Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,171
Tonight, on The Lost Gold Of
World War II"...
2
00:00:05,172 --> 00:00:06,923
โ Rain's definitely
not ideal for this.
3
00:00:06,924 --> 00:00:09,050
Racing against the clock, here.
4
00:00:09,051 --> 00:00:12,220
โ That could be the back door
that we've been looking for.
5
00:00:12,221 --> 00:00:14,513
โ This is where I would drill.
6
00:00:14,514 --> 00:00:15,682
โ Fire this baby up!
7
00:00:18,727 --> 00:00:20,853
โ That's a box marker.
8
00:00:20,854 --> 00:00:23,231
That's carved in there, man.
It ain't no natural thing.
9
00:00:23,232 --> 00:00:24,690
โ Ho, ho, ho
10
00:00:24,691 --> 00:00:26,692
โ What the hell did
this thing hit?
11
00:00:26,693 --> 00:00:29,779
โ So the Nazis were teaching the
Japanese how to make concrete?
12
00:00:29,780 --> 00:00:31,781
The only way bubbles
could be coming out of there
13
00:00:31,782 --> 00:00:34,617
is if there's a tunnel
down there with air in it.
14
00:00:34,618 --> 00:00:36,118
โ That's no coincidence.
15
00:00:36,119 --> 00:00:38,247
There's something
going on at that level.
16
00:00:40,249 --> 00:00:42,250
โ For 70 years,
17
00:00:42,251 --> 00:00:44,335
legends have been told
of a buried treasure,
18
00:00:44,336 --> 00:00:46,296
shrouded in danger.
19
00:00:49,299 --> 00:00:52,510
It's one of the great mysteries
of World War II.
20
00:00:52,511 --> 00:00:55,513
โ Something very
secretive and strange
21
00:00:55,514 --> 00:00:57,348
has gotta be buried
in that mountain.
22
00:00:57,349 --> 00:00:59,558
โ In a covert operation,
23
00:00:59,559 --> 00:01:02,436
infamous Japanese general
Yamashita
24
00:01:02,437 --> 00:01:04,689
allegedly buried
thousands of crates
25
00:01:04,690 --> 00:01:07,775
throughout the Philippines
near the end of the war.
26
00:01:07,776 --> 00:01:09,860
โ They were just taking
anything of value
27
00:01:09,861 --> 00:01:14,031
gold, silver, weapons,
even military secrets.
28
00:01:14,032 --> 00:01:15,492
Yamashita's treasure
could be anything.
29
00:01:17,828 --> 00:01:20,455
โ Now, with the help
of a key eyewitness...
30
00:01:24,960 --> 00:01:27,128
...a team of Americans
is on the hunt
31
00:01:27,129 --> 00:01:31,424
for this lost chapter
in World War II history.
32
00:01:31,425 --> 00:01:33,259
โ Here's something,
right here in this area.
33
00:01:33,260 --> 00:01:34,969
โ The question
we have right now is
34
00:01:34,970 --> 00:01:37,222
what is the best way
to get inside this mountain?
35
00:01:42,146 --> 00:01:45,146
Lost Gold of World War II
Season 1 - EP 6 - Nazi Concrete
36
00:01:45,170 --> 00:01:47,670
Subtitles Diego Moraes / Ewerton Henrique
www.oakisland.tk
37
00:01:54,364 --> 00:01:55,573
โ The marker was right here.
38
00:01:55,574 --> 00:01:57,783
โ Oh, yeah.
39
00:01:57,784 --> 00:01:59,410
Right here.
40
00:01:59,411 --> 00:02:01,787
โ Peter Struzzieri
and his team
41
00:02:01,788 --> 00:02:04,040
are attempting to find
a backโdoor entrance
42
00:02:04,041 --> 00:02:05,958
into a network of tunnels
43
00:02:05,959 --> 00:02:10,129
they hope leads
to Yamashita's treasure.
44
00:02:10,130 --> 00:02:13,257
They got here by following
a trail of symbols
45
00:02:13,258 --> 00:02:16,886
This stone pyramid pointed
the way to a massive boulder,
46
00:02:16,887 --> 00:02:20,389
apparently carved
into the shape of a turtle.
47
00:02:20,390 --> 00:02:24,101
โ This is the best
thing we've found so far.
48
00:02:24,102 --> 00:02:27,813
โ The turtle pointed
the way to another symbol
49
00:02:27,814 --> 00:02:31,776
a circle with a distinct
set of lines inside.
50
00:02:31,777 --> 00:02:33,861
Symbols expert Martin Flagg
51
00:02:33,862 --> 00:02:36,947
theorized it could
be a Golden Lily marker
52
00:02:36,948 --> 00:02:40,159
for a back door.
53
00:02:40,160 --> 00:02:41,744
โ So the Imperial family
would have needed
54
00:02:41,745 --> 00:02:43,245
a different way to get
into the treasure tunnel.
55
00:02:43,246 --> 00:02:44,789
โ Exactly.
56
00:02:44,790 --> 00:02:46,290
They needed
a back door to get in,
57
00:02:46,291 --> 00:02:49,418
where not a lot of people
could see them.
58
00:02:49,419 --> 00:02:52,129
We need to look
this area over real good.
59
00:02:52,130 --> 00:02:54,632
We're gonna look
for some rocks piled,
60
00:02:54,633 --> 00:02:57,635
and if we can find that,
that may be the way in.
61
00:02:57,636 --> 00:03:01,931
โ Now, the team searches
the area near the marker,
62
00:03:01,932 --> 00:03:04,308
looking for
a formation of rock
63
00:03:04,309 --> 00:03:07,187
that resembles
the marker itself.
64
00:03:09,147 --> 00:03:12,775
โ Look at these rocks
way up here.
65
00:03:12,776 --> 00:03:14,778
That's a pretty sizable
rock right there.
66
00:03:16,780 --> 00:03:19,241
You guys wanna move back,
I'll clear it off a bit.
67
00:03:21,118 --> 00:03:24,578
โ Lifted up off the ground
a little bit over there.
68
00:03:24,579 --> 00:03:26,664
โ Thisto my eye,
this looks stacked.
69
00:03:26,665 --> 00:03:27,957
Know what I mean?
70
00:03:27,958 --> 00:03:29,458
โ Feel it right here,
71
00:03:29,459 --> 00:03:30,584
how rough the edge
is coming beneath here.
72
00:03:30,585 --> 00:03:32,628
That's all natural.
73
00:03:32,629 --> 00:03:35,923
Martin, you see this crack
in the rock here?
74
00:03:35,924 --> 00:03:39,802
You see how rough the edges
are on this rock here?
75
00:03:39,803 --> 00:03:42,513
So this is typical where
the rocks have separated.
76
00:03:42,514 --> 00:03:44,432
โ Oh, yeah.
โ Okay?
77
00:03:44,433 --> 00:03:47,518
And they'rethey're rough,
they're sharp.
78
00:03:47,519 --> 00:03:50,146
This will not be it.
79
00:03:50,147 --> 00:03:52,148
We're searching this area
for any carved stones
80
00:03:52,149 --> 00:03:54,650
or any unnatural rock formations
81
00:03:54,651 --> 00:03:55,568
that may have been
placed deliberately
82
00:03:55,569 --> 00:03:57,695
to hide our back door.
83
00:03:57,696 --> 00:04:02,032
So let's look for something
that's out of the ordinary
84
00:04:02,033 --> 00:04:05,661
a group of rocks where
the edges have been worked
85
00:04:05,662 --> 00:04:07,705
and are rounded.
86
00:04:07,706 --> 00:04:09,791
Let's move on.
87
00:04:18,091 --> 00:04:20,176
โ Looking for very large rocks?
88
00:04:20,177 --> 00:04:22,929
โ Very large, very large.
89
00:04:26,600 --> 00:04:28,642
โ Hey, John,
I think I found something!
90
00:04:28,643 --> 00:04:30,478
โ What is it?
โ What do you got?
91
00:04:30,479 --> 00:04:32,688
โ Check this out.
โ What the hell?
92
00:04:32,689 --> 00:04:36,942
โ So what do we do with this
โ Holy [ bleep ], look at that.
93
00:04:36,943 --> 00:04:38,611
โ You know, looking at it,
94
00:04:38,612 --> 00:04:40,863
it definitely has
just a weird look to it
95
00:04:40,864 --> 00:04:43,365
Like if it was just, you know,
three rocks that broke apart,
96
00:04:43,366 --> 00:04:46,285
they would have
straight, crackly, edges.
97
00:04:46,286 --> 00:04:48,871
โ These look like they've been
smoothed down and worked,
98
00:04:48,872 --> 00:04:51,499
and this rock has
been fitted in there.
99
00:04:51,500 --> 00:04:53,834
You know, these three rocks,
and the three triangles,
100
00:04:53,835 --> 00:04:55,544
really kinda looks
like the marker.
101
00:04:55,545 --> 00:04:57,714
โ Uhโhuh.
102
00:04:59,382 --> 00:05:03,803
โ And what do you see?
You've got the three rocks
103
00:05:03,804 --> 00:05:05,971
yep, here, here, and there
104
00:05:05,972 --> 00:05:09,809
just like in the symbol
we had over there.
105
00:05:09,810 --> 00:05:12,853
That could be the back door
that we been looking for
106
00:05:12,854 --> 00:05:14,939
โ If we move this rock here,
107
00:05:14,940 --> 00:05:16,524
there'd be
an entrance here, maybe?
