All language subtitles for Landman.S02E05.1080p.WEB.h264-ETHEL_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:05,539 There was no miracle 2 00:00:05,673 --> 00:00:07,575 involving my mother other than her managing 3 00:00:07,675 --> 00:00:09,310 to die of old age. 4 00:00:09,377 --> 00:00:10,978 And he was too weak to leave her, 5 00:00:11,079 --> 00:00:12,913 so I left all of them. 6 00:00:16,784 --> 00:00:18,086 What happened? 7 00:00:18,186 --> 00:00:20,154 One of your drivers ran into a pickup 8 00:00:20,221 --> 00:00:21,555 parked on the easement. 9 00:00:21,655 --> 00:00:22,723 I am sorry. 10 00:00:22,823 --> 00:00:24,192 I didn't ask for your dreams. 11 00:00:24,292 --> 00:00:26,127 You can't make my dreams come true. 12 00:00:26,194 --> 00:00:27,361 Only I can do that. 13 00:00:28,196 --> 00:00:30,964 Your company invests in drilling expeditions? 14 00:00:31,031 --> 00:00:32,732 We finance exploration, yes. 15 00:00:32,866 --> 00:00:35,369 Well, I need to drill an existing well. 16 00:00:35,469 --> 00:00:37,171 It's a offshore rig 17 00:00:37,238 --> 00:00:39,039 that was damaged in the hurricane. 18 00:00:39,140 --> 00:00:41,175 Your husband, he left you quite a mess, didn't he? 19 00:00:41,275 --> 00:00:42,743 It wasn't intentional, 20 00:00:42,876 --> 00:00:44,178 but, yes, he did. 21 00:00:44,278 --> 00:00:45,679 Head up. There we go. 22 00:00:45,779 --> 00:00:47,515 How come I can't see? 23 00:00:47,581 --> 00:00:49,917 -Let me go get the doctor. -Doctor! Doctor! 24 00:00:50,050 --> 00:00:51,352 Your father. 25 00:00:51,452 --> 00:00:53,387 He's rotting away in some miserable excuse 26 00:00:53,487 --> 00:00:55,923 for a nursing home with nobody. 27 00:00:56,056 --> 00:00:57,358 What are you doing here? 28 00:00:57,425 --> 00:00:59,193 We were thinking about bringing you home. 29 00:00:59,293 --> 00:01:01,162 Let me go grab my things. 30 00:01:01,262 --> 00:01:03,097 I already got them. 31 00:01:03,864 --> 00:01:06,100 * soft, gentle music 32 00:01:33,527 --> 00:01:36,164 *** 33 00:01:37,398 --> 00:01:39,800 -Tommy. -Morning, Nate. 34 00:01:39,900 --> 00:01:43,503 Tommy, what is your father doing on the porch? 35 00:01:43,604 --> 00:01:45,206 He's gonna stay with us a while. 36 00:01:45,273 --> 00:01:46,207 How long is a while? 37 00:01:46,307 --> 00:01:47,441 Till he dies. 38 00:01:47,541 --> 00:01:49,643 -Tommy. -Don't get all worried about it. 39 00:01:49,777 --> 00:01:51,845 If he makes it a week without me drowning him 40 00:01:51,945 --> 00:01:53,947 in that fucking swimming pool, I'll be shocked. 41 00:01:54,081 --> 00:01:57,151 Tommy, you should really be in Fort Worth, for one. 42 00:01:57,285 --> 00:01:59,119 Well, who's gonna do what I do here? 43 00:01:59,253 --> 00:02:01,222 I mean, who's gonna fix all the messes, 44 00:02:01,322 --> 00:02:03,023 manage the camp and the crews and the contractors 45 00:02:03,123 --> 00:02:05,626 -and all that shit? -I don't know. 46 00:02:05,759 --> 00:02:07,695 But you can't be a landman and the president. 47 00:02:07,795 --> 00:02:08,862 Why not? 48 00:02:08,961 --> 00:02:09,797 There's lots of landmen out there. 49 00:02:09,896 --> 00:02:10,798 Hire one. 50 00:02:10,898 --> 00:02:12,800 Then get him his own house. 51 00:02:12,900 --> 00:02:13,967 Morning, Nathan. 52 00:02:14,101 --> 00:02:15,236 Morning, baby. 53 00:02:15,336 --> 00:02:16,470 Hey, b-- Goddamn. 54 00:02:16,570 --> 00:02:18,071 You look like a Mexican wrestler. 55 00:02:18,138 --> 00:02:19,106 Morning, Daddy. 56 00:02:19,173 --> 00:02:21,041 Hey, sweetie. 57 00:02:21,942 --> 00:02:24,478 Are y'all having a little spa day or something? 58 00:02:24,578 --> 00:02:27,047 I want to glow for my birthday party with the old folks. 59 00:02:27,147 --> 00:02:28,949 Your birthday's in February, babe. 60 00:02:29,049 --> 00:02:30,484 They don't know that. 61 00:02:30,584 --> 00:02:32,853 They need little things to look forward to and plan. 62 00:02:32,953 --> 00:02:34,121 You know, like little projects, 63 00:02:34,188 --> 00:02:35,523 -little chores. -Oh. 64 00:02:35,623 --> 00:02:37,391 It's so cute, Daddy. 65 00:02:37,491 --> 00:02:39,627 They've been working so hard decorating the party room. 66 00:02:39,692 --> 00:02:40,628 Oh? 67 00:02:40,728 --> 00:02:41,995 But we're not supposed to know. 68 00:02:42,129 --> 00:02:43,397 Big surprise. 69 00:02:43,497 --> 00:02:45,266 This nursing home sounds like a really nice place. 70 00:02:45,333 --> 00:02:48,067 Could be somewhere your father might like. 71 00:02:48,836 --> 00:02:50,671 Family stays at home, Nate. 72 00:02:50,804 --> 00:02:52,873 In fact, we're gonna throw 73 00:02:52,973 --> 00:02:54,675 a welcome dinner for your dad tonight. 74 00:02:54,808 --> 00:02:55,942 Oh, good. 75 00:02:56,009 --> 00:02:57,611 What's the theme tonight, hon? 76 00:02:57,678 --> 00:02:59,480 Hold that thought. 77 00:02:59,547 --> 00:03:00,948 * soft, gentle music * 78 00:03:01,048 --> 00:03:02,716 T.L., honey. 79 00:03:02,850 --> 00:03:04,452 If you were on death row 80 00:03:04,552 --> 00:03:06,687 and today was the day of your execution, 81 00:03:06,787 --> 00:03:08,356 -what would your last meal be? -What the fuck 82 00:03:08,489 --> 00:03:10,658 -kind of question is that? -I'm just trying 83 00:03:10,724 --> 00:03:12,726 to get to the bottom of your favorite meal. 84 00:03:12,860 --> 00:03:14,828 If I ask what's your favorite, 85 00:03:14,928 --> 00:03:16,196 you're gonna hem and haw about it. 86 00:03:16,297 --> 00:03:18,866 "Maybe it's steak, but I sure love pizza. 87 00:03:18,999 --> 00:03:21,269 Maybe it's fajitas." 88 00:03:21,369 --> 00:03:23,837 But when I cut it down to "You get one meal 89 00:03:23,937 --> 00:03:25,539 and then you're getting electrocuted," 90 00:03:25,639 --> 00:03:27,941 people get real decisive. 91 00:03:28,776 --> 00:03:30,143 Best food I ever had in my life 92 00:03:30,210 --> 00:03:32,613 was at the marina in Sabine Pass. 93 00:03:32,713 --> 00:03:35,148 -So, seafood. Mmm. -Mmm. 94 00:03:35,215 --> 00:03:36,550 Barbecued blue crab. 95 00:03:36,684 --> 00:03:37,785 Crawfish boil. 96 00:03:37,885 --> 00:03:38,918 -Crabs. -Mm-hmm. 97 00:03:39,052 --> 00:03:40,388 Fried catfish. 98 00:03:40,488 --> 00:03:41,689 Oysters. 99 00:03:41,789 --> 00:03:43,724 A man who knows what he wants. 100 00:03:44,591 --> 00:03:46,394 I like that. 101 00:03:47,561 --> 00:03:49,597 The theme tonight... 102 00:03:50,764 --> 00:03:52,700 ...is pirates. 103 00:03:52,766 --> 00:03:54,268 Isn't that cute, honey? 104 00:03:54,368 --> 00:03:56,370 You get to dress like a little buccaneer. 105 00:03:56,470 --> 00:03:57,671 What's a buccaneer? 106 00:03:57,738 --> 00:03:59,406 Another name for "pirate." 107 00:03:59,507 --> 00:04:01,442 -Why do pirates need two names? -That's a question 108 00:04:01,542 --> 00:04:03,511 for your history teacher, honey. 109 00:04:03,611 --> 00:04:05,313 Pirate's a general term, honey. 110 00:04:05,413 --> 00:04:07,681 Buccaneer is specific to the Caribbean 111 00:04:07,781 --> 00:04:09,149 and the Gulf of Mexico. 112 00:04:09,249 --> 00:04:10,518 "Gulf of America" now, baby. 113 00:04:10,618 --> 00:04:11,919 I don't give a fuck what they call it. 114 00:04:12,052 --> 00:04:13,887 You know, the salt water out east of Galveston. 115 00:04:17,224 --> 00:04:18,225 You all right, Nate? 116 00:04:18,292 --> 00:04:19,860 - Tachyarrhythmia. - Nate, 117 00:04:19,927 --> 00:04:21,394 you speak another language? 118 00:04:21,495 --> 00:04:23,531 Matter of fact, it does sound kind of like Dutch 119 00:04:23,597 --> 00:04:25,132 or Scandinavian or something, honey. 120 00:04:25,265 --> 00:04:26,467 Just breathe, Nate. 121 00:04:27,601 --> 00:04:29,036 Morning, everybody. 122 00:04:29,102 --> 00:04:30,438 - Morning, Dale. - Morning. 123 00:04:30,538 --> 00:04:31,639 There ain't no more coffee? 124 00:04:32,473 --> 00:04:34,707 We didn't know if you could have it on your diet. 125 00:04:35,576 --> 00:04:36,944 I'm not on a diet. 126 00:04:37,077 --> 00:04:39,279 Can you eat seafood, Dale? 127 00:04:39,413 --> 00:04:42,249 I ain't on a fucking diet. 128 00:04:42,316 --> 00:04:45,152 Oh, good, because the theme tonight is pirates. 129 00:04:45,252 --> 00:04:46,820 So wear your best pirate outfit. 130 00:04:46,954 --> 00:04:48,322 Oh, great. 131 00:04:48,456 --> 00:04:49,890 Think I'll dress up as a railroad commissioner. 132 00:04:49,957 --> 00:04:51,759 Not trains. 133 00:04:51,859 --> 00:04:54,227 That's a different night, though I got no idea the cuisine. 134 00:04:54,294 --> 00:04:55,829 Baby, we should look up train food. 135 00:04:55,963 --> 00:04:57,331 What would train food be? 136 00:04:57,431 --> 00:04:58,466 -I don't know. -Tommy, would you please 137 00:04:58,599 --> 00:04:59,933 pass these on to your son? 138 00:05:00,033 --> 00:05:01,234 What are they? 139 00:05:01,335 --> 00:05:02,903 Uh, drilling invoices, 140 00:05:02,970 --> 00:05:05,005 pipe suppliers, camp rentals. 141 00:05:05,105 --> 00:05:06,840 -Why did they send them here? -I would love 142 00:05:06,940 --> 00:05:08,842 the answer to that question, Tommy. 143 00:05:09,677 --> 00:05:12,613 Honey, we got to go. We're gonna be late. 144 00:05:12,713 --> 00:05:13,781 Bye, honey. 145 00:05:13,881 --> 00:05:15,383 Bye, baby. I'll see you later. 146 00:05:15,483 --> 00:05:17,317 -Love you, Daddy. Mwah. -Love you. Love you, sweetie. 147 00:05:17,418 --> 00:05:19,820 - Bye, Dale. - Bye. Have a good day. 148 00:05:20,854 --> 00:05:22,122 * soft, somber music * 149 00:05:36,670 --> 00:05:38,872 *** 150 00:05:47,815 --> 00:05:50,418 Do you want some breakfast? 151 00:05:58,659 --> 00:06:00,360 Busy day? 152 00:06:00,494 --> 00:06:02,896 Every day's the same, Pop. 153 00:06:03,731 --> 00:06:04,998 Anyhow, just make yourself at home. 154 00:06:05,065 --> 00:06:07,535 There's all kinds of shit in the fridge. 155 00:06:08,368 --> 00:06:10,370 Who those horses belong to? 156 00:06:10,471 --> 00:06:12,473 Whichever old man owns that field. 