All language subtitles for Baby Daddy - 4x17 - Wheeler War.HDTV.x264-KILLERS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,766 --> 00:00:02,333 This is so weird. 2 00:00:02,367 --> 00:00:04,268 It's not poker night without Dave. 3 00:00:04,303 --> 00:00:05,937 I can't believe he's gone. 4 00:00:05,971 --> 00:00:09,807 I know. I just saw him last week and he looked so happy. 5 00:00:09,841 --> 00:00:11,475 Life's fragile, man. 6 00:00:11,510 --> 00:00:13,577 One day you're walking around without a care in the world 7 00:00:13,612 --> 00:00:15,313 and then suddenly, poof, it's over. 8 00:00:16,615 --> 00:00:18,115 When is Dave's wedding anyways? 9 00:00:20,386 --> 00:00:23,621 You know, I was going to take Emma for the night, 10 00:00:23,656 --> 00:00:26,024 but how about I take the three of you instead? 11 00:00:26,058 --> 00:00:27,559 Why don't I sit in? 12 00:00:27,593 --> 00:00:30,828 If by "sit in" you mean make me a sandwich, I'll take ham. 13 00:00:33,265 --> 00:00:36,000 Come on! Why can't I play? 14 00:00:36,035 --> 00:00:38,257 This is like your dad's game all over again. 15 00:00:38,304 --> 00:00:40,805 I always wanted to play but they would never let me. 16 00:00:40,840 --> 00:00:42,907 Of course, now I know why. 17 00:00:42,942 --> 00:00:45,176 Talk about a table full of queens and no straights. 18 00:00:47,780 --> 00:00:49,748 Or maybe it's because you don't know how to play. 19 00:00:49,782 --> 00:00:50,921 Oh really? 20 00:00:50,923 --> 00:00:54,914 Maybe you're forgetting all those times I left you in your stroller at the Indian Casino! 21 00:00:56,956 --> 00:01:00,959 Besides, we do family game night together every month. Why can't we add poker? 22 00:01:00,993 --> 00:01:03,462 Oh, hell no! 23 00:01:03,496 --> 00:01:05,726 My chips, my cards, my rules. 24 00:01:05,799 --> 00:01:07,700 And rule number one is no boobs allowed. 25 00:01:08,768 --> 00:01:10,536 You know, other than these two. 26 00:01:12,111 --> 00:01:13,445 Oh, we'll see about that. 27 00:01:14,708 --> 00:01:16,542 - Will we? - Oh, we will! 28 00:01:16,576 --> 00:01:18,911 Yeah, that's right. You better run. 29 00:01:20,614 --> 00:01:22,648 I'm right behind you! 30 00:01:22,683 --> 00:01:25,051 - Should we help him? - Nah. 31 00:01:27,354 --> 00:01:29,155 - Wanna see if the game's on? - Yeah. 32 00:01:39,021 --> 00:01:41,021 Baby Daddy - 04x17 Wheeler War 33 00:01:41,022 --> 00:01:43,382 sync and correction by solfieri www.addic7ed.com 34 00:01:43,404 --> 00:01:45,872 Oh. Ben. Hi. Hey. Hi. 35 00:01:45,906 --> 00:01:47,740 Hey Riles. Mr. Perrin. 36 00:01:49,043 --> 00:01:51,144 Ben, this is Ross. 37 00:01:51,178 --> 00:01:52,979 Remember? My boss. 38 00:01:53,013 --> 00:01:54,781 Oh my god. My bad. 39 00:01:54,815 --> 00:01:57,216 I just looked up and I thought I saw your dad for a minute. 40 00:01:58,819 --> 00:02:00,086 How's it going, Ross? 41 00:02:01,522 --> 00:02:03,456 Ironically, you're the only dad here. 42 00:02:06,160 --> 00:02:09,195 Well, I guess I should get going. See you tonight? 43 00:02:09,229 --> 00:02:12,999 Oh, you know what, I'm sorry. I can't. I have this thing. 44 00:02:13,033 --> 00:02:16,002 "This thing?" You mean family game night? 45 00:02:16,036 --> 00:02:18,204 Game night? I like the sound of that. 46 00:02:18,238 --> 00:02:19,806 Oh, dude, it's awesome. 47 00:02:19,840 --> 00:02:23,476 We get together once a month and play games until someone cries or passes out. 48 00:02:23,510 --> 00:02:25,878 Then somebody wakes up at a bus depot in a wheelbarrow. 