All language subtitles for Golden.Scenery.of.Tomorrow.S01E01-303257-WD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,700
--== McEphie ==--
For latest releases visit moviesnipipay website
2
00:00:23,143 --> 00:00:26,438
No, we’re supposed
{\an8}to do it like this…
3
00:00:26,438 --> 00:00:28,941
- Oh my god!
{\an8}- There’s the professor.
4
00:00:28,941 --> 00:00:30,526
Let’s go get her.
5
00:00:31,735 --> 00:00:33,487
Wait, Professor, don’t leave!
6
00:00:33,487 --> 00:00:36,240
Professor, please,
don’t leave yet.
7
00:00:36,240 --> 00:00:37,282
Professor!
8
00:00:37,616 --> 00:00:38,909
Please, our projects...
9
00:00:40,035 --> 00:00:42,204
Diego, your project is late.
10
00:00:42,204 --> 00:00:45,332
The submission deadline
was this morning.
11
00:00:45,499 --> 00:00:49,044
We’re so sorry, Prof. It took
us a while to finish it.
12
00:00:49,378 --> 00:00:50,129
Please...
13
00:00:50,129 --> 00:00:52,965
We promise we will
submit on time next time!
14
00:00:54,633 --> 00:00:57,448
They kinda remind me of me,
Luna, and Ke back in college.
15
00:00:59,930 --> 00:01:00,931
Fine.
16
00:01:00,931 --> 00:01:03,976
But this will be the last time
17
00:01:03,976 --> 00:01:05,519
I’ll accept any
late submission.
18
00:01:05,519 --> 00:01:06,395
Do you understand?
19
00:01:06,395 --> 00:01:07,438
Yes, Prof!
Thank you so much.
20
00:01:07,438 --> 00:01:08,272
Thank you! Thank you
so much, Prof!
21
00:01:08,272 --> 00:01:09,773
- Thank you so much!
- You’re welcome.
22
00:01:13,058 --> 00:01:16,005
They look so passionate
about their studies.
23
00:01:16,030 --> 00:01:18,574
I guess they really love architecture.
24
00:01:19,241 --> 00:01:20,409
Good for them.
25
00:01:21,493 --> 00:01:23,037
Sometimes I can’t help
but wonder
26
00:01:23,037 --> 00:01:25,456
if I even deserve the
opportunity to work here
27
00:01:25,456 --> 00:01:27,541
as an architecture professor.
28
00:01:27,541 --> 00:01:31,045
There are so many Filipinos who
dream of being in my position,
29
00:01:31,045 --> 00:01:34,923
but here I am, still not sure
if I really love what I do.
30
00:01:39,553 --> 00:01:40,565
Hello?
31
00:01:40,846 --> 00:01:42,806
Via! Where are you?
32
00:01:42,806 --> 00:01:43,974
Just about to leave
the university.
33
00:01:43,974 --> 00:01:44,516
I’m heading there now.
34
00:01:44,516 --> 00:01:47,770
Hurry up! We’re already
at the café outside the venue.
35
00:01:47,770 --> 00:01:49,897
The concert
starts in an hour!
36
00:01:50,314 --> 00:01:52,316
Yeah, okay. See you.
37
00:01:56,570 --> 00:01:59,740
I’ve just been trying to go
with the flow lately
38
00:01:59,740 --> 00:02:02,117
since I usually don’t really
have anything to do.
39
00:02:14,129 --> 00:02:16,256
He’s really amazing, isn’t he?
40
00:02:16,256 --> 00:02:17,633
- Yeah!
- Stop it.
41
00:02:17,633 --> 00:02:19,093
Hey, Via’s here.
42
00:02:19,093 --> 00:02:20,052
There she is.
43
00:02:20,052 --> 00:02:21,386
Is this seat taken?
44
00:02:21,386 --> 00:02:23,055
- Yes, it’s free.
- Thanks.
45
00:02:23,080 --> 00:02:24,765
What do you want?
Hold on.
46
00:02:24,765 --> 00:02:26,058
Huh? No, it’s okay. I’m fine.
47
00:02:26,058 --> 00:02:27,059
- Okay.
- I’m sorry.
48
00:02:27,059 --> 00:02:28,519
- I got held up by a student.
- No, it’s okay.
49
00:02:28,519 --> 00:02:29,353
It’s fine.
50
00:02:29,378 --> 00:02:30,559
We just got here.
51
00:02:30,588 --> 00:02:32,606
Don’t judge us
if we end up crying later
52
00:02:32,606 --> 00:02:34,276
at the concert, okay?
53
00:02:34,301 --> 00:02:36,725
I feel like my tears
are ready to fall
54
00:02:36,750 --> 00:02:38,262
once I see him
and hear his voice.
55
00:02:38,287 --> 00:02:40,909
I swear, I’m just
gonna start crying.
56
00:02:40,934 --> 00:02:41,949
Come on! No big deal,
57
00:02:41,974 --> 00:02:45,199
I’ll even hand you
the tissues myself.
58
00:02:45,224 --> 00:02:47,329
Hey, thanks for coming even though
59
00:02:47,329 --> 00:02:48,986
we invited you last-minute.
60
00:02:49,011 --> 00:02:52,209
I just couldn’t convince
Gab and Elena.
61
00:02:52,209 --> 00:02:55,030
Sorry, girls, he’s just not
my favorite Filipino artist.
62
00:02:55,055 --> 00:02:56,797
I’ve got so many deadlines,
you know. I’m exhausted.
63
00:02:56,797 --> 00:02:58,257
- Like right now
- Whatever, Gab.
64
00:02:58,257 --> 00:02:59,633
I just went with the flow
65
00:02:59,633 --> 00:03:02,535
and joined my friends
for this concert.
66
00:03:02,560 --> 00:03:04,054
I don’t even know the artist!
67
00:03:04,054 --> 00:03:07,808
He’s gonna sing
that song, My Favorite Movie.
68
00:03:07,808 --> 00:03:09,017
- That’s my favorite!
- Hey!
69
00:03:09,017 --> 00:03:10,269
That’s my favorite, too.
70
00:03:10,693 --> 00:03:12,246
You guys are so dramatic.
71
00:03:12,271 --> 00:03:13,939
It probably just has
a similar title, right?
72
00:03:13,939 --> 00:03:15,566
Oh, come on.
Let them be.
73
00:03:15,566 --> 00:03:18,610
Yeah, seriously. Sorry if
I’m such a big fan, okay?
74
00:03:18,610 --> 00:03:20,988
But really, why are we
even here in Spain
75
00:03:20,988 --> 00:03:22,197
and not in the Philippines?
76
00:03:22,197 --> 00:03:23,574
Right?
If this were back home,
77
00:03:23,574 --> 00:03:26,743
But I came along anyway because
I wanted to hang out with them,
78
00:03:26,743 --> 00:03:29,496
to relate to the
things they’re into.
79
00:03:29,496 --> 00:03:31,915
Look at them, they’re both
so happy just knowing
80
00:03:31,915 --> 00:03:34,209
they’ll finally see this singer.
81
00:03:35,644 --> 00:03:36,395
I didn’t even know
it was possible
82
00:03:36,420 --> 00:03:39,631
to feel that kind of
excitement for a celebrity.
83
00:03:40,190 --> 00:03:41,775
I’ve never felt that before.
84
00:03:41,800 --> 00:03:43,427
- We match.
- We kinda match, don’t we?
85
00:03:43,427 --> 00:03:45,304
Though I actually
like Via’s bag better.
86
00:03:47,347 --> 00:03:48,891
You’re on brand today.
87
00:03:58,358 --> 00:04:00,068
Wow, we’re finally here.
88
00:04:00,068 --> 00:04:03,822
Honestly, I’ve never really
experienced being
89
00:04:03,822 --> 00:04:05,741
so into something
or someone—
90
00:04:05,991 --> 00:04:09,369
that it made me cry.
91
00:04:12,247 --> 00:04:14,708
Except maybe for one person.
92
00:04:16,084 --> 00:04:20,172
Oh my gosh!
Larkin Sanchez is so handsome.
93
00:04:24,693 --> 00:04:27,821
Oh my gosh, I’m so
happy we got great seats.
94
00:04:27,846 --> 00:04:30,759
- Exactly.
- We’re right in front!
95
00:04:30,784 --> 00:04:32,142
Come on, Via, let’s go.
96
00:04:32,142 --> 00:04:34,061
We’re so excited for
you to meet Larkin!
97
00:04:34,750 --> 00:04:35,646
Let’s go.
98
00:04:35,832 --> 00:04:37,125
You guys go ahead, I’ll follow.
99
00:04:37,125 --> 00:04:38,543
- You sure?
- Okay then.
100
00:04:38,543 --> 00:04:40,711
- I can’t wait anymore.
- Make sure you follow, okay?
101
00:04:40,711 --> 00:04:42,213
Oh my gosh, oh my gosh!
102
00:05:13,035 --> 00:05:16,289
Hey, Via, are you okay?
103
00:05:16,416 --> 00:05:18,209
You’re sweating a lot.
104
00:05:18,512 --> 00:05:20,793
You’re not used to being around
this many people, huh?
105
00:05:20,940 --> 00:05:22,692
Huh? No, I’m fine.
106
00:05:23,306 --> 00:05:24,683
Maybe I’m just a little tired.
107
00:05:26,132 --> 00:05:28,134
Don’t worry, girl.
Once you hear him play,
108
00:05:28,134 --> 00:05:29,427
you’ll definitely feel better.
109
00:05:29,427 --> 00:05:33,097
Yes, he’s so good live,
you might even cry.
110
00:05:33,097 --> 00:05:34,307
I’m getting excited.
111
00:05:34,307 --> 00:05:35,558
I really want to
see him already.
112
00:05:35,558 --> 00:05:37,310
- He’s taking so long, right?
- Yeah.
113
00:05:37,310 --> 00:05:39,145
Aren’t they going
to call him out yet?
114
00:05:42,690 --> 00:05:44,025
Oh my god!
115
00:05:48,529 --> 00:05:49,947
He’s here.
116
00:05:49,947 --> 00:05:51,365
Larkin!
117
00:06:25,608 --> 00:06:27,443
What’s up, Barcelona?
118
00:06:30,363 --> 00:06:32,198
Thank you so much
for inviting me here.
119
00:06:32,617 --> 00:06:34,118
Thank you for coming here.
120
00:06:34,425 --> 00:06:36,844
And especially to
our fellow countrymen.
121
00:06:37,503 --> 00:06:39,254
Hi, I’m Larkin Sanchez.
122
00:06:40,498 --> 00:06:43,084
I hope it’s okay if
I sing my first original song.
123
00:06:43,668 --> 00:06:45,670
This song is about someone
124
00:06:46,587 --> 00:06:49,799
who wants to confess their love
to their closest friend.
125
00:06:52,301 --> 00:06:53,719
But at the same time—
126
00:06:55,125 --> 00:06:56,960
too afraid to lose
everything they have.
127
00:06:57,640 --> 00:06:58,666
Sing with me.
128
00:07:09,402 --> 00:07:14,323
♪ Left thinking in the
midst of the chaos, ♪
129
00:07:15,032 --> 00:07:20,746
♪ utterly bewildered
by these feelings. ♪
130
00:07:20,746 --> 00:07:25,334
♪ I can't tell if this is a dream, ♪
131
00:07:26,002 --> 00:07:31,924
♪ as if my heart was
playing in the heavens. ♪
132
00:07:32,174 --> 00:07:37,221
♪ In the daylight you are there, ♪
133
00:07:37,221 --> 00:07:42,643
♪ beside me, and I gaze at you. ♪
134
00:07:43,102 --> 00:07:45,605
♪ I don't know anymore, ♪
135
00:07:45,630 --> 00:07:53,554
♪ I get confused
whenever I'm with you in… ♪
136
00:07:54,280 --> 00:08:01,621
♪ a golden scenery
beneath the sky. ♪
137
00:08:01,621 --> 00:08:06,042
♪ Having you with me, ♪
138
00:08:06,042 --> 00:08:09,879
♪ as the wind blows, ♪
139
00:08:09,879 --> 00:08:16,761
♪ along with the song,
I feel your hand. ♪
140
00:08:16,761 --> 00:08:21,098
♪ May my prayer be heard, ♪
141
00:08:21,098 --> 00:08:27,980
♪ that you love me in return. ♪
142
00:08:27,980 --> 00:08:39,575
♪ An orange sky, painting
the beauty of your eyes. ♪
143
00:08:46,749 --> 00:08:47,782
Kino…
144
00:10:25,681 --> 00:10:26,849
Mommy!
