All language subtitles for 泰国最美越式洗头店?颜值技师搞得舒服,芭提雅必玩项目之怕太洗头店 Very comfortable Vietnamese shampoo massage in Pattaya_ Thailand - Chinese (Simplified)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,616 --> 00:00:17,250 Yoho~Hello 2 00:00:17,250 --> 00:00:18,050 Hello everyone, I am Lao Huang 3 00:00:18,050 --> 00:00:20,733 Brothers~ Let’s continue our exploration of Thailand 4 00:00:20,733 --> 00:00:23,016 Today, Lao Huang came to our Pattaya 5 00:00:23,133 --> 00:00:23,816 Pattaya 6 00:00:23,816 --> 00:00:25,583 Lao Huang hasn't been here for more than a year, right? 7 00:00:25,616 --> 00:00:28,533 Previously, we had done a series of these here with Pa Tai. 8 00:00:28,533 --> 00:00:30,066 Pattaya store exploration video 9 00:00:30,216 --> 00:00:31,733 At that time, Lao Huang was vomited. 10 00:00:31,733 --> 00:00:33,500 Leaving a shadow directly behind 11 00:00:33,650 --> 00:00:34,416 Don't even dare to come 12 00:00:34,416 --> 00:00:35,450 A year later 13 00:00:35,450 --> 00:00:36,533 A lot of brothers 14 00:00:36,533 --> 00:00:39,216 They all asked Lao Huang to explore Pattaya again 15 00:00:39,583 --> 00:00:41,050 Then~ isn't it coming~ 16 00:00:41,700 --> 00:00:43,216 Let me show you this hotel 17 00:00:43,216 --> 00:00:44,733 This hotel is still very good 18 00:00:45,133 --> 00:00:46,516 This hotel has a very good location 19 00:00:46,616 --> 00:00:47,783 Because if you live here 20 00:00:47,783 --> 00:00:50,133 Do you want to experience the local life in Pattaya? 21 00:00:50,133 --> 00:00:52,333 Very awesome Vietnamese Emperor shampoo 22 00:00:52,333 --> 00:00:54,716 Then you must go to their 1% barbershop. 23 00:00:54,900 --> 00:00:57,216 How cool is it here? 24 00:00:57,733 --> 00:00:58,850 Lao Huang is not wearing shoes today. 25 00:00:58,850 --> 00:00:59,650 No shoes 26 00:01:00,100 --> 00:01:02,816 Lao Huang wears the shoes from this hotel 27 00:01:02,816 --> 00:01:05,300 So thin ~ like a piece of paper 28 00:01:05,333 --> 00:01:08,016 But it doesn't affect at all~ 29 00:01:08,350 --> 00:01:12,150 Pack light and go! 30 00:01:13,616 --> 00:01:14,416 oops 31 00:01:14,533 --> 00:01:14,983 Brothers 32 00:01:14,983 --> 00:01:17,133 The hotel environment here is still OK 33 00:01:18,783 --> 00:01:20,650 Mainly because the location is really great 34 00:01:25,700 --> 00:01:27,333 Ta-da! Did you see that? 35 00:01:27,333 --> 00:01:28,850 1% barbershop is now opposite the hotel 36 00:01:29,133 --> 00:01:31,900 I'd like to ask how is the location of your hotel? 37 00:01:36,100 --> 00:01:38,133 Miss, do you want to go in for a massage too? 38 00:01:41,850 --> 00:01:42,650 National quintessence 39 00:01:42,850 --> 00:01:43,933 I'm super brave, okay? 40 00:01:44,050 --> 00:01:46,533 Wow! Brothers finally saw us and we were so scared 41 00:01:46,533 --> 00:01:47,183 Hey! Hello everyone 42 00:01:47,183 --> 00:01:47,850 I'm afraid of Taiha! 43 00:01:47,850 --> 00:01:49,333 Hehehe, Mr. Huang! 44 00:01:49,333 --> 00:01:50,333 What have you been doing for the past year? 45 00:01:50,333 --> 00:01:51,050 Why not me? 46 00:01:51,183 --> 00:01:53,166 What are you doing? I don't dare to come to Pattaya. 47 00:01:53,283 --> 00:01:55,133 I haven't been back since I drank last time. 48 00:01:55,183 --> 00:01:56,250 Do you know your update frequency? 49 00:01:56,250 --> 00:01:58,200 So many of your fans came over and left messages saying~ 50 00:01:58,366 --> 00:01:59,700 What is Pa Tai doing? 