Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,194 --> 00:00:06,661
Just not the Christmas season
2
00:00:06,761 --> 00:00:09,631
until Tina puts out her Black Santas.
3
00:00:09,731 --> 00:00:12,834
You mean Santas, right?
4
00:00:12,901 --> 00:00:14,303
Isn't that what I said?
5
00:00:14,369 --> 00:00:16,471
Kind of.
6
00:00:17,306 --> 00:00:19,708
Hey, hey, Malcolm,
let me use your phone
7
00:00:19,841 --> 00:00:20,909
before your mom gets back.
8
00:00:21,042 --> 00:00:22,411
I need to use your app
9
00:00:22,511 --> 00:00:24,379
to make reservations
for our date-a-versary.
10
00:00:24,513 --> 00:00:25,780
No, Pop.
11
00:00:25,880 --> 00:00:27,216
I don't want you using my app.
12
00:00:27,349 --> 00:00:29,584
Look, I got a perfect
five-star rating, man,
13
00:00:29,718 --> 00:00:30,919
and I know you, okay?
14
00:00:31,019 --> 00:00:32,554
First off, you gonna be late,
15
00:00:32,654 --> 00:00:34,256
and then you gonna send stuff back,
16
00:00:34,356 --> 00:00:37,526
and then you gonna say,
"Well, my table's under a vent."
17
00:00:37,592 --> 00:00:38,592
- Fine.
- Yup.
18
00:00:38,627 --> 00:00:40,229
Marty, let me see your phone.
19
00:00:40,362 --> 00:00:41,763
Oh, no, Daddy, you don't want mine.
20
00:00:41,863 --> 00:00:43,498
I'm in the doghouse with that app.
21
00:00:43,598 --> 00:00:45,576
A couple of months ago, Daphne
threw up at Brunch & Beyond,
22
00:00:45,600 --> 00:00:48,603
now I got a three-star rating
and I can't get in anywhere.
23
00:00:51,506 --> 00:00:55,244
Malcolm, come on.
I'm not gonna ruin your rating.
24
00:00:55,377 --> 00:00:56,911
They know me at Giovani's.
25
00:00:57,011 --> 00:00:59,714
It's been our special place
for 38 years.
26
00:00:59,781 --> 00:01:01,416
- Come on, man.
- Okay.
27
00:01:01,516 --> 00:01:03,752
- All right.
- Table for two, tomorrow night, 6:30.
28
00:01:03,852 --> 00:01:05,887
- Okay. All right.
- Do that for me.
29
00:01:05,987 --> 00:01:08,323
Good. Hey, hey, but if they
put me under a vent,
30
00:01:08,423 --> 00:01:09,524
they gonna hear about that.
31
00:01:09,591 --> 00:01:11,760
No, Pop! We just talked about that.
32
00:01:11,893 --> 00:01:13,328
Hey.
33
00:01:13,928 --> 00:01:14,928
Uh, uh, uh, uh.
34
00:01:14,963 --> 00:01:16,097
Put Isaac down.
35
00:01:16,231 --> 00:01:18,367
Isaac? You named this Black Santa?
36
00:01:18,467 --> 00:01:20,635
It's just Santa.
37
00:01:21,270 --> 00:01:22,737
Yeah, come on.
38
00:01:22,804 --> 00:01:25,574
Yes, let's get these out
and looking good.
39
00:01:25,674 --> 00:01:27,176
Katrina's coming over tomorrow.
40
00:01:27,276 --> 00:01:28,710
Katrina?
41
00:01:28,777 --> 00:01:30,521
That's the lady from the salon
you've been talking about.
42
00:01:30,545 --> 00:01:32,147
Yeah. We get along so well,
43
00:01:32,247 --> 00:01:34,883
we decided to take
our friendship beyond the salon.
44
00:01:34,949 --> 00:01:36,951
Huh, look at this.
45
00:01:37,085 --> 00:01:38,119
Santa's surfing.
46
00:01:38,220 --> 00:01:39,554
Why is that surprising?
47
00:01:39,621 --> 00:01:41,122
It's not surprising. It's just...
48
00:01:41,223 --> 00:01:43,592
Just, uh, just what, Dave?
49
00:01:44,693 --> 00:01:46,461
I-I just didn't think
that Black Santa...
50
00:01:46,561 --> 00:01:48,663
- A what?
- Yeah, take your time.
51
00:01:49,931 --> 00:01:52,567
Uh, that a Santa of color...
52
00:01:52,667 --> 00:01:55,637
I just wasn't aware that there
were waves at the North Pole.
53
00:01:55,770 --> 00:01:57,606
I'm gonna scoot.
54
00:02:06,881 --> 00:02:07,882
Oh, the elf.
55
00:02:08,016 --> 00:02:09,918
On the shelf.
56
00:02:10,852 --> 00:02:12,587
So we're still doing that?
57
00:02:12,687 --> 00:02:14,389
Well, how else will Santa know
58
00:02:14,489 --> 00:02:16,124
if Grover has been naughty or nice?
59
00:02:16,225 --> 00:02:19,528
He's 14. He doesn't care
what that elf sees.
60
00:02:19,594 --> 00:02:21,896
True. He doesn't care
what I see either.
61
00:02:21,996 --> 00:02:23,107
You know, just the other day...
62
00:02:23,131 --> 00:02:26,435
Dave, do not ruin my Christmas.
63
00:02:26,568 --> 00:02:27,736
Gemma, do not worry.
