All language subtitles for O.C.D. ft. Steven Ogg _ Award-Winning Short Film
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:01,969
- One, two, three.
2
00:00:01,969 --> 00:00:03,133
One, two, three.
3
00:00:03,133 --> 00:00:04,166
One, two, three.
4
00:00:04,166 --> 00:00:04,999
One, two-
5
00:00:04,999 --> 00:00:06,629
- No babe, no please?
- One, two, three.
6
00:00:06,629 --> 00:00:08,055
(tense pensive music)
7
00:00:08,055 --> 00:00:09,704
One, two....
8
00:00:09,704 --> 00:00:10,890
- [Anna] Babe, come on.
9
00:00:10,890 --> 00:00:12,270
- One second, I just need to finish this.
10
00:00:12,270 --> 00:00:14,738
- [Anna] You don't need
to do anything, babe.
11
00:00:14,738 --> 00:00:15,683
- I know, I know. (sighing)
12
00:00:15,683 --> 00:00:17,610
- No, you don't work there.
13
00:00:17,610 --> 00:00:19,960
You do not have to fix anybody's shelves.
14
00:00:19,960 --> 00:00:21,778
(pensive rhythmic music)
15
00:00:21,778 --> 00:00:22,891
Is it the exposure therapy,
16
00:00:22,891 --> 00:00:24,852
is that what's making you spiral?
17
00:00:24,852 --> 00:00:26,433
- I don't know, I guess.
18
00:00:26,433 --> 00:00:28,567
- It's gonna be fine, Owen.
19
00:00:28,567 --> 00:00:29,400
(camera snapping photo)
20
00:00:29,400 --> 00:00:30,663
Can you just trust me, please?
21
00:00:32,310 --> 00:00:34,950
- I know, you're right.
22
00:00:34,950 --> 00:00:36,120
- See?
23
00:00:36,120 --> 00:00:36,953
Breathe.
24
00:00:36,953 --> 00:00:39,979
Don't forget, we got rid
of the string of doom.
25
00:00:39,979 --> 00:00:41,149
(abrupt dramatic tone)
26
00:00:41,149 --> 00:00:42,181
No, no, no, no, no, don't throw it away!
27
00:00:42,181 --> 00:00:43,014
Don't,
28
00:00:43,014 --> 00:00:44,097
please, please, please!
- Owen stop,
29
00:00:44,097 --> 00:00:45,148
this is good for you-
- Don't throw it away!
30
00:00:45,148 --> 00:00:46,373
- This is good for you!
- No, no, no!
31
00:00:46,373 --> 00:00:47,206
Please, I'll do anything.
32
00:00:47,206 --> 00:00:48,243
Please-
- I'm sorry,
33
00:00:48,243 --> 00:00:49,242
I'm sorry, I'm sorry.
- Please don't do it,
34
00:00:49,242 --> 00:00:50,075
don't do it!
35
00:00:50,075 --> 00:00:51,540
(tense ascending music)
36
00:00:51,540 --> 00:00:53,640
- That didn't leave your pocket for years,
37
00:00:53,640 --> 00:00:55,563
but you overcame it.
38
00:00:56,756 --> 00:00:58,351
- Uh-huh.
39
00:00:58,351 --> 00:01:00,810
- And Owen, next to the string of doom,
40
00:01:00,810 --> 00:01:04,140
your other compulsions? Walk in the park.
41
00:01:04,140 --> 00:01:05,594
We got this.
42
00:01:05,594 --> 00:01:06,427
(cupboard door creaking)
43
00:01:06,427 --> 00:01:08,670
- Yeah, I don't feel like "we" got this.
44
00:01:08,670 --> 00:01:10,050
- No babe, please.
45
00:01:10,050 --> 00:01:13,530
Owen, this is important for me, for us.
46
00:01:13,530 --> 00:01:16,500
Like if you can get
through tonight, oh my God,
47
00:01:16,500 --> 00:01:18,870
dinner on Saturday's gonna be
the easiest thing in the world
48
00:01:18,870 --> 00:01:20,109
with my parents.