145
00:10:27,683 --> 00:10:29,894
Hey! Aidan, wait!
146
00:10:31,854 --> 00:10:32,646
What?
147
00:10:32,646 --> 00:10:33,397
Can I see?
148
00:10:33,397 --> 00:10:34,648
Milk? Yes?
149
00:10:34,648 --> 00:10:36,567
Such a handsome boy! Yes?
150
00:10:45,242 --> 00:10:46,660
Kino!
151
00:10:46,660 --> 00:10:49,413
What’s wrong? Why do you
look so grumpy this early?
152
00:10:49,413 --> 00:10:50,372
I woke up late.
153
00:10:50,372 --> 00:10:51,457
And I still have so much to do.
154
00:10:51,457 --> 00:10:53,334
I’m not even done yet, and
now he wants to eat—
155
00:10:53,334 --> 00:10:54,460
- Hurry, Ysha!
- I’m ready!
156
00:10:54,460 --> 00:10:55,961
I’m not even done
taking care of these two yet.
157
00:10:55,961 --> 00:10:57,129
Come here, you two.
158
00:10:57,129 --> 00:11:00,049
Arkin! I got a star from
my teacher yesterday!
159
00:11:00,049 --> 00:11:00,925
You must be proud of yourself.
160
00:11:00,925 --> 00:11:02,676
It’s only been a week and
you already got a star.
161
00:11:02,676 --> 00:11:03,844
And she didn’t want
to take a bath—
162
00:11:03,844 --> 00:11:04,512
Good job!
163
00:11:04,512 --> 00:11:06,222
because she was scared
the star might come off.
164
00:11:06,806 --> 00:11:09,141
And you, your hair’s a mess.
165
00:11:09,141 --> 00:11:09,850
Let’s fix it, come on.
166
00:11:09,850 --> 00:11:11,560
Wait a minute.
Let me fix this first.
167
00:11:12,019 --> 00:11:13,771
- I’ll leave that to you.
- Here, sit down.
168
00:11:14,396 --> 00:11:16,357
There you go! Show me?
169
00:11:16,565 --> 00:11:18,234
Wear your shoes now.
Okay, you do it.
170
00:11:18,234 --> 00:11:19,401
Give me those shoes.
171
00:11:20,569 --> 00:11:21,599
Via?
172
00:11:21,775 --> 00:11:23,402
Got any extra eggs there?
173
00:11:24,194 --> 00:11:25,591
Of course, I already
added an extra egg.
174
00:11:25,616 --> 00:11:26,909
I know it’s your favorite.
175
00:11:26,909 --> 00:11:29,537
Wow, you’re the best, Via!
176
00:11:29,537 --> 00:11:31,247
That’s why
you’re my best friend.
177
00:11:33,916 --> 00:11:34,959
The other side now.
178
00:11:34,959 --> 00:11:36,752
Your turn. Wear your shoes.
179
00:11:37,378 --> 00:11:38,505
Oh no, Via.
180
00:11:38,754 --> 00:11:41,215
Sorry I couldn’t help you out,
I woke up late.
181
00:11:41,215 --> 00:11:43,092
No problem, Pa.
182
00:11:43,092 --> 00:11:44,844
I know you were tired
from work yesterday,
183
00:11:44,844 --> 00:11:46,178
so I didn’t wake you up.
184
00:11:46,178 --> 00:11:48,013
It’s okay, we got this.
185
00:11:48,138 --> 00:11:49,151
Really?
186
00:11:49,176 --> 00:11:50,277
We can manage.
187
00:11:50,432 --> 00:11:51,517
Thank you.
188
00:11:52,284 --> 00:11:54,245
All right then,
just be careful, okay?
189
00:11:54,270 --> 00:11:55,990
Have fun, and sweetheart—
190
00:11:56,015 --> 00:11:57,683
If you meet any new friends,
191
00:11:57,708 --> 00:11:58,691
invite them over, okay?
192
00:11:58,691 --> 00:12:00,109
I’ll prepare some
snacks for them.
193
00:12:08,534 --> 00:12:09,326
Pa, we’ll get going now.
194
00:12:09,326 --> 00:12:10,369
- Well?
- Let’s go.
195
00:12:10,369 --> 00:12:11,829
- You guys ready?
- Here’s your bag.
196
00:12:12,621 --> 00:12:14,623
- Ready?
- I need to pee.
197
00:12:14,623 --> 00:12:15,291
Huh?
198
00:12:15,291 --> 00:12:17,293
Mira, go with Ysha.
199
00:12:17,293 --> 00:12:19,336
Don’t forget to bring
your lunch boxes, okay?
200
00:12:19,997 --> 00:12:21,003
Pa!
201
00:12:21,178 --> 00:12:22,221
Thank you.
202
00:12:23,966 --> 00:12:25,134
- We’ll go ahead.
- Thank you.
203
00:12:25,134 --> 00:12:26,093
- Bye, Pa!
- Take care, okay?
204
00:12:26,093 --> 00:12:27,428
Kino, hurry up! Let’s go!
205
00:12:28,971 --> 00:12:29,972
You’re so slow!
206
00:12:29,972 --> 00:12:31,599
Really? Are you
turning this on me?
207
00:12:31,599 --> 00:12:32,850
I’m the slow one now?
208
00:12:32,850 --> 00:12:34,435
We’re gonna be
late again. Come on!
209
00:12:34,435 --> 00:12:35,394
I was just waiting for you!
210
00:12:35,394 --> 00:12:36,395
- All right.
- Let’s go!
211
00:12:59,168 --> 00:13:00,753
Stop squeezing in.
212
00:13:02,087 --> 00:13:02,922
Here’s the fare—
213
00:13:02,922 --> 00:13:05,174
Here’s the fare!
Two to Valeria High.
214
00:13:06,050 --> 00:13:08,802
I’ll pay for you this time
since you packed me food.
215
00:13:09,136 --> 00:13:10,888
I always pack
you food though!
216
00:13:10,888 --> 00:13:12,389
Why are you only
treating me now?
217
00:13:12,389 --> 00:13:14,433
Because you always pay first.
218
00:13:15,851 --> 00:13:17,019
Excuses.
219
00:13:17,843 --> 00:13:18,844
Okay, fine.
220
00:13:19,229 --> 00:13:21,440
From now on,
I’ll always pay for your fare.
221
00:13:21,440 --> 00:13:23,901
As long as we go to
school together every day.
222
00:13:24,102 --> 00:13:26,862
We go to school
together everyday, don’t we?
223
00:13:26,862 --> 00:13:28,697
Since pre-school even, right?
224
00:13:28,697 --> 00:13:30,616
Then we should keep it
that way until college.
225
00:13:30,616 --> 00:13:32,159
And when we start working,
we’ll still go together.
226
00:13:32,159 --> 00:13:33,243
No excuses.
227
00:13:34,203 --> 00:13:35,371
You’re so clingy.
228
00:13:44,004 --> 00:13:45,005
It’s cramped, okay?
229
00:13:45,005 --> 00:13:46,215
Cramped?
230
00:13:46,215 --> 00:13:47,216
Whatever.
231
00:13:55,015 --> 00:13:56,558
You’re so mean, Avianna.
232
00:13:57,142 --> 00:13:58,310
Scoot! Move!
233
00:14:08,320 --> 00:14:10,656
- Hurry up! You’re so slow.
- Yeah. Let’s go.
234
00:14:11,949 --> 00:14:13,953
Wait, your lunch, hold on.
235
00:14:13,978 --> 00:14:15,319
I’ll just grab it later
from your room.
236
00:14:15,619 --> 00:14:16,245
What?
237
00:14:16,245 --> 00:14:17,454
Don’t you dare come
to our classroom,
238
00:14:17,454 --> 00:14:18,664
especially with your friends.
239
00:14:18,664 --> 00:14:20,165
You guys are scaring
my classmates.
240
00:14:20,499 --> 00:14:21,375
Why? Do I—
241
00:14:21,375 --> 00:14:22,418
Just get it from me
at the canteen later.
242
00:14:22,418 --> 00:14:23,794
Do I really look that scary?
243
00:14:25,963 --> 00:14:27,423
My classmates said
244
00:14:27,423 --> 00:14:28,549
you look like a troublemaker
245
00:14:28,549 --> 00:14:30,259
and that you’re
always getting into fights.
246
00:14:31,010 --> 00:14:33,303
No way. I don’t join them,
I just watch.
247
00:14:33,303 --> 00:14:35,180
I’m actually really nice!
248
00:14:35,180 --> 00:14:37,599
Anyway, just get it
at the canteen later
249
00:14:37,599 --> 00:14:38,559
and seriously—
250
00:14:38,559 --> 00:14:41,812
don’t get into any fights,
or I’ll tell Aunt Allie, okay?
251
00:14:42,229 --> 00:14:43,647
I won’t! I promise!
252
00:14:44,773 --> 00:14:45,357
Good.
253
00:14:45,357 --> 00:14:45,899
Okay.
254
00:14:45,899 --> 00:14:47,151
I’m heading this way.
You go that way. Bye!
255
00:14:47,151 --> 00:14:47,985
I’m going with you.
256
00:14:47,985 --> 00:14:48,861
No, it’s fine!
257
00:14:48,861 --> 00:14:50,070
I’m taking you
to your classroom.
258
00:14:50,070 --> 00:14:52,031
That’s enough. Go already!
259
00:14:52,031 --> 00:14:52,781
Bye!
260
00:14:52,781 --> 00:14:54,199
Okay, see you!
261
00:14:54,199 --> 00:14:56,035
Later!
At lunch!
262
00:14:57,411 --> 00:15:00,256
Okay, class,
for our art project,
263
00:15:00,281 --> 00:15:02,575
I want you to
draw a historical site
264
00:15:02,600 --> 00:15:03,643
in the Philippines.
265
00:15:04,835 --> 00:15:07,463
Don’t worry,
you will do it by group.
266
00:15:08,964 --> 00:15:10,466
Hey, it’s a group project!
267
00:15:11,341 --> 00:15:12,342
Class, listen.
268
00:15:12,676 --> 00:15:14,370
You can choose your groupmates.
269
00:15:15,137 --> 00:15:16,597
Three members for each group.
270
00:15:16,597 --> 00:15:18,891
This is what I hate
the most about group projects,
271
00:15:18,891 --> 00:15:21,351
letting us choose
our own groupmates.
272
00:15:21,351 --> 00:15:23,103
I don’t really have
any close friends here.
273
00:15:23,103 --> 00:15:24,961
And it’s only been
one week of classes,
274
00:15:24,986 --> 00:15:27,530
how am I supposed
to make friends?
275
00:15:29,359 --> 00:15:30,360
So how did they manage
276
00:15:30,360 --> 00:15:32,029
to get close to
each other so fast?
277
00:15:34,865 --> 00:15:37,868
Rock, Paper, Scissors,
whoever loses—
278
00:15:39,203 --> 00:15:40,954
Hi!
279
00:15:42,039 --> 00:15:44,500
There’s only two of us.
You wanna join our group?
280
00:15:44,875 --> 00:15:45,459
Huh?
281
00:15:45,459 --> 00:15:46,919
Yes, you’re joining us.
282
00:15:46,919 --> 00:15:47,586
You’re our groupmate
now so I’ll go ahead
283
00:15:47,586 --> 00:15:48,712
and write your name down.
284
00:15:48,712 --> 00:15:50,964
Avia… Aviana. Right?
285
00:15:50,964 --> 00:15:51,965
Did I spell it right?
286
00:15:51,965 --> 00:15:52,966
Double N.
287
00:15:53,509 --> 00:15:54,343
Double N.
288
00:15:54,343 --> 00:15:55,761
Why is your nickname Via?
289
00:15:55,761 --> 00:15:57,925
Why not Ana?
290
00:15:57,950 --> 00:15:58,572
- Right?
- Avi, Avi.
291
00:15:58,597 --> 00:15:59,556
Why not Avi?
292
00:16:00,511 --> 00:16:01,598
I don’t know.
293
00:16:01,934 --> 00:16:05,521
Ma’am! Group one.
We’re group one.