64
00:02:27,836 --> 00:02:29,971
This Christmas is going to be epic.
65
00:02:30,071 --> 00:02:32,574
Yeah, about that.
66
00:02:32,674 --> 00:02:34,443
Let's not go crazy
with the gifts this year.
67
00:02:34,543 --> 00:02:35,910
Totally agree. Don't worry.
68
00:02:36,010 --> 00:02:37,588
We're gonna keep things small,
but next year,
69
00:02:37,612 --> 00:02:39,714
when I have some great new job,
I'm going bananas.
70
00:02:39,814 --> 00:02:42,751
An elf on every shelf.
71
00:02:42,884 --> 00:02:44,986
Oh, good.
72
00:02:47,622 --> 00:02:49,190
- Knock, knock.
- Oh, hey, Marty.
73
00:02:49,258 --> 00:02:50,258
Oh, hey.
74
00:02:50,292 --> 00:02:52,093
Um...
75
00:02:52,227 --> 00:02:53,262
Dave.
76
00:02:53,395 --> 00:02:54,896
I need your help
77
00:02:54,996 --> 00:02:56,798
- with something delicate.
- Oh.
78
00:02:56,898 --> 00:02:59,534
I am a delicate man.
79
00:03:00,369 --> 00:03:03,171
I am gonna buy something for Courtney.
80
00:03:03,772 --> 00:03:05,139
An engagement ring.
81
00:03:05,240 --> 00:03:07,084
- Ooh! Marty. Congratulations.
- Thanks.
82
00:03:07,108 --> 00:03:09,110
Yes, I will be your best man.
And yes, I will
83
00:03:09,244 --> 00:03:11,913
break the news to Malcolm.
84
00:03:12,013 --> 00:03:14,649
No, no, man, a-actually,
I-I just need your help
85
00:03:14,749 --> 00:03:16,349
getting the ring
while she's out of town.
86
00:03:16,451 --> 00:03:17,919
Oh, well, of course.
87
00:03:17,986 --> 00:03:19,288
Oh, thanks, man.
88
00:03:19,388 --> 00:03:21,068
I was worried
she was never gonna be ready,
89
00:03:21,155 --> 00:03:23,725
but she's going to her third
bachelorette party this year.
90
00:03:23,825 --> 00:03:25,560
Her single friends
are dropping like flies,
91
00:03:25,660 --> 00:03:27,061
and she is weakening.
92
00:03:27,161 --> 00:03:30,899
And I'm going to prey
on that weakness.
93
00:03:31,700 --> 00:03:33,802
Well, that is very romantic, Marty.
94
00:03:33,935 --> 00:03:36,070
Yes. Oh, b-but
95
00:03:36,170 --> 00:03:37,171
you-you can't tell Gemma
96
00:03:37,272 --> 00:03:38,283
'cause it'll get back to my mom,
97
00:03:38,307 --> 00:03:39,427
and this has to be a secret.
98
00:03:39,474 --> 00:03:41,075
Oh, don't worry, this stays
99
00:03:41,142 --> 00:03:43,512
between you, me and the elf.
100
00:03:43,612 --> 00:03:45,314
Oh, you mean the white elf?
101
00:03:45,447 --> 00:03:47,215
No, no, no, Marty, it's just an elf.
102
00:03:47,316 --> 00:03:48,550
Exactly.
103
00:03:54,122 --> 00:03:55,624
Hey, hold on, Mercedes.
104
00:03:55,690 --> 00:03:57,359
One second. Sorry,
105
00:03:57,492 --> 00:04:00,362
- I was just...
- Excuse me. Who are you?
106
00:04:00,495 --> 00:04:02,564
I'm Gwenny, Mercedes' producer.
107
00:04:02,664 --> 00:04:04,866
- Uh, okay, hey.
- Roland. Uh-uh.
108
00:04:04,999 --> 00:04:06,267
Pillows are all wrong.
109
00:04:06,335 --> 00:04:09,137
- What are you doing here?
- Decorating the set.
110
00:04:09,203 --> 00:04:11,172
The set? Hey, no, no.
This is my house.
111
00:04:11,306 --> 00:04:14,108
- Malcolm.
- Hey. Okay.
112
00:04:14,175 --> 00:04:16,010
Look...
113
00:04:16,110 --> 00:04:19,080
Mercedes. Mercedes.
Hey, hey, hey. What's going on?
114
00:04:19,180 --> 00:04:20,825
I-I thought we were meeting
about the book,
115
00:04:20,849 --> 00:04:23,785
and these people seem to think
we are filming it.
116
00:04:23,885 --> 00:04:26,621
Oh, my God.
I take it as a given. I'm sorry.
117
00:04:26,688 --> 00:04:28,189
This is reality television.
118
00:04:28,289 --> 00:04:29,834
We film everything,
but that's okay with you right?
119
00:04:29,858 --> 00:04:31,793
- Actually, I think...
- You're a sweetheart.
120
00:04:31,860 --> 00:04:33,828
We're doing something
about this table, right?
121
00:04:33,895 --> 00:04:35,495
Yeah, yeah, yeah.
Roland, kill the table.
122
00:04:35,530 --> 00:04:38,066
Whoa, whoa.
Do not kill my table, Roland.
123
00:04:39,067 --> 00:04:41,703
Now, what... Oh...
Oh, my God. Mercedes,
124
00:04:41,803 --> 00:04:45,440
you-you... I'm sorry.
