Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,737 --> 00:00:05,539
There was no miracle
2
00:00:05,673 --> 00:00:07,575
involving my mother
other than her managing
3
00:00:07,675 --> 00:00:09,310
to die of old age.
4
00:00:09,377 --> 00:00:10,978
And he was too weak
to leave her,
5
00:00:11,079 --> 00:00:12,913
so I left all of them.
6
00:00:16,784 --> 00:00:18,086
What happened?
7
00:00:18,186 --> 00:00:20,154
One of your drivers
ran into a pickup
8
00:00:20,221 --> 00:00:21,555
parked on the easement.
9
00:00:21,655 --> 00:00:22,723
I am sorry.
10
00:00:22,823 --> 00:00:24,192
I didn't ask for your dreams.
11
00:00:24,292 --> 00:00:26,127
You can't make my dreams
come true.
12
00:00:26,194 --> 00:00:27,361
Only I can do that.
13
00:00:28,196 --> 00:00:30,964
Your company invests
in drilling expeditions?
14
00:00:31,031 --> 00:00:32,732
We finance exploration, yes.
15
00:00:32,866 --> 00:00:35,369
Well, I need to drill
an existing well.
16
00:00:35,469 --> 00:00:37,171
It's a offshore rig
17
00:00:37,238 --> 00:00:39,039
that was damaged
in the hurricane.
18
00:00:39,140 --> 00:00:41,175
Your husband, he left you
quite a mess, didn't he?
19
00:00:41,275 --> 00:00:42,743
It wasn't intentional,
20
00:00:42,876 --> 00:00:44,178
but, yes, he did.
21
00:00:44,278 --> 00:00:45,679
Head up. There we go.
22
00:00:45,779 --> 00:00:47,515
How come I can't see?
23
00:00:47,581 --> 00:00:49,917
-Let me go get the doctor.
-Doctor! Doctor!
24
00:00:50,050 --> 00:00:51,352
Your father.
25
00:00:51,452 --> 00:00:53,387
He's rotting away
in some miserable excuse
26
00:00:53,487 --> 00:00:55,923
for a nursing home with nobody.
27
00:00:56,056 --> 00:00:57,358
What are you doing here?
28
00:00:57,425 --> 00:00:59,193
We were thinking about
bringing you home.
29
00:00:59,293 --> 00:01:01,162
Let me go grab my things.
30
00:01:01,262 --> 00:01:03,097
I already got them.
31
00:01:03,864 --> 00:01:06,100
* soft, gentle music
32
00:01:33,527 --> 00:01:36,164
***
33
00:01:37,398 --> 00:01:39,800
-Tommy.
-Morning, Nate.
34
00:01:39,900 --> 00:01:43,503
Tommy, what is your father
doing on the porch?
35
00:01:43,604 --> 00:01:45,206
He's gonna stay with us a while.
36
00:01:45,273 --> 00:01:46,207
How long is a while?
37
00:01:46,307 --> 00:01:47,441
Till he dies.
38
00:01:47,541 --> 00:01:49,643
-Tommy.
-Don't get all worried about it.
39
00:01:49,777 --> 00:01:51,845
If he makes it a week
without me drowning him
40
00:01:51,945 --> 00:01:53,947
in that fucking swimming pool,
I'll be shocked.
41
00:01:54,081 --> 00:01:57,151
Tommy, you should really be
in Fort Worth, for one.
42
00:01:57,285 --> 00:01:59,119
Well, who's gonna do
what I do here?
43
00:01:59,253 --> 00:02:01,222
I mean, who's gonna fix
all the messes,
44
00:02:01,322 --> 00:02:03,023
manage the camp and the crews
and the contractors
45
00:02:03,123 --> 00:02:05,626
-and all that shit?
-I don't know.
46
00:02:05,759 --> 00:02:07,695
But you can't be a landman
and the president.
47
00:02:07,795 --> 00:02:08,862
Why not?
48
00:02:08,961 --> 00:02:09,797
There's lots of landmen
out there.
49
00:02:09,896 --> 00:02:10,798
Hire one.
50
00:02:10,898 --> 00:02:12,800
Then get him his own house.
51
00:02:12,900 --> 00:02:13,967
Morning, Nathan.
52
00:02:14,101 --> 00:02:15,236
Morning, baby.
53
00:02:15,336 --> 00:02:16,470
Hey, b-- Goddamn.
54
00:02:16,570 --> 00:02:18,071
You look like
a Mexican wrestler.
55
00:02:18,138 --> 00:02:19,106
Morning, Daddy.
56
00:02:19,173 --> 00:02:21,041
Hey, sweetie.
57
00:02:21,942 --> 00:02:24,478
Are y'all having
a little spa day or something?
58
00:02:24,578 --> 00:02:27,047
I want to glow for my birthday
party with the old folks.
59
00:02:27,147 --> 00:02:28,949
Your birthday's
in February, babe.
60
00:02:29,049 --> 00:02:30,484
They don't know that.
61
00:02:30,584 --> 00:02:32,853
They need little things
to look forward to and plan.
62
00:02:32,953 --> 00:02:34,121
You know, like little projects,
63
00:02:34,188 --> 00:02:35,523
-little chores.
-Oh.
64
00:02:35,623 --> 00:02:37,391
It's so cute, Daddy.
65
00:02:37,491 --> 00:02:39,627
They've been working so hard
decorating the party room.
66
00:02:39,692 --> 00:02:40,628
Oh?
67
00:02:40,728 --> 00:02:41,995
But we're not supposed to know.
68
00:02:42,129 --> 00:02:43,397
Big surprise.
69
00:02:43,497 --> 00:02:45,266
This nursing home
sounds like a really nice place.
70
00:02:45,333 --> 00:02:48,067
Could be somewhere
your father might like.
71
00:02:48,836 --> 00:02:50,671
Family stays at home, Nate.
72
00:02:50,804 --> 00:02:52,873
In fact, we're gonna throw
73
00:02:52,973 --> 00:02:54,675
a welcome dinner
for your dad tonight.
74
00:02:54,808 --> 00:02:55,942
Oh, good.
75
00:02:56,009 --> 00:02:57,611
What's the theme tonight, hon?
76
00:02:57,678 --> 00:02:59,480
Hold that thought.
77
00:02:59,547 --> 00:03:00,948
* soft, gentle music *
78
00:03:01,048 --> 00:03:02,716
T.L., honey.
79
00:03:02,850 --> 00:03:04,452
If you were on death row
80
00:03:04,552 --> 00:03:06,687
and today was the day
of your execution,
81
00:03:06,787 --> 00:03:08,356
-what would your last meal be?
-What the fuck
82
00:03:08,489 --> 00:03:10,658
-kind of question is that?
-I'm just trying
83
00:03:10,724 --> 00:03:12,726
to get to the bottom
of your favorite meal.
84
00:03:12,860 --> 00:03:14,828
If I ask what's your favorite,
85
00:03:14,928 --> 00:03:16,196
you're gonna hem and haw
about it.
86
00:03:16,297 --> 00:03:18,866
"Maybe it's steak,
but I sure love pizza.
87
00:03:18,999 --> 00:03:21,269
Maybe it's fajitas."
88
00:03:21,369 --> 00:03:23,837
But when I cut it down
to "You get one meal
89
00:03:23,937 --> 00:03:25,539
and then you're getting
electrocuted,"
90
00:03:25,639 --> 00:03:27,941
people get real decisive.
91
00:03:28,776 --> 00:03:30,143
Best food I ever had in my life
92
00:03:30,210 --> 00:03:32,613
was at the marina
in Sabine Pass.
93
00:03:32,713 --> 00:03:35,148
-So, seafood. Mmm.
-Mmm.
94
00:03:35,215 --> 00:03:36,550
Barbecued blue crab.
95
00:03:36,684 --> 00:03:37,785
Crawfish boil.
96
00:03:37,885 --> 00:03:38,918
-Crabs.
-Mm-hmm.
97
00:03:39,052 --> 00:03:40,388
Fried catfish.
98
00:03:40,488 --> 00:03:41,689
Oysters.
99
00:03:41,789 --> 00:03:43,724
A man who knows what he wants.
100
00:03:44,591 --> 00:03:46,394
I like that.
101
00:03:47,561 --> 00:03:49,597
The theme tonight...
102
00:03:50,764 --> 00:03:52,700
...is pirates.
103
00:03:52,766 --> 00:03:54,268
Isn't that cute, honey?
104
00:03:54,368 --> 00:03:56,370
You get to dress
like a little buccaneer.
105
00:03:56,470 --> 00:03:57,671
What's a buccaneer?
106
00:03:57,738 --> 00:03:59,406
Another name for "pirate."
107
00:03:59,507 --> 00:04:01,442
-Why do pirates need two names?
-That's a question
108
00:04:01,542 --> 00:04:03,511
for your history teacher, honey.
109
00:04:03,611 --> 00:04:05,313
Pirate's a general term, honey.
110
00:04:05,413 --> 00:04:07,681
Buccaneer is specific
to the Caribbean
111
00:04:07,781 --> 00:04:09,149
and the Gulf of Mexico.
112
00:04:09,249 --> 00:04:10,518
"Gulf of America" now, baby.
113
00:04:10,618 --> 00:04:11,919
I don't give a fuck
what they call it.
114
00:04:12,052 --> 00:04:13,887
You know, the salt water
out east of Galveston.
115
00:04:17,224 --> 00:04:18,225
You all right, Nate?
116
00:04:18,292 --> 00:04:19,860
- Tachyarrhythmia.
- Nate,
117
00:04:19,927 --> 00:04:21,394
you speak another language?
118
00:04:21,495 --> 00:04:23,531
Matter of fact,
it does sound kind of like Dutch
119
00:04:23,597 --> 00:04:25,132
or Scandinavian
or something, honey.
120
00:04:25,265 --> 00:04:26,467
Just breathe, Nate.
121
00:04:27,601 --> 00:04:29,036
Morning, everybody.
122
00:04:29,102 --> 00:04:30,438
- Morning, Dale.
- Morning.
123
00:04:30,538 --> 00:04:31,639
There ain't no more coffee?
124
00:04:32,473 --> 00:04:34,707
We didn't know if you
could have it on your diet.
125
00:04:35,576 --> 00:04:36,944
I'm not on a diet.
126
00:04:37,077 --> 00:04:39,279
Can you eat seafood, Dale?
127
00:04:39,413 --> 00:04:42,249
I ain't on a fucking diet.
128
00:04:42,316 --> 00:04:45,152
Oh, good, because the theme
tonight is pirates.
129
00:04:45,252 --> 00:04:46,820
So wear your best pirate outfit.
130
00:04:46,954 --> 00:04:48,322
Oh, great.
131
00:04:48,456 --> 00:04:49,890
Think I'll dress up
as a railroad commissioner.
132
00:04:49,957 --> 00:04:51,759
Not trains.
133
00:04:51,859 --> 00:04:54,227
That's a different night, though
I got no idea the cuisine.
134
00:04:54,294 --> 00:04:55,829
Baby, we should look up
train food.
135
00:04:55,963 --> 00:04:57,331
What would train food be?
136
00:04:57,431 --> 00:04:58,466
-I don't know.
-Tommy, would you please
137
00:04:58,599 --> 00:04:59,933
pass these on to your son?
138
00:05:00,033 --> 00:05:01,234
What are they?
139
00:05:01,335 --> 00:05:02,903
Uh, drilling invoices,
140
00:05:02,970 --> 00:05:05,005
pipe suppliers, camp rentals.
141
00:05:05,105 --> 00:05:06,840
-Why did they send them here?
-I would love
142
00:05:06,940 --> 00:05:08,842
the answer to that question,
Tommy.
143
00:05:09,677 --> 00:05:12,613
Honey, we got to go.
We're gonna be late.
144
00:05:12,713 --> 00:05:13,781
Bye, honey.
145
00:05:13,881 --> 00:05:15,383
Bye, baby. I'll see you later.
146
00:05:15,483 --> 00:05:17,317
-Love you, Daddy. Mwah.
-Love you. Love you, sweetie.
147
00:05:17,418 --> 00:05:19,820
- Bye, Dale.
- Bye. Have a good day.
148
00:05:20,854 --> 00:05:22,122
* soft, somber music *
149
00:05:36,670 --> 00:05:38,872
***
150
00:05:47,815 --> 00:05:50,418
Do you want some breakfast?
151
00:05:58,659 --> 00:06:00,360
Busy day?
152
00:06:00,494 --> 00:06:02,896
Every day's the same, Pop.
153
00:06:03,731 --> 00:06:04,998
Anyhow, just make yourself
at home.
154
00:06:05,065 --> 00:06:07,535
There's all kinds of shit
in the fridge.
155
00:06:08,368 --> 00:06:10,370
Who those horses belong to?
156
00:06:10,471 --> 00:06:12,473
Whichever old man
owns that field.
