All language subtitles for DDLBase.com_From.Dusk.Till.Dawn.2.Texas.Blood.Money.1999.1080p.BluRay.Remux

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,477 --> 00:01:09,354 Christ, it's almost midnight. 2 00:01:09,479 --> 00:01:12,982 Nothing like putting in some overtime to save a miserable serial killer. 3 00:01:13,066 --> 00:01:15,068 Alleged serial killer. 4 00:01:15,151 --> 00:01:17,362 Right. 5 00:01:31,542 --> 00:01:33,920 Well... 6 00:01:34,087 --> 00:01:37,127 maybe one of these days we'll actually defend somebody who's really innocent. 7 00:01:37,173 --> 00:01:39,360 - A man is innocent until proven guilty. - Until proven guilty. 8 00:01:39,384 --> 00:01:43,972 Look, you and I both know that son of a bitch killed 14 people in cold blood. 9 00:01:44,055 --> 00:01:47,558 - I just hope there's nothing to this karma thing. - Oh, please. 10 00:01:49,852 --> 00:01:54,482 Ah, come on. What the hell? 11 00:01:54,565 --> 00:01:57,068 And I don't want to hear anything about any karma. 12 00:02:00,363 --> 00:02:03,449 - What's going on? - I'm gonna find out. 13 00:02:27,264 --> 00:02:29,224 I'm gonna check out the elevator shaft. 14 00:02:29,349 --> 00:02:31,977 - Yeah, okay. - Maybe there's a way out. 15 00:02:44,865 --> 00:02:47,242 Oh, Jesus. 16 00:02:47,367 --> 00:02:52,080 What's happening? Are they bats? 17 00:02:52,164 --> 00:02:54,249 Danny? 18 00:02:58,712 --> 00:03:03,634 Oh, God! Oh, God! Somebody help me! Please! Please! Somebody help me! 19 00:03:03,759 --> 00:03:05,886 Please! Oh, God! Please! 20 00:03:17,272 --> 00:03:19,274 No! No! No! No! 21 00:04:37,060 --> 00:04:40,480 Ah, come on. Just when it was getting to the good part. 22 00:04:40,564 --> 00:04:44,651 Christ, not again. 23 00:04:48,488 --> 00:04:50,324 Hey, take a little breather, honey. 24 00:04:50,490 --> 00:04:52,659 I lost my concentration. 25 00:05:00,167 --> 00:05:03,962 Goddamn piece of crap. 26 00:05:04,087 --> 00:05:07,174 Looks like the only thing working around here is me. 27 00:05:07,257 --> 00:05:10,135 - Sons of bitches. - That's what you get... 28 00:05:10,260 --> 00:05:12,220 for stealing cable, Buck. 29 00:05:15,223 --> 00:05:19,353 The first full solar eclipse to be seen locally in over 35 years... 30 00:05:19,478 --> 00:05:21,355 ...while transporting Luther Heggs... 31 00:05:21,480 --> 00:05:25,567 from the Kern County Jail to the Huntsville State Penitentiary. 32 00:05:25,651 --> 00:05:28,987 Heggs, you may remember, was convicted for armed robbery. 33 00:05:29,071 --> 00:05:32,741 An unscheduled stop was made at a gas station rest room. 34 00:05:32,783 --> 00:05:37,579 When Heggs persuaded the deputy to remove one of the cuffs so he could use the toilet... 35 00:05:37,663 --> 00:05:39,957 Heggs severely beat the deputy... 36 00:05:40,082 --> 00:05:43,377 wrestled away the key to the cuffs and fled the scene. 37 00:05:43,460 --> 00:05:45,563 - Looks like Luther beat the dog shit... - In a moment we'll be speaking... 38 00:05:45,587 --> 00:05:48,257 - out of that boy. - To legendary Texas Ranger Otis Lawson. 39 00:05:48,382 --> 00:05:52,970 Officer Lawson, could we have the latest developments concerning Luther Heggs? 40 00:05:53,053 --> 00:05:55,681 Yes. Uh, we have all available... 41 00:05:55,764 --> 00:05:59,768 Hey, ain't that the old boy who put you away in that Lubbock bank job? 42 00:05:59,851 --> 00:06:02,688 Rotten bastard. 43 00:06:02,771 --> 00:06:04,773 I'd like to say that... 44 00:06:04,856 --> 00:06:09,653 I-I-I will personally track down Luther Heggs... 45 00:06:09,778 --> 00:06:12,155 and drag his ass back to the penitentiary... 46 00:06:12,281 --> 00:06:14,658 where the sorry son of a bitch belongs. 47 00:06:20,956 --> 00:06:23,458 All right, asshole. Start talking. 48 00:06:23,583 --> 00:06:27,587 - You got a warrant, Otis? - Did I give you that? 49 00:06:27,671 --> 00:06:30,257 Damn, Sheriff. I thought I... Let's see, did you... 50 00:06:30,382 --> 00:06:35,387 There is it. Is that warrant enough for you? Huh? 51 00:06:35,470 --> 00:06:38,557 - Forget about the warrant, Otis. - Okay. 52 00:06:38,682 --> 00:06:42,978 Thank you for cooperating. 53 00:06:43,061 --> 00:06:46,857 Now, where is he? Don't say, "Who?" 54 00:06:46,982 --> 00:06:49,067 I ain't heard a peep from him. 55 00:06:51,486 --> 00:06:54,071 Oh, shit. Goddamn. 56 00:06:54,155 --> 00:06:58,868 Luther and me... We ain't as tight as we once was. 57 00:06:58,951 --> 00:07:02,580 Ever since I went straight. I don't run in them circles. 58 00:07:02,663 --> 00:07:04,874 Bullshit, Buck. Goddamn it. 59 00:07:04,957 --> 00:07:08,878 You're a criminal. You always were, and you always will be. 60 00:07:09,086 --> 00:07:11,964 - Just like your daddy. - No, I swear to God, Otis. 61 00:07:12,089 --> 00:07:13,966 - I'm selling them Swifty products. - Shut up. 62 00:07:14,175 --> 00:07:18,387 - Show her the picture. - You seen this man? 63 00:07:18,471 --> 00:07:21,474 - Yes, I have. - When and where? 64 00:07:21,557 --> 00:07:24,352 About an hour ago, on the TV. 65 00:07:27,688 --> 00:07:30,066 Do you think we're just wasting our time coming over here... 66 00:07:30,191 --> 00:07:32,276 like we suck farts out of a dead chicken? 67 00:07:32,360 --> 00:07:36,280 - She don't know nothing about it. - She might not, but you sure do. 68 00:07:36,364 --> 00:07:38,491 'Cause you and Luther are butt-buddies... 