All language subtitles for Watch 52 Tuesdays (2013) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,069 --> 00:00:28,111 - Once upon a time, 2 00:00:28,111 --> 00:00:29,947 I had a mum who told me everything. 3 00:00:32,241 --> 00:00:36,328 You know, I knew about her lovers and her break-ups. 4 00:00:36,328 --> 00:00:37,412 We'd go to these parties 5 00:00:37,412 --> 00:00:40,958 and I'd notice strangers who were flirting with her and... 6 00:00:40,958 --> 00:00:42,084 You know, I'd watch... 7 00:00:42,084 --> 00:00:43,669 I'd watch her life from under tables 8 00:00:43,669 --> 00:00:47,631 and I'd listen in from my bed and... 9 00:00:47,631 --> 00:00:48,840 You know, we used to cuddle up 10 00:00:48,840 --> 00:00:51,176 and she'd tell me her thoughts about the world. 11 00:00:58,225 --> 00:01:01,353 [GROANS AND HEAVY BREATHING] 12 00:01:28,463 --> 00:01:30,882 [SCHOOL BELL RINGS] 13 00:02:22,184 --> 00:02:24,394 In my family, we made decisions together. 14 00:02:27,939 --> 00:02:29,775 I felt like an adult. 15 00:02:36,990 --> 00:02:38,950 DAUGHTER: No fucking way. 16 00:02:38,950 --> 00:02:40,827 Dad, mum's is left. 17 00:02:40,827 --> 00:02:41,912 - Right, strap your helmet on. 18 00:02:41,912 --> 00:02:44,581 - Can you imagine, just you and me living together, 19 00:02:44,581 --> 00:02:46,291 all the time? 20 00:02:46,291 --> 00:02:47,417 Like, for how long? 21 00:02:47,417 --> 00:02:48,710 - Yeah I'm not going to answer anything 22 00:02:48,710 --> 00:02:51,046 until you put your helmet on properly, yeah? 23 00:02:51,046 --> 00:02:52,923 - I want to tell her something. 24 00:02:52,923 --> 00:02:54,299 - What? 25 00:02:54,299 --> 00:02:56,051 - Private. 26 00:02:56,051 --> 00:02:57,719 Between me and mum. 27 00:02:57,719 --> 00:02:58,762 - Ah. 28 00:03:00,263 --> 00:03:01,390 - When did you decide this? 29 00:03:01,390 --> 00:03:03,100 - Fuck, I didn't decide any of this, alright? 30 00:03:03,100 --> 00:03:05,060 She was supposed to tell you herself. 31 00:03:22,869 --> 00:03:25,622 - Mum? 32 00:03:25,622 --> 00:03:26,665 Mum? 33 00:03:26,665 --> 00:03:28,375 MOTHER: Wait one. 34 00:03:30,919 --> 00:03:32,045 Hang on, Honey. 35 00:03:32,045 --> 00:03:33,463 - Hey. 36 00:03:33,463 --> 00:03:36,800 Tom's been telling the biggest bunch of lies. 37 00:03:36,800 --> 00:03:38,135 What do you mean? 38 00:03:38,135 --> 00:03:41,513 He said that I'm going to live with him full-time now. 39 00:03:41,513 --> 00:03:44,099 I mean, I love dad and all, 40 00:03:44,099 --> 00:03:47,561 but can you imagine even for a little while? 41 00:03:47,561 --> 00:03:51,565 Also, I've got something I really want to tell you. 42 00:03:54,401 --> 00:03:55,485 Mum. 43 00:03:58,196 --> 00:04:00,323 Mum, open the door. 44 00:04:02,367 --> 00:04:03,660 Mum! 45 00:04:19,050 --> 00:04:21,761 - I can give you some pamphlets and books if you like. 46 00:04:21,761 --> 00:04:23,013 It'll set out the steps. 47 00:04:23,013 --> 00:04:25,932 Um, I'll take hormones, take a male name... 48 00:04:25,932 --> 00:04:27,809 - Have you seen my cardigan? 49 00:04:27,809 --> 00:04:29,060 That new one? 50 00:04:29,060 --> 00:04:30,312 - She's not listening. 51 00:04:30,312 --> 00:04:32,105 DAUGHTER: No, I get it. You feel like a man. 52 00:04:32,105 --> 00:04:33,815 You want to become a man. 53 00:04:33,815 --> 00:04:35,817 You need a little space. 54 00:04:35,817 --> 00:04:37,944 - Look, you don't have to leave right now. 55 00:04:37,944 --> 00:04:39,029 Can we sit and talk about it? 56 00:04:39,029 --> 00:04:40,572 - I get it, mum. It's okay. 57 00:04:42,199 --> 00:04:44,451 Have you washed it? 58 00:04:44,451 --> 00:04:45,535 - I don't know. 59 00:04:45,535 --> 00:04:46,703 - Harry. 60 00:04:49,206 --> 00:04:50,332 Harry? 61 00:04:51,625 --> 00:04:53,293 [GROANS] 62 00:04:53,293 --> 00:04:55,545 Have you seen my red cardi? 63 00:04:55,545 --> 00:04:57,672 [LAUGHS] 64 00:04:58,757 --> 00:04:59,799 Hey. 65 00:05:04,262 --> 00:05:06,932 - Cold. - Give it to me. 66 00:05:06,932 --> 00:05:09,559 - You can fuck off. 67 00:05:15,607 --> 00:05:16,733 Warmer now. 68 00:05:20,070 --> 00:05:22,864 Has she told you yet? 69 00:05:22,864 --> 00:05:23,907 - You knew? 70 00:05:27,327 --> 00:05:30,372 Everyone knew except me. 71 00:05:30,372 --> 00:05:33,458 - My sister should just get a fucking strap on. 72 00:05:35,168 --> 00:05:37,796 Get a fucking strap on, woman. 73 00:05:49,224 --> 00:05:50,475 - Get off. 74 00:05:50,475 --> 00:05:52,060 MOTHER: We need to talk to Billie. 75 00:05:52,060 --> 00:05:56,106 - Until your mum grows a bit more hair on her chest... 76 00:05:56,106 --> 00:05:58,358 she doesn't want you around. 77 00:05:58,358 --> 00:06:00,569 TOM: Yeah, exactly what we need. 78 00:06:00,569 --> 00:06:03,989 HARRY: Shipping you off to chef man here. 79 00:06:03,989 --> 00:06:06,032 - Yeah, and you work late. 80 00:06:06,032 --> 00:06:07,367 You're never home. 81 00:06:07,367 --> 00:06:09,953 TOM: I'll make it work. 82 00:06:09,953 --> 00:06:11,246 For how long? 83 00:06:15,917 --> 00:06:18,128 - Yeah, for how long, brother? 84 00:06:18,128 --> 00:06:21,298 JANE: Well, top surgery can happen in about nine months, 85 00:06:21,298 --> 00:06:23,008 maybe longer. 86 00:06:23,008 --> 00:06:25,844 Full effects of testosterone can take years. 87 00:06:25,844 --> 00:06:27,721 It's a long process. 88 00:06:27,721 --> 00:06:29,472 - How long? 89 00:06:29,472 --> 00:06:31,057 - With your dad? 90 00:06:31,057 --> 00:06:32,392 BILLIE: Yeah. 91 00:06:36,479 --> 00:06:37,522 A year. 92 00:06:39,232 --> 00:06:40,942 I was thinking a year. 93 00:06:48,450 --> 00:06:50,118 - My mum always used to tell me 94 00:06:50,118 --> 00:06:53,121 how much of a drag it was to breast feed me. 95 00:06:55,040 --> 00:06:58,752 You know, I was a hungry child and I bit. 96 00:07:00,879 --> 00:07:03,590 But she'd always tell me that she'd never loved anyone 97 00:07:03,590 --> 00:07:07,177 or anything in her life more than she did then. 98 00:07:10,013 --> 00:07:11,514 I loved my mum. 99 00:07:12,599 --> 00:07:14,976 I wanted my mum to be happy. 100 00:07:16,102 --> 00:07:22,275 JANE: [SINGING] ♪ Thinking of you all the while more and more ♪ 101 00:07:22,275 --> 00:07:28,740 ♪ Longing for that cheeky smile That I adore ♪ 102 00:07:28,740 --> 00:07:34,788 ♪ Keep the love that's growing In your eyes so true ♪ 103 00:07:34,788 --> 00:07:37,123 - You're not kicking Harry out, are you? 104 00:07:37,123 --> 00:07:38,833 JANE: He's an adult. - He's an idiot. 105 00:07:38,833 --> 00:07:41,795 - I just need my life to be simple right now, Bill. 106 00:07:46,591 --> 00:07:48,301 I'm not sure I can finish this now. 107 00:07:48,301 --> 00:07:49,344 I'll have it ready for you 108 00:07:49,344 --> 00:07:52,472 next time you come around, okay? 109 00:07:52,472 --> 00:07:54,432 - Next time I come around? 110 00:07:58,144 --> 00:08:00,313 A year. 111 00:08:01,856 --> 00:08:04,150 - Look... 112 00:08:04,150 --> 00:08:06,861 how about we make a promise to each other? 113 00:08:06,861 --> 00:08:09,406 How about every week we set aside some time 114 00:08:09,406 --> 00:08:12,826 to be with each other, just you and me. 115 00:08:12,826 --> 00:08:16,579 You could come over after school and we'll drop everything 116 00:08:16,579 --> 00:08:19,207 and it'll be our time together. 117 00:08:19,207 --> 00:08:21,418 How does that sound? 118 00:08:21,418 --> 00:08:23,670 - Every week? 119 00:08:23,670 --> 00:08:27,507 - Same time, every week, without fail. 120 00:08:27,507 --> 00:08:29,217 - Every Tuesday? 121 00:08:31,594 --> 00:08:32,887 Do you promise? 122 00:08:34,848 --> 00:08:35,932 - I promise. 123 00:08:41,312 --> 00:08:44,107 There are just so many things that I should have said. 124 00:08:44,107 --> 00:08:45,734 You know there were so many things 125 00:08:45,734 --> 00:08:47,861 that I just wasn't clear about and... 126 00:08:47,861 --> 00:08:52,198 JANE: ♪ Keep the love that's Growing in your eyes so true ♪ 127 00:08:52,198 --> 00:08:54,701 - These are all the things I should have said before now. 128 00:08:54,701 --> 00:08:57,454 ♪ You are the one My heart can cheer ♪ 129 00:08:57,454 --> 00:09:01,541 ♪ You just you ♪ 130 00:09:06,004 --> 00:09:08,173 DOCTOR: So at the moment, because it's under Medicare, 131 00:09:08,173 --> 00:09:10,300 prior to surgery being approved... 132 00:09:10,300 --> 00:09:14,262 something called Real Life experience is required. 133 00:09:14,262 --> 00:09:17,098 Do you know about Real Life Experience, Billie? 134 00:09:17,098 --> 00:09:19,726 - Yeah, I've told her about RLE. 135 00:09:19,726 --> 00:09:21,436 - Good. So you must understand 136 00:09:21,436 --> 00:09:23,730 that before we can prescribe hormones, 137 00:09:23,730 --> 00:09:26,191 your mum must continue to come to us for assessment. 138 00:09:26,191 --> 00:09:28,485 - Second session now. 139 00:09:28,485 --> 00:09:29,569 DOCTOR: I think this whole process 140 00:09:29,569 --> 00:09:31,946 should take about two or three months. 141 00:09:31,946 --> 00:09:34,991 Then after about six months, we can look at surgery. 142 00:09:34,991 --> 00:09:38,703 Female-to-male chest reconstruction surgery. 143 00:09:38,703 --> 00:09:42,290 Hysterectomy can follow, if that's what you want. 144 00:09:42,290 --> 00:09:44,125 - What's a hysterectomy? 145 00:09:44,125 --> 00:09:47,087 - It's where they take the uterus out. 146 00:09:47,087 --> 00:09:49,672 DOCTOR: Now, I understand you've taken a male name. 147 00:09:49,672 --> 00:09:53,134 What do you think about your mum's new name, Billie? 148 00:09:53,134 --> 00:09:55,011 James is a lovely name. 149 00:09:55,011 --> 00:09:56,596 Hello, James. 150 00:09:56,596 --> 00:09:58,264 JANE: Hello. 151 00:10:02,018 --> 00:10:03,561 Thanks. 152 00:10:06,481 --> 00:10:08,608 - So, do I call you Dad now? 153 00:10:11,152 --> 00:10:14,155 - Whatever you're comfortable with, I suppose. 154 00:10:18,785 --> 00:10:21,037 - Dad. 155 00:10:21,037 --> 00:10:24,499 When will I see you next, Dad? 156 00:10:25,583 --> 00:10:28,503 Dad, dad, dad, dad. 157 00:10:28,503 --> 00:10:29,629 Dad. 158 00:10:31,589 --> 00:10:34,259 - Next week, same time. 159 00:10:34,259 --> 00:10:36,469 Eat with your chopsticks, not with your fingers. 160 00:10:36,469 --> 00:10:38,555 - It tastes better... 161 00:10:38,555 --> 00:10:40,557 Dad. 162 00:10:40,557 --> 00:10:42,517 - It's rude... 163 00:10:42,517 --> 00:10:43,601 Billie. 164 00:10:48,898 --> 00:10:50,024 - Ow, that hurt. - It did not. 165 00:10:50,024 --> 00:10:52,152 Eat properly. 166 00:11:02,912 --> 00:11:04,831 BILLIE: Mum? 167 00:11:04,831 --> 00:11:07,250 Harry? 168 00:11:07,250 --> 00:11:09,168 Uncle Harry? 169 00:12:13,233 --> 00:12:14,525 [DOOR SLAM] 170 00:12:24,577 --> 00:12:26,621 JANE: You know, you shouldn't be missing school because of me. 171 00:12:26,621 --> 00:12:29,123 It's not the point. 172 00:12:29,123 --> 00:12:31,292 - I just thought we could hang out. 173 00:12:31,292 --> 00:12:32,669 - Yeah well, I've got appointments before 174 00:12:32,669 --> 00:12:34,712 and then after I've got to work. 175 00:12:42,095 --> 00:12:44,013 - Nice sideburns. 176 00:12:47,058 --> 00:12:49,143 - Look, I can't keep having the school call 177 00:12:49,143 --> 00:12:51,938 saying you're skipping out. 178 00:12:51,938 --> 00:12:54,816 - I thought we'd have more time together. 179 00:12:54,816 --> 00:12:57,151 - Let's just stick to an agreed time. 180 00:12:57,151 --> 00:12:58,569 Four till ten? 181 00:12:58,569 --> 00:12:59,696 BILLIE: Sure. 182 00:12:59,696 --> 00:13:01,864 Four till ten. 183 00:13:01,864 --> 00:13:03,074 - You promise? 184 00:13:06,911 --> 00:13:08,329 Just promise, will you? 185 00:13:08,329 --> 00:13:10,790 - Okay, okay, I promise. 186 00:13:10,790 --> 00:13:12,792 - And stay out of my stuff. 187 00:13:25,263 --> 00:13:26,305 [SIGH] 188 00:13:52,623 --> 00:13:54,167 - What? 189 00:13:54,167 --> 00:13:57,462 - What are you eating so fast for? 190 00:13:57,462 --> 00:14:00,423 - What do you do on the other nights? 191 00:14:00,423 --> 00:14:01,924 - Not much. 192 00:14:01,924 --> 00:14:03,801 I work. 193 00:14:03,801 --> 00:14:05,344 - Do you go out? 194 00:14:05,344 --> 00:14:06,929 - Nah, not yet. 195 00:14:09,015 --> 00:14:10,516 - You will. 196 00:14:20,693 --> 00:14:22,362 - Jesus. 197 00:14:22,362 --> 00:14:24,655 This house is so fucking cold. 198 00:14:31,454 --> 00:14:34,457 Got another exciting night planned together? 199 00:14:55,728 --> 00:14:57,355 - I'll take back what you don't want. 200 00:14:57,355 --> 00:14:59,357 Dad won't even know what's missing. 201 00:14:59,357 --> 00:15:00,817 Frida! 202 00:15:00,817 --> 00:15:02,819 How long are you here for? 203 00:15:02,819 --> 00:15:03,861 - Dad? 204 00:15:03,861 --> 00:15:04,904 - Just for tonight, remember? 205 00:15:04,904 --> 00:15:06,364 And then it's back to mum's tomorrow. 206 00:15:06,364 --> 00:15:08,032 - Back to mum's tomorrow. 207 00:15:08,032 --> 00:15:09,909 I get to sleep in your bed. 208 00:15:11,452 --> 00:15:12,495 HARRY: What's this? 209 00:15:14,705 --> 00:15:17,875 Ingredients: scissors, wool crepe, spirit gum, 210 00:15:17,875 --> 00:15:19,585 pencil eyeliner, mascara? 