108
00:05:16,525 --> 00:05:19,151
โ There could very well
be an entrance here.
109
00:05:19,152 --> 00:05:20,694
I believe
this backโdoor symbol
110
00:05:20,695 --> 00:05:23,280
has led us to
this formation of rocks.
111
00:05:23,281 --> 00:05:24,698
Now we have to
come up with a plan
112
00:05:24,699 --> 00:05:26,826
to figure out
how to get inside it.
113
00:05:26,827 --> 00:05:28,577
โ We need to figure
this out, guys.
114
00:05:28,578 --> 00:05:30,664
Let's go back to base camp.
115
00:05:33,291 --> 00:05:35,835
โ Let's say
that this is our back door.
116
00:05:35,836 --> 00:05:37,503
Keep looking at our main map
117
00:05:37,504 --> 00:05:39,672
and where the location
of the back door is,
118
00:05:39,673 --> 00:05:42,508
you know, so it's, you know,
roughly right here.
119
00:05:42,509 --> 00:05:44,969
And our turtle, you know,
which would've been, you know,
120
00:05:44,970 --> 00:05:47,513
a classic front door entrance,
sits over there.
121
00:05:47,514 --> 00:05:50,266
We draw a line between the two,
you know,
122
00:05:50,267 --> 00:05:52,101
it could connect a tunnel
123
00:05:52,102 --> 00:05:54,478
from the front door
to the back door.
124
00:05:54,479 --> 00:05:56,063
โ And look what
this line goes through
125
00:05:56,064 --> 00:05:58,774
it goes through our pyramid
126
00:05:58,775 --> 00:06:01,694
and the hole at breach six.
127
00:06:01,695 --> 00:06:04,196
I wanna rip
these rocks out and see
128
00:06:04,197 --> 00:06:07,408
if there is a tunnel
behind that formation.
129
00:06:07,409 --> 00:06:09,368
โ Look at this rock.
It's like 50 tons.
130
00:06:09,369 --> 00:06:11,036
Our excavator's
only 25 tons.
131
00:06:11,037 --> 00:06:12,413
I mean, how are
we gonna move this?
132
00:06:12,414 --> 00:06:14,206
We can't get down
to the front side of it,
133
00:06:14,207 --> 00:06:15,624
there's no way
to get over the cliff.
134
00:06:15,625 --> 00:06:17,918
This is tucked into
the face wall there,
135
00:06:17,919 --> 00:06:20,129
soand there's big
piles of rocks up here.
136
00:06:20,130 --> 00:06:21,630
Just getting the excavator up
137
00:06:21,631 --> 00:06:23,591
over the top to even work it,
138
00:06:23,592 --> 00:06:25,759
it's gonna be
a really hard task.
139
00:06:25,760 --> 00:06:27,636
โ Well, y'all got more of
a problem there than you think,
140
00:06:27,637 --> 00:06:30,097
because it looks like
if you move this rock,
141
00:06:30,098 --> 00:06:32,975
this could collapse.
142
00:06:32,976 --> 00:06:35,227
It could close your tunnel.
Not only that,
143
00:06:35,228 --> 00:06:38,105
you go to move these rocks
in the wrong order,
144
00:06:38,106 --> 00:06:41,901
you could set off any kind
of traps they have inside,
145
00:06:41,902 --> 00:06:43,402
which could be any
any kind of explosive
146
00:06:43,403 --> 00:06:44,945
they wanted to set up
147
00:06:44,946 --> 00:06:47,197
and close the tunnel
up permanently.
148
00:06:47,198 --> 00:06:49,575
And the Golden Lily would've
had a map or something
149
00:06:49,576 --> 00:06:53,078
telling where and what kind
of traps they have inside,
150
00:06:53,079 --> 00:06:56,165
which we don't have.
โ If what you're saying is true,
151
00:06:56,166 --> 00:06:58,584
I don't want to move
any of these rocks right now.
152
00:06:58,585 --> 00:07:00,586
We better figure out
a better way.
153
00:07:00,587 --> 00:07:02,171
You have any ideas?
โ I do.
154
00:07:02,172 --> 00:07:03,547
I think we should
do some testing there.
155
00:07:03,548 --> 00:07:05,966
I think GPR would work here.
156
00:07:05,967 --> 00:07:09,011
โ GPR is a precision
scanning method
157
00:07:09,012 --> 00:07:11,388
that shoots highโfrequency
radio pulses
158
00:07:11,389 --> 00:07:14,725
into the ground
to detect subsurface features
159
00:07:14,726 --> 00:07:17,102
like tunnels and caves.
160
00:07:17,103 --> 00:07:19,813
A common tool for engineering
and construction projects,
161
00:07:19,814 --> 00:07:22,399
it is also used by the military
162
00:07:22,400 --> 00:07:24,902
to locate unexploded ordnance,
163
00:07:24,903 --> 00:07:29,740
or by law enforcement
to find unmarked graves.
164
00:07:29,741 --> 00:07:31,075
โ So if there is
a tunnel there,
165
00:07:31,076 --> 00:07:32,576
the GPR can look
down in the ground
166
00:07:32,577 --> 00:07:34,578
and can see any
void spaces, tunnels.
167
00:07:34,579 --> 00:07:36,372
Any anomalies that don't belong,
168
00:07:36,373 --> 00:07:37,623
the GPR will pick up.
โ Okay.
169
00:07:37,624 --> 00:07:39,208
I like this plan.
170
00:07:39,209 --> 00:07:41,210
We couldif there is
a tunnel there,
171
00:07:41,211 --> 00:07:43,712
we can set up the drill,
drill down
172
00:07:43,713 --> 00:07:46,215
Drop a camera down,
and see what's there,
173
00:07:46,216 --> 00:07:48,509
and verify that
the tunnel does exist.
174
00:07:48,510 --> 00:07:50,552
โ I agree. I know a guy
who can help us out.
175
00:07:50,553 --> 00:07:52,055
โ All right,
let's make this happen.
176
00:07:53,765 --> 00:07:56,392
โ John reaches out
to his colleague,
177
00:07:56,393 --> 00:07:58,352
groundโpenetrating
radar expert
178
00:07:58,353 --> 00:08:00,771
Dr. Daniel Bigman.
179
00:08:00,772 --> 00:08:02,773
โ Hey.
โ Good to see you.
180
00:08:02,774 --> 00:08:05,526
โ Dan Bigman is one of
the world's leading authorities
181
00:08:05,527 --> 00:08:07,403
on GPR technology,
182
00:08:07,404 --> 00:08:09,321
and has extensive experience
183
00:08:09,322 --> 00:08:11,448
scanning archaeological sites,
184
00:08:11,449 --> 00:08:13,617
ranging from Roman ruins
185
00:08:13,618 --> 00:08:16,161
to Native American
burial grounds.
186
00:08:16,162 --> 00:08:17,663
โ We're glad
to have you here.
187
00:08:17,664 --> 00:08:19,374
โ Yeah, thanks,
glad to be here.
188
00:08:21,501 --> 00:08:24,753
โ To begin scanning for evidence
of a possible tunnel,
189
00:08:24,754 --> 00:08:26,797
the team leads Dan to the area
190
00:08:26,798 --> 00:08:29,175
above the suspected
back door rocks.
191
00:08:31,636 --> 00:08:33,721
โ So Dan, if there is a void
or a tunnel down there,
192
00:08:33,722 --> 00:08:35,139
what are we gonna
see on the screen?
193
00:08:35,140 --> 00:08:37,182
โ We'll see like
a bright spot, almost
194
00:08:37,183 --> 00:08:39,101
a hit of some sort.
195
00:08:39,102 --> 00:08:41,854
So a tunnel filled with air
should be a big contrast,
196
00:08:41,855 --> 00:08:43,814
and our hope is that we see
it really nice and bright.
197
00:08:43,815 --> 00:08:45,983
โ Awesome.
โ Sounds good.
198
00:08:45,984 --> 00:08:47,818
โ I'm looking forward
to seeing something.
199
00:08:47,819 --> 00:08:49,611
โ All right, you want us to
clear some rocks out of the way?
200
00:08:49,612 --> 00:08:50,863
โ Let's go ahead and clear
the rocks out of the way
201
00:08:50,864 --> 00:08:51,864
so we can get started
collecting.
202
00:08:51,865 --> 00:08:53,741
It's an interesting site.
203
00:08:53,742 --> 00:08:55,784
It's definitely intriguing
204
00:08:55,785 --> 00:08:58,370
I'm really curious to see if
there's something going on.
205
00:09:00,457 --> 00:09:01,915
All right,
I'm gonna press record
206
00:09:01,916 --> 00:09:03,542
and I'm gonna start going.
โ Go, go.
207
00:09:03,543 --> 00:09:05,002
โ 'Cause we're racing
against the clock here.
208
00:09:05,003 --> 00:09:07,880
Rain's definitely
not ideal for this.
209
00:09:07,881 --> 00:09:10,050
โ Watch that rock right there.
210
00:09:11,926 --> 00:09:14,678
โ We are seeing some responses,
which is a
211
00:09:14,679 --> 00:09:16,513
maybe gives us
a little bit of hope.
212
00:09:16,514 --> 00:09:18,223
Why don't we run
another one back,
213
00:09:18,224 --> 00:09:19,975
get a couple more examples,
so let's
214
00:09:19,976 --> 00:09:21,643
โ Let's do that.
215
00:09:21,644 --> 00:09:22,937
โ Let's go in and analyze
the data together.
