All language subtitles for FAM0 RYDER 64dac440252f3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,300 --> 00:00:17,300 Hey, sweetheart. 2 00:00:17,700 --> 00:00:21,120 Hey. So, I have some news for you. Okay, what's going on? 3 00:00:21,440 --> 00:00:23,980 Um, well, your uncle called. Are you listening? 4 00:00:24,360 --> 00:00:28,020 Yeah, yeah, I'm listening. I'm sorry. I'm just, I'm scrolling. I'm looking at 5 00:00:28,020 --> 00:00:29,360 something. Well. I promise I'm listening. 6 00:00:29,840 --> 00:00:35,140 Your uncle called and he was telling me about how your cousin Nikki is staying 7 00:00:35,140 --> 00:00:36,140 here with us. 8 00:00:37,820 --> 00:00:39,840 Aren't you excited? Oh my gosh. 9 00:00:40,140 --> 00:00:41,600 Yeah, that's great. 10 00:00:42,020 --> 00:00:43,680 So, um, we all know. 11 00:00:44,140 --> 00:00:48,160 He comes, he's pretty wealthy, so we have to treat him very, very special. 12 00:00:48,460 --> 00:00:49,460 Of course. 13 00:00:49,520 --> 00:00:52,720 You do know what I mean by special, right? 14 00:00:54,900 --> 00:00:56,540 Everyone's special. What do you mean? 15 00:00:57,200 --> 00:01:02,560 So you remember when it was about six months ago and I needed that raise and I 16 00:01:02,560 --> 00:01:05,640 brought you to come meet my boss and we did that something special? 17 00:01:06,680 --> 00:01:08,460 Wait. That kind of special. 18 00:01:10,080 --> 00:01:11,980 I don't know about this. 19 00:01:12,620 --> 00:01:16,380 You'll do fine. What do you not know about it? You've already done it before. 20 00:01:16,820 --> 00:01:22,620 I was so clumsy that time and I didn't really feel like I knew what I was 21 00:01:23,320 --> 00:01:25,040 I just don't want to mess it up for us. 22 00:01:25,300 --> 00:01:27,720 You don't have to worry. I'll give you some tips and tricks. 23 00:01:28,280 --> 00:01:32,640 I'm just going to go over and run and get something real quick because as your 24 00:01:32,640 --> 00:01:36,480 stepmother, I have to teach you how to do everything properly and you will not 25 00:01:36,480 --> 00:01:38,640 be clumsy like last time. Yeah. 26 00:01:38,840 --> 00:01:39,960 Show me the way, please. 27 00:01:40,730 --> 00:01:42,470 I do want to be a good stepdaughter, so. 28 00:01:43,050 --> 00:01:44,770 Okay. I'll be back. You wait right here. 29 00:01:45,410 --> 00:01:46,490 Cover your eyes. 30 00:01:47,090 --> 00:01:48,090 They're closed. 31 00:01:50,910 --> 00:01:51,910 Okay. 32 00:01:53,270 --> 00:01:54,510 And you can open now. 33 00:01:56,090 --> 00:01:57,370 Oh, my gosh. 34 00:01:57,670 --> 00:01:58,850 That's big. 35 00:01:59,330 --> 00:02:02,430 Well, don't be shy or nervous. It's not that big. 36 00:02:03,010 --> 00:02:04,710 There's men way bigger than this. 37 00:02:05,490 --> 00:02:07,870 But it's a good practice, so I'm going to show you some tips. 38 00:02:08,270 --> 00:02:09,320 Okay. Please. 39 00:02:09,539 --> 00:02:12,840 So this time you won't make the same mistakes. You're going to practice. 