49
00:01:20,109 --> 00:01:21,150
(spoon stirring)
50
00:01:21,150 --> 00:01:23,257
Is that what's worrying
you, meeting my parents?
51
00:01:23,257 --> 00:01:25,103
(deep string music)
52
00:01:25,103 --> 00:01:27,575
(chaotic rhythmic music)
53
00:01:27,575 --> 00:01:29,364
(ominous ascending music)
54
00:01:29,364 --> 00:01:31,968
- No, of course not.
55
00:01:31,968 --> 00:01:33,140
- Okay, good.
56
00:01:33,140 --> 00:01:36,270
(gasping) Ooh, babe, can you
get some vanilla ice cream?
57
00:01:36,270 --> 00:01:38,550
I know you worry you can get
frostbite from holding the tub,
58
00:01:38,550 --> 00:01:40,863
that's like great exposure for you.
59
00:01:42,330 --> 00:01:44,793
- Vanilla ice cream, sounds good.
60
00:01:45,679 --> 00:01:47,679
- [Anna] Yay, thank you.
61
00:01:48,780 --> 00:01:50,723
(abrupt tense music)
62
00:01:50,723 --> 00:01:52,205
- Fuck.
63
00:01:52,205 --> 00:01:53,096
- [Anna] What?
64
00:01:53,096 --> 00:01:56,880
(deep tense music)
(voices whispering)
65
00:01:56,880 --> 00:02:00,270
- There's a Rocky Road
in the vanilla section.
66
00:02:00,270 --> 00:02:01,701
- Owen.
67
00:02:01,701 --> 00:02:02,880
- I gotta move it.
68
00:02:02,880 --> 00:02:03,713
- Owen no, don't do it.
69
00:02:03,713 --> 00:02:04,743
No Owen, stop!
70
00:02:06,300 --> 00:02:07,133
Think.
71
00:02:07,133 --> 00:02:10,235
Tell me what moving the
Rocky Road is gonna do.
72
00:02:10,235 --> 00:02:11,068
(voices whispering)
73
00:02:11,068 --> 00:02:12,210
If you say it out loud,
74
00:02:12,210 --> 00:02:15,000
you can just hear how
irrational the thought is.
75
00:02:15,000 --> 00:02:15,833
- Are you crazy?
76
00:02:15,833 --> 00:02:17,432
I don't wanna speak it into existence.
77
00:02:17,432 --> 00:02:18,300
(tense music fading)
78
00:02:18,300 --> 00:02:20,130
- Okay, I agree with that.
79
00:02:20,130 --> 00:02:21,300
- With what, me moving it?
80
00:02:21,300 --> 00:02:22,133
- No!
81
00:02:22,133 --> 00:02:26,605
Owen, just resist the urges.
82
00:02:26,605 --> 00:02:28,421
(voices whispering)
83
00:02:28,421 --> 00:02:29,671
Please, for me.
84
00:02:32,080 --> 00:02:34,941
(voices continue whispering)
85
00:02:34,941 --> 00:02:36,604
(freezer door shutting)
86
00:02:36,604 --> 00:02:39,354
(Owen breathing)
87
00:02:42,173 --> 00:02:43,413
- I know, you're right.
88
00:02:44,640 --> 00:02:45,963
Again, I'm sorry.
89
00:02:46,854 --> 00:02:48,000
- It's okay.
90
00:02:48,000 --> 00:02:48,833
I love you.
91
00:02:50,010 --> 00:02:50,843
- Walking away.
92
00:02:51,840 --> 00:02:53,618
- [Anna] I'm so proud.
93
00:02:53,618 --> 00:02:54,783
(deep ominous music)
94
00:02:54,783 --> 00:02:58,468
(voices whispering)
95
00:02:58,468 --> 00:03:01,377
- Um, is there anything else I can grab?