157 00:06:13,240 --> 00:06:16,410 Thinking the subdivision stops with him. 158 00:06:17,044 --> 00:06:19,513 Stops with him for now. 159 00:06:20,180 --> 00:06:22,850 Till he dies and his kids sell it off so fast 160 00:06:22,916 --> 00:06:25,553 it burns the grass off the son of a bitch. 161 00:06:26,787 --> 00:06:29,557 Then we're staring at houses. 162 00:06:30,957 --> 00:06:32,359 I'll see you tonight. 163 00:06:32,426 --> 00:06:34,094 Yep. 164 00:06:39,132 --> 00:06:41,702 Supper around here can be kind of an event. 165 00:06:41,802 --> 00:06:43,170 So I'm just warning you. 166 00:06:43,236 --> 00:06:45,205 An event? 167 00:06:45,305 --> 00:06:46,740 You just have to see it to believe it. 168 00:06:46,840 --> 00:06:48,909 There ain't no fucking way to describe it. 169 00:06:52,279 --> 00:06:54,515 * slow, gentle music * 170 00:07:23,376 --> 00:07:25,513 *** 171 00:07:47,100 --> 00:07:49,002 Hey. 172 00:07:50,303 --> 00:07:51,839 Hey back. 173 00:07:53,907 --> 00:07:56,043 What time do you have to be at work? 174 00:07:58,145 --> 00:07:59,446 Don't. 175 00:07:59,547 --> 00:08:01,214 No particular time. 176 00:08:01,314 --> 00:08:03,483 Wells run just fine on their own. 177 00:08:05,252 --> 00:08:07,521 Must be nice being rich. 178 00:08:09,823 --> 00:08:12,092 I haven't found the downside yet. 179 00:08:13,260 --> 00:08:16,830 Course, I haven't gotten a check yet either, so... 180 00:08:16,964 --> 00:08:19,600 really not much different than yesterday at the moment. 181 00:08:20,768 --> 00:08:22,369 What will you do? 182 00:08:23,103 --> 00:08:24,171 I don't know. 183 00:08:25,939 --> 00:08:27,440 Maybe... 184 00:08:27,541 --> 00:08:30,711 buy a little place we can visit on the weekends. 185 00:08:31,511 --> 00:08:33,614 Give Miguel a place to run around. 186 00:08:33,681 --> 00:08:35,315 Someday... 187 00:08:35,414 --> 00:08:38,217 maybe have some more kids that need to run around. 188 00:08:46,159 --> 00:08:48,361 If we're gonna do this, 189 00:08:48,461 --> 00:08:50,130 then let's do it. 190 00:08:51,198 --> 00:08:52,700 Both feet. 191 00:08:53,567 --> 00:08:56,036 I don't need a roommate. 192 00:08:56,837 --> 00:08:59,272 I'll do whatever you want. 193 00:09:00,708 --> 00:09:02,409 Okay then. 194 00:09:09,382 --> 00:09:11,051 What do you want? 195 00:09:12,052 --> 00:09:13,854 What do you think I want? 196 00:09:14,655 --> 00:09:17,057 Well, if I knew, I wouldn't be asking the question. 197 00:09:17,858 --> 00:09:20,060 Well, I'm Catholic. 198 00:09:20,160 --> 00:09:23,731 Catholics don't exactly shack up. 199 00:09:28,802 --> 00:09:31,605 You want to get married? 200 00:09:34,441 --> 00:09:36,343 Do you want to get married? 201 00:09:37,144 --> 00:09:39,279 Why do women always answer questions with questions? 202 00:09:39,412 --> 00:09:42,650 'Cause we already know what we think. 203 00:09:42,750 --> 00:09:45,385 I'm just trying to gauge what you're thinking. 204 00:09:48,288 --> 00:09:50,257 I'd marry you tomorrow. 205 00:09:50,357 --> 00:09:51,825 Today. 206 00:09:51,925 --> 00:09:53,460 If a priest lived next door, 207 00:09:53,593 --> 00:09:55,228 I'd make him do it right now. 208 00:09:55,328 --> 00:09:57,530 There's a few more steps to it than that. 209 00:09:57,631 --> 00:09:59,967 First, you have to ask me. 210 00:10:00,768 --> 00:10:04,337 And before you ask me, you need to ask my father. 211 00:10:05,839 --> 00:10:07,374 I don't know your father. 212 00:10:07,440 --> 00:10:09,643 Well, then you have to meet him. 213 00:10:10,744 --> 00:10:12,445 Where's he live? 214 00:10:12,545 --> 00:10:14,715 Corpus. 215 00:10:14,815 --> 00:10:16,316 On the coast? 216 00:10:16,416 --> 00:10:18,686 He's a welder for a Valero refinery. 217 00:10:23,123 --> 00:10:24,958 They know about me? 218 00:10:25,058 --> 00:10:26,493 I don't keep secrets. 219 00:10:26,626 --> 00:10:28,996 Well, can you give me a sense of... 220 00:10:29,096 --> 00:10:31,899 their opinion on the subject? 221 00:10:32,733 --> 00:10:35,302 The opinion is mixed. 222 00:10:39,840 --> 00:10:42,142 I got to go talk to my dad this morning. 223 00:10:42,275 --> 00:10:44,477 And then I'll head that way after. 224 00:10:44,577 --> 00:10:46,146 Will you let 'em know I'm coming? 225 00:10:46,279 --> 00:10:48,148 That's not how this works. 226 00:10:49,983 --> 00:10:52,585 You want me, figure it out and get me. 227 00:10:54,321 --> 00:10:56,690 Hey. 228 00:10:58,992 --> 00:11:01,695 I don't believe in divorce. 229 00:11:02,730 --> 00:11:04,597 I believe in forever. 230 00:11:06,233 --> 00:11:08,268 I've only been with two men in my life, 231 00:11:08,335 --> 00:11:11,304 and I'm not interested in looking for a third. 232 00:11:13,006 --> 00:11:15,042 So, be sure, 233 00:11:15,142 --> 00:11:18,045 because this is gonna be a lot of work. 234 00:11:20,347 --> 00:11:23,984 Dating you hasn't exactly been a picnic. 235 00:11:24,084 --> 00:11:25,252 Hey. 236 00:11:27,855 --> 00:11:29,656 -But it's got its perks. -Mm. 237 00:11:31,491 --> 00:11:33,493 I'll call you when I head that way. 238 00:11:33,593 --> 00:11:35,863 * soft, somber music * 239 00:11:41,168 --> 00:11:43,370 * gentle music * 240 00:12:07,895 --> 00:12:10,397 *** 241 00:12:36,589 --> 00:12:38,758 *** 242 00:12:47,600 --> 00:12:49,937 * "No Way Out" by Jack Wharff Band playing * 243 00:12:55,408 --> 00:12:58,078 * No, it ain't right * 244 00:12:58,145 --> 00:12:59,412 * I finally said * 245 00:12:59,479 --> 00:13:00,948 * Rolled up with the devil * 246 00:13:01,048 --> 00:13:06,319 * Only way out was in an early grave * 247 00:13:06,453 --> 00:13:08,488 * I walk the line * 248 00:13:09,556 --> 00:13:12,392 * Between the hard times and barely living * 249 00:13:12,492 --> 00:13:14,561 * Whatever it takes * 250 00:13:14,661 --> 00:13:18,031 * Just to keep me sane * 251 00:13:18,899 --> 00:13:21,601 * But then again, I kind of like the pain * 252 00:13:21,668 --> 00:13:24,637 * Wouldn't have it any other way * 253 00:13:24,771 --> 00:13:29,309 * No way out, nothing left to lose * 254 00:13:29,409 --> 00:13:32,145 * What you see is what you get * 255 00:13:32,279 --> 00:13:34,848 * 'Cause it ain't up to me... * 256 00:13:36,783 --> 00:13:38,451 - Did you order? - Waitress is doing 257 00:13:38,551 --> 00:13:40,253 a pretty good job of not noticing me. 258 00:13:40,320 --> 00:13:42,422 Well, that's 'cause you dress like you run a Weedwacker 259 00:13:42,522 --> 00:13:44,290 on a landscaping crew. 260 00:13:44,357 --> 00:13:46,393 When you're hunting leases, do you dress like that? 261 00:13:46,493 --> 00:13:48,028 Well, I ain't hunting leases today. 262 00:13:49,129 --> 00:13:50,097 Morning, Tommy. 263 00:13:50,163 --> 00:13:51,164 Morning, honey. 264 00:13:51,264 --> 00:13:52,365 You in the middle or the end? 265 00:13:52,465 --> 00:13:53,833 My day just started. 266 00:13:53,934 --> 00:13:55,335 All right, well, I'm gonna leave you the beer menu 267 00:13:55,435 --> 00:13:57,537 in case your day started like mine. 268 00:13:57,637 --> 00:13:59,539 Since when did y'all get a beer menu? 269 00:13:59,639 --> 00:14:01,174 Oil expo coming to town next week. 270 00:14:01,308 --> 00:14:04,644 Those big-city boys like their craft brews. 271 00:14:04,711 --> 00:14:06,379 Walking Stick Brewery. 272 00:14:06,479 --> 00:14:08,381 Spindletop Brewery. 273 00:14:09,182 --> 00:14:10,617 Platipus? 274 00:14:10,717 --> 00:14:12,485 I don't know where they come up with them names. 275 00:14:12,552 --> 00:14:14,454 They must've been drinking when they made 'em up. 276 00:14:14,554 --> 00:14:16,223 Here's one just called "Eight." 277 00:14:16,323 --> 00:14:18,691 I think Troy Aikman owns that. 278 00:14:18,791 --> 00:14:20,527 -No shit. -Mm-hmm. 279 00:14:20,627 --> 00:14:23,230 Might have to try that just out of respect. 280 00:14:23,363 --> 00:14:24,364 Yeah, supposed to be healthy. 281 00:14:24,497 --> 00:14:25,966 A healthy beer? 282 00:14:26,033 --> 00:14:27,567 From your lips to God's ears, 283 00:14:27,667 --> 00:14:29,002 Ellie. 284 00:14:29,102 --> 00:14:31,704 No, just bring me coffee and four eggs over easy 285 00:14:31,804 --> 00:14:33,706 -and, uh, two sausage patties. -You got it. 286 00:14:33,806 --> 00:14:34,774 How about you, darling? 287 00:14:34,874 --> 00:14:36,176 I'm fine. 288 00:14:36,276 --> 00:14:37,810 You sure about that? 289 00:14:37,911 --> 00:14:40,247 Looks like you could hula-hoop through a Cheerio. 290 00:14:40,347 --> 00:14:41,714 I'm good. Thank you. 291 00:14:41,848 --> 00:14:44,084 All right. I'm gonna bring you some biscuits anyway. 292 00:14:46,553 --> 00:14:48,788 Where you staying these days? 293 00:14:50,357 --> 00:14:51,925 With Ariana. 294 00:14:52,059 --> 00:14:54,294 Y'all figured it out? 295 00:14:56,997 --> 00:14:58,966 I'm gonna ask her to marry me. 296 00:15:01,301 --> 00:15:02,735 It's what she wants. Mm. 297 00:15:02,835 --> 00:15:04,037 I want it, too. 298 00:15:04,104 --> 00:15:05,238 She said that, did she? 299 00:15:05,372 --> 00:15:07,074 She did. 300 00:15:07,174 --> 00:15:08,841 Here you go. 301 00:15:08,908 --> 00:15:10,643 Thanks. 302 00:15:16,383 --> 00:15:19,019 There's some things worth rushing, 303 00:15:19,119 --> 00:15:22,022 and others should move caterpillar slow. 304 00:15:22,089 --> 00:15:24,557 Marriage is the latter, son. 305 00:15:25,558 --> 00:15:27,227 She's all I think about. 306 00:15:27,327 --> 00:15:29,662 When I close my eyes, I still see her. 307 00:15:29,762 --> 00:15:32,032 Well, there's a little more to it than that. 308 00:15:32,899 --> 00:15:34,234 Is there? 309 00:15:34,301 --> 00:15:36,469 You seem determined to make your girl problem worse, 310 00:15:36,603 --> 00:15:38,771 so let's talk about your other problem. 311 00:15:38,871 --> 00:15:40,040 Okay. 312 00:15:40,807 --> 00:15:43,276 I read over the contract, and I don't see a problem. 313 00:15:43,410 --> 00:15:46,579 And you're still drilling at six million per? 314 00:15:46,646 --> 00:15:48,148 And the six active wells? 315 00:15:48,248 --> 00:15:49,415 -Yeah. -Yeah, you're gonna make 316 00:15:49,516 --> 00:15:51,118 five times that much, 317 00:15:51,218 --> 00:15:52,652 but not this month. 