49 00:02:27,247 --> 00:02:29,949 Yeah, I'm sorry about that. 50 00:02:31,085 --> 00:02:33,152 It sounds fun. Can outsiders join? 51 00:02:34,488 --> 00:02:37,557 Sure, yeah. Of course. The more the merrier. 52 00:02:37,591 --> 00:02:40,026 Fantastic. Then I'll see you both later. 53 00:02:40,060 --> 00:02:42,462 - Yay. - All right? Later. 54 00:02:46,166 --> 00:02:48,034 Oh my god, Ben. What is wrong with you? 55 00:02:48,068 --> 00:02:51,003 What are you talking about? You'd think you'd be happy. I'm making an effort. 56 00:02:51,038 --> 00:02:53,639 Uh, yeah, making an effort to annoy me. 57 00:02:53,674 --> 00:02:55,208 Hey, I didn't say what kind of effort. 58 00:02:56,777 --> 00:02:58,878 Are you trying to keep Ross away from us or something? 59 00:02:58,912 --> 00:03:02,048 Yes. That is exactly what I am trying to do. 60 00:03:02,082 --> 00:03:04,450 Ben, please. I really like this guy, 61 00:03:04,485 --> 00:03:07,086 but something happens to sweet, innocent men 62 00:03:07,121 --> 00:03:08,821 when they hang out with you people. 63 00:03:10,391 --> 00:03:12,859 Riley, calm down. I think you're overreacting a little. 64 00:03:12,893 --> 00:03:14,594 It's not like we're a bunch of neanderthals. 65 00:03:20,568 --> 00:03:22,235 Stop it. Oh, come on! 66 00:03:25,707 --> 00:03:30,577 So, Danny, I don't want to sway your opinion but what do you think of this Ross guy? 67 00:03:30,612 --> 00:03:33,734 You know, other than he's totally not right for Riley on any level whatsoever. 68 00:03:34,816 --> 00:03:37,484 What do you care? You're not still interested, are you? 69 00:03:37,519 --> 00:03:40,454 I don't know, man. I guess I just hated how it ended. 70 00:03:40,488 --> 00:03:41,922 I think I pretty much drove her away. 71 00:03:41,956 --> 00:03:43,924 I just couldn't let go of the thought that she was in love with you. 72 00:03:43,958 --> 00:03:44,992 And you were in love with her. 73 00:03:45,026 --> 00:03:46,742 Riley in love with me? 74 00:03:46,895 --> 00:03:51,131 Me in love with Riley? Wow... that's you know, wow. 75 00:03:52,367 --> 00:03:54,268 I'm pretty sure that's why she finally broke up with me. 76 00:03:56,371 --> 00:03:57,838 Dude, are you okay? 77 00:03:57,872 --> 00:04:00,741 Yeah, I'm fine. Wait... 78 00:04:00,775 --> 00:04:03,677 She broke up with you? I thought you broke up with her. 79 00:04:04,079 --> 00:04:07,081 Not that I care. Who cares? I know I don't. 80 00:04:07,116 --> 00:04:10,518 I had this completely insane thought that she was going to go running into your arms. 81 00:04:10,552 --> 00:04:12,987 But she ran right past you into Ross', 82 00:04:13,021 --> 00:04:15,123 and you've been dating half of Manhattan so... 83 00:04:15,157 --> 00:04:18,192 Once again, well done, Ben. Wrong on all accounts. 84 00:04:18,227 --> 00:04:22,330 I just wish Ross would go away so I could see if there was still something there. You know? 85 00:04:22,364 --> 00:04:25,400 I might be wrong but she seems pretty happy with him, 86 00:04:25,434 --> 00:04:27,001 and he's pretty different from you. 87 00:04:28,637 --> 00:04:31,473 Oh my god, Danny, you're a genius. 88 00:04:31,507 --> 00:04:33,908 What better way to get rid of somebody than to make them more like me. 89 00:04:34,911 --> 00:04:37,879 But didn't she just break up with the me that is you? 90 00:04:37,914 --> 00:04:40,782 Dude, you're over-thinking it, okay? This is going to be great. 91 00:04:40,817 --> 00:04:44,119 Especially now that I know the two of you have no feelings for each other whatsoever. 