69 00:07:38,574 --> 00:07:41,077 from way back. 70 00:07:41,160 --> 00:07:43,287 And sooner or later, he's gonna contact you... 71 00:07:43,371 --> 00:07:46,290 and when he does, we'll be waiting. 72 00:07:46,374 --> 00:07:48,751 Don't forget that, slick. 73 00:07:51,253 --> 00:07:53,172 Ma'am. 74 00:07:54,674 --> 00:07:58,261 Yeah? 75 00:07:59,679 --> 00:08:03,975 - Well, hey, Mama. - Shit. 76 00:08:04,058 --> 00:08:06,536 Yeah, well, listen, Mama. I'm gonna have to call you back a little bit later, all right? 77 00:08:06,560 --> 00:08:08,980 All right. I love you too. 78 00:08:09,063 --> 00:08:12,984 Buck... your mama's dead. 79 00:08:13,067 --> 00:08:14,777 - Yeah? - You clear? 80 00:08:14,860 --> 00:08:17,863 - It is now. Are you okay? - Yeah. I've been better. 81 00:08:17,989 --> 00:08:20,157 Listen up, man. That Mexican bank deal is back on. 82 00:08:20,283 --> 00:08:22,159 We gotta move double fast, though. 83 00:08:22,285 --> 00:08:25,371 - Are you sure the money's still there? - Yeah, it's still there. 84 00:08:25,454 --> 00:08:27,373 Five million in freshly-laundered... 85 00:08:27,456 --> 00:08:29,792 gringo drug money. 86 00:08:29,875 --> 00:08:33,230 Round up a crew and meet me at that El Coyote Motel across the border tomorrow night. 87 00:08:33,254 --> 00:08:35,172 All right, Luther. 88 00:08:35,256 --> 00:08:39,468 Shit. I gotta get out of here, man. 89 00:08:39,552 --> 00:08:43,472 I'll be in around 7:30, run the whole thing down to everybody. 90 00:08:47,268 --> 00:08:49,186 And now, ladies and gentlemen... 91 00:08:49,770 --> 00:08:51,480 the champion of champions... 92 00:08:51,564 --> 00:08:54,358 Roddy Pugh! 93 00:08:57,153 --> 00:09:00,156 All right! Yeah! 94 00:09:00,281 --> 00:09:03,075 Hang on, cowboy, I'm coming. Come here, bull! Come to me! 95 00:09:03,159 --> 00:09:05,286 Come to me, baby! Come here! 96 00:09:05,369 --> 00:09:07,580 Watch out for that there bull! 97 00:09:07,663 --> 00:09:11,959 Come on! Better run, better run! 98 00:09:14,962 --> 00:09:18,466 There goes Widow Maker! 99 00:09:23,888 --> 00:09:25,890 Howdy, C.W. 100 00:09:25,973 --> 00:09:27,892 Did you see it? 101 00:09:27,975 --> 00:09:29,852 Yep. 102 00:09:29,977 --> 00:09:32,563 I reckon I've lost a step. 103 00:09:32,688 --> 00:09:35,066 I reckon. 104 00:09:35,191 --> 00:09:37,652 So how the hell are things, C.W.? 105 00:09:38,861 --> 00:09:41,572 Well, I fractured my ass bone... 106 00:09:41,656 --> 00:09:43,574 Fay left me... 107 00:09:43,658 --> 00:09:45,868 I'm three months behind on my note... 108 00:09:45,952 --> 00:09:48,079 and I had to hock my horse and trailer. 109 00:09:48,120 --> 00:09:52,166 Goddamn, man. If your dog was dead, we'd have us a country song. 110 00:09:52,291 --> 00:09:56,087 Scooter got hit by a car and killed last month. 111 00:09:56,170 --> 00:09:59,465 Jesus, C.W., I'm sorry. I was just joking, man. 112 00:09:59,590 --> 00:10:04,470 Oh, hell, Buck. You know me and good luck was always strangers. 113 00:10:04,679 --> 00:10:06,764 So what's the pitch? 114 00:10:06,889 --> 00:10:10,476 I'm guessing you didn't come here to scout my clowning skills. 115 00:10:10,559 --> 00:10:13,271 Nah, there's no clowning involved here. 116 00:10:13,354 --> 00:10:16,274 Luther's got a deal going. Looks like a good one. 117 00:10:16,357 --> 00:10:18,567 We need you to open the box. 118 00:10:18,693 --> 00:10:21,279 - Is my end more than a hundred thou? - Way more. 119 00:11:03,154 --> 00:11:08,284 Jesus, it's Buck. Don't shoot, you paranoid son of a bitch. 120 00:11:08,492 --> 00:11:11,370 Didn't you see the signs? 121 00:11:11,454 --> 00:11:15,833 The only thing I gotta beware of is your crazy ass. Got a beer? 122 00:11:39,981 --> 00:11:44,152 - Jaws is looking pretty strong. - Jaws is dead. 123 00:11:44,277 --> 00:11:46,863 I lost him in a fight a while back. 124 00:11:46,988 --> 00:11:49,157 This is Jaws 2. 125 00:11:49,282 --> 00:11:51,660 I got him on the juice. 126 00:11:51,785 --> 00:11:55,789 You're pumping steroids into a pooch? Damn, Jesus. 127 00:11:55,872 --> 00:11:57,874 That's immoral. 128 00:11:57,958 --> 00:12:02,879 Hey, it ain't the fuckin' Olympics, Buck. I mean, this is dog fighting. 129 00:12:02,963 --> 00:12:05,382 He's got a big match coming up. 130 00:12:08,468 --> 00:12:11,888 Hey, go, Jaws, go! 131 00:12:26,653 --> 00:12:29,781 I got a deal you might want to get in on. 132 00:12:29,864 --> 00:12:32,367 Who's setting up the deal? 133 00:12:32,492 --> 00:12:35,453 - Luther. - Besides you and Luther... 134 00:12:35,578 --> 00:12:38,373 who else is on the crew? 135 00:12:38,456 --> 00:12:41,584 C.W. Niles and Ray Bob. 136 00:12:41,668 --> 00:12:45,672 Ray Bob? He's an idiot. 137 00:12:45,880 --> 00:12:48,883 I don't work with idiots. They get you killed. 138 00:12:48,967 --> 00:12:52,470 Yeah, well, you don't pick the crew, I do. 139 00:12:52,554 --> 00:12:57,183 And I say he's in. You don't like it, fuck you. 140 00:13:07,569 --> 00:13:10,280 What would my end be? 141 00:13:10,363 --> 00:13:13,074 Figure 600 grand, give or take. 142 00:13:14,868 --> 00:13:18,872 - How's that Lincoln running? - Like a burnt dead dog. 143 00:13:22,584 --> 00:13:25,587 Good boy! That's a good boy! 144 00:13:25,670 --> 00:13:28,465 Go, Jaws! Go! Yeah, that's a good boy. 145 00:14:11,258 --> 00:14:14,094 Bucky! What the hell! 146 00:14:14,177 --> 00:14:16,972 What do you want to sneak up on me like that for, huh, Bucky? 