294
00:16:05,521 --> 00:16:07,189
Did everybody hear us?
295
00:16:07,189 --> 00:16:08,148
This girl is really—
296
00:16:08,148 --> 00:16:09,149
There’s no prize!
297
00:16:09,149 --> 00:16:10,150
What are you talking about?
298
00:16:10,150 --> 00:16:11,193
- That’s just how it is.
- Okay?
299
00:16:11,193 --> 00:16:12,778
- We’ll be presenting first.
- Perfect!
300
00:16:12,778 --> 00:16:14,446
So if someone
has a similar concept,
301
00:16:14,446 --> 00:16:15,364
it would look
like they copied us
302
00:16:15,364 --> 00:16:16,281
and not the other way around.
303
00:16:16,281 --> 00:16:18,325
- Aren’t I smart?
- You’re right!
304
00:16:18,325 --> 00:16:19,535
Smart, right?
305
00:16:19,535 --> 00:16:21,745
And with that,
she’s going to be the leader.
306
00:16:21,745 --> 00:16:23,163
- She’s the leader, okay?
- Huh?
307
00:16:23,163 --> 00:16:24,331
- Me?
- Yes.
308
00:16:24,331 --> 00:16:25,165
Why me?
309
00:16:25,165 --> 00:16:25,707
See—
310
00:16:25,707 --> 00:16:26,333
- It’s right there.
- Look at this.
311
00:16:26,333 --> 00:16:27,459
- Leader.
- Leader.
312
00:16:27,459 --> 00:16:29,461
Avianna. Double N.
313
00:16:29,461 --> 00:16:30,170
- Double N.
- Chill!
314
00:16:30,170 --> 00:16:31,296
Hey, we’re just
fooling around, okay?
315
00:16:31,296 --> 00:16:32,089
It’s all a joke.
316
00:16:32,089 --> 00:16:33,132
This is just how we are.
317
00:16:33,132 --> 00:16:34,466
What’re your socials? Hurry up.
318
00:16:34,466 --> 00:16:35,050
- Write it here.
- Write your socials here.
319
00:16:35,050 --> 00:16:36,223
Write it at the back instead,
320
00:16:36,248 --> 00:16:37,010
we wouldn’t want
the teacher to see it.
321
00:16:37,010 --> 00:16:38,345
We’re gonna create
our own group chat.
322
00:16:38,345 --> 00:16:40,013
Right. Avianna, with double N.
323
00:16:40,013 --> 00:16:43,559
Avianna, with double N.
324
00:16:48,689 --> 00:16:51,942
Luna: Hello, groupmates!
Let’s gooo!
325
00:16:51,942 --> 00:16:53,068
Luna: Hello!
Luna: Hello!
326
00:16:53,068 --> 00:16:54,194
Luna: Hellooo!!!
Kierra: You’re so noisy!
327
00:16:54,194 --> 00:16:55,737
Luna: What? Just a thumbs up?
328
00:17:00,909 --> 00:17:02,369
- I kind of want some more.
- I don’t want any.
329
00:17:02,369 --> 00:17:04,413
Ke, Luna! Come here!
330
00:17:08,000 --> 00:17:10,794
Maybe later.
We’ll be back. Thanks!
331
00:17:12,880 --> 00:17:14,798
Hey! Hope it’s okay
if we sit with you.
332
00:17:15,382 --> 00:17:16,592
Hi.
333
00:17:18,302 --> 00:17:19,928
Do you usually eat alone?
334
00:17:22,023 --> 00:17:24,641
Really? You should
join us next time.
335
00:17:24,850 --> 00:17:27,895
Eating alone
can feel sad, right?
336
00:17:30,022 --> 00:17:31,630
That looks so good.
337
00:17:31,655 --> 00:17:32,791
The way it’s cooked is perfect.
338
00:17:32,816 --> 00:17:33,817
The yolk is fully intact.
339
00:17:33,817 --> 00:17:35,110
Did you cook that?
340
00:17:36,194 --> 00:17:37,362
You really cook?
341
00:17:38,405 --> 00:17:39,740
Wow.
342
00:17:39,740 --> 00:17:41,533
Ke, see that? She can cook.
343
00:17:41,992 --> 00:17:43,160
I know how to cook, too.
344
00:17:43,160 --> 00:17:44,786
Why don’t you cook for me then?
345
00:17:48,248 --> 00:17:49,249
Give me some.
346
00:17:55,589 --> 00:17:56,715
This is Lance, my boyfriend.
347
00:17:59,343 --> 00:18:00,385
Who were you with earlier?
348
00:18:01,345 --> 00:18:03,263
Philip, my classmate.
349
00:18:03,263 --> 00:18:04,940
Didn’t I tell you to
stay away from him?
350
00:18:05,235 --> 00:18:06,778
And where were you last night?
351
00:18:07,434 --> 00:18:08,462
Huh?
352
00:18:08,487 --> 00:18:10,447
I didn’t allow you to go.
Did I tell you to go?
353
00:18:10,687 --> 00:18:13,398
I’m sorry. Don’t be mad.
354
00:18:13,924 --> 00:18:16,426
Luna’s boyfriend
is so controlling.
355
00:18:16,526 --> 00:18:17,986
I wonder what
she sees in him.
356
00:18:17,986 --> 00:18:19,821
Come on, don’t be mad.
357
00:18:21,531 --> 00:18:22,532
Gotcha!
358
00:18:23,447 --> 00:18:24,718
Kino! What are you doing?
359
00:18:24,743 --> 00:18:25,817
Where’s my lunch?
360
00:18:26,245 --> 00:18:27,412
My lunch.
361
00:18:32,960 --> 00:18:34,211
I thought you were suspended?
362
00:18:35,087 --> 00:18:36,213
Let’s talk later.
363
00:18:36,546 --> 00:18:38,131
Don’t be mad, please.
364
00:18:42,803 --> 00:18:44,304
This looks so good.
365
00:18:45,847 --> 00:18:46,848
Save it for later!
366
00:18:46,848 --> 00:18:48,392
You’ll run out of food
if you eat it now.
367
00:18:51,270 --> 00:18:52,271
Your friends?
368
00:18:54,171 --> 00:18:55,931
- My groupmates.
- Hi, groupmates.
369
00:18:55,956 --> 00:18:56,900
Hi.
370
00:18:56,900 --> 00:18:58,777
All right, you guys eat first.
I’ll be over there.
371
00:19:00,946 --> 00:19:02,155
Bye-bye.
372
00:19:05,742 --> 00:19:06,868
Your boyfriend?
373
00:19:07,703 --> 00:19:08,912
Your boyfriend?
374
00:19:08,912 --> 00:19:09,888
No.
375
00:19:09,913 --> 00:19:11,623
We’re just childhood friends.
Best friends.
376
00:19:11,623 --> 00:19:12,874
Oh…
377
00:19:12,910 --> 00:19:14,730
Best friends...
378
00:19:14,755 --> 00:19:16,185
Best friends, huh? Okay.
379
00:19:16,461 --> 00:19:18,088
Let’s talk about
the art project.
380
00:19:32,051 --> 00:19:34,220
All right, team.
Gather around, please.
381
00:19:39,318 --> 00:19:40,152
As you all know,
382
00:19:40,152 --> 00:19:42,529
we have four
new players this year.
383
00:19:42,529 --> 00:19:44,489
And as part of our tradition,
384
00:19:44,489 --> 00:19:47,075
we’ll be doing
a skills demo drill.
385
00:19:47,075 --> 00:19:48,076
Okay?
386
00:19:48,076 --> 00:19:49,828
I want you to show us
what you’ve got.
387
00:19:50,329 --> 00:19:51,330
Do your best,
388
00:19:51,330 --> 00:19:54,082
this is your time to shine
and impress the seniors.
389
00:19:54,082 --> 00:19:55,107
Okay?
390
00:19:55,218 --> 00:19:56,219
Come on, let’s go!
391
00:20:22,194 --> 00:20:23,612
Why’d you throw it, bro?
392
00:20:26,298 --> 00:20:28,901
Girl in orange, sorry,
we didn’t mean to hit you.
393
00:20:28,926 --> 00:20:30,136
Can you pass the ball?
394
00:20:35,148 --> 00:20:36,224
Thanks, you’re the best!
395
00:20:36,249 --> 00:20:39,336
Oh my god,
Camero’s so handsome.
396
00:20:39,336 --> 00:20:41,213
He’s really good-looking.
397
00:20:41,213 --> 00:20:43,215
Do you think
he has a girlfriend?
398
00:20:46,752 --> 00:20:48,725
[background chattering]
399
00:20:48,845 --> 00:20:50,222
You’re all getting too distracted.
400
00:20:50,247 --> 00:20:51,336
Focus on the game.
401
00:21:03,871 --> 00:21:04,711
I’ll go ahead, bro.
402
00:21:04,736 --> 00:21:05,752
Okay, bye.
403
00:21:07,311 --> 00:21:08,397
Finished with your training?
404
00:21:08,782 --> 00:21:10,822
I told you to go
home first, right?
405
00:21:11,076 --> 00:21:13,870
I also told you
we’d go home together.
406
00:21:14,383 --> 00:21:16,176
And I didn’t even
wait that long.
407
00:21:16,498 --> 00:21:17,999
We had a meeting
at the music club.
408
00:21:17,999 --> 00:21:21,420
I joined so you know
I can play at events.
409
00:21:22,331 --> 00:21:24,107
That’s good, because I thought
410
00:21:24,131 --> 00:21:26,341
you’d still try to
force your way
411
00:21:26,341 --> 00:21:28,135
into the girls’ volleyball team.
412
00:21:28,927 --> 00:21:31,138
You know, I really
don’t get your coach.
413
00:21:31,138 --> 00:21:34,599
Why won’t she let me join the
girls’ volleyball team?
414
00:21:34,599 --> 00:21:38,437
I’m tall, I’m good.
I just don’t get it.
415
00:21:40,188 --> 00:21:42,994
You don’t get why you
can’t get into the girls’
416
00:21:43,019 --> 00:21:44,356
volleyball team?
417
00:21:44,470 --> 00:21:46,847
Explain it to me. Why?
418
00:21:49,723 --> 00:21:50,515
By the way,
419
00:21:50,540 --> 00:21:53,919
maybe you’d like to
join the music club too.
420
00:21:56,288 --> 00:21:57,307
Pass.
421
00:21:57,831 --> 00:21:58,837
Stingy.
422
00:22:00,250 --> 00:22:01,751
Am I sleeping over
at your place tonight?
423
00:22:01,751 --> 00:22:02,752
Come on.
424
00:22:02,752 --> 00:22:03,753
Okay.
425
00:22:09,843 --> 00:22:11,303
Rock, paper, scissors!
426
00:22:11,303 --> 00:22:12,554
We’re here.
427
00:22:13,138 --> 00:22:15,265
- Hi, Via!
- Via!
428
00:22:15,265 --> 00:22:17,100
Hello, Ysha, Mira!
429
00:22:17,100 --> 00:22:17,893
Hi, Via!
430
00:22:17,893 --> 00:22:20,103
- What are you guys doing?
- Hi, Arkin!
431
00:22:20,253 --> 00:22:21,571
You guys should eat now.
432
00:22:21,605 --> 00:22:22,981
- Hey, Aidan!
- Hoy, Aidan!
433
00:22:22,981 --> 00:22:24,024
You guys are back.
434
00:22:24,024 --> 00:22:24,566
- Hello, Pa.
- Pa.
435
00:22:24,566 --> 00:22:26,109
Kino’s gonna sleep here.
436
00:22:26,244 --> 00:22:27,294
Okay.
437
00:22:27,319 --> 00:22:27,861
Can I get a kiss first?
438
00:22:27,861 --> 00:22:29,488
You have a lot
of clothes there, right?
439
00:22:29,488 --> 00:22:31,323
Yes, plenty in her room.
440
00:22:31,323 --> 00:22:32,699
Okay, change first,
441
00:22:32,699 --> 00:22:34,784
then I’ll call you
when it’s time to eat.
442
00:22:34,784 --> 00:22:35,785
All right.
443
00:22:35,785 --> 00:22:36,966
Okay?
444
00:22:37,621 --> 00:22:39,247
That’s enough.
445
00:22:39,539 --> 00:22:40,540
We’ll go upstairs, Pa.
446
00:22:40,540 --> 00:22:41,917
- Okay.