216
00:09:24,898 --> 00:09:27,816
โ Dan only needs to collect
a few more GPR readings
217
00:09:27,817 --> 00:09:31,278
for a complete scan
of the back door site,
218
00:09:31,279 --> 00:09:34,490
but a fastโmoving tropical storm
looms on the horizon.
219
00:09:34,491 --> 00:09:36,700
โ You know, a typhoon coming in,
220
00:09:36,701 --> 00:09:38,368
it's not like it's
just a little rainstorm,
221
00:09:38,369 --> 00:09:40,079
might just pass by.
222
00:09:40,080 --> 00:09:41,371
You know, we're gonna
be in for some weather,
223
00:09:41,372 --> 00:09:43,499
and just pray that we
get a window
224
00:09:43,500 --> 00:09:45,417
that we can actually
use this thing.
225
00:09:45,418 --> 00:09:47,169
And now, Mother Nature
is saying,
226
00:09:47,170 --> 00:09:49,505
"No boys, not today."
227
00:09:49,506 --> 00:09:51,257
All I can do is just
keep my fingers crossed.
228
00:09:55,011 --> 00:09:57,179
Anything interesting?
229
00:09:57,180 --> 00:10:00,724
โ We're seeing very
small responses.
230
00:10:00,725 --> 00:10:03,894
โ So, youyou're seeing
an anomaly right there?
231
00:10:03,895 --> 00:10:05,938
โ Well, it's something
that we kinda would expect
232
00:10:05,939 --> 00:10:08,107
from a possible tunnel.
233
00:10:08,108 --> 00:10:10,192
It's hard to make
determinations in real time.
234
00:10:10,193 --> 00:10:12,361
That's why it's better
to collect it
235
00:10:12,362 --> 00:10:14,696
go back, maybe process it,
clean it up,
236
00:10:14,697 --> 00:10:16,615
and then start
to analyze it as a group.
237
00:10:16,616 --> 00:10:18,951
โ Let's fold this up
and get back to base camp.
238
00:10:18,952 --> 00:10:20,870
โ All right, sounds good.
โ All right.
239
00:10:27,544 --> 00:10:29,586
โ So wejust going
over the data from today,
240
00:10:29,587 --> 00:10:30,963
we actually did
get a response, okay?
241
00:10:30,964 --> 00:10:33,298
โ Super.
โ Yeah, that's great news.
242
00:10:33,299 --> 00:10:36,635
โ Soso we got this hit
at about 40 feet, okay?
243
00:10:36,636 --> 00:10:40,848
So over here,
what you have is this arch,
244
00:10:40,849 --> 00:10:43,016
which we would expect
from a tunnel
245
00:10:43,017 --> 00:10:45,853
or a void of some sort.
246
00:10:45,854 --> 00:10:48,939
โ These lines are telling you
that this might
247
00:10:48,940 --> 00:10:50,941
be a void or a tunnel.
248
00:10:50,942 --> 00:10:52,693
โ It might be.
โ Might be.
249
00:10:52,694 --> 00:10:56,071
โ The only way to verify
what this response is
250
00:10:56,072 --> 00:10:59,033
is to take a drill
and peek in.
251
00:11:02,036 --> 00:11:05,664
So we ended up doing
a large grid area,
252
00:11:05,665 --> 00:11:08,542
and we got this hit right here.
253
00:11:08,543 --> 00:11:10,544
โ Awesome.
254
00:11:10,545 --> 00:11:13,755
โ So this is where
I would drill.
255
00:11:13,756 --> 00:11:16,508
โ As a major storm gathers,
256
00:11:16,509 --> 00:11:18,385
a GPR scan has revealed
257
00:11:18,386 --> 00:11:21,638
what could be a void
or even a tunnel.
258
00:11:21,639 --> 00:11:24,641
The plan is
to drill down 40 feet
259
00:11:24,642 --> 00:11:27,561
in an attempt to access it.
260
00:11:27,562 --> 00:11:29,104
โ I agree with you.
261
00:11:29,105 --> 00:11:31,190
That's a good place
to start drilling.
262
00:11:31,191 --> 00:11:32,774
Great job.
Thank you so much.
263
00:11:32,775 --> 00:11:34,067
โ No problem.
โ Yeah.
264
00:11:34,068 --> 00:11:36,111
โ Yeah, that's awesome.
Perfect.
265
00:11:36,112 --> 00:11:37,905
โ We gotta get you outta here
before the storm gets any worse.
266
00:11:37,906 --> 00:11:39,198
โ Yeah, absolutely,
before the storm gets in.
267
00:11:39,199 --> 00:11:40,325
โ All right, let's go.
268
00:11:47,707 --> 00:11:50,500
โ The next day,
Typhoon Mangkhut,
269
00:11:50,501 --> 00:11:53,295
a categoryโ5 super typhoon,
270
00:11:53,296 --> 00:11:55,840
strikes the Philippines.
271
00:12:03,264 --> 00:12:04,973
โ The secondโbiggest
typhoon ever recorded
272
00:12:04,974 --> 00:12:06,850
is hitting us today.
273
00:12:06,851 --> 00:12:08,518
Can't get any work done.
274
00:12:08,519 --> 00:12:10,395
Very risky,
to even get out there
275
00:12:10,396 --> 00:12:12,397
and walk around.
276
00:12:12,398 --> 00:12:13,941
You could get hit
with a tree limb,
277
00:12:13,942 --> 00:12:15,359
could be washed
right down the river.
278
00:12:15,360 --> 00:12:16,902
Mudslides are getting bad
279
00:12:16,903 --> 00:12:18,403
just wipe us right off the hill.
280
00:12:18,404 --> 00:12:21,114
It's not a good thing at all.
281
00:12:21,115 --> 00:12:23,575
You know, I'm worried
about my team,
282
00:12:23,576 --> 00:12:25,869
my crew, everybody here.
283
00:12:25,870 --> 00:12:28,914
This isn't even the worst
of the storm yet.
284
00:12:28,915 --> 00:12:31,208
Forecast is that this
storm will last all day,
285
00:12:31,209 --> 00:12:32,918
possibly into tomorrow.
286
00:12:32,919 --> 00:12:34,920
We're gonna wait it out,
we'll hunker down.
287
00:12:34,921 --> 00:12:37,547
And with the GPR possibly
revealing a void,
288
00:12:37,548 --> 00:12:40,926
we're so close to finding
our way into this mountain.
289
00:12:40,927 --> 00:12:43,471
Hopefully this will pass soon
and we can get back at it.
290
00:12:48,935 --> 00:12:51,812
โ After 24 hours
of intense rain and wind,
291
00:12:51,813 --> 00:12:54,106
the storm passes.
292
00:12:54,107 --> 00:12:56,733
The team reconvenes
at base camp,
293
00:12:56,734 --> 00:12:58,694
eager to get back to work.
294
00:12:58,695 --> 00:13:00,320
โ I checked on
all the equipment,
295
00:13:00,321 --> 00:13:01,530
I checked on Grandpa,
296
00:13:01,531 --> 00:13:03,407
everything is okay.
297
00:13:03,408 --> 00:13:05,617
โ If that storm was
any indication of, you know,
298
00:13:05,618 --> 00:13:07,411
what's in store for us
in the future here,
299
00:13:07,412 --> 00:13:09,121
with all this monsoon season,
300
00:13:09,122 --> 00:13:10,580
we gotta get moving.
301
00:13:10,581 --> 00:13:12,916
We're losing time
pretty fast here.
302
00:13:12,917 --> 00:13:16,545
โ You think that the typhoon
has impacted our search?
303
00:13:16,546 --> 00:13:18,505
โ The Japanese engineers
were pretty smart.
304
00:13:18,506 --> 00:13:20,007
You know, they were planning
305
00:13:20,008 --> 00:13:21,508
to come back
and get this treasure,
306
00:13:21,509 --> 00:13:22,509
you know, maybe ten years,
a hundred years,
307
00:13:22,510 --> 00:13:24,428
a thousand years from now.
308
00:13:24,429 --> 00:13:26,013
So any place they
would've put markers
309
00:13:26,014 --> 00:13:27,556
would've been etched into stone
310
00:13:27,557 --> 00:13:29,433
that wasn't gonna go anywhere.
311
00:13:29,434 --> 00:13:31,143
The storm may have
uncovered something
312
00:13:31,144 --> 00:13:32,352
that we didn't see before.
313
00:13:32,353 --> 00:13:34,271
I'm gonna take Manny out
314
00:13:34,272 --> 00:13:35,689
and maybe we can find something
that we never found yet.
315
00:13:35,690 --> 00:13:37,691
Let me grab him
and we'll get it done.
316
00:13:37,692 --> 00:13:39,443
โ I'll get the drill ready,
you go do some more searching.
317
00:13:39,444 --> 00:13:42,195
โ All right, cool.
Sounds good.
318
00:13:42,196 --> 00:13:44,906
โ John and Manny head out
with a metal detector
319
00:13:44,907 --> 00:13:47,451
to see if the typhoon
cleared away foliage,
320
00:13:47,452 --> 00:13:49,995
revealing any new clues.
321
00:13:49,996 --> 00:13:53,999
โ Just keep your eyes open,
Manny.
322
00:13:54,000 --> 00:13:56,752
That's what I'm hoping for,
some easy pickings today.
323
00:13:56,753 --> 00:14:00,338
Hey, you never know,
you might get lucky.
324
00:14:00,339 --> 00:14:02,591
โ Oh, there's a freshly
downed tree right there.
