All language subtitles for Spinal.Tap.II.The.End.Continues.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,584 --> 00:00:03,503 [indistinct chatter] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:00:15,598 --> 00:00:17,559 [excited chatter] 5 00:00:20,353 --> 00:00:24,065 [crowd chanting] Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 6 00:00:24,107 --> 00:00:27,277 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 7 00:00:27,318 --> 00:00:29,279 Man, I put them up there with AC/DC, Motorheads. 8 00:00:29,362 --> 00:00:31,698 Spinal Tap is, you know, in the vortex. 9 00:00:31,781 --> 00:00:34,451 I listen to Tap, like, every night before I go to bed. 10 00:00:34,534 --> 00:00:37,078 [Marty] Really? You think that's calming? 11 00:00:37,120 --> 00:00:38,121 It's very calming. 12 00:00:38,204 --> 00:00:40,540 [chanting] Tap! Tap! Tap! 13 00:00:40,623 --> 00:00:42,625 Tap! Tap! Tap! 14 00:00:43,043 --> 00:00:46,588 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 15 00:00:46,629 --> 00:00:49,049 Tap! Tap! Tap! 16 00:00:49,132 --> 00:00:51,926 Tap! Tap! Tap! 17 00:00:51,968 --> 00:00:54,304 [crowd cheering] 18 00:00:59,976 --> 00:01:02,145 [Marty] This is where it all happened, 19 00:01:02,187 --> 00:01:05,732 the site of Spinal Tap's reunion concert. 20 00:01:05,815 --> 00:01:08,568 Hi, I'm Marty DiBergi. 21 00:01:08,651 --> 00:01:11,905 Forty years ago, I was honored to direct a film called 22 00:01:11,988 --> 00:01:13,490 This is Spinal Tap. 23 00:01:13,573 --> 00:01:17,285 It chronicled what was to be Tap's final tour. 24 00:01:17,327 --> 00:01:19,454 But after the release of the film, 25 00:01:19,496 --> 00:01:22,999 Tap continued on and played such storied venues 26 00:01:23,083 --> 00:01:24,334 as Wembley Stadium. 27 00:01:24,417 --> 00:01:26,795 ♪ Where the demons dwell ♪ 28 00:01:26,836 --> 00:01:28,004 ♪ Where the banshees live ♪ 29 00:01:28,088 --> 00:01:29,089 Glastonbury. 30 00:01:29,172 --> 00:01:32,509 [rock music playing] 31 00:01:33,301 --> 00:01:35,178 And the Royal Albert Hall. 32 00:01:35,220 --> 00:01:37,764 ♪ Tonight, I'm gonna rock you ♪ 33 00:01:37,847 --> 00:01:39,348 Then, 15 years ago, 34 00:01:39,432 --> 00:01:41,184 lead guitarist Nigel Tufnel 35 00:01:41,267 --> 00:01:43,061 and David St. Hubbins, 36 00:01:43,144 --> 00:01:45,063 friends since childhood, 37 00:01:45,146 --> 00:01:48,358 mysteriously stopped talking to each other. 38 00:01:48,399 --> 00:01:52,695 And to the heartbreak of their loyal but shrinking fan base, 39 00:01:52,737 --> 00:01:54,447 Tap stopped performing. 40 00:01:54,531 --> 00:01:56,533 But I discovered that Hope Faith, 41 00:01:56,616 --> 00:01:59,994 the daughter of Tap's now deceased manager, Ian Faith, 42 00:02:00,036 --> 00:02:02,247 had inherited Tap's contract, 43 00:02:02,330 --> 00:02:04,457 which called for one more performance. 44 00:02:04,541 --> 00:02:07,377 When he passed away, were you surprised that he-- 45 00:02:07,460 --> 00:02:09,711 -Died? -Yeah, were you surprised? 46 00:02:09,753 --> 00:02:13,258 No. It's a miracle he lived as long as he did, to be honest. 47 00:02:13,341 --> 00:02:15,343 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah. He was an angry man. 48 00:02:15,385 --> 00:02:18,972 [Ian] In the topsy-turvy world of heavy rock, 49 00:02:19,055 --> 00:02:23,143 having a good solid piece of wood in your hand is quite often useful. 