- Be careful.
447
00:22:42,876 --> 00:22:43,877
You’re getting heavy.
448
00:22:44,836 --> 00:22:46,546
You’re getting really heavy.
449
00:22:52,771 --> 00:22:53,772
I’m borrowing this.
450
00:23:01,163 --> 00:23:03,040
How’s that song you’re writing?
451
00:23:04,814 --> 00:23:05,815
Not done yet.
452
00:23:06,733 --> 00:23:08,652
I don’t even know
what it’s about.
453
00:23:09,486 --> 00:23:10,495
Why?
454
00:23:10,946 --> 00:23:12,531
Do you want to write a song?
455
00:23:28,293 --> 00:23:29,878
Come on, sing the verse.
456
00:23:31,633 --> 00:23:32,634
Sing the verse.
457
00:23:33,390 --> 00:23:34,391
Come on.
458
00:23:37,297 --> 00:23:39,616
Why not? Your voice
is really beautiful.
459
00:23:39,747 --> 00:23:42,875
You’d really fit in
the music club. Please join.
460
00:23:43,163 --> 00:23:46,875
I’m not really into music,
so I’ll pass.
461
00:23:48,938 --> 00:23:49,939
Well,
462
00:23:50,527 --> 00:23:53,738
at least now you’re interested
in making friends with others.
463
00:23:54,362 --> 00:23:55,363
Friends?
464
00:23:55,388 --> 00:23:56,276
Yes.
465
00:23:56,301 --> 00:23:57,302
With who?
466
00:23:57,552 --> 00:23:58,470
The girls you were
eating lunch with,
467
00:23:58,495 --> 00:23:59,912
your groupmates.
468
00:24:01,780 --> 00:24:02,944
Luna and Kierra?
469
00:24:02,969 --> 00:24:05,764
They’re not my friends.
They just ate with me.
470
00:24:06,585 --> 00:24:08,086
Then be friends with them.
471
00:24:08,420 --> 00:24:09,504
They seem okay.
472
00:24:10,547 --> 00:24:12,798
Sometimes, I worry about you.
473
00:24:12,823 --> 00:24:15,493
I’m fine being alone.
474
00:24:15,594 --> 00:24:17,887
And those girls
wouldn’t want to be friends
475
00:24:17,887 --> 00:24:19,180
with someone like me.
476
00:24:19,180 --> 00:24:20,724
We’re really just groupmates.
477
00:24:21,638 --> 00:24:22,639
Why not?
478
00:24:22,664 --> 00:24:24,874
Don’t they know
the perks of being friends
479
00:24:24,899 --> 00:24:26,526
with Avianna Diaz?
480
00:24:26,880 --> 00:24:27,906
First—
481
00:24:29,649 --> 00:24:30,817
Free lunch.
482
00:24:31,301 --> 00:24:32,302
Second—
483
00:24:33,278 --> 00:24:34,571
Free lunch.
484
00:24:35,238 --> 00:24:35,989
Third—
485
00:24:35,989 --> 00:24:38,742
That’s all the perks
you can think of? Really?
486
00:24:38,742 --> 00:24:39,843
Take a guess.
487
00:24:39,868 --> 00:24:40,869
Free lunch?
488
00:24:40,949 --> 00:24:41,950
Right.
489
00:24:43,121 --> 00:24:44,256
Okay, fine.
490
00:24:44,539 --> 00:24:45,540
Let’s make a deal.
491
00:24:46,625 --> 00:24:48,126
If you befriend them,
492
00:24:48,460 --> 00:24:51,421
I’ll never ask you
to make my lunch. Ever.
493
00:24:51,421 --> 00:24:53,406
Forever and ever. Well?
494
00:24:54,090 --> 00:24:55,342
We got ourselves a deal?
495
00:24:55,634 --> 00:24:56,509
Come on.
496
00:24:56,509 --> 00:24:57,302
Really?
497
00:24:57,302 --> 00:24:58,303
Yes.
498
00:24:58,420 --> 00:24:59,171
All right then.
499
00:24:59,196 --> 00:25:00,781
- No take-backs, okay?
- You said it.
500
00:25:00,806 --> 00:25:01,811
Yeah.
501
00:25:02,641 --> 00:25:04,601
Via, Arkin, time to eat!
502
00:25:04,601 --> 00:25:05,477
Food’s ready.
503
00:25:05,477 --> 00:25:06,478
Just in time, I’m hungry.
504
00:25:07,062 --> 00:25:08,063
Let’s go!
505
00:25:13,693 --> 00:25:15,487
Luna: Announcement!
Groupmates!
506
00:25:15,487 --> 00:25:18,448
Let’s do our project at
Kierra’s house this Saturday,
507
00:25:18,448 --> 00:25:21,368
1 p.m. onwards.
There’ll be free snacks,
508
00:25:21,368 --> 00:25:24,079
the room’s air-conditioned,
and the bathroom has a bidet,
509
00:25:24,079 --> 00:25:27,582
so make sure you
can come, okay? Okay!
510
00:25:30,043 --> 00:25:31,878
Oh no. This is the first time
511
00:25:31,878 --> 00:25:34,255
I’ll be going to
a classmate’s house.
512
00:25:34,255 --> 00:25:35,423
Kinda nerve-wracking…
513
00:25:38,051 --> 00:25:39,844
- Via, don’t be shy.
- Via!
514
00:25:39,844 --> 00:25:42,514
Put your stuff there and make
yourself at home, okay?
515
00:25:42,514 --> 00:25:44,209
- Thanks.
- Come here, sit here.
516
00:25:44,599 --> 00:25:45,600
Look.
517
00:25:46,267 --> 00:25:48,436
See this? I drew it.
518
00:25:48,436 --> 00:25:49,255
Is it good?
519
00:25:49,280 --> 00:25:50,281
Yes, it’s really nice.
520
00:25:50,306 --> 00:25:51,307
So pretty.
521
00:25:51,731 --> 00:25:53,358
Even this one’s really good.
522
00:25:53,358 --> 00:25:56,758
I made this. It’s better
than Luna’s, right?
523
00:25:57,150 --> 00:25:58,955
Wow.
524
00:25:59,823 --> 00:26:02,033
They both look great,
525
00:26:02,033 --> 00:26:06,538
but I’m not sure
if I can draw that good.
526
00:26:06,538 --> 00:26:09,165
What?
We’ve seen your drawings.
527
00:26:09,165 --> 00:26:10,500
You know, I actually
think the three of us
528
00:26:10,500 --> 00:26:11,751
will get the highest grades.
529
00:26:13,002 --> 00:26:14,504
Someone’s full of herself.
530
00:26:14,504 --> 00:26:15,630
It’s true though.
531
00:26:15,922 --> 00:26:16,965
Come on, take your
stuff out already.
532
00:26:16,965 --> 00:26:17,882
Girls!
533
00:26:17,882 --> 00:26:19,217
- Mommy!
- Hi, Auntie.
534
00:26:19,217 --> 00:26:20,385
I brought some snacks.
535
00:26:20,385 --> 00:26:21,556
Mommy, this is Via, by the way.
536
00:26:21,581 --> 00:26:23,833
Auntie, Via’s our friend.
537
00:26:24,472 --> 00:26:26,599
- Hi, Via! Welcome!
- Hello.
538
00:26:27,308 --> 00:26:29,886
Girls, if you need me,
I’ll just be downstairs, okay?
539
00:26:29,918 --> 00:26:31,337
- Okay, Auntie.
- I’ll be downstairs.
540
00:26:31,362 --> 00:26:32,905
- Thank you.
- Thank you.
541
00:26:32,930 --> 00:26:33,978
Thank you so much.
542
00:26:34,023 --> 00:26:36,568
My god, I’m so
excited for the food.
543
00:26:36,568 --> 00:26:37,736
What? I thought—
544
00:26:37,736 --> 00:26:38,611
Friend?
545
00:26:38,611 --> 00:26:39,612
Huh?
546
00:26:39,672 --> 00:26:40,589
Friend?
547
00:26:40,613 --> 00:26:43,434
Why? You don’t want
to be our friend?
548
00:26:43,459 --> 00:26:45,211
If I were Via, I wouldn’t want
to be your friend either.
549
00:26:45,236 --> 00:26:46,494
Hey! I’m nice, okay?
550
00:26:46,494 --> 00:26:48,037
- Huh?
- Via, I promise I’m really nice.
551
00:26:48,037 --> 00:26:49,706
You know what, I’ll even give
you my chicken skin
552
00:26:49,706 --> 00:26:52,943
and I’ll go with you
anywhere, anytime.
553
00:26:52,968 --> 00:26:55,241
I can even help you
with your assignments.
554
00:26:55,424 --> 00:26:56,425
I promise.
555
00:26:56,450 --> 00:26:58,285
I’ll do all that for you.
556
00:26:58,882 --> 00:27:00,550
But, why me?
557
00:27:00,550 --> 00:27:01,509
Why not?
558
00:27:01,509 --> 00:27:02,510
Yeah, why not?
559
00:27:02,510 --> 00:27:04,345
Well, you’re our friend now.
You don’t have a choice.
560
00:27:04,345 --> 00:27:05,346
Exactly.
561
00:27:06,014 --> 00:27:07,849
So here it is. Give me that.
562
00:27:07,849 --> 00:27:10,894
We’ll always be with you, okay?
You can’t be alone.
563
00:27:11,561 --> 00:27:12,771
Hey, let’s eat.
564
00:27:12,771 --> 00:27:13,396
Oh, right!
565
00:27:13,396 --> 00:27:14,939
Try this, quick.
It’s really good.
566
00:27:14,939 --> 00:27:20,153
You know, for our project,
we should just collaborate.
567
00:27:20,153 --> 00:27:22,363
Since our styles
are kind of different.
568
00:27:22,363 --> 00:27:23,823
This girl is such a—
569
00:27:23,823 --> 00:27:25,200
What? I just want to shine.
570
00:27:25,200 --> 00:27:26,993
And I want it to be
colorful and you—
571
00:27:28,203 --> 00:27:30,163
I should’ve asked
Auntie for some ham.
572
00:27:31,372 --> 00:27:33,455
Via: Sorry, Kino,
you lost the deal.
573
00:27:33,500 --> 00:27:34,459
I’ve got friends now.
574
00:27:34,459 --> 00:27:37,420
Via: So no more
lunch for you. Haha.
575
00:27:37,420 --> 00:27:38,797
Arkin: Waaahh!
576
00:27:43,551 --> 00:27:44,844
Good morning!
577
00:27:48,973 --> 00:27:52,755
Wow, you still packed
me lunch. Unbelievable.
578
00:27:53,019 --> 00:27:54,687
You’re really heaven-sent, Via.
579
00:27:54,687 --> 00:27:56,815
You’re such a kind person,
an actual angel.
580
00:27:56,815 --> 00:27:58,233
I’m willing to worship you.
581
00:27:58,233 --> 00:27:59,818
Via… Via...
582
00:27:59,818 --> 00:28:00,777
This looks good—
583
00:28:01,352 --> 00:28:03,571
You’re so dramatic.
So annoying.
584
00:28:03,571 --> 00:28:07,700
I thought you were serious about
not making me lunch anymore.
585
00:28:07,992 --> 00:28:12,664
Why did you even make a bet
if you couldn’t let go?
586
00:28:12,664 --> 00:28:13,873
You probably—
587
00:28:14,666 --> 00:28:18,211
You probably thought I couldn’t
make any friends, huh?
588
00:28:18,211 --> 00:28:20,272
No way! I was
actually manifesting it.
589
00:28:20,297 --> 00:28:23,509
And I can totally live
without lunch
590
00:28:23,534 --> 00:28:26,286
if it means you’d
make friends.
591
00:28:26,594 --> 00:28:27,804
- Via...
- What?
592
00:28:27,829 --> 00:28:30,164
I’m willing to
skip lunch for you.
593
00:28:30,849 --> 00:28:32,600
That’s why I packed you lunch,
594
00:28:32,600 --> 00:28:35,982
so I wouldn’t feel
guilty if you didn’t eat.
595
00:28:39,533 --> 00:28:40,523
Wait a second.
596
00:28:40,548 --> 00:28:42,759
Your necktie’s all messy.
Let me fix it.
597
00:28:42,784 --> 00:28:43,743
Okay.
598
00:28:43,768 --> 00:28:44,859
Hold on.