51 00:01:59,700 --> 00:02:01,100 I'm afraid of Tai~ I'm afraid Tai has private matters 52 00:02:01,100 --> 00:02:02,783 Haha, I have some personal matters to deal with. 53 00:02:02,816 --> 00:02:03,866 Don't try this. 54 00:02:03,933 --> 00:02:04,783 Let's talk about your store. 55 00:02:04,983 --> 00:02:07,616 Today we are very honored to come to 1% barbershop again 56 00:02:07,616 --> 00:02:09,533 Ah, it's my honor, my honor, hahahaha 57 00:02:09,533 --> 00:02:11,250 Really! I haven't been here for a year. 58 00:02:11,300 --> 00:02:13,700 At that time, I was afraid that Lao Huang would come when we just started trial operation. 59 00:02:13,700 --> 00:02:16,066 Oh, yes, yes, it wasn't officially opened at that time. 60 00:02:16,100 --> 00:02:18,983 I remember there were a lot of black comments below. 61 00:02:18,983 --> 00:02:20,383 I'm afraid this store won't be open for half a year. 62 00:02:20,383 --> 00:02:21,933 It's been more than a year now. 63 00:02:22,133 --> 00:02:23,583 No, they mean to survive for three months. 64 00:02:23,583 --> 00:02:24,450 National quintessence ~ hahahaha 65 00:02:25,283 --> 00:02:26,700 Those who survived by chance 66 00:02:26,700 --> 00:02:29,133 I found that it has changed a lot since I came here. 67 00:02:29,183 --> 00:02:31,383 How come there's a wall on this side? 68 00:02:31,383 --> 00:02:32,216 How to say it 69 00:02:32,216 --> 00:02:33,433 I feel there are some shortcomings. 70 00:02:33,733 --> 00:02:34,866 There's something that needs to be made up. 71 00:02:35,183 --> 00:02:36,250 When you start doing business 72 00:02:36,250 --> 00:02:38,533 No experience, I have to do it all over again. 73 00:02:38,733 --> 00:02:40,250 This is a work by a Thai artist. 74 00:02:40,300 --> 00:02:42,133 Have you been to Linh Cherry in Vietnam? 75 00:02:42,133 --> 00:02:42,783 Hahahaha no 76 00:02:42,783 --> 00:02:43,566 Hahahaha really no 77 00:02:44,233 --> 00:02:45,750 No~ I know everyone likes Cherry~ 78 00:02:45,900 --> 00:02:48,550 So hang a Cherry and a Dragon Palace on it 79 00:02:48,650 --> 00:02:49,000 Hahaha 80 00:02:49,100 --> 00:02:50,250 I was also a rookie at that time. 81 00:02:50,250 --> 00:02:52,616 I don't know about opening a shop, and then... 82 00:02:52,700 --> 00:02:55,016 I think there needs to be a dedicated rest area. 83 00:02:55,100 --> 00:02:57,533 Then there is a partition where you can wash your hair. 84 00:02:57,533 --> 00:02:59,416 Then the massage area inside is relatively quiet 85 00:02:59,583 --> 00:03:00,216 When I first came 86 00:03:00,216 --> 00:03:02,583 I think the lobby is a bit too big. 87 00:03:02,583 --> 00:03:03,250 It's a bit of a waste 88 00:03:03,250 --> 00:03:03,733 Hmmmm 89 00:03:03,733 --> 00:03:06,016 Actually, yours is considered big in Vietnam. 90 00:03:06,016 --> 00:03:06,516 Like this 91 00:03:06,583 --> 00:03:07,783 Because their shop openings are narrower. 92 00:03:07,850 --> 00:03:10,300 So it is more suitable to run a massage parlor in Thailand 93 00:03:10,300 --> 00:03:11,750 Comfortable ~ comfortable 94 00:03:12,000 --> 00:03:13,616 Mainly, there are VIP boxes 95 00:03:13,616 --> 00:03:14,533 Because there wasn't one before. 96 00:03:14,533 --> 00:03:16,216 Because customers may have reported that 97 00:03:16,216 --> 00:03:19,133 Well, after we get here, it's possible that we'll all sleep in one bunk bed. 98 00:03:19,133 --> 00:03:20,983 Some people may feel that there is not enough privacy 99 00:03:20,983 --> 00:03:21,783 How many rooms are there? 