211 00:15:19,585 --> 00:15:21,337 - It'll be fun. 212 00:15:23,673 --> 00:15:26,801 And then he turns around and goes "Salt-water thief! 213 00:15:26,801 --> 00:15:29,011 You sir, are a notable pirate!" 214 00:15:29,011 --> 00:15:30,429 And the other one comes in and goes 215 00:15:30,429 --> 00:15:33,182 "Don't call me names, sir!" 216 00:15:42,817 --> 00:15:43,985 - Adam's Apple. 217 00:15:49,490 --> 00:15:51,200 - You're still into women, right? 218 00:15:51,200 --> 00:15:52,785 JAMES: Yeah, of course. 219 00:15:52,785 --> 00:15:53,828 - But if you are with them, 220 00:15:53,828 --> 00:15:55,997 are they a lesbian, or are they straight? 221 00:16:00,209 --> 00:16:02,587 - I don't want to be with anyone yet. 222 00:16:02,587 --> 00:16:04,213 BILLIE: When then? 223 00:16:04,213 --> 00:16:06,841 - When I'm a man. 224 00:16:06,841 --> 00:16:08,384 - I thought you were a man now. 225 00:16:25,193 --> 00:16:26,444 - Didn't you have any dinner? 226 00:16:28,237 --> 00:16:29,447 Nup. 227 00:16:49,592 --> 00:16:51,010 - Hey. 228 00:16:51,010 --> 00:16:52,178 - Hey. 229 00:17:02,146 --> 00:17:03,356 JAMES: ...well because of the vacuum and stuff 230 00:17:03,356 --> 00:17:06,817 but it feels kind of peaceful. 231 00:17:06,817 --> 00:17:09,195 There's a great view too. 232 00:17:09,195 --> 00:17:11,113 Hey, I've lost weight. 233 00:17:11,113 --> 00:17:12,531 - Really? 234 00:17:12,531 --> 00:17:13,991 - Yeah, really really. 235 00:17:16,369 --> 00:17:18,996 I was checking out binders the other day because, 236 00:17:18,996 --> 00:17:21,082 well, I thought mine had stretched out... 237 00:17:21,082 --> 00:17:23,793 Now it looks like I've just lost weight... 238 00:17:23,793 --> 00:17:26,462 but you know how I was getting hot and I hate the heat... 239 00:18:18,681 --> 00:18:20,683 - Sorry. 240 00:18:22,143 --> 00:18:24,729 - Have you told anyone? 241 00:18:24,729 --> 00:18:26,355 - Nuh-uh. 242 00:18:26,355 --> 00:18:29,317 No one. I haven't told anyone. 243 00:18:29,317 --> 00:18:30,526 - Good. 244 00:18:30,526 --> 00:18:32,611 - I don't even know your names, so... 245 00:18:34,363 --> 00:18:35,948 [SCHOOL BELL RINGS] 246 00:18:40,119 --> 00:18:42,163 - Josh. 247 00:18:51,839 --> 00:18:53,674 - Jasmin. 248 00:18:53,674 --> 00:18:56,719 - Josh and Jasmin? 249 00:18:56,719 --> 00:18:59,096 Josh and Jasmin. Jasmin and Josh. 250 00:18:59,096 --> 00:19:01,349 - Fuck off then. 251 00:19:01,349 --> 00:19:02,391 - Oh, no, no. 252 00:19:02,391 --> 00:19:05,061 I was thinking about my mum. 253 00:19:05,061 --> 00:19:07,229 My mum's name starts with a J, 254 00:19:07,229 --> 00:19:08,647 and so when I was growing up, 255 00:19:08,647 --> 00:19:11,692 I always wanted my name to start with a J. 256 00:19:11,692 --> 00:19:15,363 It just feels like a better way to start to a name... 257 00:19:15,363 --> 00:19:17,448 with a J rather than a B. 258 00:19:17,448 --> 00:19:18,532 Billie. 259 00:19:20,284 --> 00:19:22,203 You know, growing up, the only Billies I knew 260 00:19:22,203 --> 00:19:23,913 were pet dogs. 261 00:19:29,168 --> 00:19:31,796 So you wanna play a game? 262 00:19:31,796 --> 00:19:33,172 - Sure. - Yeah. 263 00:19:34,799 --> 00:19:35,841 - I'm so, so sorry. 264 00:19:35,841 --> 00:19:38,260 I completely lost track of time. 265 00:19:38,260 --> 00:19:40,638 JANE: [ON PHONE]: It's okay, Honey. Don't worry about it. 266 00:19:40,638 --> 00:19:42,765 - No, I'm so sorry. 267 00:19:42,765 --> 00:19:44,016 JANE: What were you doing? 268 00:19:44,016 --> 00:19:47,228 - I'm on my way now. I'll be like 30 minutes. 269 00:19:47,228 --> 00:19:48,437 JANE: Look, by the time you get here, 270 00:19:48,437 --> 00:19:49,980 we'll only have a couple hours together 271 00:19:49,980 --> 00:19:53,109 and then I'll have to drive you home. 272 00:19:53,109 --> 00:19:54,735 Just go straight to Tom's. 273 00:19:54,735 --> 00:19:55,778 - Really? 274 00:19:55,778 --> 00:19:58,072 I'm literally on my way now. 275 00:19:58,072 --> 00:19:59,240 JANE: It's okay, Hon. 276 00:19:59,240 --> 00:20:01,242 If I go to work early I'll finish early. 277 00:20:01,242 --> 00:20:02,493 It'll be good. 278 00:20:02,493 --> 00:20:03,869 - Are you sure? 279 00:20:03,869 --> 00:20:05,663 JANE: Yeah, it'll be good 280 00:20:05,663 --> 00:20:08,165 to have an early night for once. 281 00:20:08,165 --> 00:20:09,208 - Okay. 282 00:20:10,793 --> 00:20:13,295 Well, I'll see you next week? 283 00:20:13,295 --> 00:20:14,463 JANE: I'll see you then. 284 00:20:14,463 --> 00:20:16,882 Love you. 285 00:20:16,882 --> 00:20:19,093 - I love you too. 286 00:20:19,093 --> 00:20:21,011 I'm so sorry. 287 00:20:38,404 --> 00:20:40,072 - Can't you just hit it to me? 288 00:20:40,072 --> 00:20:42,158 - What, you don't want to play properly? 289 00:20:42,158 --> 00:20:43,909 BILLIE: This is supposed to be fun 290 00:20:43,909 --> 00:20:46,370 and instead you're just making fun of me. 291 00:20:46,370 --> 00:20:48,164 Making me run all over the fucking court. 292 00:20:48,164 --> 00:20:50,124 I'm trying to say something. 293 00:20:53,586 --> 00:20:55,671 You never fucking listen to me. 294 00:20:59,759 --> 00:21:01,385 Is this about last week? 295 00:21:04,013 --> 00:21:06,515 You were the one who was late. 296 00:21:06,515 --> 00:21:08,017 I just thought it would be easier 297 00:21:08,017 --> 00:21:09,393 if we just skipped it. 298 00:21:09,393 --> 00:21:12,313 - And I'm just saying that I'm really sorry 299 00:21:12,313 --> 00:21:15,107 and I never want to miss hanging out with you. 300 00:21:15,107 --> 00:21:16,233 Never. 301 00:21:18,652 --> 00:21:22,907 - Okay, well, let's just make sure we never miss out again. 302 00:21:22,907 --> 00:21:25,493 - Okay, exactly. 303 00:21:25,493 --> 00:21:27,077 Let's just make sure. 304 00:21:27,077 --> 00:21:28,287 - Okay, let's. 305 00:21:28,287 --> 00:21:30,372 - Good. 306 00:21:30,372 --> 00:21:32,583 Now, do you want to play or what? 307 00:21:32,583 --> 00:21:34,376 BILLIE: Yes. 308 00:21:44,887 --> 00:21:46,597 - Hey, open your mouth. 309 00:21:46,597 --> 00:21:48,724 - Why? - Just open your mouth. 310 00:21:48,724 --> 00:21:49,808 Wider. 311 00:21:51,936 --> 00:21:56,232 - Oh. I've got spit all over my mouth. 312 00:21:56,232 --> 00:21:57,441 Mmmm. 313 00:21:57,441 --> 00:21:59,693 Now the other side. 314 00:21:59,693 --> 00:22:01,946 - What does it taste like? 315 00:22:01,946 --> 00:22:04,073 - Minty fresh. 316 00:22:04,073 --> 00:22:05,533 - No, I mean... 317 00:22:05,533 --> 00:22:06,867 what does he taste like? 318 00:22:08,285 --> 00:22:09,912 - Well, why don't you try? 319 00:22:12,206 --> 00:22:13,832 - Okay. 320 00:22:18,879 --> 00:22:20,297 [SCHOOL BELL RINGS] 321 00:22:20,297 --> 00:22:22,591 Ah shit, I've gotta go. 322 00:22:22,591 --> 00:22:24,468 - What, really? - Yeah. 323 00:22:24,468 --> 00:22:26,595 - No, you don't. 324 00:22:26,595 --> 00:22:28,180 - Yes I do. 325 00:22:29,515 --> 00:22:32,101 - You know this is the last time we have here? 326 00:22:32,101 --> 00:22:33,185 - What do you mean? 327 00:22:33,185 --> 00:22:36,814 - Well, 'cos it's the play this weekend 328 00:22:36,814 --> 00:22:40,526 and then us year 11s go on holiday next week. 329 00:22:40,526 --> 00:22:42,987 - What, so we can't come here anymore? 330 00:22:42,987 --> 00:22:44,196 - No more rehearsals. 331 00:22:44,196 --> 00:22:45,364 - That was the whole point. 332 00:22:48,993 --> 00:22:51,203 - I really have to go. 333 00:22:57,251 --> 00:22:58,794 JASMINE: Your loss. 334 00:23:25,654 --> 00:23:29,158 [GROANS] 335 00:23:29,158 --> 00:23:30,200 - Hi. 336 00:23:32,536 --> 00:23:34,204 You have to go back? 337 00:23:36,040 --> 00:23:37,875 - I couldn't stay forever. 338 00:23:54,683 --> 00:23:57,019 - No, I mean, I can't believe it... 339 00:23:57,019 --> 00:24:01,023 at this point... 340 00:24:01,023 --> 00:24:05,361 lunch time hook-ups, pleasuring a beautiful woman. 341 00:24:05,361 --> 00:24:08,948 - Maybe I could pleasure you some time. 342 00:24:08,948 --> 00:24:11,575 I'm taking all the pleasure. 343 00:24:11,575 --> 00:24:14,870 - But it is my pleasure. 344 00:24:14,870 --> 00:24:16,246 - Charmer. 345 00:24:23,879 --> 00:24:26,507 - You're just a lovely surprise, that's all. 346 00:24:49,697 --> 00:24:51,323 - Hi. 347 00:24:51,323 --> 00:24:52,408 - Hey! 348 00:24:52,408 --> 00:24:54,535 I'll be out in a tic. 349 00:24:54,535 --> 00:24:56,161 - Okay. 350 00:25:01,166 --> 00:25:03,419 - Okay, look at this. 351 00:25:03,419 --> 00:25:05,546 - So, whenever I meet another person 352 00:25:05,546 --> 00:25:07,965 with a transgender parent, 353 00:25:07,965 --> 00:25:14,346 ah, one of the things that we often talk about is... 354 00:25:14,346 --> 00:25:19,852 the amazing gift of knowing that our parent has chosen 355 00:25:19,852 --> 00:25:22,896 to live an authentic life. 356 00:25:22,896 --> 00:25:24,481 - What do you think about that? 357 00:25:27,401 --> 00:25:30,028 You know, what is an authentic life? 358 00:25:32,614 --> 00:25:34,908 Is this an authentic life? 359 00:25:51,216 --> 00:25:53,051 - Oh, cool. 360 00:25:53,051 --> 00:25:55,137 Your first testosterone shot. 361 00:25:55,137 --> 00:25:56,180 - Yep, this morning. 362 00:25:56,180 --> 00:25:57,389 - Awesome. 363 00:25:57,389 --> 00:25:58,932 - About fucking time. 364 00:25:58,932 --> 00:25:59,975 - Champagne. 365 00:26:01,310 --> 00:26:03,479 So the doctor said everything was fine, then? 366 00:26:03,479 --> 00:26:05,189 What, I mean, obviously. 367 00:26:05,189 --> 00:26:08,442 - Yep. I passed all the tests, so to speak. 368 00:26:08,442 --> 00:26:10,652 It's really happening. I'm on the T. 369 00:26:10,652 --> 00:26:12,237 - Here's to bigger clits. 370 00:26:12,237 --> 00:26:13,363 - Harry. 371 00:26:13,363 --> 00:26:14,406 JAMES: It's okay, sweetheart, 372 00:26:14,406 --> 00:26:15,824 nothing could spoil my mood tonight. 373 00:26:15,824 --> 00:26:18,827 So ha ha, fuck you. 374 00:26:20,287 --> 00:26:22,539 - Hey, Harry, can you drive me home tonight? 375 00:26:24,750 --> 00:26:28,128 - You have dinner and you hang out, 376 00:26:28,128 --> 00:26:31,548 and then you leave your house and go to your other house. 377 00:26:31,548 --> 00:26:32,674 - Yep. 378 00:26:35,427 --> 00:26:37,262 - This is ridiculous. 379 00:26:37,262 --> 00:26:39,807 It's just fucking ridiculous. 380 00:26:41,016 --> 00:26:42,893 What time are you supposed to leave Jane's... 381 00:26:42,893 --> 00:26:45,187 fucking James's anyway? 382 00:26:45,187 --> 00:26:47,022 - Ten. 383 00:26:47,022 --> 00:26:48,315 - We're already late. 384 00:26:51,026 --> 00:26:53,111 - It's okay. I told Dad twelve. 385 00:27:08,627 --> 00:27:11,255 JAMES: Things might start happening straight away. 386 00:27:11,255 --> 00:27:12,923 BILLIE: Like what? 387 00:27:12,923 --> 00:27:17,594 JAMES: Um, my muscle mass will increase and... 388 00:27:17,594 --> 00:27:21,723 oh, my hair is going to get coarser and grow more. 389 00:27:21,723 --> 00:27:23,976 BILLIE: Even facial hair? 390 00:27:23,976 --> 00:27:26,937 JAMES: Um, that'll probably take longer. 391 00:27:26,937 --> 00:27:31,900 Just keep an eye out because I could even start going bald. 392 00:27:31,900 --> 00:27:33,777 - Is that good? 393 00:27:33,777 --> 00:27:35,612 - What do you mean? 394 00:27:35,612 --> 00:27:39,158 - Well, if you go bald, it'll mean it's working, right? 395 00:27:39,158 --> 00:27:42,077 I mean, only men go bald, so if you go bald, 396 00:27:42,077 --> 00:27:44,413 is that going to make you happy? 397 00:27:44,413 --> 00:27:46,832 If I start seeing that, should I mention it? 398 00:27:46,832 --> 00:27:49,418 I mean, do you want me to only mention the good things or...? 399 00:27:49,418 --> 00:27:54,798 - Um, how about, if you see it you just let me know, okay? 400 00:27:57,050 --> 00:27:59,636 This is my voice on testosterone... 401 00:27:59,636 --> 00:28:03,181 um, one week. 402 00:28:03,181 --> 00:28:07,644 Hey, I got some pictures of some guys off the net too 403 00:28:07,644 --> 00:28:10,689 and these are guys that, like me, 404 00:28:10,689 --> 00:28:15,319 were born biologically female but they've taken testosterone 405 00:28:15,319 --> 00:28:16,737 so... 406 00:28:16,737 --> 00:28:19,698 - What, is that all from just taking testosterone? 407 00:28:19,698 --> 00:28:22,117 - Yep. 408 00:28:22,117 --> 00:28:24,536 BILLIE: My gosh. 409 00:28:24,536 --> 00:28:27,247 You wouldn't even know. 410 00:28:27,247 --> 00:28:28,749 - Nah. 411 00:28:30,751 --> 00:28:32,794 It's good, huh? 412 00:28:37,341 --> 00:28:38,550 - This one here. 413 00:28:43,597 --> 00:28:45,515 Okay, now start walking forward. 414 00:28:45,515 --> 00:28:48,226 - Harry, Harry, can I just open my eyes? 415 00:28:48,226 --> 00:28:49,269 - No. 416 00:28:55,525 --> 00:28:57,235 Okay, now open your eyes. 417 00:28:57,235 --> 00:28:58,946 - Oh, my God. 418 00:29:01,573 --> 00:29:03,992 - Don't burn the place down and don't go on the roof. 419 00:29:03,992 --> 00:29:05,035 Okay? 420 00:29:10,332 --> 00:29:13,460 What the fuck is this, anyway? 