325
00:14:02,592 --> 00:14:04,676
Maybe the wind took it over.
326
00:14:04,677 --> 00:14:06,803
That windstorm that we had
327
00:14:06,804 --> 00:14:08,347
just ripped it
right out by the roots.
328
00:14:12,894 --> 00:14:15,604
Oh, yeah.
329
00:14:15,605 --> 00:14:18,857
Stillโfresh fallen trees
like this,
330
00:14:18,858 --> 00:14:19,858
if, you know,
we leave them sitting here
331
00:14:19,859 --> 00:14:21,318
rotting away like that,
332
00:14:21,319 --> 00:14:22,194
if there was
any markers on there,
333
00:14:22,195 --> 00:14:23,737
they're gone forever.
334
00:14:23,738 --> 00:14:25,948
Maybe just do a quick
scan around it.
335
00:14:28,701 --> 00:14:30,494
โ You see any signs
or symbols?
336
00:14:30,495 --> 00:14:31,703
โ I don't.
337
00:14:31,704 --> 00:14:32,829
โ There's more trees up there.
338
00:14:32,830 --> 00:14:34,791
โ Yeah, let's give it a shot.
339
00:14:41,005 --> 00:14:42,839
โ Meanwhile,
at the back door site,
340
00:14:42,840 --> 00:14:44,925
guided by the GPR data,
341
00:14:44,926 --> 00:14:47,010
Peter marks the exact spot
342
00:14:47,011 --> 00:14:48,970
where they believe
the void may be,
343
00:14:48,971 --> 00:14:50,889
40 feet below.
344
00:14:50,890 --> 00:14:54,351
โ In between
these flags right here,
345
00:14:54,352 --> 00:14:56,478
there is an anomaly
346
00:14:56,479 --> 00:14:58,106
we think a void.
347
00:14:59,941 --> 00:15:00,899
โ Finally we get
to do something
348
00:15:00,900 --> 00:15:02,025
we know what to do.
349
00:15:02,026 --> 00:15:03,860
Here we go!
350
00:15:03,861 --> 00:15:06,404
โ Heavy equipment operators
Brad and Jeremy
351
00:15:06,405 --> 00:15:08,281
have located a drill
352
00:15:08,282 --> 00:15:09,950
capable of cutting
through bedrock,
353
00:15:09,951 --> 00:15:13,245
and maneuver it into position.
354
00:15:13,246 --> 00:15:16,039
The GPR results
show a possible void space
355
00:15:16,040 --> 00:15:17,999
40 feet below,
356
00:15:18,000 --> 00:15:20,502
but getting that deep
with this older machine
357
00:15:20,503 --> 00:15:22,547
won't be easy.
358
00:15:26,926 --> 00:15:28,677
โ This is what we came for.
359
00:15:28,678 --> 00:15:30,804
Came halfway around
the world to find a tunnel,
360
00:15:30,805 --> 00:15:32,389
and that's what me and Brad
are gonna do
361
00:15:32,390 --> 00:15:33,682
find a tunnel.
362
00:15:33,683 --> 00:15:35,226
Easy, easy!
363
00:15:38,771 --> 00:15:39,771
Right on the money, baby.
364
00:15:39,772 --> 00:15:41,815
โ Right on the mark.
365
00:15:41,816 --> 00:15:43,024
โ Good deal.
366
00:15:43,025 --> 00:15:45,986
โ That's how it's done.
367
00:15:45,987 --> 00:15:47,779
Man, this is
we're there.
368
00:15:47,780 --> 00:15:50,198
โ Yeah.
โ We're there. The first step.
369
00:15:50,199 --> 00:15:52,159
โ With the drill in position,
370
00:15:52,160 --> 00:15:54,870
Peter joins Brad and Jeremy
at the back door site.
371
00:15:54,871 --> 00:15:56,621
โ Hey, guys.
โ Hey.
372
00:15:56,622 --> 00:15:58,331
โ Couldn't you find
something older than this?
373
00:15:58,332 --> 00:15:59,749
โ Yeah, it's okay.
374
00:15:59,750 --> 00:16:01,209
โ This thing is older than me.
375
00:16:01,210 --> 00:16:02,628
โ We're gonna work
with what we got.
376
00:16:05,339 --> 00:16:07,674
โ Now that the drill
is on the mark,
377
00:16:07,675 --> 00:16:11,720
the team assembles the rigging
to lock it into place.
378
00:16:11,721 --> 00:16:14,639
โ Oh, nice job,
we're getting ready to drill.
379
00:16:14,640 --> 00:16:16,516
This is getting exciting now.
380
00:16:16,517 --> 00:16:18,435
With this drill,
we're gonna prove
381
00:16:18,436 --> 00:16:21,771
that there's something
down 40 feet in that ground.
382
00:16:21,772 --> 00:16:24,900
We did see some anomalies
on the groundโpenetrating radar
383
00:16:24,901 --> 00:16:28,236
that show that there could
be a tunnel or a void there,
384
00:16:28,237 --> 00:16:31,239
and this drill is
gonna take us to that spot.
385
00:16:31,240 --> 00:16:33,116
You all set?
โ We're ready.
386
00:16:33,117 --> 00:16:34,451
โ You're all set?
Fire this baby up!
387
00:16:34,452 --> 00:16:36,036
โ Here we go, fire it up.
388
00:16:44,337 --> 00:16:46,213
โ Like many older models,
389
00:16:46,214 --> 00:16:49,591
this gasโpowered drill
requires constant water cooling
390
00:16:49,592 --> 00:16:51,259
and careful operation.
391
00:16:51,260 --> 00:16:53,345
If the drill overheats,
392
00:16:53,346 --> 00:16:55,263
it could permanently fuse
393
00:16:55,264 --> 00:16:56,973
with the rock inside the shaft.
394
00:16:56,974 --> 00:16:58,100
โ Let's put it in the ground.
395
00:17:13,950 --> 00:17:15,867
โ At the back door site,
396
00:17:15,868 --> 00:17:17,661
the team continues
to drill down
397
00:17:17,662 --> 00:17:19,871
to the desired 40โfoot depth
398
00:17:19,872 --> 00:17:21,873
in order to verify
the existence
399
00:17:21,874 --> 00:17:24,167
of a potential tunnel
that may run
400
00:17:24,168 --> 00:17:26,211
all the way
from the turtle rock
401
00:17:26,212 --> 00:17:29,715
under Breach 6
and end at this location.
402
00:17:34,512 --> 00:17:36,638
โ There you go.
403
00:17:36,639 --> 00:17:39,057
โ The metal drill stems
that connect to the bit
404
00:17:39,058 --> 00:17:41,101
are only 10 feet long,
405
00:17:41,102 --> 00:17:43,353
so the team attaches
another length of pipe
406
00:17:43,354 --> 00:17:46,439
in order to continue down
to a potential void,
407
00:17:46,440 --> 00:17:50,194
which they hope contains
whatever Yamashita hid here.
408
00:18:03,332 --> 00:18:05,166
โ With their new stem
attached,
409
00:18:05,167 --> 00:18:07,752
the team is now capable
of drilling 20 feet
410
00:18:07,753 --> 00:18:10,464
halfway
to their 40โfoot goal.
411
00:18:13,843 --> 00:18:15,969
Meanwhile,
John and Manny investigate
412
00:18:15,970 --> 00:18:18,013
the recently thinnedโout jungle
413
00:18:18,014 --> 00:18:22,684
to see if the typhoon
revealed any new clues.
414
00:18:22,685 --> 00:18:24,394
โ Yeah, it looks
like an old tree, huh?
415
00:18:24,395 --> 00:18:26,521
โ Yeah.
416
00:18:26,522 --> 00:18:29,024
โ That's a mango tree.
417
00:18:29,025 --> 00:18:32,652
โ Wish it had some mangos on it.
418
00:18:32,653 --> 00:18:34,613
โ Why this tree, John?
419
00:18:34,614 --> 00:18:36,072
โ Well, look at the size
of this thing.
420
00:18:36,073 --> 00:18:37,407
It's gotta be
over 100 years old.
421
00:18:37,408 --> 00:18:39,117
It was here
with the Japanese here,
422
00:18:39,118 --> 00:18:40,827
it was long
it was here probably 30 years
423
00:18:40,828 --> 00:18:42,370
before they even showed up.
424
00:18:42,371 --> 00:18:43,538
So it makes just,
you know, perfect sense
425
00:18:43,539 --> 00:18:45,790
to check trees like this.
426
00:18:45,791 --> 00:18:49,628
You know, just keep
an eye out, look around.
427
00:18:49,629 --> 00:18:51,546
I'll tell you, you're
looking out for anything
428
00:18:51,547 --> 00:18:53,381
that's kinda out of place
on this tree
429
00:18:53,382 --> 00:18:55,675
any markings,
any scratch marks,
430
00:18:55,676 --> 00:18:57,302
cut marks
that are healed over.
431
00:18:57,303 --> 00:18:58,887
Anything that looks like,
432
00:18:58,888 --> 00:19:01,806
you know, it's a marker
of some sort.
433
00:19:01,807 --> 00:19:04,768
โ According to the team's
Golden Lily research,
434
00:19:04,769 --> 00:19:07,520
Yamashita's engineers
often carved markers
435
00:19:07,521 --> 00:19:09,731
and symbols into trees,
436
00:19:09,732 --> 00:19:11,983
usually acacia and mango,
437
00:19:11,984 --> 00:19:14,736
due to their longevity
and robust trunks.