599
00:28:45,154 --> 00:28:48,074
Hey, that surprise quiz from
Sir Sabado was so hard.
600
00:28:48,074 --> 00:28:49,826
I think I barely passed.
601
00:28:50,201 --> 00:28:51,619
He gave us one, too.
602
00:28:51,619 --> 00:28:53,371
I probably failed mine.
603
00:28:53,955 --> 00:28:55,498
No way, your score’s high.
604
00:28:55,498 --> 00:28:58,042
We checked your papers,
you got nine out of ten.
605
00:28:58,042 --> 00:28:59,047
Really?
606
00:28:59,586 --> 00:29:01,045
Apparently,
I’m good at guessing.
607
00:29:03,423 --> 00:29:04,173
All done?
608
00:29:04,173 --> 00:29:05,174
Yeah.
609
00:29:05,633 --> 00:29:06,634
Nice.
610
00:29:07,385 --> 00:29:08,503
Arkin!
611
00:29:08,528 --> 00:29:10,572
Hi, Ysha! Good morning—
612
00:29:10,597 --> 00:29:11,681
Hey, what happened to your hair?
613
00:29:11,706 --> 00:29:14,459
It’s messy. Come on,
let’s fix it over there.
614
00:29:14,726 --> 00:29:16,686
How are you?
Have you eaten breakfast?
615
00:29:17,186 --> 00:29:18,730
Did you eat well?
Did you eat a lot?
616
00:29:18,730 --> 00:29:19,783
- Yes.
- You ate a lot?
617
00:29:20,023 --> 00:29:21,124
Yes.
618
00:29:21,149 --> 00:29:24,861
Arkin’s always like that.
You’d think he’s lazy,
619
00:29:24,861 --> 00:29:27,739
but the truth is,
he’s really smart.
620
00:29:28,615 --> 00:29:30,771
Sometimes I even
get jealous of him because
621
00:29:30,796 --> 00:29:34,884
I really have to put in effort
just to get passing grades.
622
00:29:34,909 --> 00:29:37,787
Arkin’s actually amazing.
He’s special.
623
00:29:38,920 --> 00:29:43,633
You like playing with
makeup or dolls, right?
624
00:29:45,965 --> 00:29:49,552
Jeez, I am so sleepy.
625
00:29:53,848 --> 00:29:55,141
Chips again?
626
00:29:55,934 --> 00:29:57,060
It’s so early for junk food.
627
00:29:57,602 --> 00:29:59,145
Don’t be like them.
628
00:29:59,562 --> 00:30:01,189
You weren’t like this before.
629
00:30:01,814 --> 00:30:03,733
Honestly, you’ve
gotten really fat.
630
00:30:04,404 --> 00:30:06,447
Haven’t you seen your body
in the mirror lately?
631
00:30:06,472 --> 00:30:09,767
And your eating habits too,
tone it down, please.
632
00:30:09,822 --> 00:30:11,491
Am I really getting fat?
633
00:30:14,559 --> 00:30:16,394
Wow, this guy’s unbelievable.
634
00:30:16,419 --> 00:30:18,922
Controlling and a body-shamer.
635
00:30:18,947 --> 00:30:21,157
I really don’t like
Luna’s boyfriend.
636
00:30:27,129 --> 00:30:30,049
Are you that Samantha who’s been
spreading rumors about me?
637
00:30:31,604 --> 00:30:32,605
What?
638
00:30:32,630 --> 00:30:34,089
Don’t “what” me.
639
00:30:34,254 --> 00:30:34,973
You’re such a drama queen,
640
00:30:34,973 --> 00:30:36,391
and I don’t plan on
gossiping about it!
641
00:30:36,416 --> 00:30:38,184
Why are they fighting?
642
00:30:38,184 --> 00:30:39,477
If you have nothing good to say,
643
00:30:39,477 --> 00:30:41,020
keep your mouth shut, okay?
644
00:30:41,020 --> 00:30:43,147
I didn’t do anything wrong.
What’s wrong with you?
645
00:30:43,147 --> 00:30:44,649
What’s wrong with you!
646
00:30:47,258 --> 00:30:48,968
Are you okay? You all right?
647
00:30:52,991 --> 00:30:54,660
Yeah, I’m okay.
648
00:30:55,040 --> 00:30:56,917
That’s Yanna.
649
00:30:57,412 --> 00:30:58,913
There’s gossip about her
650
00:30:59,455 --> 00:31:02,583
making out with
someone behind the gym.
651
00:31:02,922 --> 00:31:04,257
It kinda seems true though.
652
00:31:06,337 --> 00:31:08,214
They say she’s the daughter
of a former adult star.
653
00:31:08,214 --> 00:31:09,955
Looks like she’s following
in her mom’s footsteps.
654
00:31:12,109 --> 00:31:13,486
What’s so funny about that?
655
00:31:14,053 --> 00:31:15,116
Huh?
656
00:32:06,052 --> 00:32:07,721
You want some water?
657
00:32:10,211 --> 00:32:11,712
Have some.
658
00:32:25,538 --> 00:32:26,601
I’ll get going—
659
00:32:50,775 --> 00:32:54,034
Wow, no one makes
fishballs like you, sir!
660
00:32:54,059 --> 00:32:58,889
For real,
his kikiam is the best.
661
00:32:58,914 --> 00:33:01,367
Sir, can I get four
pieces, please?
662
00:33:02,370 --> 00:33:03,371
Thanks.
663
00:33:03,913 --> 00:33:07,208
I’ll have one more
stick of fishballs, sir.
664
00:33:07,500 --> 00:33:09,293
Via!
Let me have some.
665
00:33:09,919 --> 00:33:10,920
Come on, give me some.
666
00:33:14,215 --> 00:33:17,300
Kino, this is Luna and Kierra.
667
00:33:17,325 --> 00:33:19,327
Luna, Ke, this is Arkin,
my best friend.
668
00:33:19,452 --> 00:33:21,329
Hi, best friend!
669
00:33:21,481 --> 00:33:22,566
Hello, groupmates.
670
00:33:23,682 --> 00:33:25,759
You know, you’re handsome.
671
00:33:25,784 --> 00:33:27,160
You look like a child star.
672
00:33:27,185 --> 00:33:29,354
- So cute!
- Hey!
673
00:33:41,401 --> 00:33:42,860
Via!
674
00:33:43,494 --> 00:33:45,324
He pinched me.
675
00:33:45,349 --> 00:33:46,013
What’s wrong with you?
676
00:33:46,038 --> 00:33:48,124
- Why’d you pinch Luna?
- Is it red?
677
00:33:49,344 --> 00:33:51,221
I thought it’s okay to get even.
678
00:33:51,246 --> 00:33:53,248
Luna’s turning red.
See, it’s your fault.
679
00:33:53,296 --> 00:33:54,504
You keep pinching
people for no reason,
680
00:33:54,529 --> 00:33:55,863
now you got payback.
681
00:33:55,888 --> 00:33:56,931
I’m sorry.
682
00:33:56,966 --> 00:33:59,594
Sorry, Luna. I’ll just
buy you some fishballs.
683
00:33:59,594 --> 00:34:00,219
Just a piece.
684
00:34:00,219 --> 00:34:01,137
What do you mean,
just a piece?
685
00:34:01,137 --> 00:34:02,930
Your friend’s such a cheapskate.
686
00:34:02,930 --> 00:34:03,931
Buy all of this.
687
00:34:06,058 --> 00:34:07,727
You two are kinda cute.
688
00:34:08,019 --> 00:34:10,188
You’re always together, like
a buy one take one deal.
689
00:34:12,398 --> 00:34:13,900
See? They really are cute.
690
00:34:13,900 --> 00:34:15,276
Bro, what’s up?
691
00:34:15,651 --> 00:34:17,820
Fifty pesos worth
of kwek-kwek, please.
692
00:34:17,820 --> 00:34:18,926
Sure.
693
00:34:20,114 --> 00:34:21,115
Who are you?
694
00:34:22,825 --> 00:34:24,035
And who are you?
695
00:34:30,915 --> 00:34:33,125
Hey, freshman,
your cheeks are turning red.
696
00:34:33,874 --> 00:34:37,896
Really? Is it that obvious?
697
00:34:41,010 --> 00:34:42,261
It’s kinda cute, actually.
698
00:34:44,055 --> 00:34:46,057
How about this, bro?
Is it obvious?
699
00:34:46,057 --> 00:34:47,158
Is it cute, too?
700
00:34:47,183 --> 00:34:48,851
You look like a tomato, man.
701
00:34:52,063 --> 00:34:53,481
I’m Sevi, by the way.
702
00:34:54,315 --> 00:34:55,149
Sevi—
703
00:34:55,149 --> 00:34:56,108
Sevi Camero.
704
00:34:56,108 --> 00:34:58,608
The one our classmate
has a crush on—
705
00:34:58,633 --> 00:35:02,303
Kierra, Luna, Via,
and Via’s best friend.
706
00:35:02,406 --> 00:35:03,991
Arkin.
707
00:35:05,910 --> 00:35:08,204
Come on now, lend us
fifty bucks of that.
708
00:35:08,621 --> 00:35:09,872
Sir, give these kids something.
709
00:35:09,872 --> 00:35:10,748
- You heard that?
- Wow,
710
00:35:10,748 --> 00:35:12,083
- He’s treating us.
- give us some extra.
711
00:35:12,083 --> 00:35:12,986
Sure thing!
712
00:35:13,793 --> 00:35:15,044
Bro, get us the expensive one.
713
00:35:15,795 --> 00:35:16,963
Sure, I got this.
714
00:35:16,963 --> 00:35:17,964
He said he’s got it, Via.
715
00:35:17,964 --> 00:35:18,923
I don’t want any!
716
00:35:18,923 --> 00:35:20,675
You’re not the only one
who’ll be treating me now.
717
00:35:22,888 --> 00:35:25,515
Finally, it’s the last
week of school.
718
00:35:25,540 --> 00:35:27,367
Where are you
spending your summer, Via?
719
00:35:27,473 --> 00:35:28,891
Probably just at home.
720
00:35:28,891 --> 00:35:30,810
We still have volleyball
training at the club.
721
00:35:30,810 --> 00:35:32,687
What if I joined
the volleyball club too?
722
00:35:32,687 --> 00:35:34,146
Then I’d be really
good at spiking,
723
00:35:34,146 --> 00:35:36,107
and you can call me Ace.
724
00:35:36,511 --> 00:35:37,799
Let me try, come on.
725
00:35:37,824 --> 00:35:38,825
I’ll show you, okay?
726
00:35:38,985 --> 00:35:39,986
Look at this.
727
00:35:41,320 --> 00:35:42,571
So it’s like this first, right?
728
00:35:42,571 --> 00:35:44,490
Then like this, right?
729
00:35:44,490 --> 00:35:45,568
- Yeah?
- And then—
730
00:35:48,469 --> 00:35:49,493
Oh no, Via!
731
00:35:50,871 --> 00:35:51,539
Oh no!
732
00:35:51,539 --> 00:35:52,707
Oh my god, Via!
733
00:35:52,707 --> 00:35:55,960
- Hey! Hey!
- Via, I’m so sorry, Via!
734
00:35:55,960 --> 00:35:58,879
I told you, you really shouldn’t
join the volleyball team!
735
00:35:58,879 --> 00:36:00,256
No, it’s fine. I’m fine.
736
00:36:00,256 --> 00:36:01,299
- Via?
- I’m really sorry.
737
00:36:01,299 --> 00:36:02,717
Via, Via! Via!
738
00:36:02,942 --> 00:36:04,194
- What happened to you?
- No, I’m okay.
739
00:36:04,218 --> 00:36:05,278
You’re bleeding, there’s blood!
740
00:36:05,303 --> 00:36:06,387
Are you sure you’re okay?
741
00:36:06,387 --> 00:36:07,430
I’m fine, really.
742
00:36:07,430 --> 00:36:08,180
Can you stand up?
743
00:36:08,180 --> 00:36:09,557
- You can’t even stand!
- I’m standing.
744
00:36:09,557 --> 00:36:10,474
- What hurts?
- I said I’m standing.
745
00:36:10,474 --> 00:36:12,143
How many fingers? How many?
746
00:36:12,143 --> 00:36:12,893
Ten.
747
00:36:12,893 --> 00:36:14,812
Oh no, she’s dumb now!