421 00:29:13,460 --> 00:29:15,671 You boozin' with buds or something? 422 00:29:15,671 --> 00:29:17,756 - No. 423 00:29:17,756 --> 00:29:18,882 - Well, what then? 424 00:29:20,592 --> 00:29:22,552 You're having an E party? 425 00:29:22,552 --> 00:29:25,764 You're doing crank. 426 00:29:25,764 --> 00:29:27,349 Do you want me to get you anything? 427 00:29:27,349 --> 00:29:29,518 - I don't need anything. 428 00:29:29,518 --> 00:29:32,145 - What is this? 429 00:29:32,145 --> 00:29:33,689 - It's just friends from school 430 00:29:33,689 --> 00:29:35,774 and we just need somewhere to hang out. 431 00:29:38,193 --> 00:29:42,280 - You want me to drop you off each Tuesday? 432 00:29:42,280 --> 00:29:43,448 Yeah? 433 00:29:47,035 --> 00:29:49,287 - Yes. 434 00:29:49,287 --> 00:29:51,707 Please. 435 00:29:51,707 --> 00:29:53,250 That'd be good. 436 00:29:55,377 --> 00:29:57,254 - It'll be our little secret. 437 00:30:09,266 --> 00:30:10,559 JAMES: Do you notice anything? 438 00:30:12,561 --> 00:30:16,648 - Mm, I don't know? 439 00:30:16,648 --> 00:30:19,317 Is it meant to have changed in a week? 440 00:30:19,317 --> 00:30:20,610 - I don't know. 441 00:30:31,663 --> 00:30:33,540 JASMINE: Here? BILLIE: Yep. 442 00:30:33,540 --> 00:30:36,043 Just in front of the camera. 443 00:30:36,043 --> 00:30:37,878 Okay. And you can sit down in it. 444 00:30:42,341 --> 00:30:43,759 - Josh, come too. 445 00:30:43,759 --> 00:30:47,179 BILLIE: No, Josh can go after. 446 00:30:47,179 --> 00:30:48,972 Just you first. 447 00:30:56,188 --> 00:30:57,522 - What are you going to ask me? 448 00:31:03,111 --> 00:31:07,949 BILLIE: Are you guys together like boyfriend and girlfriend? 449 00:31:07,949 --> 00:31:09,409 - Mmm, no. 450 00:31:09,409 --> 00:31:12,079 - It's quite intoxicating really. 451 00:31:12,079 --> 00:31:14,414 BILLIE: So are you a man now? 452 00:31:14,414 --> 00:31:16,124 - I'm nearly a man. 453 00:31:16,124 --> 00:31:17,918 - It wasn't that stupid, you know, 454 00:31:17,918 --> 00:31:23,173 idea of rose petals on a bed, listening to Barry White. 455 00:31:23,173 --> 00:31:24,716 It wasn't that. 456 00:31:24,716 --> 00:31:25,801 BILLIE: Was it good? 457 00:31:29,221 --> 00:31:31,181 - Yeah. 458 00:31:31,181 --> 00:31:35,644 No, no, it wasn't actually. 459 00:31:35,644 --> 00:31:37,145 [GROANING] 460 00:31:40,524 --> 00:31:43,610 - That one. BILLIE: What noise do you make? 461 00:31:43,610 --> 00:31:48,406 [GROANING] 462 00:31:48,406 --> 00:31:49,866 - Good quality clothes. 463 00:31:49,866 --> 00:31:51,201 I've got a beard. 464 00:31:51,201 --> 00:31:53,870 I walk with, you know, intent. 465 00:31:53,870 --> 00:31:54,913 You're a man. 466 00:31:54,913 --> 00:31:57,541 It's like, you're smooth, man. 467 00:31:57,541 --> 00:31:59,876 BILLIE: Okay, have you ever gone down on a girl? 468 00:31:59,876 --> 00:32:01,753 - Yeah. BILLIE: What did it taste like? 469 00:32:01,753 --> 00:32:03,046 - Tangy. 470 00:32:03,046 --> 00:32:04,673 BILLIE: Good? 471 00:32:04,673 --> 00:32:05,924 - Tangy. 472 00:32:05,924 --> 00:32:08,969 BILLIE: Bad. - Tangy. Just... 473 00:32:08,969 --> 00:32:11,972 [LAUGHING] 474 00:32:11,972 --> 00:32:14,057 BILLIE: Do you like that I'm filming you? 475 00:32:16,935 --> 00:32:18,854 - I don't mind it. 476 00:32:18,854 --> 00:32:20,564 BILLIE: What do you think this is? 477 00:32:20,564 --> 00:32:22,190 - I think this is... 478 00:32:22,190 --> 00:32:23,984 I think this is interesting. 479 00:32:27,028 --> 00:32:28,738 JAMES: The thing is, I see myself everyday 480 00:32:28,738 --> 00:32:32,284 so I'm not sure if I'll notice. 481 00:32:32,284 --> 00:32:34,119 BILLIE: Is your voice a bit deeper? 482 00:32:38,748 --> 00:32:41,001 - I've started shaving. 483 00:32:41,001 --> 00:32:42,752 BILLIE: Your face? - Yeah. 484 00:32:42,752 --> 00:32:45,172 Shaving it to make the hairs grow thicker. 485 00:32:45,172 --> 00:32:48,008 - Aah... is it working? 486 00:32:48,008 --> 00:32:50,969 - Oh, I mean I can only feel like nudey-bum but... 487 00:32:50,969 --> 00:32:53,680 HARRY: Ding ding. Time. 488 00:32:53,680 --> 00:32:54,931 - Hey, hang on. 489 00:32:56,433 --> 00:32:58,643 - See ya. - See ya. 490 00:33:07,444 --> 00:33:10,655 BILLIE: Are you more like your mum or your dad? 491 00:33:10,655 --> 00:33:12,824 - I don't know my dad, so... 492 00:33:12,824 --> 00:33:15,619 and I never want to be my mum. 493 00:33:15,619 --> 00:33:18,747 BILLIE: Okay, Jas, take your top off. 494 00:33:27,047 --> 00:33:28,548 Lips. 495 00:33:29,633 --> 00:33:31,009 - Don't hover. 496 00:33:31,009 --> 00:33:32,260 You can kiss them. 497 00:33:37,641 --> 00:33:39,893 Ah, don't lick them. 498 00:33:39,893 --> 00:33:42,479 But you can bite, like a nibble. 499 00:33:45,732 --> 00:33:47,859 BILLIE: Breasts. 500 00:33:47,859 --> 00:33:52,405 - You can't tweak or jiggle them or suck on them. 501 00:33:52,405 --> 00:33:55,200 But you can cup them. 502 00:33:55,200 --> 00:33:57,494 And you can cum on them. 503 00:34:15,720 --> 00:34:18,098 - Now I'm going to have to start again. 504 00:34:18,098 --> 00:34:19,224 LISA: Huh? 505 00:34:21,643 --> 00:34:23,812 - I show that to my kid, remember? 506 00:34:23,812 --> 00:34:25,021 LISA: I've met your brother. 507 00:34:25,021 --> 00:34:27,941 - Yeah I know, he lives with me. 508 00:34:27,941 --> 00:34:30,735 LISA: But you haven't told your daughter about me? 509 00:34:32,529 --> 00:34:34,406 - No. 510 00:34:34,406 --> 00:34:37,117 - Well, now's a good time to introduce me. 511 00:34:40,245 --> 00:34:42,497 Hi, Billie. My name's Lisa... 512 00:34:42,497 --> 00:34:44,583 - Oh fuck. 513 00:34:44,583 --> 00:34:46,501 LISA: I'm fucking... fucking your mother. 514 00:34:53,049 --> 00:34:55,051 BILLIE: You look tanned this week. 515 00:34:57,304 --> 00:34:58,930 What, you can't see that? 516 00:35:00,974 --> 00:35:02,017 Nuh. 517 00:35:08,023 --> 00:35:10,317 But you look older. 518 00:35:17,365 --> 00:35:21,077 BILLIE: Josh, what does it feel like to be inside a girl? 519 00:35:21,077 --> 00:35:22,787 - Do you hear something? 520 00:35:22,787 --> 00:35:24,331 BILLIE: Answer the question. 521 00:35:24,331 --> 00:35:26,541 - There it is again. I swear I hear something. 522 00:35:26,541 --> 00:35:29,252 - Ha ha. Yeah, like a high pitch squeal? 523 00:35:29,252 --> 00:35:31,963 Like a slug being baked. 524 00:35:31,963 --> 00:35:34,424 - Fuck you then. 525 00:35:34,424 --> 00:35:36,134 - Maybe if the slug came a little closer, 526 00:35:36,134 --> 00:35:38,219 we would be able to hear it. 527 00:35:38,219 --> 00:35:39,763 BILLIE: What does it feel like? 528 00:35:55,236 --> 00:35:57,822 - I don't know. 529 00:35:57,822 --> 00:35:59,908 Like a warm loaf of bread. 530 00:36:39,447 --> 00:36:41,825 - Wake up. 531 00:36:41,825 --> 00:36:45,120 Merry Christmas, my beautiful pumpkin. 532 00:36:47,789 --> 00:36:50,792 - Merry Christmas. 533 00:36:50,792 --> 00:36:52,544 How was it? 534 00:36:52,544 --> 00:36:53,962 - We didn't go. 535 00:36:55,630 --> 00:36:57,382 We stayed home. 536 00:37:00,301 --> 00:37:04,097 My folks are not pleased about their new 38-year-old son. 537 00:37:04,097 --> 00:37:06,641 No, they are not. 538 00:37:06,641 --> 00:37:09,185 Lose a daughter, gain a son. 539 00:37:09,185 --> 00:37:11,479 It's like James got married to himself. 540 00:37:18,027 --> 00:37:19,863 Your mum should never HAVE said anything to them, 541 00:37:19,863 --> 00:37:22,157 though, that's the thing. 542 00:37:22,157 --> 00:37:25,243 I mean, he just looks like a dyke at the moment anyway 543 00:37:25,243 --> 00:37:27,871 and it took them long enough to accept that. 544 00:37:27,871 --> 00:37:28,913 The fuckers. 545 00:37:31,249 --> 00:37:34,002 Hey, hey, you got to wake up. 546 00:37:35,962 --> 00:37:38,214 - You stink of smoke. 547 00:37:40,008 --> 00:37:41,968 - I think I smell like pussy. 548 00:37:41,968 --> 00:37:43,803 - Ohhhh. 549 00:37:43,803 --> 00:37:45,680 [LAUGHS] 550 00:37:48,349 --> 00:37:50,059 Billie, you've got to wake up. 551 00:37:51,895 --> 00:37:53,897 Billie... 552 00:37:55,148 --> 00:37:59,402 I'm not so sure I can take you tonight. 553 00:37:59,402 --> 00:38:02,739 Billie, because um... 554 00:38:02,739 --> 00:38:04,783 I am... 555 00:38:04,783 --> 00:38:06,993 I am very high... 556 00:38:06,993 --> 00:38:10,872 and I will continue to be so. 557 00:38:14,834 --> 00:38:16,085 Billie. 558 00:38:18,421 --> 00:38:21,007 I'll tell James about your secret. 559 00:38:22,967 --> 00:38:24,010 - Okay. 560 00:38:24,010 --> 00:38:25,512 Okay, okay, okay, okay, okay. 561 00:38:25,512 --> 00:38:28,223 I'm up. 562 00:38:28,223 --> 00:38:31,434 I'm up, I'm awake. 563 00:38:31,434 --> 00:38:32,602 What? 564 00:38:35,355 --> 00:38:38,566 - I've played in every position, right? 565 00:38:38,566 --> 00:38:41,694 I've batted, I bowled, I fielded, 566 00:38:41,694 --> 00:38:44,030 I batted for the other team. 567 00:38:44,030 --> 00:38:46,115 I always knew what I wanted. 568 00:38:46,115 --> 00:38:47,700 Not like your mum, you know. 569 00:38:47,700 --> 00:38:51,704 And Billie, that's the thing. 570 00:38:51,704 --> 00:38:54,666 I've got to tell you something that's really important. 571 00:38:56,417 --> 00:38:58,545 - What? 572 00:38:58,545 --> 00:39:01,548 - Don't be like your mum. 573 00:39:04,342 --> 00:39:07,804 Because, you look up to her so much. 574 00:39:07,804 --> 00:39:10,306 And you can't be like your mum. 575 00:39:11,766 --> 00:39:12,851 - Like a man? 576 00:39:14,060 --> 00:39:18,523 - No. Jesus, you're retarded sometimes. 577 00:39:18,523 --> 00:39:21,818 I mean, unless you want to be. 578 00:39:24,070 --> 00:39:25,947 - I don't know. 579 00:39:25,947 --> 00:39:27,574 How would I know? 580 00:39:27,574 --> 00:39:31,619 - Well, just don't take so fucking long to find out. 581 00:39:31,619 --> 00:39:33,246 You don't have to wait for inspiration. 582 00:39:33,246 --> 00:39:35,582 You're not fucking Rembrandt. 583 00:39:35,582 --> 00:39:37,250 You take your clothes off 584 00:39:37,250 --> 00:39:39,961 and you roll around in the paint. 585 00:39:39,961 --> 00:39:41,045 Promise. 586 00:39:43,172 --> 00:39:45,758 - Okay, okay, okay. 587 00:39:45,758 --> 00:39:48,011 Okay, okay, yes. 588 00:39:48,011 --> 00:39:51,097 Now Harry, you just... 589 00:39:51,097 --> 00:39:53,683 just go and let me sleep. 590 00:39:56,477 --> 00:39:57,854 - Okay. 591 00:40:07,822 --> 00:40:10,283 HARRY: Hey, chef man! 592 00:40:10,283 --> 00:40:13,453 Happy Christmas, mother-fucker! 593 00:40:21,836 --> 00:40:23,087 - Hey, kiddo. 594 00:40:23,087 --> 00:40:24,422 - Hey. - Are you ready to go? 595 00:40:24,422 --> 00:40:25,965 - Yep. 596 00:40:25,965 --> 00:40:27,300 See ya. 597 00:40:27,300 --> 00:40:29,177 - See ya. 598 00:40:31,846 --> 00:40:34,432 - Merry Christmas, Billie. 599 00:40:34,432 --> 00:40:36,225 - Merry Christmas, mum. 600 00:40:37,560 --> 00:40:38,603 See ya. 601 00:40:38,603 --> 00:40:40,146 TOM: See ya, Babe. 602 00:40:46,361 --> 00:40:51,407 JASMIN: ♪ Dinner parities And Christmas crackers... ♪ 603 00:40:51,407 --> 00:40:56,371 ♪ Stupid family Christmas time... ♪ 604 00:41:05,672 --> 00:41:08,549 ♪ Christmas sucks balls ♪ 605 00:41:25,108 --> 00:41:31,030 - So I can bite them but I can't lick them? 606 00:41:31,030 --> 00:41:33,366 And I can't hover over them? 607 00:41:33,366 --> 00:41:35,368 - That's what I said. 608 00:42:17,618 --> 00:42:20,163 Look. I'm sorry, okay? 609 00:42:20,163 --> 00:42:21,956 - Why? It's not your fault. 610 00:42:21,956 --> 00:42:24,876 - Well then what? 611 00:42:24,876 --> 00:42:27,879 You're so grumpy today. 612 00:42:27,879 --> 00:42:30,715 - It's just a testosterone thing. 613 00:42:30,715 --> 00:42:32,592 - What? Being fucking grumpy? 614 00:42:32,592 --> 00:42:33,634 - No. 615 00:42:33,634 --> 00:42:35,511 There are just complications. 616 00:42:38,014 --> 00:42:40,600 - Like what? 617 00:42:40,600 --> 00:42:44,854 - Like... like this. 618 00:42:44,854 --> 00:42:47,940 Like this. 619 00:42:47,940 --> 00:42:49,150 That's what. 620 00:42:52,820 --> 00:42:56,616 - Hey. Hurry up with your secret ladies business. 621 00:42:58,534 --> 00:42:59,994 - I'm waiting on some test results 622 00:42:59,994 --> 00:43:02,163 so we just have to wait and see. 623 00:43:29,941 --> 00:43:34,111 [MOBILE PHONE RINGS] 624 00:43:41,035 --> 00:43:42,495 - What's wrong? 625 00:43:42,495 --> 00:43:45,748 JAMES: Jesus, good morning to you, too. 626 00:43:45,748 --> 00:43:49,877 - Well, you never call and you knew I'd be sleeping... 627 00:43:49,877 --> 00:43:51,838 so what's up? 628 00:44:00,263 --> 00:44:02,181 James? 629 00:44:02,181 --> 00:44:04,267 - I've had to stop testosterone. 630 00:44:06,435 --> 00:44:08,521 It's got something to do with over-production 631 00:44:08,521 --> 00:44:11,149 of liver enzymes. 632 00:44:12,650 --> 00:44:13,943 Well, you saw me. 633 00:44:15,361 --> 00:44:17,905 - So, are you going to stop the treatments for good? 634 00:44:19,991 --> 00:44:21,868 - It's... 635 00:44:21,868 --> 00:44:26,289 apparently it's fucking rare but there've been other cases. 