100 00:03:21,900 --> 00:03:23,500 Uh, one below and one above 101 00:03:23,500 --> 00:03:25,650 There are two people below and three people above 102 00:03:25,650 --> 00:03:28,283 Let's go inside. 103 00:03:28,433 --> 00:03:29,166 Build it yourself 104 00:03:29,533 --> 00:03:30,800 I placed all the stones myself. 105 00:03:30,850 --> 00:03:32,733 Fortunately, all the fans are relatively civilized. 106 00:03:32,733 --> 00:03:34,133 It's been about half a year. 107 00:03:34,133 --> 00:03:36,233 Basically, there hasn't been much change. 108 00:03:36,783 --> 00:03:38,583 There are just fewer naughty kids hahaha 109 00:03:38,583 --> 00:03:40,383 It feels like entering a high-end 110 00:03:40,383 --> 00:03:41,383 Omakase Japanese food restaurant 111 00:03:41,383 --> 00:03:43,133 Omakase ~~~ 112 00:03:43,333 --> 00:03:44,183 Come in, come in, yeah 113 00:03:44,183 --> 00:03:45,050 There is this sense of ritual 114 00:03:46,250 --> 00:03:49,050 This room is especially suitable for couples 115 00:03:49,050 --> 00:03:51,100 So it's not just couples. 116 00:03:51,100 --> 00:03:54,616 Two brothers came together and each had a little sister 117 00:03:54,733 --> 00:03:56,816 Everyone likes chatting, right? 118 00:03:56,850 --> 00:03:58,500 What did you say before about not having enough privacy? 119 00:03:58,500 --> 00:03:59,183 It's all fake 120 00:03:59,183 --> 00:04:01,416 The guest wants to have a private conversation with the young lady. 121 00:04:01,416 --> 00:04:02,533 Afraid of being heard by others 122 00:04:02,700 --> 00:04:04,450 It's not a commercial bragging, it's real 123 00:04:04,533 --> 00:04:05,583 The texture is very good, that's a must 124 00:04:05,583 --> 00:04:06,533 Things should be used well. 125 00:04:06,700 --> 00:04:08,133 So there are rumors. 126 00:04:08,133 --> 00:04:09,533 There are rumors and rumors~ 127 00:04:09,816 --> 00:04:12,000 I'll clear up all the rumors for you today. 128 00:04:12,050 --> 00:04:13,183 There are rumors 129 00:04:13,300 --> 00:04:15,050 I'm afraid of opening a massage parlor and making a lot of money. 130 00:04:15,216 --> 00:04:15,983 Don't want to update 131 00:04:15,983 --> 00:04:17,133 Ah, no, no 132 00:04:17,650 --> 00:04:19,216 Guangzi receives few calls. 133 00:04:19,216 --> 00:04:21,050 I wasn't short of money before I opened the massage parlor. 134 00:04:21,050 --> 00:04:22,300 Hahaha 135 00:04:22,383 --> 00:04:23,450 Oh my god 136 00:04:23,500 --> 00:04:24,300 Money is a small matter 137 00:04:24,300 --> 00:04:25,416 Just have fun, everyone. 138 00:04:25,416 --> 00:04:26,183 I can only say this 139 00:04:26,833 --> 00:04:27,616 I said it at the beginning 140 00:04:27,616 --> 00:04:29,183 We had no experience doing this before. 141 00:04:29,183 --> 00:04:32,016 Then here we start by washing our feet with a basin of water. 142 00:04:32,016 --> 00:04:33,650 It's not convenient to carry it back and forth. 143 00:04:33,850 --> 00:04:35,733 And the most important thing is, do you remember it at that time? 144 00:04:35,900 --> 00:04:37,650 We were fooled in Thailand. 145 00:04:37,850 --> 00:04:39,933 They don't install hot water pipes for washing hair 146 00:04:39,933 --> 00:04:42,650 So we redid the entire floor. 147 00:04:42,650 --> 00:04:43,533 The hot water pipes are all drained 148 00:04:43,533 --> 00:04:45,133 So now I use hot water to wash my feet and hair 149 00:04:45,183 --> 00:04:48,133 The budget for the next store is higher. 150 00:04:48,216 --> 00:04:49,050 Pull it up, pull it up 151 00:04:49,133 --> 00:04:50,516 Hmm, doubled, right? 