You are making a reality show
125
00:04:45,540 --> 00:04:47,141
and you're getting rid of my reality?
126
00:04:47,241 --> 00:04:49,344
Yes, we need it to be
more aspirational.
127
00:04:49,444 --> 00:04:52,046
This whole place gives
"starving writer."
128
00:04:52,146 --> 00:04:54,749
I am a starving writer.
129
00:04:55,584 --> 00:04:59,020
Mercedes, what is even going on?
I don't know how to do this.
130
00:04:59,087 --> 00:05:00,989
Look, don't worry. This is reality.
131
00:05:01,055 --> 00:05:02,557
Just be yourself.
132
00:05:02,657 --> 00:05:05,226
So, what, just-just sit here
and-and be your writer?
133
00:05:05,326 --> 00:05:07,562
Well, actually, we want
the audience to think that
134
00:05:07,662 --> 00:05:09,564
I'm writing the book,
so you're my editor.
135
00:05:09,664 --> 00:05:12,834
Ah, okay, yeah.
That is not being myself.
136
00:05:15,203 --> 00:05:18,172
- Wow. Okay, I like this one.
- Mm-hmm.
137
00:05:18,239 --> 00:05:20,241
Good God! If I get that ring,
138
00:05:20,341 --> 00:05:22,061
Courtney and I are gonna
have to live in it.
139
00:05:23,311 --> 00:05:24,413
It's beautiful, isn't it?
140
00:05:24,513 --> 00:05:26,347
I-I love it. It's just...
141
00:05:26,448 --> 00:05:29,451
But my price range
is a few zeroes lower.
142
00:05:29,584 --> 00:05:33,321
Uh, why don't you show us
some of the lab-grown diamonds?
143
00:05:33,422 --> 00:05:34,856
Of course.
144
00:05:38,793 --> 00:05:42,030
Now, the-the lab diamonds are...
They're nice, right?
145
00:05:42,130 --> 00:05:43,432
Absolutely.
146
00:05:43,565 --> 00:05:45,075
Most people won't even know
it's not the real thing.
147
00:05:45,099 --> 00:05:47,469
- Oh, great.
- But you will.
148
00:05:48,603 --> 00:05:50,104
What it comes down to is this:
149
00:05:50,204 --> 00:05:51,906
what does your heart tell you to do?
150
00:05:52,006 --> 00:05:54,543
Does it want a stone
that's as real as your love,
151
00:05:54,609 --> 00:05:56,645
that's been in the earth
for a million years,
152
00:05:56,745 --> 00:05:59,714
waiting for you
and your soulmate to find it?
153
00:05:59,781 --> 00:06:02,917
Or something a guy made in Arkansas?
154
00:06:04,719 --> 00:06:05,954
I want the real one.
155
00:06:07,188 --> 00:06:09,190
I hope you're proud of yourself.
156
00:06:12,761 --> 00:06:16,197
This is just over my credit limit.
157
00:06:17,198 --> 00:06:20,334
Hey, uh, Marty, I have an idea.
158
00:06:20,435 --> 00:06:22,336
Why don't you put the rest on my card?
159
00:06:22,437 --> 00:06:24,405
Yeah, look, I... you can pay me back
160
00:06:24,473 --> 00:06:26,140
and I can get the travel points.
161
00:06:26,240 --> 00:06:28,342
- Are you sure?
- Yeah, definitely.
162
00:06:28,443 --> 00:06:29,787
Look, I can use them to give Gemma
163
00:06:29,811 --> 00:06:31,446
a free weekend in Ojai for Christmas.
164
00:06:31,546 --> 00:06:34,516
Gemma sounds like a lucky lady.
165
00:06:34,649 --> 00:06:36,017
You are about five seconds away
166
00:06:36,117 --> 00:06:38,386
from getting a scathing Yelp review.
167
00:06:45,159 --> 00:06:47,195
Oh, my goodness, that salon is crazy.
168
00:06:47,295 --> 00:06:49,831
Were you there when Zenay
told us her top three?
169
00:06:49,964 --> 00:06:51,566
Oh, my God, yes.
170
00:06:51,666 --> 00:06:54,402
Blair Underwood, Morris Chestnut
171
00:06:54,503 --> 00:06:57,105
and that skinny white boy
who used to date Kim Kardashian.
172
00:06:57,171 --> 00:06:58,773
- Pete Davidson.
- Yes.
173
00:06:59,808 --> 00:07:01,876
He's kind of hot in a weird way.
174
00:07:01,976 --> 00:07:03,044
Y'all can have that.
175
00:07:06,447 --> 00:07:08,249
Huh. Our credit card just sent me
176
00:07:08,349 --> 00:07:10,519
a large transaction alert.
177
00:07:10,619 --> 00:07:11,686
Oh, from where?
178
00:07:11,786 --> 00:07:14,823
Oh, God, it's from a jewelry store.
179
00:07:14,923 --> 00:07:16,791
Oh, Dave, we talked about this.
180
00:07:16,891 --> 00:07:18,693
No extravagant gifts.
181
00:07:18,793 --> 00:07:20,829
Hey, everybody.
182
00:07:20,929 --> 00:07:22,363
- Gemma, you okay?
- No.
183
00:07:22,463 --> 00:07:25,399
Your best friend just
bought me expensive jewelry.
184
00:07:25,500 --> 00:07:26,900
Ooh, I hope it's a tennis bracelet.
185
00:07:27,001 --> 00:07:28,903
Oh, but it better not be!