157
00:06:13,240 --> 00:06:16,410
Thinking the subdivision
stops with him.
158
00:06:17,044 --> 00:06:19,513
Stops with him for now.
159
00:06:20,180 --> 00:06:22,850
Till he dies and his kids
sell it off so fast
160
00:06:22,916 --> 00:06:25,553
it burns the grass
off the son of a bitch.
161
00:06:26,787 --> 00:06:29,557
Then we're staring at houses.
162
00:06:30,957 --> 00:06:32,359
I'll see you tonight.
163
00:06:32,426 --> 00:06:34,094
Yep.
164
00:06:39,132 --> 00:06:41,702
Supper around here
can be kind of an event.
165
00:06:41,802 --> 00:06:43,170
So I'm just warning you.
166
00:06:43,236 --> 00:06:45,205
An event?
167
00:06:45,305 --> 00:06:46,740
You just have to see it
to believe it.
168
00:06:46,840 --> 00:06:48,909
There ain't no fucking way
to describe it.
169
00:06:52,279 --> 00:06:54,515
* slow, gentle music *
170
00:07:23,376 --> 00:07:25,513
***
171
00:07:47,100 --> 00:07:49,002
Hey.
172
00:07:50,303 --> 00:07:51,839
Hey back.
173
00:07:53,907 --> 00:07:56,043
What time
do you have to be at work?
174
00:07:58,145 --> 00:07:59,446
Don't.
175
00:07:59,547 --> 00:08:01,214
No particular time.
176
00:08:01,314 --> 00:08:03,483
Wells run just fine
on their own.
177
00:08:05,252 --> 00:08:07,521
Must be nice being rich.
178
00:08:09,823 --> 00:08:12,092
I haven't found
the downside yet.
179
00:08:13,260 --> 00:08:16,830
Course, I haven't gotten
a check yet either, so...
180
00:08:16,964 --> 00:08:19,600
really not much different
than yesterday at the moment.
181
00:08:20,768 --> 00:08:22,369
What will you do?
182
00:08:23,103 --> 00:08:24,171
I don't know.
183
00:08:25,939 --> 00:08:27,440
Maybe...
184
00:08:27,541 --> 00:08:30,711
buy a little place
we can visit on the weekends.
185
00:08:31,511 --> 00:08:33,614
Give Miguel a place
to run around.
186
00:08:33,681 --> 00:08:35,315
Someday...
187
00:08:35,414 --> 00:08:38,217
maybe have some more kids
that need to run around.
188
00:08:46,159 --> 00:08:48,361
If we're gonna do this,
189
00:08:48,461 --> 00:08:50,130
then let's do it.
190
00:08:51,198 --> 00:08:52,700
Both feet.
191
00:08:53,567 --> 00:08:56,036
I don't need a roommate.
192
00:08:56,837 --> 00:08:59,272
I'll do whatever you want.
193
00:09:00,708 --> 00:09:02,409
Okay then.
194
00:09:09,382 --> 00:09:11,051
What do you want?
195
00:09:12,052 --> 00:09:13,854
What do you think I want?
196
00:09:14,655 --> 00:09:17,057
Well, if I knew, I wouldn't
be asking the question.
197
00:09:17,858 --> 00:09:20,060
Well, I'm Catholic.
198
00:09:20,160 --> 00:09:23,731
Catholics don't exactly
shack up.
199
00:09:28,802 --> 00:09:31,605
You want to get married?
200
00:09:34,441 --> 00:09:36,343
Do you want to get married?
201
00:09:37,144 --> 00:09:39,279
Why do women always answer
questions with questions?
202
00:09:39,412 --> 00:09:42,650
'Cause we already know
what we think.
203
00:09:42,750 --> 00:09:45,385
I'm just trying to gauge
what you're thinking.
204
00:09:48,288 --> 00:09:50,257
I'd marry you tomorrow.
205
00:09:50,357 --> 00:09:51,825
Today.
206
00:09:51,925 --> 00:09:53,460
If a priest lived next door,
207
00:09:53,593 --> 00:09:55,228
I'd make him do it right now.
208
00:09:55,328 --> 00:09:57,530
There's a few more steps to it
than that.
209
00:09:57,631 --> 00:09:59,967
First, you have to ask me.
210
00:10:00,768 --> 00:10:04,337
And before you ask me,
you need to ask my father.
211
00:10:05,839 --> 00:10:07,374
I don't know your father.
212
00:10:07,440 --> 00:10:09,643
Well, then you have to meet him.
213
00:10:10,744 --> 00:10:12,445
Where's he live?
214
00:10:12,545 --> 00:10:14,715
Corpus.
215
00:10:14,815 --> 00:10:16,316
On the coast?
216
00:10:16,416 --> 00:10:18,686
He's a welder
for a Valero refinery.
217
00:10:23,123 --> 00:10:24,958
They know about me?
218
00:10:25,058 --> 00:10:26,493
I don't keep secrets.
219
00:10:26,626 --> 00:10:28,996
Well, can you give me
a sense of...
220
00:10:29,096 --> 00:10:31,899
their opinion on the subject?
221
00:10:32,733 --> 00:10:35,302
The opinion is mixed.
222
00:10:39,840 --> 00:10:42,142
I got to go talk
to my dad this morning.
223
00:10:42,275 --> 00:10:44,477
And then I'll head that way
after.
224
00:10:44,577 --> 00:10:46,146
Will you let 'em know
I'm coming?
225
00:10:46,279 --> 00:10:48,148
That's not how this works.
226
00:10:49,983 --> 00:10:52,585
You want me,
figure it out and get me.
227
00:10:54,321 --> 00:10:56,690
Hey.
228
00:10:58,992 --> 00:11:01,695
I don't believe in divorce.
229
00:11:02,730 --> 00:11:04,597
I believe in forever.
230
00:11:06,233 --> 00:11:08,268
I've only been with two men
in my life,
231
00:11:08,335 --> 00:11:11,304
and I'm not interested
in looking for a third.
232
00:11:13,006 --> 00:11:15,042
So, be sure,
233
00:11:15,142 --> 00:11:18,045
because this is gonna be
a lot of work.
234
00:11:20,347 --> 00:11:23,984
Dating you hasn't exactly
been a picnic.
235
00:11:24,084 --> 00:11:25,252
Hey.
236
00:11:27,855 --> 00:11:29,656
-But it's got its perks.
-Mm.
237
00:11:31,491 --> 00:11:33,493
I'll call you
when I head that way.
238
00:11:33,593 --> 00:11:35,863
* soft, somber music *
239
00:11:41,168 --> 00:11:43,370
* gentle music *
240
00:12:07,895 --> 00:12:10,397
***
241
00:12:36,589 --> 00:12:38,758
***
242
00:12:47,600 --> 00:12:49,937
* "No Way Out"
by Jack Wharff Band playing *
243
00:12:55,408 --> 00:12:58,078
* No, it ain't right *
244
00:12:58,145 --> 00:12:59,412
* I finally said *
245
00:12:59,479 --> 00:13:00,948
* Rolled up with the devil *
246
00:13:01,048 --> 00:13:06,319
* Only way out
was in an early grave *
247
00:13:06,453 --> 00:13:08,488
* I walk the line *
248
00:13:09,556 --> 00:13:12,392
* Between the hard times
and barely living *
249
00:13:12,492 --> 00:13:14,561
* Whatever it takes *
250
00:13:14,661 --> 00:13:18,031
* Just to keep me sane *
251
00:13:18,899 --> 00:13:21,601
* But then again,
I kind of like the pain *
252
00:13:21,668 --> 00:13:24,637
* Wouldn't have it
any other way *
253
00:13:24,771 --> 00:13:29,309
* No way out,
nothing left to lose *
254
00:13:29,409 --> 00:13:32,145
* What you see is what you get *
255
00:13:32,279 --> 00:13:34,848
* 'Cause it ain't up to me... *
256
00:13:36,783 --> 00:13:38,451
- Did you order?
- Waitress is doing
257
00:13:38,551 --> 00:13:40,253
a pretty good job
of not noticing me.
258
00:13:40,320 --> 00:13:42,422
Well, that's 'cause you dress
like you run a Weedwacker
259
00:13:42,522 --> 00:13:44,290
on a landscaping crew.
260
00:13:44,357 --> 00:13:46,393
When you're hunting leases,
do you dress like that?
261
00:13:46,493 --> 00:13:48,028
Well, I ain't hunting leases
today.
262
00:13:49,129 --> 00:13:50,097
Morning, Tommy.
263
00:13:50,163 --> 00:13:51,164
Morning, honey.
264
00:13:51,264 --> 00:13:52,365
You in the middle or the end?
265
00:13:52,465 --> 00:13:53,833
My day just started.
266
00:13:53,934 --> 00:13:55,335
All right, well, I'm
gonna leave you the beer menu
267
00:13:55,435 --> 00:13:57,537
in case your day
started like mine.
268
00:13:57,637 --> 00:13:59,539
Since when did y'all get
a beer menu?
269
00:13:59,639 --> 00:14:01,174
Oil expo coming
to town next week.
270
00:14:01,308 --> 00:14:04,644
Those big-city boys
like their craft brews.
271
00:14:04,711 --> 00:14:06,379
Walking Stick Brewery.
272
00:14:06,479 --> 00:14:08,381
Spindletop Brewery.
273
00:14:09,182 --> 00:14:10,617
Platipus?
274
00:14:10,717 --> 00:14:12,485
I don't know where
they come up with them names.
275
00:14:12,552 --> 00:14:14,454
They must've been drinking
when they made 'em up.
276
00:14:14,554 --> 00:14:16,223
Here's one just called "Eight."
277
00:14:16,323 --> 00:14:18,691
I think Troy Aikman owns that.
278
00:14:18,791 --> 00:14:20,527
-No shit.
-Mm-hmm.
279
00:14:20,627 --> 00:14:23,230
Might have to try that
just out of respect.
280
00:14:23,363 --> 00:14:24,364
Yeah, supposed to be healthy.
281
00:14:24,497 --> 00:14:25,966
A healthy beer?
282
00:14:26,033 --> 00:14:27,567
From your lips to God's ears,
283
00:14:27,667 --> 00:14:29,002
Ellie.
284
00:14:29,102 --> 00:14:31,704
No, just bring me coffee
and four eggs over easy
285
00:14:31,804 --> 00:14:33,706
-and, uh, two sausage patties.
-You got it.
286
00:14:33,806 --> 00:14:34,774
How about you, darling?
287
00:14:34,874 --> 00:14:36,176
I'm fine.
288
00:14:36,276 --> 00:14:37,810
You sure about that?
289
00:14:37,911 --> 00:14:40,247
Looks like you could hula-hoop
through a Cheerio.
290
00:14:40,347 --> 00:14:41,714
I'm good. Thank you.
291
00:14:41,848 --> 00:14:44,084
All right. I'm gonna bring you
some biscuits anyway.
292
00:14:46,553 --> 00:14:48,788
Where you staying these days?
293
00:14:50,357 --> 00:14:51,925
With Ariana.
294
00:14:52,059 --> 00:14:54,294
Y'all figured it out?
295
00:14:56,997 --> 00:14:58,966
I'm gonna ask her to marry me.
296
00:15:01,301 --> 00:15:02,735
It's what she wants. Mm.
297
00:15:02,835 --> 00:15:04,037
I want it, too.
298
00:15:04,104 --> 00:15:05,238
She said that, did she?
299
00:15:05,372 --> 00:15:07,074
She did.
300
00:15:07,174 --> 00:15:08,841
Here you go.
301
00:15:08,908 --> 00:15:10,643
Thanks.
302
00:15:16,383 --> 00:15:19,019
There's some things
worth rushing,
303
00:15:19,119 --> 00:15:22,022
and others should move
caterpillar slow.
304
00:15:22,089 --> 00:15:24,557
Marriage is the latter, son.
305
00:15:25,558 --> 00:15:27,227
She's all I think about.
306
00:15:27,327 --> 00:15:29,662
When I close my eyes,
I still see her.
307
00:15:29,762 --> 00:15:32,032
Well, there's a little more
to it than that.
308
00:15:32,899 --> 00:15:34,234
Is there?
309
00:15:34,301 --> 00:15:36,469
You seem determined
to make your girl problem worse,
310
00:15:36,603 --> 00:15:38,771
so let's talk
about your other problem.
311
00:15:38,871 --> 00:15:40,040
Okay.
312
00:15:40,807 --> 00:15:43,276
I read over the contract,
and I don't see a problem.
313
00:15:43,410 --> 00:15:46,579
And you're still drilling
at six million per?
314
00:15:46,646 --> 00:15:48,148
And the six active wells?
315
00:15:48,248 --> 00:15:49,415
-Yeah.
-Yeah, you're gonna make
316
00:15:49,516 --> 00:15:51,118
five times that much,
317
00:15:51,218 --> 00:15:52,652
but not this month.