438
00:19:14,737 --> 00:19:18,698
It is alleged former Philippine
president Marcos' wealth
439
00:19:18,699 --> 00:19:21,576
was based in part
on his recovering a piece
440
00:19:21,577 --> 00:19:23,662
of Yamashita's treasure,
441
00:19:23,663 --> 00:19:26,748
and it is rumored he ordered
many trees with symbols
442
00:19:26,749 --> 00:19:28,541
cut down in order to hide them
443
00:19:28,542 --> 00:19:31,294
from other prospective hunters.
444
00:19:31,295 --> 00:19:33,630
โ Nothing on this side
that I see.
445
00:19:33,631 --> 00:19:36,549
โ Yeah, let me get a scan
on the metal detector.
446
00:19:39,011 --> 00:19:41,513
โ What you got?
โ You hear that, Manny?
447
00:19:41,514 --> 00:19:44,808
This hit is directly in line
448
00:19:44,809 --> 00:19:47,102
with that piece of metal.
449
00:19:47,103 --> 00:19:48,853
โ You see anything there?
450
00:19:48,854 --> 00:19:50,522
โ I do, I see
an old piece of wire
451
00:19:50,523 --> 00:19:52,524
sticking out of the tree,
grown right into it.
452
00:19:52,525 --> 00:19:54,442
It looks like it was
a piece of barbed wire.
453
00:19:54,443 --> 00:19:56,361
And why would there
be a piece of barbed wire here?
454
00:19:56,362 --> 00:19:58,488
There's no other
trees to attach it to.
455
00:19:58,489 --> 00:20:00,949
That's pretty curious, actually.
456
00:20:00,950 --> 00:20:02,575
When the Japanese were here,
457
00:20:02,576 --> 00:20:04,619
I mean, they could've
put this wire in,
458
00:20:04,620 --> 00:20:06,287
it could've been
a defensive position,
459
00:20:06,288 --> 00:20:08,331
so they were
putting wire down low.
460
00:20:08,332 --> 00:20:10,291
In case anybody came up,
they'd get snagged on it.
461
00:20:10,292 --> 00:20:12,460
But it certainly wasn't
put there yesterday.
462
00:20:12,461 --> 00:20:15,130
You know, it's been there
for quite some time.
463
00:20:15,131 --> 00:20:17,298
All right, Manny, well,
more trees, my friend.
464
00:20:17,299 --> 00:20:19,176
Let's go.
465
00:20:24,640 --> 00:20:27,225
We should check out this tree
over here that's down.
466
00:20:27,226 --> 00:20:29,769
It's still got
green leaves on it.
467
00:20:29,770 --> 00:20:31,272
Must've blown over in the storm.
468
00:20:34,608 --> 00:20:37,820
Ohoh, crap,
check that out.
469
00:20:40,322 --> 00:20:43,742
Look at thislook at that.
470
00:20:43,743 --> 00:20:46,412
That hasthat's been
in there for a while.
471
00:20:48,622 --> 00:20:49,873
That's carved in there, man.
472
00:20:49,874 --> 00:20:51,291
That ain't no natural thing.
473
00:20:51,292 --> 00:20:53,502
โ Yep.
โ That's a box marker.
474
00:20:57,757 --> 00:20:59,674
โ In the Golden Lily code,
475
00:20:59,675 --> 00:21:01,301
a box marker is believed
476
00:21:01,302 --> 00:21:03,095
to indicate
a deposit of treasure.
477
00:21:05,347 --> 00:21:07,515
The discovery
of this box marker
478
00:21:07,516 --> 00:21:09,768
could mean treasure
is located
479
00:21:09,769 --> 00:21:11,270
near this fallen tree.
480
00:21:12,938 --> 00:21:14,439
โ Let me get
the detector fired up
481
00:21:14,440 --> 00:21:15,523
and we'll check everywhere
around here.
482
00:21:15,524 --> 00:21:17,567
โ Yep.
483
00:21:23,532 --> 00:21:24,657
โ I'm not getting any hits.
484
00:21:24,658 --> 00:21:26,451
Get your knife, too,
485
00:21:26,452 --> 00:21:28,161
so we can start picking away
at this rotten root.
486
00:21:28,162 --> 00:21:30,705
Just keep digging around here.
487
00:21:30,706 --> 00:21:32,833
I hope it's something
and not junk.
488
00:21:38,422 --> 00:21:40,799
Man, this tree is like
a perfect candidate.
489
00:21:40,800 --> 00:21:42,926
I mean, you couldn't
ask for a better marker.
490
00:21:42,927 --> 00:21:44,969
You'd think for sure
there'd be something there.
491
00:21:44,970 --> 00:21:46,554
Manny, if there was
492
00:21:46,555 --> 00:21:47,680
if there was anything
around this tree,
493
00:21:47,681 --> 00:21:48,891
we would have heard it
494
00:21:51,435 --> 00:21:52,811
โ Pretty disappointing
that there's no treasure
495
00:21:52,812 --> 00:21:54,479
under that tree.
496
00:21:54,480 --> 00:21:56,439
Couldn't ask
for a better marker,
497
00:21:56,440 --> 00:21:57,774
we know the Japanese
were here,
498
00:21:57,775 --> 00:21:59,067
and there's no
treasure under it,
499
00:21:59,068 --> 00:22:00,652
and that's the way it goes.
500
00:22:00,653 --> 00:22:03,071
Sometimes you win,
sometimes you lose.
501
00:22:03,072 --> 00:22:04,865
Defeat is part of the game.
502
00:22:08,744 --> 00:22:10,537
โ At the back door site,
503
00:22:10,538 --> 00:22:13,456
Peter, Brad, and Jeremy
are making good progress
504
00:22:13,457 --> 00:22:15,458
drilling down
to their 40โfoot goal
505
00:22:15,459 --> 00:22:18,127
in the hope of reaching
a potential void space,
506
00:22:18,128 --> 00:22:21,549
and possibly a tunnel
inside the mountain.
507
00:22:23,467 --> 00:22:25,426
โ All in all,
it's going pretty smooth.
508
00:22:25,427 --> 00:22:28,012
This old thing's doing a lot
better than I thought it would.
509
00:22:28,013 --> 00:22:30,431
We haven't hit a tunnel yet.
510
00:22:30,432 --> 00:22:32,560
We gotta keep on trying, though.
511
00:22:56,000 --> 00:22:58,752
โ Ho, ho, ho.
512
00:23:06,218 --> 00:23:08,636
โ The drill is freeโspinning,
513
00:23:08,637 --> 00:23:11,222
which could mean
they have hit a dense layer
514
00:23:11,223 --> 00:23:14,435
the diamondโtipped bit
can't penetrate.
515
00:23:23,319 --> 00:23:25,570
So we're at 35 feet about now,
516
00:23:25,571 --> 00:23:27,488
but we're not getting anywhere.
517
00:23:27,489 --> 00:23:30,533
It's not cutting
into that rock whatsoever.
518
00:23:30,534 --> 00:23:33,120
It'd be foolish to keep on
doing what we're doing.
519
00:23:44,924 --> 00:23:47,258
โ So we're at 35 feet about now,
520
00:23:47,259 --> 00:23:48,843
but we're not getting anywhere.
521
00:23:48,844 --> 00:23:52,430
It's not cutting
into that rock whatsoever.
522
00:23:52,431 --> 00:23:55,642
It'd be foolish to keep
on doing what we're doing.
523
00:23:55,643 --> 00:23:57,977
โ At the back door site,
524
00:23:57,978 --> 00:23:59,896
the team is only five feet away
525
00:23:59,897 --> 00:24:02,231
from reaching
their 40โfoot depth,
526
00:24:02,232 --> 00:24:05,568
but they've hit
a hard layer of material,
527
00:24:05,569 --> 00:24:07,820
bringing drilling
to a standstill.
528
00:24:07,821 --> 00:24:10,281
โ What happened, Pete?
529
00:24:10,282 --> 00:24:13,993
โ John joins the team to see
what's holding up progress.
530
00:24:13,994 --> 00:24:15,411
โ We're not getting anywhere.
531
00:24:15,412 --> 00:24:16,871
It's not cutting
into the rock whatsoever.
532
00:24:16,872 --> 00:24:18,998
โ How deep are you now?
533
00:24:18,999 --> 00:24:21,417
โ We're about 35 feet.
534
00:24:21,418 --> 00:24:23,252
โ Oh, so you're right
on that first anomaly zone.
535
00:24:23,253 --> 00:24:25,171
โ Oh, it'swe're so close
to the anomaly zone, yeah.
536
00:24:25,172 --> 00:24:26,506
โ I guess you're
gonna have to see
537
00:24:26,507 --> 00:24:27,632
what it looks like
down there.
538
00:24:27,633 --> 00:24:28,591
โ So we're gonna pull it out.
539
00:24:28,592 --> 00:24:29,425
โ Should we pull the pipe?
540
00:24:29,426 --> 00:24:31,010
โ All right.
541
00:24:31,011 --> 00:24:33,137
โ To get a look
at the dense layer
542
00:24:33,138 --> 00:24:34,973
that has brought drilling
to a halt,
543
00:24:34,974 --> 00:24:37,517
the team pulls the drill stems
from the hole
544
00:24:37,518 --> 00:24:40,020
to examine a core sample.
545
00:24:43,774 --> 00:24:46,192
โ What the hell
did this thing hit?
546
00:24:46,193 --> 00:24:47,944
Check that out.