636 00:44:26,289 --> 00:44:28,875 If I'd stayed on T, I would've died. 637 00:44:30,751 --> 00:44:33,546 - I'm so sorry, J. 638 00:44:40,428 --> 00:44:42,763 - I don't know how to tell Billie. 639 00:44:42,763 --> 00:44:43,973 TOM: Jesus. 640 00:44:43,973 --> 00:44:46,684 - Do you know that was my first thought... 641 00:44:46,684 --> 00:44:48,895 how the fuck am I going to tell her? 642 00:44:48,895 --> 00:44:51,981 - She's gonna want to move back in with you. 643 00:44:51,981 --> 00:44:53,774 You know that, right? 644 00:44:53,774 --> 00:44:54,817 - I can't... 645 00:44:54,817 --> 00:44:56,152 I can't do it yet. 646 00:44:56,152 --> 00:44:57,194 Please. 647 00:45:00,740 --> 00:45:03,576 I just need time to think. 648 00:45:07,163 --> 00:45:08,956 Tom? 649 00:45:11,751 --> 00:45:14,420 - I await your decision. 650 00:45:14,420 --> 00:45:16,714 [CALL TERMINATED TONE] 651 00:45:20,635 --> 00:45:22,011 - You should go to another doctor. 652 00:45:22,011 --> 00:45:23,804 You can't just trust one doctor... 653 00:45:23,804 --> 00:45:26,724 like there has to be other ways. 654 00:45:26,724 --> 00:45:28,184 Right? 655 00:45:28,184 --> 00:45:29,518 - No. 656 00:45:33,189 --> 00:45:34,440 I don't know. 657 00:45:35,900 --> 00:45:37,985 - So, what now? 658 00:45:42,531 --> 00:45:44,325 - I know this has been hard. 659 00:45:44,325 --> 00:45:45,910 For all of us. 660 00:45:47,662 --> 00:45:50,581 I... 661 00:45:50,581 --> 00:45:54,168 I still need time to work it out. 662 00:45:55,211 --> 00:45:56,921 I think we should stick to... 663 00:45:56,921 --> 00:45:59,382 I'd like stick to our Tuesdays. 664 00:46:09,308 --> 00:46:12,395 - I was always praised for my sophistication, 665 00:46:12,395 --> 00:46:16,148 my maturity, my ability to adapt. 666 00:46:17,483 --> 00:46:18,901 But it was never true. 667 00:46:20,903 --> 00:46:22,989 You just have no choice, do you? 668 00:46:29,578 --> 00:46:33,249 MAN: [ON T.V.] ... about 200 kilometers north of Adelaide in 1880 669 00:46:33,249 --> 00:46:36,836 and then his father got a job in Sydney. 670 00:46:45,386 --> 00:46:46,429 Hey. 671 00:46:49,181 --> 00:46:52,309 Do you want me to make dinner tonight? 672 00:46:54,770 --> 00:46:57,815 BILLIE: [RECORDING] Take your top off. 673 00:46:57,815 --> 00:46:59,316 [MURMURING] 674 00:46:59,316 --> 00:47:02,862 [CHUCKLING] 675 00:47:02,862 --> 00:47:04,447 Take your top off. 676 00:47:06,866 --> 00:47:10,870 HARRY: It's time to get up, get up, get out of bed. 677 00:47:14,623 --> 00:47:16,876 Hoola-hoop time, 678 00:47:18,461 --> 00:47:20,463 hoola-hoop time, 679 00:47:22,214 --> 00:47:23,966 hoola-hoop time. 680 00:47:29,764 --> 00:47:31,140 - Hey. 681 00:47:31,140 --> 00:47:32,183 - Hey. 682 00:47:35,144 --> 00:47:37,980 - Is everything okay? 683 00:47:37,980 --> 00:47:39,273 - Yeah. 684 00:48:06,634 --> 00:48:08,344 [DOOR OPENING] 685 00:48:12,306 --> 00:48:13,557 - Mum? 686 00:48:15,601 --> 00:48:16,977 Mum? 687 00:48:23,859 --> 00:48:25,528 What the fuck, Mum. 688 00:48:25,528 --> 00:48:27,113 Where were you? 689 00:49:03,732 --> 00:49:04,859 [KNOCK ON DOOR] 690 00:49:04,859 --> 00:49:05,943 - Let's go, Bill. 691 00:49:05,943 --> 00:49:07,403 School. 692 00:49:22,209 --> 00:49:23,252 - Beautiful day. 693 00:49:25,504 --> 00:49:26,797 - Yeah. 694 00:49:36,348 --> 00:49:38,017 - Well? 695 00:49:44,982 --> 00:49:46,859 - Okay, watch this. 696 00:49:49,486 --> 00:49:51,488 MAN 1: [ON RECORDING] We're currently on a mission to go down 697 00:49:51,488 --> 00:49:55,117 to the Pine Island Glacier in West Antarctica. 698 00:49:55,117 --> 00:49:57,411 When looking out of the window of the aircraft, 699 00:49:57,411 --> 00:50:01,290 we noticed a fairly large crack in the ice shelf. 700 00:50:04,293 --> 00:50:06,587 MAN 2: These things happen on a semi-regular basis 701 00:50:06,587 --> 00:50:08,380 in both the Arctic and the Antarctic, 702 00:50:08,380 --> 00:50:10,174 but it's still a fairly large event. 703 00:50:10,174 --> 00:50:12,426 So we wanted to make sure we capture 704 00:50:12,426 --> 00:50:15,012 as much of that process as we could. 705 00:50:16,222 --> 00:50:18,057 BILLIE: So much stuff happens in a year. 706 00:50:18,057 --> 00:50:19,934 You know, the Earth... 707 00:50:21,810 --> 00:50:24,063 And there was... 708 00:50:24,063 --> 00:50:28,275 There were civil wars in Syria and Libya and um... 709 00:50:28,275 --> 00:50:29,527 You know, and in Antarctica, 710 00:50:29,527 --> 00:50:31,862 a glacier the size of New York split off... 711 00:50:33,489 --> 00:50:35,324 Or maybe it didn't split off. 712 00:50:36,951 --> 00:50:38,160 Fuck. 713 00:50:38,160 --> 00:50:40,162 - I can't remember who's party it was 714 00:50:40,162 --> 00:50:42,748 but we were against the door, 'cos there was no lock, 715 00:50:42,748 --> 00:50:45,376 and he pulled my pants down straight away. 716 00:50:45,376 --> 00:50:47,461 JOSH: Can I do it? 717 00:50:47,461 --> 00:50:48,504 - Nuh. 718 00:50:55,970 --> 00:50:57,763 Like that? 719 00:50:57,763 --> 00:50:59,556 - A little rougher. 720 00:50:59,556 --> 00:51:02,726 Like you want to show me how much you want me. 721 00:51:07,273 --> 00:51:10,025 JOSH: C'mon, guys. When can I have a go? 722 00:51:10,025 --> 00:51:12,945 - Josh, just wait a sec. 723 00:51:12,945 --> 00:51:14,571 - But maybe because it was Valentine's Day 724 00:51:14,571 --> 00:51:17,032 and his girlfriend was in the other room. 725 00:51:17,032 --> 00:51:19,702 He wanted to do it pretty quickly. 726 00:51:19,702 --> 00:51:25,624 So I let him, you know, put it in me straight away. 727 00:51:25,624 --> 00:51:27,584 Here... grab my leg. 728 00:51:30,421 --> 00:51:33,340 Just put your fingers here. 729 00:51:33,340 --> 00:51:35,843 JOSH: C'mon, guys. I'm dying over here. 730 00:51:35,843 --> 00:51:38,345 JASMINE: Is that right? 731 00:51:38,345 --> 00:51:40,848 He kept on turning his head away from me. 732 00:51:40,848 --> 00:51:43,559 I forced it back and got him to kiss me. 733 00:51:51,358 --> 00:51:53,152 BILLIE: Okay, let's go. 734 00:51:53,152 --> 00:51:55,487 No hang on, I'll do this. 735 00:51:55,487 --> 00:51:56,905 Okay, and go. 736 00:52:04,663 --> 00:52:06,123 - You have to do it rough. 737 00:52:06,123 --> 00:52:07,166 - Okay. 738 00:52:10,044 --> 00:52:11,503 - Okay. 739 00:52:11,503 --> 00:52:13,714 Jas, you weren't wearing jeans. 740 00:52:17,551 --> 00:52:20,054 JOSH: Not easy. Okay. 741 00:52:20,054 --> 00:52:22,014 - Okay. Right, hold my leg. 742 00:52:22,014 --> 00:52:23,265 - Okay, come here. 743 00:52:54,755 --> 00:52:57,424 JASMINE: Billie... what do you think? 744 00:52:57,424 --> 00:52:58,467 - Ah. 745 00:53:00,010 --> 00:53:02,054 - Come on, what do you like? 746 00:53:02,054 --> 00:53:03,972 - I, uh... 747 00:53:03,972 --> 00:53:05,516 I don't know. 748 00:53:09,061 --> 00:53:11,063 - Come on, Billie. 749 00:53:11,063 --> 00:53:13,273 - Dude, we've told you everything. 750 00:53:13,273 --> 00:53:14,817 You gotta give us something. 751 00:53:17,694 --> 00:53:19,613 - Um... 752 00:53:53,439 --> 00:53:56,817 So does this mean you're still transitioning? 753 00:53:56,817 --> 00:53:58,694 - Yeah, of course. 754 00:54:00,571 --> 00:54:02,781 - It's just I don't remember you telling me. 755 00:54:04,324 --> 00:54:05,701 - Don't worry. 756 00:54:05,701 --> 00:54:07,286 It'll happen. 757 00:54:07,286 --> 00:54:08,495 Somehow. 758 00:54:12,458 --> 00:54:14,084 This'll get bigger. 759 00:54:21,967 --> 00:54:23,010 - Is Harry here? 760 00:54:25,053 --> 00:54:26,638 - He's never here. 761 00:54:39,985 --> 00:54:41,653 HARRY: ...I hit the soap dish with my arse... 762 00:54:41,653 --> 00:54:43,906 and broke the soap dish and fell into the bath 763 00:54:43,906 --> 00:54:46,408 but when I landed I also passed out, 764 00:54:46,408 --> 00:54:47,910 but not because I hit my head, 765 00:54:47,910 --> 00:54:50,579 but because I thought I'd cut my arse. 766 00:54:53,749 --> 00:54:55,250 - And then just ride naked? 767 00:54:55,250 --> 00:54:57,127 - Yeah. Yeah, absolutely. 768 00:54:57,127 --> 00:55:00,297 Or dressed like a sperm. 769 00:55:00,297 --> 00:55:02,090 JOSH: Are you two brother and sister? 770 00:55:02,090 --> 00:55:03,926 HARRY: She's my niece. 771 00:55:03,926 --> 00:55:05,761 JASMINE: You look like you could be her brother. 772 00:55:05,761 --> 00:55:07,721 - She might as well be my sister. 773 00:55:07,721 --> 00:55:10,682 I mean, I take care of her like she's my sister. 774 00:55:10,682 --> 00:55:14,394 Make sure my little Billie doesn't get hurt. 775 00:55:14,394 --> 00:55:17,397 You taking care of my Bill? 776 00:55:17,397 --> 00:55:20,651 Are you using protection? 777 00:55:23,195 --> 00:55:26,532 You're not using your mum's strap-on, are you? 778 00:55:27,741 --> 00:55:29,409 If you are, I really hope you're washing 779 00:55:29,409 --> 00:55:32,120 that filthy fucking thing. 780 00:55:32,120 --> 00:55:33,705 It's unsanitary. 781 00:55:33,705 --> 00:55:36,333 JOSH: No... no strap-ons here. 782 00:55:36,333 --> 00:55:38,335 - Is your mum a lesbian or something? 783 00:55:40,963 --> 00:55:43,382 - Why are you here, Harry? 784 00:55:43,382 --> 00:55:45,175 So, you just hang out here, right? 785 00:55:45,175 --> 00:55:48,845 You shoot the shit and talk about your... 786 00:55:48,845 --> 00:55:51,390 your stuff? 787 00:55:51,390 --> 00:55:52,641 What would you do if you didn't have 788 00:55:52,641 --> 00:55:55,727 this glorious place I gave you, hey? 789 00:55:55,727 --> 00:55:57,896 Where would you go? 790 00:55:57,896 --> 00:55:59,439 I suppose you could go to your mum's, Billie, 791 00:55:59,439 --> 00:56:01,108 couldn't you? 792 00:56:01,108 --> 00:56:02,693 James is always at work at this time 793 00:56:02,693 --> 00:56:05,404 so he wouldn't know a thing. 794 00:56:05,404 --> 00:56:06,697 - Who's James? 795 00:56:11,410 --> 00:56:12,786 - Okay. 796 00:56:16,832 --> 00:56:19,251 JAMES: ...because I've already been seeing the psychiatrist. 797 00:56:19,251 --> 00:56:21,169 So basically, due to the changes 798 00:56:21,169 --> 00:56:22,296 [MOBILE PHONE MESSAGE ALERT] 799 00:56:22,296 --> 00:56:24,214 in the international standard of care... 800 00:56:24,214 --> 00:56:28,427 I think I can get chest reconstruction surgery 801 00:56:28,427 --> 00:56:31,555 without being on hormones. 802 00:56:31,555 --> 00:56:34,349 So what I wanted to ask was... 803 00:56:34,349 --> 00:56:36,560 do you want to come? 804 00:56:36,560 --> 00:56:38,478 - To the surgery? 805 00:56:38,478 --> 00:56:41,148 - To the psychiatrist. 806 00:56:41,148 --> 00:56:43,775 For approval in a couple of weeks. 807 00:56:48,780 --> 00:56:50,782 Somewhere you'd rather be? 808 00:56:52,075 --> 00:56:53,660 - Yeah, sure, mum. Book me in. 809 00:57:09,134 --> 00:57:10,677 - Awesome, right? 810 00:57:10,677 --> 00:57:12,638 - Yes. 811 00:57:12,638 --> 00:57:14,306 - This is so weird. 812 00:57:14,306 --> 00:57:17,434 [TELEPHONE RINGS] 813 00:57:23,774 --> 00:57:25,359 - What? 814 00:57:25,359 --> 00:57:27,444 Harry, it's Tom. 815 00:57:27,444 --> 00:57:28,487 - Chef man. 816 00:57:28,487 --> 00:57:29,529 TOM: Listen, is Billie there? 817 00:57:29,529 --> 00:57:30,989 She's not answering any of my calls. 818 00:57:30,989 --> 00:57:32,032 - Go fish. 819 00:57:32,032 --> 00:57:33,325 She's not here, Pastry Pete. 820 00:57:33,325 --> 00:57:34,701 TOM: Where are they? 821 00:57:34,701 --> 00:57:36,578 - Don't know. 822 00:57:36,578 --> 00:57:38,872 TOM: I'll call Jane then. 823 00:57:38,872 --> 00:57:41,416 - Um, bad idea. 824 00:57:41,416 --> 00:57:43,710 TOM: Why? Look, I need to talk to Billie, man. 825 00:57:43,710 --> 00:57:45,504 I came off my scooter. 826 00:57:45,504 --> 00:57:47,297 HARRY: Shit, dude. You alright? 827 00:57:47,297 --> 00:57:48,632 - Cheers mate. 828 00:57:48,632 --> 00:57:49,925 Yeah, no I'm good. 829 00:57:49,925 --> 00:57:51,635 I'm alright I was just sort of showing off 830 00:57:51,635 --> 00:57:53,345 at a friend's place and came off... 831 00:57:53,345 --> 00:57:54,721 and scraped up my left side. 832 00:57:54,721 --> 00:57:57,683 But I need to talk to Billie 'cos... 833 00:57:57,683 --> 00:57:59,351 I don't know if I'm going to be home. 834 00:57:59,351 --> 00:58:01,812 So I'll just call Jane, eh? 835 00:58:01,812 --> 00:58:04,356 HARRY: Not a good idea. 836 00:58:04,356 --> 00:58:06,441 - You keep saying that. 837 00:58:06,441 --> 00:58:07,818 HARRY: Well, she's gonna be back here anyway 838 00:58:07,818 --> 00:58:09,736 so I can just tell her then. 839 00:58:09,736 --> 00:58:12,197 - Or I could just call Jane now? 840 00:58:12,197 --> 00:58:14,574 - No, don't. 841 00:58:14,574 --> 00:58:17,703 - Dude, what the fuck's going on? 842 00:58:17,703 --> 00:58:19,162 - Ah, fuck. 843 00:58:20,539 --> 00:58:22,749 Alright, here's the deal... 844 00:58:28,839 --> 00:58:30,549 [DOOR CLOSES WITH A THUD] 845 00:58:30,549 --> 00:58:32,009 - Billie. 846 00:58:39,599 --> 00:58:41,059 Sit down, Mate. 847 00:58:44,187 --> 00:58:46,690 Why didn't you answer any of my calls? 848 00:58:50,861 --> 00:58:52,654 Listen, Harry convinced me not to call your mother 849 00:58:52,654 --> 00:58:54,406 looking for you. 850 00:58:54,406 --> 00:58:56,700 But he had to tell me why, though. 