Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,780 --> 00:02:22,720
1274 A .D. Kublai Khan tried to invade
Japan, but
2
00:02:22,720 --> 00:02:25,300
a huge typhoon destroyed the Mongols.
3
00:02:38,550 --> 00:02:45,270
On August 15, 1281,
4
00:02:47,130 --> 00:02:49,430
while the Moko army was getting ready at
Hakata Bay...
5
00:02:51,450 --> 00:02:57,470
A small number of samurai risked their
lives to go to the sea. Their goal was
6
00:02:57,470 --> 00:02:58,870
just one thing.
7
00:03:03,710 --> 00:03:04,590
As
8
00:03:04,590 --> 00:03:11,510
much as
9
00:03:11,510 --> 00:03:13,690
possible, shoot as many as possible.
10
00:03:19,790 --> 00:03:24,110
Again, the typhoon was late, and it
crushed the second attempt of Karn.
11
00:03:30,610 --> 00:03:33,850
It was a gift from the gods,
12
00:03:36,290 --> 00:03:37,290
the protection of the heavens.
13
00:03:42,950 --> 00:03:46,570
And that storm was called like this.
14
00:03:53,079 --> 00:03:54,079
got there.
15
00:05:09,680 --> 00:05:10,680
Seijaku.
16
00:07:02,600 --> 00:07:04,000
um
17
00:12:58,320 --> 00:12:59,800
There is no one above me.
18
00:13:00,240 --> 00:13:01,800
I will fight with all my might.
19
00:13:02,500 --> 00:13:05,200
If you are in a high place, I will
protect you.
20
00:13:06,520 --> 00:13:08,060
I will tell you my father's teachings.
21
00:13:09,180 --> 00:13:12,320
A person who is in a high place will get
a high place.
22
00:13:14,380 --> 00:13:16,860
And a high place is like a mountain in
Shukun.
23
00:13:18,220 --> 00:13:20,160
I will protect you. I will protect you.
24
00:13:20,660 --> 00:13:22,300
I will protect you.
25
00:13:39,860 --> 00:13:41,640
Yatsura no kubi wo ussho!
26
00:17:16,619 --> 00:17:17,819
I will always be with you.
27
00:17:19,160 --> 00:17:24,819
I will always be with you.
28
00:17:25,460 --> 00:17:31,660
I will
29
00:17:31,660 --> 00:17:38,400
always be with
30
00:17:38,400 --> 00:17:43,440
you.
31
00:17:44,040 --> 00:17:48,740
I can hear you.
32
00:17:49,140 --> 00:17:51,620
I know you're Nessia.
33
00:17:52,460 --> 00:17:54,240
I'm begging you.
34
00:17:54,940 --> 00:17:55,960
I saw you.
35
00:17:56,940 --> 00:17:59,160
I know you have many faces.
36
00:18:01,100 --> 00:18:05,220
I don't know why you're crying.
37
00:18:13,870 --> 00:18:16,730
Please look at me with your kindest
eyes.
38
00:22:30,700 --> 00:22:31,700
Oof.
39
00:24:01,960 --> 00:24:07,320
Is the thunder that shakes the rocks
telling me to live?
40
00:24:10,040 --> 00:24:15,560
In the midst of the storm, my soul is
exhausted.
41
00:25:56,940 --> 00:25:57,940
Mmm.
42
00:28:27,530 --> 00:28:28,530
I'm sorry.
43
00:28:32,710 --> 00:28:36,790
I didn't mean to.
44
00:28:37,390 --> 00:28:39,050
I just did as I was told.
45
00:28:43,590 --> 00:28:44,870
Don't worry about it.
46
00:28:45,870 --> 00:28:49,310
It's just a matter of trusting my ears.
47
00:29:01,390 --> 00:29:02,770
I know there will be more and more of
you.
48
00:29:04,250 --> 00:29:05,570
Don't be ridiculous.
49
00:29:08,050 --> 00:29:09,130
It's easy to get along with some people,
50
00:29:10,050 --> 00:29:12,870
but it's hard to get along with others.
51
00:32:33,230 --> 00:32:34,650
I've been through so much pain.
52
00:32:38,930 --> 00:32:39,930
I've been through so much pain.
53
00:32:46,230 --> 00:32:47,230
I've been through so much pain. I've
lost everything.
54
00:32:48,750 --> 00:32:50,290
I've lost everything. I've lost
everything.
55
00:33:04,040 --> 00:33:09,720
At least, you should know the meaning of
love.
56
00:33:52,110 --> 00:33:53,750
I'll catch you with this.
57
00:34:06,550 --> 00:34:07,550
Kamikaze.
58
00:34:23,660 --> 00:34:24,660
One at a time.
59
00:35:23,509 --> 00:35:25,970
Attack! Convict!
60
00:36:24,200 --> 00:36:25,200
Just give it to me.
61
00:36:27,680 --> 00:36:30,220
Take it and leave it to me.
62
00:36:31,180 --> 00:36:37,540
If you don't give it to me,
63
00:36:37,540 --> 00:36:39,540
I will kill you.
64
00:36:41,700 --> 00:36:47,240
I will kill you.
65
00:37:03,470 --> 00:37:05,270
I'm the one who helped you!
66
00:37:11,750 --> 00:37:16,550
You... You're the one who killed me!
67
00:38:09,200 --> 00:38:10,360
Kid... Are you all right?
68
00:38:39,660 --> 00:38:40,660
Impresa. Impresa.
69
00:38:46,920 --> 00:38:48,200
Hey, Taraka.
70
00:39:01,740 --> 00:39:02,880
Two of us, sir.
71
00:39:04,100 --> 00:39:05,100
No medicine.
