Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,482 --> 00:00:03,448
You're watching "Pulisic"
2
00:00:03,482 --> 00:00:05,862
presented by Michelob Ultra.
3
00:00:05,896 --> 00:00:07,724
Pulisic!
4
00:00:17,965 --> 00:00:20,137
To say Milan is a football city
5
00:00:20,172 --> 00:00:23,310
is an immense understatement.
6
00:00:26,827 --> 00:00:28,172
When you're in Milan,
7
00:00:28,206 --> 00:00:31,379
that's a city that talks
about soccer 24/7.
8
00:00:31,413 --> 00:00:34,034
Every day, every day, every day.
9
00:00:34,068 --> 00:00:36,034
It's the most important thing
10
00:00:36,068 --> 00:00:38,241
that they have.
11
00:00:38,275 --> 00:00:39,448
They give everything.
12
00:00:39,482 --> 00:00:42,620
It's not only a game here,
it's religion.
13
00:00:46,241 --> 00:00:48,000
If you're from Milan,
14
00:00:48,034 --> 00:00:51,275
then your team is pretty
much decided from birth.
15
00:00:51,310 --> 00:00:54,689
You're either Inter
or you're AC Milan
16
00:00:54,724 --> 00:00:57,931
and there is no rivalry
bigger than that one.
17
00:01:05,241 --> 00:01:07,068
And there's
this very real sense
18
00:01:07,103 --> 00:01:09,034
that if you're
a part of it in any way,
19
00:01:09,068 --> 00:01:11,137
then you're a part of something
20
00:01:11,172 --> 00:01:13,862
at the very highest level
of sport.
21
00:01:19,586 --> 00:01:23,482
I mean, the derby is massive.
22
00:01:24,793 --> 00:01:26,206
You can't match it.
23
00:01:26,241 --> 00:01:27,827
You have to play it
24
00:01:27,862 --> 00:01:30,448
to understand
how does that feel.
25
00:01:30,482 --> 00:01:32,620
Not everyone can play there
26
00:01:32,655 --> 00:01:34,620
because the pressure
you got there,
27
00:01:34,655 --> 00:01:35,931
you don't have it
in other stadiums.
28
00:01:37,379 --> 00:01:38,724
The Derby della Madonnina,
29
00:01:38,758 --> 00:01:42,034
it gets its name from
the statue of the Madonna
30
00:01:42,068 --> 00:01:44,448
that sits on the top
of the city's cathedral.
31
00:01:44,482 --> 00:01:47,482
Vai, vai, tiro de Kaká! Goal!
32
00:01:47,517 --> 00:01:50,620
The energy and the atmosphere
in the stadium is crazy.
33
00:01:50,655 --> 00:01:52,689
Nothing can compare.
34
00:01:52,724 --> 00:01:54,689
Ronaldo, Meazza,
35
00:01:54,724 --> 00:01:56,620
Zanetti, Pirlo,
36
00:01:56,655 --> 00:01:58,724
Baresi, Maldini.
37
00:01:58,758 --> 00:02:02,482
Since 1908, some of the biggest
names in the history of sport
38
00:02:02,517 --> 00:02:04,068
have battled one another
39
00:02:04,103 --> 00:02:05,965
to win over
the Madonnina's love.
40
00:02:06,000 --> 00:02:08,310
People catch a plane,
catch the buses,
41
00:02:08,344 --> 00:02:10,689
catch trains, they want
to come see this game.
42
00:02:10,724 --> 00:02:12,068
But when you play there
43
00:02:12,103 --> 00:02:14,000
and you got 85, 90,000 people
44
00:02:14,034 --> 00:02:15,172
screaming your name,
45
00:02:15,206 --> 00:02:16,551
it's the best thing
in the world.
46
00:02:18,620 --> 00:02:20,034
In the city of Milan,
47
00:02:20,068 --> 00:02:22,793
to play in this game
means everything.
48
00:02:22,827 --> 00:02:24,758
It always has
and it always will.
49
00:02:25,827 --> 00:02:28,862
The energy
is just above normal level.
50
00:02:28,896 --> 00:02:31,206
The pressure here
is way different.
51
00:02:31,241 --> 00:02:32,517
Way, way different.
52
00:02:32,551 --> 00:02:35,000
The passion
that you can feel
53
00:02:35,034 --> 00:02:37,310
in the San Siro
is just-- just crazy.
54
00:02:37,344 --> 00:02:38,448
You can't breathe.
55
00:02:38,482 --> 00:02:41,275
It just takes
the air out of you.
56
00:02:41,310 --> 00:02:44,586
Wow.
The atmosphere is incredible.
57
00:02:44,620 --> 00:02:47,034
As a player, it's
not only about playing good,
58
00:02:47,068 --> 00:02:50,724
it's about how much
are you willing to give to win.
59
00:02:50,758 --> 00:02:52,137
So when you win,
60
00:02:52,172 --> 00:02:54,172
you're the happiest person
in the world.
61
00:03:00,206 --> 00:03:02,275
And now,
for the first time ever,
62
00:03:02,310 --> 00:03:04,724
you have
an American-born player
63
00:03:04,758 --> 00:03:06,896
from Hershey, Pennsylvania
of all places,
64
00:03:06,931 --> 00:03:09,034
who is playing a starring role
65
00:03:09,068 --> 00:03:11,413
in one of the most important
rivalry games
66
00:03:11,448 --> 00:03:12,758
in the world of football.
67
00:03:14,034 --> 00:03:15,931
You can't overstate this.
68
00:03:15,965 --> 00:03:18,310
This really
is uncharted territory
69
00:03:18,344 --> 00:03:20,655
for Americans in this sport.
70
00:03:20,689 --> 00:03:22,758
And the world can't help
but take notice.
71
00:03:23,862 --> 00:03:25,344
Chris Pulisic,
Chris Pulisic se le va...
72
00:03:27,862 --> 00:03:29,827
Pulisic driving through...
73
00:03:29,862 --> 00:03:31,862
- Pulisic...
- Here's Pulisic!
74
00:03:31,896 --> 00:03:32,724
He's got there!
75
00:03:32,758 --> 00:03:33,724
There we go...
76
00:04:03,517 --> 00:04:04,931
Dude,
when I heard that Christian
77
00:04:04,965 --> 00:04:06,551
was gonna do a documentary,
78
00:04:06,586 --> 00:04:08,689
I thought,
"He doesn't talk that much,
79
00:04:08,724 --> 00:04:10,379
"he's not really that outgoing,"
80
00:04:10,413 --> 00:04:11,482
Like, "What kind of content
81
00:04:11,517 --> 00:04:13,689
are you gonna to get
for this thing?"
82
00:04:13,724 --> 00:04:17,034
Honestly, I was surprised.
83
00:04:17,068 --> 00:04:23,482
He's the kind
of person who's, uh,
84
00:04:23,517 --> 00:04:26,517
I would say quiet.
85
00:04:26,551 --> 00:04:28,000
What do you think?
86
00:04:31,793 --> 00:04:32,655
Oh, man.
87
00:04:32,689 --> 00:04:34,551
WESTON McKENNIE:
I mean, his journey
88
00:04:34,586 --> 00:04:35,965
is worth documenting,
89
00:04:36,000 --> 00:04:39,103
but him as a person,
90
00:04:39,137 --> 00:04:41,931
he doesn't really
let people in so much.
91
00:04:41,965 --> 00:04:45,068
I feel he still got
so many things
92
00:04:45,103 --> 00:04:47,689
he keep inside himself,
you know,
93
00:04:47,724 --> 00:04:49,137
and he doesn't want to show.
94
00:04:49,172 --> 00:04:51,034
But, you know,
once you get to know him,
95
00:04:51,068 --> 00:04:52,310
you know,
he's just one of the boys.
96
00:04:52,344 --> 00:04:53,827
He wants to talk shit.
97
00:04:53,862 --> 00:04:56,137
He wants to be competitive and--
98
00:04:56,172 --> 00:04:59,655
and-- and just be able
to like be himself.
99
00:05:02,310 --> 00:05:06,275
The only thing I would say
negative is a little bit quiet.
100
00:05:06,310 --> 00:05:07,413
Ready?
101
00:05:09,448 --> 00:05:10,689
I mean,
I remember we were in US
102
00:05:10,724 --> 00:05:13,448
we made him do some
talk shows or whatever.
103
00:05:13,482 --> 00:05:15,241
He doesn't like those things.
104
00:05:15,275 --> 00:05:16,517
But you have to do it.
105
00:05:16,551 --> 00:05:17,896
Christian...
106
00:05:18,724 --> 00:05:20,931
That is part
of your responsibility.
107
00:05:20,965 --> 00:05:24,793
'cause he's known for being
the Captain American, yeah.
108
00:05:24,827 --> 00:05:26,758
but he doesn't like
to be called Captain America.
109
00:05:26,793 --> 00:05:28,586
- Thank you, I appreciate it.
- Christian, Christian...
110
00:05:28,620 --> 00:05:32,034
He doesn't maybe
see himself like a superhero.
111
00:05:32,068 --> 00:05:35,103
Like he's playing
low profile and like--
112
00:05:35,137 --> 00:05:36,241
feet on the ground,
113
00:05:36,275 --> 00:05:37,862
but it's not the case.
114
00:05:37,896 --> 00:05:39,310
You are Captain America.
115
00:05:39,344 --> 00:05:41,379
I don't give a shit
what you say, you are.
116
00:05:41,413 --> 00:05:44,241
And you-- if that's more
pressure on you, I don't care.
117
00:05:44,275 --> 00:05:46,862
Ibra, Ibra!
118
00:05:46,896 --> 00:05:48,379
Forza Milan!
119
00:05:48,413 --> 00:05:51,034
It's his own fault,
I'm sorry to say.
120
00:05:51,068 --> 00:05:52,448
Thank you, Zlatan.
121
00:05:52,482 --> 00:05:53,517
If you weren't so good,
122
00:05:53,551 --> 00:05:54,931
we wouldn't ask
nothing from you.
123
00:05:54,965 --> 00:05:56,862
Welcome, how are you?
124
00:05:56,896 --> 00:05:59,517
Nice to meet you, hello.
125
00:05:59,551 --> 00:06:01,275
To a degree,
it's been frustrating,
126
00:06:01,310 --> 00:06:05,172
but the understanding has always
been there from day one.
127
00:06:05,206 --> 00:06:07,000
He doesn't
want to be a celebrity.
128
00:06:07,034 --> 00:06:08,586
It's about scoring goals,
129
00:06:08,620 --> 00:06:10,448
setting goals, reaching goals.
130
00:06:10,482 --> 00:06:12,103
- How are you?
- What's up, man?
131
00:06:12,137 --> 00:06:14,206
But people
need to know who you are.
132
00:06:14,241 --> 00:06:16,034
What makes his mind tick,
133
00:06:16,068 --> 00:06:18,103
what does he want to achieve?
134
00:06:18,137 --> 00:06:20,551
How does he react
in situations
135
00:06:20,586 --> 00:06:22,448
when a team
goes through a bad run?
136
00:06:26,517 --> 00:06:28,000
Yes and no.
I mean--
137
00:06:29,413 --> 00:06:30,931
The whole--
138
00:06:30,965 --> 00:06:34,103
The whole tournament is kind
of a disaster at times.
139
00:06:34,137 --> 00:06:36,137
You know, people need
to see this.