96
00:03:01,377 --> 00:03:03,243
- [Anna] Um, I dunno, lemme think.
97
00:03:04,264 --> 00:03:05,992
(scanner beeping)
98
00:03:05,992 --> 00:03:07,838
(camera snapping photo)
99
00:03:07,838 --> 00:03:09,928
(buttons clicking)
(liquid bubbling)
100
00:03:09,928 --> 00:03:11,182
- Psst.
(scanner beeping)
101
00:03:11,182 --> 00:03:12,632
(packages rustling)
102
00:03:12,632 --> 00:03:14,007
(whistling) Psst, hey.
103
00:03:14,007 --> 00:03:16,799
(deep tense music)
104
00:03:16,799 --> 00:03:20,857
Hey, you're just gonna
leave that ice cream there?
105
00:03:20,857 --> 00:03:23,340
(tense pensive music)
106
00:03:23,340 --> 00:03:24,960
- Um, hey babe?
107
00:03:24,960 --> 00:03:26,700
- [Anna] Yeah Owen, I'm still thinking.
108
00:03:26,700 --> 00:03:28,653
- Hey, do your fuckin' job, soldier.
109
00:03:30,067 --> 00:03:31,770
- (laughing) You got the
wrong guy, sir, I'm sorry.
110
00:03:31,770 --> 00:03:34,140
- Wrong guy. (grunting)
111
00:03:34,140 --> 00:03:36,570
Yeah, right, okay.
112
00:03:36,570 --> 00:03:38,853
That's your bed, you sleep in it.
113
00:03:39,750 --> 00:03:40,583
Coward.
114
00:03:41,670 --> 00:03:43,350
- Hey babe, I'm just gonna
pay for what I've got,
115
00:03:43,350 --> 00:03:45,009
there's this crazy guy talkin' to me.
116
00:03:45,009 --> 00:03:48,360
- Crazy guy, I'm the crazy guy?
117
00:03:48,360 --> 00:03:49,193
Yeah.
118
00:03:50,550 --> 00:03:52,206
Yeah, we'll see.
119
00:03:52,206 --> 00:03:53,790
This fuckin' place.
120
00:03:53,790 --> 00:03:55,245
Disorganized.
121
00:03:55,245 --> 00:03:59,640
(tense pensive music)
(text pinging)
122
00:03:59,640 --> 00:04:01,040
- Are you still there, babe?
123
00:04:04,028 --> 00:04:04,890
(Owen hyperventilating)
124
00:04:04,890 --> 00:04:06,400
- Uh oh.
125
00:04:06,400 --> 00:04:08,414
Hmm, it doesn't look so good.
126
00:04:08,414 --> 00:04:09,653
You know, ya might be sick.
127
00:04:09,653 --> 00:04:11,070
- No, no, no, I'm not sick,
128
00:04:11,070 --> 00:04:14,010
I just get nosebleeds when
it's hot or when I'm stressed.
129
00:04:14,010 --> 00:04:15,780
- Uh, no, it could be the brain cancer.
130
00:04:15,780 --> 00:04:16,613
I did warn ya.
131
00:04:16,613 --> 00:04:20,760
- Sir, could you just, please,
just give me some space?
132
00:04:20,760 --> 00:04:22,350
Thanks.
- Huh?
133
00:04:22,350 --> 00:04:24,153
Yeah, sure thing.
134
00:04:25,590 --> 00:04:26,423
Pussy.
135
00:04:26,423 --> 00:04:30,330
(footsteps thumping)
(Owen hyperventilating)
136
00:04:30,330 --> 00:04:31,580
- Who are you talking to?
137
00:04:32,707 --> 00:04:34,710
- The crazy guy, he won't leave me alone.
138
00:04:34,710 --> 00:04:36,120
- [Crazy Guy] Hey, speaking of alone-
139
00:04:36,120 --> 00:04:37,290
- [Reporter] Declare a state of emergency-
140
00:04:37,290 --> 00:04:38,490
- That place looks familiar.