92 00:04:46,622 --> 00:04:48,290 Dude, what's the matter with you? 93 00:04:51,394 --> 00:04:55,797 One hand. If I win, you let me in the poker game. 94 00:04:55,832 --> 00:04:59,179 If you win, I leave and never mention it again. 95 00:04:59,369 --> 00:05:01,070 You had me at "you leave." 96 00:05:02,672 --> 00:05:04,373 All right, I'll take two. 97 00:05:06,810 --> 00:05:08,010 I'm good. 98 00:05:09,512 --> 00:05:13,115 Three of a kind. Read 'em and weep. 99 00:05:13,149 --> 00:05:15,684 And by weep I mean get the hell out. 100 00:05:15,719 --> 00:05:19,221 Ooh, have you met the king and his family? 101 00:05:19,255 --> 00:05:22,057 Royal flush, baby! 102 00:05:23,259 --> 00:05:25,627 No luck for the tuck tuck. 103 00:05:25,662 --> 00:05:29,231 I will see you at the next poker night, Lieutenant Loser. 104 00:05:33,170 --> 00:05:38,170 My dry cleaner has a serious gambling problem. 105 00:05:48,386 --> 00:05:50,820 Knock, knock. Ross? 106 00:05:50,855 --> 00:05:53,490 Oh, hey, Riley. Just playing a little poker with the guys. 107 00:05:53,524 --> 00:05:56,459 Hey, look at this, my two ladies just beat these three ladies. 108 00:05:59,397 --> 00:06:00,730 Hey, hey, Ross? 109 00:06:00,765 --> 00:06:04,601 I can't reach something on the top shelf in the kitchen cabinet. 110 00:06:04,635 --> 00:06:07,370 I'm not sure what I need so can you just take it down? 111 00:06:08,873 --> 00:06:10,741 I'll be right back, guys. 112 00:06:10,775 --> 00:06:13,177 Boom, boom, boom, boom! 113 00:06:15,513 --> 00:06:19,383 Thanks, honey, you're the greatest. Okay, hurry back. 114 00:06:19,417 --> 00:06:21,318 Oh my god. What the hell are you doing? 115 00:06:22,420 --> 00:06:25,155 I said that I didn't want you hanging out together and, uh, 116 00:06:25,190 --> 00:06:27,157 this is the opposite of that. 117 00:06:27,192 --> 00:06:30,594 Hey, if Ross wants to hang out with us, maybe he's not the guy you think he is. 118 00:06:31,997 --> 00:06:33,564 Hey, what's going on? 119 00:06:33,598 --> 00:06:35,766 Ooh, are we voting a member out of the group? 120 00:06:35,800 --> 00:06:38,536 I vote Tucker. No, Riley. No, Tucker. Oh man, this is so hard. 121 00:06:40,239 --> 00:06:43,307 No, they are hijacking my relationship with Ross. 122 00:06:43,342 --> 00:06:45,610 Oh, I like him. 123 00:06:45,644 --> 00:06:48,045 He's a lot better than the last guy you dated. 124 00:06:48,080 --> 00:06:49,580 That was me, mom. 125 00:06:51,583 --> 00:06:53,851 Again, I really like Ross. 126 00:06:55,287 --> 00:06:56,654 They let him play poker. 127 00:06:57,789 --> 00:07:00,391 You let that newbie play and not me? 128 00:07:00,425 --> 00:07:02,527 Oh, dimples gots to go! 129 00:07:03,896 --> 00:07:06,831 You know what, for once, I agree with Mrs. Wheeler. 130 00:07:07,500 --> 00:07:09,834 And it pains me, deeply, to say that. 131 00:07:11,637 --> 00:07:13,972 Sorry, but I'm not going to dis-invite my new friend. 132 00:07:14,006 --> 00:07:15,940 Uh-uh. No way. Not happening. 133 00:07:15,975 --> 00:07:19,164 You know what, I think it is. And you want to know why? 134 00:07:19,212 --> 00:07:22,514 Because I am going to play you for him. 135 00:07:22,548 --> 00:07:24,182 - Play me for him. How are we... - One... 136 00:07:24,217 --> 00:07:26,351 - Oh, you wouldn't. - Two... 137 00:07:26,385 --> 00:07:28,253 -Three, four... -Riley, think about what you're saying! 138 00:07:28,287 --> 00:07:30,355 I declare a Wheeler War! 139 00:07:38,031 --> 00:07:39,965 Is that bad? 'Cause it sounds bad. 140 00:07:39,999 --> 00:07:41,400 Yo mama is on the floor. 141 00:07:49,119 --> 00:07:51,119 Wait. I'm a little confused. 