40 00:02:13,580 --> 00:02:18,000 And a really good way is to lick it first. It really gets the guy hard. 41 00:02:18,820 --> 00:02:21,520 Okay. Just like this. 42 00:02:21,860 --> 00:02:22,860 Yeah, let me see. 43 00:02:25,100 --> 00:02:26,840 So like slow licks like that. 44 00:02:28,160 --> 00:02:32,600 Kind of like you're licking a popsicle, but sexy. 45 00:02:33,140 --> 00:02:34,340 Okay. Let's see. 46 00:02:35,680 --> 00:02:36,940 You can do it. 47 00:02:38,790 --> 00:02:41,190 Put some more movement in that tongue. 48 00:02:41,490 --> 00:02:43,610 Yeah, I do like it when you swirl it around. 49 00:02:44,970 --> 00:02:47,230 The tip's nice and sensible. 50 00:02:47,770 --> 00:02:48,770 I got. 51 00:02:48,790 --> 00:02:50,390 You can do it with me, let me. 52 00:02:58,290 --> 00:03:02,370 Just like that. 53 00:03:02,870 --> 00:03:03,870 Okay. 54 00:03:04,250 --> 00:03:06,330 Now, since we got that done. 55 00:03:07,660 --> 00:03:08,860 Open your mouth. 56 00:03:09,360 --> 00:03:11,720 Oh my gosh, yeah. I don't want to use teeth. 57 00:03:12,400 --> 00:03:16,940 You won't use your teeth. You just have to put your lips down like you're 58 00:03:16,940 --> 00:03:17,940 kissing it. 59 00:03:18,420 --> 00:03:20,880 And cover your teeth with those lips. 60 00:03:21,600 --> 00:03:24,580 As if you're bobbing your head up and down. 61 00:03:25,220 --> 00:03:26,500 Just like that. 62 00:03:27,660 --> 00:03:31,220 Don't worry if you get really spitty. Those guys love it. 63 00:03:31,780 --> 00:03:33,580 The wetter, the better. 64 00:03:34,060 --> 00:03:36,460 You can drool on it all you want. 65 00:03:38,270 --> 00:03:39,270 Yeah. 66 00:03:40,030 --> 00:03:44,670 Just like that. Now, some guys are going to stand up, and then they're going to 67 00:03:44,670 --> 00:03:50,370 be jamming it right through. Just like 68 00:03:50,370 --> 00:03:53,350 this. 69 00:03:56,270 --> 00:03:57,270 Okay, 70 00:03:58,570 --> 00:04:02,190 you'll eventually get used to the gag reflex, and you won't have to worry 71 00:04:02,190 --> 00:04:03,830 anymore. You're a freak, Mom. 72 00:04:04,090 --> 00:04:06,930 Oh, my gosh. Well, we have one more step. One more step. 73 00:04:07,400 --> 00:04:08,399 Don't be shy. 74 00:04:08,400 --> 00:04:13,500 Okay. You got to lick the balls because they go crazy if you put that tongue on 75 00:04:13,500 --> 00:04:14,640 the balls just like this. 76 00:04:17,339 --> 00:04:18,339 Oh, wow. 77 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 Okay, you try. 78 00:04:20,399 --> 00:04:21,399 Oh, my goodness. 79 00:04:21,540 --> 00:04:23,540 You can do it. Don't be shy. 80 00:04:25,780 --> 00:04:28,520 You can put the whole ball in your mouth, too. Yeah. 81 00:04:30,280 --> 00:04:33,820 Especially if you get tired of gagging, you just shove it in your mouth. 82 00:04:34,360 --> 00:04:35,360 It's like a trick. 83 00:04:49,140 --> 00:04:51,760 You have nothing to worry about. 84 00:04:52,240 --> 00:04:53,240 Thank you. 85 00:04:58,220 --> 00:05:02,720 How do you think I was able to marry your dad? I just got all the tricks, 86 00:05:02,720 --> 00:05:04,000 how to jerk him off. 87 00:05:04,520 --> 00:05:06,320 Oh my gosh, that's a good point. 88 00:05:09,599 --> 00:05:13,640 Now, if you want to look sexy while doing it, there's the mirror right 89 00:05:13,800 --> 00:05:14,719 Oh, yeah. 90 00:05:14,720 --> 00:05:17,040 Look right in front and practice. 