186
00:07:31,139 --> 00:07:32,907
Okay, that was interesting.
187
00:07:33,007 --> 00:07:34,175
- Hi, babe.
- Hi, honey. Mm.
188
00:07:34,242 --> 00:07:35,777
Meet Katrina.
189
00:07:35,877 --> 00:07:37,512
- Calvin? - Trina?
- What?
190
00:07:37,579 --> 00:07:39,948
Trina, Trina Bo-Bina.
191
00:07:40,048 --> 00:07:41,859
- How you doing?
- Okay... oh, whoa, whoa, whoa.
192
00:07:41,883 --> 00:07:44,018
Hold on.
What the hell is going on here?
193
00:07:44,118 --> 00:07:47,355
- Well, we actually know each other.
- We used to date.
194
00:07:47,455 --> 00:07:48,455
- Okay.
- Oh.
195
00:07:48,557 --> 00:07:50,224
Isn't that... that-that's funny.
196
00:07:50,324 --> 00:07:51,993
- Right? Isn't that...
- It's so funny.
197
00:07:52,060 --> 00:07:54,162
That's hilarious.
198
00:07:54,929 --> 00:07:56,774
Yeah, let me know the year
and I'll let you know
199
00:07:56,798 --> 00:07:58,232
- if it's hilarious or not.
- Oh.
200
00:07:59,033 --> 00:08:02,771
Oh, babe, it was long before
you and I met.
201
00:08:02,904 --> 00:08:05,574
Oh. Then it's hilarious.
202
00:08:06,340 --> 00:08:07,980
Well, how long have you two
been together?
203
00:08:08,042 --> 00:08:09,310
Uh, uh, 38 years.
204
00:08:09,410 --> 00:08:10,788
- Can you believe it?
- Yes, yes. Yeah, yeah.
205
00:08:10,812 --> 00:08:12,847
And in fact,
tonight we are celebrating
206
00:08:12,947 --> 00:08:16,250
our date-a-versary
at this restaurant, Giovani's.
207
00:08:16,350 --> 00:08:18,687
Giovani's?
I haven't been there in years.
208
00:08:18,753 --> 00:08:20,454
- Oh, you've been there?
- Well, yeah.
209
00:08:20,555 --> 00:08:21,956
Calvin and I discovered it.
210
00:08:22,090 --> 00:08:23,625
Oh.
211
00:08:25,794 --> 00:08:28,763
Girl, the chicken parm,
you have got to try it.
212
00:08:28,863 --> 00:08:29,931
It is so good.
213
00:08:30,031 --> 00:08:31,332
Yeah, yeah, yeah. I have.
214
00:08:31,432 --> 00:08:34,168
Thirty-eight times.
215
00:08:35,870 --> 00:08:37,005
I should probably be going.
216
00:08:37,105 --> 00:08:39,841
Yeah. Yeah. That'd be good. Yeah.
217
00:08:40,675 --> 00:08:43,411
- Bye, now.
- Calvin, it was so great to see you.
218
00:08:49,918 --> 00:08:51,285
You know what, babe?
219
00:08:51,419 --> 00:08:53,459
I'm actually proud of you that
that didn't get weird
220
00:08:53,521 --> 00:08:54,656
between y'all, you know?
221
00:08:54,756 --> 00:08:56,157
Yeah, yeah, yeah. But it's...
222
00:08:56,257 --> 00:08:58,326
it's weird between me and you.
223
00:08:59,560 --> 00:09:01,329
Oh, I mean, come on, Tina.
224
00:09:01,429 --> 00:09:03,598
I mean, we both
dated other people before...
225
00:09:03,665 --> 00:09:07,068
Calvin, I don't give a damn
about who you dated before me.
226
00:09:07,168 --> 00:09:09,003
But for 38 years,
227
00:09:09,103 --> 00:09:12,173
you've been letting me think
that Giovani's was special.
228
00:09:12,306 --> 00:09:13,574
That it was our place.
229
00:09:13,642 --> 00:09:15,744
Well, I mean,
a-a lot of people go there.
230
00:09:15,810 --> 00:09:17,746
You know, it's, it's-it's...
231
00:09:17,846 --> 00:09:19,513
it's Giovani's place,
232
00:09:19,648 --> 00:09:21,315
you know, when you think about it.
233
00:09:22,116 --> 00:09:23,985
I ain't thinking about it that way.
234
00:09:24,085 --> 00:09:25,286
I mean, Trina... T-Tina.
235
00:09:25,353 --> 00:09:27,121
- "Trina"? What?
- Tina. Honey.
236
00:09:27,188 --> 00:09:29,557
Hey.
237
00:09:30,659 --> 00:09:32,861
- Look, it was our first date.
- Uhp.
238
00:09:32,961 --> 00:09:35,596
I wanted to take you to a place
I knew was good.
239
00:09:35,664 --> 00:09:38,566
You liked it, we went back
over and over again
240
00:09:38,667 --> 00:09:40,468
and it became our special place.
241
00:09:40,534 --> 00:09:42,804
Now our place is ruined.
242
00:09:42,904 --> 00:09:45,473
Maybe if you would have said,
in all those years,
243
00:09:45,573 --> 00:09:48,176
that our place was your place
with someone else,
244
00:09:48,276 --> 00:09:51,379
I would have picked a different
place to be our place!
245
00:09:57,775 --> 00:10:01,011
As a writer, it's scary
to face the blank page.
246
00:10:01,078 --> 00:10:03,747
But it's also freeing. No limits.