147 00:14:17,055 --> 00:14:19,158 That's some tight-ass security you got going here, Ray Bob. 148 00:14:19,182 --> 00:14:22,477 I thought you was the damn supervisor. 149 00:14:22,686 --> 00:14:25,563 Oh, hell, Bucky. 150 00:14:25,689 --> 00:14:28,066 There ain't nothing here to guard anyway. 151 00:14:28,191 --> 00:14:31,361 - So what's up? - A job's what's up. 152 00:14:31,486 --> 00:14:33,655 Set us up for a good long time. 153 00:14:33,780 --> 00:14:35,657 Yeah? I don't know, Bucky. 154 00:14:35,782 --> 00:14:38,994 - I mean, Alma's got me on such a short leash and all. - Knock it off... 155 00:14:39,077 --> 00:14:41,788 you pussy-whipped son of a bitch. 156 00:14:41,871 --> 00:14:43,957 I'm going out on the line for you here. 157 00:14:44,082 --> 00:14:46,084 You ain't exactly everybody's first choice. 158 00:14:46,167 --> 00:14:48,378 Really? 159 00:14:48,461 --> 00:14:51,172 Wh-When-When's this supposed to happen? 160 00:14:51,256 --> 00:14:54,175 - We hit the road tomorrow. - Going to Mexico. 161 00:14:54,259 --> 00:14:57,762 - What am I gonna tell Alma? - I don't care what you tell her. 162 00:14:57,887 --> 00:15:00,974 You just pack a bag, bring your .45 and be ready to roll at high noon. 163 00:15:02,892 --> 00:15:05,562 Get some sleep. 164 00:15:37,886 --> 00:15:40,388 - Twice a day. - Si, senor. 165 00:15:44,184 --> 00:15:48,271 Hey, Buck, C.W. Nice ride, Jesus. 166 00:16:19,093 --> 00:16:22,680 Well, I had to tell her something. 167 00:16:27,184 --> 00:16:29,979 Ray Bob, we don't need this shit. 168 00:16:44,576 --> 00:16:46,453 Ready. 169 00:17:12,563 --> 00:17:16,483 El Coyote? What's that mean in American, Jesus? 170 00:17:16,567 --> 00:17:18,694 The coyote. 171 00:17:18,777 --> 00:17:20,988 - It ideal. - Come in with me, Jesus. 172 00:17:21,071 --> 00:17:25,075 Just in case I gotta talk Mexican. 173 00:17:25,159 --> 00:17:28,954 C.W., take the car down to number seven, start unloading the gear. 174 00:17:43,677 --> 00:17:46,555 Howdy. You speak English, lady? 175 00:17:46,680 --> 00:17:49,558 English, Spanish and a little bit of Japanese. 176 00:17:49,767 --> 00:17:53,187 We need a room. Number seven will do. 177 00:18:07,493 --> 00:18:09,578 Hey, baby. 178 00:18:09,662 --> 00:18:13,457 El fucko? 179 00:18:13,582 --> 00:18:15,668 Sweet Jesus. 180 00:18:23,676 --> 00:18:25,678 Come on, Jesus. 181 00:18:25,761 --> 00:18:29,515 Now ain't the time. 182 00:18:29,682 --> 00:18:31,976 Let's get this crap inside quick. 183 00:18:32,059 --> 00:18:33,936 Yowza, boss. 184 00:18:58,377 --> 00:19:01,589 This movie is very low quality. 185 00:19:01,672 --> 00:19:03,757 Don't look that bad to me. 186 00:19:03,882 --> 00:19:07,052 - There's no story. - It's a fuck movie. 187 00:19:07,177 --> 00:19:10,389 I don't watch a fuck movie for the story. 188 00:19:10,431 --> 00:19:13,058 I watch a fuck movie to see fuckin'. 189 00:19:13,183 --> 00:19:15,477 I got to side with Jesus on this one. 190 00:19:15,561 --> 00:19:19,315 I personally appreciate an attempt at telling a story. 191 00:19:19,481 --> 00:19:24,361 When I care more about the characters, I care more about the fucking. 192 00:19:24,486 --> 00:19:28,282 Now, my main complaint about this movie here... 193 00:19:28,365 --> 00:19:32,077 is we've been watching it for something like a half hour, 194 00:19:32,161 --> 00:19:34,788 and there ain't been no ass fuckin'. 195 00:20:52,991 --> 00:20:56,869 Fuck me runnin'. 196 00:21:54,594 --> 00:21:59,057 This is my kind of place. 197 00:22:22,580 --> 00:22:25,166 Christ. 198 00:22:30,296 --> 00:22:33,091 Howdy. 199 00:22:33,174 --> 00:22:36,761 Give me a shot of tequila, man. 200 00:22:36,886 --> 00:22:38,721 Here you go. 201 00:22:41,975 --> 00:22:45,895 Goddamn, man! 202 00:22:47,563 --> 00:22:52,777 Give me a... shot of whiskey or something. 203 00:22:52,819 --> 00:22:57,073 Say, what would be the odds of gettin' a cab out here? 204 00:22:57,156 --> 00:23:00,868 Odds of getting a cab are about zero to none. 205 00:23:00,994 --> 00:23:03,788 - No cabs come out here. - Shit. 206 00:23:03,871 --> 00:23:07,083 - You got car trouble? - Yeah. Weirdest thing, man. 207 00:23:07,166 --> 00:23:09,460 I hit a fuckin' bat. 208 00:23:09,586 --> 00:23:11,671 Messed up my vehicle real good. 209 00:23:11,796 --> 00:23:14,591 Hell, you say. Where you headed? 210 00:23:14,674 --> 00:23:18,678 - That El Coyote Motel. - I get off in about half hour. 211 00:23:18,761 --> 00:23:21,389 Would you like a lift? 212 00:23:29,272 --> 00:23:32,066 - Yep? - Hey, Buck. Broke down, man. 213 00:23:32,191 --> 00:23:34,485 Luther, we were starting to worry about you, boy. 214 00:23:34,569 --> 00:23:36,863 - Want us to come and get you? - No, y'all stay put. 215 00:23:36,988 --> 00:23:38,865 This old boy here is gonna give me a lift. 216 00:23:41,659 --> 00:23:44,579 Mighty decent of you, man. I appreciate it. 217 00:23:44,662 --> 00:23:46,581 No problem. 218 00:23:48,583 --> 00:23:50,877 What kind of bat did you hit? 219 00:23:50,960 --> 00:23:53,671 I don't know, man. A fuckin' bat. A big one. 220 00:23:53,796 --> 00:23:57,383 - You know, there's many varieties of bats. - Yeah? 221 00:23:57,467 --> 00:23:59,886 I didn't know that. 222 00:23:59,969 --> 00:24:03,097 Damn thing scared the shit out of me, though. 