547
00:24:47,945 --> 00:24:50,446
โ Whoait had to hit
something awful hard.
548
00:24:50,447 --> 00:24:52,407
Look how it's flattened out now.
โ It's ruined.
549
00:24:52,408 --> 00:24:54,075
โ Flattened and rounded.
550
00:24:54,076 --> 00:24:55,618
โ The bit's no good any more.
551
00:24:55,619 --> 00:24:58,079
โ It's actually
chipped over here, too.
552
00:24:58,080 --> 00:25:00,748
โ Damn, we hit something so hard
553
00:25:00,749 --> 00:25:02,625
that it's destroying the bit.
554
00:25:02,626 --> 00:25:06,671
โ It appears a dense layer
of material 35 feet down
555
00:25:06,672 --> 00:25:10,133
has ground the teeth of
the diamondโtipped drill bit
556
00:25:10,134 --> 00:25:11,759
to nubs.
557
00:25:11,760 --> 00:25:14,137
โ It's so close
to the 40โfoot mark.
558
00:25:14,138 --> 00:25:16,472
โ Let me see the core
if you can.
559
00:25:16,473 --> 00:25:17,765
I'd like to see what's
what you actually hit.
560
00:25:17,766 --> 00:25:19,809
โ It's full.
561
00:25:23,772 --> 00:25:26,899
This stuff is really
really hard stuff.
562
00:25:26,900 --> 00:25:29,694
Harder than we've ever
seen in our drilling days.
563
00:25:29,695 --> 00:25:31,738
โ Does it look like
concrete to you?
564
00:25:31,739 --> 00:25:34,365
โ It could be concrete,
it's hard to say.
565
00:25:34,366 --> 00:25:36,451
โ All right, guys,
we're at a standstill
566
00:25:36,452 --> 00:25:38,162
until we can figure out
what's stopping us.
567
00:25:41,206 --> 00:25:43,124
โ We have a dilemma now.
568
00:25:43,125 --> 00:25:46,544
We've hit something
really, really hard.
569
00:25:46,545 --> 00:25:49,547
It could be bedrock,
but bedrock has never
570
00:25:49,548 --> 00:25:52,091
chewed up my drills
like this is.
571
00:25:52,092 --> 00:25:54,761
I've worked with cement
for 50 years
572
00:25:54,762 --> 00:25:56,763
in construction
on different sites,
573
00:25:56,764 --> 00:25:59,557
but I've never seen this
this quality.
574
00:25:59,558 --> 00:26:01,309
It's so strong, so hard.
575
00:26:01,310 --> 00:26:03,478
โ How do we know
this is really concrete?
576
00:26:03,479 --> 00:26:04,937
โ We don't really know,
but I'm assuming
577
00:26:04,938 --> 00:26:06,564
because it was so hard
to drill through,
578
00:26:06,565 --> 00:26:09,484
that it could possibly
be bunkerโgrade concrete.
579
00:26:09,485 --> 00:26:11,486
And if it is
bunkerโgrade concrete,
580
00:26:11,487 --> 00:26:13,112
then we're on the right track.
581
00:26:13,113 --> 00:26:14,781
โ What do you mean?
582
00:26:14,782 --> 00:26:16,616
โ We know that Yamashita
was invited to Germany
583
00:26:16,617 --> 00:26:19,077
and he met Hitler.
584
00:26:19,078 --> 00:26:21,704
โ In December 1940,
585
00:26:21,705 --> 00:26:23,498
General Yamashita
was sent to Berlin
586
00:26:23,499 --> 00:26:27,043
on a sixโmonth mission
to meet Adolf Hitler
587
00:26:27,044 --> 00:26:29,796
and officers
of the German High Command.
588
00:26:32,549 --> 00:26:34,342
โ During this visit,
589
00:26:34,343 --> 00:26:36,511
Yamashita is known
to have inspected
590
00:26:36,512 --> 00:26:39,180
the hardened bunkers
along the French coast,
591
00:26:39,181 --> 00:26:41,849
and it is alleged
he may have obtained
592
00:26:41,850 --> 00:26:44,560
the Nazis' secret
concrete formula
593
00:26:44,561 --> 00:26:48,064
directly from Hitler's
top engineers.
594
00:26:48,065 --> 00:26:50,817
โ So Yamashita knew Hitler.
โ Yeah.
595
00:26:50,818 --> 00:26:54,237
Hitler gave him the secret
to bunkerโgrade concrete.
596
00:26:54,238 --> 00:26:56,364
โ Nazi concrete?
โ Yeah.
597
00:26:56,365 --> 00:26:58,866
โ The Nazis were teaching the
Japanese how to make concrete?
598
00:26:58,867 --> 00:27:01,119
โ I think so.
โ Wow.
599
00:27:01,120 --> 00:27:02,537
โ They had some, you know,
600
00:27:02,538 --> 00:27:04,413
stuff that bombs
couldn't get through.
601
00:27:04,414 --> 00:27:05,957
And they shared that
with the Japanese,
602
00:27:05,958 --> 00:27:07,458
and the Japanese said, hey,
603
00:27:07,459 --> 00:27:09,377
you know, this is great stuff.
604
00:27:09,378 --> 00:27:11,003
We can use that to hide
and protect all our treasures,
605
00:27:11,004 --> 00:27:13,422
and no one will be able
to get through it.
606
00:27:13,423 --> 00:27:15,842
A bomb won't
even get through it.
607
00:27:15,843 --> 00:27:17,552
โ During World War II,
608
00:27:17,553 --> 00:27:19,178
while the Allied Forces
were strengthening
609
00:27:19,179 --> 00:27:21,639
their air and sea defenses,
610
00:27:21,640 --> 00:27:24,308
Germany focused
on landโbased fortifications,
611
00:27:24,309 --> 00:27:26,477
constructing bunkers
612
00:27:26,478 --> 00:27:29,939
made of a special
reinforced concrete.
613
00:27:29,940 --> 00:27:33,025
One such stronghold
was the Wolf's Lair,
614
00:27:33,026 --> 00:27:35,611
Adolf Hitler's topโsecret
headquarters
615
00:27:35,612 --> 00:27:37,613
on the Eastern Front.
616
00:27:37,614 --> 00:27:40,116
Even after deliberate
demolition efforts
617
00:27:40,117 --> 00:27:42,118
by the American forces
after the war,
618
00:27:42,119 --> 00:27:45,788
the main complex
still stands today.
619
00:27:45,789 --> 00:27:48,958
In the Pacific,
the Japanese forces
620
00:27:48,959 --> 00:27:52,503
were also constructing similar
bunkers and tunnel systems.
621
00:27:52,504 --> 00:27:54,755
It is possible
they may have used
622
00:27:54,756 --> 00:27:57,216
the Nazis' secret
concrete formula
623
00:27:57,217 --> 00:27:59,635
when building their infamous
tunnel defenses
624
00:27:59,636 --> 00:28:03,347
for the battles
of Iwo Jima and Okinawa.
625
00:28:03,348 --> 00:28:05,182
โ So now what?
626
00:28:05,183 --> 00:28:08,394
โ All right, guys, we're
gonna send this off to Bingo
627
00:28:08,395 --> 00:28:11,689
and have this tested to see
if it is hardened concrete,
628
00:28:11,690 --> 00:28:13,400
or what it's made out of.
629
00:28:15,068 --> 00:28:17,737
โ Days later,
back in the United States,
630
00:28:17,738 --> 00:28:20,907
head researcher Bingo Minerva
631
00:28:20,908 --> 00:28:23,200
visits a geologist
and concrete expert
632
00:28:23,201 --> 00:28:25,995
to examine the core sample
unearthed by the team
633
00:28:25,996 --> 00:28:27,788
in order to determine
634
00:28:27,789 --> 00:28:30,249
exactly what they're
trying to drill through.
635
00:28:30,250 --> 00:28:32,501
โ Hey, Gerard.
โ Hey, Bingo.
636
00:28:32,502 --> 00:28:33,878
โ Hey.
Good to finally meet you.
637
00:28:33,879 --> 00:28:35,421
I brought
some samples with me,
638
00:28:35,422 --> 00:28:37,256
and I wanted to see
if you can at least
639
00:28:37,257 --> 00:28:40,009
help us verify
what we're dealing with.
640
00:28:40,010 --> 00:28:41,427
You know, the guys,
641
00:28:41,428 --> 00:28:42,929
they're at
a total standstill,
642
00:28:42,930 --> 00:28:45,014
they're breaking through bits
643
00:28:45,015 --> 00:28:48,142
and these are the two samples
that they sent me.
644
00:28:48,143 --> 00:28:50,269
Just by looking at these,
I was wondering what
645
00:28:50,270 --> 00:28:53,522
you can tell me about them,
if anything.
646
00:28:53,523 --> 00:28:56,734
โ Hm...
647
00:28:56,735 --> 00:28:59,820
it looks potentially
like bedrock of some kind.
648
00:28:59,821 --> 00:29:02,281
It's very gray rock.
Okay.
649
00:29:02,282 --> 00:29:03,991
This one's kinda
interesting here.
650
00:29:03,992 --> 00:29:07,203
This one's got
some smaller material,
651
00:29:07,204 --> 00:29:11,791
almost looks like
sand particles in here.
652
00:29:11,792 --> 00:29:15,336
And there's kind
of a gray cast to it.
653
00:29:15,337 --> 00:29:17,088
Interesting.
654
00:29:17,089 --> 00:29:18,548
Let me take a look
at something else here.