72
00:39:06,440 --> 00:39:07,440
Why are you here?
73
00:39:16,840 --> 00:39:17,840
Saraka.
74
00:39:36,940 --> 00:39:38,080
I don't know how to say it.
75
00:40:11,820 --> 00:40:13,300
Thank you for watching.
76
00:41:07,770 --> 00:41:08,770
Hosea 8.
77
00:41:38,730 --> 00:41:40,370
Kagan yang solusna.
78
00:41:43,350 --> 00:41:48,250
Kana hita. Kana hita.
79
00:43:09,070 --> 00:43:13,110
Oza undoku tarlakan sukarin.
80
00:43:16,110 --> 00:43:20,250
Lebe isi zindiko awe mogo za singapa.
81
00:43:21,210 --> 00:43:24,330
Singgele isi za mawako isa.
82
00:43:24,970 --> 00:43:27,850
Apen dari za kule ebanza.
83
00:43:28,150 --> 00:43:31,390
Yan ufafortaska.
84
00:43:40,940 --> 00:43:42,120
I had to be seen.
85
00:45:27,150 --> 00:45:30,150
At the end of time, the fire will be
extinguished.
86
00:45:32,990 --> 00:45:34,990
The stars will be engulfed.
87
00:45:38,750 --> 00:45:40,530
Sin will be washed away.
88
00:46:16,240 --> 00:46:17,240
Thank you.
89
00:48:07,280 --> 00:48:09,060
It's not the time for a pirate's wife to
go to jail.
90
00:48:09,740 --> 00:48:10,740
I'm not going anywhere.
91
00:48:11,240 --> 00:48:12,240
I'm going to get Sakaki.
92
00:48:13,000 --> 00:48:14,440
I'm going to get his head.
93
00:48:14,760 --> 00:48:15,900
How much do you want?
94
00:48:16,320 --> 00:48:18,720
I want his head. I want his head.
95
00:48:19,640 --> 00:48:21,220
I understand.
96
00:48:26,920 --> 00:48:27,920
I made a promise to the Segare.
97
00:48:29,980 --> 00:48:31,720
I'm going to get 50 heads tonight.
98
00:48:37,930 --> 00:48:39,210
. .
99
00:48:39,210 --> 00:48:55,430
.
100
00:48:55,430 --> 00:48:57,110
. . . . . . . .
101
00:49:11,280 --> 00:49:13,380
Monsieur Leclerc ,ใใใ ใ.
102
00:52:15,520 --> 00:52:16,520
What's that?
103
00:53:05,100 --> 00:53:06,100
Oh.
104
00:54:39,020 --> 00:54:41,820
Thank you.
105
00:55:34,060 --> 00:55:35,060
Thank you.
106
00:55:36,760 --> 00:55:38,180
Thank you.
107
00:55:38,600 --> 00:55:39,600
Thank you.
108
00:57:31,080 --> 00:57:32,080
Thank you.
109
00:58:34,410 --> 00:58:37,030
Ifa, the gun of the Yara.
110
01:04:06,120 --> 01:04:07,180
Kubi kazo e.
111
01:04:09,560 --> 01:04:11,760
Sugineshi hibi wa kaeri kozu.
112
01:04:14,180 --> 01:04:15,920
Onore hitori no akizo.
113
01:04:16,820 --> 01:04:17,820
Sabushiki.
114
01:04:47,820 --> 01:04:50,120
Nanbita totemaua tayasukikoto.
115
01:04:51,120 --> 01:04:52,880
Nanbita taritamu.
116
01:06:28,592 --> 01:06:29,592
Nikuno.
117
01:06:32,010 --> 01:06:33,330
Velafitaka.
118
01:06:35,370 --> 01:06:36,690
Hika?
119
01:07:21,750 --> 01:07:24,550
Thank you for watching.
120
01:07:35,210 --> 01:07:36,730
Audrey! Audrey!
121
01:07:37,190 --> 01:07:38,190
Audrey!
122
01:08:39,500 --> 01:08:41,020
My pain.
123
01:08:42,380 --> 01:08:43,540
My anger.
124
01:08:44,700 --> 01:08:45,819
My fear.
125
01:08:47,200 --> 01:08:48,319
My joy.
126
01:08:50,380 --> 01:08:51,380
I laugh.
127
01:08:51,979 --> 01:08:52,979
I cry.
128
01:08:56,040 --> 01:08:57,420
I have all of myself.
129
01:08:58,700 --> 01:09:00,660
I have all of myself.
130
01:09:02,319 --> 01:09:03,920
I have all of myself. I have
131
01:09:03,920 --> 01:09:15,880
all
132
01:09:15,880 --> 01:09:16,880
of myself.
133
01:09:20,990 --> 01:09:21,990
Together we live.
134
01:09:23,350 --> 01:09:24,350
Together we are beautiful.
135
01:09:25,930 --> 01:09:26,930
Together we are powerful.
136
01:09:28,450 --> 01:09:29,450
Together we are good.
137
01:10:00,970 --> 01:10:01,970
DEAD!
138
01:12:09,000 --> 01:12:10,000
No more!
139
01:13:07,880 --> 01:13:08,880
I don't understand.
140
01:13:47,970 --> 01:13:50,310
Zaganino Kala.
141
01:13:52,150 --> 01:13:55,830
Ah, Zaganino.
142
01:18:27,120 --> 01:18:29,920
Thank you.
143
01:19:24,590 --> 01:19:25,590
It's finally your turn.
144
01:24:37,930 --> 01:24:38,930
Thank you.
145
01:25:33,600 --> 01:25:36,020
Yeah. Yeah.
146
01:27:31,950 --> 01:27:33,350
Yeah.
8375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.