223 00:24:03,181 --> 00:24:06,392 I pumped a bullet in the bastard. 224 00:24:19,989 --> 00:24:23,284 Aren't we going the wrong direction here, man? 225 00:24:28,873 --> 00:24:31,668 Is that your jeep? 226 00:24:31,793 --> 00:24:33,795 Yeah. 227 00:24:33,878 --> 00:24:37,590 Look, I'm kind of in a hurry here. You know what I mean? 228 00:24:37,674 --> 00:24:39,592 Just take a second. Come on. 229 00:24:54,274 --> 00:24:58,695 You said you hit a big, old fuckin' bat. Where is it? 230 00:24:58,778 --> 00:25:02,991 Well, man, I imagine it crawled off somewhere to die. 231 00:25:03,074 --> 00:25:06,494 I don't see no point in all of this. 232 00:25:06,577 --> 00:25:09,789 Oh, there's a point, all right. 233 00:25:15,586 --> 00:25:18,171 Victor. 234 00:25:18,297 --> 00:25:20,966 Victor. 235 00:25:21,091 --> 00:25:23,677 Victor. 236 00:25:34,271 --> 00:25:36,189 How bad is it? 237 00:25:36,273 --> 00:25:38,692 I don't think I'm gonna make it. 238 00:25:46,283 --> 00:25:49,369 Damn, man. You need to get to a hospital, quick like. 239 00:25:49,494 --> 00:25:51,872 Is this him? 240 00:25:51,997 --> 00:25:55,667 Yeah, that's him. 241 00:25:55,792 --> 00:25:57,878 What the fuck you talkin' about, man? 242 00:25:57,961 --> 00:26:00,088 I ain't never seen this guy in my life. 243 00:26:07,888 --> 00:26:11,058 I think this belongs to you. 244 00:26:17,397 --> 00:26:19,483 Victor. 245 00:26:19,566 --> 00:26:22,694 Fuck. 246 00:27:28,594 --> 00:27:32,681 Oh, God! 247 00:27:37,978 --> 00:27:41,064 Come on, fuckin' bat! 248 00:27:41,189 --> 00:27:44,776 Come on! Look out for the gun! 249 00:28:00,083 --> 00:28:01,960 Adios. 250 00:28:03,587 --> 00:28:06,882 Fuck. 251 00:29:25,168 --> 00:29:27,296 Boy, I'd sure like to do me... 252 00:29:27,379 --> 00:29:30,299 one of them porno star bitches. 253 00:29:30,382 --> 00:29:34,469 I did me one of them porno star bitches once. 254 00:29:34,595 --> 00:29:37,264 She had a small part in Splendor in the Ass 2. 255 00:29:37,389 --> 00:29:39,600 - You ever see that? - No, I never saw it. 256 00:29:39,683 --> 00:29:42,686 But I'd sure go rent it. Which one is she? 257 00:29:42,769 --> 00:29:46,481 She's in the scene where Wendy West goes to the dentist. 258 00:29:46,565 --> 00:29:49,692 There's this black female dentist... 259 00:29:49,775 --> 00:29:52,778 and a red-haired dentist's helper. 260 00:29:52,862 --> 00:29:54,864 I hammered the redhead. 261 00:29:54,989 --> 00:29:56,782 What happened at the dentist's? 262 00:29:56,991 --> 00:30:00,286 They all fuck each other. What do you think? It's a porno movie. 263 00:30:01,996 --> 00:30:06,375 I know this Mexican guy, Carlos. 264 00:30:06,459 --> 00:30:09,962 He found out his sister was doing porno in L.A. 265 00:30:10,087 --> 00:30:13,382 So he waited till she was doing another porno film... 266 00:30:13,466 --> 00:30:15,384 and he went down to the set... 267 00:30:15,468 --> 00:30:17,470 with a shotgun. 268 00:30:17,595 --> 00:30:20,181 And he went completely crazy. 269 00:30:27,271 --> 00:30:29,190 Carlos! 270 00:30:29,273 --> 00:30:31,567 He shot the director. 271 00:30:33,361 --> 00:30:37,490 He shot the cameraman. 272 00:30:37,573 --> 00:30:40,368 No! No! 273 00:30:40,493 --> 00:30:43,871 He shot the guy who was drilling her. 274 00:30:47,375 --> 00:30:49,669 And then... 275 00:30:49,794 --> 00:30:52,088 he even shot the guy... 276 00:30:52,171 --> 00:30:54,173 who brings the doughnuts. 277 00:31:02,765 --> 00:31:05,559 Man, this is just so cool, guys. 278 00:31:05,685 --> 00:31:08,688 I mean, I'm gettin' to do a big job with all my buddies. 279 00:31:08,771 --> 00:31:11,774 - I mean, this is so great. - Hey, Ray Bob. 280 00:31:11,899 --> 00:31:13,693 Do you know who was asking about you? 281 00:31:13,776 --> 00:31:16,862 - No, who? - No one. 282 00:31:16,988 --> 00:31:21,659 Get off his ass, Jesus. 283 00:31:21,784 --> 00:31:24,662 I ain't on his ass yet. 284 00:31:24,787 --> 00:31:27,373 I ain't gonna have internal squabbling on this deal. 285 00:31:31,669 --> 00:31:35,089 - Where the hell you goin'? - For a walk. 286 00:31:35,172 --> 00:31:40,678 Yeah, well, don't stray too far. Luther's due any time. 287 00:31:43,764 --> 00:31:46,684 I bet you my ass he's going over to that little senorita's room... 288 00:31:46,767 --> 00:31:50,896 - to get his dick wet. - Kind of figured Luther'd be here by now. 289 00:35:34,869 --> 00:35:37,497 Luther. 290 00:35:37,580 --> 00:35:39,666 What are you doing here? 291 00:35:39,791 --> 00:35:42,294 I just dropped in for a quick bite. 292 00:35:47,465 --> 00:35:51,761 What the fuck! 293 00:37:15,220 --> 00:37:17,347 Take that, bitch! 294 00:38:33,173 --> 00:38:37,594 No. No. No. No. 295 00:39:09,375 --> 00:39:13,462 - Who is it? - It's room service. 296 00:39:13,545 --> 00:39:15,464 Open up, you idiots. 297 00:39:19,176 --> 00:39:21,095 Look who I found. 298 00:39:24,890 --> 00:39:26,892 Hot damn, Luther. 299 00:39:26,976 --> 00:39:29,728 - I ain't seen you in a coon's age. - C.W. 300 00:39:29,895 --> 00:39:34,066 God Almighty, Luther. We thought you was never even gonna show up. 301 00:39:34,191 --> 00:39:37,278 I got dropped off up the road a piece there. 302 00:39:38,862 --> 00:39:41,740 Hoofed it the last mile or so. 303 00:39:43,284 --> 00:39:45,786 Damn, Jesus. 