140
00:06:36,172 --> 00:06:38,551
They-- they think
the game is just
141
00:06:38,586 --> 00:06:40,068
only between the white lines.
142
00:06:44,862 --> 00:06:48,344
Um, however, Christian Pulisic
is a reluctant celebrity.
143
00:06:48,379 --> 00:06:51,137
But we're excited, we're--
with the new coach.
144
00:06:51,172 --> 00:06:52,482
You will like.
145
00:06:52,517 --> 00:06:54,137
This the way
you want to play also.
146
00:06:54,172 --> 00:06:56,275
- Yeah.
- He wants to use you as a 10.
147
00:06:56,310 --> 00:06:58,000
- Hm.
- We have to...
148
00:06:58,034 --> 00:06:59,586
To be in Christian
shoes right now.
149
00:06:59,620 --> 00:07:01,034
I mean, shit.
150
00:07:01,068 --> 00:07:02,827
It's-- it's a lot of pressure,
151
00:07:02,862 --> 00:07:04,551
a lot of expectations.
152
00:07:04,586 --> 00:07:05,931
Christian, I'm Mary,
nice to meet you.
153
00:07:05,965 --> 00:07:07,034
Nice to meet you.
154
00:07:07,068 --> 00:07:08,172
I mean,
when you're the main guy,
155
00:07:08,206 --> 00:07:09,896
you're gonna get more media
156
00:07:09,931 --> 00:07:12,448
and you're gonna have your name
in the paper more often.
157
00:07:12,482 --> 00:07:13,862
And then if you are the main guy
158
00:07:13,896 --> 00:07:16,517
and you're playing
in Europe, it's like,
159
00:07:16,551 --> 00:07:18,241
if you're not doing
your thing over there,
160
00:07:18,275 --> 00:07:20,344
it's like, ah, American players
ain't really doing nothing.
161
00:07:20,379 --> 00:07:21,724
If this is the main guy,
162
00:07:21,758 --> 00:07:24,137
then what does that say
about everybody else?
163
00:07:24,172 --> 00:07:26,448
He knows that the world
164
00:07:26,482 --> 00:07:29,068
and that the U.S.
is looking at him.
165
00:07:29,103 --> 00:07:31,103
In Europe there're people
are looking at him.
166
00:07:31,137 --> 00:07:34,724
And so he just-- it's like added
pressure that he doesn't need.
167
00:07:34,758 --> 00:07:37,689
But heavy is the head
that wears the crown.
168
00:07:37,724 --> 00:07:40,137
Our next guests
are global soccer stars
169
00:07:40,172 --> 00:07:43,000
Christian Pulisic
and Zlatan Ibrahimovic.
170
00:07:43,034 --> 00:07:45,758
Christian is the captain
of the U.S. national team
171
00:07:45,793 --> 00:07:47,344
and currently
plays professionally
172
00:07:47,379 --> 00:07:49,724
for the iconic
Italian club AC Milan.
173
00:07:49,758 --> 00:07:51,137
Christian, Zlatan, welcome.
174
00:07:51,172 --> 00:07:52,413
Appreciate you guys joining us.
175
00:07:52,448 --> 00:07:54,517
I think the Americans,
they should be very proud
176
00:07:54,551 --> 00:07:57,000
because I don't know if
they understand
177
00:07:57,034 --> 00:08:01,034
how big Christian
is in Europe
178
00:08:01,068 --> 00:08:03,655
and how important
he is for Milan.
179
00:08:03,689 --> 00:08:05,172
Is there a little bit
of culture shock?
180
00:08:05,206 --> 00:08:07,344
And also are the practices
and the coaching--
181
00:08:07,379 --> 00:08:09,000
is that in Italian?
182
00:08:09,034 --> 00:08:11,068
- Yeah, that's a good question.
- Yeah, it is.
183
00:08:11,103 --> 00:08:12,724
It can be a bit
of a culture shock.
184
00:08:12,758 --> 00:08:15,241
Last season, I remember when I
didn't speak a word of Italian.
185
00:08:15,275 --> 00:08:17,551
You go into the first
training sessions
186
00:08:17,586 --> 00:08:19,896
and the coach is yelling things
and you just have to--
187
00:08:19,931 --> 00:08:21,310
There's a lot of body language.
188
00:08:23,068 --> 00:08:25,413
I told him, listen,
you need to speak more
189
00:08:25,448 --> 00:08:28,413
because you're an example for
the next generation in America.
190
00:08:28,448 --> 00:08:29,793
- Whoa!
- What's going--
191
00:08:29,827 --> 00:08:31,827
And also,
Milan is a global club
192
00:08:31,862 --> 00:08:34,827
and the market in U.S. is
very important for the club.
193
00:08:34,862 --> 00:08:37,586
So he is our--
194
00:08:37,620 --> 00:08:38,517
How do you say?
195
00:08:38,551 --> 00:08:41,448
Face for U.S., so--
196
00:08:43,034 --> 00:08:44,689
You have to do certain things.
197
00:08:47,000 --> 00:08:47,793
Smile right here.
198
00:08:47,827 --> 00:08:48,655
Let's hold the ball
199
00:08:48,689 --> 00:08:49,758
kind of casual right there.
200
00:08:50,758 --> 00:08:51,655
Settle in.
201
00:08:51,689 --> 00:08:52,689
Be very quiet, please.
202
00:08:52,724 --> 00:08:54,068
Any last questions?
203
00:08:54,103 --> 00:08:56,655
If you're an athlete,
you spend your whole life
204
00:08:56,689 --> 00:08:58,034
focused on one thing,
205
00:08:58,068 --> 00:09:00,275
on becoming one of the very
best in the world
206
00:09:00,310 --> 00:09:01,344
at what you do.
207
00:09:01,379 --> 00:09:02,896
- Cheers, guys.
- Nice, cheers.
208
00:09:02,931 --> 00:09:05,413
But then what happens
when the success comes
209
00:09:05,448 --> 00:09:07,034
and the bigger you get
and the more you achieve...
210
00:09:07,068 --> 00:09:09,275
- Action!
- ...all of a sudden
211
00:09:09,310 --> 00:09:11,689
the expectations of you
off the field,
212
00:09:11,724 --> 00:09:13,206
they change, too.
- Action.
213
00:09:13,241 --> 00:09:14,413
Guys,
it's Christian Pulisic here.
214
00:09:14,448 --> 00:09:16,862
It's--
it's never ending.
215
00:09:16,896 --> 00:09:19,448
Endorsement shoots,
public appearances,
216
00:09:19,482 --> 00:09:20,586
press conferences,
217
00:09:20,620 --> 00:09:22,206
social media posts.
218
00:09:22,241 --> 00:09:23,344
It's just--
It's relentless.
219
00:09:24,724 --> 00:09:27,241
There is a lot
that comes with it,
220
00:09:27,275 --> 00:09:30,103
especially in this day and age
of digital media.
221
00:09:30,137 --> 00:09:31,344
One, mark.
222
00:09:31,379 --> 00:09:33,103
- Roll camera!
- Good.
223
00:09:33,137 --> 00:09:34,344
- And set--
- There.
224
00:09:34,379 --> 00:09:36,620
- Hi.
- Hi!
225
00:09:36,655 --> 00:09:39,034
And, you know, yeah,
I'm sure there are players
226
00:09:39,068 --> 00:09:41,241
like maybe Ronaldo or Beckham
227
00:09:41,275 --> 00:09:45,103
or Zlatan who seem to live well
with that attention.
228
00:09:45,137 --> 00:09:47,344
But then you have athletes
like Christian Pulisic
229
00:09:47,379 --> 00:09:49,620
for whom that can look
uncomfortable.
230
00:09:50,724 --> 00:09:54,931
There are times that
he comes off as extremely shy.
231
00:09:54,965 --> 00:09:56,310
Okay.
Yeah, that's good.
232
00:09:56,344 --> 00:09:57,310
Yeah.
233
00:09:57,344 --> 00:09:59,310
And then when you're the guy
234
00:09:59,344 --> 00:10:00,896
who is carrying the flag
235
00:10:00,931 --> 00:10:02,724
for an entire nation
236
00:10:02,758 --> 00:10:04,034
in the biggest
sport in the world,
237
00:10:04,068 --> 00:10:05,689
like Christian is,
238
00:10:05,724 --> 00:10:07,551
with a World Cup coming
your way, by the way,
239
00:10:07,586 --> 00:10:10,448
to your country
in less than two years,
240
00:10:10,482 --> 00:10:11,586
man, that's a heavy load.
241
00:10:11,620 --> 00:10:14,000
Camera speed,
sound speed.
242
00:10:14,034 --> 00:10:16,103
Okay, you ready?
243
00:10:16,137 --> 00:10:18,034
Just got nervous
all of a sudden.
244
00:10:19,931 --> 00:10:20,896
Why?
245
00:10:20,931 --> 00:10:22,241
Um...
246
00:10:22,275 --> 00:10:25,068
Unless I'm on
the football pitch,
247
00:10:25,103 --> 00:10:26,379
it's not really my thing,
248
00:10:26,413 --> 00:10:28,241
just sitting and talking
in front of cameras.
249
00:10:28,275 --> 00:10:30,379
But, hey--
250
00:10:30,413 --> 00:10:31,448
So why do this?
251
00:10:34,655 --> 00:10:35,965
Um...
252
00:10:36,000 --> 00:10:37,448
Christian!
253
00:10:38,793 --> 00:10:39,965
This feels weird.
254
00:10:40,000 --> 00:10:41,137
Why would I do this?
255
00:10:41,172 --> 00:10:42,551
That's the big question.
256
00:10:43,620 --> 00:10:45,275
I really feel
like I owe it to everyone,
257
00:10:45,310 --> 00:10:46,827
to all the American people,
258
00:10:46,862 --> 00:10:48,551
to all the soccer fans.
259
00:10:48,586 --> 00:10:50,000
Milan!
260
00:10:50,034 --> 00:10:51,931
I think it's a really
good time in my career.
261
00:10:51,965 --> 00:10:55,034
It's a really important time
for this sport in America.
262
00:10:55,068 --> 00:10:56,689
I think it's gonna be
interesting for people
263
00:10:56,724 --> 00:10:59,172
to have a look into my life.
264
00:10:59,206 --> 00:11:00,827
Take a sneak peek
into my trailer, come.
265
00:11:00,862 --> 00:11:02,241
Kind of the things
I go through.
266
00:11:02,275 --> 00:11:03,344
Wasn't there a first take?
It was beautiful.
267
00:11:03,379 --> 00:11:05,827
And if I can inspire
one or two people
268
00:11:05,862 --> 00:11:06,586
along the way then...
269
00:11:06,620 --> 00:11:07,620
Pulisic!
270
00:11:07,655 --> 00:11:09,793
I think I'm hopefully
doing something right.
271
00:11:09,827 --> 00:11:11,344
Hey, baby.
272
00:11:11,379 --> 00:11:12,724
There's really two parts
273
00:11:12,758 --> 00:11:14,448
of being a professional
soccer player for me
274
00:11:14,482 --> 00:11:15,344
that I look at it.
275
00:11:15,379 --> 00:11:16,793
- Pulisic!
- Pulisic!
276
00:11:16,827 --> 00:11:18,724
It's the side of what
I'm doing on the field,
277
00:11:18,758 --> 00:11:20,620
and for me,
everything else is private.
278
00:11:20,655 --> 00:11:21,965
Turn that off.
