:29:56,640 --> 01:29:59,670
็งใฏใใใชใใฎใซใฏใใใชใใ
472
01:30:17,770 --> 01:30:19,970
็งๅญฆใจๆ
็ฑใฎ่ๅ
473
01:30:19,970 --> 01:30:21,560
ใใคใชใฉใEXใ
474
01:30:21,850 --> 01:30:23,970
ใใ ใใพใญใฃใณใใผใณไธญใง
475
01:30:23,970 --> 01:30:25,770
3ๆฌใปใใใง
476
01:30:25,770 --> 01:30:27,110
ใๅคๆฎตใชใใจ!
477
01:30:28,890 --> 01:30:29,520
่ฉณใใใฏ
478
01:30:29,520 --> 01:30:30,640
Webใงใ
479
01:30:31,020 --> 01:30:33,310
้ๆใฏ็กๆใซใชใฃใฆใใใพใใ
480
01:30:33,730 --> 01:30:35,530
ใชใใไธ้จใฎๅฐๅใงใฏ
481
01:30:35,530 --> 01:30:37,300
่ผธๅ
ฅใซๅถ้ใใใใใพใใฎใง
482
01:30:37,300 --> 01:30:39,390
่ชๅทฑ่ฒฌไปปใงใ้กใใใใใพใใ
483
01:30:40,920 --> 01:30:41,960
ใใใ
484
01:30:42,020 --> 01:30:43,600
ใใชใใ
485
01:30:43,600 --> 01:30:46,300
ไบบ็็ต้จ
486
01:30:46,300 --> 01:30:47,810
ๅคใใฆใฟใพใใใ?
487
01:30:56,330 --> 01:31:07,740
ใใใใใ่ฆงใใใ ใใฎใฏใ้ๅธธใซใทใงใใญใณใฐใชๆ ๅใงใ ็ทใใฒใใใซๅฅณๆงใ็ๆฎใใฆใใพใ
488
01:30:56,840 --> 01:31:00,520
{\an8}What you are about to see is extremely shocking.
489
01:31:01,800 --> 01:31:06,770
{\an8}A man is secretly filming a woman from behind.
490
01:31:15,000 --> 01:31:20,410
ใใใฆใๆบๅก้ป่ปใฎไธญใง่งฆใใพใ.
491
01:31:15,420 --> 01:31:20,350
{\an8}Enzen begins to touch her body inside a crowded train.
492
01:31:20,350 --> 01:31:23,020
{\an8}Yes, girl pink.
493
01:31:21,000 --> 01:31:23,330
็ดๆผขใงใ
494
01:31:24,160 --> 01:31:26,490
้ฉใใฎใฏใใใใใงใ
495
01:31:24,600 --> 01:31:26,380
{\an8}But here's the twist.
496
01:31:27,160 --> 01:31:42,740
ใใฎๅฅณๆงใฏ่จ็ทดใใใใจใผใธใงใณใใงใ ๆฌๆฅใงใใใฐใๅณๅบงใซๅฏพๅฆใใ็ทใๅถๅงใใฆใใใฏใ
497
01:31:27,600 --> 01:31:30,680
{\an8}This woman is a train secret agent.
498
01:31:32,100 --> 01:31:38,020
{\an8}Ordinarily she would act, instantly subdue the burn.
499
01:31:39,100 --> 01:31:41,760
{\an8}Take control of the situation.
500
01:31:47,520 --> 01:31:49,760
{\an8}But not this time.
501
01:31:47,660 --> 01:31:49,990
ใงใใๅฝผๅฅณใฏๅใใชใ
502
01:31:50,000 --> 01:31:53,160
ใใใฉใใใๅใใงใใ
503
01:31:50,270 --> 01:31:52,920
{\an8}She almost seems to enjoy it.