851 00:58:58,410 --> 00:58:59,870 I don't understand why you thought you had to lie to me 852 00:58:59,870 --> 00:59:02,205 about hanging out with your mates. 853 00:59:07,169 --> 00:59:09,838 Alright, we'll duke it out, you and me. 854 00:59:09,838 --> 00:59:11,923 I'm not gonna tell your mother. 855 00:59:11,923 --> 00:59:13,884 - Good. I don't want him to know. 856 00:59:13,884 --> 00:59:15,677 - Nah, you're gonna tell her. 857 00:59:17,345 --> 00:59:19,347 - It's him. 858 00:59:19,347 --> 00:59:21,391 - Fucking whatever, Bill. 859 00:59:21,391 --> 00:59:23,477 This is something you're going to sort out yourself, yeah? 860 00:59:24,519 --> 00:59:27,230 [TICKING] 861 00:59:27,230 --> 00:59:30,650 [MELANCHOLY SONG IN BACKGROUND] 862 00:59:41,244 --> 00:59:44,080 - I just don't really wear dresses like this at the moment. 863 00:59:44,080 --> 00:59:45,540 - Well, it's your birthday. 864 00:59:45,540 --> 00:59:46,583 - Okay, well can you at least get out 865 00:59:46,583 --> 00:59:48,001 so I can try something else on. 866 00:59:48,001 --> 00:59:49,795 - Okay. 867 01:00:03,850 --> 01:00:05,560 I've been thinking it might be good for me 868 01:00:05,560 --> 01:00:07,562 to start seeing people. 869 01:00:12,776 --> 01:00:13,819 - Actually, I've... 870 01:00:13,819 --> 01:00:14,861 WOMAN: Do you need a hand in there? 871 01:00:14,861 --> 01:00:16,029 - No, thank you. 872 01:00:16,029 --> 01:00:19,491 - There's this woman at work that's... 873 01:00:19,491 --> 01:00:22,077 kind of shown interest. 874 01:00:22,077 --> 01:00:23,620 - What, you're seeing someone? 875 01:00:23,620 --> 01:00:27,374 - No, that's not what I was saying. 876 01:00:29,167 --> 01:00:31,128 WOMAN: How about trying this one on? 877 01:00:31,128 --> 01:00:32,379 - Can you just give us a minute? 878 01:00:32,379 --> 01:00:33,797 WOMAN: Sure. 879 01:00:36,424 --> 01:00:37,467 - Look, I don't like any of these. 880 01:00:37,467 --> 01:00:40,095 Can we just go? 881 01:00:40,095 --> 01:00:43,473 JAMES: Did you want to try somewhere else? 882 01:00:43,473 --> 01:00:45,559 - No, just take me home. 883 01:01:06,621 --> 01:01:10,584 When we were here, this place... 884 01:01:12,377 --> 01:01:16,840 things made sense, secret and separate. 885 01:01:17,883 --> 01:01:19,718 No family. 886 01:01:21,970 --> 01:01:24,306 It was precious, that stuff. 887 01:01:25,348 --> 01:01:27,642 You know, it was mine. 888 01:01:27,642 --> 01:01:29,728 [TICKING] 889 01:01:41,990 --> 01:01:44,826 - Tell your mum, Bill. 890 01:01:44,826 --> 01:01:46,578 Just start talking. 891 01:02:03,970 --> 01:02:05,263 - Where's the mother? 892 01:02:06,681 --> 01:02:08,141 MALE PSYCHIATRIST: She's around. 893 01:02:09,392 --> 01:02:12,437 - Not enough to be in a photo with her kids though. 894 01:02:12,437 --> 01:02:14,189 PSYCHIATRIST: No, no, she's around. 895 01:02:16,191 --> 01:02:19,611 I'm glad to see you back here. 896 01:02:19,611 --> 01:02:21,196 We've spoken on the phone a few times 897 01:02:21,196 --> 01:02:23,657 but your mum's not been here for a while. 898 01:02:23,657 --> 01:02:26,159 And you, Billie, I have not seen you here for... 899 01:02:26,159 --> 01:02:27,202 ages. 900 01:02:27,202 --> 01:02:29,871 - Seven months. Yeah, it's been seven months. 901 01:02:29,871 --> 01:02:31,539 PSYCHIATRIST: Okay. 902 01:02:31,539 --> 01:02:33,917 How is everything, then? 903 01:02:33,917 --> 01:02:38,797 - Yeah, despite the hiccup, things are pretty good. 904 01:02:38,797 --> 01:02:40,006 PSYCHIATRIST: And the two of you? 905 01:02:40,006 --> 01:02:43,343 How has your time been together? 906 01:02:43,343 --> 01:02:47,347 - Yeah, it's been good. 907 01:02:47,347 --> 01:02:50,433 - Yeah, time together's been good. 908 01:02:50,433 --> 01:02:54,229 Outside of that? 909 01:02:54,229 --> 01:02:55,271 I've been lying to mum each week 910 01:02:55,271 --> 01:02:57,983 about going to Tom's at ten... 911 01:02:57,983 --> 01:02:59,776 So, that's good. 912 01:02:59,776 --> 01:03:01,361 You know, actually, I've just been going out with friends. 913 01:03:01,361 --> 01:03:02,904 You know, fucking around 914 01:03:02,904 --> 01:03:05,573 without anybody knowing where I am. 915 01:03:05,573 --> 01:03:06,866 So, you know that's... 916 01:03:06,866 --> 01:03:10,453 that's really good. 917 01:03:10,453 --> 01:03:13,373 And mum hasn't known about any of this until... 918 01:03:13,373 --> 01:03:14,416 until just now. 919 01:03:14,416 --> 01:03:20,338 So that's really fucking good, isn't it? 920 01:03:20,338 --> 01:03:22,257 And James here has been seeing someone, 921 01:03:22,257 --> 01:03:23,883 I think someone from work. 922 01:03:23,883 --> 01:03:25,218 But I don't know anything about that 923 01:03:25,218 --> 01:03:26,261 so you're going to have to ask him 924 01:03:26,261 --> 01:03:28,722 if that's been good because... 925 01:03:28,722 --> 01:03:32,892 because I've absolutely no fucking idea. 926 01:03:32,892 --> 01:03:35,103 I mean, maybe you could tell me? 927 01:03:41,985 --> 01:03:43,111 - I'm busy, guys. 928 01:03:43,111 --> 01:03:44,154 JAMES: Unbelievable. 929 01:03:44,154 --> 01:03:46,114 I mean, in front of the psychiatrist. 930 01:03:46,114 --> 01:03:48,074 Billie could've really fucked things up for me today. 931 01:03:48,074 --> 01:03:49,117 - Don't be ridiculous. 932 01:03:49,117 --> 01:03:51,369 I'm sure he deals with fucked up families all the time. 933 01:03:51,369 --> 01:03:52,746 - We gotta do this shit now, guys? 934 01:03:52,746 --> 01:03:53,788 It's busy, yeah? 935 01:03:53,788 --> 01:03:54,831 - Yeah, we have to do it now. 936 01:03:54,831 --> 01:03:56,458 It needs to be sorted out. 937 01:03:56,458 --> 01:03:58,543 - It's between you and Billie, man. 938 01:03:58,543 --> 01:03:59,919 - No, it's not. 939 01:03:59,919 --> 01:04:01,504 This has been really badly managed. 940 01:04:01,504 --> 01:04:03,923 And she's been lying to you, too, you know? 941 01:04:03,923 --> 01:04:05,508 I mean, why the fuck do you think 942 01:04:05,508 --> 01:04:08,970 I would let her stay out to 12 on a school night? 943 01:04:08,970 --> 01:04:10,972 And have you even bothered to ask her what she's been doing 944 01:04:10,972 --> 01:04:12,766 because she won't bloody tell me. 945 01:04:12,766 --> 01:04:15,769 I mean, are you even remotely worried? 946 01:04:15,769 --> 01:04:17,812 I mean, this is our daughter we're talking about. 947 01:04:17,812 --> 01:04:19,314 - Every Tuesday she's your daughter, 948 01:04:19,314 --> 01:04:20,690 I agree, yes. 949 01:04:20,690 --> 01:04:22,609 But not at any other time. 950 01:04:22,609 --> 01:04:24,277 You no longer decide what happens to Billie 951 01:04:24,277 --> 01:04:25,653 after the clock strikes ten. 952 01:04:25,653 --> 01:04:27,363 She's my responsibility then. 953 01:04:27,363 --> 01:04:28,865 - Oh well, great job. 954 01:04:28,865 --> 01:04:31,034 - Hey, this was you're fucking idea, remember? 955 01:04:31,034 --> 01:04:32,869 You've need to fucking deal with it. 956 01:04:32,869 --> 01:04:33,912 For some reason I can only guess at, 957 01:04:33,912 --> 01:04:34,954 you've chosen to be her mother 958 01:04:34,954 --> 01:04:37,707 for a mere six hours out of every week. 959 01:04:37,707 --> 01:04:39,334 That's 24 hours in a month. 960 01:04:39,334 --> 01:04:40,752 A day. 961 01:04:40,752 --> 01:04:42,212 So in the last six months, you've chosen to be her mother 962 01:04:42,212 --> 01:04:44,506 for, what, six days? 963 01:04:44,506 --> 01:04:46,091 Six days. 964 01:04:46,091 --> 01:04:48,510 Is that about right? 965 01:04:48,510 --> 01:04:50,178 You have no say, mate. 966 01:05:02,190 --> 01:05:04,192 [TICKING] 967 01:05:24,379 --> 01:05:26,256 - Is everything alright? 968 01:05:26,256 --> 01:05:27,715 I don't mind it rough... 969 01:05:27,715 --> 01:05:28,800 don't get me wrong. 970 01:05:28,800 --> 01:05:30,635 - No, don't. 971 01:05:35,140 --> 01:05:36,683 I'm bleeding. 972 01:05:39,185 --> 01:05:42,856 I just hate it. It's fucking painful. 973 01:05:42,856 --> 01:05:44,607 - For me too. 974 01:05:44,607 --> 01:05:46,526 For lots of women. 975 01:05:50,238 --> 01:05:54,242 - I used to think it was, you know, hormones. 976 01:05:54,242 --> 01:05:55,869 I didn't get it. 977 01:05:55,869 --> 01:05:57,620 - Get what? 978 01:05:57,620 --> 01:05:58,663 JAMES: That I hated it 979 01:05:58,663 --> 01:06:01,458 because I couldn't escape that I was a woman. 980 01:06:01,458 --> 01:06:04,586 I mean, this body is still... 981 01:06:06,838 --> 01:06:08,214 here. 982 01:06:09,591 --> 01:06:13,094 - I didn't realise you were getting periods again. 983 01:06:16,514 --> 01:06:17,765 - Billie thinks I've been seeing you 984 01:06:17,765 --> 01:06:20,059 for months, you know? 985 01:06:20,059 --> 01:06:23,188 Thinks that I've been lying about not seeing anyone. 986 01:06:23,188 --> 01:06:25,315 - She's a smart cookie. 987 01:06:28,818 --> 01:06:31,154 JAMES: Tom and I split when Billie was one. 988 01:06:31,154 --> 01:06:33,531 We moved houses but kept sharing them, 989 01:06:33,531 --> 01:06:36,826 trying for some strange version of a family, I guess. 990 01:06:36,826 --> 01:06:40,246 Until it was clear I was totally into women. 991 01:06:41,998 --> 01:06:44,417 In front of Billie, he said he hated me 992 01:06:44,417 --> 01:06:47,170 for being so slow to realize who I was. 993 01:06:47,170 --> 01:06:49,505 And when he finally moved out... 994 01:06:49,505 --> 01:06:51,633 demanded we share Billie. 995 01:06:53,134 --> 01:06:55,720 And then my kid brother Harry moved in. 996 01:06:55,720 --> 01:06:57,305 - Messy. 997 01:06:59,474 --> 01:07:04,103 JAMES: It was just so much change for such a little kid. 998 01:07:04,103 --> 01:07:07,440 - Awesome, right. 999 01:07:07,440 --> 01:07:08,858 JAMES: There I was, 1000 01:07:08,858 --> 01:07:12,237 "Hey, I'm a lesbian, so cool." 1001 01:07:12,237 --> 01:07:15,198 But there was something else. 1002 01:07:15,198 --> 01:07:16,783 One night it was so simple. 1003 01:07:16,783 --> 01:07:18,159 I dressed up. 1004 01:07:18,159 --> 01:07:20,411 I just decided to do it. 1005 01:07:20,411 --> 01:07:22,580 LISA: In what? 1006 01:07:22,580 --> 01:07:28,836 - Put on men's clothes, drew a beard, and there I was. 1007 01:07:28,836 --> 01:07:33,800 In the mirror, I finally recognized myself and... 1008 01:07:33,800 --> 01:07:36,386 I was a beautiful man. 1009 01:07:38,137 --> 01:07:39,931 LISA: I wish I had a photo of that. 1010 01:07:40,974 --> 01:07:42,767 JAMES: No, you don't. 1011 01:07:45,061 --> 01:07:49,774 It was so liberating but I was really scared. 1012 01:07:49,774 --> 01:07:53,236 I'd screwed Billie and Tom around so much by then. 1013 01:07:53,236 --> 01:07:56,823 So I made a decision that I'd just shelve it. 1014 01:07:58,908 --> 01:08:00,285 I mean, I couldn't do anything simple 1015 01:08:00,285 --> 01:08:02,287 to change it anyway so... 1016 01:08:02,287 --> 01:08:04,706 it wasn't important. 1017 01:08:04,706 --> 01:08:06,624 Billie was important. 1018 01:08:08,543 --> 01:08:12,130 And then, ten years later, it came screaming out at me. 1019 01:08:13,464 --> 01:08:15,967 If you can't work out how to live with yourself, 1020 01:08:15,967 --> 01:08:18,261 you might as well not be here. 1021 01:08:20,388 --> 01:08:22,765 LISA: Do you wish you were born a man? 1022 01:08:22,765 --> 01:08:23,808 JAMES: I mean, what would've happened 1023 01:08:23,808 --> 01:08:26,185 if I kept putting it off? 1024 01:08:26,185 --> 01:08:30,064 The kindest, most loving kid in the world. 1025 01:08:30,064 --> 01:08:32,525 I didn't want to resent her. 1026 01:08:32,525 --> 01:08:34,527 I just needed some time. 1027 01:08:36,946 --> 01:08:39,115 LISA: Do you wish you were born a man? 1028 01:08:40,825 --> 01:08:43,536 JAMES: Yes. 1029 01:08:43,536 --> 01:08:45,913 LISA: But then you wouldn't have had Billie. 1030 01:08:48,124 --> 01:08:50,418 JAMES: No. 1031 01:08:50,418 --> 01:08:53,004 BILLIE: I'm sick of tiptoeing but I just don't... 1032 01:08:53,004 --> 01:08:55,423 I just don't want to do this anymore. 1033 01:08:57,759 --> 01:09:00,136 - Well... 1034 01:09:00,136 --> 01:09:02,221 how about you move back in? 1035 01:09:08,311 --> 01:09:10,104 - No. 1036 01:09:10,104 --> 01:09:12,523 [TICKING] 1037 01:09:14,317 --> 01:09:17,070 [TELEPHONE RING TONE] 1038 01:09:19,280 --> 01:09:20,657 - Hey, it's Billie. 1039 01:09:20,657 --> 01:09:22,533 Leave me a message. 1040 01:09:22,533 --> 01:09:25,244 Okay, bye. 1041 01:09:25,244 --> 01:09:27,121 - Hey, it's Mum. 1042 01:09:27,121 --> 01:09:28,956 It's after five now, 1043 01:09:28,956 --> 01:09:31,501 so I'm just wondering if you're coming? 1044 01:09:31,501 --> 01:09:35,254 I haven't heard anything back from you, 1045 01:09:35,254 --> 01:09:38,383 so I'll be at home, so give me a call. 1046 01:09:39,425 --> 01:09:41,636 [TICKING] 1047 01:09:41,636 --> 01:09:44,847 [TELEPHONE RING TONE] 1048 01:09:48,017 --> 01:09:50,103 - Oh. 1049 01:09:50,103 --> 01:09:51,938 - Hey, it's Billie. 1050 01:09:51,938 --> 01:09:53,439 Leave me a message. 