279
00:11:22,000 --> 00:11:23,551
What have you even
been doing out here?
280
00:11:23,586 --> 00:11:24,517
Brother, this is not it.
281
00:11:24,551 --> 00:11:25,586
Not it at all.
282
00:11:25,620 --> 00:11:26,862
That's how
I've always looked at it,
283
00:11:26,896 --> 00:11:28,862
and I think I'm
a pretty private person.
284
00:11:28,896 --> 00:11:30,310
Hey!
285
00:11:30,344 --> 00:11:31,793
Even though we're
getting this look into my life
286
00:11:31,827 --> 00:11:33,275
a little bit with this,
287
00:11:33,310 --> 00:11:34,517
which is very different for me.
288
00:11:37,793 --> 00:11:38,793
Recently,
he did something
289
00:11:38,827 --> 00:11:40,758
that surprised me a lot.
290
00:11:40,793 --> 00:11:42,137
He went on Jimmy Fallon,
291
00:11:42,172 --> 00:11:44,034
and I was pretty nervous
about it.
292
00:11:44,068 --> 00:11:45,931
That's me, I guess.
293
00:11:45,965 --> 00:11:47,655
To do a live talk show
294
00:11:47,689 --> 00:11:50,448
was something that
he hasn't really done much.
295
00:11:50,482 --> 00:11:52,137
That's what I'm talking about.
296
00:11:52,172 --> 00:11:53,413
How you doing, bud?
297
00:11:53,448 --> 00:11:54,275
- I'm doing great.
- Pleasure.
298
00:11:54,310 --> 00:11:55,448
So I was a bit nervous,
299
00:11:55,482 --> 00:11:57,034
and I think he was, too,
300
00:11:57,068 --> 00:11:59,275
and I was worried about
how it was gonna go.
301
00:11:59,310 --> 00:12:03,379
I don't love
doing that stuff.
302
00:12:03,413 --> 00:12:04,758
Going on Fallon and
doing those kind of things.
303
00:12:04,793 --> 00:12:06,482
It's typically something
304
00:12:06,517 --> 00:12:09,172
you might have to ask me
more than once to...
305
00:12:09,206 --> 00:12:10,827
to actually get a yes from me.
306
00:12:10,862 --> 00:12:12,206
I was thinking about different--
307
00:12:12,241 --> 00:12:14,827
a celebration you could do
maybe if you score a goal.
308
00:12:14,862 --> 00:12:16,482
Do you know
the Three Amigos salute?
309
00:12:16,517 --> 00:12:18,068
'Cause one, two, three.
310
00:12:19,896 --> 00:12:21,793
But looking back on it,
311
00:12:21,827 --> 00:12:23,034
it's something
that I really appreciate,
312
00:12:23,068 --> 00:12:24,241
and I'm glad I do.
313
00:12:24,275 --> 00:12:25,586
You follow me, sir?
314
00:12:25,620 --> 00:12:27,103
It was really,
honestly, like seeing him
315
00:12:27,137 --> 00:12:29,000
when he was young again,
when we did a lot of things
316
00:12:29,034 --> 00:12:31,758
for the first time, you know,
it was that kind of feeling.
317
00:12:31,793 --> 00:12:34,482
Christian Pulisic!
318
00:12:34,517 --> 00:12:37,068
- Yeah, let's go.
- Whoo!
319
00:12:37,103 --> 00:12:38,586
But I think I've improved.
320
00:12:38,620 --> 00:12:39,793
I think I've improved over time
321
00:12:39,827 --> 00:12:41,206
and gotten used to it.
322
00:12:41,241 --> 00:12:43,551
And, yeah, it's different,
it's different.
323
00:12:43,586 --> 00:12:45,275
And it's not--
it's not a bad thing
324
00:12:45,310 --> 00:12:46,793
to step out of your
comfort zone at times.
325
00:12:46,827 --> 00:12:49,689
Do you have to entertain
the European teammates?
326
00:12:49,724 --> 00:12:51,103
They go like,
"Hey, we're in your country,
327
00:12:51,137 --> 00:12:52,724
Let's-- Where do we go?"
328
00:12:52,758 --> 00:12:54,379
They always ask me that.
It's funny.
329
00:12:54,413 --> 00:12:55,620
- Yeah.
- You know, we were in L.A.
330
00:12:55,655 --> 00:12:57,034
last year, and they're like,
331
00:12:57,068 --> 00:12:58,172
"Come on, like, Christian,
it's your country.
332
00:12:58,206 --> 00:12:59,482
You gotta show us around."
333
00:12:59,517 --> 00:13:01,137
I'm like,
I'm from Hershey, Pennsylvania.
334
00:13:02,931 --> 00:13:05,206
I-- I--
335
00:13:05,241 --> 00:13:07,413
Maybe he's shy,
he doesn't like to speak.
336
00:13:08,724 --> 00:13:10,379
But you get used to it
337
00:13:10,413 --> 00:13:13,448
because that is part
of your responsibility also.
338
00:13:13,482 --> 00:13:15,448
- Yeah, come, quick.
- All right.
339
00:13:15,482 --> 00:13:17,482
So you have to bring him out
from his comfort zone.
340
00:13:17,517 --> 00:13:19,379
All right, right here.
One, two, three.
341
00:13:19,413 --> 00:13:21,655
He's a pro, come on.
He knows what he's doing.
342
00:13:21,689 --> 00:13:22,689
He's like, guys, come on.
343
00:13:22,724 --> 00:13:23,689
He's got the pose
and everything.
344
00:13:23,724 --> 00:13:24,896
It always matters.
345
00:13:24,931 --> 00:13:26,965
I mean, it gives
American kids at home
346
00:13:27,000 --> 00:13:29,344
a belief that they can
go on and do it.
347
00:13:29,379 --> 00:13:30,655
Thank you so much.
Thank you.
348
00:13:30,689 --> 00:13:32,931
Because the more
you see people like you
349
00:13:32,965 --> 00:13:35,344
that are from the place that
you're from, doing things.
350
00:13:35,379 --> 00:13:36,827
Yeah. Put down the window.
351
00:13:36,862 --> 00:13:38,551
It gives you hope
and belief that,
352
00:13:38,586 --> 00:13:40,172
"Hey, man, maybe one day
that could be me."
353
00:13:40,206 --> 00:13:41,931
What's up?
I'll sign this for you.
354
00:13:41,965 --> 00:13:43,655
Yeah, appreciate you waiting.
355
00:13:43,689 --> 00:13:44,965
Just pass the signature, man.
356
00:13:45,000 --> 00:13:45,827
Thank you. Thank you.
357
00:13:45,862 --> 00:13:47,655
He's all about the game,
358
00:13:47,689 --> 00:13:49,448
but there's a number of games.
359
00:13:49,482 --> 00:13:51,689
There's the one
between the white lines
360
00:13:51,724 --> 00:13:53,206
on the match day,
361
00:13:53,241 --> 00:13:54,793
and then there's
everything else,
362
00:13:54,827 --> 00:13:57,896
and people need to see
more of everything else.
363
00:14:00,413 --> 00:14:02,482
Okay, let's take you
straight to Madrid
364
00:14:02,517 --> 00:14:03,931
because Christian Pulisic,
Captain America--
365
00:14:03,965 --> 00:14:05,413
Hey, my man Pulisic, baby!
366
00:14:05,448 --> 00:14:07,862
When I first heard
about this documentary,
367
00:14:07,896 --> 00:14:10,000
not gonna lie,
I was skeptical.
368
00:14:10,034 --> 00:14:12,689
Obviously, we know that you're
doing this CBS documentary.
369
00:14:12,724 --> 00:14:14,482
How's the documentary
filming been going?
370
00:14:14,517 --> 00:14:15,724
Are you enjoying
allowing people
371
00:14:15,758 --> 00:14:17,034
into your private life
like that?
372
00:14:17,068 --> 00:14:19,965
We really don't know much
about Christian Pulisic,
373
00:14:20,000 --> 00:14:22,413
certainly not beyond what
we get to see on the pitch.
374
00:14:22,448 --> 00:14:25,068
Yeah, it's been--
it's been different for me.
375
00:14:25,103 --> 00:14:27,206
I mean, I'm pretty sure
that when you were doing
376
00:14:27,241 --> 00:14:30,103
your research
for this docuseries,
377
00:14:30,137 --> 00:14:31,551
there's some stuff online,
378
00:14:31,586 --> 00:14:34,172
but not an awful lot
379
00:14:34,206 --> 00:14:37,413
for you to be able to go
into a vault of media
380
00:14:37,448 --> 00:14:39,862
and features to get
background on Christian.
381
00:14:39,896 --> 00:14:42,241
It doesn't exist because,
382
00:14:42,275 --> 00:14:43,862
you know, he's done so few,
383
00:14:43,896 --> 00:14:46,137
and that's been
completely by design.
384
00:14:46,172 --> 00:14:48,275
What makes
this intriguing to me
385
00:14:48,310 --> 00:14:50,724
is that he told us during
our Champions League show
386
00:14:50,758 --> 00:14:53,482
that he as a childhood friend
from Hershey, Pennsylvania,
387
00:14:53,517 --> 00:14:56,034
capturing
the behind-the-scenes footage,
388
00:14:56,068 --> 00:14:58,931
I do have a good friend as well
working on the project.
389
00:14:58,965 --> 00:15:00,793
And it's-- I think it's going
really well.
390
00:15:00,827 --> 00:15:02,448
I think that's huge.
391
00:15:02,482 --> 00:15:04,724
Hey, just too many cameras?
392
00:15:06,137 --> 00:15:07,379
And if as a player,
393
00:15:07,413 --> 00:15:09,482
you can genuinely connect
with your fans,
394
00:15:09,517 --> 00:15:10,862
that makes you
so much more human,
395
00:15:10,896 --> 00:15:12,344
so much more relatable.
396
00:15:12,379 --> 00:15:14,448
I'm just changing
it to AC Milan now.
397
00:15:14,482 --> 00:15:16,137
Yeah.
398
00:15:16,172 --> 00:15:17,689
Entry, please.
399
00:15:19,068 --> 00:15:20,896
Okay, I have to ask,
400
00:15:20,931 --> 00:15:23,034
Who the hell is Dan Ioffreda?
401
00:15:23,068 --> 00:15:25,758
Yeah, ah, that's--
that's the real question.
402
00:15:27,034 --> 00:15:28,241
Hey there, guys.
403
00:15:28,275 --> 00:15:30,275
Funny being on this side
of the camera.
404
00:15:30,310 --> 00:15:32,103
A lot of
the behind-the-scenes footage
405
00:15:32,137 --> 00:15:35,172
I'm sure that everyone
will see is filmed by Dan.
406
00:15:35,206 --> 00:15:38,758
He's catching Christian
at times where--
407
00:15:38,793 --> 00:15:40,241
behind the scenes and all,
408
00:15:40,275 --> 00:15:41,448
where people don't really
see Christian.
409
00:15:43,034 --> 00:15:44,896
He's the man
behind the camera.
410
00:15:44,931 --> 00:15:47,758
He'll be in front of the camera,
I'm sure a lot as well.
411
00:15:47,793 --> 00:15:49,724
- The guy behind the camera.
- Whoo!
412
00:15:49,758 --> 00:15:52,068
If you put someone in front
of Christian that
413
00:15:52,103 --> 00:15:54,724
he doesn't know
or is not comfortable with,
414
00:15:54,758 --> 00:15:55,965
you're not gonna get
the full thing.