247
00:10:03,847 --> 00:10:06,049
Yeah. Uh...
248
00:10:09,253 --> 00:10:11,755
Okay, he's just looking
right into the camera.
249
00:10:11,889 --> 00:10:14,558
- Malcolm.
- I-I'm sorry, I don't know how to do this.
250
00:10:14,658 --> 00:10:16,160
I-I know, I know. He's green.
251
00:10:16,260 --> 00:10:17,795
And shiny. Roland.
252
00:10:17,895 --> 00:10:20,130
Well, maybe I'm shiny 'cause
you put me in a turtleneck
253
00:10:20,264 --> 00:10:22,008
under hot lights like
I'm a rotisserie chicken.
254
00:10:22,032 --> 00:10:23,267
Move, Roland.
255
00:10:23,401 --> 00:10:24,968
Okay.
256
00:10:25,068 --> 00:10:26,970
We need to get
to the good stuff, okay?
257
00:10:27,104 --> 00:10:28,582
So, just ask her
where the inspiration came from
258
00:10:28,606 --> 00:10:30,107
for chapter three.
259
00:10:30,208 --> 00:10:32,042
- Got it? Let's roll.
- Okay. Yeah.
260
00:10:32,142 --> 00:10:33,944
Let's roll.
261
00:10:34,077 --> 00:10:35,646
So...
262
00:10:35,746 --> 00:10:39,383
So, let's get into, uh, chapter three.
263
00:10:39,450 --> 00:10:42,786
Uh, Serafina's older sister Lexi.
264
00:10:43,787 --> 00:10:46,290
Where did you get
the inspiration for her?
265
00:10:46,424 --> 00:10:48,326
I was in rehab,
266
00:10:48,459 --> 00:10:50,828
after my first divorce.
267
00:10:52,463 --> 00:10:55,466
Oh.
268
00:10:55,566 --> 00:10:56,967
Oh, damn.
269
00:11:00,003 --> 00:11:02,306
I was devastated.
270
00:11:02,406 --> 00:11:05,576
I was broke. I had no one to turn to.
271
00:11:05,676 --> 00:11:07,611
I had alienated everyone.
272
00:11:07,711 --> 00:11:11,148
Everyone except my big sister.
273
00:11:11,915 --> 00:11:13,884
She was my rock.
274
00:11:13,984 --> 00:11:15,462
And she said,
"Don't worry about the money.
275
00:11:15,486 --> 00:11:16,920
I will do whatever it takes."
276
00:11:17,020 --> 00:11:19,022
And I said,
277
00:11:19,122 --> 00:11:20,924
"You can't afford equestrian therapy.
278
00:11:20,991 --> 00:11:22,660
Not in Malibu."
279
00:11:24,662 --> 00:11:27,465
But my sister...
she wouldn't hear of it.
280
00:11:27,531 --> 00:11:29,733
God, I love her.
281
00:11:29,833 --> 00:11:31,535
Uh...
282
00:11:31,669 --> 00:11:34,204
Wow. Mercedes, I had no idea.
283
00:11:35,038 --> 00:11:37,375
Your sister sounds like
an amazing woman.
284
00:11:39,510 --> 00:11:40,811
All right, cut.
285
00:11:40,878 --> 00:11:43,647
Aah! That was so great.
286
00:11:43,747 --> 00:11:45,649
- Wasn't it?
- Yes.
287
00:11:45,716 --> 00:11:47,050
I'm sorry, are you okay?
288
00:11:47,150 --> 00:11:49,587
I'm fine. Did he look into the camera?
289
00:11:49,687 --> 00:11:51,922
- Almost constantly.
- Ugh.
290
00:11:53,357 --> 00:11:54,858
Question.
291
00:11:54,958 --> 00:11:56,394
Oh, Lord.
292
00:11:59,363 --> 00:12:03,467
What other traditions do we have
that aren't really ours?
293
00:12:03,567 --> 00:12:04,902
Tina, come on.
294
00:12:05,002 --> 00:12:07,371
No, really, is Harlem Nights
really our movie?
295
00:12:07,471 --> 00:12:09,239
Is "You're All I Need"
really our song?
296
00:12:09,373 --> 00:12:12,142
Is Honey Bunches of Oats
really our cereal?
297
00:12:13,043 --> 00:12:15,012
I-I didn't know we had a cereal.
298
00:12:15,112 --> 00:12:16,580
But you had one with her?
299
00:12:17,515 --> 00:12:18,716
No, Tina.
300
00:12:18,816 --> 00:12:21,285
Look, babe, I was gonna surprise you.
301
00:12:21,385 --> 00:12:23,354
- Mm-hmm.
- We're not going to Giovani's.
302
00:12:23,421 --> 00:12:26,924
I made some calls,
and I got us into Sandalwood.
303
00:12:27,024 --> 00:12:28,826
That new restaurant in Beverly Hills?
304
00:12:28,892 --> 00:12:31,228
You know, the-the chef
has a Michelin star.
305
00:12:31,362 --> 00:12:34,164
I know. Only the best for my baby.
306
00:12:34,231 --> 00:12:35,933
- Oh.
- And it just opened,
307
00:12:36,066 --> 00:12:38,569
so you know that
I have no history there
308
00:12:38,669 --> 00:12:41,238
with anybody at all, ever.
309
00:12:41,372 --> 00:12:43,341
Okay, well, baby, that sounds nice,
310
00:12:43,407 --> 00:12:44,742
but we're not taking your truck.