1051 01:09:53,439 --> 01:09:56,401 Okay, bye. 1052 01:09:56,401 --> 01:10:00,905 - Hiya, I think we should at least talk. 1053 01:10:00,905 --> 01:10:04,242 I'm not sure if you are even listening to these messages 1054 01:10:04,242 --> 01:10:07,370 and Tom's not helping, at all. 1055 01:10:07,370 --> 01:10:08,454 Um... 1056 01:10:08,454 --> 01:10:11,958 can we at least just talk? 1057 01:10:11,958 --> 01:10:14,377 [TICKING] 1058 01:10:21,676 --> 01:10:22,719 [DOOR KNOCK] 1059 01:10:25,012 --> 01:10:26,431 - Sorry I'm late. We're busy. 1060 01:10:26,431 --> 01:10:27,974 - Thanks for coming. Take a seat. 1061 01:10:27,974 --> 01:10:30,143 - Okay. 1062 01:10:30,143 --> 01:10:31,185 - I was just saying that, 1063 01:10:31,185 --> 01:10:35,398 apart from a couple of truancy incidences last year, 1064 01:10:35,398 --> 01:10:38,359 we haven't had any trouble with Billie before. 1065 01:10:38,359 --> 01:10:39,902 So, in our view, 1066 01:10:39,902 --> 01:10:41,988 this incident is out of character. 1067 01:10:41,988 --> 01:10:44,532 - Yeah well, you know, we're just as surprised as you are. 1068 01:10:44,532 --> 01:10:46,784 - Yes, it's really come out of the blue for us as well 1069 01:10:46,784 --> 01:10:48,953 so that's why we are all here. 1070 01:10:48,953 --> 01:10:50,121 - Well, we are here to help. 1071 01:10:50,121 --> 01:10:52,915 So what exactly happened? 1072 01:10:52,915 --> 01:10:57,211 - Well, Billie texted another girl in a different year, 1073 01:10:57,211 --> 01:10:59,672 Jasmin Miller, during class time. 1074 01:10:59,672 --> 01:11:02,800 And Jasmin's teacher happened to notice 1075 01:11:02,800 --> 01:11:05,511 and so he confiscated the phone. 1076 01:11:05,511 --> 01:11:10,349 And he noticed that the message was a photograph of Billie 1077 01:11:10,349 --> 01:11:13,311 in a state of nakedness. 1078 01:11:16,230 --> 01:11:18,316 - Really? 1079 01:11:18,316 --> 01:11:20,234 - And trust me, this is serious. 1080 01:11:20,234 --> 01:11:23,780 I want to make it very clear, that if you're a minor, 1081 01:11:23,780 --> 01:11:24,989 a naked photograph of yourself 1082 01:11:24,989 --> 01:11:28,326 can be regarded child pornography. 1083 01:11:28,326 --> 01:11:29,368 You know, normally 1084 01:11:29,368 --> 01:11:31,662 I would bring in the police into this straight away 1085 01:11:31,662 --> 01:11:34,332 but I'm not going to in this case. 1086 01:11:34,332 --> 01:11:36,876 I really wanted just to bring it to your attention. 1087 01:11:36,876 --> 01:11:42,465 Because a family like yours, in a unique situation... 1088 01:11:42,465 --> 01:11:44,967 I wanted to make sure you understood the consequences. 1089 01:11:44,967 --> 01:11:46,969 - Unique situation? 1090 01:11:46,969 --> 01:11:50,807 - Well, I think you have a more complicated view of life, 1091 01:11:50,807 --> 01:11:52,266 for a family like yours. 1092 01:11:52,266 --> 01:11:54,310 - What? Separated? 1093 01:11:54,310 --> 01:11:57,021 - Look, I think Billie has really good perspective, 1094 01:11:57,021 --> 01:11:58,606 if that's what you mean. 1095 01:11:58,606 --> 01:12:00,274 And I think we've equipped our daughter 1096 01:12:00,274 --> 01:12:02,068 with a better understanding of things 1097 01:12:02,068 --> 01:12:04,278 than most other parents might. 1098 01:12:04,278 --> 01:12:05,696 - Yeah, but I think it might have been 1099 01:12:05,696 --> 01:12:08,866 a confusing time for Billie lately. 1100 01:12:21,921 --> 01:12:24,382 - I'm not going through her stuff. 1101 01:12:24,382 --> 01:12:27,593 [TICKING] 1102 01:12:31,055 --> 01:12:32,265 JASMIN: You can watch for hours if you want. 1103 01:12:32,265 --> 01:12:34,308 She won't move. 1104 01:12:34,308 --> 01:12:38,646 She really doesn't do much else, but especially on a Tuesday. 1105 01:12:38,646 --> 01:12:41,482 It's her favourite TV night. 1106 01:12:41,482 --> 01:12:44,735 Packed to the Rafters , then NCIS . 1107 01:12:44,735 --> 01:12:46,487 Now The Voice is on. 1108 01:12:46,487 --> 01:12:48,406 She likes to watch that. 1109 01:12:48,406 --> 01:12:50,199 - Does she live here by herself? 1110 01:12:50,199 --> 01:12:52,118 - She has two kids. 1111 01:12:52,118 --> 01:12:54,161 A girl and a boy. 1112 01:12:54,161 --> 01:12:55,496 And if they're all home together, 1113 01:12:55,496 --> 01:12:57,415 they'll watch The Voice . 1114 01:12:59,792 --> 01:13:02,044 She hates outside. 1115 01:13:02,044 --> 01:13:04,505 She doesn't really go out much. 1116 01:13:04,505 --> 01:13:06,591 - Wouldn't child services know about this? 1117 01:13:06,591 --> 01:13:07,758 JASMIN: They cover for her. 1118 01:13:07,758 --> 01:13:11,304 They make excuses if anyone asks for her. 1119 01:13:11,304 --> 01:13:13,472 They can't afford to get in trouble at school 1120 01:13:13,472 --> 01:13:15,641 because the school always calls the parents. 1121 01:13:15,641 --> 01:13:17,143 And she won't come. 1122 01:13:17,143 --> 01:13:19,020 She can't. 1123 01:13:21,022 --> 01:13:22,940 - You have a brother? 1124 01:13:22,940 --> 01:13:24,275 JASMIN: Younger. 1125 01:13:35,411 --> 01:13:37,788 Now, what's so shit about your life 1126 01:13:37,788 --> 01:13:39,874 you haven't told us? 1127 01:13:41,876 --> 01:13:43,669 - What so shit about yours? 1128 01:13:43,669 --> 01:13:45,713 You get to do whatever you want. 1129 01:13:48,215 --> 01:13:49,925 - Oh my God... 1130 01:13:51,594 --> 01:13:53,387 you don't get it. 1131 01:13:55,014 --> 01:13:56,933 My mum's sick. 1132 01:14:02,647 --> 01:14:04,482 I'm sick of being your play-thing. 1133 01:14:04,482 --> 01:14:05,942 Fuck off. 1134 01:14:10,196 --> 01:14:12,406 [TICKING] 1135 01:14:19,872 --> 01:14:20,915 [PHONE MESSAGE TONE] 1136 01:14:31,884 --> 01:14:34,929 - Hey. It's five-thirty in the morning, 1137 01:14:34,929 --> 01:14:37,515 and I'm still jetlagged. 1138 01:14:37,515 --> 01:14:42,186 It could be the crazy little yelling man out here. 1139 01:14:45,356 --> 01:14:46,399 - Oh, can you see him? 1140 01:14:49,986 --> 01:14:54,949 Anyway, San Fran's pretty amazing. 1141 01:14:54,949 --> 01:14:55,991 I met some 1142 01:14:55,991 --> 01:14:57,618 pretty interesting trans guys already 1143 01:14:57,618 --> 01:15:01,706 and, yeah, I hope you're watching these 1144 01:15:01,706 --> 01:15:04,917 and I'll talk to you soon hopefully. 1145 01:15:13,259 --> 01:15:16,762 MAN 1: I have identified as a trans guy for many years. 1146 01:15:16,762 --> 01:15:19,098 WOMAN: I identify as gender queer. 1147 01:15:19,098 --> 01:15:20,850 MAN 2: Fuck if I know what a man is. 1148 01:15:20,850 --> 01:15:23,728 For me, it's a thing that I believed about myself 1149 01:15:23,728 --> 01:15:25,813 from before conscious memory. 1150 01:15:25,813 --> 01:15:27,898 MAN 3: I didn't know that I was trans 1151 01:15:27,898 --> 01:15:29,692 until I was about 26. 1152 01:15:29,692 --> 01:15:31,861 MAN 4: As a child too, I had a twin sister 1153 01:15:31,861 --> 01:15:33,904 so it was really easy for me to understand 1154 01:15:33,904 --> 01:15:36,866 what it looked like to be comfortable as female 1155 01:15:36,866 --> 01:15:38,868 and I was not that. 1156 01:15:38,868 --> 01:15:42,872 - You know my questions being, okay, now that I can't take T, 1157 01:15:42,872 --> 01:15:45,833 how do I kind of be the man that I see in my head 1158 01:15:45,833 --> 01:15:46,876 for me to be? 1159 01:15:46,876 --> 01:15:48,544 That I've taken this year off to do? 1160 01:15:48,544 --> 01:15:53,424 - Me, I've been on for 18 years and, you know, 1161 01:15:53,424 --> 01:16:00,014 I don't think it's necessary for gender identity. 1162 01:16:00,014 --> 01:16:03,809 WOMAN: Um, I'm not on T but I just had top surgery. 1163 01:16:03,809 --> 01:16:07,104 I'm on like day 16 after top surgery 1164 01:16:07,104 --> 01:16:09,064 and it's really fulfilling. 1165 01:16:09,064 --> 01:16:13,152 - I'm married to a man and have a seven-year-old kid 1166 01:16:13,152 --> 01:16:16,781 and I transitioned before he was born 1167 01:16:16,781 --> 01:16:19,283 so he's always known me as his dad. 1168 01:16:19,283 --> 01:16:21,368 But I have still had to come out to him 1169 01:16:21,368 --> 01:16:25,998 and help him know that I'm a different kind of dad. 1170 01:16:29,001 --> 01:16:31,462 [TICKING] 1171 01:16:31,462 --> 01:16:32,963 MAN: [ON TV] It took me a really long time 1172 01:16:32,963 --> 01:16:35,883 to feel comfortable accepting myself as a man 1173 01:16:35,883 --> 01:16:37,760 and even sometimes, after 11 years, 1174 01:16:37,760 --> 01:16:39,887 I have moments where I'm just like... 1175 01:16:39,887 --> 01:16:41,013 so crazy. 1176 01:16:41,013 --> 01:16:45,643 Not like I feel like a woman but it just feels like... 1177 01:16:45,643 --> 01:16:47,770 I don't know, I feel nervous or scared 1178 01:16:47,770 --> 01:16:51,106 about claiming that identity. 1179 01:16:52,149 --> 01:16:58,322 GIRL: [ON TV] My dad became a woman about 14 years ago 1180 01:16:58,322 --> 01:17:00,032 when I was 17, 1181 01:17:00,032 --> 01:17:03,244 and it really transformed our relationship. 1182 01:17:03,244 --> 01:17:05,329 Initially when my dad came out I said, 1183 01:17:05,329 --> 01:17:11,252 Oh, I love you no matter what, this will be fine. 1184 01:17:11,252 --> 01:17:13,587 Then, like a month or so later, 1185 01:17:13,587 --> 01:17:17,508 I realized that I was like sad about something. 1186 01:17:17,508 --> 01:17:20,761 I went to my mum, and so I told her I feel like 1187 01:17:20,761 --> 01:17:22,847 I feel a little weird about something. 1188 01:17:22,847 --> 01:17:23,889 And she said, do you think it's 1189 01:17:23,889 --> 01:17:27,601 because your dad came out to you as transgender? 1190 01:17:58,090 --> 01:18:00,259 [TICKING] 1191 01:18:11,186 --> 01:18:12,730 - Cheers. 1192 01:18:16,817 --> 01:18:20,195 So, you want me to get this camera off Harry? 1193 01:18:20,195 --> 01:18:21,238 - Yes. 1194 01:18:21,238 --> 01:18:23,198 - Because... 1195 01:18:23,198 --> 01:18:26,201 - Because he stole it from me and won't give it back. 1196 01:18:26,201 --> 01:18:29,079 - Well, what's on there? 1197 01:18:29,079 --> 01:18:30,122 - Nothing's on there. 1198 01:18:30,122 --> 01:18:32,207 I just need it for a school project. 1199 01:18:32,207 --> 01:18:35,002 - So why did he steal it? 1200 01:18:35,002 --> 01:18:36,086 - I don't know. 1201 01:18:36,086 --> 01:18:38,631 He was worried it had shit of his own on there, 1202 01:18:38,631 --> 01:18:41,508 that it would incriminate him or something. 1203 01:18:41,508 --> 01:18:43,093 I don't know. 1204 01:18:45,804 --> 01:18:47,514 Can you get it or not? 1205 01:18:54,355 --> 01:18:55,564 - Tom still letting you hang around 1206 01:18:55,564 --> 01:18:58,484 with those friends of yours? 1207 01:18:58,484 --> 01:19:00,361 - Dad lets me be an adult. 1208 01:19:00,361 --> 01:19:03,197 I am able to make my own decisions, you know. 1209 01:19:03,197 --> 01:19:06,200 - Well, sending a naked photo of yourself 1210 01:19:06,200 --> 01:19:08,285 to a relative stranger doesn't seem like 1211 01:19:08,285 --> 01:19:09,870 the best decision to me. 1212 01:19:09,870 --> 01:19:12,331 - Can you just give it a rest? 1213 01:19:12,331 --> 01:19:14,541 - Okay. 1214 01:19:14,541 --> 01:19:16,877 Why don't you come to mine and we can talk together. 1215 01:19:16,877 --> 01:19:19,171 - And how is it any different from you sending over videos 1216 01:19:19,171 --> 01:19:21,757 of your gay adventures in San Francisco? 1217 01:19:21,757 --> 01:19:23,258 - It's different. 1218 01:19:23,258 --> 01:19:26,095 You're a child, for one thing. 1219 01:19:26,095 --> 01:19:28,722 - But in a year, all of a sudden, I just won't be? 1220 01:19:28,722 --> 01:19:32,267 - A year is a long time, especially at your age. 1221 01:19:39,566 --> 01:19:41,318 - I knew this was a bad idea. 1222 01:19:42,361 --> 01:19:44,321 You can't even get my friggin' camera back. 1223 01:19:44,321 --> 01:19:45,447 - Where are you going? 1224 01:19:45,447 --> 01:19:48,367 Just sit down. 1225 01:19:48,367 --> 01:19:50,619 Let's not do this. 1226 01:20:06,218 --> 01:20:08,012 [TICKING] 1227 01:20:10,472 --> 01:20:14,184 GIRL: We also recorded with this special robot 1228 01:20:14,184 --> 01:20:18,022 that we can remote control. 1229 01:20:18,022 --> 01:20:19,606 It was really funny. 1230 01:20:19,606 --> 01:20:21,984 - That's really cheeky. 1231 01:20:24,987 --> 01:20:27,281 - Right, I'm going to take James' car. 1232 01:20:27,281 --> 01:20:29,450 I'll be able to pick him up when he gets released. 1233 01:20:29,450 --> 01:20:31,326 I'll bring him home. 1234 01:20:31,326 --> 01:20:33,078 But after that, we've all got to pitch in. 1235 01:20:33,078 --> 01:20:35,289 - Who's the emergency contact? 1236 01:20:35,289 --> 01:20:36,540 - No one's going to die. 1237 01:20:36,540 --> 01:20:39,043 - There's the risk of death in every surgery, alright. 1238 01:20:39,043 --> 01:20:41,170 Now how do we find out who the emergency contact is? 1239 01:20:41,170 --> 01:20:42,212 - Can you just promise me you'll be home 1240 01:20:42,212 --> 01:20:43,255 when he gets out, alright? 1241 01:20:43,255 --> 01:20:44,757 - Yeah, yeah, look, I'll be there, okay? 1242 01:20:44,757 --> 01:20:46,091 Sponge in hand. 1243 01:20:46,091 --> 01:20:47,343 But I'm not riding your scooter. 