141
00:04:38,490 --> 00:04:39,660
- [Reporter] Gas leak in the area.
142
00:04:39,660 --> 00:04:41,580
Residents are being urged
to evacuate immediately,
143
00:04:41,580 --> 00:04:43,170
as it appears that the
source of the gas leak
144
00:04:43,170 --> 00:04:44,610
is coming from the house directly behind-
145
00:04:44,610 --> 00:04:46,002
- Wait, is that...
146
00:04:46,002 --> 00:04:48,450
Babe, is there a news crew
outside of our building?
147
00:04:48,450 --> 00:04:50,160
- Oh yeah, how do you know that?
148
00:04:50,160 --> 00:04:51,832
They've been here all
day, I don't know why.
149
00:04:51,832 --> 00:04:52,665
(blinds clicking)
150
00:04:52,665 --> 00:04:55,620
- Anna, I need you to
listen to me right now.
151
00:04:55,620 --> 00:04:58,369
- Yes Owen, I'm listening.
152
00:04:58,369 --> 00:04:59,890
(phone buzzing)
153
00:04:59,890 --> 00:05:01,888
(deep tense music)
154
00:05:01,888 --> 00:05:02,951
- What the fuck?
155
00:05:02,951 --> 00:05:04,192
I never wore that.
156
00:05:04,192 --> 00:05:05,550
- The internet these days.
157
00:05:05,550 --> 00:05:07,590
People do a whole lotta diggin'.
158
00:05:07,590 --> 00:05:08,760
- Babe?
159
00:05:08,760 --> 00:05:09,593
- Yeah, sorry.
160
00:05:09,593 --> 00:05:11,887
Anna, I need you to get
outta there right now.
161
00:05:11,887 --> 00:05:12,720
- What?
162
00:05:12,720 --> 00:05:14,071
- I think there's a gas leak!
163
00:05:14,071 --> 00:05:15,237
- [Reporter] Authorities
have worked tirelessly
164
00:05:15,237 --> 00:05:17,190
around the clock to contain the leak.
165
00:05:17,190 --> 00:05:18,060
- Nice try, Owen,
166
00:05:18,060 --> 00:05:21,330
but you're not getting outta
this exposure therapy, alright?
167
00:05:21,330 --> 00:05:23,007
- Anna, I'm being serious!
168
00:05:23,007 --> 00:05:23,944
(phone pinging)
169
00:05:23,944 --> 00:05:24,777
(Owen grunting)
170
00:05:24,777 --> 00:05:27,300
(phone pinging repeatedly)
171
00:05:27,300 --> 00:05:28,717
What the fuck?
172
00:05:28,717 --> 00:05:30,840
- Owen, you better not bail on me tonight.
173
00:05:30,840 --> 00:05:33,986
- You do bail on a lot
of important shit, Owen.
174
00:05:33,986 --> 00:05:35,940
(Owen hyperventilating)
175
00:05:35,940 --> 00:05:37,380
- No, Owen, Owen.
176
00:05:37,380 --> 00:05:39,892
Wait, what was it about candles
that triggered you again?
177
00:05:39,892 --> 00:05:41,039
(deep tense music)
178
00:05:41,039 --> 00:05:42,567
- Anna, no!
179
00:05:42,567 --> 00:05:43,783
(explosion blasting)
180
00:05:43,783 --> 00:05:45,048
(static crackling)
181
00:05:45,048 --> 00:05:46,019
Anna.
182
00:05:46,019 --> 00:05:48,180
(muffled screeching music)
(Owen hyperventilating)
183
00:05:48,180 --> 00:05:50,259
- See what you did, hmm?
184
00:05:50,259 --> 00:05:51,092
(static crackling)
185
00:05:51,092 --> 00:05:53,760
All because you're too
chicken shit to do your job!
186
00:05:53,760 --> 00:05:57,125
You're god-given duty
to make the world right.