142 00:07:51,121 --> 00:07:52,655 I'm sorry, a Wheeler what? 143 00:07:52,689 --> 00:07:53,956 Hey, man, don't ask. 144 00:07:53,990 --> 00:07:55,925 If we stay silent and don't make eye contact 145 00:07:55,959 --> 00:07:58,027 maybe they won't realize we're here. 146 00:08:02,566 --> 00:08:05,835 You, my friend, are about to participate in a very rare sporting event. 147 00:08:05,869 --> 00:08:07,303 A Wheeler War. 148 00:08:07,337 --> 00:08:10,706 Called on a not-so-very-regular basis to decide important life decisions. 149 00:08:10,741 --> 00:08:13,609 We've used it to settle all family disputes. 150 00:08:13,644 --> 00:08:15,745 I only lost once. 151 00:08:15,779 --> 00:08:17,647 God, I really only wanted one kid. 152 00:08:20,885 --> 00:08:24,621 I actually wanted a little sister. We kinda both lost that year. 153 00:08:27,458 --> 00:08:29,359 Well, what dispute are you settling this time? 154 00:08:30,995 --> 00:08:32,862 - It's... - Ah... 155 00:08:32,897 --> 00:08:35,432 Well I'll tell you what I'm playing for. 156 00:08:35,466 --> 00:08:38,201 Bonnie's right to join poker night. 157 00:08:38,235 --> 00:08:39,903 Yeah, yeah, yeah, that sounds good. 158 00:08:39,937 --> 00:08:42,906 Wait, what? We are? Oh, now I give a crap. You're going down. 159 00:08:44,876 --> 00:08:49,876 Um, not really sure this is the important life decision you think it is but, okay. 160 00:08:50,648 --> 00:08:54,718 Now that a Wheeler War has been decreed, first things first. 161 00:08:54,752 --> 00:08:56,486 We choose team captains. 162 00:08:56,521 --> 00:08:58,288 - Okay. How do we do that? - I call captain. 163 00:08:58,323 --> 00:09:00,357 Like that. 164 00:09:00,391 --> 00:09:01,458 I pick Ross. 165 00:09:01,492 --> 00:09:03,527 Ah, okay! Well, I pick Danny. 166 00:09:03,561 --> 00:09:04,795 Uh, Tucker. 167 00:09:04,829 --> 00:09:07,464 Ugh, god, this is so hard. 168 00:09:11,369 --> 00:09:13,170 Damn it. 169 00:09:17,442 --> 00:09:19,510 I'm the only one left. 170 00:09:22,381 --> 00:09:24,448 Okay, fine. I'll take Mrs. Wheeler. 171 00:09:25,617 --> 00:09:27,985 So, it looks like it's team... 172 00:09:28,020 --> 00:09:31,289 Bucker-Ross vs. Team Bo-Riny. 173 00:09:33,425 --> 00:09:36,761 Wait, are we gonna get t-shirts with that name on it? 174 00:09:36,795 --> 00:09:38,396 Because I won't wear that. 175 00:09:42,968 --> 00:09:45,603 Dude, this is gonna work out perfect. 176 00:09:45,637 --> 00:09:48,039 Riley calls for the Wheeler war and we get rid of Ross. 177 00:09:48,073 --> 00:09:50,842 And you know as well as I do, that's one couple that isn't meant to be together. 178 00:09:51,344 --> 00:09:54,913 I'm just moving the process along. But will I get thanked? Probably not. 179 00:09:56,616 --> 00:10:00,685 Ben, just because you get rid of Ross doesn't mean that Riley is going to run back to you. 180 00:10:00,720 --> 00:10:03,422 I mean, what if she wants to be with someone else? 181 00:10:03,456 --> 00:10:05,190 And what if someone else wants to be with her? 182 00:10:06,626 --> 00:10:08,493 I think you should just let nature take it's course. 183 00:10:09,562 --> 00:10:11,763 Screw nature. 184 00:10:11,798 --> 00:10:13,932 You're gonna throw the first game for me. 185 00:10:13,967 --> 00:10:16,201 - Is that a threat? - No, it's a plea. 186 00:10:16,236 --> 00:10:18,170 I really need this. 187 00:10:18,204 --> 00:10:20,372 Don't you want to see me and Riley back together? 188 00:10:22,909 --> 00:10:24,743 Yes, so much. 189 00:10:31,017 --> 00:10:34,586 This is going to be great. I was actually quite the athlete back in college. 