91 00:05:18,340 --> 00:05:19,720 Oh, my gosh. 92 00:05:21,100 --> 00:05:24,560 You look so cute in the mirror doing it. 93 00:05:25,660 --> 00:05:27,780 Yeah, this is a great way to practice. 94 00:05:29,920 --> 00:05:34,600 Floppy. Here, let me take another 10. 95 00:05:35,400 --> 00:05:36,640 Oh, that guy. 96 00:05:37,040 --> 00:05:39,220 You just keep gagging on that cup. 97 00:05:40,130 --> 00:05:42,890 He's going to love it when he meets you. 98 00:05:45,190 --> 00:05:46,670 You're going to do such a good job. 99 00:05:47,290 --> 00:05:48,950 Don't forget when he comes from above. 100 00:05:53,150 --> 00:05:55,710 You can take it. 101 00:05:57,010 --> 00:05:59,310 Don't worry about getting all drooly. 102 00:05:59,890 --> 00:06:01,290 Now jerk it off. 103 00:06:01,550 --> 00:06:03,210 And when you jerk it off, you can lick it off. 104 00:06:05,370 --> 00:06:07,630 Yeah, take those balls. Look how nice. 105 00:06:09,870 --> 00:06:10,870 Oh, yeah. 106 00:06:11,090 --> 00:06:13,730 I want to see how you do it. I feel like I really learned. 107 00:06:15,010 --> 00:06:19,890 You really want to see me do it? Yeah, come on. You have a lot of guys do to 108 00:06:19,890 --> 00:06:20,890 your father. 109 00:06:20,930 --> 00:06:22,510 Oh, my gosh. Let me see. 110 00:06:52,270 --> 00:06:53,270 Oh, oh. 111 00:07:41,430 --> 00:07:42,530 Here we go. 112 00:07:44,390 --> 00:07:47,750 Now, you gotta learn how to play. 113 00:07:48,250 --> 00:07:49,350 Oh my gosh. 114 00:07:53,630 --> 00:07:59,070 So, when I put it in you, you have to pretend like, even if he's not that big, 115 00:07:59,250 --> 00:08:01,750 that he really is stretching you out inside. 116 00:08:02,390 --> 00:08:06,110 Like make him feel good about himself. They want to hear you moaning and how 117 00:08:06,110 --> 00:08:08,210 well it feels inside you. 118 00:08:09,420 --> 00:08:12,020 And don't be shy. The louder, the better. 119 00:08:13,000 --> 00:08:15,080 You don't want to be too quiet. 120 00:08:15,840 --> 00:08:17,160 Does that feel good? 121 00:08:17,640 --> 00:08:18,980 It actually does feel great. 122 00:08:19,800 --> 00:08:23,380 Stretching out. I hate blessing people when Nikki comes over. 123 00:08:23,740 --> 00:08:26,100 Yeah. I'm getting pregnant. 124 00:08:27,560 --> 00:08:30,880 Don't forget to look at his eyes while you moan. 125 00:08:31,700 --> 00:08:35,360 Tell him how much you've been craving that dick of his. 126 00:08:35,940 --> 00:08:41,100 Yeah, I've been craving dicks so much. Look at you. You're already wet. 127 00:08:41,340 --> 00:08:42,340 I don't know. 128 00:08:42,659 --> 00:08:44,280 You little slut. 129 00:08:47,740 --> 00:08:49,900 It feels really good. 130 00:08:50,800 --> 00:08:54,560 I'm going to massage that pussy and make you calm again. 131 00:08:56,400 --> 00:08:57,400 That's good. 132 00:08:57,620 --> 00:08:59,760 You're turning me on right now. 133 00:09:01,680 --> 00:09:04,480 I love watching you all right now. 134 00:09:11,800 --> 00:09:13,100 There we go. 135 00:09:13,880 --> 00:09:15,260 Just like that. 136 00:09:18,440 --> 00:09:23,640 Take that fucking... Right in that little pussy. 137 00:09:25,080 --> 00:09:26,880 Don't you like how that feels? 