187
00:05:57,125 --> 00:05:58,033
- I didn't... (stammering)
188
00:05:58,033 --> 00:05:59,525
- (stammering) I didn't what, huh?
189
00:05:59,525 --> 00:06:01,260
Now look, Anna, God rest her soul,
190
00:06:01,260 --> 00:06:03,240
she didn't know what you do.
191
00:06:03,240 --> 00:06:06,621
Nobody knows what you do, but I do.
192
00:06:06,621 --> 00:06:08,430
(helicopter whirring)
193
00:06:08,430 --> 00:06:09,630
- Who are you?
194
00:06:09,630 --> 00:06:11,220
- Don't worry about that, okay?
195
00:06:11,220 --> 00:06:12,990
That's top secret information.
196
00:06:12,990 --> 00:06:15,930
All you gotta know is
that your compulsions,
197
00:06:15,930 --> 00:06:19,680
the consequences if you don't
go through with them are real,
198
00:06:19,680 --> 00:06:21,843
and only you can fix it.
199
00:06:23,368 --> 00:06:24,201
- How?
200
00:06:24,201 --> 00:06:27,274
(momentous string music)
201
00:06:27,274 --> 00:06:28,462
- You know.
202
00:06:28,462 --> 00:06:29,370
- The ice cream.
203
00:06:29,370 --> 00:06:30,983
Now, let's get goin', alright?
204
00:06:30,983 --> 00:06:32,812
'Cause this shit's about to end!
205
00:06:32,812 --> 00:06:33,645
- Okay.
206
00:06:33,645 --> 00:06:34,478
- Yeah, let's go!
207
00:06:34,478 --> 00:06:35,766
- Fuck it.
- Let's go!
208
00:06:35,766 --> 00:06:36,960
(chocolate bars spilling)
(Owen yelling)
209
00:06:36,960 --> 00:06:39,720
- What the fuck is wrong with my leg?
210
00:06:39,720 --> 00:06:40,920
- Let's go.
(Owen grunting)
211
00:06:40,920 --> 00:06:42,794
Owen, get up, get goin'!
212
00:06:42,794 --> 00:06:45,623
(deep tense music)
213
00:06:45,623 --> 00:06:46,821
No!
214
00:06:46,821 --> 00:06:47,730
No!
215
00:06:47,730 --> 00:06:49,771
- Owen, get up right now!
216
00:06:49,771 --> 00:06:51,478
(Owen panting)
217
00:06:51,478 --> 00:06:54,465
Jesus Christ, boy.
(Owen grunting)
218
00:06:54,465 --> 00:06:56,366
Double time, get goin'!
219
00:06:56,366 --> 00:06:58,630
(voices whispering)
220
00:06:58,630 --> 00:06:59,593
Let's go!
221
00:06:59,593 --> 00:07:01,083
Shit's about to end means
222
00:07:01,083 --> 00:07:02,416
Go fast, move!
223
00:07:02,416 --> 00:07:05,499
(overlapping voices)
224
00:07:06,756 --> 00:07:08,670
I know you can go faster than that.
225
00:07:08,670 --> 00:07:11,611
(descending tense music)
226
00:07:11,611 --> 00:07:14,297
(momentous string music swelling)
227
00:07:14,297 --> 00:07:17,966
Come on soldier, get your shit done!
228
00:07:17,966 --> 00:07:20,217
Go Owen, move, move!
229
00:07:20,217 --> 00:07:22,622
Crawl like a man, not like a baby, Owen!
230
00:07:22,622 --> 00:07:25,318
(momentous string music)
231
00:07:25,318 --> 00:07:28,318
(voices whispering)
232
00:07:31,800 --> 00:07:33,064
(freezer door shutting)
233
00:07:33,064 --> 00:07:34,022
(overlapping voices)
234
00:07:34,022 --> 00:07:36,589
(signal wavering)
235
00:07:36,589 --> 00:07:37,562
(gentle pensive music)
236
00:07:37,562 --> 00:07:40,789
(footsteps padding)
237
00:07:40,789 --> 00:07:43,695
(deep ominous music)
238
00:07:43,695 --> 00:07:47,040
- (panting) Okay, I did it, is that it?