311
00:12:44,842 --> 00:12:47,345
God only knows
what y'all did in there.
312
00:12:57,254 --> 00:12:58,422
Oh, hey, honey.
313
00:12:58,522 --> 00:13:00,123
Hello, David.
314
00:13:00,958 --> 00:13:02,460
Uh, just curious.
315
00:13:02,593 --> 00:13:05,596
If I asked the elf, would he
tell me you've been naughty?
316
00:13:05,696 --> 00:13:07,931
Ooh, not at all.
Why don't you tell her?
317
00:13:08,065 --> 00:13:11,635
He's been a jolly good lad,
he has. Yeah.
318
00:13:12,470 --> 00:13:14,838
Ugh, please don't do that.
319
00:13:15,906 --> 00:13:18,476
Well, I know something you will like.
320
00:13:18,576 --> 00:13:21,244
I know it's early,
but I got you a little gift.
321
00:13:21,311 --> 00:13:23,313
Dave, a gift?
322
00:13:23,414 --> 00:13:25,549
I thought we agreed
we weren't gonna do this.
323
00:13:25,616 --> 00:13:27,017
You jerk.
324
00:13:29,319 --> 00:13:30,454
Oh, it's in an envelope?
325
00:13:30,554 --> 00:13:31,989
Well, why wouldn't it be?
326
00:13:32,122 --> 00:13:33,491
No reason.
327
00:13:35,659 --> 00:13:39,229
W-Well, look at this.
A gift certificate.
328
00:13:39,296 --> 00:13:42,500
Yeah, it's a spa weekend getaway
in Ojai.
329
00:13:42,600 --> 00:13:44,502
Just the two of us.
330
00:13:46,336 --> 00:13:47,438
Where's the jewelry, Dave?
331
00:13:47,505 --> 00:13:49,339
The jewelry? What are...
332
00:13:50,107 --> 00:13:51,451
What are you-what are you
talking about?
333
00:13:51,475 --> 00:13:53,544
We agreed not to spend any money.
334
00:13:53,644 --> 00:13:55,145
Yes, we did, but then I got an alert
335
00:13:55,245 --> 00:13:57,147
that said you spent
quite a bit of money
336
00:13:57,247 --> 00:13:59,182
at a jewelry store.
337
00:13:59,282 --> 00:14:01,118
Who's the jewelry for, Dave?
338
00:14:01,218 --> 00:14:03,353
- Another woman?
- It's not what you think,
339
00:14:03,454 --> 00:14:05,088
I just can't tell you what it is,
340
00:14:05,155 --> 00:14:07,324
but it is not what you think.
341
00:14:07,425 --> 00:14:09,002
Dave, you better start
telling me something,
342
00:14:09,026 --> 00:14:11,261
or that elf is gonna jingle
all the way up your...
343
00:14:11,361 --> 00:14:13,497
Okay, fine, fine, I will...
I will tell you.
344
00:14:13,597 --> 00:14:15,499
But you have to swear
not to say anything.
345
00:14:15,599 --> 00:14:17,701
Okay? I... I just fronted
the money to Marty
346
00:14:17,835 --> 00:14:21,271
so he could buy a ring. For Courtney.
347
00:14:21,338 --> 00:14:23,607
An engagement ring?
348
00:14:23,707 --> 00:14:25,142
Yes.
349
00:14:25,943 --> 00:14:27,978
Dave, why would you tell me that?
350
00:14:28,045 --> 00:14:31,449
Ugh. You know I can't
hold something like that in.
351
00:14:31,515 --> 00:14:35,018
Oh, now I can't see or talk
to Tina until he tells her.
352
00:14:35,118 --> 00:14:37,387
Why couldn't you just have
cheated on me?
353
00:14:41,058 --> 00:14:43,927
Well, you know, I think
we have us a new tradition.
354
00:14:44,027 --> 00:14:47,030
- Yeah, yeah, yeah.
- Because Sandalwood was...
355
00:14:47,164 --> 00:14:48,532
wow.
356
00:14:48,632 --> 00:14:49,833
Yeah, yeah, and, uh,
357
00:14:49,900 --> 00:14:51,735
we got a chance to try so many things.
358
00:14:51,869 --> 00:14:53,837
Yeah, oh, yeah,
the portions very pretty small.
359
00:14:53,904 --> 00:14:56,406
Yeah, yeah, tiny, tiny. But the foam.
360
00:14:56,507 --> 00:14:59,510
Oh. Oh, the foam. The foam.
361
00:15:00,343 --> 00:15:01,879
I hated it.
362
00:15:01,979 --> 00:15:03,547
Was it even food?
363
00:15:04,615 --> 00:15:06,349
And all I could think about
was how much
364
00:15:06,416 --> 00:15:10,688
I missed celebrating
our date-a-versary at Giovani's.
365
00:15:10,754 --> 00:15:13,190
I know about that. Tina...
366
00:15:13,290 --> 00:15:16,560
When I first went to Giovani's,
it was just a place to eat.
367
00:15:16,694 --> 00:15:18,729
It wasn't special
until I took you there.
368
00:15:18,862 --> 00:15:20,898
And it only became special
369
00:15:21,031 --> 00:15:25,102
because we put 38 years
of memories into it, together.
370
00:15:25,903 --> 00:15:28,606
Baby, why didn't you say that
four hours ago?