318
00:15:52,785 --> 00:15:54,121
Not this year.
319
00:15:54,221 --> 00:15:56,256
Sonrisa's covering
drilling costs, so it's fine.
320
00:15:56,356 --> 00:15:58,491
Oh, so, they put $40 million
dollars in a checking account
321
00:15:58,591 --> 00:16:00,127
and you didn't tell me about it?
322
00:16:00,227 --> 00:16:01,294
I thought that...
323
00:16:01,428 --> 00:16:02,962
No, they just-- They pay.
324
00:16:03,063 --> 00:16:04,731
The loan's to you
325
00:16:04,797 --> 00:16:07,467
with a meter running
and a fifty-fifty split.
326
00:16:07,600 --> 00:16:09,936
Thirty days to build
a pad and drill,
327
00:16:10,003 --> 00:16:12,572
30 more days to fill the tanks,
328
00:16:12,639 --> 00:16:14,841
and you don't get paid
till the 27th of the next month.
329
00:16:14,941 --> 00:16:16,876
So who the fuck's
paying your bills?
330
00:16:16,976 --> 00:16:17,844
I thought the loan paid it.
331
00:16:17,977 --> 00:16:19,612
What loan?
332
00:16:19,712 --> 00:16:21,248
Where is it?
333
00:16:21,314 --> 00:16:24,784
Did you open an LLC
and a bank account for the LLC?
334
00:16:24,884 --> 00:16:27,187
Is this loan company
stroking you a check
335
00:16:27,287 --> 00:16:30,323
for $40 million dollars
to put in the bank?
336
00:16:30,457 --> 00:16:34,861
Did you hire an accounting firm
to service debt and payables?
337
00:16:48,040 --> 00:16:51,744
How the fuck did you talk
these crews into drilling?
338
00:16:53,380 --> 00:16:57,517
I showed 'em the approval
letter and the agreement.
339
00:16:57,650 --> 00:16:59,252
-Told 'em who I was and...
-Okay.
340
00:16:59,352 --> 00:17:01,321
Now we're getting somewhere.
341
00:17:05,892 --> 00:17:08,228
-Thank you, honey.
-Here you go, babe.
342
00:17:08,361 --> 00:17:11,830
That explains the $44 million
dollars' worth of invoices
343
00:17:11,931 --> 00:17:13,400
that we got.
344
00:17:19,638 --> 00:17:21,241
You don't know
how this business works.
345
00:17:21,340 --> 00:17:23,242
You think you do, but you don't.
346
00:17:23,376 --> 00:17:26,613
And you damn sure don't know
who you got in business with.
347
00:17:27,480 --> 00:17:29,649
But since you're so terrible
at it,
348
00:17:29,716 --> 00:17:31,318
it might save you.
349
00:17:32,919 --> 00:17:35,122
M-TEX is gonna buy your leases.
350
00:17:35,222 --> 00:17:38,725
And we'll cancel the note
and cover your costs.
351
00:17:38,825 --> 00:17:42,295
The drilling expenses
and the surface lease.
352
00:17:43,062 --> 00:17:44,564
Maintenance. The whole thing.
353
00:17:44,697 --> 00:17:45,898
So I get nothing?
354
00:17:45,998 --> 00:17:47,700
You have nothing.
355
00:17:47,800 --> 00:17:50,036
No, I take that back.
You-you found a blind spot.
356
00:17:50,103 --> 00:17:51,538
You got good instincts.
357
00:17:51,604 --> 00:17:53,072
And shock of all shocks,
358
00:17:53,173 --> 00:17:55,074
apparently, you're
a hell of a salesman.
359
00:17:55,175 --> 00:17:56,409
So I'm gonna hire you back,
360
00:17:56,543 --> 00:17:57,744
and I'm gonna start
to teach you--
361
00:17:57,844 --> 00:17:59,179
I ain't working no crew.
362
00:17:59,279 --> 00:18:00,847
No, you're running one.
363
00:18:00,947 --> 00:18:03,616
And you're gonna do
exactly what I tell you to do.
364
00:18:07,354 --> 00:18:08,788
Three thousand barrels a day
365
00:18:08,888 --> 00:18:10,257
and I don't see a dime of it?
366
00:18:10,357 --> 00:18:12,692
You were never gonna see
a fucking dime.
367
00:18:13,926 --> 00:18:16,363
They would foreclose
on your leases
368
00:18:16,429 --> 00:18:20,700
and flip 'em and leave you
in a mountain of fucking debt
369
00:18:20,800 --> 00:18:24,304
and a ruined name in the basin.
370
00:18:24,404 --> 00:18:26,939
A landman makes $9,000 a month,
371
00:18:27,039 --> 00:18:28,275
plus bonus.
372
00:18:28,375 --> 00:18:30,410
Now, when I show you
how this deal works,
373
00:18:30,510 --> 00:18:31,644
with your instincts--
374
00:18:31,778 --> 00:18:33,280
and I never had 'em,
not like you do--
375
00:18:33,413 --> 00:18:35,882
you make $9,000 a minute.
376
00:18:35,982 --> 00:18:38,785
But you got to know the rules
of the game to bend 'em.
377
00:18:38,885 --> 00:18:41,421
And you really got
to know 'em to break 'em.
378
00:18:43,590 --> 00:18:45,492
-I got to sign something?
-Shit yeah.
379
00:18:45,625 --> 00:18:46,726
About 300 pages,
380
00:18:46,826 --> 00:18:49,128
once Nate writes it up.
381
00:18:49,962 --> 00:18:50,963
All right. When do I start?
382
00:18:51,097 --> 00:18:52,965
Well, you're with me now.
383
00:18:53,099 --> 00:18:54,667
When do you want to start?
384
00:18:55,468 --> 00:18:57,504
I got to drive to Corpus, so...
385
00:18:58,438 --> 00:18:59,972
...when I get back?
386
00:19:00,072 --> 00:19:02,141
What's in Corpus?
387
00:19:02,242 --> 00:19:04,711
Ariana's parents.
388
00:19:06,913 --> 00:19:08,581
Goddamn.
389
00:19:08,681 --> 00:19:10,650
Dad.
390
00:19:12,519 --> 00:19:14,554
I love her.
391
00:19:15,588 --> 00:19:18,391
If it were only that simple.
392
00:19:20,693 --> 00:19:22,262
And you do need
to eat something.
393
00:19:22,329 --> 00:19:23,663
"Hula-hooping through a Cheerio"
394
00:19:23,763 --> 00:19:25,365
ain't a fucking compliment.
395
00:19:27,967 --> 00:19:29,168
Hey, Nate.
396
00:19:29,302 --> 00:19:31,804
Blanton's attorneys
have a proposal.
397
00:19:31,871 --> 00:19:33,005
Well, I'm headed that way.
398
00:19:33,105 --> 00:19:34,006
No time.
399
00:19:34,106 --> 00:19:35,508
They want to meet in an hour.
400
00:19:35,642 --> 00:19:37,777
After that, we lose 'em to trial
with the clock ticking.
401
00:19:37,844 --> 00:19:39,346
All right.
Well, go to Fort Worth,
402
00:19:39,446 --> 00:19:41,481
but don't agree to anything
till you run it by me.
403
00:19:41,548 --> 00:19:42,882
Rebecca was supposed
404
00:19:42,982 --> 00:19:44,717
to meet with the sheriff
at the incident site.
405
00:19:44,817 --> 00:19:46,219
What incident site?
406
00:19:46,319 --> 00:19:47,186
We had a vehicle accident
407
00:19:47,320 --> 00:19:49,689
at one of our lease roads.
408
00:19:50,790 --> 00:19:52,091
You finish my breakfast.
409
00:19:52,191 --> 00:19:55,061
-I guess I don't get any today.
-All right.
410
00:19:59,799 --> 00:20:01,133
How bad?
411
00:20:01,234 --> 00:20:02,502
They don't get worse.
412
00:20:02,569 --> 00:20:04,971
And I'm just hearing
about this shit now?
413
00:20:05,071 --> 00:20:06,506
You had the funeral,
414
00:20:06,573 --> 00:20:09,075
and we don't have enough
information yet to present it.
415
00:20:09,175 --> 00:20:11,177
-Nate, goddamn it.
-Tommy,
416
00:20:11,278 --> 00:20:12,579
you're the president now.
417
00:20:12,712 --> 00:20:14,881
-This issue isn't even--
-I'm also the president.
418
00:20:15,014 --> 00:20:17,550
I still run operations,
and I can't do it
419
00:20:17,684 --> 00:20:19,051
if I don't know everything.
420
00:20:19,185 --> 00:20:20,387
Sorry, Tommy.
421
00:20:20,487 --> 00:20:21,488
We never told Monty
about these things
422
00:20:21,554 --> 00:20:22,722
until they were fleshed out.
423
00:20:22,822 --> 00:20:23,823
Monty didn't run the basin.
424
00:20:23,923 --> 00:20:25,325
Monty ran Fort Worth.
425
00:20:25,392 --> 00:20:27,960
I ran the basin,
and I still run it.
426
00:20:29,696 --> 00:20:30,930
Understood.
427
00:20:31,030 --> 00:20:32,599
Send me a pin to this crash.
428
00:20:32,732 --> 00:20:34,934
* low, tense music *
429
00:21:03,863 --> 00:21:06,032
***
430
00:21:08,034 --> 00:21:09,302
Why didn't you call me?
431
00:21:09,402 --> 00:21:10,937
I called your lawyer.
432
00:21:11,037 --> 00:21:12,339
You're the big man now.
433
00:21:12,439 --> 00:21:13,606
Lawyer ain't the first call.
434
00:21:13,740 --> 00:21:14,974
Lawyer's the last call.
435
00:21:15,074 --> 00:21:16,242
And that's my call.
436
00:21:16,343 --> 00:21:18,711
Who pissed in your Froot Loops?
437
00:21:18,811 --> 00:21:19,946
God.
438
00:21:20,046 --> 00:21:21,147
It's the first thing
he did this morning.
439
00:21:21,247 --> 00:21:22,949
Now walk me through this shit.
440
00:21:23,082 --> 00:21:26,319
Sand hauler blasting down this
road well over the speed limit.
441
00:21:26,453 --> 00:21:27,754
How do you know that?
442
00:21:27,820 --> 00:21:30,757
Well, he was traveling
at an unsafe speed.
443
00:21:30,857 --> 00:21:32,224
How do you know it was unsafe?
444
00:21:32,291 --> 00:21:35,061
Judging by that mangled pickup
that got tossed
445
00:21:35,161 --> 00:21:36,763
into that pumpjack...
446
00:21:37,730 --> 00:21:39,265
...it was unsafe.
447
00:21:39,332 --> 00:21:41,901
He didn't have time
to brake or evade.
448
00:21:41,968 --> 00:21:43,903
Is this
the pickup driver's property?
449
00:21:43,970 --> 00:21:45,104
It is not.
450
00:21:45,204 --> 00:21:46,839
- Whose is it?
- Yours.
451
00:21:46,939 --> 00:21:48,941
And the son of a bitch didn't
have permission to use it.
452
00:21:49,041 --> 00:21:52,044
Tommy, you ain't got
to argue this with me.
453
00:21:52,144 --> 00:21:53,513
Oh, I disagree.
454
00:21:53,646 --> 00:21:55,548
Your police report's
gonna be the basis
455
00:21:55,648 --> 00:21:56,983
for their fucking lawsuit.
456
00:21:57,083 --> 00:21:59,752
You start using words
like "unsafe speeds"
457
00:21:59,819 --> 00:22:01,153
and shit like that,
458
00:22:01,287 --> 00:22:03,222
well, that alters
the opinion of the attorneys
459
00:22:03,322 --> 00:22:05,091
and the court
and a potential jury.
460
00:22:05,191 --> 00:22:09,195
The son of a bitch was going 60
down a caliche road at midnight.
461
00:22:09,295 --> 00:22:11,598
It's my fucking road, Walt.
462
00:22:11,664 --> 00:22:13,566
I'll put up
"65 mile-an-hour" signs
463
00:22:13,666 --> 00:22:16,369
all over this son of a bitch
this afternoon.
464
00:22:16,503 --> 00:22:18,871
Well, that ain't the worst idea
you ever had.
465
00:22:18,971 --> 00:22:20,873
Yeah, well,
I'm just getting started.
466
00:22:21,674 --> 00:22:22,909
Now, what's this rig?
467
00:22:23,009 --> 00:22:24,944
That's what I was telling
your lawyer.
468
00:22:25,011 --> 00:22:27,680
He ran that hose
in the back window of his truck.
469
00:22:27,780 --> 00:22:30,650
Been sucking exhaust fumes
for who knows how long.
470
00:22:30,750 --> 00:22:31,984
You doing an autopsy?
471
00:22:32,051 --> 00:22:33,886
I ordered one.