318 00:15:52,785 --> 00:15:54,121 Not this year. 319 00:15:54,221 --> 00:15:56,256 Sonrisa's covering drilling costs, so it's fine. 320 00:15:56,356 --> 00:15:58,491 Oh, so, they put $40 million dollars in a checking account 321 00:15:58,591 --> 00:16:00,127 and you didn't tell me about it? 322 00:16:00,227 --> 00:16:01,294 I thought that... 323 00:16:01,428 --> 00:16:02,962 No, they just-- They pay. 324 00:16:03,063 --> 00:16:04,731 The loan's to you 325 00:16:04,797 --> 00:16:07,467 with a meter running and a fifty-fifty split. 326 00:16:07,600 --> 00:16:09,936 Thirty days to build a pad and drill, 327 00:16:10,003 --> 00:16:12,572 30 more days to fill the tanks, 328 00:16:12,639 --> 00:16:14,841 and you don't get paid till the 27th of the next month. 329 00:16:14,941 --> 00:16:16,876 So who the fuck's paying your bills? 330 00:16:16,976 --> 00:16:17,844 I thought the loan paid it. 331 00:16:17,977 --> 00:16:19,612 What loan? 332 00:16:19,712 --> 00:16:21,248 Where is it? 333 00:16:21,314 --> 00:16:24,784 Did you open an LLC and a bank account for the LLC? 334 00:16:24,884 --> 00:16:27,187 Is this loan company stroking you a check 335 00:16:27,287 --> 00:16:30,323 for $40 million dollars to put in the bank? 336 00:16:30,457 --> 00:16:34,861 Did you hire an accounting firm to service debt and payables? 337 00:16:48,040 --> 00:16:51,744 How the fuck did you talk these crews into drilling? 338 00:16:53,380 --> 00:16:57,517 I showed 'em the approval letter and the agreement. 339 00:16:57,650 --> 00:16:59,252 -Told 'em who I was and... -Okay. 340 00:16:59,352 --> 00:17:01,321 Now we're getting somewhere. 341 00:17:05,892 --> 00:17:08,228 -Thank you, honey. -Here you go, babe. 342 00:17:08,361 --> 00:17:11,830 That explains the $44 million dollars' worth of invoices 343 00:17:11,931 --> 00:17:13,400 that we got. 344 00:17:19,638 --> 00:17:21,241 You don't know how this business works. 345 00:17:21,340 --> 00:17:23,242 You think you do, but you don't. 346 00:17:23,376 --> 00:17:26,613 And you damn sure don't know who you got in business with. 347 00:17:27,480 --> 00:17:29,649 But since you're so terrible at it, 348 00:17:29,716 --> 00:17:31,318 it might save you. 349 00:17:32,919 --> 00:17:35,122 M-TEX is gonna buy your leases. 350 00:17:35,222 --> 00:17:38,725 And we'll cancel the note and cover your costs. 351 00:17:38,825 --> 00:17:42,295 The drilling expenses and the surface lease. 352 00:17:43,062 --> 00:17:44,564 Maintenance. The whole thing. 353 00:17:44,697 --> 00:17:45,898 So I get nothing? 354 00:17:45,998 --> 00:17:47,700 You have nothing. 355 00:17:47,800 --> 00:17:50,036 No, I take that back. You-you found a blind spot. 356 00:17:50,103 --> 00:17:51,538 You got good instincts. 357 00:17:51,604 --> 00:17:53,072 And shock of all shocks, 358 00:17:53,173 --> 00:17:55,074 apparently, you're a hell of a salesman. 359 00:17:55,175 --> 00:17:56,409 So I'm gonna hire you back, 360 00:17:56,543 --> 00:17:57,744 and I'm gonna start to teach you-- 361 00:17:57,844 --> 00:17:59,179 I ain't working no crew. 362 00:17:59,279 --> 00:18:00,847 No, you're running one. 363 00:18:00,947 --> 00:18:03,616 And you're gonna do exactly what I tell you to do. 364 00:18:07,354 --> 00:18:08,788 Three thousand barrels a day 365 00:18:08,888 --> 00:18:10,257 and I don't see a dime of it? 366 00:18:10,357 --> 00:18:12,692 You were never gonna see a fucking dime. 367 00:18:13,926 --> 00:18:16,363 They would foreclose on your leases 368 00:18:16,429 --> 00:18:20,700 and flip 'em and leave you in a mountain of fucking debt 369 00:18:20,800 --> 00:18:24,304 and a ruined name in the basin. 370 00:18:24,404 --> 00:18:26,939 A landman makes $9,000 a month, 371 00:18:27,039 --> 00:18:28,275 plus bonus. 372 00:18:28,375 --> 00:18:30,410 Now, when I show you how this deal works, 373 00:18:30,510 --> 00:18:31,644 with your instincts-- 374 00:18:31,778 --> 00:18:33,280 and I never had 'em, not like you do-- 375 00:18:33,413 --> 00:18:35,882 you make $9,000 a minute. 376 00:18:35,982 --> 00:18:38,785 But you got to know the rules of the game to bend 'em. 377 00:18:38,885 --> 00:18:41,421 And you really got to know 'em to break 'em. 378 00:18:43,590 --> 00:18:45,492 -I got to sign something? -Shit yeah. 379 00:18:45,625 --> 00:18:46,726 About 300 pages, 380 00:18:46,826 --> 00:18:49,128 once Nate writes it up. 381 00:18:49,962 --> 00:18:50,963 All right. When do I start? 382 00:18:51,097 --> 00:18:52,965 Well, you're with me now. 383 00:18:53,099 --> 00:18:54,667 When do you want to start? 384 00:18:55,468 --> 00:18:57,504 I got to drive to Corpus, so... 385 00:18:58,438 --> 00:18:59,972 ...when I get back? 386 00:19:00,072 --> 00:19:02,141 What's in Corpus? 387 00:19:02,242 --> 00:19:04,711 Ariana's parents. 388 00:19:06,913 --> 00:19:08,581 Goddamn. 389 00:19:08,681 --> 00:19:10,650 Dad. 390 00:19:12,519 --> 00:19:14,554 I love her. 391 00:19:15,588 --> 00:19:18,391 If it were only that simple. 392 00:19:20,693 --> 00:19:22,262 And you do need to eat something. 393 00:19:22,329 --> 00:19:23,663 "Hula-hooping through a Cheerio" 394 00:19:23,763 --> 00:19:25,365 ain't a fucking compliment. 395 00:19:27,967 --> 00:19:29,168 Hey, Nate. 396 00:19:29,302 --> 00:19:31,804 Blanton's attorneys have a proposal. 397 00:19:31,871 --> 00:19:33,005 Well, I'm headed that way. 398 00:19:33,105 --> 00:19:34,006 No time. 399 00:19:34,106 --> 00:19:35,508 They want to meet in an hour. 400 00:19:35,642 --> 00:19:37,777 After that, we lose 'em to trial with the clock ticking. 401 00:19:37,844 --> 00:19:39,346 All right. Well, go to Fort Worth, 402 00:19:39,446 --> 00:19:41,481 but don't agree to anything till you run it by me. 403 00:19:41,548 --> 00:19:42,882 Rebecca was supposed 404 00:19:42,982 --> 00:19:44,717 to meet with the sheriff at the incident site. 405 00:19:44,817 --> 00:19:46,219 What incident site? 406 00:19:46,319 --> 00:19:47,186 We had a vehicle accident 407 00:19:47,320 --> 00:19:49,689 at one of our lease roads. 408 00:19:50,790 --> 00:19:52,091 You finish my breakfast. 409 00:19:52,191 --> 00:19:55,061 -I guess I don't get any today. -All right. 410 00:19:59,799 --> 00:20:01,133 How bad? 411 00:20:01,234 --> 00:20:02,502 They don't get worse. 412 00:20:02,569 --> 00:20:04,971 And I'm just hearing about this shit now? 413 00:20:05,071 --> 00:20:06,506 You had the funeral, 414 00:20:06,573 --> 00:20:09,075 and we don't have enough information yet to present it. 415 00:20:09,175 --> 00:20:11,177 -Nate, goddamn it. -Tommy, 416 00:20:11,278 --> 00:20:12,579 you're the president now. 417 00:20:12,712 --> 00:20:14,881 -This issue isn't even-- -I'm also the president. 418 00:20:15,014 --> 00:20:17,550 I still run operations, and I can't do it 419 00:20:17,684 --> 00:20:19,051 if I don't know everything. 420 00:20:19,185 --> 00:20:20,387 Sorry, Tommy. 421 00:20:20,487 --> 00:20:21,488 We never told Monty about these things 422 00:20:21,554 --> 00:20:22,722 until they were fleshed out. 423 00:20:22,822 --> 00:20:23,823 Monty didn't run the basin. 424 00:20:23,923 --> 00:20:25,325 Monty ran Fort Worth. 425 00:20:25,392 --> 00:20:27,960 I ran the basin, and I still run it. 426 00:20:29,696 --> 00:20:30,930 Understood. 427 00:20:31,030 --> 00:20:32,599 Send me a pin to this crash. 428 00:20:32,732 --> 00:20:34,934 * low, tense music * 429 00:21:03,863 --> 00:21:06,032 *** 430 00:21:08,034 --> 00:21:09,302 Why didn't you call me? 431 00:21:09,402 --> 00:21:10,937 I called your lawyer. 432 00:21:11,037 --> 00:21:12,339 You're the big man now. 433 00:21:12,439 --> 00:21:13,606 Lawyer ain't the first call. 434 00:21:13,740 --> 00:21:14,974 Lawyer's the last call. 435 00:21:15,074 --> 00:21:16,242 And that's my call. 436 00:21:16,343 --> 00:21:18,711 Who pissed in your Froot Loops? 437 00:21:18,811 --> 00:21:19,946 God. 438 00:21:20,046 --> 00:21:21,147 It's the first thing he did this morning. 439 00:21:21,247 --> 00:21:22,949 Now walk me through this shit. 440 00:21:23,082 --> 00:21:26,319 Sand hauler blasting down this road well over the speed limit. 441 00:21:26,453 --> 00:21:27,754 How do you know that? 442 00:21:27,820 --> 00:21:30,757 Well, he was traveling at an unsafe speed. 443 00:21:30,857 --> 00:21:32,224 How do you know it was unsafe? 444 00:21:32,291 --> 00:21:35,061 Judging by that mangled pickup that got tossed 445 00:21:35,161 --> 00:21:36,763 into that pumpjack... 446 00:21:37,730 --> 00:21:39,265 ...it was unsafe. 447 00:21:39,332 --> 00:21:41,901 He didn't have time to brake or evade. 448 00:21:41,968 --> 00:21:43,903 Is this the pickup driver's property? 449 00:21:43,970 --> 00:21:45,104 It is not. 450 00:21:45,204 --> 00:21:46,839 - Whose is it? - Yours. 451 00:21:46,939 --> 00:21:48,941 And the son of a bitch didn't have permission to use it. 452 00:21:49,041 --> 00:21:52,044 Tommy, you ain't got to argue this with me. 453 00:21:52,144 --> 00:21:53,513 Oh, I disagree. 454 00:21:53,646 --> 00:21:55,548 Your police report's gonna be the basis 455 00:21:55,648 --> 00:21:56,983 for their fucking lawsuit. 456 00:21:57,083 --> 00:21:59,752 You start using words like "unsafe speeds" 457 00:21:59,819 --> 00:22:01,153 and shit like that, 458 00:22:01,287 --> 00:22:03,222 well, that alters the opinion of the attorneys 459 00:22:03,322 --> 00:22:05,091 and the court and a potential jury. 460 00:22:05,191 --> 00:22:09,195 The son of a bitch was going 60 down a caliche road at midnight. 461 00:22:09,295 --> 00:22:11,598 It's my fucking road, Walt. 462 00:22:11,664 --> 00:22:13,566 I'll put up "65 mile-an-hour" signs 463 00:22:13,666 --> 00:22:16,369 all over this son of a bitch this afternoon. 464 00:22:16,503 --> 00:22:18,871 Well, that ain't the worst idea you ever had. 465 00:22:18,971 --> 00:22:20,873 Yeah, well, I'm just getting started. 466 00:22:21,674 --> 00:22:22,909 Now, what's this rig? 467 00:22:23,009 --> 00:22:24,944 That's what I was telling your lawyer. 468 00:22:25,011 --> 00:22:27,680 He ran that hose in the back window of his truck. 469 00:22:27,780 --> 00:22:30,650 Been sucking exhaust fumes for who knows how long. 470 00:22:30,750 --> 00:22:31,984 You doing an autopsy? 471 00:22:32,051 --> 00:22:33,886 I ordered one. 472 00:22:41,327 --> 00:22:43,029 Mike, this is Tommy. 