415
00:15:56,000 --> 00:15:57,241
Are you filming me?
416
00:15:57,275 --> 00:15:59,586
"Are you filming me?
How could you?"
417
00:15:59,620 --> 00:16:02,758
Dan definitely is a good
person to have around him
418
00:16:02,793 --> 00:16:04,655
'cause it brings him out
of his shell a little bit more.
419
00:16:04,689 --> 00:16:05,793
It's definitely.
It's fun.
420
00:16:05,827 --> 00:16:08,344
Reunited, U.S.A. boys.
421
00:16:08,379 --> 00:16:10,551
Is this another episode
of "How I Met Your Mother"?
422
00:16:10,586 --> 00:16:12,034
It still got me.
423
00:16:13,655 --> 00:16:15,551
So we make jokes
about, like,
424
00:16:15,586 --> 00:16:17,172
him just having
the camera on his face
425
00:16:17,206 --> 00:16:18,724
when he gets out of bed.
426
00:16:18,758 --> 00:16:20,551
And we have good,
good laughs with him.
427
00:16:20,586 --> 00:16:21,551
Definitely.
428
00:16:22,689 --> 00:16:25,137
Camera shy?
Hey, buddy.
429
00:16:25,172 --> 00:16:26,275
- Dan, the man.
- Mm!
430
00:16:26,310 --> 00:16:28,482
It's been real.
What a weekend.
431
00:16:28,517 --> 00:16:30,034
Dan's been a great
friend of Christian's,
432
00:16:30,068 --> 00:16:32,586
you know,
for a long time and--
433
00:16:32,620 --> 00:16:35,000
obviously, when you're--
434
00:16:35,034 --> 00:16:37,344
When you're playing
at the professional level
435
00:16:37,379 --> 00:16:39,275
that Christian's playing,
436
00:16:39,310 --> 00:16:41,034
you know, there are tough--
437
00:16:41,068 --> 00:16:42,862
a lot of tough days.
438
00:16:42,896 --> 00:16:44,206
Tearing up Europe.
439
00:16:44,241 --> 00:16:46,965
Oh, yeah, tearing up Europe.
440
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
You know,
his best friend Dan,
441
00:16:49,034 --> 00:16:50,862
um, from high school, you know,
442
00:16:50,896 --> 00:16:52,517
friends since middle school,
actually,
443
00:16:52,551 --> 00:16:53,689
having him there now
444
00:16:53,724 --> 00:16:56,379
I think is really,
like, so important.
445
00:16:56,413 --> 00:16:57,517
You know, you just--
446
00:16:57,551 --> 00:16:58,827
You go home and there's--
447
00:16:58,862 --> 00:17:00,655
To the house
and someone's there.
448
00:17:01,724 --> 00:17:03,172
He didn't want
mom or dad there.
449
00:17:03,206 --> 00:17:04,655
You know, he wanted--
You know, you want roommates.
450
00:17:04,689 --> 00:17:06,206
You want friends.
451
00:17:06,241 --> 00:17:08,034
Just to have someone there
452
00:17:08,068 --> 00:17:09,310
if he's having a tough day.
453
00:17:09,344 --> 00:17:11,344
Just someone to-- to talk to
454
00:17:11,379 --> 00:17:12,896
and someone who knows him.
455
00:17:12,931 --> 00:17:14,413
Oh, it's been instrumental.
456
00:17:14,448 --> 00:17:16,517
We're off to San Siro
for the first time.
457
00:17:17,551 --> 00:17:18,448
Good camera work, man.
458
00:17:18,482 --> 00:17:20,172
So kind of how I ended up here.
459
00:17:20,206 --> 00:17:22,931
My driver here,
460
00:17:22,965 --> 00:17:25,034
Mr. Daniel.
461
00:17:25,068 --> 00:17:27,413
So in college at NYU,
462
00:17:27,448 --> 00:17:29,724
I was studying acting.
463
00:17:29,758 --> 00:17:31,517
And after I graduated college,
464
00:17:31,551 --> 00:17:33,034
I did two years,
465
00:17:33,068 --> 00:17:35,793
was working as an extra
on "Gossip Girl."
466
00:17:35,827 --> 00:17:37,206
That's the peak!
467
00:17:37,241 --> 00:17:40,068
You'll find me walking around
in the background there.
468
00:17:40,103 --> 00:17:42,034
No, that was--
that was me.
469
00:17:42,068 --> 00:17:43,586
I think I learned
a lot doing that.
470
00:17:43,620 --> 00:17:45,931
You know,
I was on set every day.
471
00:17:45,965 --> 00:17:47,241
But I think it also, you know,
472
00:17:47,275 --> 00:17:49,241
taught me
how to capture a moment.
473
00:17:49,275 --> 00:17:50,862
She doesn't deserve this.
474
00:17:50,896 --> 00:17:52,517
I signed with an agent
in New York.
475
00:17:52,551 --> 00:17:53,862
That was a big step for me.
476
00:17:53,896 --> 00:17:55,758
I started going out
for bigger things.
477
00:17:55,793 --> 00:17:58,241
And then summer of 2023,
478
00:17:58,275 --> 00:17:59,482
the strike happens.
479
00:17:59,517 --> 00:18:01,068
♪ If we don't get it
480
00:18:01,103 --> 00:18:02,931
♪ Shut it down!
481
00:18:02,965 --> 00:18:04,620
I get a call
from Christian,
482
00:18:04,655 --> 00:18:06,793
and I'm telling him
about this happening, right?
483
00:18:06,827 --> 00:18:09,034
And he said,
"You gotta come to Italy."
484
00:18:09,068 --> 00:18:10,344
Welcome to my room.
485
00:18:10,379 --> 00:18:12,551
You know,
he's a good friend of mine,
486
00:18:12,586 --> 00:18:14,103
and I just was moving to Italy,
487
00:18:14,137 --> 00:18:15,448
and I didn't have anyone
there with me.
488
00:18:17,448 --> 00:18:19,517
Ah, the cameraman.
489
00:18:19,551 --> 00:18:21,793
And I'm like,
this is a perfect window
490
00:18:21,827 --> 00:18:24,275
to come out here live
in Europe for a little bit.
491
00:18:24,310 --> 00:18:26,310
Va bene. Va bene.
492
00:18:26,344 --> 00:18:28,724
Next thing I know, I get
a call from Christian's agent,
493
00:18:28,758 --> 00:18:31,862
Matthew, that this documentary
may be happening.
494
00:18:31,896 --> 00:18:33,068
This is football.
495
00:18:33,103 --> 00:18:35,517
I was like, okay,
this sounds exciting and...
496
00:18:35,551 --> 00:18:37,310
That's on camera!
I know.
497
00:18:37,344 --> 00:18:38,275
Here I am now.
498
00:18:38,310 --> 00:18:39,620
You don't want me to film?
499
00:18:39,655 --> 00:18:41,482
Well, it's too late,
isn't it?
500
00:18:41,517 --> 00:18:43,517
You're kind of walking at me
with a camera.
501
00:18:43,551 --> 00:18:44,862
Oh, he gives me shit.
502
00:18:44,896 --> 00:18:46,000
Yeah, plenty.
503
00:18:51,448 --> 00:18:53,034
I'll clearly be doing something
504
00:18:53,068 --> 00:18:54,655
and he's like, would
you mind, like,
505
00:18:54,689 --> 00:18:56,172
coming over here
and let's film this,
506
00:18:56,206 --> 00:18:57,551
like, right before you do this?
507
00:18:57,586 --> 00:18:58,931
And I'm just like, "No."
508
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
You know,
you can follow me around and,
509
00:19:02,034 --> 00:19:03,241
you know, get what I'm doing,
510
00:19:03,275 --> 00:19:04,896
but I'm not gonna go out
of my way to get--
511
00:19:04,931 --> 00:19:06,206
And we have arguments
like that.
512
00:19:06,241 --> 00:19:08,379
But then there's some things
that I try to accept
513
00:19:08,413 --> 00:19:10,172
and think, yeah,
it would be a really cool shot.
514
00:19:10,206 --> 00:19:11,551
El Capitan.
515
00:19:12,827 --> 00:19:14,413
It's been pretty sweet
516
00:19:14,448 --> 00:19:15,896
how this has kind
of worked out
517
00:19:15,931 --> 00:19:18,103
and how he's been able
to help out with this project.
518
00:19:18,137 --> 00:19:21,379
I feel grateful
to have, you know,
519
00:19:21,413 --> 00:19:24,241
a small hand in trying
to tell his story.
520
00:19:24,275 --> 00:19:25,793
So tell me,
521
00:19:25,827 --> 00:19:28,551
are you excited for Valentine?
522
00:19:28,586 --> 00:19:29,758
I prefer not to speak,
523
00:19:29,793 --> 00:19:31,344
I get in trouble.
524
00:19:36,551 --> 00:19:39,206
If you work in the soccer
space in the United States,
525
00:19:39,241 --> 00:19:41,344
then you will inevitably,
at some point,
526
00:19:41,379 --> 00:19:44,000
hear about "the next big thing."
527
00:19:44,034 --> 00:19:46,034
Unfortunately,
more times than not,
528
00:19:46,068 --> 00:19:48,517
things like that
just don't work out.
529
00:19:48,551 --> 00:19:51,137
There are very few who are
hyped up as being
530
00:19:51,172 --> 00:19:52,586
"the future of the game"
531
00:19:52,620 --> 00:19:54,965
who then actually live up
to the billing.
532
00:20:05,551 --> 00:20:08,000
You know, it's surreal.
I mean, sometimes it's--
533
00:20:09,758 --> 00:20:11,551
It's--
It's hard to believe.
534
00:20:12,655 --> 00:20:15,172
I just keep looking
at all the accomplishments
535
00:20:15,206 --> 00:20:17,482
that Christian does,
and I just--
536
00:20:17,517 --> 00:20:18,655
I just can't really believe it,
537
00:20:18,689 --> 00:20:20,586
because I just think back
and it's like,
538
00:20:20,620 --> 00:20:22,517
how did that happen?
539
00:20:22,551 --> 00:20:25,275
Christian, you know,
he never had a normal...
540
00:20:25,310 --> 00:20:26,862
...life.
541
00:20:26,896 --> 00:20:30,172
I just think of how
hard he worked on his own
542
00:20:30,206 --> 00:20:31,827
and the time that he put in
543
00:20:31,862 --> 00:20:34,310
and the things
that he gave up.
544
00:20:34,344 --> 00:20:36,793
The sacrifices he made were...
545
00:20:36,827 --> 00:20:40,551
they were just
incredible to me.
546
00:20:40,586 --> 00:20:42,896
He missed college life,
547
00:20:42,931 --> 00:20:44,275
having freedom.
548
00:20:44,310 --> 00:20:46,206
You know, not going
to regular high school,
549
00:20:46,241 --> 00:20:47,862
eating the right foods...
550
00:20:47,896 --> 00:20:49,896
Random stretching?
551
00:20:49,931 --> 00:20:51,965
The training, the recovery,
552
00:20:52,000 --> 00:20:53,724
the grind, and the sacrifice.
553
00:20:53,758 --> 00:20:55,724
I mean, from day one.
554
00:20:59,827 --> 00:21:02,965
His life has been
soccer, soccer...
555
00:21:05,620 --> 00:21:06,655
More soccer.