504
01:31:53,160 --> 01:31:57,830
ๅฝผๅฅณใฏ็ดๆผขใๅใๅ
ฅใใฆใใ
505
01:31:53,270 --> 01:31:57,570
{\an8}That's right this woman is accepting it.
506
01:31:58,410 --> 01:31:59,990
ๅฟซๆใซ่บซใๅงใญใฆใใ
507
01:31:59,000 --> 01:32:00,190
{\an8}Embracing it.
508
01:32:00,830 --> 01:32:02,410
ใชใ?
509
01:32:01,230 --> 01:32:01,720
{\an8}Why?
510
01:32:02,410 --> 01:32:11,410
ใใฎๅช่ฌใง่ชใ้ซใใจใผใธใงใณใใใ ใใณใฟใคๅฅณใซๅ ใกใฆใใพใฃใใใใงใ
511
01:32:02,960 --> 01:32:10,680
{\an8}Because the elite agent completely changed to hentai toy.
512
01:32:11,810 --> 01:32:16,000
{\an8}By using... this aphrodisiac
513
01:34:07,180 --> 01:34:08,940
ใขใใญใใฃใผใผใข
514
01:34:08,940 --> 01:34:09,930
ใใใงใใ
515
01:34:19,860 --> 01:34:21,060
ใใฎๅญใฏ
516
01:34:21,060 --> 01:34:23,010
ๅ
จ้จ้ธๆใใฆใใใฎใง
517
01:34:23,010 --> 01:34:24,360
ใใพใๆฐใซใใชใใงใใ ใใใ
518
01:34:24,360 --> 01:34:26,550
ใใชใใฏ
519
01:34:26,550 --> 01:34:26,980
่ชฐใงใ
520
01:34:30,050 --> 01:34:31,360
ๆชใใใจใ
521
01:34:31,360 --> 01:34:37,100
็ฅใใชใใงใใ ใใใ
522
01:34:44,090 --> 01:34:45,250
ไฝใ็ฑใใงใใ
523
01:37:58,100 --> 01:38:02,350
ใใใๆขใใฆใใใใๆฉใๅฏใฆใใใใ
524
01:38:29,630 --> 01:38:30,680
ใใๆญปใใงใใฎ?
525
01:38:30,680 --> 01:38:50,050
ๆฉใๅฏใฆใใใใ
526
01:39:03,400 --> 01:39:08,020
ๆฉใๅฏใฆใใใใ
527
01:39:10,850 --> 01:39:14,670
ๆณฃใใฆใใ
528
01:39:14,750 --> 01:39:16,020
ใฉใใใฆใๆณฃใใฆใใ
529
01:40:00,400 --> 01:40:02,770
ๆณฃใใฆใใ
530
01:40:27,090 --> 01:40:29,890
ๆณฃใใฆใใ
531
01:40:32,430 --> 01:40:39,940
ๅฐใไผๆฉใใฆใใ ใใใ
532
01:40:41,900 --> 01:40:42,360
ๅฐใไผๆฉใใฆใใ ใใใ
533
01:41:34,530 --> 01:41:42,720
ๆณฃใใฆใใ
534
01:41:51,750 --> 01:41:53,850
ไฝใใใฆใใใฎ?
535
01:41:56,640 --> 01:41:58,750
ไฝใใใฆใใใฎ?
536
01:42:30,430 --> 01:42:33,220
ไฝใใใฆใใใฎ?
537
01:42:36,820 --> 01:42:37,440
ๅฐใไผๆฉใใฆใใ ใใใ
538
01:43:07,140 --> 01:43:10,350
่ฏใๅๆฏใ ใญใ
539
01:43:34,610 --> 01:43:36,270
ใใ่ฆใใใ
540
01:43:45,550 --> 01:43:47,130
้ใใใใญใใใ
541
01:44:07,930 --> 01:44:09,470
ใใใๆฌฒใใใใช?