152 00:04:50,516 --> 00:04:53,216 Probably 20 to 30 percent more. 153 00:04:53,216 --> 00:04:55,050 This is the mainstream in Vietnam. 154 00:04:55,050 --> 00:04:57,183 Well, there are fewer people who carry basins. 155 00:04:57,183 --> 00:04:58,616 It is inconvenient to use the opposite basin 156 00:04:58,616 --> 00:04:59,933 First, it is difficult to maintain 157 00:04:59,933 --> 00:05:02,183 This kind of environment is clean and dry, so it is very troublesome to clean it 158 00:05:02,183 --> 00:05:03,983 After a while, it gets wet and dirty when you walk around. 159 00:05:04,050 --> 00:05:05,650 Right~ And secondly, you are not hygienic either. 160 00:05:05,650 --> 00:05:06,783 You're fiddling with this basin. 161 00:05:06,783 --> 00:05:09,250 This soap can wash everything off directly 162 00:05:09,300 --> 00:05:10,500 Why did you make this stool? 163 00:05:10,500 --> 00:05:12,383 It's a bit like a Japanese stool. 164 00:05:12,383 --> 00:05:15,383 Hahaha~ Hey~ Don't be like this 165 00:05:15,383 --> 00:05:17,033 I've played too much~ Don't slander my store 166 00:05:17,816 --> 00:05:17,850 oh 167 00:05:17,850 --> 00:05:19,183 This is your massage suit. 168 00:05:19,183 --> 00:05:19,983 Yes, yes, yes 169 00:05:19,983 --> 00:05:20,983 Take a look here 170 00:05:21,016 --> 00:05:21,866 You are professional in this 171 00:05:21,933 --> 00:05:22,850 The texture is very comfortable 172 00:05:22,850 --> 00:05:23,733 And the quality of the clothes in our store is 173 00:05:23,733 --> 00:05:24,933 I've already changed two batches. 174 00:05:24,933 --> 00:05:25,900 Because we just wear 175 00:05:25,900 --> 00:05:27,450 It's really worn out and can't be worn anymore 176 00:05:27,450 --> 00:05:29,183 And because of some of these pants 177 00:05:29,183 --> 00:05:30,233 Will the elastic band loosen? 178 00:05:30,250 --> 00:05:31,583 I saw a lot of 179 00:05:31,583 --> 00:05:34,650 They are designed with buttons on the back. 180 00:05:34,650 --> 00:05:35,616 Hmm~ What do you think? 181 00:05:35,616 --> 00:05:37,383 It is easier for them to open their backs 182 00:05:37,450 --> 00:05:39,050 Open back ~ Oh ~ It's really good 183 00:05:39,050 --> 00:05:40,816 Yes, the buttons are usually fastened at the back. 184 00:05:40,816 --> 00:05:41,583 Then come more often. 185 00:05:41,583 --> 00:05:42,783 Give me some advice 186 00:05:42,983 --> 00:05:43,933 It's better not to come here often. 187 00:05:43,933 --> 00:05:45,933 I have to renovate again when you come, haha 188 00:05:48,750 --> 00:05:51,150 Because last time we went to the second floor for SPA 189 00:05:51,150 --> 00:05:53,033 When you came, it should have been a bunk bed. 190 00:05:53,433 --> 00:05:54,266 Not enough privacy 191 00:05:54,266 --> 00:05:55,116 Too tight 192 00:05:55,316 --> 00:05:56,316 Then I felt it was wrong 193 00:05:56,316 --> 00:05:58,000 And I want to be a VIP here 194 00:05:58,233 --> 00:06:00,316 Once the door is closed, no one outside can hear what they are saying. 195 00:06:00,433 --> 00:06:04,033 So many people who want to chat with the young lady 196 00:06:04,033 --> 00:06:05,633 They definitely need VIP 197 00:06:05,633 --> 00:06:07,266 So we made a partition. 