655
00:29:20,092 --> 00:29:22,176
โ After studying
the sample from Bingo,
656
00:29:22,177 --> 00:29:25,471
Gerard believes he has
an example of concrete
657
00:29:25,472 --> 00:29:28,140
that matches it.
658
00:29:28,141 --> 00:29:30,018
โ So take a look at this.
659
00:29:33,689 --> 00:29:35,231
This is shotcrete,
660
00:29:35,232 --> 00:29:37,066
which is typically
used to build pools,
661
00:29:37,067 --> 00:29:39,110
to line tunnels,
things like that.
662
00:29:39,111 --> 00:29:42,822
And this shotcrete is made
of Portland cement and sand.
663
00:29:42,823 --> 00:29:46,325
Now it's kind of gray.
This is definitely gray.
664
00:29:46,326 --> 00:29:49,912
And notice how there's
no coarse aggregate in this.
665
00:29:49,913 --> 00:29:51,622
โ Yeah, no big pieces in either
of them, very similar.
666
00:29:51,623 --> 00:29:53,457
โ In either of them.
667
00:29:53,458 --> 00:29:55,793
And lookwe have some
sandโsized particles in here.
668
00:29:55,794 --> 00:29:57,837
Got a lot of sand
in this shotcrete.
669
00:29:57,838 --> 00:30:00,631
There's a similarity there that
we're gonna want to look at.
670
00:30:00,632 --> 00:30:03,467
And so we're gonna have
to spend some time on this.
671
00:30:03,468 --> 00:30:05,512
โ Well, I can't wait
to hear some results.
672
00:30:08,557 --> 00:30:12,309
โ The next day,
the team gets the results
673
00:30:12,310 --> 00:30:14,895
from concrete specialist
Gerard Moulzolf.
674
00:30:14,896 --> 00:30:17,481
โ Hey, Gerard.
โ Hey, guys.
675
00:30:17,482 --> 00:30:18,941
โ We hear you have
some information
676
00:30:18,942 --> 00:30:20,985
on the concrete samples
we sent you.
677
00:30:20,986 --> 00:30:23,988
โ Yes, this is the one core
sample that we received.
678
00:30:23,989 --> 00:30:27,408
And while this
while this core here
679
00:30:27,409 --> 00:30:30,369
looks like
it's got sand in it,
680
00:30:30,370 --> 00:30:32,246
which looks like
it's Portland cement
681
00:30:32,247 --> 00:30:33,665
โ Mmโhmm.
682
00:30:35,751 --> 00:30:38,669
it's actually not concrete.
683
00:30:38,670 --> 00:30:40,921
โ Oh.
โ Hm.
684
00:30:40,922 --> 00:30:43,674
โ In base camp,
the team is receiving
685
00:30:43,675 --> 00:30:46,135
the final report
on the core samples
686
00:30:46,136 --> 00:30:49,847
from geologist and concrete
expert Gerard Moulzolf.
687
00:30:49,848 --> 00:30:53,225
โ It is actually
an extruded lava flow.
688
00:30:53,226 --> 00:30:54,769
In the Philippines,
689
00:30:54,770 --> 00:30:56,437
that whole core of the island
690
00:30:56,438 --> 00:30:58,105
is made of volcanic material,
691
00:30:58,106 --> 00:31:00,024
a great majority
of the island.
692
00:31:00,025 --> 00:31:03,319
โ Well, if we do come across
a concreteโlike substance,
693
00:31:03,320 --> 00:31:06,490
is there a way to tell
the difference in the field?
694
00:31:08,492 --> 00:31:11,952
โ Now this is a concrete
that was made in Guam,
695
00:31:11,953 --> 00:31:14,830
and this is
essentially a coral.
696
00:31:14,831 --> 00:31:18,000
And the mixtures
that would've been produced
697
00:31:18,001 --> 00:31:19,960
by the armed forces from Japan
698
00:31:19,961 --> 00:31:22,963
that maybe are doing
something very quickly,
699
00:31:22,964 --> 00:31:25,717
they probably would've
handโmixed it with a shovel.
700
00:31:27,719 --> 00:31:30,304
โ With a US blockade
surrounding the Philippines
701
00:31:30,305 --> 00:31:31,972
and resources dwindling,
702
00:31:31,973 --> 00:31:34,767
it is believed
the Japanese engineers
703
00:31:34,768 --> 00:31:37,436
may have used any possible
materials available
704
00:31:37,437 --> 00:31:40,481
as aggregate in their concrete,
705
00:31:40,482 --> 00:31:43,110
including crushed coral
and seashells.
706
00:31:45,737 --> 00:31:49,615
โ You're gonna see chunks
of shells, chunks of coral,
707
00:31:49,616 --> 00:31:51,659
you know, chunks of reef rock,
708
00:31:51,660 --> 00:31:53,369
if they were using
that type of aggregate.
709
00:31:53,370 --> 00:31:55,037
โ Gerard, thank you
so much for your time.
710
00:31:55,038 --> 00:31:56,289
โ Thanks.
711
00:31:58,041 --> 00:31:59,250
โ Well, that was very
interesting, guys.
712
00:31:59,251 --> 00:32:00,918
โ That was interesting.
713
00:32:00,919 --> 00:32:02,044
โ But that was
not the information
714
00:32:02,045 --> 00:32:03,921
I really wanted to hear.
715
00:32:03,922 --> 00:32:04,922
We're gonna have
to find another way
716
00:32:04,923 --> 00:32:05,923
to get into this back door.
717
00:32:05,924 --> 00:32:07,466
โ Well, I still believe
718
00:32:07,467 --> 00:32:08,759
that this is our way
into the mountain.
719
00:32:08,760 --> 00:32:10,386
Suppose the drill
720
00:32:10,387 --> 00:32:12,221
cause it's only drilling
a fiveโinch hole
721
00:32:12,222 --> 00:32:14,932
suppose it's just hitting
a small section of hard rock.
722
00:32:14,933 --> 00:32:17,351
We do have the groundโ
penetrating radar that says
723
00:32:17,352 --> 00:32:19,770
that there is a void
there at 40 feet.
724
00:32:19,771 --> 00:32:21,313
We're down 35 feet.
725
00:32:21,314 --> 00:32:23,566
We have five feet to go.
726
00:32:23,567 --> 00:32:25,526
Let's stay there and do this
until we find out
727
00:32:25,527 --> 00:32:27,361
for sure is there a tunnel there
728
00:32:27,362 --> 00:32:29,071
or there isn't a tunnel there.
729
00:32:29,072 --> 00:32:30,573
โ That's a lot of time
drilling.
730
00:32:30,574 --> 00:32:32,575
We don't know how
long it's gonna take.
731
00:32:32,576 --> 00:32:34,952
โ Well, we'll pull up the stems
and I'll change the bit.
732
00:32:34,953 --> 00:32:37,037
โ But we could burn up
the drill.
733
00:32:37,038 --> 00:32:39,206
โ Well, that's athat's a risk
I'm willing to take.
734
00:32:39,207 --> 00:32:41,250
If we burn up the drill,
we burn up the drill.
735
00:32:41,251 --> 00:32:44,503
I have to stay and find out
if there is a tunnel there.
736
00:32:44,504 --> 00:32:46,297
We're five feet
away from the void
737
00:32:46,298 --> 00:32:47,840
that the groundโpenetrating
radar
738
00:32:47,841 --> 00:32:49,967
showed us was
definitely there.
739
00:32:49,968 --> 00:32:51,302
I can't leave now.
740
00:32:51,303 --> 00:32:52,636
This is our best way in.
741
00:32:52,637 --> 00:32:54,431
Let's go, guys.
742
00:32:56,141 --> 00:32:57,350
Let's get back to drilling.
743
00:33:02,105 --> 00:33:04,106
โ I don't care
if we go through 50 bits,
744
00:33:04,107 --> 00:33:05,524
I'm gonna get down
to that 40 feet
745
00:33:05,525 --> 00:33:06,610
one way or the other.
746
00:33:08,236 --> 00:33:10,279
โ At the back door site,
747
00:33:10,280 --> 00:33:12,114
the team is only five feet away
748
00:33:12,115 --> 00:33:14,074
from reaching
their 40โfoot depth,
749
00:33:14,075 --> 00:33:16,785
but they've hit a hard layer
of material,
750
00:33:16,786 --> 00:33:18,747
bringing drilling
to a standstill.
751
00:33:21,374 --> 00:33:23,042
Adding a fresh bit,
752
00:33:23,043 --> 00:33:25,044
they resume their efforts
to punch down
753
00:33:25,045 --> 00:33:27,463
into a potential void below,
754
00:33:27,464 --> 00:33:29,632
which they believe
could be a tunnel
755
00:33:29,633 --> 00:33:31,800
intended for members
of the Golden Lily
756
00:33:31,801 --> 00:33:36,013
to recover their treasure
after the war.
757
00:33:36,014 --> 00:33:38,224
โ I hope we get all the way
to the bottom today,
758
00:33:38,225 --> 00:33:39,642
go right into the tunnel.
759
00:33:39,643 --> 00:33:41,393
โ Ready to fire it up?
โ Go ahead.
760
00:33:49,069 --> 00:33:50,736
โ I don't care how fast you go,
761
00:33:50,737 --> 00:33:52,905
as long as it keeps going down.
762
00:33:52,906 --> 00:33:55,824
โ Brad increases the drill speed
to its maximum
763
00:33:55,825 --> 00:33:59,412
in order to bore through
the layer of hard volcanic rock.