556
00:21:07,724 --> 00:21:09,034
Yeah!
557
00:21:09,068 --> 00:21:10,620
Staying in a hotel,
558
00:21:10,655 --> 00:21:12,068
getting on an airplane,
559
00:21:12,103 --> 00:21:14,551
going to a game, resting.
560
00:21:14,586 --> 00:21:16,241
You know, that's it.
561
00:21:16,275 --> 00:21:18,931
I do remember
when he would go outside,
562
00:21:18,965 --> 00:21:22,655
and he's like, "Okay,
I'm gonna juggle 500 times."
563
00:21:22,689 --> 00:21:25,724
Um, okay, go ahead.
Give it a try.
564
00:21:25,758 --> 00:21:27,620
And then, you know,
you're calling him in.
565
00:21:27,655 --> 00:21:31,034
Cause he didn't do it,
and he's mad at himself.
566
00:21:31,068 --> 00:21:33,689
We try to help him
understand
567
00:21:33,724 --> 00:21:35,103
there's more than that.
568
00:21:37,206 --> 00:21:38,724
Go get him.
Go get him.
569
00:21:38,758 --> 00:21:40,103
Go get him!
570
00:21:40,137 --> 00:21:41,379
Go fast, Chris.
Go fast.
571
00:21:43,137 --> 00:21:45,379
We just hope
that he continues, you know,
572
00:21:45,413 --> 00:21:46,862
loving what he loves doing
573
00:21:46,896 --> 00:21:48,724
and keeps going
as far as he can.
574
00:21:48,758 --> 00:21:49,862
'Cause, you know, if it ends--
575
00:21:49,896 --> 00:21:51,137
ends tomorrow, I don't care.
576
00:21:51,172 --> 00:21:52,379
I'd be as happy,
577
00:21:52,413 --> 00:21:54,655
probably because
he'd be closer to me,
578
00:21:54,689 --> 00:21:55,586
and I get to see him
more often.
579
00:21:55,620 --> 00:21:56,689
I can do that.
580
00:22:06,586 --> 00:22:07,724
A lot of people don't know
581
00:22:07,758 --> 00:22:09,413
that my mom
was a great player.
582
00:22:10,862 --> 00:22:14,482
My dad played
professionally in the U.S.
583
00:22:14,517 --> 00:22:17,517
So that gives you
a huge benefit as a kid.
584
00:22:20,206 --> 00:22:21,758
Whoo!
585
00:22:24,379 --> 00:22:27,103
His parents
are very down-to-earth.
586
00:22:27,137 --> 00:22:29,655
His family, very down-to-earth.
587
00:22:29,689 --> 00:22:31,137
Good people.
588
00:22:32,448 --> 00:22:33,655
Ooh!
589
00:22:35,482 --> 00:22:37,000
You gotta celebrate.
590
00:22:37,034 --> 00:22:39,620
I love the way that fame...
591
00:22:39,655 --> 00:22:40,620
Buddy...
592
00:22:40,655 --> 00:22:41,586
Are we celebrating?
593
00:22:41,620 --> 00:22:42,931
Vitalis and cookies.
594
00:22:42,965 --> 00:22:45,172
Has not changed the values
of the Pulisic family.
595
00:22:46,758 --> 00:22:48,275
I can't--
596
00:22:48,310 --> 00:22:51,517
I can't speak highly
enough about my family.
597
00:22:51,551 --> 00:22:56,586
I mean,
what they've done for me, um.
598
00:22:56,620 --> 00:22:58,482
Starting with my sister
and my brother.
599
00:22:58,517 --> 00:23:00,103
I actually remember
this one game
600
00:23:00,137 --> 00:23:01,862
when we were like
four years old
601
00:23:01,896 --> 00:23:04,000
where Christian
didn't score and I did.
602
00:23:04,034 --> 00:23:04,965
We were on the same team
603
00:23:05,000 --> 00:23:06,137
and he was so mad.
604
00:23:07,793 --> 00:23:12,103
Both people who just
don't care about soccer at all.
605
00:23:12,137 --> 00:23:14,344
And I wouldn't want it
any other way.
606
00:23:14,379 --> 00:23:16,310
U.S.A., U.S.A.!
607
00:23:16,344 --> 00:23:17,724
Pulisic!
608
00:23:18,827 --> 00:23:22,241
My mom,
the way she cares for me,
609
00:23:22,275 --> 00:23:26,655
the way she doesn't care
610
00:23:26,689 --> 00:23:28,275
if I have the best game
of my life
611
00:23:28,310 --> 00:23:29,551
or the worst game
of my life.
612
00:23:29,586 --> 00:23:31,275
Kelley,
how are we doing in half?
613
00:23:31,310 --> 00:23:32,689
Okay, okay.
614
00:23:32,724 --> 00:23:34,172
I still feel good,
I still feel good.
615
00:23:34,206 --> 00:23:36,206
The text
that I get after the game
616
00:23:36,241 --> 00:23:38,344
and before the game
is gonna be exactly the same.
617
00:23:39,413 --> 00:23:40,793
And then my dad...
618
00:23:44,000 --> 00:23:46,034
Sometimes he gets
on my nerves, man.
619
00:23:46,068 --> 00:23:47,655
I just burned myself.
620
00:23:47,689 --> 00:23:49,310
Are you okay?
621
00:23:49,344 --> 00:23:51,551
The guy's absolutely
out of his mind.
622
00:23:52,965 --> 00:23:55,793
I don't know if he does this
to annoy me or to just to--
623
00:23:56,896 --> 00:23:58,758
He knows it brings
the best out of me,
624
00:23:58,793 --> 00:24:00,793
but he knows how to get to me.
625
00:24:00,827 --> 00:24:02,413
He knows how to motivate me.
626
00:24:02,448 --> 00:24:03,620
Oh!
627
00:24:03,655 --> 00:24:05,724
Oh, that's a good one.
Got him!
628
00:24:06,965 --> 00:24:09,655
He knows how to piss me off,
for sure.
629
00:24:09,689 --> 00:24:12,206
Come on, I know yardage.
What are we, children?
630
00:24:12,241 --> 00:24:13,689
- I need a yard!
- Are we children?
631
00:24:14,689 --> 00:24:15,827
Oh, my--
632
00:24:16,827 --> 00:24:20,275
Um, and
in the best way.
633
00:24:20,310 --> 00:24:22,517
Christian, look how
beautiful this is.
634
00:24:23,413 --> 00:24:25,034
I mean, are you kidding me?
635
00:24:25,068 --> 00:24:27,275
Yeah, it's just that the
course is in doggy condition.
636
00:24:28,827 --> 00:24:31,896
I'm a half glass--
half empty kind of guy.
637
00:24:34,034 --> 00:24:35,689
Glass half.
638
00:24:35,724 --> 00:24:37,620
But he's the reason
I started playing the game.
639
00:24:37,655 --> 00:24:38,965
Whoo!
640
00:24:39,000 --> 00:24:43,172
He's the reason I got to
a high level at a young age.
641
00:24:43,206 --> 00:24:44,482
There's no doubt about it.
642
00:24:44,517 --> 00:24:46,793
He pushed me every single day.
643
00:24:46,827 --> 00:24:48,172
I wanted to be like him.
644
00:24:48,206 --> 00:24:49,689
I wanted to be a professional,
645
00:24:49,724 --> 00:24:51,344
because that's what he did.
646
00:24:51,379 --> 00:24:53,103
I wanted to be my dad.
647
00:24:53,137 --> 00:24:56,413
Christian Pulisic is not only
the youngest player
648
00:24:56,448 --> 00:24:58,241
on the U.S. national team,
649
00:24:58,275 --> 00:25:00,413
he may just be the best American
650
00:25:00,448 --> 00:25:01,862
to ever play the game.
651
00:25:01,896 --> 00:25:05,689
Number 10,
Christian Pulisic.
652
00:25:05,724 --> 00:25:08,379
Christian was born,
I think, in a manger
653
00:25:08,413 --> 00:25:09,689
in Hershey, Pennsylvania.
654
00:25:09,724 --> 00:25:12,379
Pulisic, oh, lovely!
655
00:25:12,413 --> 00:25:13,896
Hat-trick!
What a night!
656
00:25:13,931 --> 00:25:15,965
To say he burst onto the scene,
657
00:25:16,000 --> 00:25:18,965
I just don't think
that really does him justice.
658
00:25:19,000 --> 00:25:20,896
Pulisic was
an exceptional talent.
659
00:25:20,931 --> 00:25:22,827
Is an exceptional talent.
I think we all know this.
660
00:25:22,862 --> 00:25:24,379
Pulisic continues
running out of behind--
661
00:25:24,413 --> 00:25:25,862
Christian Pulisic!
662
00:25:25,896 --> 00:25:27,724
Speed and technique,
this combination--
663
00:25:28,793 --> 00:25:30,413
Is difficult to beat.
664
00:25:30,448 --> 00:25:32,448
What can't this kid do?
665
00:25:32,482 --> 00:25:34,103
♪ Oh, mama, I pray
666
00:25:34,137 --> 00:25:36,724
♪ Oh, I pray
that I'll stay strong ♪
667
00:25:36,758 --> 00:25:39,793
My first memories of him
is being in the camp,
668
00:25:39,827 --> 00:25:42,620
being this young kid
that was just fearless.
669
00:25:42,655 --> 00:25:44,758
♪ I pray that I'll stay strong
670
00:25:44,793 --> 00:25:47,000
The youngest
American in the modern era
671
00:25:47,034 --> 00:25:50,310
to score a goal,
17 years of age.
672
00:25:50,344 --> 00:25:51,586
From the very beginning,
673
00:25:51,620 --> 00:25:53,448
Christian wanted
to be that player
674
00:25:53,482 --> 00:25:55,793
who is elite
at a world level.
675
00:25:55,827 --> 00:25:57,620
Pulisic!
676
00:25:57,655 --> 00:25:59,793
Buries it in the upper 90!
677
00:26:01,034 --> 00:26:04,344
You know, every year you mature,
every year you get stronger.
678
00:26:04,379 --> 00:26:06,206
And that's how
you identify a leader.
679
00:26:06,241 --> 00:26:08,689
And I'm sure that he wants
to be remembered
680
00:26:08,724 --> 00:26:11,000
as the leader
of a group of players,
681
00:26:11,034 --> 00:26:13,034
they want to leave
something behind.
682
00:26:13,068 --> 00:26:16,344
You have certain players
that shy away from pressure.
683
00:26:16,379 --> 00:26:18,034
You have certain players
that rise to the occasion.
684
00:26:18,068 --> 00:26:19,379
And he's definitely proven
685
00:26:19,413 --> 00:26:21,172
that he's the type of person
686
00:26:21,206 --> 00:26:22,689
that rises to the occasion.
687
00:26:22,724 --> 00:26:24,034
♪ Oh, mama I pray
688
00:26:24,068 --> 00:26:25,896
What it means to be
an American footballer
689
00:26:25,931 --> 00:26:27,758
has changed so dramatically.
690
00:26:27,793 --> 00:26:30,103
And Christian was really
the archetype.
691
00:26:30,137 --> 00:26:33,379
American footballers
who can create,
692
00:26:33,413 --> 00:26:35,896
who can score, who can star.
693
00:26:37,275 --> 00:26:39,034
He has it all,
there's no shadow of a doubt.
694
00:26:39,068 --> 00:26:42,758
I mean, you don't make
documentaries about everybody.