542
01:44:19,130 --> 01:44:20,720
ใใใใฃใจใ
543
01:44:41,310 --> 01:44:43,100
ไธใซๆใไธใใใใ
544
01:44:51,600 --> 01:44:52,720
ใชใฎใงใไธใซใใใ?
545
01:45:19,970 --> 01:45:21,890
ใใใใ็ฟใๆผใใจใ
546
01:45:22,430 --> 01:45:23,230
ใใชใใฏใคใพใใชใ,
547
01:45:25,060 --> 01:45:37,470
ๆฐใใคใใฆใใ ใใใ
548
01:45:38,850 --> 01:45:40,070
ใจใฆใๆฅฝใใใงใใ
549
01:45:45,220 --> 01:45:46,350
ๆฐใใคใใฆใใ ใใใ
550
01:46:32,350 --> 01:46:34,110
ๆฐใใคใใฆใใ ใใใ
551
01:46:34,110 --> 01:46:35,340
ใจใฆใๆฅฝใใใงใใ
552
01:48:11,960 --> 01:48:17,850
ๆฐใใคใใฆใใ ใใใ
553
01:48:29,390 --> 01:48:30,770
ๆฐใใคใใฆใใ ใใใ
554
01:48:30,770 --> 01:48:33,110
ใใใๆฅๆฌใงใใ
555
01:51:48,400 --> 01:51:50,970
่กใใ่กใใ!
556
01:53:04,100 --> 01:53:07,320
ใพใใใฎๅๅฟใ่ตฐใใพใใ
557
01:54:56,390 --> 01:54:58,140
ใใใฏๆฌๅฝใงใใ?
558
01:57:01,850 --> 01:57:18,940
็ใใ็ใใ็ใ...
559
01:57:50,210 --> 01:58:03,050
็ใใ็ใใ็ใ...
560
01:58:08,890 --> 01:58:12,350
็ใใ็ใใ็ใใ็ใ...
561
01:58:12,890 --> 01:58:14,140
ใชใใงๆ้ซใ ใใ?
562
01:58:15,020 --> 01:58:30,850
็ใใ็ใใ็ใใ็ใ...
563
01:58:30,850 --> 01:58:32,880
็ใใ็ใใ็ใ...
564
01:59:07,970 --> 01:59:10,000
ๅฐใไผๆฉใใฆใใ ใใใ
565
01:59:36,380 --> 01:59:38,720
็ใใ็ใใ็ใใ
566
02:00:32,250 --> 02:00:34,590
ๅใไบใๅคใใงใใ
567
02:01:19,100 --> 02:01:39,460
็งใฎไบบ็ใฏใๆจๆฅใพใงใฏไธ็ๅนณๅใฎใใใซๆฆใๅฝ้ใจใผใธใงใณใใ ใฃใใใใใไปใๅฝผๅฅณใฏ็ฎ่ฆใใใ
568
02:01:41,030 --> 02:02:02,960
ๆใจใฏไฝใใๆฌฒๆใจใฏไฝใใใใฃใไธๆปดใฎ็พๆชใใใใใๅฝผๅฅณใซๆใใใใใฎๆฅใๅฝผๅฅณใฏไธ็ๅฟใใชใใไบบใฏๅคใใใใใใใจใใใใๅฐใใใใใใ ใฃใใจใใฆใใ
569
02:02:21,770 --> 02:02:24,130
{\an8}Michelle Amane.
570
02:02:22,660 --> 02:02:35,330
โๅคฉ้ณใใทใงใซโ 28ๆญณ ๅฝ้็นๅๆฉ้ขใจใผใธใงใณใ ๆๆฅใใใๅบๅคใงใใใใฏใใใใชใใ
571
02:02:24,510 --> 02:02:26,130
{\an8}28 years old.
572
02:02:26,600 --> 02:02:28,060
{\an8}An international secret agent.
573
02:02:29,480 --> 02:02:32,430
{\an8}I don't know if she will be able to go to work from tomorrow.
43022