304 00:39:45,869 --> 00:39:47,955 That little split tail drain the life out of you? 305 00:39:48,080 --> 00:39:50,165 You look like a damn ghost. 306 00:39:50,291 --> 00:39:52,293 She sucked me dry. 307 00:39:52,376 --> 00:39:54,962 Damn. 308 00:39:56,171 --> 00:39:57,798 Hey, Luther. 309 00:39:59,592 --> 00:40:04,096 I just wanted to say I appreciate you bringing me on this job and all. 310 00:40:04,263 --> 00:40:07,683 All right, girls. Gather 'round. 311 00:40:11,395 --> 00:40:14,565 The bank's in Bravos, right here near the border. 312 00:40:14,690 --> 00:40:17,484 When you planning on pulling this thing off? 313 00:40:17,568 --> 00:40:21,780 - We'll be going on this little expedition tonight. - "Tonight"? 314 00:40:21,864 --> 00:40:24,575 God dog, you gotta be kiddin' me. 315 00:40:24,700 --> 00:40:27,494 We got to work things out. 316 00:40:27,578 --> 00:40:29,580 Case the joint, shit like that. 317 00:40:29,663 --> 00:40:33,000 Yeah, Luther, I never knowed you to go into a deal half-cocked. 318 00:40:33,083 --> 00:40:35,294 We're gonna do this thing my way... 319 00:40:35,377 --> 00:40:37,796 which means we're gonna do it tonight. 320 00:40:37,880 --> 00:40:40,382 Or all of you are gonna walk away with nothin'. 321 00:40:40,591 --> 00:40:43,093 Are you homos in or are you out? 322 00:40:43,177 --> 00:40:45,262 I'm in. 323 00:40:45,346 --> 00:40:50,059 Well, I sure as hell ain't walkin' away from 600 grand and change. 324 00:40:50,184 --> 00:40:52,269 What's the big hurry, Luther? 325 00:40:52,394 --> 00:40:54,229 What the hell are you? Cinderella? 326 00:40:54,396 --> 00:40:56,982 For one thing, that motel clerk got a good look at me. 327 00:40:57,066 --> 00:40:59,401 I think she might have made me. 328 00:40:59,443 --> 00:41:03,030 Well, now, you might ought to have mentioned that to me before. 329 00:41:03,197 --> 00:41:05,491 Well, I'll fill you in on a need-to-know basis. 330 00:41:05,574 --> 00:41:07,493 Well, I need to know everything. 331 00:41:07,576 --> 00:41:09,495 All right then. 332 00:41:09,578 --> 00:41:12,164 From now on, Buck, I'll tell you everything. 333 00:41:12,289 --> 00:41:15,042 - Fair enough? - Yeah. 334 00:41:15,167 --> 00:41:17,002 Are you in or not? 335 00:41:23,092 --> 00:41:25,386 I reckon I'm in. 336 00:41:25,469 --> 00:41:27,471 All right then. 337 00:41:27,554 --> 00:41:29,974 Let's head 'em up and move 'em out! 338 00:41:36,063 --> 00:41:38,482 What the hell we need this stuff for? 339 00:41:38,691 --> 00:41:40,567 I think it looks cool. 340 00:41:42,278 --> 00:41:44,196 Just a precaution. 341 00:42:33,662 --> 00:42:36,373 Looks like a goddamn bloodbath. 342 00:42:36,498 --> 00:42:38,459 You tryin' to be funny? 343 00:42:38,584 --> 00:42:41,587 No, sir. 344 00:42:41,629 --> 00:42:44,757 Why don't you go on outside and get some air? 345 00:42:44,882 --> 00:42:46,800 Yeah. 346 00:42:49,887 --> 00:42:52,473 What's his problem? 347 00:42:52,556 --> 00:42:56,977 My boy's suffering from some serious hurt. 348 00:42:57,102 --> 00:43:00,481 Them Gecko brothers killed his daddy. 349 00:43:00,564 --> 00:43:03,525 - You remember old McGraw, don't you? - Sure. 350 00:43:03,692 --> 00:43:07,780 Sons of bitches shot old Earl dead in the head. 351 00:43:07,863 --> 00:43:10,991 What the hell you figure happened here? 352 00:43:11,075 --> 00:43:14,078 God only knows, and He ain't talkin'. 353 00:43:49,862 --> 00:43:52,865 Jesus, when you guys are done unloading... 354 00:43:52,991 --> 00:43:54,867 pull the car out in front of the bank there. 355 00:43:54,993 --> 00:43:56,995 In just a minute... 356 00:43:57,078 --> 00:43:59,163 I'm gonna open this here door. 357 00:43:59,247 --> 00:44:02,166 How the hell are you gonna do that? 358 00:44:02,292 --> 00:44:04,460 I done told you. 359 00:44:04,586 --> 00:44:07,380 I got this thing all worked out, man. 360 00:44:59,891 --> 00:45:01,768 God Almighty, Luther. 361 00:45:01,851 --> 00:45:04,687 You'd think somebody had done and gone give you the keys to the place. 362 00:45:35,176 --> 00:45:37,595 What did you have to kill the guard for? 363 00:45:38,680 --> 00:45:40,765 It was him or me, Buck. 364 00:45:48,189 --> 00:45:50,566 What about the other alarms? 365 00:45:50,692 --> 00:45:53,045 There are a couple of motion detectors back here by the safe. 366 00:45:53,069 --> 00:45:55,071 You guys won't have to worry about that. 367 00:45:55,196 --> 00:45:58,074 C.W., crack this box. 368 00:46:09,877 --> 00:46:12,380 Jesus Christ. 369 00:46:47,290 --> 00:46:49,500 All right, C.W. 370 00:46:49,584 --> 00:46:53,004 Do your magic. Don't touch nothin' you don't have to. 371 00:47:11,564 --> 00:47:13,483 What's wrong, Luth? 372 00:47:13,566 --> 00:47:16,903 A little asthma attack. That's all. Let's go. 373 00:47:30,792 --> 00:47:33,169 Yee-ha! 374 00:47:41,678 --> 00:47:45,098 So far, so good, huh, Bucky? 375 00:47:45,181 --> 00:47:47,684 I don't think so, Ray Bob. 376 00:47:47,892 --> 00:47:49,894 We got us a dead guard here. 377 00:47:49,978 --> 00:47:54,565 When them Mexicans catch us, they're gonna fry our asses or hang us... one. 378 00:47:54,691 --> 00:47:56,567 Oh, man. 379 00:48:14,668 --> 00:48:17,087 You're a goddamn artist, C.W. 380 00:48:17,170 --> 00:48:20,382 It's an honor just watching you work. 381 00:48:20,591 --> 00:48:22,593 Just let me know when you need the lubricating oil. 382 00:48:22,676 --> 00:48:25,887 What are you tryin' to do, cornhole me? 383 00:48:25,971 --> 00:48:29,099 Back off a little bit, Luther. Give me a little room to work here. 384 00:48:29,182 --> 00:48:31,768 And get this goddamn thing out of the way. 385 00:48:31,893 --> 00:48:35,480 Luther, you all right? 