472
00:22:41,327 --> 00:22:43,029
Mike, this is Tommy.
473
00:22:43,162 --> 00:22:46,399
Is your investigator on the way
out here to this accident site?
474
00:22:47,534 --> 00:22:49,368
No, the other one.
475
00:22:50,202 --> 00:22:51,871
No, the vehicle accident.
476
00:22:53,606 --> 00:22:55,041
No, the sand hauler.
477
00:22:55,141 --> 00:22:57,810
How many damn claims
have we submitted, Mike?
478
00:22:57,910 --> 00:23:00,713
He don't even know which
accident you're talking about.
479
00:23:00,847 --> 00:23:02,482
Well, get him out here.
480
00:23:02,549 --> 00:23:04,250
No, today.
481
00:23:04,350 --> 00:23:05,918
We're not the defendant
in this one.
482
00:23:06,052 --> 00:23:07,587
We're the plaintiff.
483
00:23:07,720 --> 00:23:10,623
If you send somebody out here
to photograph this evidence.
484
00:23:11,491 --> 00:23:12,959
Uh...
485
00:23:16,429 --> 00:23:17,730
Walt, if you want something
done right,
486
00:23:17,830 --> 00:23:19,866
you got to do it
your fucking self.
487
00:23:23,570 --> 00:23:25,538
We photographed the scene.
488
00:23:25,638 --> 00:23:26,873
Well, no offense, Walt,
489
00:23:26,939 --> 00:23:28,841
but getting evidence
from a government agency
490
00:23:28,941 --> 00:23:32,445
is about as speedy a process
as getting a tattoo removed.
491
00:23:33,480 --> 00:23:36,115
So call you from now on.
492
00:23:36,215 --> 00:23:37,650
Nate said call the lawyer.
493
00:23:37,750 --> 00:23:40,753
No, you call me and only me.
494
00:23:40,853 --> 00:23:42,121
I prefer it.
495
00:23:43,055 --> 00:23:44,857
That lawyer's
wound pretty tight.
496
00:23:44,957 --> 00:23:46,859
If she swallowed a lump of coal,
497
00:23:46,959 --> 00:23:49,428
she'd make a diamond
in three days.
498
00:23:49,496 --> 00:23:51,731
* low, somber music *
499
00:24:09,115 --> 00:24:10,216
Hey. What do you know, Tommy?
500
00:24:10,316 --> 00:24:12,952
Evidently,
I don't know shit, Dale.
501
00:24:13,019 --> 00:24:14,754
What happened out
at that cleanup?
502
00:24:14,821 --> 00:24:17,356
We walked into a cloud of H2S.
503
00:24:17,456 --> 00:24:18,825
Nate didn't fucking tell you?
504
00:24:18,925 --> 00:24:20,727
Nobody told me, bud.
505
00:24:21,828 --> 00:24:23,930
Oh, shit. I'm sorry, Tommy.
506
00:24:24,030 --> 00:24:24,931
Uh...
507
00:24:25,031 --> 00:24:26,265
Yeah.
508
00:24:26,365 --> 00:24:28,200
Uh, it was a bad deal.
509
00:24:29,769 --> 00:24:31,804
Jerrell's still in the hospital.
510
00:24:31,904 --> 00:24:33,172
It killed a bunch of hunters.
511
00:24:33,272 --> 00:24:34,440
There's fucking dead bodies
everywhere.
512
00:24:34,541 --> 00:24:35,942
Dead bodies everywhere?
513
00:24:36,008 --> 00:24:37,677
Good God Almighty.
514
00:24:37,777 --> 00:24:39,979
Where's Jerrell?
Odessa or Midland?
515
00:24:40,079 --> 00:24:42,248
Uh, Midland.
516
00:24:46,686 --> 00:24:47,920
Fucking bitch.
517
00:24:48,788 --> 00:24:49,856
Damn it.
518
00:24:50,957 --> 00:24:53,860
***
519
00:24:57,196 --> 00:25:00,533
* Happy birthday to you *
520
00:25:00,667 --> 00:25:03,536
* Happy birthday to you *
521
00:25:03,636 --> 00:25:07,940
* Happy birthday, dear Angela *
522
00:25:08,040 --> 00:25:10,543
* Happy birthday to you *
523
00:25:12,044 --> 00:25:13,546
Thank you.
524
00:25:15,014 --> 00:25:15,948
Make a wish.
Make a wish. Make a wish.
525
00:25:16,048 --> 00:25:17,483
Make a wish, Mama.
526
00:25:17,550 --> 00:25:19,719
* Now, baby, I'm sure... *
527
00:25:33,165 --> 00:25:35,034
* Every time I go
for the mailbox... *
528
00:25:35,134 --> 00:25:37,203
Thank you all so much.
529
00:25:37,303 --> 00:25:39,939
I mean,
this is the best birthday ever.
530
00:25:40,039 --> 00:25:41,908
Well, how old are you now?
531
00:25:42,008 --> 00:25:44,143
Hank, that is forever a mystery.
532
00:25:44,243 --> 00:25:47,614
If you was 50,
I'd still have 40 years on you.
533
00:25:47,714 --> 00:25:51,350
Fifty? Hank, did you develop
cataracts over the weekend?
534
00:25:51,450 --> 00:25:53,085
Do I look 50?
535
00:25:53,185 --> 00:25:55,187
-No.
-You look like one of those
536
00:25:55,287 --> 00:25:57,523
pinup models
from back in World War II,
537
00:25:57,590 --> 00:26:00,292
the kind that they painted
on their airplanes.
538
00:26:02,662 --> 00:26:03,730
Nice save, Hank.
539
00:26:03,796 --> 00:26:04,931
- Okay, presents.
- Yes.
540
00:26:05,031 --> 00:26:06,265
-There's so many.
-Which one first?
541
00:26:06,398 --> 00:26:08,434
- Oh! Open mine.
- Okay.
542
00:26:08,534 --> 00:26:09,535
What one's yours?
543
00:26:09,636 --> 00:26:10,903
-Uh, that one there.
-This is?
544
00:26:11,003 --> 00:26:11,871
Yep. Mm-hmm.
545
00:26:12,138 --> 00:26:13,272
***
546
00:26:13,372 --> 00:26:14,774
There you go.
547
00:26:15,608 --> 00:26:18,544
* I used to think
maybe you loved me *
548
00:26:18,645 --> 00:26:21,848
* Now I know that it's true *
549
00:26:22,715 --> 00:26:24,383
Know what that is?
550
00:26:24,483 --> 00:26:26,686
I know what I think it is.
551
00:26:26,786 --> 00:26:29,088
That's a posture fixer
right there.
552
00:26:29,155 --> 00:26:32,291
I dare you to stick that in
and slouch.
553
00:26:32,424 --> 00:26:34,026
-Ma, can I see that?
-Absolutely not.
554
00:26:34,126 --> 00:26:35,628
Thank you, Beverly.
555
00:26:35,728 --> 00:26:38,998
If my shoulders start slumping,
I know how to fix it.
556
00:26:39,098 --> 00:26:40,767
-And how.
-Mm-hmm.
557
00:26:40,833 --> 00:26:42,034
Whose is this?
558
00:26:42,134 --> 00:26:44,303
-Oh, it's mine.
-Thank you, Mabel.
559
00:26:44,403 --> 00:26:47,640
* And I want you to stay *
560
00:26:47,740 --> 00:26:49,208
* Oh, yeah *
561
00:26:49,308 --> 00:26:52,478
* I'm walking on sunshine,
whoa-oh... *
562
00:26:52,578 --> 00:26:53,780
I'm detecting a theme.
563
00:26:53,880 --> 00:26:55,982
I bought it off
the Dirty Shopper.
564
00:26:56,082 --> 00:26:57,984
It was two for one.
565
00:26:58,084 --> 00:26:59,485
What cable package
do y'all have?
566
00:26:59,585 --> 00:27:00,953
They found the naughty channels
last week.
567
00:27:01,053 --> 00:27:02,655
- Uh-uh.
- It's been a problem.
568
00:27:02,789 --> 00:27:06,258
Nobody told us
there were channels above 600.
569
00:27:06,358 --> 00:27:07,894
And now they can't wait
for nap time.
570
00:27:07,994 --> 00:27:10,830
I-I'm gonna take a little break
on the presents here.
571
00:27:10,930 --> 00:27:11,998
Why don't you cut the cake?
572
00:27:12,098 --> 00:27:14,000
Who wants a birthday margarita?
573
00:27:14,100 --> 00:27:15,367
Two of them.
574
00:27:15,501 --> 00:27:16,669
All right.
575
00:27:16,803 --> 00:27:18,370
Do you think they have sex?
576
00:27:18,470 --> 00:27:19,605
I-I'm thinking it now.
577
00:27:21,273 --> 00:27:23,375
Guessing Hank stays busy.
578
00:27:26,145 --> 00:27:29,581
Maybe so, but my money's on Bob.
579
00:27:31,183 --> 00:27:33,686
He does look happy.
580
00:27:33,820 --> 00:27:35,221
Relaxed.
581
00:27:35,321 --> 00:27:38,691
It's always
the quiet ones, baby.
582
00:27:38,791 --> 00:27:40,392
Okay.
583
00:27:42,829 --> 00:27:45,064
* slow, atmospheric music *
584
00:27:55,374 --> 00:27:57,476
Hey. You all right?
585
00:27:58,344 --> 00:27:59,912
What are you doing?
586
00:28:00,012 --> 00:28:01,513
Do you really want to know?
587
00:28:01,613 --> 00:28:03,482
-Sure.
-All right.
588
00:28:03,549 --> 00:28:06,518
Well, I just left the hospital
and a 28-year-old father of two
589
00:28:06,618 --> 00:28:09,055
who may or may not be blind
the rest of his life
590
00:28:09,155 --> 00:28:11,924
'cause he walked
into an H2S leak.
591
00:28:12,658 --> 00:28:14,393
Now, I'm driving
three hours east
592
00:28:14,493 --> 00:28:17,263
to have a two-minute
conversation with a drug dealer
593
00:28:17,363 --> 00:28:20,232
who launders his money through
an oil services lender.
594
00:28:20,332 --> 00:28:22,401
Tell him to keep his $40 million
fucking dollars.
595
00:28:22,534 --> 00:28:23,602
I don't need it.
596
00:28:23,736 --> 00:28:25,337
Then I'm driving
three hours back
597
00:28:25,404 --> 00:28:27,373
to a pirate-themed fish fry
598
00:28:27,439 --> 00:28:29,776
with my ex-wife, my daughter,
599
00:28:29,909 --> 00:28:32,578
two oil company employees
and you.
600
00:28:32,678 --> 00:28:33,846
And after that,
601
00:28:33,913 --> 00:28:35,214
I'm gonna go out in the garage
602
00:28:35,314 --> 00:28:36,983
and find the thickest spot
in the drywall
603
00:28:37,083 --> 00:28:39,786
and run my fucking head
through it.
604
00:28:40,619 --> 00:28:42,621
So, just another day.
605
00:28:42,721 --> 00:28:45,391
Just another fucking day, Pop.
606
00:28:46,725 --> 00:28:48,060
What do you need?
607
00:28:48,127 --> 00:28:50,129
I don't know what to do.
608
00:28:50,229 --> 00:28:51,597
Well, shit,
do whatever you want to.
609
00:28:51,697 --> 00:28:53,099
-Read a book, watch TV.
-I mean--
610
00:28:53,199 --> 00:28:54,733
Watch one of them
daytime talk shows.
611
00:28:54,801 --> 00:28:56,435
You know,
like The View or something.
612
00:28:56,568 --> 00:28:58,370
What's The View?
613
00:28:58,437 --> 00:28:59,939
Bunch of pissed off millionaires
614
00:29:00,039 --> 00:29:02,041
bitching about how much
they hate millionaires
615
00:29:02,108 --> 00:29:04,510
and Trump and men and you and me
616
00:29:04,610 --> 00:29:06,645
and everybody else they got
a bee up their ass about.
617
00:29:06,745 --> 00:29:08,314
It's pretty funny.
618
00:29:08,414 --> 00:29:10,149
Don't sound funny.
619
00:29:10,249 --> 00:29:11,483
Well, it ain't joke funny,
620
00:29:11,617 --> 00:29:12,819
it's like
"fart in church" funny,
621
00:29:12,952 --> 00:29:14,486
you know what I mean?
622
00:29:14,620 --> 00:29:16,555
That don't sound funny, either.
623
00:29:16,655 --> 00:29:19,258
Well, it depends on
your proximity to the fart.
624
00:29:19,325 --> 00:29:23,162
I mean, I can't get back inside,
and I don't know what to do.
625
00:29:23,262 --> 00:29:24,730
The door's locked.
626
00:29:24,797 --> 00:29:26,465
Wasn't locked when I left.