473 00:22:43,162 --> 00:22:46,399 Is your investigator on the way out here to this accident site? 474 00:22:47,534 --> 00:22:49,368 No, the other one. 475 00:22:50,202 --> 00:22:51,871 No, the vehicle accident. 476 00:22:53,606 --> 00:22:55,041 No, the sand hauler. 477 00:22:55,141 --> 00:22:57,810 How many damn claims have we submitted, Mike? 478 00:22:57,910 --> 00:23:00,713 He don't even know which accident you're talking about. 479 00:23:00,847 --> 00:23:02,482 Well, get him out here. 480 00:23:02,549 --> 00:23:04,250 No, today. 481 00:23:04,350 --> 00:23:05,918 We're not the defendant in this one. 482 00:23:06,052 --> 00:23:07,587 We're the plaintiff. 483 00:23:07,720 --> 00:23:10,623 If you send somebody out here to photograph this evidence. 484 00:23:11,491 --> 00:23:12,959 Uh... 485 00:23:16,429 --> 00:23:17,730 Walt, if you want something done right, 486 00:23:17,830 --> 00:23:19,866 you got to do it your fucking self. 487 00:23:23,570 --> 00:23:25,538 We photographed the scene. 488 00:23:25,638 --> 00:23:26,873 Well, no offense, Walt, 489 00:23:26,939 --> 00:23:28,841 but getting evidence from a government agency 490 00:23:28,941 --> 00:23:32,445 is about as speedy a process as getting a tattoo removed. 491 00:23:33,480 --> 00:23:36,115 So call you from now on. 492 00:23:36,215 --> 00:23:37,650 Nate said call the lawyer. 493 00:23:37,750 --> 00:23:40,753 No, you call me and only me. 494 00:23:40,853 --> 00:23:42,121 I prefer it. 495 00:23:43,055 --> 00:23:44,857 That lawyer's wound pretty tight. 496 00:23:44,957 --> 00:23:46,859 If she swallowed a lump of coal, 497 00:23:46,959 --> 00:23:49,428 she'd make a diamond in three days. 498 00:23:49,496 --> 00:23:51,731 * low, somber music * 499 00:24:09,115 --> 00:24:10,216 Hey. What do you know, Tommy? 500 00:24:10,316 --> 00:24:12,952 Evidently, I don't know shit, Dale. 501 00:24:13,019 --> 00:24:14,754 What happened out at that cleanup? 502 00:24:14,821 --> 00:24:17,356 We walked into a cloud of H2S. 503 00:24:17,456 --> 00:24:18,825 Nate didn't fucking tell you? 504 00:24:18,925 --> 00:24:20,727 Nobody told me, bud. 505 00:24:21,828 --> 00:24:23,930 Oh, shit. I'm sorry, Tommy. 506 00:24:24,030 --> 00:24:24,931 Uh... 507 00:24:25,031 --> 00:24:26,265 Yeah. 508 00:24:26,365 --> 00:24:28,200 Uh, it was a bad deal. 509 00:24:29,769 --> 00:24:31,804 Jerrell's still in the hospital. 510 00:24:31,904 --> 00:24:33,172 It killed a bunch of hunters. 511 00:24:33,272 --> 00:24:34,440 There's fucking dead bodies everywhere. 512 00:24:34,541 --> 00:24:35,942 Dead bodies everywhere? 513 00:24:36,008 --> 00:24:37,677 Good God Almighty. 514 00:24:37,777 --> 00:24:39,979 Where's Jerrell? Odessa or Midland? 515 00:24:40,079 --> 00:24:42,248 Uh, Midland. 516 00:24:46,686 --> 00:24:47,920 Fucking bitch. 517 00:24:48,788 --> 00:24:49,856 Damn it. 518 00:24:50,957 --> 00:24:53,860 *** 519 00:24:57,196 --> 00:25:00,533 * Happy birthday to you * 520 00:25:00,667 --> 00:25:03,536 * Happy birthday to you * 521 00:25:03,636 --> 00:25:07,940 * Happy birthday, dear Angela * 522 00:25:08,040 --> 00:25:10,543 * Happy birthday to you * 523 00:25:12,044 --> 00:25:13,546 Thank you. 524 00:25:15,014 --> 00:25:15,948 Make a wish. Make a wish. Make a wish. 525 00:25:16,048 --> 00:25:17,483 Make a wish, Mama. 526 00:25:17,550 --> 00:25:19,719 * Now, baby, I'm sure... * 527 00:25:33,165 --> 00:25:35,034 * Every time I go for the mailbox... * 528 00:25:35,134 --> 00:25:37,203 Thank you all so much. 529 00:25:37,303 --> 00:25:39,939 I mean, this is the best birthday ever. 530 00:25:40,039 --> 00:25:41,908 Well, how old are you now? 531 00:25:42,008 --> 00:25:44,143 Hank, that is forever a mystery. 532 00:25:44,243 --> 00:25:47,614 If you was 50, I'd still have 40 years on you. 533 00:25:47,714 --> 00:25:51,350 Fifty? Hank, did you develop cataracts over the weekend? 534 00:25:51,450 --> 00:25:53,085 Do I look 50? 535 00:25:53,185 --> 00:25:55,187 -No. -You look like one of those 536 00:25:55,287 --> 00:25:57,523 pinup models from back in World War II, 537 00:25:57,590 --> 00:26:00,292 the kind that they painted on their airplanes. 538 00:26:02,662 --> 00:26:03,730 Nice save, Hank. 539 00:26:03,796 --> 00:26:04,931 - Okay, presents. - Yes. 540 00:26:05,031 --> 00:26:06,265 -There's so many. -Which one first? 541 00:26:06,398 --> 00:26:08,434 - Oh! Open mine. - Okay. 542 00:26:08,534 --> 00:26:09,535 What one's yours? 543 00:26:09,636 --> 00:26:10,903 -Uh, that one there. -This is? 544 00:26:11,003 --> 00:26:11,871 Yep. Mm-hmm. 545 00:26:12,138 --> 00:26:13,272 *** 546 00:26:13,372 --> 00:26:14,774 There you go. 547 00:26:15,608 --> 00:26:18,544 * I used to think maybe you loved me * 548 00:26:18,645 --> 00:26:21,848 * Now I know that it's true * 549 00:26:22,715 --> 00:26:24,383 Know what that is? 550 00:26:24,483 --> 00:26:26,686 I know what I think it is. 551 00:26:26,786 --> 00:26:29,088 That's a posture fixer right there. 552 00:26:29,155 --> 00:26:32,291 I dare you to stick that in and slouch. 553 00:26:32,424 --> 00:26:34,026 -Ma, can I see that? -Absolutely not. 554 00:26:34,126 --> 00:26:35,628 Thank you, Beverly. 555 00:26:35,728 --> 00:26:38,998 If my shoulders start slumping, I know how to fix it. 556 00:26:39,098 --> 00:26:40,767 -And how. -Mm-hmm. 557 00:26:40,833 --> 00:26:42,034 Whose is this? 558 00:26:42,134 --> 00:26:44,303 -Oh, it's mine. -Thank you, Mabel. 559 00:26:44,403 --> 00:26:47,640 * And I want you to stay * 560 00:26:47,740 --> 00:26:49,208 * Oh, yeah * 561 00:26:49,308 --> 00:26:52,478 * I'm walking on sunshine, whoa-oh... * 562 00:26:52,578 --> 00:26:53,780 I'm detecting a theme. 563 00:26:53,880 --> 00:26:55,982 I bought it off the Dirty Shopper. 564 00:26:56,082 --> 00:26:57,984 It was two for one. 565 00:26:58,084 --> 00:26:59,485 What cable package do y'all have? 566 00:26:59,585 --> 00:27:00,953 They found the naughty channels last week. 567 00:27:01,053 --> 00:27:02,655 - Uh-uh. - It's been a problem. 568 00:27:02,789 --> 00:27:06,258 Nobody told us there were channels above 600. 569 00:27:06,358 --> 00:27:07,894 And now they can't wait for nap time. 570 00:27:07,994 --> 00:27:10,830 I-I'm gonna take a little break on the presents here. 571 00:27:10,930 --> 00:27:11,998 Why don't you cut the cake? 572 00:27:12,098 --> 00:27:14,000 Who wants a birthday margarita? 573 00:27:14,100 --> 00:27:15,367 Two of them. 574 00:27:15,501 --> 00:27:16,669 All right. 575 00:27:16,803 --> 00:27:18,370 Do you think they have sex? 576 00:27:18,470 --> 00:27:19,605 I-I'm thinking it now. 577 00:27:21,273 --> 00:27:23,375 Guessing Hank stays busy. 578 00:27:26,145 --> 00:27:29,581 Maybe so, but my money's on Bob. 579 00:27:31,183 --> 00:27:33,686 He does look happy. 580 00:27:33,820 --> 00:27:35,221 Relaxed. 581 00:27:35,321 --> 00:27:38,691 It's always the quiet ones, baby. 582 00:27:38,791 --> 00:27:40,392 Okay. 583 00:27:42,829 --> 00:27:45,064 * slow, atmospheric music * 584 00:27:55,374 --> 00:27:57,476 Hey. You all right? 585 00:27:58,344 --> 00:27:59,912 What are you doing? 586 00:28:00,012 --> 00:28:01,513 Do you really want to know? 587 00:28:01,613 --> 00:28:03,482 -Sure. -All right. 588 00:28:03,549 --> 00:28:06,518 Well, I just left the hospital and a 28-year-old father of two 589 00:28:06,618 --> 00:28:09,055 who may or may not be blind the rest of his life 590 00:28:09,155 --> 00:28:11,924 'cause he walked into an H2S leak. 591 00:28:12,658 --> 00:28:14,393 Now, I'm driving three hours east 592 00:28:14,493 --> 00:28:17,263 to have a two-minute conversation with a drug dealer 593 00:28:17,363 --> 00:28:20,232 who launders his money through an oil services lender. 594 00:28:20,332 --> 00:28:22,401 Tell him to keep his $40 million fucking dollars. 595 00:28:22,534 --> 00:28:23,602 I don't need it. 596 00:28:23,736 --> 00:28:25,337 Then I'm driving three hours back 597 00:28:25,404 --> 00:28:27,373 to a pirate-themed fish fry 598 00:28:27,439 --> 00:28:29,776 with my ex-wife, my daughter, 599 00:28:29,909 --> 00:28:32,578 two oil company employees and you. 600 00:28:32,678 --> 00:28:33,846 And after that, 601 00:28:33,913 --> 00:28:35,214 I'm gonna go out in the garage 602 00:28:35,314 --> 00:28:36,983 and find the thickest spot in the drywall 603 00:28:37,083 --> 00:28:39,786 and run my fucking head through it. 604 00:28:40,619 --> 00:28:42,621 So, just another day. 605 00:28:42,721 --> 00:28:45,391 Just another fucking day, Pop. 606 00:28:46,725 --> 00:28:48,060 What do you need? 607 00:28:48,127 --> 00:28:50,129 I don't know what to do. 608 00:28:50,229 --> 00:28:51,597 Well, shit, do whatever you want to. 609 00:28:51,697 --> 00:28:53,099 -Read a book, watch TV. -I mean-- 610 00:28:53,199 --> 00:28:54,733 Watch one of them daytime talk shows. 611 00:28:54,801 --> 00:28:56,435 You know, like The View or something. 612 00:28:56,568 --> 00:28:58,370 What's The View? 613 00:28:58,437 --> 00:28:59,939 Bunch of pissed off millionaires 614 00:29:00,039 --> 00:29:02,041 bitching about how much they hate millionaires 615 00:29:02,108 --> 00:29:04,510 and Trump and men and you and me 616 00:29:04,610 --> 00:29:06,645 and everybody else they got a bee up their ass about. 617 00:29:06,745 --> 00:29:08,314 It's pretty funny. 618 00:29:08,414 --> 00:29:10,149 Don't sound funny. 619 00:29:10,249 --> 00:29:11,483 Well, it ain't joke funny, 620 00:29:11,617 --> 00:29:12,819 it's like "fart in church" funny, 621 00:29:12,952 --> 00:29:14,486 you know what I mean? 622 00:29:14,620 --> 00:29:16,555 That don't sound funny, either. 623 00:29:16,655 --> 00:29:19,258 Well, it depends on your proximity to the fart. 624 00:29:19,325 --> 00:29:23,162 I mean, I can't get back inside, and I don't know what to do. 625 00:29:23,262 --> 00:29:24,730 The door's locked. 626 00:29:24,797 --> 00:29:26,465 Wasn't locked when I left. 627 00:29:26,565 --> 00:29:28,067 Well, it's locked now. 628 00:29:28,134 --> 00:29:30,436 Did you make sure you pushed the handle all the way down? 629 00:29:30,502 --> 00:29:32,104 I've been opening doors 630 00:29:32,204 --> 00:29:33,439 for 80 fucking years. 