748
00:36:14,812 --> 00:36:16,439
I need to take
you to the clinic.
749
00:36:16,439 --> 00:36:18,816
I’ll hit you ten times
if you don’t stop!
750
00:36:18,816 --> 00:36:20,401
I said I’m fine!
751
00:36:20,401 --> 00:36:21,027
I’m fine!
752
00:36:21,027 --> 00:36:22,194
Via, you’re not fine!
You need—
753
00:36:22,194 --> 00:36:23,571
I’m taking you
to the clinic, come on.
754
00:36:23,571 --> 00:36:24,530
Where’s—
755
00:36:24,530 --> 00:36:25,531
Where’s the clinic?
756
00:36:25,786 --> 00:36:26,585
Via, don’t—
757
00:36:26,610 --> 00:36:27,591
Don’t close your eyes,
don’t close them.
758
00:36:27,616 --> 00:36:29,285
Via, I’m so sorry!
I didn’t mean for this—
759
00:36:29,285 --> 00:36:30,536
You just had
to try spiking, huh!
760
00:36:30,536 --> 00:36:31,329
I’m not playing
volleyball ever again!
761
00:36:31,329 --> 00:36:32,330
This way could’ve been better.
762
00:36:34,782 --> 00:36:36,784
Arkin: Via i’ll pick you up
after my class.
763
00:36:36,809 --> 00:36:37,936
Arkin: Are you okay?
764
00:36:38,332 --> 00:36:40,876
Via: I’m fine.
It didn’t hit anything vital!
765
00:37:19,188 --> 00:37:20,856
Is she being bullied?
766
00:38:02,978 --> 00:38:04,522
What the heck!
You’re in the way.
767
00:38:04,547 --> 00:38:06,257
I’m sorry. Are you crying?
768
00:38:06,549 --> 00:38:07,716
What do you care?
769
00:38:08,092 --> 00:38:10,191
- Attention-seeking bitch.
- Wait, aren’t you—
770
00:38:16,892 --> 00:38:18,436
Hey, I’m Samantha.
771
00:38:19,497 --> 00:38:20,696
Do you know that girl?
772
00:38:22,148 --> 00:38:23,482
I don’t know her.
773
00:38:25,252 --> 00:38:26,265
I see.
774
00:38:26,861 --> 00:38:28,022
Thank you.
775
00:38:44,202 --> 00:38:45,411
Does it still hurt?
776
00:38:47,718 --> 00:38:49,011
It’s really red.
777
00:38:50,487 --> 00:38:51,903
Are you even
a volleyball player?
778
00:38:51,927 --> 00:38:55,055
You keep looking around, that’s
why you got hit by the ball.
779
00:38:55,281 --> 00:38:57,042
You’re being so dramatic.
780
00:38:57,283 --> 00:38:59,929
I already said I’m fine,
it doesn’t hurt.
781
00:38:59,954 --> 00:39:02,499
Guess I shouldn’t have
let you sleep over tonight.
782
00:39:02,669 --> 00:39:03,706
Me?
783
00:39:03,731 --> 00:39:06,212
I’m literally here to take care
of you because you’re injured.
784
00:39:06,684 --> 00:39:07,851
Jeez.
785
00:39:09,867 --> 00:39:11,030
By the way,
786
00:39:11,902 --> 00:39:14,613
I’m joining the photojournalism
club next school year.
787
00:39:15,832 --> 00:39:17,668
They liked the shots I took.
788
00:39:20,876 --> 00:39:22,002
You’re joining two clubs?
789
00:39:22,027 --> 00:39:23,139
Yes.
790
00:39:23,616 --> 00:39:26,452
Aside from music,
I like cameras too.
791
00:39:26,986 --> 00:39:29,822
And so I can be there
during your games.
792
00:39:30,232 --> 00:39:33,793
Photographers usually get sent
to cover school events, right?
793
00:39:34,303 --> 00:39:37,306
They didn’t let me join the
girls’ volleyball team anyway,
794
00:39:37,306 --> 00:39:41,185
so I’ll just take pictures of
you looking dumb for my edits.
795
00:39:41,750 --> 00:39:44,211
You really found another
way to annoy me, huh?
796
00:39:46,532 --> 00:39:49,660
And you? Maybe you wanna
join another club too.
797
00:39:50,192 --> 00:39:51,777
Come on, join the music club.
798
00:39:52,527 --> 00:39:54,320
So we can be together there.
799
00:39:55,354 --> 00:39:57,565
Can’t you live without me?
800
00:39:57,830 --> 00:39:58,831
Nope.
801
00:40:01,368 --> 00:40:03,894
I don’t want to join two clubs.
I’m fine with volleyball.
802
00:40:10,673 --> 00:40:13,884
That’s a shame, they won’t
get to hear your voice.
803
00:40:14,590 --> 00:40:15,594
Goodnight, Via.
804
00:40:17,628 --> 00:40:18,629
Goodnight, Kino.
805
00:40:37,406 --> 00:40:41,779
Hey guys, I’m running for
second-year student rep
806
00:40:41,977 --> 00:40:43,520
in the student council.
807
00:40:43,545 --> 00:40:44,463
Yeah!
808
00:40:44,488 --> 00:40:46,907
So you’re into politics now?
809
00:40:46,932 --> 00:40:48,976
Of course! And like they say,
810
00:40:49,003 --> 00:40:52,131
you have to be active
in school activities.
811
00:40:52,131 --> 00:40:53,048
They also said,
812
00:40:53,048 --> 00:40:55,151
make the most out
of your high school life.
813
00:40:57,177 --> 00:41:01,390
Come on, be part of
my campaign team, please?
814
00:41:01,640 --> 00:41:03,142
- I’m in.
- You’re in?
815
00:41:03,142 --> 00:41:04,893
Hey, Via. You too, okay?
816
00:41:04,893 --> 00:41:07,396
I saw the poster you made,
817
00:41:07,396 --> 00:41:08,647
and I was like, it’s so good!
818
00:41:08,647 --> 00:41:11,692
I really wish you’d make
my campaign poster too.
819
00:41:11,692 --> 00:41:14,987
Don’t worry, there’s
a little extra incentive.
820
00:41:15,279 --> 00:41:16,405
Come on, please?
821
00:41:16,441 --> 00:41:17,341
Sure, why not.
822
00:41:17,366 --> 00:41:18,564
Thank you!
823
00:41:21,136 --> 00:41:23,680
You see that good-looking
guy walking over there?
824
00:41:23,979 --> 00:41:25,397
That’s Acel.
825
00:41:25,422 --> 00:41:27,216
He’s running for president,
826
00:41:27,241 --> 00:41:28,576
and I’m under his partylist.
827
00:41:28,601 --> 00:41:32,771
The VP running with him is Sevi.
828
00:41:32,796 --> 00:41:34,004
Yeah, Sevi.
829
00:41:34,088 --> 00:41:36,588
That's a sure win.
He’s handsome.
830
00:41:36,938 --> 00:41:39,440
Yeah, but it’s not just that,
his platform’s really good too.
831
00:41:39,876 --> 00:41:42,513
Who else is running
under Acel’s party?
832
00:41:43,643 --> 00:41:46,938
I heard it’s a third-year rep,
I think… Samantha Vera?
833
00:41:48,584 --> 00:41:49,413
- Samantha, huh…
- Yeah, she’s running.
834
00:41:49,438 --> 00:41:50,648
I’m so excited, girl!
835
00:41:50,673 --> 00:41:52,791
It’s gonna be like
a beauty showdown.
836
00:41:52,816 --> 00:41:54,109
I’m really excited.
837
00:41:55,861 --> 00:41:57,112
- Hello.
- Hi.
838
00:41:57,946 --> 00:41:59,114
Why weren’t you replying?
839
00:42:00,282 --> 00:42:01,617
We were doing research.
840
00:42:01,642 --> 00:42:02,576
Research?
841
00:42:02,576 --> 00:42:03,624
Yes.
842
00:42:03,786 --> 00:42:05,579
Looks more like you
were just gossiping.
843
00:42:05,987 --> 00:42:07,196
What were you talking about?
844
00:42:08,290 --> 00:42:08,791
Well—
845
00:42:08,791 --> 00:42:11,502
Right, I just remembered.
846
00:42:12,032 --> 00:42:15,105
Yanna! Remember her, babe?
847
00:42:15,130 --> 00:42:16,090
Yes.
848
00:42:16,115 --> 00:42:17,700
The one I told you about before.
849
00:42:17,725 --> 00:42:21,219
She got caught again making out
with someone at the fire exit.
850
00:42:21,553 --> 00:42:23,013
People were gossiping
about her earlier,
851
00:42:23,013 --> 00:42:26,684
then the guy’s
girlfriend slapped her.
852
00:42:27,309 --> 00:42:28,477
- Yes.
- Poor thing.
853
00:42:28,477 --> 00:42:29,853
She’s such a flirt, huh?
854
00:42:29,853 --> 00:42:31,772
Probably because she’s the
daughter of an adult actress.
855
00:42:31,772 --> 00:42:32,780
Hey!
856
00:42:33,524 --> 00:42:35,025
That’s mean.
857
00:42:35,491 --> 00:42:37,576
Why does he hate
Yanna so much?
858
00:42:40,364 --> 00:42:41,115
Why are you looking
at me like that?
859
00:42:41,115 --> 00:42:42,758
You’ve been glaring
this whole time.
860
00:42:42,783 --> 00:42:44,159
Hey, Lance!
861
00:42:44,159 --> 00:42:45,222
What?
862
00:42:45,369 --> 00:42:49,164
Via! Give me my lunch.
I’m starving.
863
00:42:49,164 --> 00:42:50,457
Lunch box.
864
00:42:52,042 --> 00:42:53,252
- You know,
- Lunch box.
865
00:42:53,252 --> 00:42:55,337
you should be the
one carrying this.
866
00:42:55,337 --> 00:42:56,964
- All right, go eat.
- Thank you.
867
00:42:56,964 --> 00:42:58,215
Bye-bye.
868
00:43:04,680 --> 00:43:05,681
Bye-bye.
869
00:43:05,681 --> 00:43:07,349
Bye-bye!
870
00:43:12,963 --> 00:43:17,009
Guys, thanks for the time and
ideas you shared for our campaign.
871
00:43:18,251 --> 00:43:20,711
I can see I made the right
choice picking this team.
872
00:43:23,543 --> 00:43:26,588
Yeah, so let’s give it our
best in the coming days.
873
00:43:26,613 --> 00:43:28,657
Yes!
874
00:43:30,981 --> 00:43:33,400
Your speech is
making me emotional, Pres.
875
00:43:34,236 --> 00:43:35,321
I really hope
876
00:43:36,353 --> 00:43:37,854
we win.
877
00:43:38,547 --> 00:43:42,351
And when that happens, Pres is
treating us to some snacks!
878
00:43:46,390 --> 00:43:47,645
All right. All right, then.
879
00:43:47,670 --> 00:43:49,254
Fine. I’ll treat everyone,
I promise.
880
00:43:49,279 --> 00:43:51,448
But for now, meeting adjourned.
881
00:43:51,819 --> 00:43:52,644
Thank you.
882
00:43:52,644 --> 00:43:54,813
Thank you, Pres.
883
00:43:54,813 --> 00:43:58,108
- Bye!
- Bye!
884
00:43:58,108 --> 00:43:58,734
Take care!
885
00:43:58,734 --> 00:44:00,360
Bye, everyone.
886
00:44:02,483 --> 00:44:03,532
Have you eaten yet?
887
00:44:03,557 --> 00:44:04,558
Not yet.
888
00:44:04,583 --> 00:44:06,126
Why? Are you treating us?
889
00:44:06,151 --> 00:44:07,329
What do you want to eat?
890
00:44:08,426 --> 00:44:10,053
Guys, I’ll go ahead, okay?
891
00:44:11,031 --> 00:44:12,191
Samantha!
892
00:44:13,332 --> 00:44:14,333
Just call me Sam.
893
00:44:14,333 --> 00:44:16,794
Sam, come eat with us.
894
00:44:16,794 --> 00:44:18,754
There’s a grill place outside.
895
00:44:18,754 --> 00:44:22,591
They’ve got chicken feet,
grilled intestines,
896
00:44:22,591 --> 00:44:24,722
and grilled blood. It’s really
good. Have you tried it?