764
00:34:21,726 --> 00:34:25,312
โ To determine if they've
cleared the hard layer of rock,
765
00:34:25,313 --> 00:34:27,774
Peter checks the slurry
that comes out of the hole.
766
00:34:30,735 --> 00:34:32,778
โ Look what I found
767
00:34:32,779 --> 00:34:35,698
a little piece of a seashell.
768
00:34:35,699 --> 00:34:38,701
According to
our concrete expert,
769
00:34:38,702 --> 00:34:41,829
the Japanese,
when they ran out of sand,
770
00:34:41,830 --> 00:34:46,667
they mixed some type
of coral in their cement.
771
00:34:46,668 --> 00:34:51,088
This seashell could
be part of that process.
772
00:34:51,089 --> 00:34:54,008
I mean, it's a wild theory,
773
00:34:54,009 --> 00:34:55,927
but we're not gonna
discount anything.
774
00:35:03,685 --> 00:35:07,062
โ Earlier, we got
down to 35 feet,
775
00:35:07,063 --> 00:35:08,814
and then we hit
something really hard.
776
00:35:08,815 --> 00:35:12,109
We're about five feet
777
00:35:12,110 --> 00:35:15,279
from where the radar
picked up an anomaly.
778
00:35:15,280 --> 00:35:17,031
โ It's something
that we kinda would expect
779
00:35:17,032 --> 00:35:18,741
from a possible tunnel.
780
00:35:18,742 --> 00:35:21,035
โ Okay. All right.
781
00:35:21,036 --> 00:35:24,038
โ That anomaly, we're hoping,
is the ceiling of a tunnel.
782
00:35:24,039 --> 00:35:27,458
Now we find bits of seashells
in our cuttings.
783
00:35:27,459 --> 00:35:30,044
โ Pieces of seashell
in the slurry
784
00:35:30,045 --> 00:35:32,546
may be evidence
of Japanese concrete
785
00:35:32,547 --> 00:35:34,882
from a Golden Lily
treasure tunnel.
786
00:35:34,883 --> 00:35:37,092
โ But we're getting close.
787
00:35:37,093 --> 00:35:39,970
โ Up on the mountain,
the team has been attempting
788
00:35:39,971 --> 00:35:42,931
to drill down
to a depth of 40 feet
789
00:35:42,932 --> 00:35:46,352
to verify the existence
of a potential void space
790
00:35:46,353 --> 00:35:48,020
behind what they believe
791
00:35:48,021 --> 00:35:50,773
is a back door entrance
into a tunnel
792
00:35:50,774 --> 00:35:52,566
may run
from the back door site
793
00:35:52,567 --> 00:35:55,319
directly to the turtle rock.
794
00:35:55,320 --> 00:35:58,114
โ Right here
it's chugging along!
795
00:36:08,083 --> 00:36:10,835
โ The water inside the hole
suddenly starts to drain.
796
00:36:12,754 --> 00:36:15,297
โ This is an indication
the drill
797
00:36:15,298 --> 00:36:18,635
may have punctured the roof
of a possible tunnel.
798
00:36:38,405 --> 00:36:40,239
โ How deep are we?
799
00:36:40,240 --> 00:36:42,616
โ Just past 40 feet.
โ Just past 40 feet.
800
00:36:42,617 --> 00:36:44,868
โ Yep.
โ So that's no coincidence.
801
00:36:44,869 --> 00:36:46,620
There's something
going on at that level.
802
00:36:46,621 --> 00:36:48,580
โ The only way bubbles could
be coming out of there
803
00:36:48,581 --> 00:36:52,626
is if there's a tunnel down
there with air in it.
804
00:36:52,627 --> 00:36:54,545
โ So what do we do next?
805
00:36:54,546 --> 00:36:56,213
โ Next thing is that
we're gonna drop the camera
806
00:36:56,214 --> 00:36:58,674
down there
and see what we got.
807
00:36:58,675 --> 00:37:00,968
โ Sound like a great plan to me.
808
00:37:00,969 --> 00:37:02,344
โ That's what we've
been looking
809
00:37:02,345 --> 00:37:03,595
โ That's what we're here for.
810
00:37:03,596 --> 00:37:04,680
โ That's what we're going for.
811
00:37:04,681 --> 00:37:06,348
โ Took us a while to get here,
812
00:37:06,349 --> 00:37:08,976
but we're at that point
for taking pictures.
813
00:37:08,977 --> 00:37:10,520
โ Well, let's get to it.
โ Okay, guys.
814
00:37:13,273 --> 00:37:15,566
โ To verify what's underground,
815
00:37:15,567 --> 00:37:19,278
John brings the probe camera
to the drill site.
816
00:37:19,279 --> 00:37:20,404
โ How's it looking, boys?
817
00:37:20,405 --> 00:37:21,739
What, did you lose water?
818
00:37:21,740 --> 00:37:23,157
โ A lot of water, lot of water.
819
00:37:23,158 --> 00:37:24,658
Let's get that camera
down there.
820
00:37:24,659 --> 00:37:26,535
โ All right.
821
00:37:26,536 --> 00:37:28,120
With the water
disappearing down this hole,
822
00:37:28,121 --> 00:37:30,372
I'm pretty sure
we're on that void space.
823
00:37:30,373 --> 00:37:31,749
I wanna get a camera
down that hole
824
00:37:31,750 --> 00:37:33,585
and see if we're
on this void.
825
00:37:41,634 --> 00:37:44,178
All right, let me do this.
826
00:37:44,179 --> 00:37:45,388
We're in the dry section
of the hole.
827
00:37:49,976 --> 00:37:51,935
All right, you're coming down,
828
00:37:51,936 --> 00:37:53,937
nice and easy.
829
00:37:53,938 --> 00:37:55,481
โ What's the measurement?
830
00:37:55,482 --> 00:37:57,108
โ Twelve feet...
831
00:37:59,319 --> 00:38:00,736
Seventeen feet.
832
00:38:00,737 --> 00:38:01,905
โ Go ahead.
833
00:38:04,199 --> 00:38:07,743
You're in the hole,
keep going.
834
00:38:07,744 --> 00:38:09,828
You're smacking up
against the side, hold on.
835
00:38:09,829 --> 00:38:12,372
โ Twenty feet.
836
00:38:12,373 --> 00:38:14,291
โ You're in the sidewall again,
come back to center.
837
00:38:14,292 --> 00:38:16,001
โ Twentyโsix feet.
838
00:38:16,002 --> 00:38:18,629
โ Keep going, go ahead
839
00:38:18,630 --> 00:38:19,964
โ Thirtyโthree feet.
840
00:38:23,927 --> 00:38:24,968
โ You're good, you're centered.
841
00:38:24,969 --> 00:38:28,013
โ Thirtyโfive.
842
00:38:28,014 --> 00:38:29,431
Looks like we're gonna go
swimming here shortly.
843
00:38:29,432 --> 00:38:31,141
โ Yep.
844
00:38:31,142 --> 00:38:33,393
I see the water coming up.
845
00:38:33,394 --> 00:38:36,397
โ Let's take the plunge.
846
00:38:38,525 --> 00:38:40,108
โ We're right at 40.
847
00:38:40,109 --> 00:38:42,027
โ Hold it there.
Don't go down any further,
848
00:38:42,028 --> 00:38:44,404
because I can't
see the side wall
849
00:38:44,405 --> 00:38:46,449
of the pipe any longer.
850
00:38:49,244 --> 00:38:51,287
Give me a slow twist in a 360.
851
00:38:54,541 --> 00:38:57,417
I'm not seeing any side walls
whatsoever, Pete.
852
00:38:57,418 --> 00:38:58,919
โ Let me take a look at that.
853
00:38:58,920 --> 00:39:00,671
Justlike, I have
to see for myself.
854
00:39:00,672 --> 00:39:01,964
This is really important.
855
00:39:01,965 --> 00:39:03,590
โ Take my seat.
856
00:39:03,591 --> 00:39:05,467
Now twist slowly, Brad,
857
00:39:05,468 --> 00:39:08,053
so you don't muck
the water any more.
858
00:39:08,054 --> 00:39:09,888
You just see water.
859
00:39:09,889 --> 00:39:11,723
โ Oh, yeah.
860
00:39:11,724 --> 00:39:13,059
I don't see anything.
861
00:39:16,729 --> 00:39:19,940
โ I think it's a void.
862
00:39:19,941 --> 00:39:22,110
It looks like you're actually
in a void space now.
863
00:39:28,032 --> 00:39:31,202
โ On the next "The Lost Gold
of World War II"...
864
00:39:33,288 --> 00:39:35,081
โ There we go.
865
00:39:45,133 --> 00:39:46,342
โ Here we go.
866
00:39:53,141 --> 00:39:56,643
โ I had no idea that my brother
was connected with the CIA.
867
00:39:56,644 --> 00:39:58,270
โ Do you have any documents
868
00:39:58,271 --> 00:40:00,147
or any other proof
of CIA involvement?
869
00:40:00,148 --> 00:40:01,690
โ Yep, come with me.
Let me show you some things.
870
00:40:01,691 --> 00:40:03,358
โ Come on over
the cliff edge here.
871
00:40:03,359 --> 00:40:04,693
โ All right, coming.
872
00:40:04,694 --> 00:40:05,945
โ You're not
gonna believe this.
873
00:40:05,969 --> 00:40:08,569
Subtitled by Diego Moraes /Ewerton Henrique
www.oakisland.tk
62498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.