631 00:29:33,539 --> 00:29:36,608 I'm pretty sure I've mastered the task. 632 00:29:36,708 --> 00:29:38,477 All right. Well, go around the side of the house. 633 00:29:38,610 --> 00:29:41,848 There's a key under a frog near the mulch. 634 00:29:41,948 --> 00:29:44,483 A key under a frog. 635 00:29:44,583 --> 00:29:45,885 -Yeah. -By the mulch. 636 00:29:45,985 --> 00:29:48,154 -Yeah. -Got it. 637 00:29:48,254 --> 00:29:50,489 Hope your day improves. 638 00:29:50,622 --> 00:29:52,258 It won't. 639 00:29:52,324 --> 00:29:54,326 Not with that fucking attitude. 640 00:29:54,426 --> 00:29:56,328 So now you're doling out life advice? 641 00:29:56,428 --> 00:29:59,398 You might want to check your résumé first. 642 00:30:03,335 --> 00:30:07,306 Shit-talking, wiseass son of a bitch. 643 00:30:07,406 --> 00:30:09,175 "Check your résumé." 644 00:30:12,044 --> 00:30:15,915 Let me check how far I can shove my boot up your ass. 645 00:30:16,015 --> 00:30:18,384 Fuck. 646 00:30:22,989 --> 00:30:25,357 Uh, there's the frog. 647 00:30:29,996 --> 00:30:31,730 And there's the key. 648 00:30:31,864 --> 00:30:34,033 Thank you, frog. 649 00:30:39,205 --> 00:30:40,772 Who are you? 650 00:30:42,008 --> 00:30:43,675 I, uh... 651 00:30:44,410 --> 00:30:46,478 ...I'm Grandpa, if you can believe it. 652 00:30:46,578 --> 00:30:48,080 Well, that seems on-brand. 653 00:30:48,180 --> 00:30:50,149 Are you visiting for a bit? 654 00:30:50,216 --> 00:30:51,383 I don't know what I'm doing. 655 00:30:51,517 --> 00:30:53,452 Is Ainsley home? 656 00:30:53,552 --> 00:30:54,987 She went to some birthday party. 657 00:30:55,087 --> 00:30:58,157 Oh, that's right. With their old folks. 658 00:30:58,257 --> 00:30:59,926 Yeah. 659 00:31:00,059 --> 00:31:01,593 You got a cool voice. 660 00:31:02,394 --> 00:31:05,864 Yeah, like the-the movie trailer guy. 661 00:31:07,900 --> 00:31:10,236 That could be a good second career for you. 662 00:31:11,837 --> 00:31:13,839 No offense, miss, 663 00:31:13,940 --> 00:31:17,543 but do I look like I have a second career in me? 664 00:31:17,609 --> 00:31:21,680 Coming soon to a movie theater near you. 665 00:31:21,747 --> 00:31:24,951 Two men, one race. 666 00:31:25,084 --> 00:31:27,519 Only one winner. 667 00:31:27,586 --> 00:31:31,523 Tom Cruise is... The Falcon. 668 00:31:33,759 --> 00:31:35,261 What's your name? 669 00:31:35,361 --> 00:31:36,929 Shelby. 670 00:31:37,029 --> 00:31:38,097 Good name. 671 00:31:38,197 --> 00:31:40,299 I'm pretty partial to it. 672 00:31:40,432 --> 00:31:41,968 I had a Shelby once. 673 00:31:42,101 --> 00:31:44,436 It's a car. Or it was. 674 00:31:44,536 --> 00:31:46,772 -Really? -Yeah. 675 00:31:46,872 --> 00:31:48,440 The Shelby Cobra. 676 00:31:48,574 --> 00:31:51,277 One time, it was the fastest car in the world. 677 00:31:51,377 --> 00:31:52,311 You still have it? 678 00:31:52,444 --> 00:31:56,015 I don't have anything anymore. 679 00:31:58,250 --> 00:32:00,919 I'll tell Ainsley I met you. 680 00:32:00,987 --> 00:32:04,056 Had a conversation through a fucking fence. 681 00:32:05,557 --> 00:32:07,459 Enjoyed the talk. 682 00:32:07,559 --> 00:32:12,164 Oh, believe me, Shelby, I enjoyed it more. 683 00:32:12,264 --> 00:32:14,500 * slow, atmospheric music * 684 00:32:27,980 --> 00:32:30,149 *** 685 00:32:38,157 --> 00:32:39,491 Thanks. 686 00:32:40,159 --> 00:32:41,627 Appreciate you coming down 687 00:32:41,727 --> 00:32:43,595 on such short notice. 688 00:32:43,695 --> 00:32:45,131 We had a pretrial hearing move up, 689 00:32:45,197 --> 00:32:47,333 then trial begins tomorrow, so we will be underwater 690 00:32:47,433 --> 00:32:48,767 for the foreseeable future 691 00:32:48,867 --> 00:32:50,536 and would prefer this be put to rest first. 692 00:32:50,669 --> 00:32:52,571 Well, we're seeking out firms 693 00:32:52,671 --> 00:32:53,939 for the environmental impact report. 694 00:32:54,006 --> 00:32:55,807 We aren't gonna game today. 695 00:32:55,874 --> 00:32:58,977 You are redrilling an existing well in the identical location. 696 00:32:59,078 --> 00:33:01,680 The impact is the same as it was the first time. 697 00:33:01,780 --> 00:33:04,283 BOEM and BSEE permits are in place, and you know it. 698 00:33:04,383 --> 00:33:06,285 No, we don't know it. 699 00:33:06,385 --> 00:33:10,289 As I said last time, we had a material change of control. 700 00:33:10,389 --> 00:33:12,658 Not only was the responsibility to drill 701 00:33:12,758 --> 00:33:14,526 shielded from our client, 702 00:33:14,626 --> 00:33:17,196 the rig itself was shielded from our client. 703 00:33:17,296 --> 00:33:20,466 That's irrelevant. Our binding agreement is with the company, 704 00:33:20,566 --> 00:33:22,734 not the individual who has been replaced. 705 00:33:22,834 --> 00:33:24,770 He wasn't replaced. He died. 706 00:33:24,870 --> 00:33:27,005 He wasn't replaced? 707 00:33:27,106 --> 00:33:28,674 The company has no president? 708 00:33:28,740 --> 00:33:31,510 No principal? It's just running itself? 709 00:33:31,610 --> 00:33:33,745 We aren't playing the "babe in the woods," 710 00:33:33,845 --> 00:33:35,047 "we don't know" game. 711 00:33:35,147 --> 00:33:37,816 -Excuse me? -I think I was pretty clear. 712 00:33:37,916 --> 00:33:39,751 Your permits are in place. 713 00:33:39,851 --> 00:33:41,253 Your window with weather is now. 714 00:33:41,387 --> 00:33:44,223 You have 45 days to get a rig in motion. 715 00:33:44,323 --> 00:33:46,592 45 days? That's impossible. 716 00:33:46,725 --> 00:33:49,528 It's punitively aggressive. It isn't impossible. 717 00:33:49,628 --> 00:33:51,797 * tense, suspenseful music * 718 00:33:52,598 --> 00:33:54,633 I could place the entire estate-- 719 00:33:54,733 --> 00:33:57,536 company included-- before a probate judge, and freeze this 720 00:33:57,636 --> 00:33:59,671 -for the next three years. -I sure wish you would. 721 00:33:59,738 --> 00:34:01,440 Perhaps a judge can figure out 722 00:34:01,573 --> 00:34:04,443 where our $400 million dollars went. 723 00:34:05,511 --> 00:34:08,746 Understand, before we litigate against you, 724 00:34:08,847 --> 00:34:10,782 we will be presenting this to the county attorney. 725 00:34:10,916 --> 00:34:14,686 And I assure you, it will go before a grand jury. 726 00:34:14,786 --> 00:34:18,590 Embezzlement, insurance fraud, wire fraud-- 727 00:34:18,724 --> 00:34:19,991 because the fraudulent agreements were mailed-- 728 00:34:20,092 --> 00:34:21,260 insurance fraud... 729 00:34:21,360 --> 00:34:22,860 -We get it. -No, we don't get it. 730 00:34:22,928 --> 00:34:25,864 You and I had a very different conversation a week ago. 731 00:34:25,931 --> 00:34:28,734 And this is the conversation we're having now. Christina? 732 00:34:29,467 --> 00:34:31,469 You will notice on 24A, 733 00:34:31,570 --> 00:34:35,040 we will be requiring weekly documented progress reports. 734 00:34:35,907 --> 00:34:38,277 We want lease agreements, vendor contracts, 735 00:34:38,377 --> 00:34:40,146 crew contracts. 736 00:34:40,246 --> 00:34:41,947 All this is listed in section C, 737 00:34:42,047 --> 00:34:44,315 "stipulations of compliance." 738 00:34:51,123 --> 00:34:53,324 There you have it. 739 00:34:53,458 --> 00:34:55,194 We wish you the best of luck. 740 00:35:03,169 --> 00:35:05,404 * gentle, atmospheric music * 741 00:35:08,073 --> 00:35:10,075 - Yeah. - You wanted me 742 00:35:10,142 --> 00:35:12,144 to give you bad news as soon as I get it? 743 00:35:13,479 --> 00:35:14,713 Yeah. 744 00:35:14,813 --> 00:35:17,449 They want a rig en route within 45 days 745 00:35:17,516 --> 00:35:20,186 or they press criminal charges and prep to litigate. 746 00:35:20,286 --> 00:35:22,087 Well, what's the compromise? 747 00:35:22,188 --> 00:35:23,822 That is the compromise. 748 00:35:23,922 --> 00:35:25,824 We're headed to the Fort Worth office 749 00:35:25,924 --> 00:35:28,627 to begin planning and meet with Alan. 750 00:35:29,461 --> 00:35:31,997 Tommy, we need to find this money. 751 00:35:32,097 --> 00:35:34,366 I don't think the buck stops with Monty on this one. 752 00:35:34,466 --> 00:35:36,268 We didn't know about it, Nate. 753 00:35:36,335 --> 00:35:39,004 Cami's name is on everything. 754 00:35:39,104 --> 00:35:40,806 Everything, Tommy. 755 00:35:40,906 --> 00:35:43,742 She may not know it, but she signed it. 756 00:35:44,510 --> 00:35:47,246 All right. I'll be there in half an hour. 757 00:35:47,346 --> 00:35:50,516 * tense, atmospheric music * 758 00:36:05,297 --> 00:36:07,466 *** 759 00:36:20,246 --> 00:36:23,282 By the time you get her parked, I'll already be back down. 760 00:36:37,062 --> 00:36:38,430 It's funny how y'all know I'm coming 761 00:36:38,530 --> 00:36:40,766 when I didn't tell anybody. 762 00:36:54,713 --> 00:36:56,515 -Please. -Thanks. 763 00:36:58,750 --> 00:37:00,286 In the neighborhood? 764 00:37:00,419 --> 00:37:02,321 Not really. 765 00:37:03,655 --> 00:37:05,891 So, what do I owe the pleasure? 766 00:37:06,725 --> 00:37:08,694 M-TEX bought out Cooper's leases. 767 00:37:08,760 --> 00:37:10,596 We're gonna take on the debt. 768 00:37:10,696 --> 00:37:12,698 There's no need for a loan. 769 00:37:12,798 --> 00:37:14,132 If there's a balance, send an invoice 770 00:37:14,232 --> 00:37:15,534 and we'll see that it's paid, 771 00:37:15,634 --> 00:37:18,270 but it appears the loan was never funded. 772 00:37:19,070 --> 00:37:20,906 He never told us where to send the check. 773 00:37:20,972 --> 00:37:23,542 Funny how you forget things when you're excited. 774 00:37:23,642 --> 00:37:25,811 Like the most important things. 775 00:37:25,911 --> 00:37:27,546 Well, 776 00:37:27,646 --> 00:37:29,481 we can all forget it now. 777 00:37:29,581 --> 00:37:34,119 We're happy to partner, offset the expenses. 778 00:37:35,654 --> 00:37:37,055 We don't need partners. 