627
00:29:26,565 --> 00:29:28,067
Well, it's locked now.
628
00:29:28,134 --> 00:29:30,436
Did you make sure you pushed
the handle all the way down?
629
00:29:30,502 --> 00:29:32,104
I've been opening doors
630
00:29:32,204 --> 00:29:33,439
for 80 fucking years.
631
00:29:33,539 --> 00:29:36,608
I'm pretty sure
I've mastered the task.
632
00:29:36,708 --> 00:29:38,477
All right. Well, go around
the side of the house.
633
00:29:38,610 --> 00:29:41,848
There's a key under a frog
near the mulch.
634
00:29:41,948 --> 00:29:44,483
A key under a frog.
635
00:29:44,583 --> 00:29:45,885
-Yeah.
-By the mulch.
636
00:29:45,985 --> 00:29:48,154
-Yeah.
-Got it.
637
00:29:48,254 --> 00:29:50,489
Hope your day improves.
638
00:29:50,622 --> 00:29:52,258
It won't.
639
00:29:52,324 --> 00:29:54,326
Not with that fucking attitude.
640
00:29:54,426 --> 00:29:56,328
So now you're doling out
life advice?
641
00:29:56,428 --> 00:29:59,398
You might want to check
your résumé first.
642
00:30:03,335 --> 00:30:07,306
Shit-talking,
wiseass son of a bitch.
643
00:30:07,406 --> 00:30:09,175
"Check your résumé."
644
00:30:12,044 --> 00:30:15,915
Let me check how far I can
shove my boot up your ass.
645
00:30:16,015 --> 00:30:18,384
Fuck.
646
00:30:22,989 --> 00:30:25,357
Uh, there's the frog.
647
00:30:29,996 --> 00:30:31,730
And there's the key.
648
00:30:31,864 --> 00:30:34,033
Thank you, frog.
649
00:30:39,205 --> 00:30:40,772
Who are you?
650
00:30:42,008 --> 00:30:43,675
I, uh...
651
00:30:44,410 --> 00:30:46,478
...I'm Grandpa,
if you can believe it.
652
00:30:46,578 --> 00:30:48,080
Well, that seems on-brand.
653
00:30:48,180 --> 00:30:50,149
Are you visiting for a bit?
654
00:30:50,216 --> 00:30:51,383
I don't know what I'm doing.
655
00:30:51,517 --> 00:30:53,452
Is Ainsley home?
656
00:30:53,552 --> 00:30:54,987
She went to some birthday party.
657
00:30:55,087 --> 00:30:58,157
Oh, that's right.
With their old folks.
658
00:30:58,257 --> 00:30:59,926
Yeah.
659
00:31:00,059 --> 00:31:01,593
You got a cool voice.
660
00:31:02,394 --> 00:31:05,864
Yeah, like
the-the movie trailer guy.
661
00:31:07,900 --> 00:31:10,236
That could be
a good second career for you.
662
00:31:11,837 --> 00:31:13,839
No offense, miss,
663
00:31:13,940 --> 00:31:17,543
but do I look like
I have a second career in me?
664
00:31:17,609 --> 00:31:21,680
Coming soon
to a movie theater near you.
665
00:31:21,747 --> 00:31:24,951
Two men, one race.
666
00:31:25,084 --> 00:31:27,519
Only one winner.
667
00:31:27,586 --> 00:31:31,523
Tom Cruise is... The Falcon.
668
00:31:33,759 --> 00:31:35,261
What's your name?
669
00:31:35,361 --> 00:31:36,929
Shelby.
670
00:31:37,029 --> 00:31:38,097
Good name.
671
00:31:38,197 --> 00:31:40,299
I'm pretty partial to it.
672
00:31:40,432 --> 00:31:41,968
I had a Shelby once.
673
00:31:42,101 --> 00:31:44,436
It's a car. Or it was.
674
00:31:44,536 --> 00:31:46,772
-Really?
-Yeah.
675
00:31:46,872 --> 00:31:48,440
The Shelby Cobra.
676
00:31:48,574 --> 00:31:51,277
One time, it was the fastest car
in the world.
677
00:31:51,377 --> 00:31:52,311
You still have it?
678
00:31:52,444 --> 00:31:56,015
I don't have anything anymore.
679
00:31:58,250 --> 00:32:00,919
I'll tell Ainsley I met you.
680
00:32:00,987 --> 00:32:04,056
Had a conversation
through a fucking fence.
681
00:32:05,557 --> 00:32:07,459
Enjoyed the talk.
682
00:32:07,559 --> 00:32:12,164
Oh, believe me, Shelby,
I enjoyed it more.
683
00:32:12,264 --> 00:32:14,500
* slow, atmospheric music *
684
00:32:27,980 --> 00:32:30,149
***
685
00:32:38,157 --> 00:32:39,491
Thanks.
686
00:32:40,159 --> 00:32:41,627
Appreciate you coming down
687
00:32:41,727 --> 00:32:43,595
on such short notice.
688
00:32:43,695 --> 00:32:45,131
We had a pretrial hearing
move up,
689
00:32:45,197 --> 00:32:47,333
then trial begins tomorrow,
so we will be underwater
690
00:32:47,433 --> 00:32:48,767
for the foreseeable future
691
00:32:48,867 --> 00:32:50,536
and would prefer
this be put to rest first.
692
00:32:50,669 --> 00:32:52,571
Well, we're seeking out firms
693
00:32:52,671 --> 00:32:53,939
for the environmental
impact report.
694
00:32:54,006 --> 00:32:55,807
We aren't gonna game today.
695
00:32:55,874 --> 00:32:58,977
You are redrilling an existing
well in the identical location.
696
00:32:59,078 --> 00:33:01,680
The impact is the same as it was
the first time.
697
00:33:01,780 --> 00:33:04,283
BOEM and BSEE permits
are in place, and you know it.
698
00:33:04,383 --> 00:33:06,285
No, we don't know it.
699
00:33:06,385 --> 00:33:10,289
As I said last time, we had
a material change of control.
700
00:33:10,389 --> 00:33:12,658
Not only was
the responsibility to drill
701
00:33:12,758 --> 00:33:14,526
shielded from our client,
702
00:33:14,626 --> 00:33:17,196
the rig itself was shielded
from our client.
703
00:33:17,296 --> 00:33:20,466
That's irrelevant. Our binding
agreement is with the company,
704
00:33:20,566 --> 00:33:22,734
not the individual
who has been replaced.
705
00:33:22,834 --> 00:33:24,770
He wasn't replaced. He died.
706
00:33:24,870 --> 00:33:27,005
He wasn't replaced?
707
00:33:27,106 --> 00:33:28,674
The company has no president?
708
00:33:28,740 --> 00:33:31,510
No principal?
It's just running itself?
709
00:33:31,610 --> 00:33:33,745
We aren't playing
the "babe in the woods,"
710
00:33:33,845 --> 00:33:35,047
"we don't know" game.
711
00:33:35,147 --> 00:33:37,816
-Excuse me?
-I think I was pretty clear.
712
00:33:37,916 --> 00:33:39,751
Your permits are in place.
713
00:33:39,851 --> 00:33:41,253
Your window with weather is now.
714
00:33:41,387 --> 00:33:44,223
You have 45 days
to get a rig in motion.
715
00:33:44,323 --> 00:33:46,592
45 days? That's impossible.
716
00:33:46,725 --> 00:33:49,528
It's punitively aggressive.
It isn't impossible.
717
00:33:49,628 --> 00:33:51,797
* tense, suspenseful music *
718
00:33:52,598 --> 00:33:54,633
I could place
the entire estate--
719
00:33:54,733 --> 00:33:57,536
company included-- before
a probate judge, and freeze this
720
00:33:57,636 --> 00:33:59,671
-for the next three years.
-I sure wish you would.
721
00:33:59,738 --> 00:34:01,440
Perhaps a judge can figure out
722
00:34:01,573 --> 00:34:04,443
where our $400 million
dollars went.
723
00:34:05,511 --> 00:34:08,746
Understand,
before we litigate against you,
724
00:34:08,847 --> 00:34:10,782
we will be presenting this
to the county attorney.
725
00:34:10,916 --> 00:34:14,686
And I assure you,
it will go before a grand jury.
726
00:34:14,786 --> 00:34:18,590
Embezzlement, insurance fraud,
wire fraud--
727
00:34:18,724 --> 00:34:19,991
because the fraudulent
agreements were mailed--
728
00:34:20,092 --> 00:34:21,260
insurance fraud...
729
00:34:21,360 --> 00:34:22,860
-We get it.
-No, we don't get it.
730
00:34:22,928 --> 00:34:25,864
You and I had a very different
conversation a week ago.
731
00:34:25,931 --> 00:34:28,734
And this is the conversation
we're having now. Christina?
732
00:34:29,467 --> 00:34:31,469
You will notice on 24A,
733
00:34:31,570 --> 00:34:35,040
we will be requiring weekly
documented progress reports.
734
00:34:35,907 --> 00:34:38,277
We want lease
agreements, vendor contracts,
735
00:34:38,377 --> 00:34:40,146
crew contracts.
736
00:34:40,246 --> 00:34:41,947
All this is listed in section C,
737
00:34:42,047 --> 00:34:44,315
"stipulations of compliance."
738
00:34:51,123 --> 00:34:53,324
There you have it.
739
00:34:53,458 --> 00:34:55,194
We wish you the best of luck.
740
00:35:03,169 --> 00:35:05,404
* gentle, atmospheric music *
741
00:35:08,073 --> 00:35:10,075
- Yeah.
- You wanted me
742
00:35:10,142 --> 00:35:12,144
to give you bad news
as soon as I get it?
743
00:35:13,479 --> 00:35:14,713
Yeah.
744
00:35:14,813 --> 00:35:17,449
They want a rig en route
within 45 days
745
00:35:17,516 --> 00:35:20,186
or they press criminal charges
and prep to litigate.
746
00:35:20,286 --> 00:35:22,087
Well, what's the compromise?
747
00:35:22,188 --> 00:35:23,822
That is the compromise.
748
00:35:23,922 --> 00:35:25,824
We're headed
to the Fort Worth office
749
00:35:25,924 --> 00:35:28,627
to begin planning
and meet with Alan.
750
00:35:29,461 --> 00:35:31,997
Tommy, we need
to find this money.
751
00:35:32,097 --> 00:35:34,366
I don't think the buck stops
with Monty on this one.
752
00:35:34,466 --> 00:35:36,268
We didn't know about it, Nate.
753
00:35:36,335 --> 00:35:39,004
Cami's name is on everything.
754
00:35:39,104 --> 00:35:40,806
Everything, Tommy.
755
00:35:40,906 --> 00:35:43,742
She may not know it,
but she signed it.
756
00:35:44,510 --> 00:35:47,246
All right. I'll be there
in half an hour.
757
00:35:47,346 --> 00:35:50,516
* tense, atmospheric music *
758
00:36:05,297 --> 00:36:07,466
***
759
00:36:20,246 --> 00:36:23,282
By the time you get her parked,
I'll already be back down.
760
00:36:37,062 --> 00:36:38,430
It's funny
how y'all know I'm coming
761
00:36:38,530 --> 00:36:40,766
when I didn't tell anybody.
762
00:36:54,713 --> 00:36:56,515
-Please.
-Thanks.
763
00:36:58,750 --> 00:37:00,286
In the neighborhood?
764
00:37:00,419 --> 00:37:02,321
Not really.
765
00:37:03,655 --> 00:37:05,891
So, what do I owe the pleasure?
766
00:37:06,725 --> 00:37:08,694
M-TEX bought out
Cooper's leases.
767
00:37:08,760 --> 00:37:10,596
We're gonna take on the debt.
768
00:37:10,696 --> 00:37:12,698
There's no need for a loan.
769
00:37:12,798 --> 00:37:14,132
If there's a balance,
send an invoice
770
00:37:14,232 --> 00:37:15,534
and we'll see that it's paid,
771
00:37:15,634 --> 00:37:18,270
but it appears
the loan was never funded.
772
00:37:19,070 --> 00:37:20,906
He never told us
where to send the check.
773
00:37:20,972 --> 00:37:23,542
Funny how you forget things
when you're excited.
774
00:37:23,642 --> 00:37:25,811
Like the most important things.
775
00:37:25,911 --> 00:37:27,546
Well,
776
00:37:27,646 --> 00:37:29,481
we can all forget it now.
777
00:37:29,581 --> 00:37:34,119
We're happy to partner,
offset the expenses.
778
00:37:35,654 --> 00:37:37,055
We don't need partners.
779
00:37:38,390 --> 00:37:40,959
Well, that's not
what your boss says.
780
00:37:41,059 --> 00:37:43,462
She says you need
a partner pretty bad.