386 00:48:37,691 --> 00:48:39,693 Asthma, my ass. 387 00:49:00,380 --> 00:49:03,800 I vote we get out of here while we've still got a chance. 388 00:49:06,470 --> 00:49:09,765 - Cops are on the way. - Let's get out of here. 389 00:49:09,890 --> 00:49:13,769 Damn it. All right, time is still on our side. 390 00:49:13,894 --> 00:49:16,080 Now, all those cops can do is slow us down a little bit. 391 00:49:16,104 --> 00:49:19,191 - "Slow us down"? Hell, they'll kill our asses. - We ain't goin' anywhere. 392 00:49:19,274 --> 00:49:22,486 C.W. has almost got this thing licked now. You just settle your ass down. 393 00:49:22,569 --> 00:49:26,198 - What are you, retarded? Let's get out of here! - Back off, man! 394 00:49:26,281 --> 00:49:28,784 We're about to be millionaires. 395 00:49:30,494 --> 00:49:33,372 We're gonna be dead millionaires, we don't move it. 396 00:49:33,497 --> 00:49:36,500 Get out of here if you want to. I don't care. 397 00:49:36,583 --> 00:49:38,377 Just leave more for us. 398 00:49:47,886 --> 00:49:49,972 Come on, Ray Bob, let's get the hell out of here. 399 00:49:50,097 --> 00:49:52,891 - What about the money, Bucky? - It's over, Ray Bob. 400 00:49:52,975 --> 00:49:55,394 There ain't gonna be no money. Now, let's go. 401 00:49:57,271 --> 00:49:59,398 You comin' with us? 402 00:49:59,481 --> 00:50:01,400 I'll take my chances. 403 00:50:01,483 --> 00:50:03,902 Well, you're as crazy as they are. 404 00:50:09,992 --> 00:50:12,703 What do we do now, Bucky? 405 00:50:12,786 --> 00:50:16,582 Run! 406 00:50:16,665 --> 00:50:19,167 - Man, they're everywhere. - Shit! 407 00:50:23,088 --> 00:50:26,466 - They're shootin' at us, Buck! - Get back inside! 408 00:50:26,592 --> 00:50:31,805 - You said we was gonna make it, Bucky. - Shut up, Ray Bob! 409 00:50:39,688 --> 00:50:43,984 Hey, I was just starting to miss you guys. 410 00:51:02,502 --> 00:51:05,088 Listen up, you idiots! 411 00:51:05,172 --> 00:51:08,091 Get out of there and come out with your hands up... 412 00:51:08,175 --> 00:51:10,093 and we will not kill you. 413 00:51:10,177 --> 00:51:12,804 I give you my word. 414 00:51:12,888 --> 00:51:14,890 Take your time and think it over. 415 00:51:14,973 --> 00:51:17,100 You've got two minutes. 416 00:51:17,184 --> 00:51:19,478 Ah, Jesus Christ! 417 00:51:19,603 --> 00:51:22,105 Oh, God Almighty. 418 00:51:41,083 --> 00:51:43,001 I don't know how many of them are in there... 419 00:51:43,085 --> 00:51:45,087 but your boy, Buck, is one of them. 420 00:51:45,295 --> 00:51:47,673 Well, I'll tell you one thing, Chief. 421 00:51:47,798 --> 00:51:49,466 You work pretty damn fast. 422 00:51:56,598 --> 00:51:59,977 Hey, baby. I thought I told you never to call me at work. 423 00:52:00,102 --> 00:52:04,106 - This is Lawson here. - Otis. Hey, how's your wife tasting? 424 00:52:04,189 --> 00:52:06,900 None of your business, you son of a bitch. 425 00:52:06,984 --> 00:52:10,195 First off, who the hell are you, and is Luther Heggs in there? 426 00:52:10,279 --> 00:52:13,490 I'm Jesus, and, yeah, Luther's here. 427 00:52:13,573 --> 00:52:17,869 And Buck Bowers, who you know intimately. 428 00:52:17,995 --> 00:52:20,372 Then, goddamn it, put Buck on. 429 00:52:21,582 --> 00:52:23,500 You stupid bastard. 430 00:52:23,584 --> 00:52:26,503 You're lucky I ain't done put a bullet in your head. 431 00:52:32,301 --> 00:52:34,678 Yeah? 432 00:52:34,803 --> 00:52:38,307 Well, you cornholed the pooch this time, boy. 433 00:52:38,390 --> 00:52:41,268 Oh, I'd have to agree with you on that one, Otis. 434 00:52:41,393 --> 00:52:45,187 There is a bank guard in there by the name of Reuben Salto Guitierrez. 435 00:52:45,271 --> 00:52:47,189 We want to speak to him. 436 00:52:47,273 --> 00:52:51,694 You got a bank guard in there by the name of Reuben ""Salsa Goudaresm... "" 437 00:52:51,777 --> 00:52:55,072 H-H-How the hell you pronounce it? Put him on the phone. 438 00:52:55,197 --> 00:52:57,992 - I want to speak to him. - Uh... 439 00:52:58,075 --> 00:53:00,369 Well, he's still alive, isn't he? 440 00:53:00,494 --> 00:53:02,580 Sure, he's fine. 441 00:53:02,705 --> 00:53:04,373 Well, then put him on the phone. 442 00:53:04,498 --> 00:53:06,876 Give me a minute. 443 00:53:07,001 --> 00:53:12,006 Jesus... tell him everything's okay in Mexican. 444 00:53:19,180 --> 00:53:22,183 There you go. Told you he's okay. 445 00:53:29,690 --> 00:53:33,194 Now, listen up, Buck. Let the guard go. 446 00:53:33,277 --> 00:53:36,280 You guys come out with your hands up high... 447 00:53:36,405 --> 00:53:39,492 and we promise that we ain't gonna kill you. 448 00:53:39,575 --> 00:53:42,495 Well, now, Otis, I think I'm gonna have to pass on that offer. 449 00:53:42,578 --> 00:53:46,666 What about this: We take the guard with us. 450 00:53:46,791 --> 00:53:49,502 You give us a ten-minute head start, and then we'll let him go. 451 00:53:49,585 --> 00:53:53,798 - Ain't gonna happen, Bucko. - Come on, Otis. Work with me here. 452 00:53:53,881 --> 00:53:57,176 Now, the way I figure... 