138 00:09:27,140 --> 00:09:30,400 Yeah, I do. I can't wait till you get there. 139 00:09:31,320 --> 00:09:32,840 You're gonna love it. 140 00:09:36,620 --> 00:09:39,700 Gosh. You like that, huh? I do. You little slut. 141 00:09:40,040 --> 00:09:41,040 Uh -huh. 142 00:09:41,920 --> 00:09:43,140 You're fucking me so good. 143 00:10:57,930 --> 00:10:58,789 That dick. 144 00:10:58,790 --> 00:11:02,710 Come all over that dick and make all that pussy. 145 00:11:34,890 --> 00:11:39,770 you gotta do you gotta clean up your mess that you left on that dick clean up 146 00:11:39,770 --> 00:11:46,410 all that cum and you know what you gotta do when he comes over you know you 147 00:11:46,410 --> 00:11:52,670 gotta act like a very very naughty girl yes mom i'll act right good 148 00:11:52,670 --> 00:11:56,190 all right well i'm gonna go downstairs and get the house ready but we have a 149 00:11:56,190 --> 00:12:00,730 of stuff to do before he comes and after all right mom 150 00:12:04,240 --> 00:12:05,240 Thank you for the lessons. 151 00:12:05,420 --> 00:12:06,319 You're welcome. 152 00:12:06,320 --> 00:12:08,660 What kind of mother would I be if I didn't teach you? 153 00:12:09,100 --> 00:12:10,100 That's true. 154 00:12:10,800 --> 00:12:12,880 Okay, so just let his car pull up for now. 155 00:12:13,260 --> 00:12:14,260 Oh, my gosh. 156 00:12:14,540 --> 00:12:16,260 Have a look. You look good. 157 00:12:53,520 --> 00:12:55,440 Are you ready for college? 158 00:12:56,720 --> 00:13:00,240 Yeah, I think I'm pretty ready, you know. 159 00:13:01,320 --> 00:13:03,960 But I'm really, I'm beat. 160 00:13:05,060 --> 00:13:06,059 I'm okay. 161 00:13:06,060 --> 00:13:10,380 Do you want to go take a shower first? And then I'll show you to your room. 162 00:13:10,700 --> 00:13:12,660 Awesome, thank you so much. It's right over there. 163 00:13:12,860 --> 00:13:13,860 I know where it is. Thanks. 164 00:13:50,339 --> 00:13:51,339 Do what you gotta do. 165 00:13:51,540 --> 00:13:53,980 Fine, then. I'll handle it. You come back in a few hours. 166 00:13:54,220 --> 00:13:55,220 Oh, my God. 167 00:13:55,500 --> 00:13:58,680 Stop it. You can't. Come on. You have to think a little bit. Oh, my God. I have 168 00:13:58,680 --> 00:13:59,379 to go, Mom. 169 00:13:59,380 --> 00:14:00,380 Okay. 170 00:14:22,280 --> 00:14:23,280 Is somebody there? 171 00:14:56,940 --> 00:14:57,639 How much? 172 00:14:57,640 --> 00:14:58,640 Oh, 173 00:14:58,920 --> 00:15:01,580 you have nothing to worry about. I've seen you naked a whole bunch of times 174 00:15:01,580 --> 00:15:02,580 you were, like, little. 175 00:15:02,900 --> 00:15:04,340 Yeah, but I'm not little anymore. 176 00:15:04,640 --> 00:15:06,700 You're a big, grown man, definitely. 177 00:15:07,040 --> 00:15:08,140 Yeah, yeah. 178 00:15:09,240 --> 00:15:10,880 Oh, you're covered. 179 00:15:11,360 --> 00:15:12,360 Yeah, yeah. 180 00:15:12,520 --> 00:15:13,520 Oh, don't worry. 181 00:15:13,880 --> 00:15:17,320 You'll be good today. You look nervous. Are you nervous about meeting the 182 00:15:17,320 --> 00:15:18,820 principal? Uh, I'm in the middle. 183 00:15:19,940 --> 00:15:22,120 So, what are you nervous about? 