781
00:37:43,562 --> 00:37:45,497
Listen, if you want
to get our wives together
782
00:37:45,631 --> 00:37:48,500
to go martini for martini
and brag on your fucking shoes,
783
00:37:48,600 --> 00:37:50,936
knock yourself out,
but Cami doesn't understand
784
00:37:51,002 --> 00:37:52,604
-where your money comes from.
-You don't understand
785
00:37:52,671 --> 00:37:54,673
-where my money comes from.
-I know exactly where
786
00:37:54,773 --> 00:37:56,041
your fucking money comes from.
787
00:37:56,141 --> 00:37:58,610
I sat in the basement
of your money
788
00:37:58,710 --> 00:38:00,612
with a goddamn nail
in my fucking thigh.
789
00:38:00,679 --> 00:38:02,147
-Tommy...
-You remember that part?
790
00:38:02,247 --> 00:38:04,450
Tommy, at least have
the decency to close the door
791
00:38:04,516 --> 00:38:06,418
-if you're gonna yell at me.
-You can sit up here
792
00:38:06,485 --> 00:38:07,786
and play investor and golf
793
00:38:07,853 --> 00:38:09,855
at the country club
and all that shit,
794
00:38:09,988 --> 00:38:12,891
but you killed a man
in front of me.
795
00:38:12,991 --> 00:38:15,093
I know who you are
796
00:38:15,160 --> 00:38:17,496
and I know what your money is.
797
00:38:18,263 --> 00:38:21,032
And I can't have it
anywhere near us.
798
00:38:25,170 --> 00:38:27,339
Interest on a $400 million
dollar loan,
799
00:38:27,439 --> 00:38:29,174
if you can find one
from a traditional lender,
800
00:38:29,274 --> 00:38:34,112
is $16 to $18 million a quarter.
801
00:38:34,212 --> 00:38:36,081
Maybe more with risk.
802
00:38:36,181 --> 00:38:38,784
Maybe you can get a pick rate...
803
00:38:39,651 --> 00:38:41,219
...at 14%.
804
00:38:41,319 --> 00:38:43,522
And then you might default
because of some bullshit
805
00:38:43,622 --> 00:38:46,124
in the fine print, then it's 16.
806
00:38:46,224 --> 00:38:50,028
And then you're hemorrhaging
ownership every month.
807
00:38:50,829 --> 00:38:52,964
In three years,
808
00:38:53,031 --> 00:38:55,066
the business
isn't yours anymore.
809
00:38:55,166 --> 00:38:58,904
Well, it was never yours,
it was hers.
810
00:38:59,037 --> 00:39:00,906
Or it was.
811
00:39:02,240 --> 00:39:04,209
She told me everything.
812
00:39:04,309 --> 00:39:06,077
It's a tough situation.
813
00:39:07,446 --> 00:39:08,847
Well, I wish you
the best of luck
814
00:39:08,947 --> 00:39:10,449
in finding a solution out there
815
00:39:10,549 --> 00:39:12,418
that doesn't bring you back
into my office.
816
00:39:12,518 --> 00:39:14,720
But I don't think it exists.
817
00:39:14,820 --> 00:39:16,988
Porque yo soy la solución.
818
00:39:17,055 --> 00:39:19,024
I am the fucking solution.
819
00:39:20,091 --> 00:39:22,528
So, when you realize it,
820
00:39:22,628 --> 00:39:25,564
I'll be here waiting.
821
00:39:30,902 --> 00:39:33,171
* "Grease" by Lainey Wilson
playing *
822
00:39:37,008 --> 00:39:38,877
* Come on *
823
00:39:40,979 --> 00:39:43,515
* It's been a long, hot summer *
824
00:39:43,615 --> 00:39:46,084
* For a hardworking
John Deere man *
825
00:39:46,184 --> 00:39:49,020
* You're real tired,
well, no wonder *
826
00:39:49,087 --> 00:39:50,922
* 'Cause you earned
that farmer's tan *
827
00:39:51,022 --> 00:39:54,426
* While I been working
in the garden *
828
00:39:54,526 --> 00:39:55,827
-* You been melting... *
-One, two, three.
829
00:39:55,927 --> 00:39:57,729
* All the ice in my sweet tea *
830
00:39:57,796 --> 00:39:59,965
* Well, look at
what you started *
831
00:40:00,065 --> 00:40:02,834
* All because you got
a little thirsty *
832
00:40:02,934 --> 00:40:04,736
* Good God Almighty *
833
00:40:04,803 --> 00:40:08,073
* Boy, you got me begging
like an old hound dog, yeah *
834
00:40:08,173 --> 00:40:11,276
* Buttered up and rolling,
like a skillet smoking up *
835
00:40:11,376 --> 00:40:13,512
* A kitchen down in Arkansas *
836
00:40:13,612 --> 00:40:16,448
* Yeah, we on to something,
won't you keep it coming... *
837
00:40:16,582 --> 00:40:18,484
Hi, T.L.
838
00:40:18,617 --> 00:40:19,818
Hey.
839
00:40:19,951 --> 00:40:21,520
Do you want us to call you T.L.?
840
00:40:21,620 --> 00:40:22,754
Is that more of a guy thing?
841
00:40:22,821 --> 00:40:24,990
We can call you Thomas.
842
00:40:25,123 --> 00:40:26,858
T.L.'s fine.
843
00:40:26,958 --> 00:40:29,327
I quite like Thomas. Thomas.
844
00:40:30,128 --> 00:40:32,030
You know, I always figured
that's what they'd call Daddy
845
00:40:32,130 --> 00:40:33,331
when he was grown.
846
00:40:33,465 --> 00:40:35,801
He's about as grown
as he's gonna get.
847
00:40:37,168 --> 00:40:38,770
Let me give y'all a hand.
848
00:40:38,837 --> 00:40:41,540
Don't even think about it.
Baby, you're on vacation.
849
00:40:41,640 --> 00:40:44,042
I can still carry
a bag of groceries.
850
00:40:44,142 --> 00:40:47,546
We got everything.
You just rest that petunia.
851
00:40:48,614 --> 00:40:49,815
Three, like, more in the car.
852
00:40:49,915 --> 00:40:50,816
All right.
853
00:40:52,217 --> 00:40:54,185
Met your friend Shelby.
854
00:40:54,319 --> 00:40:56,955
Isn't she a little bug?
855
00:40:57,022 --> 00:41:00,158
You know, I should
invite her to supper.
856
00:41:02,127 --> 00:41:05,196
Jesus,
you feeding the whole street?
857
00:41:05,296 --> 00:41:07,833
I like abundance, T.L.
858
00:41:07,933 --> 00:41:09,701
Can I invite Shelby for dinner?
859
00:41:09,835 --> 00:41:11,369
Of course you can, baby.
860
00:41:11,469 --> 00:41:13,004
Great.
861
00:41:13,104 --> 00:41:14,940
Whoo. Okay.
862
00:41:17,042 --> 00:41:19,177
Oh, all the catfish was frozen,
863
00:41:19,277 --> 00:41:22,247
but I can blacken a redfish
that'll curl your toes, Thomas.
864
00:41:22,347 --> 00:41:24,215
-Wow.
-How many do we got tonight?
865
00:41:24,349 --> 00:41:26,818
If Shelby comes, there's two,
three with Tommy,
866
00:41:26,918 --> 00:41:29,688
Thomas is four, Dale, Neal...
867
00:41:29,788 --> 00:41:30,889
Nate.
868
00:41:31,022 --> 00:41:33,725
- Shit.
- It's Nate.
869
00:41:33,859 --> 00:41:36,227
I always call him that, Thomas.
870
00:41:36,327 --> 00:41:39,364
I mean, he looks more like
a Neal than a Nate.
871
00:41:39,464 --> 00:41:41,667
Nate sounds like a fun guy.
872
00:41:41,733 --> 00:41:44,235
You met him. Fun he ain't.
873
00:41:44,369 --> 00:41:46,972
Eh, he's just
kind of there. Present.
874
00:41:47,038 --> 00:41:48,406
Yeah. And worried.
875
00:41:48,506 --> 00:41:50,008
-Present and worried.
-Always worried.
876
00:41:50,108 --> 00:41:51,209
Worried.
877
00:41:51,309 --> 00:41:52,878
And just the most
forgettable face.
878
00:41:52,978 --> 00:41:55,413
I mean, you can be looking
right at him and forget it.
879
00:41:56,615 --> 00:41:58,550
- So mean.
- I'm sorry,
880
00:41:58,650 --> 00:42:01,720
I don't remember the last time
I saw people just...
881
00:42:01,820 --> 00:42:05,557
be happy, with themselves,
882
00:42:05,657 --> 00:42:06,892
with each other.
883
00:42:07,025 --> 00:42:08,126
You know what you need?
884
00:42:08,226 --> 00:42:10,195
A cold beer and a ball game.
885
00:42:10,261 --> 00:42:14,566
You don't need to listen to us
cackle like a couple of crows.
886
00:42:15,400 --> 00:42:17,502
I'll take the beer,
887
00:42:17,569 --> 00:42:21,673
but I'm gonna sit right here
and watch the crows cackle.
888
00:42:21,740 --> 00:42:23,208
We can cackle
with the best of 'em.
889
00:42:23,274 --> 00:42:24,309
God.
890
00:42:26,344 --> 00:42:29,180
You look just like her.
891
00:42:30,348 --> 00:42:32,317
Like who?
892
00:42:33,251 --> 00:42:36,955
Trust me, it's a compliment.
893
00:42:37,088 --> 00:42:38,590
Then that's how I'll take it.
894
00:42:38,690 --> 00:42:39,725
Thank you.
895
00:42:39,825 --> 00:42:41,893
I need that big cauldron
896
00:42:41,993 --> 00:42:43,962
from the garage and the fryer.
897
00:42:44,062 --> 00:42:45,230
I hope we've got peanut oil.
898
00:42:45,330 --> 00:42:46,932
We got to make the stock first.
899
00:42:47,065 --> 00:42:48,734
You know what?
You're gonna be the corn chopper
900
00:42:48,834 --> 00:42:50,702
and the garlic smasher.
901
00:42:50,769 --> 00:42:52,904
On it.
902
00:42:56,608 --> 00:42:58,777
* slow, atmospheric music *
903
00:43:00,612 --> 00:43:02,648
Hey, Monica.
Where are they, babe?
904
00:43:02,748 --> 00:43:05,651
-She's in her office.
-Okay. Thank you.
905
00:43:09,087 --> 00:43:10,889
So, everything waterfalls
906
00:43:10,989 --> 00:43:13,825
from holdco
into these various entities.
907
00:43:13,925 --> 00:43:16,695
Okay? Now...
908
00:43:16,795 --> 00:43:18,997
M Miller Insurance and Casualty,
909
00:43:19,097 --> 00:43:21,299
a C Corp,
is where all profit flows.
910
00:43:21,399 --> 00:43:23,568
From there, it's allocated
into various funds
911
00:43:23,635 --> 00:43:25,236
and then back into M-TEX Oil,
912
00:43:25,336 --> 00:43:28,273
for-for example,
payables or debt service.
913
00:43:28,339 --> 00:43:30,541
Everything except
the insurance company
914
00:43:30,642 --> 00:43:32,143
is zeroed out
at the end of year.
915
00:43:32,243 --> 00:43:34,545
Why is all the money
in an insurance company?
916
00:43:34,646 --> 00:43:36,682
Insurance companies
don't pay tax on profit
917
00:43:36,815 --> 00:43:39,017
if the funds are kept
for underwriting.
918
00:43:39,150 --> 00:43:41,019
Yeah, Tommy's right.
So, continue
919
00:43:41,152 --> 00:43:42,988
to increase coverage
on the-the house,
920
00:43:43,088 --> 00:43:44,455
the-the planes, on everything.
921
00:43:44,555 --> 00:43:46,357
When you max out the coverage,
922
00:43:46,491 --> 00:43:47,826
buy something else to insure,
and, basically,
923
00:43:47,926 --> 00:43:49,360
you're-you're paying
zero income tax.
924
00:43:49,460 --> 00:43:51,462
Okay. Now let's get
to the missing
925
00:43:51,529 --> 00:43:53,098
$400 million, all right?
926
00:43:53,198 --> 00:43:56,434
Okay, it's not,
it's not missing, okay?
927
00:43:56,501 --> 00:43:59,404
It was rolled over
into a money market account
928
00:43:59,504 --> 00:44:02,307
to trigger a line of credit
to match.
929
00:44:02,373 --> 00:44:04,075
Then it was moved back
into the insurance company
930
00:44:04,175 --> 00:44:05,610
once that line of credit
was allocated
931
00:44:05,677 --> 00:44:08,914
to the Wolfcamp workovers,
then it was invested
932
00:44:09,014 --> 00:44:10,281
in various private equity funds.
933
00:44:10,348 --> 00:44:13,484
Well, we think it's time
to pull it back out.
934
00:44:13,584 --> 00:44:14,853
Well, it doesn't work that way.