453 00:53:57,301 --> 00:53:59,178 - Hello? - What the hell are you doin', man? 454 00:53:59,303 --> 00:54:02,682 - That was our last chance to make a deal! - There ain't gonna be no deals. 455 00:54:02,807 --> 00:54:04,727 Besides, I'm tired of listening to your chatter! 456 00:54:12,483 --> 00:54:15,569 My pit ain't the only one on the juice. 457 00:54:15,695 --> 00:54:19,490 Come on, guys. Hey, we ain't gotta fight, man. 458 00:54:29,500 --> 00:54:32,295 Yeah. End of the line, assholes! 459 00:54:32,378 --> 00:54:34,297 Goddamn it. 460 00:55:13,169 --> 00:55:15,087 That's got it. 461 00:55:15,171 --> 00:55:17,173 You the man, C.W. You the man! 462 00:55:18,883 --> 00:55:21,802 Good God, Gerty! What a gorge! 463 00:55:23,387 --> 00:55:25,598 We're right on schedule, buddy. 464 00:55:25,681 --> 00:55:28,267 Got a half hour before sunrise. 465 00:55:30,478 --> 00:55:32,980 It's the fattest one I ever cracked. 466 00:55:49,580 --> 00:55:53,584 I'll take care of that. Get one of the guys back here and bag up the rest of this cash. 467 00:56:25,408 --> 00:56:28,369 What in God's name is going on up there? 468 00:56:41,299 --> 00:56:44,176 Get out of there! Get out of there now, damn it! 469 00:57:03,487 --> 00:57:06,991 - What the hell was that all about? - God Almighty. 470 00:57:14,582 --> 00:57:17,585 I think we're gonna have to make a radical move here, Ray Bob. 471 00:57:17,793 --> 00:57:20,295 Now, I know this sounds totally insane... 472 00:57:20,378 --> 00:57:24,007 but I think Luther, C.W. and Jesus... 473 00:57:24,090 --> 00:57:27,594 - What? - Hey, look, if I don't go take a leak right now... 474 00:57:27,677 --> 00:57:29,596 I'm gonna piss in my pants. 475 00:57:46,696 --> 00:57:49,699 Sal, can you see anything on top of that bank? 476 00:57:51,785 --> 00:57:54,371 I can't see anything up there. Tear gas everywhere. 477 00:57:54,496 --> 00:57:58,875 Sal? Come in, Sal. 478 00:58:04,798 --> 00:58:07,968 Sal? 479 00:58:08,093 --> 00:58:11,096 Sal? 480 00:58:19,896 --> 00:58:24,693 Ray Bob, give me a hand loading this green stuff. 481 00:58:29,990 --> 00:58:31,992 Shit. 482 00:58:33,493 --> 00:58:36,705 God Almighty. 483 00:58:36,788 --> 00:58:38,707 Where did Luther get off to? 484 00:58:38,790 --> 00:58:40,667 Uh, he's in the can. 485 00:58:40,792 --> 00:58:42,877 Let's get this stuff loaded. 486 00:58:53,471 --> 00:58:55,682 Let's get moving. Cutting it pretty close. 487 00:59:31,885 --> 00:59:33,887 All right, you assholes. 488 00:59:33,970 --> 00:59:36,306 Get back here and give us a hand loading this cash up. 489 00:59:36,389 --> 00:59:38,975 Hell, yeah. 490 00:59:52,697 --> 00:59:57,494 Jesus, I do believe you're the greediest son of a bitch I ever knowed. 491 00:59:57,577 --> 01:00:00,705 Where's Buck at? 492 01:00:00,872 --> 01:00:04,376 - Breathing down your neck. - Take it back, Jesus. 493 01:00:04,501 --> 01:00:07,170 You're the second greediest son of a bitch I ever knowed. 494 01:00:07,295 --> 01:00:09,589 It's not about the money, you stupid bastard. 495 01:00:09,673 --> 01:00:12,509 Ray Bob, get over here. You get away from them. 496 01:00:12,592 --> 01:00:15,387 Don't you cocksuckers move a muscle. 497 01:00:15,470 --> 01:00:20,600 I want you to drop your guns on the floor, and I want you to kick 'em towards me. 498 01:00:23,770 --> 01:00:26,481 Oh, Bucky, what are you doing? 499 01:00:26,606 --> 01:00:30,485 They're vampires, Ray Bob. I know that sounds fucked-up, but that's what they are. 500 01:00:30,568 --> 01:00:32,779 And we're getting the hell out of here, Ray Bob. 501 01:00:32,904 --> 01:00:36,283 Even going to the pen's better than getting killed by one of these bloodsuckers. 502 01:00:36,408 --> 01:00:39,703 Buck, you paranoid son of a bitch. 503 01:00:39,786 --> 01:00:44,291 Now, Ray Bob, even you, dumb fuck that you are, ain't buying into this, right? 504 01:00:44,374 --> 01:00:48,003 Ray Bob, I wouldn't be willing to go out there, if I didn't know what was in here... 505 01:01:26,499 --> 01:01:30,795 Gettin' to you, boys. Get in there! 506 01:01:34,299 --> 01:01:37,594 Now! 507 01:02:04,495 --> 01:02:07,373 Fuck. 508 01:02:17,800 --> 01:02:20,302 Hey! 509 01:02:20,386 --> 01:02:22,304 Hey! 510 01:02:25,307 --> 01:02:27,768 Bucky. 511 01:02:27,893 --> 01:02:31,480 Bucky. 512 01:02:41,282 --> 01:02:44,410 Bucky. 513 01:02:52,376 --> 01:02:55,087 The doors! 514 01:03:04,805 --> 01:03:09,602 I never thought I'd be happy to see you bastards. 515 01:03:11,895 --> 01:03:14,481 Do me a favor. 516 01:03:14,607 --> 01:03:16,775 Take that knife out of my leg. 517 01:03:21,780 --> 01:03:24,199 Hold it. You gotta listen to me. 518 01:03:24,283 --> 01:03:26,702 You don't know what you're dealing with in there. 519 01:03:26,785 --> 01:03:28,847 - Get this piece of shit out of my sight. - Otis, listen to me! 520 01:03:28,871 --> 01:03:31,582 No, you listen to me! You had your chance to talk, and you blew it. 521 01:03:31,707 --> 01:03:34,001 Now, goddamn it, the game's over! Get him in there. 522 01:03:34,084 --> 01:03:37,004 I guarantee you it ain't over! Otis, it ain't over! 523 01:03:37,087 --> 01:03:42,509 Otis, listen to me! Otis! 524 01:03:42,593 --> 01:03:45,304 Otis, you gotta listen to me! Otis! 525 01:03:45,387 --> 01:03:47,473 - Let's do it. - Otis! 526 01:03:47,598 --> 01:03:49,975 - You don't know what it is in there! - Go! 527 01:03:50,100 --> 01:03:51,977 You don't know what's in there! 