198 00:06:07,266 --> 00:06:08,716 Then I reduced the bed 199 00:06:08,833 --> 00:06:10,316 There are only 6 beds in the bunk bed outside 200 00:06:10,466 --> 00:06:11,833 These are your ideas too. 201 00:06:11,833 --> 00:06:12,166 right 202 00:06:12,200 --> 00:06:14,116 The following inspiration is Japanese style 203 00:06:14,116 --> 00:06:15,000 Japanese-style room 204 00:06:15,000 --> 00:06:16,916 Because Japanese style also gives people a more comfortable feeling 205 00:06:16,916 --> 00:06:19,733 This is like a Phuket island style 206 00:06:19,866 --> 00:06:22,866 Because you feel uncomfortable looking at the ceiling when you are getting a massage 207 00:06:23,066 --> 00:06:24,800 Um~ But you have a gauze ceiling like this 208 00:06:24,800 --> 00:06:26,150 It feels softer 209 00:06:26,150 --> 00:06:26,916 More relaxed 210 00:06:27,000 --> 00:06:28,200 Came here after a year 211 00:06:28,200 --> 00:06:29,466 I found that I was afraid of doing too much to my hair salon. 212 00:06:29,466 --> 00:06:30,466 Comprehensive upgrade 213 00:06:30,466 --> 00:06:32,266 It's really better than the trial operation 214 00:06:32,266 --> 00:06:34,066 Overall, I feel much better. 215 00:06:34,066 --> 00:06:35,266 Now the technicians are different. 216 00:06:35,266 --> 00:06:36,833 It depends on your technician's performance. 217 00:06:36,833 --> 00:06:39,950 At that time, the technicians were all rookies. 218 00:06:39,950 --> 00:06:42,550 What school did you just come back from training? 219 00:06:42,633 --> 00:06:44,116 You were a rookie before. 220 00:06:44,116 --> 00:06:45,033 Damn, really 221 00:06:45,033 --> 00:06:47,183 Your training methods before and after going to Vietnam are completely different. 222 00:06:47,183 --> 00:06:49,000 So when you came 223 00:06:49,000 --> 00:06:50,516 I flew to Vietnam right away. 224 00:06:50,516 --> 00:06:52,150 I went to Vietnam to study for a week. 225 00:06:52,150 --> 00:06:55,400 Yes, yes. Then when we come back, there are three parties: China, Thailand and Vietnam. 226 00:06:55,400 --> 00:06:56,233 This kind of various 227 00:06:56,233 --> 00:06:58,550 Some of the best massage places 228 00:06:58,550 --> 00:06:59,433 All blended together 229 00:06:59,433 --> 00:07:00,133 Blend together 230 00:07:01,166 --> 00:07:01,983 Brother, please~ 231 00:07:09,716 --> 00:07:10,283 okay 232 00:07:10,316 --> 00:07:12,116 I'm afraid of the lady in their store 233 00:07:12,116 --> 00:07:13,116 The appearance is good. 234 00:07:13,116 --> 00:07:13,950 Today this one 235 00:07:14,666 --> 00:07:15,750 What do you call your sister? 236 00:07:15,750 --> 00:07:17,500 My name is Darling 237 00:07:17,500 --> 00:07:18,583 Oh, your name is Darling, right? 238 00:07:18,866 --> 00:07:20,200 my darling 239 00:07:20,833 --> 00:07:21,633 Oops! 240 00:07:21,950 --> 00:07:23,916 It's a little itchy. 241 00:07:26,866 --> 00:07:27,666 How old is your sister this year? 242 00:07:28,466 --> 00:07:29,800 I am 24 years old 243 00:07:30,200 --> 00:07:31,116 I'm 24 years old. 244 00:07:31,116 --> 00:07:31,916 yes 245 00:07:33,116 --> 00:07:34,450 So you are from Pattaya? 246 00:07:34,566 --> 00:07:35,600 I'm not from here. 247 00:07:35,866 --> 00:07:36,733 Oh, so you are from Northeast Thailand. 248 00:07:37,000 --> 00:07:38,433 Yes, I am from Northeastern Thailand. 249 00:07:39,150 --> 00:07:40,933 Brother, I want to go to Northeast Thailand to play 250 00:07:41,200 --> 00:07:43,950 Is that so? Where in Northeast Thailand do you want to go? 251 00:07:44,233 --> 00:07:45,150 Mahasarakham 252 00:07:45,400 --> 00:07:46,866 Ahahahaha 253 00:07:47,666 --> 00:07:48,433 You know that place, right? 254 00:07:48,533 --> 00:07:49,416 I know, I know where it is. 255 00:07:51,800 --> 00:07:53,800 Are the girls in Mahasarakham pretty? 