184 00:15:22,580 --> 00:15:24,680 I mean, it's just, you know, college, you know. 185 00:15:24,960 --> 00:15:26,160 Is this a hard -on? 186 00:15:26,920 --> 00:15:30,500 Wait, what? I don't know how that could have happened. Oh, my goodness. 187 00:15:31,060 --> 00:15:36,520 We cannot have you go to the school and have a heart on that. I'd take you on 188 00:15:36,520 --> 00:15:37,720 the tour for the college. 189 00:15:38,500 --> 00:15:41,720 The principal wouldn't even want... He would, like, expel you immediately if 190 00:15:41,720 --> 00:15:42,840 walked around like that on campus. 191 00:15:43,140 --> 00:15:44,420 I'm sure it'll go down by then, right? 192 00:15:45,660 --> 00:15:47,980 You know what? I have an idea. 193 00:15:48,320 --> 00:15:50,780 What? We're just going to take care of the heart until you don't have it later 194 00:15:50,780 --> 00:15:51,780 for the tour. 195 00:15:55,280 --> 00:15:57,960 I don't think I have enough time to just like, you know. I'll take care of it. 196 00:15:58,140 --> 00:16:01,420 Huh? I'm your problem solver. I'll take care of it. 197 00:16:01,860 --> 00:16:03,760 What do you mean you'll take care of it? Just like this. 198 00:16:04,440 --> 00:16:05,440 Whoa, whoa, whoa, whoa. 199 00:16:05,880 --> 00:16:06,880 Oh. 200 00:16:09,160 --> 00:16:10,160 Oh, wow. 201 00:16:12,340 --> 00:16:14,920 Taking care of it? 202 00:16:31,210 --> 00:16:35,550 Good care of you. Just because I married into this family doesn't mean I can't 203 00:16:35,550 --> 00:16:38,290 take care of you as good as them. I can do better. 204 00:16:39,270 --> 00:16:43,650 And we're definitely going to take care of this before the camp is torn. 205 00:16:45,630 --> 00:16:46,630 I hope so. 206 00:17:15,069 --> 00:17:20,369 I can't believe this is happening. Oh my god, it feels really good. 207 00:17:30,800 --> 00:17:31,800 Thank you. 208 00:18:11,340 --> 00:18:12,340 I got that. 209 00:19:20,810 --> 00:19:22,890 You should be ready for that tour today now. 210 00:19:23,150 --> 00:19:24,150 Oh, yeah. 211 00:19:24,490 --> 00:19:25,650 Yeah, I should be. 212 00:19:26,710 --> 00:19:27,770 Thank you, Carmen. 213 00:19:28,030 --> 00:19:29,350 All right, so go get dressed. 214 00:19:29,770 --> 00:19:30,770 All right. 215 00:19:33,290 --> 00:19:35,650 We need a towel, though. Just go make it. 216 00:19:36,470 --> 00:19:37,750 We don't need a towel. 217 00:19:37,950 --> 00:19:39,030 I already dried you off. 218 00:20:05,520 --> 00:20:12,300 thinking about it i don't know i might not i might not go there what come on 219 00:20:12,300 --> 00:20:19,200 you should so go to that college you know so we can be close i mean you 220 00:20:19,200 --> 00:20:23,020 know that would be nice you don't spend enough time together but i don't know 221 00:20:23,020 --> 00:20:26,980 there are other options you know maybe i'll just work for a little bit before i 222 00:20:26,980 --> 00:20:31,300 go back to school i don't know not no no no 223 00:20:32,750 --> 00:20:35,150 My mom told me you were very hard earlier. 224 00:20:35,550 --> 00:20:37,890 I mean, I'm sure you're hard right now. 225 00:20:38,270 --> 00:20:39,550 Just looking at me. 226 00:20:40,350 --> 00:20:41,350 Oh my God. 227 00:20:42,250 --> 00:20:43,990 Look, I'm just your step cousin. 