897
00:44:24,747 --> 00:44:26,957
Do you eat grilled blood?
Do you know what that is?
898
00:44:28,055 --> 00:44:29,723
What? Grilled blood?
899
00:44:29,723 --> 00:44:32,454
Hi, big sis. I’m Luna.
900
00:44:34,164 --> 00:44:36,375
I’m the candidate for
second-year representative.
901
00:44:37,227 --> 00:44:39,730
Yeah. I heard in the
meeting earlier.
902
00:44:39,755 --> 00:44:41,214
You know what, just call me Sam.
903
00:44:41,543 --> 00:44:42,627
She’s speaking English!
904
00:44:42,652 --> 00:44:46,448
Ke! Ke! Back me up.
Let’s switch!
905
00:44:46,473 --> 00:44:48,600
What? I’m not ready.
Vice, you go!
906
00:44:52,246 --> 00:44:53,372
Good afternoon.
907
00:44:53,988 --> 00:44:55,865
How are you?
I’m fine, thank you.
908
00:44:55,890 --> 00:44:58,995
Are you a foreigner?
Do you have dollars?
909
00:44:59,702 --> 00:45:01,787
I’m not a foreigner. Are you?
910
00:45:02,381 --> 00:45:03,799
You look so tall.
911
00:45:05,968 --> 00:45:08,345
Bro, she called me a foreigner.
912
00:45:08,345 --> 00:45:10,180
For real though,
do I look like a foreigner?
913
00:45:10,422 --> 00:45:11,448
No.
914
00:45:11,473 --> 00:45:12,641
She’s just flattering you.
915
00:45:12,666 --> 00:45:13,875
Come on, let’s go.
916
00:45:15,990 --> 00:45:17,825
Your boyfriend’s
flirting with me, by the way.
917
00:45:18,605 --> 00:45:21,525
Can you please
put a leash on your pet?
918
00:45:22,239 --> 00:45:23,323
I didn’t know.
919
00:45:24,423 --> 00:45:26,273
That’s why I’m telling you.
920
00:45:26,697 --> 00:45:28,949
Believe it or not,
it’s up to you.
921
00:45:29,241 --> 00:45:30,784
I’ve done my part.
922
00:45:33,692 --> 00:45:34,693
Wow, fun times!
923
00:45:34,718 --> 00:45:36,595
The campaign
hasn’t even started yet,
924
00:45:36,620 --> 00:45:38,330
and there’s drama already!
925
00:45:45,507 --> 00:45:46,925
Samantha Vera. Give it to them.
926
00:45:46,950 --> 00:45:50,871
Samantha Vera, third-year rep.
She’s nice. Super nice.
927
00:45:51,222 --> 00:45:53,641
Bro, you’ve got
something on your cheek.
928
00:45:54,683 --> 00:45:55,851
I’m already helping him and he—
929
00:45:55,851 --> 00:45:57,144
Don’t vote for him!
930
00:45:57,144 --> 00:46:00,022
He’s got a terrible attitude!
931
00:46:22,690 --> 00:46:24,650
- They’re here.
- There they are.
932
00:46:25,397 --> 00:46:27,274
Class, listen to them first.
933
00:46:27,299 --> 00:46:28,800
Good day, everyone.
934
00:46:28,800 --> 00:46:30,135
I’m Acel.
935
00:46:32,351 --> 00:46:33,978
And I’m Sevi.
936
00:46:34,003 --> 00:46:36,497
Yes, and we are
the Ray of Light Partylist.
937
00:46:42,414 --> 00:46:43,123
Okay—
938
00:46:43,148 --> 00:46:44,922
If you vote for us,
939
00:46:44,947 --> 00:46:47,575
we’ll be with you
every step of the way.
940
00:46:47,945 --> 00:46:50,113
Guys, the Ray of Light
Partylist supports you.
941
00:46:50,113 --> 00:46:51,266
Right, Sevi?
942
00:46:51,448 --> 00:46:52,451
Right!
943
00:46:52,866 --> 00:46:55,702
Once you vote for us,
we’ll take care of you.
944
00:46:55,727 --> 00:46:56,900
Okay?
945
00:46:57,048 --> 00:46:58,424
We are the
Ray of Light Partylist.
946
00:46:58,449 --> 00:46:59,993
Ray of Light Partylist, let’s go!
947
00:47:04,461 --> 00:47:06,338
- Hey!
- Guys, water.
948
00:47:06,713 --> 00:47:08,256
Here, Sevi.
949
00:47:11,134 --> 00:47:12,886
- You want some? Want some?
- Have some water.
950
00:47:12,886 --> 00:47:14,137
Looks like you already ate some,
that part’s missing.
951
00:47:14,137 --> 00:47:15,097
You’re being dramatic.
952
00:47:15,097 --> 00:47:16,098
You want some, Sevi?
953
00:47:16,098 --> 00:47:16,682
Yummy!
954
00:47:16,682 --> 00:47:18,684
- Via!
- This is my favorite.
955
00:47:23,123 --> 00:47:24,249
Lance: We need to talk.
956
00:47:24,274 --> 00:47:26,985
You know what, even the rice
Via cooks tastes good.
957
00:47:27,010 --> 00:47:28,595
Wow!
958
00:47:29,528 --> 00:47:31,405
Campaigning is so tiring.
959
00:47:32,322 --> 00:47:34,074
It’s worth it. We’re gonna win.
960
00:47:34,074 --> 00:47:35,409
Please vote for Sam Vera!
961
00:47:37,035 --> 00:47:38,704
Wait, you’ve been frowning
for a while now.
962
00:47:39,019 --> 00:47:40,062
What’s wrong?
963
00:47:40,087 --> 00:47:41,264
- Is it because of—
- Luna!
964
00:47:41,289 --> 00:47:42,332
Speaking of—
965
00:47:42,332 --> 00:47:43,000
Speak of the devil.
966
00:47:43,000 --> 00:47:45,877
Luna, are you really planning
on not talking to me?
967
00:47:46,503 --> 00:47:48,588
Luna, that Yanna’s
the one flirting with me,
968
00:47:48,588 --> 00:47:49,564
not the other way around.
969
00:47:49,589 --> 00:47:51,800
She keeps chatting and
messaging me nonstop.
970
00:47:51,800 --> 00:47:53,571
I’ve been ignoring her, okay?
971
00:47:53,760 --> 00:47:55,804
Come on, Luna, we’ve been
together for two years.
972
00:47:56,430 --> 00:47:58,015
You think I’d cheat on you now?
973
00:47:59,057 --> 00:48:01,393
Don’t tell me you actually
believe her over me?
974
00:48:02,276 --> 00:48:07,196
Yanna said you invited her
to your house?
975
00:48:07,319 --> 00:48:08,320
Huh?
976
00:48:09,174 --> 00:48:10,425
And you believed her?
977
00:48:11,555 --> 00:48:13,849
I don’t even invite anyone over.
978
00:48:13,874 --> 00:48:15,292
Her, of all people? No way.
979
00:48:15,407 --> 00:48:17,919
That girl’s just
obsessed with me.
980
00:48:18,213 --> 00:48:21,133
She’s doing everything she can
to ruin what we have.
981
00:48:23,184 --> 00:48:24,244
What’s so funny?
982
00:48:24,269 --> 00:48:25,270
Nothing.
983
00:48:25,834 --> 00:48:27,669
- I asked you, what’s so funny?
- Hey!
984
00:48:27,669 --> 00:48:28,128
- What’s your problem?
- You jerk—
985
00:48:28,128 --> 00:48:29,129
She’s being a bitch.
986
00:48:29,129 --> 00:48:30,714
- Let go of Via!
- She’s such a bitch.
987
00:48:39,556 --> 00:48:40,557
Let go.
988
00:48:54,279 --> 00:48:55,280
Via…
989
00:48:55,614 --> 00:48:57,532
I’m really sorry. I’m so—
990
00:48:57,908 --> 00:48:59,701
Huh? What are you
saying sorry for?
991
00:48:59,701 --> 00:49:00,994
You didn’t do anything wrong.
992
00:49:00,994 --> 00:49:01,870
I’m sorry too.
993
00:49:01,870 --> 00:49:03,538
I couldn’t stop myself.
I’m sorry.
994
00:49:03,538 --> 00:49:04,446
- You okay?
- Yeah.
995
00:49:04,471 --> 00:49:06,890
Don’t worry anymore.
Just forget about that jerk.
996
00:49:06,958 --> 00:49:08,627
By the way,
Acel’s calling you guys.
997
00:49:08,627 --> 00:49:09,711
He said he’s treating us.
998
00:49:09,711 --> 00:49:11,755
Hallelujah! I’m starving!
999
00:49:11,755 --> 00:49:12,964
- Let’s go.
- Come on!
1000
00:49:12,964 --> 00:49:14,800
- Let’s go.
- Via…
1001
00:49:14,800 --> 00:49:16,009
Hey, let’s post some here.
1002
00:49:16,426 --> 00:49:17,552
I’m really sorry, okay?
1003
00:49:17,552 --> 00:49:18,608
It’s fine, really.
1004
00:49:22,099 --> 00:49:24,142
Okay. Guys, I brought
some soft drinks.
1005
00:49:24,142 --> 00:49:25,268
- Hey! Thanks, Pres!
- Who doesn’t have any drinks?
1006
00:49:25,268 --> 00:49:26,228
- Thanks, Pres.
- All good.
1007
00:49:26,228 --> 00:49:27,771
- I got mine.
- You, Sam? Whose is this?
1008
00:49:27,771 --> 00:49:29,231
Here, you want some more?
1009
00:49:29,231 --> 00:49:31,316
No, Pres. I’ll just
have water later.
1010
00:49:31,316 --> 00:49:31,942
You sure?
1011
00:49:31,942 --> 00:49:33,068
- Yeah. Thanks.
- You’re really nice, Pres.
1012
00:49:33,068 --> 00:49:34,778
Via, here’s one for you.
1013
00:49:34,778 --> 00:49:36,029
Is this normal—
1014
00:49:37,280 --> 00:49:38,281
Thanks, Pres.
1015
00:49:39,324 --> 00:49:40,325
Of course.
1016
00:49:41,728 --> 00:49:44,072
He’s so caring
toward other people.
1017
00:49:44,514 --> 00:49:47,517
You know what, I think we
don’t have utensils yet.
1018
00:49:47,542 --> 00:49:48,209
I’ll go grab some real quick.
1019
00:49:48,234 --> 00:49:49,611
Wait. I’ll help you, Pres.
1020
00:49:50,460 --> 00:49:51,460
Let’s go!
1021
00:49:54,800 --> 00:49:56,426
- Five pairs, okay?
- Five? Okay.
1022
00:49:59,870 --> 00:50:02,456
So even college students
come here too?
1023
00:50:02,481 --> 00:50:03,815
Okay, done.
1024
00:50:06,810 --> 00:50:08,436
You took so long.
1025
00:50:08,802 --> 00:50:10,345
Sorry. I’m sorry, guys.
1026
00:50:12,691 --> 00:50:13,859
Hello.
1027
00:50:13,859 --> 00:50:15,235
Hey.
1028
00:50:17,324 --> 00:50:18,700
Don’t give Sevi since he’s
going to use his hands to eat.
1029
00:50:18,725 --> 00:50:19,935
Do they know each other?
1030
00:50:19,960 --> 00:50:21,128
Oh, okay!
1031
00:50:21,158 --> 00:50:22,242
Guys!
1032
00:50:22,242 --> 00:50:23,451
Sorry I took a while.
1033
00:50:23,451 --> 00:50:24,536
- This is yours, Arkin.
- It’s okay.
1034
00:50:24,953 --> 00:50:26,079
Here.
1035
00:50:26,079 --> 00:50:27,038
- Here you go, Sam.
- Thank you.
1036
00:50:27,038 --> 00:50:28,123
Here’s more.
1037
00:50:29,141 --> 00:50:31,017
- Need help?
- Hold on, Via first.
1038
00:50:31,042 --> 00:50:32,111
Okay.
1039
00:50:32,894 --> 00:50:35,147
That’s three pieces.
Different flavors.
1040
00:50:35,172 --> 00:50:37,424
- Finish them all!
- That’s a lot,
1041
00:50:37,424 --> 00:50:39,301
I can’t finish them.
1042
00:50:39,534 --> 00:50:42,871
Why? You only ate
a little at lunch, didn’t you?