371
00:15:30,373 --> 00:15:31,775
Look, I know it's kind of late,
372
00:15:31,909 --> 00:15:34,077
but you want to get
some takeout from Giovani's?
373
00:15:34,211 --> 00:15:36,580
- Are you sure?
- Ugh. I am so sure.
374
00:15:36,680 --> 00:15:38,115
I am starving.
375
00:15:38,215 --> 00:15:39,917
And I'm so hungry
that I don't even care
376
00:15:40,017 --> 00:15:42,252
what you and Katrina did in there.
377
00:15:43,353 --> 00:15:46,023
It's a restaurant.
378
00:15:47,424 --> 00:15:50,594
Okay. I think we got some stuff
that was useable.
379
00:15:50,694 --> 00:15:53,531
Luckily, we've got you in
close-up, so we can cut around,
380
00:15:53,631 --> 00:15:55,398
you know...
381
00:15:55,465 --> 00:15:57,601
I know you're talking
about me, Gwenny.
382
00:15:57,701 --> 00:16:00,370
Oh, I'm being coy, honey,
I just forgot your name.
383
00:16:00,470 --> 00:16:02,139
- Okay.
- Okay. It's fine.
384
00:16:02,272 --> 00:16:03,774
It's fine.
385
00:16:06,176 --> 00:16:08,211
You did great, Malcolm.
386
00:16:08,278 --> 00:16:10,147
Uh, Mercedes, this isn't for me.
387
00:16:10,280 --> 00:16:11,882
Okay? I am a writer.
388
00:16:11,949 --> 00:16:13,984
But whatever today was...
that was not writing.
389
00:16:14,117 --> 00:16:16,153
I don't want to be on camera,
390
00:16:16,253 --> 00:16:17,955
I don't want to have my table killed
391
00:16:18,055 --> 00:16:19,690
and this turtleneck is itchy.
392
00:16:20,591 --> 00:16:21,925
Okay. My bad.
393
00:16:22,025 --> 00:16:23,369
I shouldn't have thrown you
into the deep end.
394
00:16:23,393 --> 00:16:24,728
In my world,
395
00:16:24,795 --> 00:16:26,263
sometimes I forget
396
00:16:26,329 --> 00:16:27,874
that there are genuine people
out there like you.
397
00:16:27,898 --> 00:16:29,800
I mean, one minute, you were crying,
398
00:16:29,900 --> 00:16:31,277
the next minute, you're all business.
399
00:16:31,301 --> 00:16:32,679
And you know, you really had me going
400
00:16:32,703 --> 00:16:34,605
with that whole story
about your sister.
401
00:16:34,672 --> 00:16:35,906
But now, I don't even...
402
00:16:36,006 --> 00:16:37,708
Do you even have a sister?
403
00:16:39,142 --> 00:16:41,244
Yes, I have a sister,
404
00:16:41,344 --> 00:16:43,480
and that story was real.
405
00:16:44,281 --> 00:16:45,683
Well, real-adjacent.
406
00:16:46,516 --> 00:16:48,285
- That's what I'm talking about.
- Uh...
407
00:16:48,351 --> 00:16:49,620
No, no. Um...
408
00:16:49,687 --> 00:16:53,323
Everything I said
really happened, except...
409
00:16:54,324 --> 00:16:57,160
...my sister is the one
who ended up in rehab.
410
00:16:57,294 --> 00:16:59,997
I'm the one who took care of her.
411
00:17:00,097 --> 00:17:02,633
So, you're the one who's amazing.
412
00:17:04,134 --> 00:17:06,770
Mercedes, that's a much nicer story.
413
00:17:06,870 --> 00:17:08,872
Exactly.
414
00:17:09,006 --> 00:17:11,842
No one wants nice Mercedes
stories. They're boring.
415
00:17:11,975 --> 00:17:13,695
And plus, my sister
didn't sign up for this.
416
00:17:13,744 --> 00:17:16,379
She doesn't need me airing the
details of her personal life.
417
00:17:16,479 --> 00:17:18,749
Well, I...
418
00:17:18,849 --> 00:17:20,918
You are not who I thought you were.
419
00:17:21,952 --> 00:17:23,553
Is that a good thing?
420
00:17:23,687 --> 00:17:25,756
Yes.
421
00:17:27,224 --> 00:17:28,992
Okay, look.
422
00:17:29,059 --> 00:17:31,028
If we are going to be
working together,
423
00:17:31,128 --> 00:17:33,296
I need you to give me
some type of heads-up
424
00:17:33,363 --> 00:17:34,898
when I'm seeing the real you.
425
00:17:35,032 --> 00:17:36,634
Okay. Here's a clue.
426
00:17:36,700 --> 00:17:40,738
When the cameras are around,
that's Mercedes.
427
00:17:40,838 --> 00:17:42,539
And when the cameras are gone?
428
00:17:42,640 --> 00:17:44,241
I'm just Sadie.
429
00:17:44,374 --> 00:17:45,943
That's what my friends call me.
430
00:17:47,144 --> 00:17:49,780
Well...
431
00:17:51,048 --> 00:17:52,916
It's nice to meet you, Sadie.
432
00:17:56,687 --> 00:17:57,988
So, we're good?
433
00:17:58,889 --> 00:17:59,889
Good-adjacent.
434
00:18:03,661 --> 00:18:05,395
Oh.
435
00:18:06,229 --> 00:18:07,965
Okay.
436
00:18:08,065 --> 00:18:09,767
Oh, look what we're standing under.