239
00:07:47,040 --> 00:07:49,781
- You did what you
should have done before.
240
00:07:49,781 --> 00:07:51,183
- Oh thank you, thank God.
241
00:07:52,080 --> 00:07:53,790
Is everything back to normal?
242
00:07:53,790 --> 00:07:54,750
- Not really.
243
00:07:54,750 --> 00:07:56,220
I mean, what's happened's happened,
244
00:07:56,220 --> 00:07:57,960
you can't reverse it now.
245
00:07:57,960 --> 00:08:00,870
- Well, but the ice cream,
I followed my compulsion.
246
00:08:00,870 --> 00:08:05,403
- Yeah, ya fixed that, but what
about the rest of this mess?
247
00:08:07,385 --> 00:08:08,790
- Wait.
248
00:08:08,790 --> 00:08:09,940
Wait, what do I do?
249
00:08:11,845 --> 00:08:13,646
(Crazy Guy sighing)
250
00:08:13,646 --> 00:08:16,770
(footsteps padding)
251
00:08:16,770 --> 00:08:18,670
- There's nothin' you can do, soldier.
252
00:08:19,830 --> 00:08:21,368
You fucked up.
253
00:08:21,368 --> 00:08:22,201
(bell chiming)
254
00:08:22,201 --> 00:08:25,189
- No, no, no, don't go! (panting)
255
00:08:25,189 --> 00:08:27,235
(door shutting)
256
00:08:27,235 --> 00:08:29,436
(ascending tense music)
257
00:08:29,436 --> 00:08:32,436
(voices whispering)
258
00:08:37,998 --> 00:08:39,566
(bell chiming)
259
00:08:39,566 --> 00:08:41,010
- Ay this a motherfuckin' robbery!
260
00:08:41,010 --> 00:08:42,756
Open that register right now, bitch!
261
00:08:42,756 --> 00:08:43,589
(paper rustling)
262
00:08:43,589 --> 00:08:45,314
Everyone get the fuck down!
263
00:08:45,314 --> 00:08:46,327
- You heard him, get the fuck down!
264
00:08:46,327 --> 00:08:47,164
- Oh my God.
265
00:08:47,164 --> 00:08:48,773
(gentle pensive music)
266
00:08:48,773 --> 00:08:50,741
- Hey, you!
267
00:08:50,741 --> 00:08:51,956
(Owen whimpering)
268
00:08:51,956 --> 00:08:53,306
Hey, you work for Scamazon?
269
00:08:54,639 --> 00:08:55,472
- Yeah.
270
00:08:58,050 --> 00:09:00,922
- Hey, where the fuck is my package, man?
271
00:09:00,922 --> 00:09:02,280
- What?
272
00:09:02,280 --> 00:09:03,540
I don't... What package?
273
00:09:03,540 --> 00:09:05,460
- [Robber] I ordered a
package three weeks ago.
274
00:09:05,460 --> 00:09:06,293
- Three weeks!
275
00:09:06,293 --> 00:09:07,920
- A motherfuckin' bidet.
276
00:09:07,920 --> 00:09:09,690
I still ain't got that bitch.
277
00:09:09,690 --> 00:09:11,640
You know how dirty my ass is right now?
278
00:09:13,260 --> 00:09:14,093
Hey, I know you.
279
00:09:15,188 --> 00:09:16,260
Ay, you that racist.
280
00:09:16,260 --> 00:09:17,493
- What? No!
281
00:09:18,337 --> 00:09:19,524
- That's... Is that?
282
00:09:19,524 --> 00:09:22,120
(gentle pensive music)
283
00:09:22,120 --> 00:09:24,000
- Oh yeah, yeah, that's the
guy you showed me in the car.