779 00:37:38,390 --> 00:37:40,959 Well, that's not what your boss says. 780 00:37:41,059 --> 00:37:43,462 She says you need a partner pretty bad. 781 00:37:43,562 --> 00:37:45,497 Listen, if you want to get our wives together 782 00:37:45,631 --> 00:37:48,500 to go martini for martini and brag on your fucking shoes, 783 00:37:48,600 --> 00:37:50,936 knock yourself out, but Cami doesn't understand 784 00:37:51,002 --> 00:37:52,604 -where your money comes from. -You don't understand 785 00:37:52,671 --> 00:37:54,673 -where my money comes from. -I know exactly where 786 00:37:54,773 --> 00:37:56,041 your fucking money comes from. 787 00:37:56,141 --> 00:37:58,610 I sat in the basement of your money 788 00:37:58,710 --> 00:38:00,612 with a goddamn nail in my fucking thigh. 789 00:38:00,679 --> 00:38:02,147 -Tommy... -You remember that part? 790 00:38:02,247 --> 00:38:04,450 Tommy, at least have the decency to close the door 791 00:38:04,516 --> 00:38:06,418 -if you're gonna yell at me. -You can sit up here 792 00:38:06,485 --> 00:38:07,786 and play investor and golf 793 00:38:07,853 --> 00:38:09,855 at the country club and all that shit, 794 00:38:09,988 --> 00:38:12,891 but you killed a man in front of me. 795 00:38:12,991 --> 00:38:15,093 I know who you are 796 00:38:15,160 --> 00:38:17,496 and I know what your money is. 797 00:38:18,263 --> 00:38:21,032 And I can't have it anywhere near us. 798 00:38:25,170 --> 00:38:27,339 Interest on a $400 million dollar loan, 799 00:38:27,439 --> 00:38:29,174 if you can find one from a traditional lender, 800 00:38:29,274 --> 00:38:34,112 is $16 to $18 million a quarter. 801 00:38:34,212 --> 00:38:36,081 Maybe more with risk. 802 00:38:36,181 --> 00:38:38,784 Maybe you can get a pick rate... 803 00:38:39,651 --> 00:38:41,219 ...at 14%. 804 00:38:41,319 --> 00:38:43,522 And then you might default because of some bullshit 805 00:38:43,622 --> 00:38:46,124 in the fine print, then it's 16. 806 00:38:46,224 --> 00:38:50,028 And then you're hemorrhaging ownership every month. 807 00:38:50,829 --> 00:38:52,964 In three years, 808 00:38:53,031 --> 00:38:55,066 the business isn't yours anymore. 809 00:38:55,166 --> 00:38:58,904 Well, it was never yours, it was hers. 810 00:38:59,037 --> 00:39:00,906 Or it was. 811 00:39:02,240 --> 00:39:04,209 She told me everything. 812 00:39:04,309 --> 00:39:06,077 It's a tough situation. 813 00:39:07,446 --> 00:39:08,847 Well, I wish you the best of luck 814 00:39:08,947 --> 00:39:10,449 in finding a solution out there 815 00:39:10,549 --> 00:39:12,418 that doesn't bring you back into my office. 816 00:39:12,518 --> 00:39:14,720 But I don't think it exists. 817 00:39:14,820 --> 00:39:16,988 Porque yo soy la solución. 818 00:39:17,055 --> 00:39:19,024 I am the fucking solution. 819 00:39:20,091 --> 00:39:22,528 So, when you realize it, 820 00:39:22,628 --> 00:39:25,564 I'll be here waiting. 821 00:39:30,902 --> 00:39:33,171 * "Grease" by Lainey Wilson playing * 822 00:39:37,008 --> 00:39:38,877 * Come on * 823 00:39:40,979 --> 00:39:43,515 * It's been a long, hot summer * 824 00:39:43,615 --> 00:39:46,084 * For a hardworking John Deere man * 825 00:39:46,184 --> 00:39:49,020 * You're real tired, well, no wonder * 826 00:39:49,087 --> 00:39:50,922 * 'Cause you earned that farmer's tan * 827 00:39:51,022 --> 00:39:54,426 * While I been working in the garden * 828 00:39:54,526 --> 00:39:55,827 -* You been melting... * -One, two, three. 829 00:39:55,927 --> 00:39:57,729 * All the ice in my sweet tea * 830 00:39:57,796 --> 00:39:59,965 * Well, look at what you started * 831 00:40:00,065 --> 00:40:02,834 * All because you got a little thirsty * 832 00:40:02,934 --> 00:40:04,736 * Good God Almighty * 833 00:40:04,803 --> 00:40:08,073 * Boy, you got me begging like an old hound dog, yeah * 834 00:40:08,173 --> 00:40:11,276 * Buttered up and rolling, like a skillet smoking up * 835 00:40:11,376 --> 00:40:13,512 * A kitchen down in Arkansas * 836 00:40:13,612 --> 00:40:16,448 * Yeah, we on to something, won't you keep it coming... * 837 00:40:16,582 --> 00:40:18,484 Hi, T.L. 838 00:40:18,617 --> 00:40:19,818 Hey. 839 00:40:19,951 --> 00:40:21,520 Do you want us to call you T.L.? 840 00:40:21,620 --> 00:40:22,754 Is that more of a guy thing? 841 00:40:22,821 --> 00:40:24,990 We can call you Thomas. 842 00:40:25,123 --> 00:40:26,858 T.L.'s fine. 843 00:40:26,958 --> 00:40:29,327 I quite like Thomas. Thomas. 844 00:40:30,128 --> 00:40:32,030 You know, I always figured that's what they'd call Daddy 845 00:40:32,130 --> 00:40:33,331 when he was grown. 846 00:40:33,465 --> 00:40:35,801 He's about as grown as he's gonna get. 847 00:40:37,168 --> 00:40:38,770 Let me give y'all a hand. 848 00:40:38,837 --> 00:40:41,540 Don't even think about it. Baby, you're on vacation. 849 00:40:41,640 --> 00:40:44,042 I can still carry a bag of groceries. 850 00:40:44,142 --> 00:40:47,546 We got everything. You just rest that petunia. 851 00:40:48,614 --> 00:40:49,815 Three, like, more in the car. 852 00:40:49,915 --> 00:40:50,816 All right. 853 00:40:52,217 --> 00:40:54,185 Met your friend Shelby. 854 00:40:54,319 --> 00:40:56,955 Isn't she a little bug? 855 00:40:57,022 --> 00:41:00,158 You know, I should invite her to supper. 856 00:41:02,127 --> 00:41:05,196 Jesus, you feeding the whole street? 857 00:41:05,296 --> 00:41:07,833 I like abundance, T.L. 858 00:41:07,933 --> 00:41:09,701 Can I invite Shelby for dinner? 859 00:41:09,835 --> 00:41:11,369 Of course you can, baby. 860 00:41:11,469 --> 00:41:13,004 Great. 861 00:41:13,104 --> 00:41:14,940 Whoo. Okay. 862 00:41:17,042 --> 00:41:19,177 Oh, all the catfish was frozen, 863 00:41:19,277 --> 00:41:22,247 but I can blacken a redfish that'll curl your toes, Thomas. 864 00:41:22,347 --> 00:41:24,215 -Wow. -How many do we got tonight? 865 00:41:24,349 --> 00:41:26,818 If Shelby comes, there's two, three with Tommy, 866 00:41:26,918 --> 00:41:29,688 Thomas is four, Dale, Neal... 867 00:41:29,788 --> 00:41:30,889 Nate. 868 00:41:31,022 --> 00:41:33,725 - Shit. - It's Nate. 869 00:41:33,859 --> 00:41:36,227 I always call him that, Thomas. 870 00:41:36,327 --> 00:41:39,364 I mean, he looks more like a Neal than a Nate. 871 00:41:39,464 --> 00:41:41,667 Nate sounds like a fun guy. 872 00:41:41,733 --> 00:41:44,235 You met him. Fun he ain't. 873 00:41:44,369 --> 00:41:46,972 Eh, he's just kind of there. Present. 874 00:41:47,038 --> 00:41:48,406 Yeah. And worried. 875 00:41:48,506 --> 00:41:50,008 -Present and worried. -Always worried. 876 00:41:50,108 --> 00:41:51,209 Worried. 877 00:41:51,309 --> 00:41:52,878 And just the most forgettable face. 878 00:41:52,978 --> 00:41:55,413 I mean, you can be looking right at him and forget it. 879 00:41:56,615 --> 00:41:58,550 - So mean. - I'm sorry, 880 00:41:58,650 --> 00:42:01,720 I don't remember the last time I saw people just... 881 00:42:01,820 --> 00:42:05,557 be happy, with themselves, 882 00:42:05,657 --> 00:42:06,892 with each other. 883 00:42:07,025 --> 00:42:08,126 You know what you need? 884 00:42:08,226 --> 00:42:10,195 A cold beer and a ball game. 885 00:42:10,261 --> 00:42:14,566 You don't need to listen to us cackle like a couple of crows. 886 00:42:15,400 --> 00:42:17,502 I'll take the beer, 887 00:42:17,569 --> 00:42:21,673 but I'm gonna sit right here and watch the crows cackle. 888 00:42:21,740 --> 00:42:23,208 We can cackle with the best of 'em. 889 00:42:23,274 --> 00:42:24,309 God. 890 00:42:26,344 --> 00:42:29,180 You look just like her. 891 00:42:30,348 --> 00:42:32,317 Like who? 892 00:42:33,251 --> 00:42:36,955 Trust me, it's a compliment. 893 00:42:37,088 --> 00:42:38,590 Then that's how I'll take it. 894 00:42:38,690 --> 00:42:39,725 Thank you. 895 00:42:39,825 --> 00:42:41,893 I need that big cauldron 896 00:42:41,993 --> 00:42:43,962 from the garage and the fryer. 897 00:42:44,062 --> 00:42:45,230 I hope we've got peanut oil. 898 00:42:45,330 --> 00:42:46,932 We got to make the stock first. 899 00:42:47,065 --> 00:42:48,734 You know what? You're gonna be the corn chopper 900 00:42:48,834 --> 00:42:50,702 and the garlic smasher. 901 00:42:50,769 --> 00:42:52,904 On it. 902 00:42:56,608 --> 00:42:58,777 * slow, atmospheric music * 903 00:43:00,612 --> 00:43:02,648 Hey, Monica. Where are they, babe? 904 00:43:02,748 --> 00:43:05,651 -She's in her office. -Okay. Thank you. 905 00:43:09,087 --> 00:43:10,889 So, everything waterfalls 906 00:43:10,989 --> 00:43:13,825 from holdco into these various entities. 907 00:43:13,925 --> 00:43:16,695 Okay? Now... 908 00:43:16,795 --> 00:43:18,997 M Miller Insurance and Casualty, 909 00:43:19,097 --> 00:43:21,299 a C Corp, is where all profit flows. 910 00:43:21,399 --> 00:43:23,568 From there, it's allocated into various funds 911 00:43:23,635 --> 00:43:25,236 and then back into M-TEX Oil, 912 00:43:25,336 --> 00:43:28,273 for-for example, payables or debt service. 913 00:43:28,339 --> 00:43:30,541 Everything except the insurance company 914 00:43:30,642 --> 00:43:32,143 is zeroed out at the end of year. 915 00:43:32,243 --> 00:43:34,545 Why is all the money in an insurance company? 916 00:43:34,646 --> 00:43:36,682 Insurance companies don't pay tax on profit 917 00:43:36,815 --> 00:43:39,017 if the funds are kept for underwriting. 918 00:43:39,150 --> 00:43:41,019 Yeah, Tommy's right. So, continue 919 00:43:41,152 --> 00:43:42,988 to increase coverage on the-the house, 920 00:43:43,088 --> 00:43:44,455 the-the planes, on everything. 921 00:43:44,555 --> 00:43:46,357 When you max out the coverage, 922 00:43:46,491 --> 00:43:47,826 buy something else to insure, and, basically, 923 00:43:47,926 --> 00:43:49,360 you're-you're paying zero income tax. 924 00:43:49,460 --> 00:43:51,462 Okay. Now let's get to the missing 925 00:43:51,529 --> 00:43:53,098 $400 million, all right? 926 00:43:53,198 --> 00:43:56,434 Okay, it's not, it's not missing, okay? 927 00:43:56,501 --> 00:43:59,404 It was rolled over into a money market account 928 00:43:59,504 --> 00:44:02,307 to trigger a line of credit to match. 929 00:44:02,373 --> 00:44:04,075 Then it was moved back into the insurance company 930 00:44:04,175 --> 00:44:05,610 once that line of credit was allocated 931 00:44:05,677 --> 00:44:08,914 to the Wolfcamp workovers, then it was invested 932 00:44:09,014 --> 00:44:10,281 in various private equity funds. 