437
00:18:09,867 --> 00:18:12,202
Yeah, because you dragged me under it.
438
00:18:14,271 --> 00:18:15,706
It doesn't matter how we got here.
439
00:18:15,806 --> 00:18:17,574
Got to respect tradition.
440
00:18:22,612 --> 00:18:24,181
Let's try that again.
441
00:18:25,382 --> 00:18:27,050
Oh...
442
00:18:32,522 --> 00:18:35,525
I don't know which one of y'all
that was, but, uh...
443
00:18:35,592 --> 00:18:37,027
yeah, I liked it.
444
00:18:46,937 --> 00:18:48,247
Girl, this is just a tree trimming.
445
00:18:48,271 --> 00:18:49,615
You didn't have to bring anything.
446
00:18:49,639 --> 00:18:51,541
I know, but I was raised right,
447
00:18:51,675 --> 00:18:54,311
so I brought my famous
sweet potato pie.
448
00:18:54,411 --> 00:18:57,414
Ooh, I remember that.
449
00:18:58,782 --> 00:19:00,884
That's cool.
Thank you, thank you so much.
450
00:19:01,952 --> 00:19:04,688
Oh. Ho, ho, ho, everyone.
451
00:19:04,822 --> 00:19:06,356
- Hey.
- Hey.
452
00:19:07,524 --> 00:19:09,226
Merry Christmas, Marty.
453
00:19:09,359 --> 00:19:10,728
Oh, same to you, Gemma.
454
00:19:10,861 --> 00:19:14,431
I hope all your dreams
come true in the New Year.
455
00:19:21,371 --> 00:19:22,940
David. You told her?
456
00:19:23,040 --> 00:19:26,576
She's my wife, Marty. Trust me,
you'll understand soon.
457
00:19:28,345 --> 00:19:31,715
- Hey, merry Christmas, everybody.
- Hey.
458
00:19:31,815 --> 00:19:33,383
Hey, hey, hey. Oh, this must be
459
00:19:33,516 --> 00:19:35,385
the famous Katrina from the salon.
460
00:19:35,485 --> 00:19:37,487
And you must be Malcolm,
the famous writer.
461
00:19:37,587 --> 00:19:39,656
- Yes.
- Yes. How was your meeting with Mercedes?
462
00:19:39,757 --> 00:19:41,391
Did she slap anybody?
Did she slap you?
463
00:19:41,524 --> 00:19:43,126
Please say yes.
464
00:19:44,728 --> 00:19:46,696
No, uh, Gemma, it was...
465
00:19:46,764 --> 00:19:48,131
very uneventful.
466
00:19:48,231 --> 00:19:49,733
- Oh, come on!
- You're such a liar.
467
00:19:49,867 --> 00:19:51,878
- Give us the deets.
- I don't buy that for a second.
468
00:19:51,902 --> 00:19:53,837
Hey, hey. Y'all leave the boy alone.
469
00:19:53,904 --> 00:19:55,238
M-Malcolm.
470
00:19:55,338 --> 00:19:56,482
Get you some of this chicken parm.
471
00:19:56,506 --> 00:19:57,875
It's better the next day.
472
00:19:57,941 --> 00:19:59,342
Thank you, Pop.
473
00:19:59,442 --> 00:20:00,978
Yeah. Giovani's.
474
00:20:01,078 --> 00:20:02,558
Did y'all have a good date-a-versary?
475
00:20:02,612 --> 00:20:04,147
- Uh, eventually.
- Mm.
476
00:20:04,247 --> 00:20:06,449
You know, we went to a place
with a Michelin star first,
477
00:20:06,583 --> 00:20:07,650
and it was terrible.
478
00:20:07,751 --> 00:20:09,119
But then we ordered takeout
479
00:20:09,219 --> 00:20:11,154
- from our very special place.
- Yes.
480
00:20:11,254 --> 00:20:13,390
- Mm.
- No, no. Please p-pause. Stop.
481
00:20:13,456 --> 00:20:16,026
A-Are you saying y'all missed
your reservation at Giovani's?
482
00:20:16,126 --> 00:20:17,194
T-The one I made you?
483
00:20:17,294 --> 00:20:19,229
- Yeah, I guess we did.
- Yeah.
484
00:20:19,329 --> 00:20:20,463
But it all worked out.
485
00:20:20,597 --> 00:20:22,032
- You know?
- Mm...
486
00:20:22,132 --> 00:20:25,435
No. No, no, no.
Pop, it did not work out.
487
00:20:25,535 --> 00:20:27,771
You have to cancel
the reservation or...
488
00:20:27,871 --> 00:20:29,072
You see? There it is.
489
00:20:29,139 --> 00:20:32,109
Now I've been downgraded
to three stars.
490
00:20:32,209 --> 00:20:34,277
Ah, yes.
491
00:20:34,377 --> 00:20:36,613
Welcome to the three-star club,
Malcolm.
492
00:20:36,746 --> 00:20:39,316
Hope you like eating
next to the bathroom.
493
00:20:40,317 --> 00:20:42,685
Well, all I know... it's been
the best date-a-versary
494
00:20:42,786 --> 00:20:44,054
since the one we made Marty.
495
00:20:44,154 --> 00:20:45,923
Aw.
496
00:20:46,023 --> 00:20:47,472
- That's just disturbing.
- Really could've kept that one
497
00:20:47,496 --> 00:20:49,275
to yourself.
498
00:20:57,517 --> 00:21:03,041
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com35773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.