695
00:26:42,793 --> 00:26:44,344
♪ That I stay strong
696
00:26:50,689 --> 00:26:52,586
Okay, wait, which one is that?
697
00:26:52,620 --> 00:26:53,517
Just one of them.
698
00:26:53,551 --> 00:26:55,586
I want to inspire American kids
699
00:26:55,620 --> 00:26:57,655
that can watch me
and think,
700
00:26:57,689 --> 00:27:00,137
"If this guy can do it,
then why can't I?"
701
00:27:00,172 --> 00:27:02,551
And I want to break down
that barrier.
702
00:27:02,586 --> 00:27:04,758
I want to create a legacy
703
00:27:04,793 --> 00:27:06,034
that people can look and say,
704
00:27:06,068 --> 00:27:09,655
"Man, this guy changed
American soccer."
705
00:27:09,689 --> 00:27:11,931
For the Americans
that are watching us at home,
706
00:27:11,965 --> 00:27:13,137
we've got a really
special moment
707
00:27:13,172 --> 00:27:14,482
because Christian Pulisic--
708
00:27:14,517 --> 00:27:16,241
- Here we go.
- He's gonna join us now.
709
00:27:16,275 --> 00:27:19,000
Christian,
so good to see you.
710
00:27:19,034 --> 00:27:20,241
- How's it going?
- How's it going?
711
00:27:20,275 --> 00:27:21,482
This is for you guys,
by the way.
712
00:27:21,517 --> 00:27:23,413
- Wow, more presents!
- Whose jersey?
713
00:27:23,448 --> 00:27:24,620
It's only one shirt.
So who is it for?
714
00:27:24,655 --> 00:27:25,758
- Ugh--
- For me?
715
00:27:25,793 --> 00:27:28,103
Christian's-- had success...
716
00:27:29,517 --> 00:27:31,172
in Europe, you know,
717
00:27:31,206 --> 00:27:33,241
but at the end of the day,
718
00:27:34,448 --> 00:27:35,758
there's a bias, you know?
719
00:27:35,793 --> 00:27:38,517
Americans are not good
at soccer.
720
00:27:38,551 --> 00:27:41,793
They're better at baseball
and football.
721
00:27:41,827 --> 00:27:44,551
Of course there's
an anti-American bias in Europe.
722
00:27:44,586 --> 00:27:47,103
Um, football is full of bias.
723
00:27:47,137 --> 00:27:48,517
Christian, obviously,
724
00:27:48,551 --> 00:27:49,689
for everybody watching
back home,
725
00:27:49,724 --> 00:27:51,034
it's a really crucial time
726
00:27:51,068 --> 00:27:52,379
for the U.S. men's national
team at the minute,
727
00:27:52,413 --> 00:27:54,413
it looks like Pochettino
is gonna be announced.
728
00:27:54,448 --> 00:27:56,034
There's definitely a bias.
729
00:27:56,068 --> 00:27:59,103
Yeah, it's-- for--
for sure it's out there.
730
00:27:59,137 --> 00:28:02,379
And it's just something that--
that you get used to.
731
00:28:02,413 --> 00:28:04,344
It pisses me off in a way
732
00:28:04,379 --> 00:28:06,551
because I've seen it
in front of my eyes.
733
00:28:06,586 --> 00:28:08,344
It happens for sure,
and you can feel it.
734
00:28:08,379 --> 00:28:10,172
- Best of luck tonight.
- Thank you very much.
735
00:28:10,206 --> 00:28:11,586
To be an American,
736
00:28:11,620 --> 00:28:13,517
you don't have
to just be as good
737
00:28:13,551 --> 00:28:15,034
as everybody else
on your team.
738
00:28:15,068 --> 00:28:17,379
I speak to agents,
and agents will tell me
739
00:28:17,413 --> 00:28:19,241
if there's three equal players.
740
00:28:19,275 --> 00:28:21,655
And one's Argentinian,
one's Italian
741
00:28:21,689 --> 00:28:23,862
and one's American,
742
00:28:23,896 --> 00:28:27,965
you pick the Argentinian
or the Italian every single day.
743
00:28:28,000 --> 00:28:30,758
You can't just be as good as
to be American.
744
00:28:30,793 --> 00:28:31,931
You have to be better.
745
00:28:31,965 --> 00:28:32,931
That is the battle
746
00:28:32,965 --> 00:28:34,689
that Christian Pulisic is--
747
00:28:34,724 --> 00:28:36,689
is fighting every single day.
748
00:28:36,724 --> 00:28:38,172
Theo Hernandez,
749
00:28:38,206 --> 00:28:40,482
back in towards
Rafa Leaão, and Pulisic!
750
00:28:41,586 --> 00:28:44,068
His first of the season.
751
00:28:44,103 --> 00:28:45,896
The American on the score shee.
752
00:28:47,068 --> 00:28:48,896
The day he has an off game,
753
00:28:48,931 --> 00:28:52,517
the knives are out
and he's just an American,
754
00:28:52,551 --> 00:28:54,379
you know, which means subpar.
755
00:28:54,413 --> 00:28:56,620
If it comes down to me or them.
756
00:28:56,655 --> 00:28:58,758
And it's a 50-50
for the call from the coach
757
00:28:58,793 --> 00:29:01,517
who's going to play,
or something like that.
758
00:29:01,551 --> 00:29:02,862
I think it exists, I think--
759
00:29:02,896 --> 00:29:04,103
Yeah, for sure.
760
00:29:04,137 --> 00:29:05,655
I go through it
most of the time
761
00:29:05,689 --> 00:29:07,448
whenever I'm at Juventus
762
00:29:07,482 --> 00:29:09,344
every year, somehow,
I'm on the out
763
00:29:09,379 --> 00:29:11,758
and I'm ready
to be discarded.
764
00:29:11,793 --> 00:29:13,793
And then, you know,
it's like every summer,
765
00:29:13,827 --> 00:29:15,344
it's like
I'm a new player coming in,
766
00:29:15,379 --> 00:29:17,344
having to, you know,
make a name for myself.
767
00:29:17,379 --> 00:29:18,793
And it's like--
768
00:29:18,827 --> 00:29:20,862
When are you guys just gonna
769
00:29:20,896 --> 00:29:23,689
finally just see that
I can play on this level?
770
00:29:23,724 --> 00:29:25,172
And I'm good enough
for this level
771
00:29:25,206 --> 00:29:27,241
and I've done it
enough times.
772
00:29:27,275 --> 00:29:28,793
Cuadrado...
773
00:29:28,827 --> 00:29:31,758
Oh, brilliantly finished
by Weston McKennie.
774
00:29:32,793 --> 00:29:35,931
But that's why
Americans are the way we are,
775
00:29:35,965 --> 00:29:38,137
'cause we always have
this chip on our shoulder
776
00:29:38,172 --> 00:29:40,000
when we come to Europe.
777
00:29:40,034 --> 00:29:43,620
That's gonna be
very difficult, um--
778
00:29:43,655 --> 00:29:46,965
Who knows in our lifetime
if that will ever change.
779
00:29:47,000 --> 00:29:48,275
I hope so.
780
00:29:48,310 --> 00:29:50,655
I think it will eventually.
781
00:29:50,689 --> 00:29:55,931
But unfortunately,
you know--
782
00:29:55,965 --> 00:29:57,655
It's-- it's a stigma.
783
00:29:59,689 --> 00:30:02,413
Well, Americans, they've got
no one really coming through.
784
00:30:02,448 --> 00:30:04,206
They haven't really got
no great players.
785
00:30:04,241 --> 00:30:06,482
I can't think
of a top American coach
786
00:30:06,517 --> 00:30:08,000
I can name
off top of my head.
787
00:30:08,034 --> 00:30:09,862
I can't think of a top player.
788
00:30:09,896 --> 00:30:12,379
I can't think of anything
that come out of America
789
00:30:12,413 --> 00:30:13,793
apart from the money.
790
00:30:13,827 --> 00:30:15,896
No one's opinion is wrong.
791
00:30:15,931 --> 00:30:16,965
Unless you're a U.S.A. fan.
792
00:30:18,206 --> 00:30:21,034
If I was to ask anyone
in this bar already
793
00:30:21,068 --> 00:30:23,000
what the starting 11
was for U.S.A.,
794
00:30:23,034 --> 00:30:24,137
no one would know.
795
00:30:24,172 --> 00:30:25,517
They've been a bit better
than I thought,
796
00:30:25,551 --> 00:30:26,482
but they're still shit.
797
00:30:27,586 --> 00:30:29,517
They're not very good.
798
00:30:29,551 --> 00:30:30,620
Shite, mate. Horrible.
799
00:30:30,655 --> 00:30:33,034
You name me
one American player
800
00:30:33,068 --> 00:30:34,310
that you can name.
801
00:30:34,344 --> 00:30:36,655
Not to be rude,
but who are they?
802
00:30:36,689 --> 00:30:37,724
Who are they?
803
00:30:37,758 --> 00:30:39,068
I think the Americans--
804
00:30:39,103 --> 00:30:40,448
I think they think
they're the best at everything.
805
00:30:40,482 --> 00:30:42,000
Let's play soccer.
806
00:30:42,034 --> 00:30:43,793
- I wanna play soccer.
- I love soccer.
807
00:30:43,827 --> 00:30:46,689
I played soccer
since I was two-years old.
808
00:30:46,724 --> 00:30:48,551
It's football,
it's football.
809
00:30:48,586 --> 00:30:51,103
- It's not soccer.
- They've got it wrong.
810
00:30:51,137 --> 00:30:53,517
I don't think
they know about football.
811
00:30:53,551 --> 00:30:54,827
They call it-- they still call
it soccer, don't they?
812
00:30:54,862 --> 00:30:56,551
Soccer. Soccer, so--
813
00:30:57,655 --> 00:31:00,000
Do you agree
that historically
814
00:31:00,034 --> 00:31:02,482
it's been more difficult
for American players
815
00:31:02,517 --> 00:31:03,862
to break into Europe?
816
00:31:03,896 --> 00:31:05,758
The American players actually
tell you themselves
817
00:31:05,793 --> 00:31:09,172
that they feel that there's
an anti-American bias in Europe.
818
00:31:09,206 --> 00:31:10,448
Do you agree?
819
00:31:10,482 --> 00:31:12,758
No, I don't believe.
I don't believe.
820
00:31:12,793 --> 00:31:15,068
I mean, to say there's
never been a bias
821
00:31:15,103 --> 00:31:17,275
against American players,
I think is bullshit.
822
00:31:17,310 --> 00:31:18,620
Dempsey will try--
823
00:31:18,655 --> 00:31:21,275
Wonderful!
Absolutely brilliant!
824
00:31:21,310 --> 00:31:23,034
It's always bothered me
825
00:31:23,068 --> 00:31:25,034
when you get to go
to Europe and then
826
00:31:25,068 --> 00:31:27,655
it's kind of like people
don't really show you respect.
827
00:31:27,689 --> 00:31:29,103
Dempsey...
828
00:31:29,137 --> 00:31:32,413
A sensational goal
from Clint Dempsey!
829
00:31:32,448 --> 00:31:34,862
But if you go over
and you're from Brazil,
830
00:31:34,896 --> 00:31:35,965
you're automatically--
831
00:31:36,000 --> 00:31:37,241
There's a certain level
of respect
832
00:31:37,275 --> 00:31:39,448
that you're gonna get
just right off the bat.