190 00:10:34,621 --> 00:10:36,555 Really? 191 00:10:36,589 --> 00:10:39,958 What? We've talked about this. Golf is a sport. 192 00:10:41,228 --> 00:10:43,362 If you say so, honey. 193 00:10:43,396 --> 00:10:45,698 But, actually, I was hoping... 194 00:10:45,732 --> 00:10:49,118 That maybe you could throw the first game for me? 195 00:10:50,137 --> 00:10:53,706 Wow, you must really want Bonnie to play poker. 196 00:10:53,741 --> 00:10:55,808 I really, really do. 197 00:10:55,843 --> 00:10:58,244 It would just, it would mean a lot to me. 198 00:11:02,817 --> 00:11:04,984 Then it looks like I'm losing the first game. 199 00:11:07,121 --> 00:11:09,923 How serious do these games get anyway? 200 00:11:09,957 --> 00:11:14,194 Well, let's just say that someone's pinky once had to be surgically reattached. 201 00:11:15,229 --> 00:11:17,330 But I think it looks pretty good, right? 202 00:11:19,834 --> 00:11:21,434 - Come on, Ross! - Come on, Danny! 203 00:11:21,469 --> 00:11:23,103 Let's go, buddy! Yeah! 204 00:11:23,137 --> 00:11:26,640 Oh my god, what is wrong with Danny? How could Ross be in the lead? 205 00:11:26,674 --> 00:11:28,642 Hey, come on! Danny would never cheat. 206 00:11:30,311 --> 00:11:32,979 -Wait, you weren't saying that were you? -No. 207 00:11:33,014 --> 00:11:34,414 Here they come, let's go! 208 00:11:36,184 --> 00:11:38,218 Ooh, I think I hear them! 209 00:11:38,252 --> 00:11:40,854 Yes! Come on, Ross! Let's go, baby! 210 00:11:40,888 --> 00:11:43,156 How can we be losing? 211 00:11:43,191 --> 00:11:44,992 - Leg cramp! - Oh, yes! 212 00:11:45,026 --> 00:11:46,760 What? 213 00:11:46,762 --> 00:11:48,282 Yes! Yes! 214 00:11:48,363 --> 00:11:49,730 Ross, what the hell happened to you? 215 00:11:49,764 --> 00:11:52,299 I'm really sorry, man. Old golf injury. 216 00:11:52,334 --> 00:11:54,134 Golf's not a sport! 217 00:11:57,439 --> 00:12:00,141 Oh, never mind me, you know. I'll just heal out here. 218 00:12:01,977 --> 00:12:03,711 What the hell? You were supposed to throw the game. 219 00:12:03,745 --> 00:12:06,899 I tried. I stopped to tie my shoes twice. 220 00:12:06,901 --> 00:12:08,712 Fine. Then you're going to have to throw the next one. 221 00:12:08,714 --> 00:12:10,047 That's not the deal. 222 00:12:11,720 --> 00:12:16,256 Don't you want to win Riley's heart fair and square? I know I do... would. 223 00:12:16,258 --> 00:12:18,526 If I was in your position, hypothetically. 224 00:12:18,560 --> 00:12:22,547 Besides, I can't just lose. It's against the professional athlete oath. 225 00:12:22,631 --> 00:12:24,399 - What's that? - Don't lose. 226 00:12:25,401 --> 00:12:29,203 Okay, that is ten points for team Bo-Riny. 227 00:12:29,238 --> 00:12:33,641 Putting us solidly ahead of the losers, team Bucker-Ross. 228 00:12:34,777 --> 00:12:36,678 All right, what game's next? 229 00:12:36,712 --> 00:12:38,580 Mistress of ceremonies? 230 00:12:38,614 --> 00:12:40,682 All right, Emma, please pick. 231 00:12:40,716 --> 00:12:42,550 - Oh! - Ah-ha. 232 00:12:44,653 --> 00:12:47,430 Yes! It's the Wheelay Wace. 233 00:12:47,490 --> 00:12:49,758 Danny named it when he was nine. 234 00:12:49,792 --> 00:12:51,693 Soon after he started speech therapy. 235 00:12:52,695 --> 00:12:54,162 Uh-oh. 236 00:12:54,197 --> 00:12:55,730 Yeah, uh-oh is right. 237 00:12:55,765 --> 00:12:59,668 Because Danny and I have never lost a Wheelay Wace in our wives. 238 00:13:00,870 --> 00:13:03,505 Well, there's a first time for everything. 239 00:13:03,539 --> 00:13:05,922 Wow, you really don't want your mom playing poker. 