528 01:04:23,175 --> 01:04:25,678 Goddamn it, Otis. Now will you listen to me? 529 01:04:25,803 --> 01:04:28,472 Let me out of the fucking car, you asshole! 530 01:04:48,909 --> 01:04:54,582 Ah, shit! We're toast! 531 01:05:00,170 --> 01:05:02,298 Otis, you got the sun! 532 01:05:02,381 --> 01:05:04,800 What are you waitin' on, man? Go in there and kill 'em! 533 01:05:04,883 --> 01:05:07,970 I'm not sending any more men in there to get slaughtered until I figure out... 534 01:05:08,095 --> 01:05:09,972 what the hell it is we're dealing with here. 535 01:05:15,394 --> 01:05:19,398 Oh, you gotta be fucking kidding me! 536 01:05:53,682 --> 01:05:55,809 Oh, shit! 537 01:09:01,286 --> 01:09:03,997 Come here, you sexy bitch. 538 01:09:48,791 --> 01:09:51,210 You son of a bitch. What the hell's going on here? 539 01:09:51,294 --> 01:09:56,090 - They're making happy meals out of our ass. - They're goddamn vampires, Otis! 540 01:09:58,885 --> 01:10:02,388 All right, suppose they are. What can we do about it? 541 01:10:02,472 --> 01:10:05,308 - I think I know a way we can take 'em out. - Tell me. 542 01:10:05,391 --> 01:10:08,978 - You gotta uncuff me first. - Well, you tell me, and we'll take 'em out. 543 01:10:09,103 --> 01:10:10,897 Get these cuffs off me now! 544 01:10:10,980 --> 01:10:13,274 - Fuck you. Come on, kid. - Otis! 545 01:10:13,399 --> 01:10:16,110 - Fuck you. - You take these cuffs off me, Otis! 546 01:10:16,194 --> 01:10:18,988 Otis! Get these cuffs off me! 547 01:10:51,312 --> 01:10:53,773 No! 548 01:10:58,194 --> 01:11:01,781 All right, let's hear it. And this better be good. 549 01:11:01,906 --> 01:11:06,201 You ain't hearing nothin' until you get these cuffs off of me. 550 01:12:44,800 --> 01:12:47,844 Looks like it's just about over, Otis. 551 01:12:48,011 --> 01:12:50,389 Looks like you might be right, Luther. 552 01:13:36,184 --> 01:13:40,397 Take that, you cocksucker. 553 01:14:40,791 --> 01:14:43,377 We'll take care of these pussies. 554 01:14:43,460 --> 01:14:45,796 Get the car loaded up. 555 01:15:09,403 --> 01:15:12,614 I was just gettin' the car ready. 556 01:15:14,491 --> 01:15:18,287 If you weren't already dead, I'd kill your ass. 557 01:15:29,298 --> 01:15:33,176 That's for the kid. 558 01:15:52,778 --> 01:15:55,990 Time to come with us, Buck. 559 01:15:56,073 --> 01:15:58,910 - The bite ain't that bad. - Bite my ass. 560 01:15:58,993 --> 01:16:02,496 This is no time for long good-byes, asshole. 561 01:16:13,132 --> 01:16:16,510 Yeah! 562 01:16:47,208 --> 01:16:50,086 Oh, man! 563 01:16:52,505 --> 01:16:54,966 Shit! 564 01:17:01,013 --> 01:17:02,473 Otis! 565 01:17:20,783 --> 01:17:24,579 Fuck, your luck's done run out, Luther. 566 01:17:32,378 --> 01:17:35,298 Let's get the hell out of here while we still got some dark left. 567 01:18:23,471 --> 01:18:27,475 You just don't ever give up, do you, Bucky? I admire that. 568 01:18:33,314 --> 01:18:37,777 Couldn't just go along with the program, could you? 569 01:18:37,902 --> 01:18:41,989 You had to be a hero! 570 01:18:42,114 --> 01:18:44,575 Had to play the old, tough cowboy, huh? 571 01:18:44,700 --> 01:18:48,204 You had to fuck everything up, didn't you? 572 01:18:48,287 --> 01:18:50,998 What's wrong, tough guy? 573 01:18:54,377 --> 01:18:56,504 Happy trails! 574 01:19:01,300 --> 01:19:05,096 - How you feeling now, Bucky? - Fuck. 575 01:20:08,868 --> 01:20:12,288 Jesus! 576 01:20:16,291 --> 01:20:19,210 You about gave me a heart attack, Otis. 577 01:20:19,252 --> 01:20:22,213 Yeah. 578 01:20:30,764 --> 01:20:33,183 Nice shades. 579 01:20:37,062 --> 01:20:41,983 We're the goddamn fearless vampire killers, ain't we, Otis? 580 01:20:45,278 --> 01:20:49,699 Yeah, too bad there ain't much call for that kind of work. 581 01:20:49,783 --> 01:20:52,661 Yeah, I don't imagine. 582 01:20:57,791 --> 01:21:00,961 Tell me something, Buck. 583 01:21:01,044 --> 01:21:06,007 What in the hell are vampires doing robbing a bank? 584 01:21:06,132 --> 01:21:09,803 You got me. 585 01:21:10,011 --> 01:21:13,473 I suppose vampires need money just like anybody else. 586 01:21:16,309 --> 01:21:18,395 I guess. 587 01:21:20,689 --> 01:21:22,941 Nope. Gave 'em up. 588 01:21:23,108 --> 01:21:25,610 Use one of those patches? 589 01:21:25,694 --> 01:21:29,489 - No. Cold turkey. - Goddamn. 590 01:21:29,614 --> 01:21:31,783 - You ever miss 'em? - Aw... 591 01:21:31,908 --> 01:21:35,370 every once in a while. 592 01:21:35,453 --> 01:21:39,082 After a good, hot cup of coffee... 593 01:21:39,207 --> 01:21:43,086 after a good meal and... a good, hard fuck... 594 01:21:43,211 --> 01:21:46,214 but... not too often. 595 01:21:54,889 --> 01:21:58,268 Well, I think I might have to make a run for it, Otis. 596 01:21:58,351 --> 01:22:01,813 I ain't never done too good locked up in one of them cages. 597 01:22:01,896 --> 01:22:04,649 Spent too much of my life like that already. 598 01:22:04,816 --> 01:22:08,486 Well, I suppose I ought to try and stop you. 599 01:22:08,612 --> 01:22:12,407 I don't think you're in no shape to stop nobody. 600 01:22:19,414 --> 01:22:23,585 I don't imagine you're gonna make it. 601 01:22:23,710 --> 01:22:27,547 Maybe. Maybe not 45773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.