228 00:20:44,350 --> 00:20:46,270 I can treat you better than family. 229 00:20:48,310 --> 00:20:51,850 I mean, we told your dad we were going to treat you real good. 230 00:20:52,730 --> 00:20:55,510 I wouldn't think you meant that. 231 00:20:58,590 --> 00:20:59,590 Wow. 232 00:21:02,250 --> 00:21:06,030 I don't really know how to respond to that. Um, I think you already did 233 00:21:06,030 --> 00:21:07,029 to that. 234 00:21:07,030 --> 00:21:08,150 Oh my god. Yeah. 235 00:21:08,870 --> 00:21:09,950 Come here, get up. 236 00:21:11,770 --> 00:21:15,070 Take your clothes off and let me show you how we treat our guests. 237 00:21:15,490 --> 00:21:17,650 Take my clothes off? Yeah, that's what I want. 238 00:21:21,250 --> 00:21:24,810 Okay. Yeah, I'm going to take real good care of you. 239 00:21:29,030 --> 00:21:30,030 When you're dead. 240 00:21:31,150 --> 00:21:34,970 When you and your mom met, you took care of me. I wasn't really thinking you 241 00:21:34,970 --> 00:21:36,730 meant like this. 242 00:21:36,990 --> 00:21:37,990 Oh yeah, I know. 243 00:21:39,930 --> 00:21:41,670 Oh my gosh, yeah. 244 00:21:43,190 --> 00:21:45,490 My mom said you had a good dick. 245 00:21:48,730 --> 00:21:53,330 I'm gonna convince you and show you why you should stay in the town and go to 246 00:21:53,330 --> 00:21:54,330 school with us. 247 00:22:05,160 --> 00:22:07,020 My mom was right about you. 248 00:22:07,380 --> 00:22:10,040 You have a nice, hard dick. 249 00:22:12,920 --> 00:22:18,860 This is really going to make you want to stay in this town and go to school 250 00:22:18,860 --> 00:22:22,400 here. You know, and be close to the family. 251 00:22:23,440 --> 00:22:26,260 I think we're pretty close right now. 252 00:22:26,560 --> 00:22:29,360 Yeah, you little pervert. You like this, don't you? 253 00:22:29,950 --> 00:22:32,030 I definitely don't not like it. 254 00:23:02,600 --> 00:23:03,640 a tour to take on. 255 00:23:04,480 --> 00:23:10,220 Carmen, I'm... Oh, don't worry. Keep doing what you're doing. Just tell me 256 00:23:10,220 --> 00:23:11,220 that tour was. 257 00:23:11,460 --> 00:23:13,260 It went alright, I guess. 258 00:23:13,520 --> 00:23:14,740 Well, no, you can't believe. 259 00:23:15,220 --> 00:23:18,300 He doesn't know what he wants to do. He's so undecided. 260 00:23:18,640 --> 00:23:24,840 He's undecided? Well, in this family, we stay committed to our choices. 261 00:23:25,720 --> 00:23:31,540 We make decisions and we don't stay undecided at night. what to do. I just 262 00:23:31,540 --> 00:23:36,060 I have more options, you know. Oh, you have lots of options. 263 00:23:36,940 --> 00:23:39,200 What's the best one being your husband? 264 00:23:39,920 --> 00:23:42,140 I guess right now I have two options. 265 00:23:43,960 --> 00:23:44,960 Wow. 266 00:23:49,100 --> 00:23:51,060 Yeah, I think about that. 267 00:23:52,880 --> 00:23:53,880 Don't stop. 268 00:23:57,960 --> 00:24:00,920 We're going to drain those balls of piss today. 269 00:24:05,360 --> 00:24:07,580 So, you're staying right? 270 00:24:08,400 --> 00:24:11,840 Um, yeah, I guess so. 271 00:24:12,040 --> 00:24:16,800 You know what? I think we have to convince them just a little bit more 272 00:24:16,800 --> 00:24:17,800 their actions. 