833
00:31:39,482 --> 00:31:41,931
So that was kind of
my mentality, was like,
834
00:31:41,965 --> 00:31:43,482
"All right, I'm gonna show
these people what's up,
835
00:31:43,517 --> 00:31:44,965
I'm going to make
these coaches play me."
836
00:31:46,034 --> 00:31:49,034
Listen, the Americans in soccer,
837
00:31:49,068 --> 00:31:50,655
it's like 30 years ago
838
00:31:50,689 --> 00:31:52,862
when the Europeans
used to go to the NBA,
839
00:31:52,896 --> 00:31:55,620
they used to say,
"Why are you guys coming here?"
840
00:31:55,655 --> 00:31:57,241
You're just not
good enough, right?
841
00:31:57,275 --> 00:32:01,793
Now, you have a lot
of European players in the NBA
842
00:32:01,827 --> 00:32:03,448
that are phenomenal.
843
00:32:03,482 --> 00:32:05,103
It's the same thing
with Americans
844
00:32:05,137 --> 00:32:06,482
that are coming to play
in Europe.
845
00:32:06,517 --> 00:32:08,689
It's about not because
you're American,
846
00:32:08,724 --> 00:32:10,551
that is because the level
is different.
847
00:32:10,586 --> 00:32:14,793
This is not an American,
Europe, African or Asian thing.
848
00:32:14,827 --> 00:32:16,482
Whoever is good, he will play.
849
00:32:16,517 --> 00:32:17,862
Trust me on this one.
850
00:32:17,896 --> 00:32:20,379
The first ones
always get smashed.
851
00:32:20,413 --> 00:32:24,517
I played against Lalas
in Padova, right?
852
00:32:24,551 --> 00:32:26,172
He had the guitar.
853
00:32:26,206 --> 00:32:27,793
People were going,
"What's he doing here?"
854
00:32:27,827 --> 00:32:29,758
You know,
"Stay in America."
855
00:32:29,793 --> 00:32:31,000
"It's not your sport."
856
00:32:31,034 --> 00:32:32,103
"Go play baseball."
857
00:32:32,137 --> 00:32:33,310
"It's boring,"
you know what I mean?
858
00:32:33,344 --> 00:32:34,689
That's because you don't know.
859
00:32:34,724 --> 00:32:36,137
"What's he doing
with football?"
860
00:32:36,172 --> 00:32:37,586
He wasn't a bad player.
861
00:32:37,620 --> 00:32:39,689
It's just that he was
the first one to come.
862
00:32:41,379 --> 00:32:42,655
If there is one person
863
00:32:42,689 --> 00:32:45,034
who can put this narrative
to rest forever,
864
00:32:45,068 --> 00:32:46,586
it's Christian Pulisic.
865
00:32:50,034 --> 00:32:51,034
I mean, man,
you can see the respect
866
00:32:51,068 --> 00:32:52,379
that he's earned in Italy
867
00:32:52,413 --> 00:32:54,344
and throughout Europe
as a whole.
868
00:33:00,310 --> 00:33:02,310
And if he now
continues on that same path,
869
00:33:02,344 --> 00:33:04,379
we're not gonna be
talking about this again.
870
00:33:12,137 --> 00:33:14,551
My favorite player
is Christian Pulisic.
871
00:33:14,586 --> 00:33:18,275
Not even two years,
he's become the King of Milan
872
00:33:18,310 --> 00:33:20,137
and one of the icons
of this team.
873
00:33:20,172 --> 00:33:22,724
And I really like
the way he plays.
874
00:33:34,379 --> 00:33:36,448
Actually,
we are all surprised.
875
00:33:36,482 --> 00:33:39,137
Nobody expects such a champion
coming from United States.
876
00:33:39,172 --> 00:33:40,965
The mother--
was a surprise,
877
00:33:41,000 --> 00:33:42,827
actually, because
we didn't expect it.
878
00:33:42,862 --> 00:33:43,758
And look who it is!
879
00:33:43,793 --> 00:33:45,758
Puli, Puli!
Puli, Puli!
880
00:33:45,793 --> 00:33:47,620
It has been a great,
great surprise for us.
881
00:33:47,655 --> 00:33:49,000
Si, si!
882
00:33:49,034 --> 00:33:50,379
Pulisic!
883
00:33:50,413 --> 00:33:51,482
He's really smart
884
00:33:51,517 --> 00:33:52,931
and he has a great vision
of the game.
885
00:33:52,965 --> 00:33:54,103
He can dribble whoever.
886
00:33:54,137 --> 00:33:55,448
So many different goals,
887
00:33:55,482 --> 00:33:56,793
so many different positions.
888
00:33:56,827 --> 00:33:58,310
He's a dynamic, fast player.
889
00:33:58,344 --> 00:33:59,310
You can't stop him.
890
00:33:59,344 --> 00:34:00,206
He's very fast.
891
00:34:00,241 --> 00:34:01,931
Pulisic!
892
00:34:02,965 --> 00:34:04,896
Secondo gol in due partite!
893
00:34:04,931 --> 00:34:06,379
Viva America!
894
00:34:06,413 --> 00:34:08,379
Christian is making
the difference here.
895
00:34:08,413 --> 00:34:10,827
He's a big, big star
for AC Milan.
896
00:34:12,931 --> 00:34:14,241
Es Capitan America.
897
00:34:14,275 --> 00:34:15,379
Puli, Puli!
898
00:34:15,413 --> 00:34:16,620
- Puli, Puli, Puli...
- Puli, Puli!
899
00:34:16,655 --> 00:34:18,000
The main man from America
900
00:34:18,034 --> 00:34:19,620
does it for Milan.
901
00:34:19,655 --> 00:34:22,275
He has a very good control
of the ball.
902
00:34:22,310 --> 00:34:24,241
Control of the ball
is this way,
903
00:34:24,275 --> 00:34:25,551
not the way you did.
904
00:34:25,586 --> 00:34:27,448
Pulisic!
Oh, what a start!
905
00:34:27,482 --> 00:34:29,000
Goal!
906
00:34:29,034 --> 00:34:30,896
Who knows,
maybe now in America
907
00:34:30,931 --> 00:34:33,000
more people are following
soccer because of him.
908
00:34:34,448 --> 00:34:36,241
I grew up watching
Milan my entire life.
909
00:34:36,275 --> 00:34:37,344
Milan is a staple.
910
00:34:37,379 --> 00:34:38,620
Milan is one
of the biggest teams
911
00:34:38,655 --> 00:34:39,724
in the entire world.
912
00:34:39,758 --> 00:34:40,793
An Italian team,
913
00:34:40,827 --> 00:34:42,000
and there's an American
914
00:34:42,034 --> 00:34:43,034
that's playing for them.
915
00:34:43,068 --> 00:34:44,413
Pulisic!
916
00:34:44,448 --> 00:34:45,586
Christian's success in Milan
917
00:34:45,620 --> 00:34:48,034
100% gives
the men's national team
918
00:34:48,068 --> 00:34:49,965
and just U.S. soccer in general,
919
00:34:50,000 --> 00:34:51,793
gives them more clout,
gives them more credibility.
920
00:34:51,827 --> 00:34:53,206
It gives that little blue check.
921
00:34:53,241 --> 00:34:55,068
For me,
that's the key point.
922
00:34:55,103 --> 00:34:56,344
is that he is a starter
923
00:34:56,379 --> 00:34:58,000
and one of the best players
for Milan.
924
00:34:58,034 --> 00:35:00,241
Rafael Leaão
and now Pulisic!
925
00:35:00,275 --> 00:35:03,655
There are so many
young players in this country
926
00:35:03,689 --> 00:35:05,931
that aspire to get there,
927
00:35:05,965 --> 00:35:09,655
especially when everything is
so globalized by social media,
928
00:35:09,689 --> 00:35:12,344
by broadcast, that you get
to see an American
929
00:35:12,379 --> 00:35:17,620
every weekend play
in the marquee matchups.
930
00:35:17,655 --> 00:35:19,241
Must be inspiring.
931
00:35:30,758 --> 00:35:32,931
Americans like winners.
932
00:35:32,965 --> 00:35:35,586
And I think when
the rest of Americans
933
00:35:35,620 --> 00:35:37,206
can look at
Christian Pulisic
934
00:35:37,241 --> 00:35:39,206
and see that they have
created a winner
935
00:35:39,241 --> 00:35:41,931
who is performing
on a global stage
936
00:35:41,965 --> 00:35:43,931
and matching up to other elites,
937
00:35:43,965 --> 00:35:46,655
then that makes Americans
want to know about soccer.
938
00:35:46,689 --> 00:35:48,344
And that's a very
cool thing for me.
939
00:35:48,379 --> 00:35:49,620
Pulisic!
940
00:35:49,655 --> 00:35:51,655
We say Rome
wasn't built in one day.
941
00:35:51,689 --> 00:35:55,758
But what Pulisic is doing
with Milan is phenomenal.
942
00:35:55,793 --> 00:35:57,000
He's incredible.
943
00:35:57,034 --> 00:35:58,172
It's true facts.
944
00:35:58,206 --> 00:36:00,586
It's not me exaggerating
or something.
945
00:36:00,620 --> 00:36:02,344
He's our Captain America also.
946
00:36:05,758 --> 00:36:08,758
Not only for the U.S.,
also for-- for Milan.
947
00:36:11,827 --> 00:36:15,206
I want to constantly
set the standard.
948
00:36:17,724 --> 00:36:19,793
I wanna be the best.
949
00:36:19,827 --> 00:36:21,448
Come on, hold it proud.
950
00:36:21,482 --> 00:36:22,551
No.
951
00:36:22,586 --> 00:36:24,655
And not just American,
I wanna be,
952
00:36:24,689 --> 00:36:26,172
as delusional as it may sound,
953
00:36:26,206 --> 00:36:27,448
I want to be the best player
in the world.
954
00:36:27,482 --> 00:36:28,931
Why not? This is what--
955
00:36:28,965 --> 00:36:30,344
This is what pushes me.
956
00:36:30,379 --> 00:36:32,586
I wanna be the best
version of myself.
957
00:36:32,620 --> 00:36:34,275
And I want--
958
00:36:34,310 --> 00:36:37,103
Yeah, I want the U.S.
to win a World Cup.
959
00:36:37,137 --> 00:36:39,275
I want, you know,
960
00:36:39,310 --> 00:36:41,482
I want to push the game
in our country
961
00:36:41,517 --> 00:36:44,551
that that bias is completely
out the window.
962
00:36:44,586 --> 00:36:45,620
Absolutely.
963
00:36:45,655 --> 00:36:47,344
It's something
that inspires me.
964
00:36:49,620 --> 00:36:53,068
It's so interesting
for athletes of team sports,
965
00:36:53,103 --> 00:36:56,241
unlike in, say,
boxing or tennis,
966
00:36:56,275 --> 00:36:59,689
your success is often tied
to the success of the team.
967
00:37:01,379 --> 00:37:03,517
So in Christian's case,
for example,
968
00:37:03,551 --> 00:37:05,206
right now he is having
the best season
969
00:37:05,241 --> 00:37:07,137
of his professional career.
970
00:37:07,172 --> 00:37:08,655
Let me see this.
971
00:37:08,689 --> 00:37:10,344
Without question.
972
00:37:10,379 --> 00:37:11,586
GDB!