1244 01:20:47,343 --> 01:20:48,385 I Hate that thing. 1245 01:20:48,385 --> 01:20:49,428 - What's wrong with your car? 1246 01:20:49,428 --> 01:20:50,471 - It's dead. 1247 01:20:50,471 --> 01:20:52,556 Died. 1248 01:20:52,556 --> 01:20:54,558 Anyway, if I'm going to be the emergency contact, 1249 01:20:54,558 --> 01:20:55,851 I should take the car. 1250 01:20:55,851 --> 01:20:57,686 - Just take the damn bike, mate. 1251 01:20:57,686 --> 01:20:58,979 - I'm going to find out. 1252 01:20:58,979 --> 01:21:00,481 - Dad, can we go now? 1253 01:21:00,481 --> 01:21:01,774 - Just a sec, Honey, okay? 1254 01:21:01,774 --> 01:21:03,442 Excuse me. 1255 01:21:05,652 --> 01:21:08,864 - You've hardly said a word. 1256 01:21:08,864 --> 01:21:11,158 - Please don't ask me to. 1257 01:21:11,158 --> 01:21:12,201 Look, I can't. 1258 01:21:12,201 --> 01:21:14,536 Like, I just... I really can't do it. 1259 01:21:14,536 --> 01:21:15,579 - Okay. 1260 01:21:15,579 --> 01:21:18,040 You know, she's gonna be out of action for a while, alright? 1261 01:21:18,040 --> 01:21:21,960 I can't be the only one holding this family together. 1262 01:21:21,960 --> 01:21:24,797 Why am I the only one that James can rely on here? 1263 01:21:24,797 --> 01:21:27,299 - Trust me, you're not holding anything together. 1264 01:21:29,551 --> 01:21:31,804 - Give me the goddamn scooter key. 1265 01:21:31,804 --> 01:21:33,305 - I'm the emergency contact? 1266 01:21:33,305 --> 01:21:34,932 - Nope. 1267 01:21:34,932 --> 01:21:37,559 Lisa. 1268 01:21:37,559 --> 01:21:39,061 [TICKING] 1269 01:21:50,739 --> 01:21:51,907 - Would you put that out? 1270 01:21:51,907 --> 01:21:53,909 You're disgusting. 1271 01:21:53,909 --> 01:21:56,870 - That's no way to speak to your nurse. 1272 01:21:56,870 --> 01:21:59,665 - I do have other stuff I normally do, you know. 1273 01:22:03,001 --> 01:22:05,337 Will you put it out? 1274 01:22:05,337 --> 01:22:07,047 - Make me. 1275 01:22:11,009 --> 01:22:13,137 - It's probably seeping into my wounds. 1276 01:22:13,137 --> 01:22:15,139 Poisoning me. 1277 01:22:15,139 --> 01:22:19,017 - It's right here so you can just reach out and grab it. 1278 01:22:19,017 --> 01:22:21,311 - You really are horrible. 1279 01:22:23,105 --> 01:22:26,024 - Come on, this is so boring. 1280 01:22:26,024 --> 01:22:27,734 I need a break. 1281 01:22:29,570 --> 01:22:32,823 - Where's your girlfriend? 1282 01:22:32,823 --> 01:22:35,617 - Busy. 1283 01:22:35,617 --> 01:22:37,327 Busy? 1284 01:22:37,327 --> 01:22:40,831 Trouble in paradise? 1285 01:22:40,831 --> 01:22:43,125 Shouldn't Billie be here? 1286 01:22:43,125 --> 01:22:44,168 What time is she getting here 1287 01:22:44,168 --> 01:22:47,045 on this particularly special Tuesday? 1288 01:22:58,015 --> 01:22:59,224 - Light breeze. 1289 01:23:00,267 --> 01:23:07,941 ♪ I'm faceless in the crowd That he faces ♪ 1290 01:23:07,941 --> 01:23:12,070 ♪ He faces me ♪ 1291 01:23:15,407 --> 01:23:18,994 ♪ Don't take What's taken down ♪ 1292 01:23:18,994 --> 01:23:22,998 ♪ Just be with ♪ 1293 01:23:22,998 --> 01:23:25,375 ♪ Just be with me ♪ 1294 01:23:25,375 --> 01:23:26,418 [KNOCK AT DOOR] 1295 01:23:27,794 --> 01:23:28,837 - What? 1296 01:23:28,837 --> 01:23:30,797 TOM: How come you're not at your ma's? 1297 01:23:30,797 --> 01:23:32,966 - I thought I was grounded. 1298 01:23:32,966 --> 01:23:34,218 - Not to help your debilitated mother, 1299 01:23:34,218 --> 01:23:35,844 you're not. 1300 01:23:35,844 --> 01:23:37,763 - James doesn't need me. 1301 01:23:37,763 --> 01:23:39,097 TOM: I know, I'm sure he's doing just fine 1302 01:23:39,097 --> 01:23:40,724 over there with Harry. 1303 01:23:40,724 --> 01:23:45,270 - There are others, plenty of others. 1304 01:23:45,270 --> 01:23:47,689 And don't you try and trick me again... 1305 01:23:47,689 --> 01:23:52,152 picking me up after school and taking me there. 1306 01:23:52,152 --> 01:23:54,404 Hijacking me or something. 1307 01:23:56,615 --> 01:23:58,742 Scooter chef man. 1308 01:23:58,742 --> 01:24:01,119 [GIGGLES] 1309 01:24:01,119 --> 01:24:02,579 TOM: Are you high? 1310 01:24:02,579 --> 01:24:04,248 Jesus, Billie. 1311 01:24:04,248 --> 01:24:07,167 [LAUGHS] 1312 01:24:07,167 --> 01:24:08,710 - Oh, c'mon. 1313 01:24:09,753 --> 01:24:11,046 Okay. 1314 01:24:11,046 --> 01:24:16,385 Look, I'm just doing what he's always wanted. 1315 01:24:16,385 --> 01:24:19,137 You know, I'm staying away. 1316 01:24:19,137 --> 01:24:21,682 - Don't test my patience on this, Bill. 1317 01:24:21,682 --> 01:24:23,934 Do you really wanna do this? 1318 01:24:23,934 --> 01:24:26,645 BILLIE: What are you going to do, Pops? 1319 01:24:26,645 --> 01:24:28,563 Double-ground me? 1320 01:24:33,819 --> 01:24:36,029 - Yeah, well, she should be here. 1321 01:24:36,029 --> 01:24:39,074 You guys have got a responsibility to each other. 1322 01:24:39,074 --> 01:24:41,994 What, like you with Frida? 1323 01:24:41,994 --> 01:24:43,245 - What do you mean? 1324 01:24:43,245 --> 01:24:44,621 We get along great. 1325 01:24:44,621 --> 01:24:46,999 - Yeah, because you only see her once a month. 1326 01:24:46,999 --> 01:24:50,294 - Yeah, and we still get along great. 1327 01:24:50,294 --> 01:24:52,087 - Because you get to come and go as you like 1328 01:24:52,087 --> 01:24:54,381 and she treats it like she should be grateful 1329 01:24:54,381 --> 01:24:56,592 that you've graced her with your presence. 1330 01:24:56,592 --> 01:25:00,262 - Ugh, I need a cigarette, okay? 1331 01:25:00,262 --> 01:25:01,972 Just sort your shit out with Billie, 1332 01:25:01,972 --> 01:25:04,433 and save us all a lot of trouble. 1333 01:25:05,559 --> 01:25:06,602 - Great. 1334 01:25:08,061 --> 01:25:10,147 - Oh, Harry. 1335 01:25:10,147 --> 01:25:11,606 - It wasn't me. 1336 01:25:11,606 --> 01:25:13,775 Must be the fuse again. 1337 01:25:13,775 --> 01:25:16,028 - Very funny, ha ha. 1338 01:25:16,028 --> 01:25:18,530 - Oh pipe down, Sport. 1339 01:25:21,199 --> 01:25:23,452 [TICKING] 1340 01:25:24,786 --> 01:25:27,080 - Oh, no, just making sure. 1341 01:25:27,080 --> 01:25:28,498 Great. 1342 01:25:29,916 --> 01:25:31,835 Yep. 1343 01:25:31,835 --> 01:25:34,087 No. Three o'clock's great. 1344 01:25:44,973 --> 01:25:47,809 Before I come in, did you know 1345 01:25:47,809 --> 01:25:50,646 I go by the name James these days? 1346 01:25:53,106 --> 01:25:55,192 Yeah. I shouldn't be surprised... 1347 01:25:55,192 --> 01:25:57,444 word gets out. 1348 01:25:57,444 --> 01:25:59,529 Okay, I'll see you then. 1349 01:25:59,529 --> 01:26:01,490 Cheers. 1350 01:26:32,687 --> 01:26:34,272 - How are you? 1351 01:26:35,315 --> 01:26:36,900 - Okay. 1352 01:26:44,366 --> 01:26:45,450 - Billie. 1353 01:26:49,287 --> 01:26:50,705 No offence... 1354 01:26:51,748 --> 01:26:54,084 but your dad is a scary dude. 1355 01:26:54,084 --> 01:26:55,710 I don't want to cross him. 1356 01:26:55,710 --> 01:26:57,212 - Who cares? 1357 01:26:57,212 --> 01:26:59,548 I don't have to do what he says. 1358 01:27:00,590 --> 01:27:02,050 - Yeah. 1359 01:27:06,012 --> 01:27:08,140 - Have you heard from Jas? 1360 01:27:08,140 --> 01:27:09,182 - No. 1361 01:27:09,182 --> 01:27:12,227 - She's not answering my phone calls. 1362 01:27:12,227 --> 01:27:15,188 - Yeah. I think she's blocked you. 1363 01:27:19,860 --> 01:27:22,571 - If I gave you a message, would you pass it on? 1364 01:27:22,571 --> 01:27:25,449 You know, something to apologize or something? 1365 01:27:25,449 --> 01:27:26,575 - Look... 1366 01:27:28,702 --> 01:27:30,036 I don't know. 1367 01:27:44,301 --> 01:27:47,387 [TICKING] 1368 01:28:06,031 --> 01:28:09,284 - You said you needed it tonight. 1369 01:28:09,284 --> 01:28:10,952 - Yes. 1370 01:28:35,477 --> 01:28:37,854 - How many of these are there? 1371 01:28:37,854 --> 01:28:39,356 - Just that one. 1372 01:28:43,902 --> 01:28:47,572 - Well, I can see why Harry took it off you. 1373 01:28:47,572 --> 01:28:49,866 - He wasn't protecting me. 1374 01:28:49,866 --> 01:28:51,451 - This is... 1375 01:28:54,538 --> 01:28:55,956 something. 1376 01:29:01,586 --> 01:29:03,380 Why record this? 1377 01:29:04,589 --> 01:29:07,092 - Why record your transition? 1378 01:29:07,092 --> 01:29:08,802 Your trip to America? 1379 01:29:09,844 --> 01:29:13,306 - To be able to go back. 1380 01:29:13,306 --> 01:29:16,351 To see things I couldn't see at the time... 1381 01:29:16,351 --> 01:29:18,770 the small changes. 1382 01:29:18,770 --> 01:29:20,564 To show you. 1383 01:29:26,820 --> 01:29:29,573 - You look exactly the same. 1384 01:29:32,701 --> 01:29:34,244 - Do I? 1385 01:29:34,244 --> 01:29:37,789 - This whole year was about becoming a man. 1386 01:29:37,789 --> 01:29:39,457 - I know. 1387 01:29:39,457 --> 01:29:42,794 - You said you'd take testosterone. 1388 01:29:42,794 --> 01:29:46,298 You said you'd get a male chest. 1389 01:29:46,298 --> 01:29:48,383 - Well, I got surgery and it feels great, 1390 01:29:48,383 --> 01:29:52,220 but without testosterone, it's going to take awhile. 1391 01:29:52,220 --> 01:29:56,182 - I agreed to this because I thought 1392 01:29:56,182 --> 01:29:57,934 you were going to become a man. 1393 01:29:57,934 --> 01:29:59,269 - I was. 1394 01:29:59,269 --> 01:30:01,146 I am. 1395 01:30:01,146 --> 01:30:04,816 - So when the fuck do you change? 1396 01:30:04,816 --> 01:30:07,569 - It's not just about the physical. 1397 01:30:07,569 --> 01:30:08,737 - It never ends. 1398 01:30:08,737 --> 01:30:10,405 - No, it doesn't. 1399 01:30:13,241 --> 01:30:15,702 This is why I still need to sort some stuff out. 1400 01:30:17,579 --> 01:30:20,665 - Where have I heard that before? 1401 01:30:20,665 --> 01:30:22,709 Do you need another year? 1402 01:30:24,294 --> 01:30:27,380 What could you possibly have to sort out? 1403 01:30:27,380 --> 01:30:28,715 - You. 1404 01:30:31,426 --> 01:30:34,012 I need to sort things out with you. 1405 01:30:36,473 --> 01:30:38,308 - Can I just have it back? 1406 01:30:48,109 --> 01:30:49,986 - You want this for school, right? 1407 01:30:49,986 --> 01:30:51,863 This art project. 1408 01:30:51,863 --> 01:30:54,074 - Does it matter? 1409 01:30:54,074 --> 01:30:56,326 - It's dangerous. 1410 01:30:56,326 --> 01:30:58,328 - It's not what you think. 1411 01:30:58,328 --> 01:30:59,704 - It doesn't matter what I think. 1412 01:30:59,704 --> 01:31:01,956 You shouldn't have what's on there. 1413 01:31:08,630 --> 01:31:10,423 You know what I should do? 1414 01:31:11,967 --> 01:31:14,678 I should burn this. 1415 01:31:14,678 --> 01:31:16,680 I should go through everything you own 1416 01:31:16,680 --> 01:31:18,973 and burn it all. 1417 01:31:18,973 --> 01:31:22,060 - If you do anything to that tape, 1418 01:31:22,060 --> 01:31:24,270 I will walk out that door 1419 01:31:24,270 --> 01:31:28,483 and happily not speak to you ever again. 1420 01:31:34,072 --> 01:31:35,740 - If this gets out... 1421 01:31:37,909 --> 01:31:39,411 Please. 1422 01:31:45,959 --> 01:31:47,001 - Don't you dare. 1423 01:31:47,001 --> 01:31:48,920 - I'm sorry. 1424 01:32:16,448 --> 01:32:20,076 [CRIES OUT] 1425 01:32:21,828 --> 01:32:24,289 [TICKING] 1426 01:32:38,303 --> 01:32:40,764 BILLIE: When we were here... 1427 01:32:40,764 --> 01:32:42,599 this place... 1428 01:32:44,058 --> 01:32:46,102 things made sense. 1429 01:32:54,027 --> 01:32:55,403 This is my mum. 1430 01:32:56,446 --> 01:32:58,573 This is what his back looks like. 1431 01:33:19,886 --> 01:33:22,555 [TICKING] 1432 01:33:31,314 --> 01:33:32,357 There are so many things 1433 01:33:32,357 --> 01:33:35,860 that I should have said before now. 1434 01:33:35,860 --> 01:33:38,780 You know, that I should've told you about but... 1435 01:33:38,780 --> 01:33:40,073 I felt stuck or something 1436 01:33:40,073 --> 01:33:42,534 and I didn't feel like I could talk. 1437 01:33:45,370 --> 01:33:46,746 Fuck. 1438 01:33:48,248 --> 01:33:51,334 It is a really big thing to keep from your daughter. 1439 01:33:54,212 --> 01:33:57,090 And then Tuesdays became our special time. 1440 01:34:07,725 --> 01:34:09,602 All this stuff happened... 1441 01:34:09,602 --> 01:34:11,729 you know, important stuff. 1442 01:34:11,729 --> 01:34:12,772 It happens all the time. 1443 01:35:14,709 --> 01:35:16,085 Jasmin? 1444 01:35:19,923 --> 01:35:22,133 - There's food left if you want it. 1445 01:35:39,943 --> 01:35:43,029 [TICKING] 1446 01:36:22,652 --> 01:36:25,613 [BACKGROUND TV] 1447 01:36:27,532 --> 01:36:28,574 [DOOR CLOSES] 1448 01:36:38,042 --> 01:36:40,712 BILLIE: [RECORDING] ...as the population reached seven billion, 1449 01:36:40,712 --> 01:36:42,255 and then in Antarctica, 1450 01:36:42,255 --> 01:36:45,550 a glacier the size of New York split off, 1451 01:36:45,550 --> 01:36:47,510 or it nearly split off. 1452 01:36:47,510 --> 01:36:49,637 You know, there was all that Arab spring stuff. 1453 01:36:49,637 --> 01:36:52,473 And Occupy Wall Street and I don't know, 1454 01:36:52,473 --> 01:36:54,392 everything in Egypt. 