1043
00:50:42,971 --> 00:50:44,139
Make sure to eat properly.
1044
00:50:44,139 --> 00:50:45,974
And you, on the other hand,
only drink soft drinks.
1045
00:50:45,974 --> 00:50:47,100
Drink some water.
1046
00:50:47,764 --> 00:50:48,518
Are you guys always like that?
1047
00:50:48,518 --> 00:50:49,895
Like a married couple, bro.
1048
00:50:55,233 --> 00:50:56,943
- We’re just friends.
- What’s your relationship?
1049
00:50:56,943 --> 00:50:57,736
Friends?
1050
00:50:57,736 --> 00:50:58,830
Childhood.
1051
00:51:09,164 --> 00:51:10,165
Luna.
1052
00:51:14,814 --> 00:51:16,338
Luna, are you okay?
1053
00:51:17,797 --> 00:51:20,133
Look, I don’t mean to pry,
1054
00:51:20,133 --> 00:51:21,927
but you should just leave him.
1055
00:51:23,178 --> 00:51:25,513
You should take care
of yourself, Luna.
1056
00:51:26,139 --> 00:51:30,977
Yeah. Honestly, I’ve never felt
good about that guy.
1057
00:51:30,977 --> 00:51:32,729
I’ve had a bad feeling
about him since before.
1058
00:51:41,780 --> 00:51:42,989
Excuse me.
1059
00:51:44,074 --> 00:51:45,367
Let’s eat somewhere else.
1060
00:51:45,825 --> 00:51:46,660
Let’s go.
1061
00:51:46,660 --> 00:51:48,912
KJ, I’m really craving
for chicken, you know?
1062
00:51:49,955 --> 00:51:52,457
Come on, we’re blocking the way.
1063
00:51:52,457 --> 00:51:54,417
That’s enough, let’s go.
1064
00:51:54,417 --> 00:51:55,043
Luna.
1065
00:51:55,043 --> 00:51:56,336
What happened?
Why are you crying?
1066
00:51:56,336 --> 00:51:57,963
Is it because of your boyfriend?
1067
00:51:58,713 --> 00:52:00,465
Forget him,
I already know he’s ugly
1068
00:52:00,465 --> 00:52:01,800
even if I haven’t met him.
1069
00:52:02,842 --> 00:52:04,427
Luna, don’t cry, okay?
1070
00:52:04,427 --> 00:52:06,429
Don’t cry over that bastard.
1071
00:52:06,429 --> 00:52:07,553
He’s ugly.
1072
00:52:09,975 --> 00:52:13,186
What happened? Is it about
that Lance guy again?
1073
00:52:16,648 --> 00:52:17,649
That jerk.
1074
00:52:18,066 --> 00:52:23,029
So don’t ever crush
on guys like that, okay?
1075
00:52:24,823 --> 00:52:25,824
I would never.
1076
00:52:35,292 --> 00:52:37,794
We’re blocking the way, come on.
1077
00:52:37,794 --> 00:52:41,131
That’s enough. Just let him go.
1078
00:52:44,050 --> 00:52:46,594
This whole week
has been exhausting.
1079
00:52:46,594 --> 00:52:48,054
I agree.
1080
00:52:49,556 --> 00:52:52,559
I just hope they finish
tallying the votes soon.
1081
00:52:52,851 --> 00:52:55,812
I really want to know
if my bets won.
1082
00:52:56,146 --> 00:53:00,066
But I’ve got a strong feeling
Luna’s party is going to win.
1083
00:53:02,444 --> 00:53:04,571
Hey, are you okay?
1084
00:53:05,864 --> 00:53:08,074
I think I’m going
to break up with him.
1085
00:53:08,783 --> 00:53:10,493
Really?
You’re actually doing it?
1086
00:53:11,770 --> 00:53:16,858
Yeah, I feel like it’s a good
thing I saw everything that happened.
1087
00:53:17,208 --> 00:53:18,835
I saw how toxic he really is.
1088
00:53:20,663 --> 00:53:23,333
Finally, Luna’s come
to her senses.
1089
00:53:23,798 --> 00:53:25,270
Hey! What the hell?
1090
00:53:25,302 --> 00:53:27,763
Take back everything you
said about my girlfriend.
1091
00:53:27,788 --> 00:53:29,873
Because of you, we’re not
even talking anymore.
1092
00:53:30,155 --> 00:53:33,199
Why should I?
I only told her the truth.
1093
00:53:33,224 --> 00:53:36,728
You’re the one who should stop
spamming me with texts.
1094
00:53:36,728 --> 00:53:40,732
Your flirting is getting annoying,
I’m not even into you.
1095
00:53:40,732 --> 00:53:44,110
Wow, out of all the people
you’ve fooled around with,
1096
00:53:44,110 --> 00:53:45,403
I’m the one you don’t like?
1097
00:53:46,321 --> 00:53:48,448
Quit pretending.
1098
00:53:49,199 --> 00:53:52,285
For all I know,
you want a taste of me, too.
1099
00:53:53,119 --> 00:53:54,746
You’ve got some nerve!
1100
00:53:54,954 --> 00:53:56,623
I haven’t even
kissed anyone yet!
1101
00:53:56,915 --> 00:53:58,456
Here, let me give you
your first kiss then.
1102
00:53:59,417 --> 00:54:00,752
- You’re disgusting!
- Luna!
1103
00:54:00,752 --> 00:54:02,087
- So disgusting!
- Hey, Luna!
1104
00:54:02,087 --> 00:54:03,922
- What the heck?
- You’re disgusting!
1105
00:54:03,922 --> 00:54:04,923
- Luna!
- You’re disgusting!
1106
00:54:04,923 --> 00:54:06,966
- Luna, that’s enough!
- You’re disgusting!
1107
00:54:10,765 --> 00:54:11,847
Yanna!
1108
00:54:13,348 --> 00:54:14,265
Out of the way!
1109
00:54:14,265 --> 00:54:15,225
Stop!
1110
00:54:15,433 --> 00:54:16,518
- What the—
- Move! Luna…
1111
00:54:16,518 --> 00:54:18,853
- Babe! She’s the one—
- Hey, don’t you listen?
1112
00:54:18,853 --> 00:54:20,522
Didn’t I tell you
to leave Luna alone?
1113
00:54:20,522 --> 00:54:22,440
You perverted trash,
that’s what you are!
1114
00:54:23,343 --> 00:54:23,942
Bitch—
1115
00:54:23,942 --> 00:54:25,443
What did you say? Trash?
1116
00:54:25,443 --> 00:54:27,195
- Yeah, I said you’re trash.
- Huh?
1117
00:54:27,195 --> 00:54:28,270
Trash, huh?
1118
00:54:28,571 --> 00:54:29,406
I’m trash?
1119
00:54:29,406 --> 00:54:30,454
Yes!
1120
00:54:30,573 --> 00:54:31,866
You fucking bitch!
1121
00:55:31,384 --> 00:55:34,971
♪ You’re mine… ♪
1122
00:55:43,329 --> 00:55:45,292
I felt Arkin kick.
1123
00:55:45,317 --> 00:55:47,611
Me too, Via kicked.
1124
00:55:48,306 --> 00:55:49,849
You two…
1125
00:55:51,283 --> 00:55:53,465
I think they liked our music.
1126
00:55:53,490 --> 00:55:54,866
I think so, too.
1127
00:55:55,825 --> 00:55:56,868
I’m getting kinda hungry.
1128
00:55:56,868 --> 00:55:58,620
Same here, and
I really need to pee.
1129
00:55:58,620 --> 00:56:00,121
Let’s rest for a bit.
Break time, guys.
1130
00:56:00,121 --> 00:56:01,194
Yeah, break time.
1131
00:56:02,040 --> 00:56:04,626
Why do you keep
following me around?
1132
00:56:04,626 --> 00:56:07,795
Because we’re best friends.
1133
00:56:10,465 --> 00:56:13,301
We should always stay together.
1134
00:56:13,301 --> 00:56:14,302
Why?
1135
00:56:14,302 --> 00:56:17,347
Because you’re my first friend.
1136
00:56:34,030 --> 00:56:35,823
Guys, I have good news!
1137
00:56:36,199 --> 00:56:38,451
We just signed a new contract!
1138
00:56:41,079 --> 00:56:43,164
- Thank you so much!
- Guys!
1139
00:56:43,915 --> 00:56:46,042
All right, snacks on me, guys!
Let’s celebrate!
1140
00:56:46,042 --> 00:56:48,127
You came just in time.
Cheers!
1141
00:57:25,873 --> 00:57:27,458
You waited for me again?
1142
00:57:28,126 --> 00:57:29,168
Didn’t I tell you?
1143
00:57:29,168 --> 00:57:32,380
We go to school together
and leave together.
1144
00:57:34,638 --> 00:57:35,848
You don’t have a choice.
1145
00:57:36,217 --> 00:57:37,218
You’re so clingy.
1146
00:57:37,243 --> 00:57:38,536
Super clingy.
1147
00:57:39,137 --> 00:57:41,306
How was training? You tired?
1148
00:57:41,841 --> 00:57:42,677
Yeah.
1149
00:57:42,702 --> 00:57:43,494
Yeah?
1150
00:57:43,519 --> 00:57:44,592
I’m tired.
1151
00:57:44,851 --> 00:57:45,938
You’re tired?
1152
00:57:46,394 --> 00:57:47,395
Okay then.
1153
00:57:47,979 --> 00:57:49,522
Come, hop on.
1154
00:57:50,456 --> 00:57:52,166
- What?
- Get on.
1155
00:57:52,191 --> 00:57:54,193
- No way.
- Hurry up.
1156
00:57:54,193 --> 00:57:55,403
I said no way.
1157
00:57:55,403 --> 00:57:56,446
I’ll lie down right here
if you don’t get on.
1158
00:57:56,446 --> 00:57:57,938
- No! Don’t
- I’m really gonna lie down.
1159
00:57:57,963 --> 00:57:59,078
I said no. Stop!
1160
00:57:59,338 --> 00:58:00,783
Get up. I don’t wanna.
1161
00:58:00,783 --> 00:58:02,368
- Come on.
- No.
1162
00:58:02,393 --> 00:58:03,519
Whatever.
1163
00:58:04,370 --> 00:58:05,371
Get up.
1164
00:58:05,705 --> 00:58:06,706
Stand up.
1165
00:58:07,993 --> 00:58:09,028
Still tired?
1166
00:58:09,139 --> 00:58:10,780
- Am I heavy?
- No.
1167
00:58:10,805 --> 00:58:12,747
- Am I heavy?
- I can carry two of you.
1168
00:58:49,290 --> 00:58:52,105
Why did you have to fight, Kino?
1169
00:58:52,130 --> 00:58:53,770
You want me to just stand
there while that jerk
1170
00:58:53,795 --> 00:58:54,921
had you by the collar?
1171
00:58:55,963 --> 00:58:57,340
Does it still hurt?
1172
00:59:02,440 --> 00:59:06,444
We only have three weeks left
before Foundation Day, guys.
1173
00:59:07,067 --> 00:59:07,934
Hey, Yanna!
1174
00:59:07,934 --> 00:59:10,564
You’re joining
the Miss Valerian pageant.
1175
00:59:10,589 --> 00:59:12,383
You don’t have a choice anymore,
I signed you up.
1176
00:59:12,939 --> 00:59:14,148
Go ahead.
1177
00:59:14,941 --> 00:59:17,527
I knew I’d find you here.
1178
00:59:25,076 --> 00:59:26,285
There.
1179
00:59:26,744 --> 00:59:27,745
See?
1180
00:59:27,745 --> 00:59:28,955
Why do you look so red?
1181
00:59:28,955 --> 00:59:29,914
Let me see.
1182
00:59:29,914 --> 00:59:30,707
- Huh?
- Do you have a fever?
1183
00:59:30,707 --> 00:59:32,041
You feel warm.
1184
00:59:33,000 --> 00:59:35,044
It’s kinda hot in this room.
1185
00:59:35,044 --> 00:59:36,546
- Huh?
- I think the fan’s—
1186
00:59:36,546 --> 00:59:38,147
No, the aircon’s on.
1187
00:59:38,172 --> 00:59:39,173
Hi, Arkin.
1188
00:59:42,593 --> 00:59:44,679
Kino, do you have a crush?
84112