935
00:44:14,986 --> 00:44:17,188
All of the funds
haven't even been called yet.
936
00:44:17,322 --> 00:44:20,191
If you miss a call,
then you're-you're in breach,
937
00:44:20,291 --> 00:44:22,060
and they will absorb
all the investment
938
00:44:22,160 --> 00:44:24,362
that you already have allocated.
939
00:44:24,462 --> 00:44:26,064
Funds have a maturity rate.
940
00:44:26,164 --> 00:44:28,700
Prior to that, early withdrawal
could result in a loss
941
00:44:28,800 --> 00:44:29,968
of 60%, 80%.
942
00:44:30,035 --> 00:44:32,037
Many of these funds,
the machination
943
00:44:32,137 --> 00:44:34,740
for early withdrawal
doesn't even exist.
944
00:44:34,873 --> 00:44:37,208
So, to be clear,
she does have the money.
945
00:44:37,308 --> 00:44:39,945
-Yes.
-She just can't access it.
946
00:44:40,045 --> 00:44:41,346
Correct.
947
00:44:42,613 --> 00:44:44,750
Well, we have a real
fucking problem here, Alan.
948
00:44:44,883 --> 00:44:46,885
Well, I know. I know.
949
00:44:46,985 --> 00:44:48,586
Now, I'd like
to present a solution.
950
00:44:48,686 --> 00:44:50,889
It's gonna sound dramatic,
so just hear me out.
951
00:44:51,022 --> 00:44:51,990
We're all ears.
952
00:44:52,057 --> 00:44:54,860
M-TEX and its subsidiaries
953
00:44:54,960 --> 00:44:56,094
file for bankruptcy.
954
00:44:56,227 --> 00:44:57,562
Oh, for fuck's sake,
955
00:44:57,662 --> 00:44:59,497
-Alan.
-Hear me out, Tommy.
956
00:44:59,597 --> 00:45:02,834
So, all of the cash
is in the insurance company.
957
00:45:02,934 --> 00:45:05,170
That's a C Corp,
so none of the liabilities
958
00:45:05,270 --> 00:45:07,906
of any of the other companies
are gonna flow back up to it.
959
00:45:08,006 --> 00:45:10,241
It holds over
$800 million dollars
960
00:45:10,341 --> 00:45:14,212
in tax-exempt liquid, albeit
$700 million is allocated.
961
00:45:14,312 --> 00:45:16,381
She files for Chapter 11, okay?
962
00:45:16,481 --> 00:45:18,383
The planes,
they go back to the bank.
963
00:45:18,449 --> 00:45:21,219
The insurance company
buys them right back again.
964
00:45:21,286 --> 00:45:23,354
The debt is wiped
completely clean.
965
00:45:23,421 --> 00:45:27,258
There's no recourse that's gonna
flow back to the trusts.
966
00:45:27,392 --> 00:45:29,895
Then you're-you're
in the insurance business.
967
00:45:29,961 --> 00:45:31,262
She would lose the leases.
968
00:45:31,362 --> 00:45:33,531
-Yes.
-And the royalties
969
00:45:33,598 --> 00:45:35,000
on the owned mineral rights.
970
00:45:35,100 --> 00:45:37,769
Owned by the LLCs, yes,
but owned personally,
971
00:45:37,869 --> 00:45:39,037
I-I think those are safe.
972
00:45:39,104 --> 00:45:41,272
You think?
973
00:45:41,406 --> 00:45:44,509
Tommy, Danny Morrell
will partner with us.
974
00:45:44,609 --> 00:45:47,578
He'll advance the funds
to drill and operate.
975
00:45:47,678 --> 00:45:50,581
So, we trade half the proceeds
on an offshore rig
976
00:45:50,648 --> 00:45:52,683
I didn't even know existed.
Who cares?
977
00:45:52,784 --> 00:45:55,653
And then I don't have
to talk about bankruptcy,
978
00:45:55,753 --> 00:45:57,122
-or insurance...
-Listen. Hey.
979
00:45:57,222 --> 00:45:58,990
- Okay.
- ...or being sued anymore.
980
00:45:59,124 --> 00:46:00,959
Two things, all right?
981
00:46:01,059 --> 00:46:02,327
Number one,
982
00:46:02,460 --> 00:46:04,996
you need to explain to me
this whole shell game,
983
00:46:05,096 --> 00:46:06,731
in detail, so I can keep
the fucking lights on
984
00:46:06,798 --> 00:46:08,366
around this place, all right?
985
00:46:08,466 --> 00:46:12,637
And number two, everybody leave
the room except for Cami.
986
00:46:13,604 --> 00:46:15,106
You don't want
a lawyer present, Tommy?
987
00:46:15,206 --> 00:46:16,474
Especially the lawyers.
988
00:46:27,285 --> 00:46:30,188
Now I'm gonna tell you something
that never leaves this room,
989
00:46:30,321 --> 00:46:31,857
because if it does,
990
00:46:31,990 --> 00:46:34,325
lawsuits are the least
of our problems.
991
00:46:34,425 --> 00:46:38,129
We bought some mineral rights
in an auction
992
00:46:38,196 --> 00:46:43,001
for what turned out to be land
owned by a cartel in Mexico.
993
00:46:43,134 --> 00:46:47,538
Now, I negotiated a surface
lease with said cartel,
994
00:46:47,638 --> 00:46:50,641
and them being
a fucking drug cartel,
995
00:46:50,708 --> 00:46:53,344
decided they wanted
to change the rules.
996
00:46:53,478 --> 00:46:57,515
And when I refused, they put me
in a basement underneath a bar
997
00:46:57,615 --> 00:46:59,317
and put a gun to my head,
998
00:46:59,384 --> 00:47:03,121
beat the holy shit out of me,
and then doused me in gasoline
999
00:47:03,188 --> 00:47:05,690
and were about to make s'mores
over the bonfire
1000
00:47:05,823 --> 00:47:07,926
they were turning me into.
1001
00:47:08,526 --> 00:47:11,296
And your buddy Danny,
he stopped it.
1002
00:47:11,362 --> 00:47:12,830
How'd he stop them?
1003
00:47:12,898 --> 00:47:15,066
Because it's his cartel.
1004
00:47:17,568 --> 00:47:20,972
Now, the FBI, they might find
a way to forgive us
1005
00:47:21,039 --> 00:47:22,974
for leasing their minerals,
1006
00:47:23,074 --> 00:47:24,775
but a $400 million dollar loan?
1007
00:47:24,876 --> 00:47:28,546
We look like the engine of their
money laundering machine.
1008
00:47:29,347 --> 00:47:30,715
You understand me?
1009
00:47:30,815 --> 00:47:33,051
* slow, atmospheric music *
1010
00:47:36,054 --> 00:47:37,855
You're in business with him?
1011
00:47:37,923 --> 00:47:39,757
Yes.
1012
00:47:39,857 --> 00:47:41,927
-And we still have the leases?
-Yes.
1013
00:47:42,693 --> 00:47:44,495
So we're in business
with him now.
1014
00:47:44,562 --> 00:47:46,397
In a manner of speaking, yes.
1015
00:47:46,497 --> 00:47:47,999
You don't know where
his money comes from.
1016
00:47:48,099 --> 00:47:49,800
-Oh, I know. I do know.
-No, you don't.
1017
00:47:49,901 --> 00:47:53,238
You think you do, but no,
you don't and neither do I.
1018
00:47:53,338 --> 00:47:56,007
He's never
mentioned drugs to me.
1019
00:47:56,107 --> 00:47:57,909
- I bet he hasn't.
- I will not lose
1020
00:47:58,043 --> 00:48:00,745
the company my husband
started in our garage,
1021
00:48:00,878 --> 00:48:02,847
eight weeks
after taking it over.
1022
00:48:02,914 --> 00:48:04,515
I'm not gonna
declare bankruptcy,
1023
00:48:04,582 --> 00:48:06,117
and I'm not gonna
let some insurance company
1024
00:48:06,217 --> 00:48:07,352
-sue it away from me.
-Didn't you hear
1025
00:48:07,418 --> 00:48:08,920
what I'm trying to tell you?
1026
00:48:09,020 --> 00:48:10,588
-That's the fucking boss--
-The offer that Danny made
1027
00:48:10,721 --> 00:48:12,257
-is a good one.
-They fucking kidnapped me.
1028
00:48:12,357 --> 00:48:13,758
-And I'm accept--
-You know who
1029
00:48:13,858 --> 00:48:15,260
-you're dealing with?
-And I'm accepting it.
1030
00:48:15,360 --> 00:48:16,461
You're dealing
with a bad fucking guy here.
1031
00:48:16,561 --> 00:48:17,595
Anything else is giving up,
1032
00:48:17,695 --> 00:48:18,964
-and I will not give up.
-Okay.
1033
00:48:19,097 --> 00:48:20,265
Well, I-I tell you what,
1034
00:48:20,365 --> 00:48:21,933
they might give you up, anyway.
1035
00:48:22,033 --> 00:48:24,169
You have our attorneys
meet with his, and paper it.
1036
00:48:24,269 --> 00:48:25,703
-His attorneys...
-And if you're that concerned,
1037
00:48:25,770 --> 00:48:27,105
then you have them lawyer up
1038
00:48:27,205 --> 00:48:28,706
-some language that protects us.
-Okay. Yeah.
1039
00:48:28,806 --> 00:48:30,241
You're not hearing me, Cami.
You don't understand
1040
00:48:30,341 --> 00:48:31,642
-what I'm saying.
-You know what? The only thing
1041
00:48:31,776 --> 00:48:35,446
I've ever lost in my life
is my husband.
1042
00:48:35,580 --> 00:48:38,116
Everything else I've won.
1043
00:48:38,249 --> 00:48:40,451
And I'll win this, too.
1044
00:48:41,619 --> 00:48:43,921
And one more thing?
1045
00:48:43,989 --> 00:48:47,058
Don't ever summon me
to a meeting again.
1046
00:48:47,125 --> 00:48:49,827
From now on,
meetings come to me.
1047
00:49:03,508 --> 00:49:05,676
***
1048
00:49:09,314 --> 00:49:11,116
If I can drive
like I got a rocket
1049
00:49:11,182 --> 00:49:13,851
strapped to the top of my truck,
I should be home about 7:00.
1050
00:49:13,951 --> 00:49:16,287
I want both of you there,
all right?
1051
00:49:19,857 --> 00:49:22,127
* gentle, atmospheric music *
1052
00:49:36,441 --> 00:49:39,044
Good morning.
1053
00:49:39,177 --> 00:49:40,645
Buenos días.
1054
00:49:40,745 --> 00:49:43,314
Nice to meet you.
1055
00:49:44,049 --> 00:49:46,717
Encantado de conocerte.
1056
00:49:47,818 --> 00:49:50,355
Long time no see.
1057
00:49:50,488 --> 00:49:53,391
Mucho tiempo sin verte.
1058
00:49:53,491 --> 00:49:55,693
Thank you.
1059
00:49:55,793 --> 00:49:57,695
Gracias.
1060
00:49:57,795 --> 00:50:00,698
Thank you for your help.
1061
00:50:00,798 --> 00:50:03,234
Gracias por tu ayuda.
1062
00:50:37,735 --> 00:50:40,271
Uh, Mr. Barrera?
1063
00:50:40,371 --> 00:50:41,606
Who are you?
1064
00:50:41,706 --> 00:50:43,108
A friend of your daughter's.
1065
00:50:43,241 --> 00:50:44,542
-Something happen?
-No, sir.
1066
00:50:44,609 --> 00:50:46,744
She-she's fine. Uh...
1067
00:50:46,844 --> 00:50:49,180
Well, she's been
through it, but...
1068
00:50:49,280 --> 00:50:52,250
-She's tough.
-Yes, sir. That she is.
1069
00:50:53,518 --> 00:50:55,753
Do you think we could, uh...
1070
00:50:56,521 --> 00:50:58,489
...talk, just you and me?
1071
00:51:00,358 --> 00:51:01,726
Come on.
1072
00:51:05,230 --> 00:51:06,597
Lobo.
1073
00:51:13,104 --> 00:51:15,806
Y'all sure like your guard dogs.
1074
00:51:15,906 --> 00:51:17,775
Better than a gun.
1075
00:51:17,908 --> 00:51:21,146
Plenty of fools too dumb
to be scared of a gun.
1076
00:51:21,912 --> 00:51:24,582
Nobody's dumb enough
to cross that.
1077
00:51:25,916 --> 00:51:27,518
I guess not.
1078
00:51:29,320 --> 00:51:30,921
How long y'all been here?
1079
00:51:30,988 --> 00:51:33,224
Since the crash of '20.
1080
00:51:34,359 --> 00:51:36,461
Worked out, though.
1081
00:51:36,561 --> 00:51:38,663
Wife's got cancer.