256 00:07:55,233 --> 00:07:56,233 Also good looking 257 00:07:58,616 --> 00:07:59,966 You are as pretty as your sister, right? 258 00:08:01,400 --> 00:08:02,600 Afraid of their store 259 00:08:02,600 --> 00:08:07,550 Can you find such a beautiful girl in Thailand? 260 00:08:08,150 --> 00:08:09,000 Awesome 261 00:08:10,600 --> 00:08:11,950 Let's go change clothes and have a massage now 262 00:08:20,600 --> 00:08:22,066 Is anyone here to film promotions? Our shop~ 263 00:08:22,916 --> 00:08:24,533 Oh me b Occasionally a little blogger comes over 264 00:08:27,633 --> 00:08:29,316 Sister, can you help me change my clothes? 265 00:08:29,466 --> 00:08:33,133 Hahahahahahahahahahahahaha~~Let’s not do this, brother 266 00:08:35,716 --> 00:08:36,516 Where do we get massage? 267 00:08:37,116 --> 00:08:37,916 Here ha 268 00:08:38,233 --> 00:08:39,033 Wow 269 00:08:39,666 --> 00:08:42,550 Arranged in the top VIP box 270 00:08:42,950 --> 00:08:44,666 Our Japanese omakase room 271 00:08:45,516 --> 00:08:46,683 The air conditioner is so cold 272 00:08:47,300 --> 00:08:48,633 I'll turn up the temperature a little later. 273 00:08:51,150 --> 00:08:52,316 They have massage beds here 274 00:08:53,666 --> 00:08:54,433 OK 275 00:10:18,116 --> 00:10:19,666 oops 276 00:10:33,516 --> 00:10:35,350 darling Darling, what type of boys do you like? 277 00:10:38,000 --> 00:10:39,483 I don't actually have a specific type requirement. 278 00:10:39,483 --> 00:10:40,266 Is this true or false? 279 00:10:41,066 --> 00:10:41,916 I'm OK with any type. 280 00:10:44,116 --> 00:10:44,883 Like high 281 00:10:45,266 --> 00:10:46,483 Then the rich ones hahahaha 282 00:10:48,400 --> 00:10:49,800 And the last one is going to be handsome, right? 283 00:10:51,633 --> 00:10:53,066 Ha ha ha ha 284 00:26:16,316 --> 00:26:16,350 and 285 00:53:48,516 --> 00:53:49,883 This is so comfortable. 286 00:53:51,666 --> 00:53:52,900 Sister, do you like belly rubs? 287 00:53:53,050 --> 00:53:54,516 Do you like it too? Hmm~ 288 00:54:20,400 --> 00:54:21,633 Brother, I want to sleep. 289 00:54:53,200 --> 00:54:57,466 Sister, why did you choose to work in Pattaya instead of Bangkok? 290 00:54:59,916 --> 00:55:00,716 Hmm~~~ 291 00:55:03,033 --> 00:55:04,316 I still like working in Pattaya 292 00:55:05,400 --> 00:55:07,900 Bangkok is too crowded and I can't stand it 293 00:55:39,866 --> 00:55:41,400 Sister, do you like drinking? 294 00:55:41,916 --> 00:55:42,550 Um? 295 00:55:42,550 --> 00:55:43,350 Sister, do you like drinking? 296 00:55:43,433 --> 00:55:44,716 I can't drink much. 297 00:55:44,716 --> 00:55:46,500 My family doesn't let me go out drinking. 298 00:55:47,400 --> 00:55:48,316 Don't let me go out and play~ 299 00:55:52,633 --> 00:55:53,933 Stop bragging. 300 00:56:00,600 --> 00:56:01,866 Brother, turn over. 301 00:57:58,433 --> 00:57:59,566 one more 302 00:58:00,233 --> 00:58:01,000 one 303 00:58:01,000 --> 00:58:02,200 two three 304 00:58:07,950 --> 00:58:10,550 Ha ha ha ha 305 01:05:27,516 --> 01:05:28,600 Sister, what are you laughing at? 306 01:13:46,716 --> 01:13:47,716 It's done, brother. 307 01:14:16,066 --> 01:14:16,600 thump thump 308 01:14:16,600 --> 01:14:18,350 Our Superman package experience is over 309 01:14:18,350 --> 01:14:19,950 Two and a half hours 310 01:14:19,950 --> 01:14:20,750 Ha ha 311 01:14:20,750 --> 01:14:23,066 I wanted to sleep the whole time, but I didn't want to sleep either. 