1455 01:36:54,392 --> 01:36:59,105 I mean, you became a year 12, Josh grew three different beards 1456 01:36:59,105 --> 01:37:03,109 and my mum became a man. 1457 01:37:03,109 --> 01:37:04,485 All this stuff happened... 1458 01:37:04,485 --> 01:37:06,070 you know, important stuff. 1459 01:37:06,070 --> 01:37:08,197 And it happens all the time. 1460 01:37:08,197 --> 01:37:09,240 You know, how do... 1461 01:37:09,240 --> 01:37:12,118 how do you know what bits really matter? 1462 01:37:12,118 --> 01:37:15,830 Back at the start, I didn't know how to be, 1463 01:37:15,830 --> 01:37:21,544 you know, how supportive, how angry, how worried... 1464 01:37:22,879 --> 01:37:26,966 And you, you just seemed so clear. 1465 01:37:26,966 --> 01:37:28,676 I mean, you both did. 1466 01:37:28,676 --> 01:37:29,844 You know, clear about what you liked 1467 01:37:29,844 --> 01:37:32,180 and what you felt. 1468 01:37:32,180 --> 01:37:33,598 I wasn't. 1469 01:37:34,891 --> 01:37:37,143 And sex... 1470 01:37:37,143 --> 01:37:38,269 still didn't make sense 1471 01:37:38,269 --> 01:37:41,731 but it did feel great and weird and... 1472 01:37:41,731 --> 01:37:43,191 At least I didn't feel like the Billie 1473 01:37:43,191 --> 01:37:45,485 that James is trying to get away from. 1474 01:37:45,485 --> 01:37:47,987 I felt like myself. 1475 01:37:47,987 --> 01:37:49,030 I just... 1476 01:37:49,030 --> 01:37:51,574 I didn't want to talk about my mum. 1477 01:37:51,574 --> 01:37:52,658 And how it would be easier for him 1478 01:37:52,658 --> 01:37:53,701 if I wasn't around 1479 01:37:53,701 --> 01:37:56,245 or probably even better for him 1480 01:37:56,245 --> 01:37:59,916 if I didn't even exist. 1481 01:37:59,916 --> 01:38:02,960 I wanted to know about you, and Josh. 1482 01:38:02,960 --> 01:38:05,088 [TICKING] 1483 01:38:23,481 --> 01:38:24,607 WOMAN: Look this section here. 1484 01:38:24,607 --> 01:38:26,651 It's really obvious that they are having sex. 1485 01:38:26,651 --> 01:38:28,694 MAN: It's incredibly graphic. 1486 01:38:28,694 --> 01:38:31,155 And how much other footage is out there? 1487 01:38:31,155 --> 01:38:32,532 This is supposed to be a school project. 1488 01:38:32,532 --> 01:38:33,699 What the hell is going on? 1489 01:38:33,699 --> 01:38:34,909 - Alright. Okay, I agree that this thing's... 1490 01:38:34,909 --> 01:38:37,411 BILLIE: [RECORDING] ...like the Billie that James is trying to get away from. 1491 01:38:37,411 --> 01:38:38,454 I felt like myself. 1492 01:38:42,583 --> 01:38:44,085 - You need to get rid of it. 1493 01:38:44,085 --> 01:38:45,128 If this got out online... 1494 01:38:45,128 --> 01:38:46,254 - Why would it get online? 1495 01:38:46,254 --> 01:38:48,464 - You're having sex on camera. 1496 01:38:48,464 --> 01:38:50,716 - It wasn't meant for anyone else. 1497 01:38:50,716 --> 01:38:52,969 I can't believe you'd do this. 1498 01:38:52,969 --> 01:38:55,263 - But you do understand why you need to get rid of it? 1499 01:38:55,263 --> 01:38:56,597 - No. 1500 01:38:56,597 --> 01:38:58,432 - You know we can take this to the police. 1501 01:38:58,432 --> 01:38:59,851 - But that'll get them all in trouble. 1502 01:38:59,851 --> 01:39:01,602 Billie was under the age of consent. 1503 01:39:01,602 --> 01:39:02,854 - Are you blackmailing us? 1504 01:39:02,854 --> 01:39:03,938 - Not at all. 1505 01:39:03,938 --> 01:39:05,398 I'm saying that bringing the police 1506 01:39:05,398 --> 01:39:07,608 is going to ruin all their lives, 1507 01:39:07,608 --> 01:39:11,946 so we need to convince Billie to destroy the footage herself. 1508 01:39:11,946 --> 01:39:14,949 - Even if she agrees to it, how can we take her word for it? 1509 01:39:14,949 --> 01:39:17,243 TOM: Look guys, I'll make sure she does it, alright? 1510 01:39:17,243 --> 01:39:19,162 - Maybe we can be there, so we can make sure. 1511 01:39:19,162 --> 01:39:21,831 - But my point is that we can never be sure. 1512 01:39:21,831 --> 01:39:25,168 - So, you're basically saying you can't trust me. 1513 01:39:25,168 --> 01:39:27,086 - I am trying to explain 1514 01:39:27,086 --> 01:39:29,589 the impossible position we're in. 1515 01:39:35,178 --> 01:39:37,096 Look. 1516 01:39:37,096 --> 01:39:40,183 After this, you won't have to listen to me anymore, 1517 01:39:40,183 --> 01:39:41,851 I swear. 1518 01:39:41,851 --> 01:39:43,352 You won't even have to have me in your life 1519 01:39:43,352 --> 01:39:44,687 if that's what you want. 1520 01:39:44,687 --> 01:39:46,230 But if you keep going like this 1521 01:39:46,230 --> 01:39:49,984 you're not going to have much else. 1522 01:39:52,236 --> 01:39:55,698 - You just had to give to Jasmin. 1523 01:39:55,698 --> 01:39:59,410 How could you watch it? 1524 01:39:59,410 --> 01:40:02,497 JASMIN: Because I showed her. 1525 01:40:02,497 --> 01:40:06,209 What am I supposed to do with all this? 1526 01:40:06,209 --> 01:40:09,545 I didn't know what to do so I showed Mum. 1527 01:40:09,545 --> 01:40:11,839 - And then she called us, eventually. 1528 01:40:17,720 --> 01:40:18,804 - There are worse things in the world 1529 01:40:18,804 --> 01:40:22,099 than having a mum that wants to be someone. 1530 01:40:22,099 --> 01:40:24,685 Trust me. 1531 01:40:24,685 --> 01:40:27,313 I wanted to hang out with you. 1532 01:40:27,313 --> 01:40:30,274 I liked the camera. 1533 01:40:30,274 --> 01:40:35,655 But now, I don't want anyone else to see this. 1534 01:40:43,788 --> 01:40:46,832 [CRYING] 1535 01:40:54,215 --> 01:40:56,050 [TICKING] 1536 01:40:57,134 --> 01:40:58,469 HARRY: Hit it. 1537 01:40:58,469 --> 01:40:59,595 Hit it. 1538 01:40:59,595 --> 01:41:00,638 Hit it. 1539 01:41:00,638 --> 01:41:01,722 Hit it. 1540 01:41:01,722 --> 01:41:02,765 Again. 1541 01:41:02,765 --> 01:41:05,184 Hit it. 1542 01:41:06,727 --> 01:41:07,770 Hit it. 1543 01:41:07,770 --> 01:41:08,980 Hit it. 1544 01:41:08,980 --> 01:41:10,314 Keep going. 1545 01:41:10,314 --> 01:41:11,566 Hit it. 1546 01:41:11,566 --> 01:41:12,942 Hit it. 1547 01:41:15,361 --> 01:41:19,699 So, you got your fuck buddies back then? 1548 01:41:19,699 --> 01:41:21,242 - I got rid of everything. 1549 01:41:21,242 --> 01:41:23,452 - Kiddie porn free now, are we? 1550 01:41:24,704 --> 01:41:26,038 - Am I? 1551 01:41:28,207 --> 01:41:30,960 - You think that I've still got something? 1552 01:41:32,670 --> 01:41:34,046 Frida! 1553 01:41:35,840 --> 01:41:38,217 - Just tell me. 1554 01:41:38,217 --> 01:41:40,553 - C'mon, why worry? 1555 01:41:40,553 --> 01:41:42,597 You're in the clear now. 1556 01:41:42,597 --> 01:41:45,224 - No more games, Harry, please. 1557 01:41:46,475 --> 01:41:49,270 - Later, when all this is over, right, wouldn't it 1558 01:41:49,270 --> 01:41:53,149 be great to just have one tiny piece left, you know? 1559 01:41:53,149 --> 01:41:55,484 Fuck 'em. No-one's going to know. 1560 01:41:56,652 --> 01:41:58,738 - Why are you doing this? 1561 01:41:58,738 --> 01:42:00,781 - Frida, will you stop that! 1562 01:42:04,118 --> 01:42:05,620 What do want me to say? 1563 01:42:05,620 --> 01:42:07,580 - How about you say you don't have anything? 1564 01:42:07,580 --> 01:42:09,081 - Okay, well, how about anything I say 1565 01:42:09,081 --> 01:42:10,124 you won't believe. 1566 01:42:10,124 --> 01:42:11,959 How about that? 1567 01:42:11,959 --> 01:42:13,252 - Yeah. 1568 01:42:13,252 --> 01:42:14,670 You're right. 1569 01:42:14,670 --> 01:42:15,796 That's why we need to go right now 1570 01:42:15,796 --> 01:42:17,840 so you can show me you don't have anything. 1571 01:42:17,840 --> 01:42:19,842 - I can't even if I wanted to. 1572 01:42:19,842 --> 01:42:21,844 I was lumped with Frida, and then I've got sound check, 1573 01:42:21,844 --> 01:42:23,888 and then I've got the gig. 1574 01:42:23,888 --> 01:42:25,389 Go TO the house yourself and check. 1575 01:42:25,389 --> 01:42:26,807 I don't care. 1576 01:42:26,807 --> 01:42:29,143 - You know James will be there. 1577 01:42:29,143 --> 01:42:30,394 - So? 1578 01:42:30,394 --> 01:42:32,563 - I'm not going on my own. 1579 01:42:32,563 --> 01:42:33,606 - Are you just going to avoid him 1580 01:42:33,606 --> 01:42:35,733 for the rest of your life now, are you? 1581 01:42:38,402 --> 01:42:40,613 TOM: Why? You don't trust him? 1582 01:42:40,613 --> 01:42:42,281 - Well, do you? 1583 01:42:42,281 --> 01:42:43,324 - Well, you're going to have to go 1584 01:42:43,324 --> 01:42:44,909 and look for yourself, right? 1585 01:42:44,909 --> 01:42:46,827 - I can't go over there. 1586 01:42:46,827 --> 01:42:49,538 I'm not going over there. 1587 01:42:49,538 --> 01:42:50,831 - Dude, I gotta go to work. 1588 01:42:50,831 --> 01:42:51,957 - Do you have to go? 1589 01:42:51,957 --> 01:42:54,085 - Fuck yeah, I've got to go to work, Bill. 1590 01:42:54,085 --> 01:42:56,504 You know, they're dying over there without me. 1591 01:42:56,504 --> 01:42:59,215 I've wasted too much time with all this shit. 1592 01:43:01,592 --> 01:43:02,843 Sorry. 1593 01:43:02,843 --> 01:43:04,887 I'm tired, alright? Look, I'll go. 1594 01:43:06,305 --> 01:43:08,516 I'll go right after work. 1595 01:43:08,516 --> 01:43:10,601 In the meantime, don't wait up, kid. 1596 01:43:10,601 --> 01:43:13,729 Watch a movie, or read a book... 1597 01:43:13,729 --> 01:43:15,815 Just take care of yourself, eh? 1598 01:43:24,740 --> 01:43:27,993 [TV VOICE IN BACKGROUND] 1599 01:44:06,073 --> 01:44:07,241 JASMIN: Billie. 1600 01:44:09,410 --> 01:44:11,203 - You came. 1601 01:44:13,372 --> 01:44:15,040 I wasn't sure. 1602 01:44:16,250 --> 01:44:17,626 Oh God. 1603 01:44:18,669 --> 01:44:20,588 - Of course I came. 1604 01:44:57,750 --> 01:44:59,877 It's Tuesday. 1605 01:45:25,528 --> 01:45:27,821 Can't stay here forever. 1606 01:45:47,675 --> 01:45:48,717 - I'll keep it quick 1607 01:45:48,717 --> 01:45:51,345 so I don't embarrass myself too much. 1608 01:45:51,345 --> 01:45:53,389 Or cry. 1609 01:45:56,725 --> 01:45:58,978 You watch your child grow older 1610 01:45:58,978 --> 01:46:00,813 and know that they've changed 1611 01:46:00,813 --> 01:46:07,820 but don't know how or what or exactly when it happened. 1612 01:46:08,904 --> 01:46:11,198 It's hard to pinpoint the when, isn't it? 1613 01:46:13,492 --> 01:46:16,161 But you're actually pretty good at it... 1614 01:46:16,161 --> 01:46:19,415 knowing the how or what or when. 1615 01:46:20,708 --> 01:46:23,043 Much better than I ever was. 1616 01:46:25,170 --> 01:46:28,507 So... 1617 01:46:28,507 --> 01:46:32,469 I hope you're around a lot longer to keep me up to date. 1618 01:46:39,143 --> 01:46:40,561 - Alright. 1619 01:46:41,604 --> 01:46:43,939 With the cheese it kind of like counter-balances it. 1620 01:46:43,939 --> 01:46:45,190 - Balances out so it's like the creaminess 1621 01:46:45,190 --> 01:46:49,320 and the broth base. 1622 01:46:49,320 --> 01:46:52,448 - Sir, you're up. 1623 01:46:52,448 --> 01:46:53,490 Sir, you're up. 1624 01:46:53,490 --> 01:46:54,533 - Cup of tea. 1625 01:46:55,576 --> 01:46:57,786 - Bring us one flat white, thank you. 1626 01:47:20,851 --> 01:47:21,894 - How was school? 1627 01:47:39,495 --> 01:47:41,538 James visited earlier. 1628 01:47:42,790 --> 01:47:44,291 He looks good. 1629 01:47:46,835 --> 01:47:49,963 He's slow, you know, but he gets there. 1630 01:47:51,840 --> 01:47:54,343 He just put it off for so long. 1631 01:47:56,053 --> 01:47:58,263 - Please don't tell me it was all for my benefit. 1632 01:47:58,263 --> 01:47:59,682 - Come on, man... 1633 01:47:59,682 --> 01:48:01,558 you loved Jane. 1634 01:48:01,558 --> 01:48:03,060 Unconditionally. 1635 01:48:03,060 --> 01:48:05,688 You idolised her. 1636 01:48:05,688 --> 01:48:07,981 What mother would want to change that? 1637 01:48:09,817 --> 01:48:11,527 You certainly didn't. 1638 01:48:18,617 --> 01:48:21,704 You know, most people do things with the best intentions 1639 01:48:21,704 --> 01:48:23,914 and sometimes it just doesn't work out. 1640 01:48:24,957 --> 01:48:29,420 Things happen, you make a stupid decision... 1641 01:48:29,420 --> 01:48:31,088 You get lazy. 1642 01:48:32,423 --> 01:48:34,466 You crash your scooter. 1643 01:48:35,759 --> 01:48:37,469 That's life, Bill. 1644 01:48:41,890 --> 01:48:43,183 - It still hurts. 1645 01:48:44,226 --> 01:48:45,602 - Sure. 1646 01:48:52,943 --> 01:48:55,112 You don't want what you had before... 1647 01:48:56,405 --> 01:49:00,909 knowing only a few pieces of someone. 1648 01:49:00,909 --> 01:49:02,202 James has shown you, Bill. 1649 01:49:02,202 --> 01:49:04,204 He's not hiding anything. 1650 01:49:07,040 --> 01:49:09,793 You have a chance to know who your mother really is. 1651 01:49:11,587 --> 01:49:14,048 And that's when you can choose to love him. 1652 01:49:15,674 --> 01:49:17,176 Or not. 1653 01:49:17,176 --> 01:49:19,887 You can make that choice every day, if you like. 1654 01:49:23,182 --> 01:49:25,142 But there's no other way. 1655 01:50:09,061 --> 01:50:10,104 [KNOCK ON DOOR] 1656 01:51:01,697 --> 01:51:03,574 - Okay. 1657 01:51:03,574 --> 01:51:04,867 I'm ready. 1658 01:51:33,979 --> 01:51:37,774 [♪♪♪] 1659 01:51:42,571 --> 01:51:45,782 [SINGING] 1660 01:54:03,128 --> 01:54:06,256 [SONG FADES OUT] 113757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.