1082
00:51:38,763 --> 00:51:41,899
San Antonio's
just two hours away,
1083
00:51:41,999 --> 00:51:44,068
MD Anderson just three.
1084
00:51:44,169 --> 00:51:48,206
Once she gets it licked,
we'll get back to the basin.
1085
00:51:53,043 --> 00:51:54,812
Thank you.
1086
00:51:57,648 --> 00:52:00,718
Tranquilo con el niño, mi amor.
1087
00:52:10,828 --> 00:52:13,531
What'd you drive here for?
1088
00:52:17,168 --> 00:52:18,536
Um...
1089
00:52:20,771 --> 00:52:22,207
I-I'm in love
with your daughter,
1090
00:52:22,307 --> 00:52:25,243
and she says
she's in love with me.
1091
00:52:28,679 --> 00:52:30,615
I'd like to ask her to marry me.
1092
00:52:30,681 --> 00:52:33,284
And I'd like your permission.
1093
00:52:33,351 --> 00:52:34,952
I know you don't know me, and...
1094
00:52:35,052 --> 00:52:37,622
I doubt I look like
what you dreamed her husband--
1095
00:52:37,688 --> 00:52:40,325
I don't have dreams
for my daughter.
1096
00:52:40,391 --> 00:52:42,159
She does that for herself.
1097
00:52:42,227 --> 00:52:44,962
She's a grown woman.
You don't need my permission.
1098
00:52:45,062 --> 00:52:46,331
She knows that.
1099
00:52:46,397 --> 00:52:49,367
She just wanted to see
if you'd do it.
1100
00:52:50,635 --> 00:52:53,471
Guess you passed the test.
1101
00:52:54,272 --> 00:52:56,641
Elvio passed the test.
1102
00:52:56,707 --> 00:52:59,644
He just had to walk
down the street.
1103
00:53:01,979 --> 00:53:03,781
Work the patch, right?
1104
00:53:03,881 --> 00:53:05,550
Yes, sir.
1105
00:53:05,650 --> 00:53:06,751
Don't die in it.
1106
00:53:06,851 --> 00:53:09,053
Don't do that to her.
1107
00:53:09,153 --> 00:53:12,022
I mean, she's tough, but...
1108
00:53:12,122 --> 00:53:14,825
only so much a person can take.
1109
00:53:14,892 --> 00:53:17,194
No, sir. I-I won't.
1110
00:53:18,463 --> 00:53:22,333
You don't look like the type,
1111
00:53:22,433 --> 00:53:25,135
but she is my daughter,
so I'll say it.
1112
00:53:25,903 --> 00:53:29,540
Put a hand to her,
and I'll kill you.
1113
00:53:29,640 --> 00:53:31,576
She'd kill you first,
1114
00:53:31,676 --> 00:53:35,280
but I'll go real hard
on whatever's left.
1115
00:53:43,254 --> 00:53:45,155
Stay the night.
1116
00:53:45,256 --> 00:53:49,860
It's a long drive,
and supper's almost ready.
1117
00:53:55,533 --> 00:53:56,934
- Fuck.
- Lobo.
1118
00:54:06,444 --> 00:54:08,446
* "Heaven Sent"
by The SteelDrivers playing *
1119
00:54:24,595 --> 00:54:27,565
* I know our days are *
1120
00:54:27,632 --> 00:54:29,600
* Heaven sent *
1121
00:54:29,700 --> 00:54:33,671
* Lord knows I know
not where they went *
1122
00:54:34,505 --> 00:54:37,642
* Shake my head
and I wonder how *
1123
00:54:37,775 --> 00:54:41,679
* I'll ever get to heaven now *
1124
00:54:43,481 --> 00:54:47,885
* An angel
came one winter dawn *
1125
00:54:47,985 --> 00:54:52,056
* You should've seen
what she had on *
1126
00:54:52,156 --> 00:54:55,159
* Wind was whistling
like it's rain... *
1127
00:54:55,292 --> 00:54:59,096
You know, Barney, I'm proud old
Troy Aikman's got his own beer.
1128
00:54:59,163 --> 00:55:00,765
Is it any good?
1129
00:55:00,831 --> 00:55:02,299
Oh, hell if I know.
1130
00:55:02,400 --> 00:55:05,603
I shattered my nose
on a derrick mast when I was 30.
1131
00:55:05,703 --> 00:55:07,505
Lost my sense of smell.
1132
00:55:07,605 --> 00:55:09,540
I can't taste a fucking thing.
1133
00:55:09,674 --> 00:55:11,175
It's cold, I'll say that.
1134
00:55:11,308 --> 00:55:13,110
I'm glad.
1135
00:55:13,177 --> 00:55:15,980
What's the fastest you ever
got here from Fort Worth?
1136
00:55:16,046 --> 00:55:18,516
Uh, four hours,
but I was cooking. You?
1137
00:55:18,616 --> 00:55:20,050
Lower.
1138
00:55:20,150 --> 00:55:22,720
-Three thirty?
-Keep going.
1139
00:55:22,820 --> 00:55:24,154
Fuck you. Three fifteen?
1140
00:55:24,254 --> 00:55:25,690
-Just did it.
-Shit.
1141
00:55:25,823 --> 00:55:28,158
That's a good way
to get arrested right there.
1142
00:55:28,225 --> 00:55:32,229
Oh, I got a siren and a light
and all that shit.
1143
00:55:33,731 --> 00:55:35,866
What do you think
pirates eat for supper?
1144
00:55:35,966 --> 00:55:40,004
Man, this conversation's
got no fucking guardrails, huh?
1145
00:55:40,070 --> 00:55:41,672
Uh...
1146
00:55:41,739 --> 00:55:43,040
All right, you mean,
like, present day?
1147
00:55:43,140 --> 00:55:44,875
No, old-timey,
with the fat swords
1148
00:55:44,975 --> 00:55:46,977
and golf britches
and silly hats and all that.
1149
00:55:47,077 --> 00:55:49,246
I bet it's not
what we think they'd eat.
1150
00:55:49,346 --> 00:55:51,148
You know, it's not gonna be,
like, lobster and mangoes.
1151
00:55:51,215 --> 00:55:52,883
-All right.
-Probably be something like, um,
1152
00:55:53,017 --> 00:55:55,420
salt pork and dried beans.
1153
00:55:55,520 --> 00:55:56,721
-You know, shit like that.
-Exactly what I was thinking.
1154
00:55:56,854 --> 00:55:59,457
Something like that. Yeah.
1155
00:56:00,691 --> 00:56:03,060
Well, I'm gonna let the air out
of that dinner balloon.
1156
00:56:03,193 --> 00:56:05,195
-I got a question.
-Yeah?
1157
00:56:05,262 --> 00:56:07,031
Now, if you can't taste,
1158
00:56:07,097 --> 00:56:10,367
and you're an alcoholic, why not
just drink nonalcoholic beer?
1159
00:56:10,468 --> 00:56:13,938
You were so close to getting
a fucking tip tonight,
1160
00:56:14,071 --> 00:56:16,407
and just like that,
you fucked it up.
1161
00:56:23,748 --> 00:56:26,150
Hey, when did that happen?
1162
00:56:27,017 --> 00:56:28,018
Couple days ago.
1163
00:56:28,118 --> 00:56:29,587
How's it working out?
1164
00:56:29,687 --> 00:56:31,756
So far, good.
1165
00:56:43,367 --> 00:56:45,402
-What are you having?
-Oh, it don't matter.
1166
00:56:45,503 --> 00:56:47,171
Light beer of some kind.
1167
00:56:51,609 --> 00:56:54,679
What is it about me
that makes you just scowl?
1168
00:56:54,779 --> 00:56:56,380
I don't like to be judged.
1169
00:56:56,447 --> 00:56:58,415
Honey, I'm not judging.
I just care.
1170
00:56:58,516 --> 00:57:00,951
I guess the two
look similar sometimes.
1171
00:57:01,051 --> 00:57:04,421
Single mother in the patch
with no college education.
1172
00:57:04,489 --> 00:57:06,791
This shouldn't be
much of a surprise to you.
1173
00:57:06,891 --> 00:57:10,160
Well, I heard the single mother
thing's getting figured out.
1174
00:57:10,260 --> 00:57:11,796
We'll see.
1175
00:57:11,896 --> 00:57:14,632
There's all sorts of slips
between a lip and a cup.
1176
00:57:15,466 --> 00:57:18,569
"There's many a slip
twixt a cup and a lip,"
1177
00:57:18,669 --> 00:57:21,572
but hats off to you
for coming up with an oldie.
1178
00:57:26,611 --> 00:57:28,513
Well, I'm going
to a pirate dinner.
1179
00:57:28,613 --> 00:57:30,481
-I don't know what that means.
-I don't either, honey.
1180
00:57:30,581 --> 00:57:32,650
I'll let you know
the next time I see you.
1181
00:57:45,830 --> 00:57:48,065
* slow, atmospheric music *
1182
00:58:08,819 --> 00:58:11,055
* Early in the morning *
1183
00:58:11,155 --> 00:58:12,623
* Put him in a longboat
till he's sober *
1184
00:58:12,690 --> 00:58:15,325
* Put him
in a longboat till he's sober *
1185
00:58:15,425 --> 00:58:17,094
* Put him in a longboat
till he's sober *
1186
00:58:17,194 --> 00:58:18,696
* Early in the morning *
1187
00:58:18,829 --> 00:58:20,898
* Weigh, hey and up she rises *
1188
00:58:21,031 --> 00:58:22,667
* Weigh, hey
and up she rises *
1189
00:58:22,733 --> 00:58:24,301
* Weigh, hey
and up she rises... *
1190
00:58:24,368 --> 00:58:26,203
I swear, one of these days,
1191
00:58:26,303 --> 00:58:28,238
a little demon's gonna run out
of the fucking bushes
1192
00:58:28,372 --> 00:58:30,808
and fuck me right here
on this porch.
1193
00:58:30,875 --> 00:58:34,111
Right on this goddamn porch,
while that song's playing.
1194
00:58:36,647 --> 00:58:38,583
***
1195
00:58:42,519 --> 00:58:44,121
The fuck?
1196
00:58:57,334 --> 00:58:58,769
Yo-ho.
1197
00:58:58,903 --> 00:59:00,671
* Stick him in a scupper
with a hosepipe... *
1198
00:59:00,771 --> 00:59:02,239
Hi, baby.
1199
00:59:02,339 --> 00:59:04,074
Hi. Just put it on the table
right here.
1200
00:59:04,174 --> 00:59:06,276
There ain't no getting
out of this, Tommy.
1201
00:59:06,376 --> 00:59:08,078
Oh, I know.
The sidewalk prepared me.
1202
00:59:08,178 --> 00:59:10,280
-How you doing, Shelby?
-Hey.
1203
00:59:11,115 --> 00:59:14,752
So much for the illusion
of your miserable life, son.
1204
00:59:14,852 --> 00:59:16,621
Oh, this is misery, Pop.
1205
00:59:16,754 --> 00:59:19,523
This is the Broadway misery
musical of my life.
1206
00:59:19,624 --> 00:59:20,658
Welcome to it.
1207
00:59:20,758 --> 00:59:22,426
And where would you like
the, uh...
1208
00:59:22,526 --> 00:59:23,628
Put 'em on the deck, lass.
1209
00:59:23,761 --> 00:59:24,762
Oh, my God.
1210
00:59:24,895 --> 00:59:26,396
You got to be shitting me.
1211
00:59:26,463 --> 00:59:28,032
The lawyer's dressed up
like a pirate.
1212
00:59:28,098 --> 00:59:30,534
Oh, God.
1213
00:59:30,635 --> 00:59:33,270
Argh, there, good sir.
1214
00:59:33,370 --> 00:59:35,906
Take ye seat
or to the plank with ya.
1215
00:59:36,006 --> 00:59:39,443
You outdid yourself
this time.
1216
00:59:39,543 --> 00:59:42,546
* Weigh, hey and up
she rises, weigh, hey... *
1217
00:59:42,613 --> 00:59:44,815
Is that a real fucking sword?
1218
00:59:44,915 --> 00:59:46,450
That's a real
fucking sword, babe.
1219
00:59:46,550 --> 00:59:48,285
-It is.
-Goddamn it.
1220
00:59:48,418 --> 00:59:49,486
Captain Tommy, have a beer.
1221
00:59:49,620 --> 00:59:50,755
* And up she rises *
1222
00:59:50,855 --> 00:59:52,156
* Early in the morning... *
1223
00:59:52,256 --> 00:59:54,959
You think I signed up for this?
1224
00:59:55,960 --> 00:59:58,295
I hooked a wiener.
1225
00:59:58,562 --> 01:00:00,564
***
1226
01:00:08,472 --> 01:00:10,641
***
1227
01:00:21,318 --> 01:00:23,553
* slow, atmospheric music *
87342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.