240 00:13:06,075 --> 00:13:08,210 Oh, I don't. 241 00:13:08,244 --> 00:13:10,145 Oh, I do. 242 00:13:11,347 --> 00:13:14,016 Well, I'm just glad I'm not in the middle of this. 243 00:13:19,284 --> 00:13:21,284 Come on, Mrs. Wheeler! 244 00:13:21,286 --> 00:13:24,222 G... F... E... 245 00:13:24,256 --> 00:13:26,958 G... F... D... C... 246 00:13:26,992 --> 00:13:29,660 No, you missed a letter. Back to the roof and start over. 247 00:13:29,695 --> 00:13:30,695 Damn it! 248 00:13:30,729 --> 00:13:31,829 A! 249 00:13:31,864 --> 00:13:33,631 All right, now you just need to stack it and rap it. 250 00:13:33,665 --> 00:13:35,399 Go, go, go! 251 00:13:35,434 --> 00:13:36,901 Danny, get your helmet on! 252 00:13:36,935 --> 00:13:39,270 Okay, oh my god. I think we might actually win this round. 253 00:13:39,304 --> 00:13:41,706 Which is good, right? Because I assume you want to keep Ross. 254 00:13:41,740 --> 00:13:43,107 Because you guys are great, right? 255 00:13:43,141 --> 00:13:44,509 Oh my god, so great. 256 00:13:44,543 --> 00:13:46,811 And you're still dating Ashley, right? You guys are doing great? 257 00:13:46,845 --> 00:13:49,080 So great! Maybe we should double date sometime? 258 00:13:49,114 --> 00:13:51,782 Oh my god, how much fun would that be? 259 00:13:51,817 --> 00:13:53,383 N... M... L... 260 00:13:53,385 --> 00:13:55,086 Come on, Mrs. Wheeler. 261 00:13:55,120 --> 00:13:57,388 If I drank all this beer then I'd probably be wasted. 262 00:13:57,423 --> 00:14:00,091 Gonna stack it so high even god'll taste it. 263 00:14:00,125 --> 00:14:01,292 Done! 264 00:14:01,327 --> 00:14:03,745 F... E... D... 265 00:14:03,929 --> 00:14:05,697 Wait, what happened to the Baton? 266 00:14:05,731 --> 00:14:07,132 I got hungry. Just go! 267 00:14:08,801 --> 00:14:12,771 One. Two. Three! 268 00:14:14,573 --> 00:14:16,141 Yeah! 269 00:14:16,175 --> 00:14:19,677 - Yes! - Oh, yeah! 270 00:14:19,712 --> 00:14:21,346 Oh, this ain't the whole party. 271 00:14:23,983 --> 00:14:26,551 Sorry. 272 00:14:26,581 --> 00:14:29,112 I get a little carried away sometimes. 273 00:14:29,255 --> 00:14:31,189 If that was a little, I'd hate to see a lot. 274 00:14:33,059 --> 00:14:36,662 Yo, maybe I don't have to win to get rid of him. 275 00:14:36,696 --> 00:14:39,932 Maybe if Ross sees the real Riley, he'll get rid of her on his own. 276 00:14:41,201 --> 00:14:43,569 Wait, hold up. You're not talking about unleashing 277 00:14:43,571 --> 00:14:47,190 Riley's ugly alter ego, Rigantor, are you? 278 00:14:47,274 --> 00:14:50,242 Deep down, there is no one more competitive than Riley. 279 00:14:50,277 --> 00:14:52,011 She tries to keep it under control, but you know what? 280 00:14:52,045 --> 00:14:54,464 I think we owe it to Ross to show him what's really inside that... 281 00:14:54,548 --> 00:14:58,584 Super cute exterior with those beautiful eyes and that kicky haircut. 282 00:15:03,824 --> 00:15:06,659 You really aren't over her, are you? 283 00:15:06,694 --> 00:15:08,194 Not even close. 284 00:15:14,301 --> 00:15:16,636 Nice. Picks up sweat and tears. 285 00:15:18,639 --> 00:15:22,175 After four rounds we are tied, 20-20. 286 00:15:22,209 --> 00:15:25,078 The last competition will determine the Victor. 287 00:15:25,112 --> 00:15:29,249 Emma will once again draw from the bucket for the Tie-Breaking Challenge. 288 00:15:29,283 --> 00:15:32,452 Oh, oh my god. She picked one. All by herself. 289 00:15:32,486 --> 00:15:34,287 All right, what is it? 290 00:15:34,322 --> 00:15:37,924 Okay, well, here's an event that hasn't been seen in a while. 