933 00:44:10,348 --> 00:44:13,484 Well, we think it's time to pull it back out. 934 00:44:13,584 --> 00:44:14,853 Well, it doesn't work that way. 935 00:44:14,986 --> 00:44:17,188 All of the funds haven't even been called yet. 936 00:44:17,322 --> 00:44:20,191 If you miss a call, then you're-you're in breach, 937 00:44:20,291 --> 00:44:22,060 and they will absorb all the investment 938 00:44:22,160 --> 00:44:24,362 that you already have allocated. 939 00:44:24,462 --> 00:44:26,064 Funds have a maturity rate. 940 00:44:26,164 --> 00:44:28,700 Prior to that, early withdrawal could result in a loss 941 00:44:28,800 --> 00:44:29,968 of 60%, 80%. 942 00:44:30,035 --> 00:44:32,037 Many of these funds, the machination 943 00:44:32,137 --> 00:44:34,740 for early withdrawal doesn't even exist. 944 00:44:34,873 --> 00:44:37,208 So, to be clear, she does have the money. 945 00:44:37,308 --> 00:44:39,945 -Yes. -She just can't access it. 946 00:44:40,045 --> 00:44:41,346 Correct. 947 00:44:42,613 --> 00:44:44,750 Well, we have a real fucking problem here, Alan. 948 00:44:44,883 --> 00:44:46,885 Well, I know. I know. 949 00:44:46,985 --> 00:44:48,586 Now, I'd like to present a solution. 950 00:44:48,686 --> 00:44:50,889 It's gonna sound dramatic, so just hear me out. 951 00:44:51,022 --> 00:44:51,990 We're all ears. 952 00:44:52,057 --> 00:44:54,860 M-TEX and its subsidiaries 953 00:44:54,960 --> 00:44:56,094 file for bankruptcy. 954 00:44:56,227 --> 00:44:57,562 Oh, for fuck's sake, 955 00:44:57,662 --> 00:44:59,497 -Alan. -Hear me out, Tommy. 956 00:44:59,597 --> 00:45:02,834 So, all of the cash is in the insurance company. 957 00:45:02,934 --> 00:45:05,170 That's a C Corp, so none of the liabilities 958 00:45:05,270 --> 00:45:07,906 of any of the other companies are gonna flow back up to it. 959 00:45:08,006 --> 00:45:10,241 It holds over $800 million dollars 960 00:45:10,341 --> 00:45:14,212 in tax-exempt liquid, albeit $700 million is allocated. 961 00:45:14,312 --> 00:45:16,381 She files for Chapter 11, okay? 962 00:45:16,481 --> 00:45:18,383 The planes, they go back to the bank. 963 00:45:18,449 --> 00:45:21,219 The insurance company buys them right back again. 964 00:45:21,286 --> 00:45:23,354 The debt is wiped completely clean. 965 00:45:23,421 --> 00:45:27,258 There's no recourse that's gonna flow back to the trusts. 966 00:45:27,392 --> 00:45:29,895 Then you're-you're in the insurance business. 967 00:45:29,961 --> 00:45:31,262 She would lose the leases. 968 00:45:31,362 --> 00:45:33,531 -Yes. -And the royalties 969 00:45:33,598 --> 00:45:35,000 on the owned mineral rights. 970 00:45:35,100 --> 00:45:37,769 Owned by the LLCs, yes, but owned personally, 971 00:45:37,869 --> 00:45:39,037 I-I think those are safe. 972 00:45:39,104 --> 00:45:41,272 You think? 973 00:45:41,406 --> 00:45:44,509 Tommy, Danny Morrell will partner with us. 974 00:45:44,609 --> 00:45:47,578 He'll advance the funds to drill and operate. 975 00:45:47,678 --> 00:45:50,581 So, we trade half the proceeds on an offshore rig 976 00:45:50,648 --> 00:45:52,683 I didn't even know existed. Who cares? 977 00:45:52,784 --> 00:45:55,653 And then I don't have to talk about bankruptcy, 978 00:45:55,753 --> 00:45:57,122 -or insurance... -Listen. Hey. 979 00:45:57,222 --> 00:45:58,990 - Okay. - ...or being sued anymore. 980 00:45:59,124 --> 00:46:00,959 Two things, all right? 981 00:46:01,059 --> 00:46:02,327 Number one, 982 00:46:02,460 --> 00:46:04,996 you need to explain to me this whole shell game, 983 00:46:05,096 --> 00:46:06,731 in detail, so I can keep the fucking lights on 984 00:46:06,798 --> 00:46:08,366 around this place, all right? 985 00:46:08,466 --> 00:46:12,637 And number two, everybody leave the room except for Cami. 986 00:46:13,604 --> 00:46:15,106 You don't want a lawyer present, Tommy? 987 00:46:15,206 --> 00:46:16,474 Especially the lawyers. 988 00:46:27,285 --> 00:46:30,188 Now I'm gonna tell you something that never leaves this room, 989 00:46:30,321 --> 00:46:31,857 because if it does, 990 00:46:31,990 --> 00:46:34,325 lawsuits are the least of our problems. 991 00:46:34,425 --> 00:46:38,129 We bought some mineral rights in an auction 992 00:46:38,196 --> 00:46:43,001 for what turned out to be land owned by a cartel in Mexico. 993 00:46:43,134 --> 00:46:47,538 Now, I negotiated a surface lease with said cartel, 994 00:46:47,638 --> 00:46:50,641 and them being a fucking drug cartel, 995 00:46:50,708 --> 00:46:53,344 decided they wanted to change the rules. 996 00:46:53,478 --> 00:46:57,515 And when I refused, they put me in a basement underneath a bar 997 00:46:57,615 --> 00:46:59,317 and put a gun to my head, 998 00:46:59,384 --> 00:47:03,121 beat the holy shit out of me, and then doused me in gasoline 999 00:47:03,188 --> 00:47:05,690 and were about to make s'mores over the bonfire 1000 00:47:05,823 --> 00:47:07,926 they were turning me into. 1001 00:47:08,526 --> 00:47:11,296 And your buddy Danny, he stopped it. 1002 00:47:11,362 --> 00:47:12,830 How'd he stop them? 1003 00:47:12,898 --> 00:47:15,066 Because it's his cartel. 1004 00:47:17,568 --> 00:47:20,972 Now, the FBI, they might find a way to forgive us 1005 00:47:21,039 --> 00:47:22,974 for leasing their minerals, 1006 00:47:23,074 --> 00:47:24,775 but a $400 million dollar loan? 1007 00:47:24,876 --> 00:47:28,546 We look like the engine of their money laundering machine. 1008 00:47:29,347 --> 00:47:30,715 You understand me? 1009 00:47:30,815 --> 00:47:33,051 * slow, atmospheric music * 1010 00:47:36,054 --> 00:47:37,855 You're in business with him? 1011 00:47:37,923 --> 00:47:39,757 Yes. 1012 00:47:39,857 --> 00:47:41,927 -And we still have the leases? -Yes. 1013 00:47:42,693 --> 00:47:44,495 So we're in business with him now. 1014 00:47:44,562 --> 00:47:46,397 In a manner of speaking, yes. 1015 00:47:46,497 --> 00:47:47,999 You don't know where his money comes from. 1016 00:47:48,099 --> 00:47:49,800 -Oh, I know. I do know. -No, you don't. 1017 00:47:49,901 --> 00:47:53,238 You think you do, but no, you don't and neither do I. 1018 00:47:53,338 --> 00:47:56,007 He's never mentioned drugs to me. 1019 00:47:56,107 --> 00:47:57,909 - I bet he hasn't. - I will not lose 1020 00:47:58,043 --> 00:48:00,745 the company my husband started in our garage, 1021 00:48:00,878 --> 00:48:02,847 eight weeks after taking it over. 1022 00:48:02,914 --> 00:48:04,515 I'm not gonna declare bankruptcy, 1023 00:48:04,582 --> 00:48:06,117 and I'm not gonna let some insurance company 1024 00:48:06,217 --> 00:48:07,352 -sue it away from me. -Didn't you hear 1025 00:48:07,418 --> 00:48:08,920 what I'm trying to tell you? 1026 00:48:09,020 --> 00:48:10,588 -That's the fucking boss-- -The offer that Danny made 1027 00:48:10,721 --> 00:48:12,257 -is a good one. -They fucking kidnapped me. 1028 00:48:12,357 --> 00:48:13,758 -And I'm accept-- -You know who 1029 00:48:13,858 --> 00:48:15,260 -you're dealing with? -And I'm accepting it. 1030 00:48:15,360 --> 00:48:16,461 You're dealing with a bad fucking guy here. 1031 00:48:16,561 --> 00:48:17,595 Anything else is giving up, 1032 00:48:17,695 --> 00:48:18,964 -and I will not give up. -Okay. 1033 00:48:19,097 --> 00:48:20,265 Well, I-I tell you what, 1034 00:48:20,365 --> 00:48:21,933 they might give you up, anyway. 1035 00:48:22,033 --> 00:48:24,169 You have our attorneys meet with his, and paper it. 1036 00:48:24,269 --> 00:48:25,703 -His attorneys... -And if you're that concerned, 1037 00:48:25,770 --> 00:48:27,105 then you have them lawyer up 1038 00:48:27,205 --> 00:48:28,706 -some language that protects us. -Okay. Yeah. 1039 00:48:28,806 --> 00:48:30,241 You're not hearing me, Cami. You don't understand 1040 00:48:30,341 --> 00:48:31,642 -what I'm saying. -You know what? The only thing 1041 00:48:31,776 --> 00:48:35,446 I've ever lost in my life is my husband. 1042 00:48:35,580 --> 00:48:38,116 Everything else I've won. 1043 00:48:38,249 --> 00:48:40,451 And I'll win this, too. 1044 00:48:41,619 --> 00:48:43,921 And one more thing? 1045 00:48:43,989 --> 00:48:47,058 Don't ever summon me to a meeting again. 1046 00:48:47,125 --> 00:48:49,827 From now on, meetings come to me. 1047 00:49:03,508 --> 00:49:05,676 *** 1048 00:49:09,314 --> 00:49:11,116 If I can drive like I got a rocket 1049 00:49:11,182 --> 00:49:13,851 strapped to the top of my truck, I should be home about 7:00. 1050 00:49:13,951 --> 00:49:16,287 I want both of you there, all right? 1051 00:49:19,857 --> 00:49:22,127 * gentle, atmospheric music * 1052 00:49:36,441 --> 00:49:39,044 Good morning. 1053 00:49:39,177 --> 00:49:40,645 Buenos días. 1054 00:49:40,745 --> 00:49:43,314 Nice to meet you. 1055 00:49:44,049 --> 00:49:46,717 Encantado de conocerte. 1056 00:49:47,818 --> 00:49:50,355 Long time no see. 1057 00:49:50,488 --> 00:49:53,391 Mucho tiempo sin verte. 1058 00:49:53,491 --> 00:49:55,693 Thank you. 1059 00:49:55,793 --> 00:49:57,695 Gracias. 1060 00:49:57,795 --> 00:50:00,698 Thank you for your help. 1061 00:50:00,798 --> 00:50:03,234 Gracias por tu ayuda. 1062 00:50:37,735 --> 00:50:40,271 Uh, Mr. Barrera? 1063 00:50:40,371 --> 00:50:41,606 Who are you? 1064 00:50:41,706 --> 00:50:43,108 A friend of your daughter's. 1065 00:50:43,241 --> 00:50:44,542 -Something happen? -No, sir. 1066 00:50:44,609 --> 00:50:46,744 She-she's fine. Uh... 1067 00:50:46,844 --> 00:50:49,180 Well, she's been through it, but... 1068 00:50:49,280 --> 00:50:52,250 -She's tough. -Yes, sir. That she is. 1069 00:50:53,518 --> 00:50:55,753 Do you think we could, uh... 1070 00:50:56,521 --> 00:50:58,489 ...talk, just you and me? 1071 00:51:00,358 --> 00:51:01,726 Come on. 1072 00:51:05,230 --> 00:51:06,597 Lobo. 1073 00:51:13,104 --> 00:51:15,806 Y'all sure like your guard dogs. 1074 00:51:15,906 --> 00:51:17,775 Better than a gun. 1075 00:51:17,908 --> 00:51:21,146 Plenty of fools too dumb to be scared of a gun. 1076 00:51:21,912 --> 00:51:24,582 Nobody's dumb enough to cross that. 1077 00:51:25,916 --> 00:51:27,518 I guess not. 1078 00:51:29,320 --> 00:51:30,921 How long y'all been here? 1079 00:51:30,988 --> 00:51:33,224 Since the crash of '20. 