312 01:14:23,066 --> 01:14:25,033 Because indeed this time 313 01:14:25,033 --> 01:14:28,333 Your technician's appearance is there~ I can see it 314 01:14:28,433 --> 01:14:29,466 And this time you 315 01:14:29,466 --> 01:14:32,600 How did the massage technicians develop such perfect techniques? 316 01:14:32,600 --> 01:14:33,350 That's for sure. 317 01:14:33,350 --> 01:14:34,716 Training every day, practicing every day 318 01:14:34,716 --> 01:14:36,633 It's much better than your trial operation. 319 01:14:36,633 --> 01:14:37,200 That's necessary 320 01:14:37,316 --> 01:14:38,116 Rowing against the current 321 01:14:38,116 --> 01:14:38,916 If you don't advance, you will retreat 322 01:14:39,266 --> 01:14:39,633 great 323 01:14:39,750 --> 01:14:40,066 So 324 01:14:40,066 --> 01:14:41,833 If you go to Pattaya 325 01:14:41,833 --> 01:14:44,633 I want to find this authentic Vietnamese hair salon 326 01:14:44,633 --> 01:14:45,833 1% barbershop 1% barbershop 327 01:14:46,066 --> 01:14:48,350 How to say? Our little sister ~ comment 328 01:14:48,916 --> 01:14:49,666 The technique is impeccable 329 01:14:49,666 --> 01:14:51,116 Really! Perfect! 330 01:14:51,116 --> 01:14:52,116 Do you know her name? 331 01:14:52,116 --> 01:14:53,716 Ah~ My Darling 332 01:14:53,716 --> 01:14:54,000 Ah Darling 333 01:14:54,000 --> 01:14:55,600 Hahaha, your Darling? 334 01:14:55,600 --> 01:14:56,466 Yes! My Darling 335 01:14:56,466 --> 01:14:57,250 This Darling was actually hidden by me 336 01:14:57,250 --> 01:14:58,266 Never been in the mirror 337 01:14:58,266 --> 01:14:59,550 This entry will explode. 338 01:14:59,666 --> 01:15:00,516 I don't dare take it out 339 01:15:00,516 --> 01:15:01,466 Thank you, thank you, thank you 340 01:15:01,466 --> 01:15:02,833 But today, Lao Huang is coming and we have to make some arrangements. 341 01:15:02,833 --> 01:15:03,950 Wow! Thank you very much 342 01:15:03,950 --> 01:15:06,433 I am afraid of giving too much of this great "stock" to Lao Huang. 343 01:15:06,833 --> 01:15:09,150 This is Lao Huang's first time to dedicate himself here 344 01:15:10,066 --> 01:15:11,200 My sister's massage is very good 345 01:15:11,200 --> 01:15:13,466 I think the part where she washes her hair is great. 346 01:15:13,466 --> 01:15:15,200 She is famous for her gentleness 347 01:15:15,200 --> 01:15:17,400 This facial cleanser in your house 348 01:15:17,400 --> 01:15:19,016 I'm quite impressed with the shampoo 349 01:15:19,150 --> 01:15:20,866 That texture is really great. 350 01:15:20,866 --> 01:15:22,316 Very comfortable. What should I use? 351 01:15:22,316 --> 01:15:23,233 What do you guys use? 352 01:15:23,233 --> 01:15:24,150 What do you use at home? 353 01:15:24,150 --> 01:15:25,600 My house is like this. 354 01:15:25,600 --> 01:15:26,916 The whole set of equipment is like this 355 01:15:26,916 --> 01:15:27,316 Awesome 356 01:15:27,316 --> 01:15:28,550 Bring them all to everyone 357 01:15:28,550 --> 01:15:30,233 I use it myself! That's definitely no problem. 358 01:15:30,833 --> 01:15:32,800 After washing my big head, I want to wash my xx head 359 01:15:33,666 --> 01:15:34,666 Then there is no more here 360 01:15:34,716 --> 01:15:36,950 Then I'll follow you in the next episode~OK OK 361 01:15:36,950 --> 01:15:37,183 OK 362 01:15:37,266 --> 01:15:38,600 Okay! That’s it for this video. 363 01:15:38,600 --> 01:15:39,950 Thank you very much, my darling 364 01:15:40,033 --> 01:15:41,316 See you in the next video 365 01:15:41,316 --> 01:15:42,066 Goodbye, goodbye, goodbye 366 01:15:42,066 --> 01:15:43,816 Bye Bye Bye26097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.