291 00:15:37,958 --> 00:15:40,097 A Riley specialty, I believe. 292 00:15:40,194 --> 00:15:43,597 I'd like to announce the return of the Great Skate! 293 00:15:43,631 --> 00:15:45,399 - Oh, no! - Sweet cherry pie! 294 00:15:46,968 --> 00:15:48,802 I thought we banned that game. 295 00:15:49,537 --> 00:15:52,506 Danny, Danny, you have to do it. I mean, you skate for a living. 296 00:15:52,540 --> 00:15:55,342 How many times do I have to say this? 297 00:15:55,376 --> 00:15:58,879 Ice skating and roller blading are two completely different ideologies! 298 00:15:59,881 --> 00:16:01,148 What's the great skate? 299 00:16:02,017 --> 00:16:06,219 It's this game that takes me back to when I used to play a lot of street hockey. 300 00:16:06,221 --> 00:16:08,065 You know, like most girls did. 301 00:16:08,067 --> 00:16:11,368 And, I don't know, I just... I get a little competitive. 302 00:16:11,370 --> 00:16:14,186 A little? You flipped a Volkswagen. 303 00:16:14,363 --> 00:16:16,264 There was a family in it. 304 00:16:18,734 --> 00:16:21,903 You know, Riley, Tucker is a champion Roller Dancer. 305 00:16:22,938 --> 00:16:24,806 Three time all-state. 306 00:16:24,840 --> 00:16:29,061 I even have a signature move named after me. The Tuck and Duck. 307 00:16:29,511 --> 00:16:33,982 You have to do it, Riley. You're a grown woman now. You can keep it in check. 308 00:16:34,016 --> 00:16:37,085 Okay, fine. I guess one more time wouldn't hurt. 309 00:16:37,119 --> 00:16:39,120 - Yes! - Yes! 310 00:16:40,122 --> 00:16:43,691 I was actually only two time all-state. I don't know why I lied. 311 00:16:48,330 --> 00:16:50,899 Okay, Tucker. You remember the course. Just keep your head down. 312 00:16:50,933 --> 00:16:52,433 Yeah. 313 00:16:52,468 --> 00:16:55,503 Hey, if I don't make it, just get to my nightstand before my parents do. 314 00:16:57,340 --> 00:16:58,873 All right, now, stay off the main streets, 315 00:16:58,908 --> 00:17:01,509 and remember to cut through bleecker. All right? 316 00:17:01,544 --> 00:17:03,445 God, it's been so long since I've had skates on. 317 00:17:03,479 --> 00:17:04,980 I'm not sure I even remember how. 318 00:17:05,014 --> 00:17:07,482 But I'll give it my best shot. 319 00:17:07,516 --> 00:17:10,752 All right, skaters, to your marks. 320 00:17:10,786 --> 00:17:13,764 Now you be careful. You don't have as much padding as you used to. 321 00:17:14,056 --> 00:17:16,825 And you know the rules. There are none. 322 00:17:16,859 --> 00:17:19,060 May the best team win. 323 00:17:19,095 --> 00:17:20,796 You don't stand a chance. 324 00:17:25,401 --> 00:17:28,470 Yes! Yeah! Yeah! 325 00:17:28,504 --> 00:17:30,939 You suck! 326 00:17:30,973 --> 00:17:32,541 Yeah! 327 00:17:39,649 --> 00:17:42,384 Okay, all right. Riley-Riley, just take one from the bottom 328 00:17:42,418 --> 00:17:43,585 and put it on the top. 329 00:17:43,620 --> 00:17:45,120 Okay, come on! 330 00:17:45,154 --> 00:17:46,922 I can't believe you shut down the elevator. 331 00:17:46,956 --> 00:17:48,264 You are pushing me to the brink, Perrin. 332 00:17:48,391 --> 00:17:50,326 No, I'm pushing you out the door. 333 00:17:50,360 --> 00:17:53,095 No, not my tower! 334 00:17:53,129 --> 00:17:54,997 That's a 20 second penalty. 335 00:17:55,031 --> 00:17:56,632 You'll never beat me dobbs! 336 00:17:56,666 --> 00:17:58,500 Oh, I'm pretty sure I just did. 337 00:17:58,535 --> 00:18:01,637 15, 14, 13... 338 00:18:01,671 --> 00:18:03,305 12... 11... 