1080 00:51:34,359 --> 00:51:36,461 Worked out, though. 1081 00:51:36,561 --> 00:51:38,663 Wife's got cancer. 1082 00:51:38,763 --> 00:51:41,899 San Antonio's just two hours away, 1083 00:51:41,999 --> 00:51:44,068 MD Anderson just three. 1084 00:51:44,169 --> 00:51:48,206 Once she gets it licked, we'll get back to the basin. 1085 00:51:53,043 --> 00:51:54,812 Thank you. 1086 00:51:57,648 --> 00:52:00,718 Tranquilo con el niño, mi amor. 1087 00:52:10,828 --> 00:52:13,531 What'd you drive here for? 1088 00:52:17,168 --> 00:52:18,536 Um... 1089 00:52:20,771 --> 00:52:22,207 I-I'm in love with your daughter, 1090 00:52:22,307 --> 00:52:25,243 and she says she's in love with me. 1091 00:52:28,679 --> 00:52:30,615 I'd like to ask her to marry me. 1092 00:52:30,681 --> 00:52:33,284 And I'd like your permission. 1093 00:52:33,351 --> 00:52:34,952 I know you don't know me, and... 1094 00:52:35,052 --> 00:52:37,622 I doubt I look like what you dreamed her husband-- 1095 00:52:37,688 --> 00:52:40,325 I don't have dreams for my daughter. 1096 00:52:40,391 --> 00:52:42,159 She does that for herself. 1097 00:52:42,227 --> 00:52:44,962 She's a grown woman. You don't need my permission. 1098 00:52:45,062 --> 00:52:46,331 She knows that. 1099 00:52:46,397 --> 00:52:49,367 She just wanted to see if you'd do it. 1100 00:52:50,635 --> 00:52:53,471 Guess you passed the test. 1101 00:52:54,272 --> 00:52:56,641 Elvio passed the test. 1102 00:52:56,707 --> 00:52:59,644 He just had to walk down the street. 1103 00:53:01,979 --> 00:53:03,781 Work the patch, right? 1104 00:53:03,881 --> 00:53:05,550 Yes, sir. 1105 00:53:05,650 --> 00:53:06,751 Don't die in it. 1106 00:53:06,851 --> 00:53:09,053 Don't do that to her. 1107 00:53:09,153 --> 00:53:12,022 I mean, she's tough, but... 1108 00:53:12,122 --> 00:53:14,825 only so much a person can take. 1109 00:53:14,892 --> 00:53:17,194 No, sir. I-I won't. 1110 00:53:18,463 --> 00:53:22,333 You don't look like the type, 1111 00:53:22,433 --> 00:53:25,135 but she is my daughter, so I'll say it. 1112 00:53:25,903 --> 00:53:29,540 Put a hand to her, and I'll kill you. 1113 00:53:29,640 --> 00:53:31,576 She'd kill you first, 1114 00:53:31,676 --> 00:53:35,280 but I'll go real hard on whatever's left. 1115 00:53:43,254 --> 00:53:45,155 Stay the night. 1116 00:53:45,256 --> 00:53:49,860 It's a long drive, and supper's almost ready. 1117 00:53:55,533 --> 00:53:56,934 - Fuck. - Lobo. 1118 00:54:06,444 --> 00:54:08,446 * "Heaven Sent" by The SteelDrivers playing * 1119 00:54:24,595 --> 00:54:27,565 * I know our days are * 1120 00:54:27,632 --> 00:54:29,600 * Heaven sent * 1121 00:54:29,700 --> 00:54:33,671 * Lord knows I know not where they went * 1122 00:54:34,505 --> 00:54:37,642 * Shake my head and I wonder how * 1123 00:54:37,775 --> 00:54:41,679 * I'll ever get to heaven now * 1124 00:54:43,481 --> 00:54:47,885 * An angel came one winter dawn * 1125 00:54:47,985 --> 00:54:52,056 * You should've seen what she had on * 1126 00:54:52,156 --> 00:54:55,159 * Wind was whistling like it's rain... * 1127 00:54:55,292 --> 00:54:59,096 You know, Barney, I'm proud old Troy Aikman's got his own beer. 1128 00:54:59,163 --> 00:55:00,765 Is it any good? 1129 00:55:00,831 --> 00:55:02,299 Oh, hell if I know. 1130 00:55:02,400 --> 00:55:05,603 I shattered my nose on a derrick mast when I was 30. 1131 00:55:05,703 --> 00:55:07,505 Lost my sense of smell. 1132 00:55:07,605 --> 00:55:09,540 I can't taste a fucking thing. 1133 00:55:09,674 --> 00:55:11,175 It's cold, I'll say that. 1134 00:55:11,308 --> 00:55:13,110 I'm glad. 1135 00:55:13,177 --> 00:55:15,980 What's the fastest you ever got here from Fort Worth? 1136 00:55:16,046 --> 00:55:18,516 Uh, four hours, but I was cooking. You? 1137 00:55:18,616 --> 00:55:20,050 Lower. 1138 00:55:20,150 --> 00:55:22,720 -Three thirty? -Keep going. 1139 00:55:22,820 --> 00:55:24,154 Fuck you. Three fifteen? 1140 00:55:24,254 --> 00:55:25,690 -Just did it. -Shit. 1141 00:55:25,823 --> 00:55:28,158 That's a good way to get arrested right there. 1142 00:55:28,225 --> 00:55:32,229 Oh, I got a siren and a light and all that shit. 1143 00:55:33,731 --> 00:55:35,866 What do you think pirates eat for supper? 1144 00:55:35,966 --> 00:55:40,004 Man, this conversation's got no fucking guardrails, huh? 1145 00:55:40,070 --> 00:55:41,672 Uh... 1146 00:55:41,739 --> 00:55:43,040 All right, you mean, like, present day? 1147 00:55:43,140 --> 00:55:44,875 No, old-timey, with the fat swords 1148 00:55:44,975 --> 00:55:46,977 and golf britches and silly hats and all that. 1149 00:55:47,077 --> 00:55:49,246 I bet it's not what we think they'd eat. 1150 00:55:49,346 --> 00:55:51,148 You know, it's not gonna be, like, lobster and mangoes. 1151 00:55:51,215 --> 00:55:52,883 -All right. -Probably be something like, um, 1152 00:55:53,017 --> 00:55:55,420 salt pork and dried beans. 1153 00:55:55,520 --> 00:55:56,721 -You know, shit like that. -Exactly what I was thinking. 1154 00:55:56,854 --> 00:55:59,457 Something like that. Yeah. 1155 00:56:00,691 --> 00:56:03,060 Well, I'm gonna let the air out of that dinner balloon. 1156 00:56:03,193 --> 00:56:05,195 -I got a question. -Yeah? 1157 00:56:05,262 --> 00:56:07,031 Now, if you can't taste, 1158 00:56:07,097 --> 00:56:10,367 and you're an alcoholic, why not just drink nonalcoholic beer? 1159 00:56:10,468 --> 00:56:13,938 You were so close to getting a fucking tip tonight, 1160 00:56:14,071 --> 00:56:16,407 and just like that, you fucked it up. 1161 00:56:23,748 --> 00:56:26,150 Hey, when did that happen? 1162 00:56:27,017 --> 00:56:28,018 Couple days ago. 1163 00:56:28,118 --> 00:56:29,587 How's it working out? 1164 00:56:29,687 --> 00:56:31,756 So far, good. 1165 00:56:43,367 --> 00:56:45,402 -What are you having? -Oh, it don't matter. 1166 00:56:45,503 --> 00:56:47,171 Light beer of some kind. 1167 00:56:51,609 --> 00:56:54,679 What is it about me that makes you just scowl? 1168 00:56:54,779 --> 00:56:56,380 I don't like to be judged. 1169 00:56:56,447 --> 00:56:58,415 Honey, I'm not judging. I just care. 1170 00:56:58,516 --> 00:57:00,951 I guess the two look similar sometimes. 1171 00:57:01,051 --> 00:57:04,421 Single mother in the patch with no college education. 1172 00:57:04,489 --> 00:57:06,791 This shouldn't be much of a surprise to you. 1173 00:57:06,891 --> 00:57:10,160 Well, I heard the single mother thing's getting figured out. 1174 00:57:10,260 --> 00:57:11,796 We'll see. 1175 00:57:11,896 --> 00:57:14,632 There's all sorts of slips between a lip and a cup. 1176 00:57:15,466 --> 00:57:18,569 "There's many a slip twixt a cup and a lip," 1177 00:57:18,669 --> 00:57:21,572 but hats off to you for coming up with an oldie. 1178 00:57:26,611 --> 00:57:28,513 Well, I'm going to a pirate dinner. 1179 00:57:28,613 --> 00:57:30,481 -I don't know what that means. -I don't either, honey. 1180 00:57:30,581 --> 00:57:32,650 I'll let you know the next time I see you. 1181 00:57:45,830 --> 00:57:48,065 * slow, atmospheric music * 1182 00:58:08,819 --> 00:58:11,055 * Early in the morning * 1183 00:58:11,155 --> 00:58:12,623 * Put him in a longboat till he's sober * 1184 00:58:12,690 --> 00:58:15,325 * Put him in a longboat till he's sober * 1185 00:58:15,425 --> 00:58:17,094 * Put him in a longboat till he's sober * 1186 00:58:17,194 --> 00:58:18,696 * Early in the morning * 1187 00:58:18,829 --> 00:58:20,898 * Weigh, hey and up she rises * 1188 00:58:21,031 --> 00:58:22,667 * Weigh, hey and up she rises * 1189 00:58:22,733 --> 00:58:24,301 * Weigh, hey and up she rises... * 1190 00:58:24,368 --> 00:58:26,203 I swear, one of these days, 1191 00:58:26,303 --> 00:58:28,238 a little demon's gonna run out of the fucking bushes 1192 00:58:28,372 --> 00:58:30,808 and fuck me right here on this porch. 1193 00:58:30,875 --> 00:58:34,111 Right on this goddamn porch, while that song's playing. 1194 00:58:36,647 --> 00:58:38,583 *** 1195 00:58:42,519 --> 00:58:44,121 The fuck? 1196 00:58:57,334 --> 00:58:58,769 Yo-ho. 1197 00:58:58,903 --> 00:59:00,671 * Stick him in a scupper with a hosepipe... * 1198 00:59:00,771 --> 00:59:02,239 Hi, baby. 1199 00:59:02,339 --> 00:59:04,074 Hi. Just put it on the table right here. 1200 00:59:04,174 --> 00:59:06,276 There ain't no getting out of this, Tommy. 1201 00:59:06,376 --> 00:59:08,078 Oh, I know. The sidewalk prepared me. 1202 00:59:08,178 --> 00:59:10,280 -How you doing, Shelby? -Hey. 1203 00:59:11,115 --> 00:59:14,752 So much for the illusion of your miserable life, son. 1204 00:59:14,852 --> 00:59:16,621 Oh, this is misery, Pop. 1205 00:59:16,754 --> 00:59:19,523 This is the Broadway misery musical of my life. 1206 00:59:19,624 --> 00:59:20,658 Welcome to it. 1207 00:59:20,758 --> 00:59:22,426 And where would you like the, uh... 1208 00:59:22,526 --> 00:59:23,628 Put 'em on the deck, lass. 1209 00:59:23,761 --> 00:59:24,762 Oh, my God. 1210 00:59:24,895 --> 00:59:26,396 You got to be shitting me. 1211 00:59:26,463 --> 00:59:28,032 The lawyer's dressed up like a pirate. 1212 00:59:28,098 --> 00:59:30,534 Oh, God. 1213 00:59:30,635 --> 00:59:33,270 Argh, there, good sir. 1214 00:59:33,370 --> 00:59:35,906 Take ye seat or to the plank with ya. 1215 00:59:36,006 --> 00:59:39,443 You outdid yourself this time. 1216 00:59:39,543 --> 00:59:42,546 * Weigh, hey and up she rises, weigh, hey... * 1217 00:59:42,613 --> 00:59:44,815 Is that a real fucking sword? 1218 00:59:44,915 --> 00:59:46,450 That's a real fucking sword, babe. 1219 00:59:46,550 --> 00:59:48,285 -It is. -Goddamn it. 1220 00:59:48,418 --> 00:59:49,486 Captain Tommy, have a beer. 1221 00:59:49,620 --> 00:59:50,755 * And up she rises * 1222 00:59:50,855 --> 00:59:52,156 * Early in the morning... * 1223 00:59:52,256 --> 00:59:54,959 You think I signed up for this? 1224 00:59:55,960 --> 00:59:58,295 I hooked a wiener. 1225 00:59:58,562 --> 01:00:00,564 *** 1226 01:00:08,472 --> 01:00:10,641 *** 1227 01:00:21,318 --> 01:00:23,553 * slow, atmospheric music * 87342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.