273 00:24:18,260 --> 00:24:21,040 I think you're going with it. I think so too. 274 00:24:21,720 --> 00:24:23,680 Now we can all know what we practiced. 275 00:24:29,350 --> 00:24:35,790 practiced. Oh my God. 276 00:24:57,520 --> 00:24:58,520 Yeah. 277 00:24:59,440 --> 00:25:01,080 Just like that. 278 00:25:02,360 --> 00:25:04,400 Doesn't that feel good, Mickey? 279 00:25:04,900 --> 00:25:06,740 That's really good. 280 00:25:07,060 --> 00:25:08,060 Mm -hmm. 281 00:25:08,720 --> 00:25:09,720 Yeah. 282 00:25:11,360 --> 00:25:12,360 Yeah. 283 00:25:13,060 --> 00:25:14,440 Yeah. Yeah. 284 00:25:14,820 --> 00:25:16,160 Yeah. Yeah. 285 00:25:16,540 --> 00:25:17,540 Yeah. Yeah. Yeah. 286 00:25:40,480 --> 00:25:43,920 You know you like it when she sucks that cock, don't you? 287 00:25:46,200 --> 00:25:48,240 Mommy taught you well, huh? 288 00:25:54,480 --> 00:25:56,860 She's such a good little whore, isn't she? 289 00:25:59,720 --> 00:26:00,720 Kiss her. 290 00:26:01,240 --> 00:26:02,440 Tease that cock. 291 00:26:03,700 --> 00:26:06,820 For the end of the day, all that comes... 292 00:26:10,929 --> 00:26:13,230 You don't really want me going to college. 293 00:26:13,690 --> 00:26:14,690 No. 294 00:26:15,670 --> 00:26:18,350 Why don't you get naked? 295 00:26:18,990 --> 00:26:19,990 You. 296 00:26:21,050 --> 00:26:22,410 Right here. 297 00:26:23,010 --> 00:26:25,150 Get nice and comfy. 298 00:26:25,690 --> 00:26:26,690 Oh, my God. 299 00:26:30,350 --> 00:26:32,310 Oh, wow. 300 00:26:34,570 --> 00:26:37,910 Oh, my God. You're so good. 301 00:26:38,650 --> 00:26:39,650 Uh huh. 302 00:27:09,070 --> 00:27:10,070 I thought I caught you. 303 00:30:11,020 --> 00:30:12,440 It's already so wet from you. 304 00:30:13,760 --> 00:30:16,200 Oh, you're going to get just as wet. 305 00:30:16,580 --> 00:30:18,000 That didn't feel nice. 306 00:30:18,420 --> 00:30:19,420 Go ahead. 307 00:30:20,260 --> 00:30:23,160 Yes. Fuck that coffee. This is good. 308 00:30:23,740 --> 00:30:27,340 Yes. Oh, my God. This is so right. 309 00:31:21,580 --> 00:31:22,980 Yeah, that fucking 310 00:31:51,720 --> 00:31:52,720 mm -hmm 311 00:41:54,120 --> 00:41:55,120 Come in. 312 00:42:42,920 --> 00:42:44,340 Like I said, I gotta get it all up. 313 00:42:50,900 --> 00:42:51,900 No. 314 00:42:54,160 --> 00:42:57,540 Are you gonna come sleep with me tonight and share a bed? 315 00:42:58,080 --> 00:42:59,038 No, me. 316 00:42:59,040 --> 00:43:00,040 No, me! 317 00:43:01,320 --> 00:43:04,340 Maybe we should take turns? 318 00:43:05,080 --> 00:43:06,080 Deal. 319 00:43:18,670 --> 00:43:23,030 And call your dad and tell him what a good job we did training you. 320 00:43:23,470 --> 00:43:25,550 Training me? Or tutoring. 321 00:43:26,750 --> 00:43:31,350 Taking care of you. Taking care of. Oh, right. That sounds not right. 322 00:43:35,030 --> 00:43:37,030 Now, how about we hit the shower? 323 00:43:37,350 --> 00:43:38,350 Yes, please. 324 00:43:38,590 --> 00:43:41,090 Round two and three and four. 325 00:43:42,010 --> 00:43:43,010 Oh, boy. 326 00:43:43,230 --> 00:43:44,230 I like how this sounds. 22666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.