339 00:18:03,340 --> 00:18:05,541 Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one. 340 00:18:05,575 --> 00:18:07,610 Go, Riley, go! Yeah! 341 00:18:10,180 --> 00:18:13,082 Oh, here they come. Yes! Riley caught up! 342 00:18:13,116 --> 00:18:16,519 - Oh my god! - Where's my goal? Where's my goal? 343 00:18:16,553 --> 00:18:18,688 Oh, honey, you look so cute. 344 00:18:18,722 --> 00:18:21,190 - Ow! - Yes! 345 00:18:21,225 --> 00:18:24,160 Hit the deck or die, boss man! 346 00:18:24,194 --> 00:18:25,828 - Ow! - Yes! 347 00:18:25,863 --> 00:18:27,797 Yes! We've unleashed the beast! 348 00:18:27,831 --> 00:18:29,732 All right, come on, Riley. Come on, come on, come on. 349 00:18:29,766 --> 00:18:31,067 Yes... 350 00:18:32,669 --> 00:18:34,991 Yes! I did it! I won! 351 00:18:35,005 --> 00:18:38,308 It was me! It was all me! 352 00:18:39,610 --> 00:18:42,378 Yes! 353 00:18:44,848 --> 00:18:45,982 Yes! 354 00:18:46,016 --> 00:18:47,283 Oh my god... 355 00:18:47,318 --> 00:18:49,352 I know. You wouldn't think that amount of ugly 356 00:18:49,386 --> 00:18:51,154 could come out of that amount of pretty. 357 00:18:51,188 --> 00:18:53,122 But don't worry, better men than you have fled. 358 00:18:53,157 --> 00:18:55,925 So, no one will blame you. Nice meeting you, buddy. 359 00:18:57,728 --> 00:19:00,230 That was amazing. 360 00:19:00,264 --> 00:19:03,500 I don't think I've ever been more attracted to you. 361 00:19:03,534 --> 00:19:04,701 Wait, what? 362 00:19:05,903 --> 00:19:07,904 I haven't had this much fun since college. 363 00:19:07,939 --> 00:19:11,241 Well, sorry you lost, honey, but... 364 00:19:11,275 --> 00:19:13,176 I think I know how to make it up to you. 365 00:19:13,211 --> 00:19:15,378 Just let me take off my skates. 366 00:19:15,413 --> 00:19:18,181 Oh, no, no. Leave the skates on. 367 00:19:23,554 --> 00:19:25,222 Well, I hope you're happy. 368 00:19:25,256 --> 00:19:27,390 The girl of my dreams just skated away with another man. 369 00:19:27,425 --> 00:19:28,825 What am I supposed to do now? 370 00:19:28,860 --> 00:19:30,660 I think it's time to move on, bro. 371 00:19:30,695 --> 00:19:33,163 If it was meant to be, it's meant to be. 372 00:19:33,197 --> 00:19:35,532 If you love something, set it free. 373 00:19:35,566 --> 00:19:37,000 Something about footprints. 374 00:19:38,436 --> 00:19:40,837 Just pick one and go with it. 375 00:19:40,872 --> 00:19:42,205 Well, the good news is 376 00:19:42,240 --> 00:19:45,858 this is the first Wheeler War that didn't end in the emergency room. 377 00:19:49,714 --> 00:19:51,481 I'll call 911. 378 00:19:51,523 --> 00:19:54,925 No, he's a Roller Dancer. He'll be fine. 379 00:19:59,999 --> 00:20:01,710 Sorry, boys. 380 00:20:01,712 --> 00:20:04,249 You might make, like, laundry and food. 381 00:20:05,995 --> 00:20:07,162 Two pair. 382 00:20:07,204 --> 00:20:08,571 Three of a kind. 383 00:20:08,605 --> 00:20:10,039 Straight flush. 384 00:20:11,175 --> 00:20:12,875 I got nothing. 385 00:20:14,044 --> 00:20:15,745 I was bluffing. 386 00:20:15,779 --> 00:20:17,947 And now I'm bored. This was fun. 387 00:20:17,981 --> 00:20:20,650 Oh, wait, mom. You forgot to pay up. 388 00:20:20,684 --> 00:20:22,118 Wait. 389 00:20:22,152 --> 00:20:24,132 You guys play this for actual money? 390 00:20:25,789 --> 00:20:28,139 Jeez, lady, put some clothes on. 391 00:20:33,697 --> 00:20:37,500 You know, I don't think that E.R. doctor knows what he's talking about. 392 00:20:37,534 --> 00:20:39,343 I feel fine. 393 00:20:43,740 --> 00:20:46,703 sync and correction by solfieri www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 30709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.