973
00:37:11,620 --> 00:37:14,275
- GDB.
- GDB.
974
00:37:14,310 --> 00:37:15,827
Game day, baby.
975
00:37:15,862 --> 00:37:18,620
I usually go with...
bitches.
976
00:37:18,655 --> 00:37:19,689
Oh!
977
00:37:19,724 --> 00:37:21,103
He's been on a tear.
978
00:37:21,137 --> 00:37:23,379
- Pulisic!
- Pulisic!
979
00:37:23,413 --> 00:37:25,000
Pulisic!
980
00:37:25,034 --> 00:37:27,344
At one point,
scoring and or assisting
981
00:37:27,379 --> 00:37:28,931
in seven straight games.
982
00:37:33,000 --> 00:37:35,034
But the season hasn't started
great for the club
983
00:37:35,068 --> 00:37:36,931
and for their new manager
Paulo Fonseca.
984
00:37:39,551 --> 00:37:40,655
Pontus Almqvist,
985
00:37:40,689 --> 00:37:42,517
his low cross...
It's in!
986
00:37:43,482 --> 00:37:44,689
Milan looking very shaky.
987
00:37:47,068 --> 00:37:49,034
And just when things
are getting really bad,
988
00:37:49,068 --> 00:37:50,689
the fan base is restless,
989
00:37:50,724 --> 00:37:52,172
the media is turning up
the heat,
990
00:37:52,206 --> 00:37:54,551
there are rumors of the team
firing their manager.
991
00:37:54,586 --> 00:37:57,620
And Paolo Fonseca's
starting the Milan dugout
992
00:37:57,655 --> 00:38:00,172
is not what
he expected at all.
993
00:38:00,206 --> 00:38:02,034
Just then,
Milan's next scheduled game
994
00:38:02,068 --> 00:38:03,551
is against crosstown rivals,
995
00:38:03,586 --> 00:38:06,620
the defending Serie A champions,
Inter Milan.
996
00:38:06,655 --> 00:38:09,655
And for AC Milan,
the Derby della Madonnina
997
00:38:09,689 --> 00:38:11,965
could not come at a worse time.
998
00:38:17,310 --> 00:38:19,103
That's crazy.
999
00:38:22,103 --> 00:38:23,724
How are we feeling?
1000
00:38:23,758 --> 00:38:25,896
- Feeling good.
- Feeling-- We're in.
1001
00:38:25,931 --> 00:38:27,517
Whoo!
1002
00:38:27,551 --> 00:38:30,241
A game filled
with every kind of pressure.
1003
00:38:30,275 --> 00:38:33,172
The 240th playing
of the Derby della Madonnina
1004
00:38:33,206 --> 00:38:36,103
sees Inter enter with
the ultimate bragging rights.
1005
00:38:36,137 --> 00:38:37,862
That derby is, uh...
1006
00:38:37,896 --> 00:38:40,241
It's different than
every other game here in Italy.
1007
00:38:40,275 --> 00:38:41,620
We didn't have the best start,
1008
00:38:41,655 --> 00:38:43,620
so it was an amazing
opportunity for us
1009
00:38:43,655 --> 00:38:46,172
to kind of turn things around.
1010
00:38:46,206 --> 00:38:47,689
Especially after last season,
1011
00:38:47,724 --> 00:38:48,827
losing a couple times,
1012
00:38:48,862 --> 00:38:50,241
really tough games.
1013
00:38:50,275 --> 00:38:52,379
A lot of emotions
going into this one.
1014
00:38:53,689 --> 00:38:55,448
I've played some games
in Italy before,
1015
00:38:55,482 --> 00:38:56,965
but I've never been at a derby.
1016
00:38:57,000 --> 00:38:59,413
And the pressure
of that game for AC Milan,
1017
00:38:59,448 --> 00:39:01,310
it was crazy, man.
1018
00:39:01,344 --> 00:39:02,655
And so we begin.
1019
00:39:02,689 --> 00:39:04,551
In a game like that,
1020
00:39:04,586 --> 00:39:06,517
anything can happen
because you can prepare,
1021
00:39:06,551 --> 00:39:07,965
you can be in shape,
1022
00:39:08,000 --> 00:39:09,448
but when the game starts,
1023
00:39:09,482 --> 00:39:11,103
anything can happen.
1024
00:39:11,137 --> 00:39:12,965
But I kind of went
after it right away.
1025
00:39:13,000 --> 00:39:14,206
Once I got that ball,
1026
00:39:14,241 --> 00:39:15,620
I just saw a gap.
1027
00:39:15,655 --> 00:39:16,793
I went for it.
1028
00:39:23,482 --> 00:39:25,000
Aah!
1029
00:39:27,275 --> 00:39:28,724
The American has scored
1030
00:39:28,758 --> 00:39:30,586
in the Derby della Madonnina,
1031
00:39:30,620 --> 00:39:32,724
quieting the pressure!
1032
00:39:32,758 --> 00:39:36,310
That, yeah, that's a moment
that I'll never forget.
1033
00:39:36,344 --> 00:39:38,241
The American
has taken this team
1034
00:39:38,275 --> 00:39:39,862
on his shoulders.
1035
00:39:41,758 --> 00:39:42,586
Wow.
1036
00:39:45,206 --> 00:39:48,620
So the game marched on in
front of a stunned Inter crowd.
1037
00:39:48,655 --> 00:39:50,310
But then in the 27th minute,
1038
00:39:50,344 --> 00:39:53,034
Inter's Federico Dimarco
made it interesting.
1039
00:40:06,068 --> 00:40:07,551
And it felt like,
once again,
1040
00:40:07,586 --> 00:40:09,724
AC Milan was the underdog.
1041
00:40:09,758 --> 00:40:12,137
We're underway
with the second 45 minutes
1042
00:40:12,172 --> 00:40:13,551
in the Derby della Madonnina.
1043
00:40:13,586 --> 00:40:16,413
The second half saw
both teams miss chances.
1044
00:40:16,448 --> 00:40:17,965
Tammy Abraham!
1045
00:40:19,275 --> 00:40:20,241
Emerson Royal with the cross,
1046
00:40:20,275 --> 00:40:21,793
is a good one, too!
1047
00:40:21,827 --> 00:40:24,310
Milan had not overcome
a draw to win the derby
1048
00:40:24,344 --> 00:40:27,310
this late in the game
since 1999.
1049
00:40:27,344 --> 00:40:29,482
And then in the 88th minute,
1050
00:40:37,241 --> 00:40:38,068
Yeah!
1051
00:40:46,379 --> 00:40:47,586
It's Milan
1052
00:40:47,620 --> 00:40:49,620
who win the Derby
della Madonnina!
1053
00:40:50,793 --> 00:40:53,620
Came in as significant underdos
1054
00:40:53,655 --> 00:40:55,517
with all kinds of pressure
1055
00:40:55,551 --> 00:40:57,103
on manager and players alike.
1056
00:40:58,172 --> 00:40:59,896
And it might just be
the springboard
1057
00:40:59,931 --> 00:41:02,896
their season needed as
the Milan derby finishes.
1058
00:41:02,931 --> 00:41:04,655
Huge, huge win!
1059
00:41:04,689 --> 00:41:05,793
Yes!
1060
00:41:05,827 --> 00:41:06,862
Yay.
1061
00:41:08,068 --> 00:41:11,413
After two years,
Milan win the derby.
1062
00:41:11,448 --> 00:41:13,310
Six straight defeats
1063
00:41:13,344 --> 00:41:16,827
give way to victory
for Paulo Fonseca
1064
00:41:16,862 --> 00:41:18,620
and the first time of asking
1065
00:41:18,655 --> 00:41:20,620
in the Derby della Madonnina.
1066
00:41:34,275 --> 00:41:35,620
I'm blessed to do this
1067
00:41:35,655 --> 00:41:36,931
and play this game
at a high level.
1068
00:41:38,482 --> 00:41:42,379
I'm lucky to have
the support of my family.
1069
00:41:42,413 --> 00:41:44,172
And of all the Milan fans.
1070
00:41:44,206 --> 00:41:46,965
It's, uh--
it's incredibly special.
1071
00:41:50,137 --> 00:41:51,931
Oh, my goodness.
1072
00:41:54,551 --> 00:41:55,965
What a goal.
1073
00:42:00,586 --> 00:42:03,206
It wasn't just--
It was decisive, you know?
1074
00:42:03,241 --> 00:42:04,068
Yeah.
1075
00:42:06,379 --> 00:42:09,931
Anyways, that was like
the craziest game to be at.
1076
00:42:09,965 --> 00:42:11,172
Unbelievable.
1077
00:42:14,724 --> 00:42:18,275
Does anyone know how
to get home from here?
1078
00:42:23,931 --> 00:42:25,620
♪ Che confusione,
sarà perché ti amo ♪
1079
00:42:25,655 --> 00:42:29,620
♪ EÈ un'emozione
che cresce piano piano ♪
1080
00:42:29,655 --> 00:42:33,517
♪ Stringimi forte
e stammi piuù vicino ♪
1081
00:42:33,551 --> 00:42:37,482
♪ Se ci sto bene,
sarà perché ti amo ♪
1082
00:42:37,517 --> 00:42:41,448
♪ Io canto al ritmo
del dolce tuo respiro ♪
1083
00:42:41,482 --> 00:42:45,448
♪ EÈ primavera,
sarà perché ti amo ♪
1084
00:42:45,482 --> 00:42:49,517
♪ Cade una stella,
ma dimmi dove siamo ♪
1085
00:42:49,551 --> 00:42:53,586
♪ Che te ne frega,
sarà perché ti amo ♪
1086
00:42:53,620 --> 00:42:55,896
♪ E vola, vola, si sa
1087
00:42:55,931 --> 00:42:57,482
♪ Sempre piuù in alto si va ♪
1088
00:42:57,517 --> 00:42:59,482
♪ E vola, vola con me
1089
00:42:59,517 --> 00:43:01,586
♪ Il mondo è matto perché ♪
1090
00:43:01,620 --> 00:43:03,448
♪ E, se l'amore non c'è ♪
1091
00:43:03,482 --> 00:43:06,241
♪ Basta una sola canzone
1092
00:43:06,275 --> 00:43:09,862
♪ Per far confusione
fuori e dentro di te ♪
1093
00:43:09,896 --> 00:43:11,827
♪ E vola, vola, si va
1094
00:43:11,862 --> 00:43:13,517
♪ Sempre piuù in alto si va ♪
1095
00:43:13,551 --> 00:43:15,551
♪ E vola, vola con me
1096
00:43:15,586 --> 00:43:17,482
♪ Il mondo è matto perché ♪
1097
00:43:17,517 --> 00:43:19,517
♪ E, se l'amore non c'è ♪
1098
00:43:19,551 --> 00:43:22,275
♪ Basta una sola canzone
1099
00:43:22,310 --> 00:43:25,689
♪ Per far confusione
fuori e dentro di te ♪
1100
00:43:25,724 --> 00:43:29,310
♪ Ma dopotutto
che cosa c'è di strano? ♪
1101
00:43:29,344 --> 00:43:33,275
♪ EÈ una canzone,
sarà perché ti amo ♪
1102
00:43:33,310 --> 00:43:37,413
♪ Se cade il mondo,
allora ci spostiamo ♪
1103
00:43:37,448 --> 00:43:41,655
♪ Se cade il mondo,
sarà perché ti amo ♪
79863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.