284
00:09:24,000 --> 00:09:24,833
- Ooh, in the car.
285
00:09:24,833 --> 00:09:26,460
Yo, your shit is goin' viral!
286
00:09:26,460 --> 00:09:27,600
- No, I'm not even like that, I swear,
287
00:09:27,600 --> 00:09:29,190
that's not even me in the photo!
288
00:09:29,190 --> 00:09:31,449
- You racist piece of shit!
289
00:09:31,449 --> 00:09:32,403
- Piece of shit!
290
00:09:32,403 --> 00:09:33,649
(gun rattling)
291
00:09:33,649 --> 00:09:35,213
- [Robber] Hey, we should
shoot his racist ass.
292
00:09:36,720 --> 00:09:37,847
- I mean, yeah, let's do it.
293
00:09:37,847 --> 00:09:39,071
(guns clicking)
294
00:09:39,071 --> 00:09:40,748
(gun firing repeatedly)
295
00:09:40,748 --> 00:09:43,998
(tense rhythmic music)
296
00:09:46,658 --> 00:09:49,031
(tense rhythmic music slowing)
297
00:09:49,031 --> 00:09:51,603
(droning ominous music)
298
00:09:51,603 --> 00:09:55,270
(Owen grunting and panting)
299
00:09:58,507 --> 00:10:02,757
(droning ominous music continues)
300
00:10:05,265 --> 00:10:09,147
(ascending ominous music)
301
00:10:09,147 --> 00:10:13,035
(gun clicking)
(gentle pensive music)
302
00:10:13,035 --> 00:10:16,174
(Owen breathing heavily)
303
00:10:16,174 --> 00:10:19,011
(gun cocking)
304
00:10:19,011 --> 00:10:20,028
(gun firing)
305
00:10:20,028 --> 00:10:22,470
(high-pitched screeching noise)
306
00:10:22,470 --> 00:10:23,770
- [Anna] Resist the urges.
307
00:10:25,220 --> 00:10:26,470
Please, for me.
308
00:10:28,745 --> 00:10:30,544
(freezer door shutting)
309
00:10:30,544 --> 00:10:33,033
- (laughing) You're right, I'm sorry.
310
00:10:34,590 --> 00:10:36,330
Walking away now.
311
00:10:36,330 --> 00:10:37,880
- This is gonna be great, okay?
312
00:10:38,850 --> 00:10:40,237
- I'll see ya at home.
313
00:10:40,237 --> 00:10:41,908
(gentle pensive music)
(footsteps padding)
314
00:10:41,908 --> 00:10:45,102
(gum squishing)
315
00:10:45,102 --> 00:10:45,935
Hey.
316
00:10:45,935 --> 00:10:48,685
(items thudding)
317
00:10:51,064 --> 00:10:54,277
(scanner beeping)
318
00:10:54,277 --> 00:10:56,020
- That will be $11.11, sir.
319
00:10:58,380 --> 00:10:59,547
- Make a wish.
320
00:10:59,547 --> 00:11:02,297
(money rustling)
321
00:11:04,237 --> 00:11:07,237
(voices whispering)
322
00:11:09,450 --> 00:11:10,846
Keep the change.
323
00:11:10,846 --> 00:11:13,413
(gentle pensive music continues)
324
00:11:13,413 --> 00:11:16,080
(gum squishing)
325
00:11:17,429 --> 00:11:18,996
(bell chiming)
326
00:11:18,996 --> 00:11:21,459
(cars passing in background)
327
00:11:21,459 --> 00:11:23,246
(siren wailing in background)
328
00:11:23,246 --> 00:11:26,663
(swaying rhythmic music)
329
00:11:28,169 --> 00:11:31,909
(lighter clicking)
330
00:11:31,909 --> 00:11:34,249
♪ I put a spell on you ♪
331
00:11:34,249 --> 00:11:37,290
(swaying rhythmic music continues)
332
00:11:37,290 --> 00:11:39,957
(air whooshing)20458