50 00:02:23,226 --> 00:02:25,436 I mean, he didn't have much to leave me 51 00:02:25,520 --> 00:02:27,730 because when he died, there wasn't much of anything. 52 00:02:27,772 --> 00:02:30,567 But because I was next of kin, I got the contract, 53 00:02:30,608 --> 00:02:33,570 which I thought was pretty worthless, to be honest, no disrespect. 54 00:02:33,653 --> 00:02:35,572 The band hadn't played together for some time, 55 00:02:35,655 --> 00:02:37,281 so I just thought it was dead in the water. 56 00:02:37,365 --> 00:02:42,162 And then after the Garth Brooks song went viral... 57 00:02:42,245 --> 00:02:46,416 ♪ My baby fits me Like a flesh tuxedo ♪ 58 00:02:46,499 --> 00:02:51,004 ♪ He loves to sink me With his pink torpedo ♪ 59 00:02:51,087 --> 00:02:54,299 ♪ Big bottom, big bottom ♪ 60 00:02:54,382 --> 00:02:56,759 ♪ Talking about bum cakes ♪ 61 00:02:56,843 --> 00:02:58,595 ♪ Yeah, I got 'em ♪ 62 00:02:58,636 --> 00:03:01,931 So, I was like, "Oh, hang on, this isn't maybe worthless." 63 00:03:02,015 --> 00:03:03,141 [Marty] Hope was no fool. 64 00:03:03,224 --> 00:03:06,060 She knew a thing or two about hot irons 65 00:03:06,102 --> 00:03:07,312 and when to strike them. 66 00:03:07,395 --> 00:03:11,566 But hey, enough of my exposition. 67 00:03:12,025 --> 00:03:13,735 It's time to make some noise. 68 00:03:16,613 --> 00:03:19,199 ["All the Way Home" by Spinal Tap playing] 69 00:03:21,784 --> 00:03:26,789 ♪ Well, I'm sittin' here Besides the railroad track ♪ 70 00:03:27,248 --> 00:03:28,541 ♪ And I'm waiting For the train... ♪ 71 00:03:28,625 --> 00:03:30,501 [Marty] The first order of business, 72 00:03:30,585 --> 00:03:34,422 track down Nigel, David, and Derek. 73 00:03:34,464 --> 00:03:36,633 I found lead guitarist Nigel Tufnel 74 00:03:36,716 --> 00:03:40,303 living in the quaint village of Berwick-Upon-Tweed. 75 00:03:40,386 --> 00:03:42,472 He and his lady friend, Moira Babbage, 76 00:03:42,555 --> 00:03:45,642 were proprietors of a cheese and guitar shop. 77 00:03:45,725 --> 00:03:49,312 I'm just wondering why you chose this after the band broke up. 78 00:03:49,353 --> 00:03:51,814 Yeah, well, I thought, 79 00:03:51,898 --> 00:03:53,399 how do you make your life 80 00:03:53,483 --> 00:03:56,653 after rock and roll? Cheese. 81 00:03:56,694 --> 00:04:00,114 That's odd because you normally wouldn't think 82 00:04:00,156 --> 00:04:03,493 the rock and roll, now cheese. 83 00:04:03,576 --> 00:04:05,119 -Yeah. -You wouldn't think those-- 84 00:04:05,161 --> 00:04:06,955 Maybe not, but for me, it was. 85 00:04:06,996 --> 00:04:11,167 [Marty] And I see over there you have a number of guitars. 86 00:04:11,251 --> 00:04:13,336 -And you sell both? -Yes and no. 87 00:04:13,378 --> 00:04:16,505 Sometimes people come in with a guitar, you see? 88 00:04:16,547 --> 00:04:18,841 And they trade for cheese. 89 00:04:18,882 --> 00:04:20,343 -Really? -Yeah. 90 00:04:20,426 --> 00:04:22,387 -So, let's say-- -Sometimes it's the opposite. 91 00:04:22,470 --> 00:04:25,306 Sometimes people come in with cheese. 92 00:04:25,348 --> 00:04:27,141 -Yeah. -It goes both ways. 93 00:04:27,183 --> 00:04:28,559 What I do is I go like this 94 00:04:28,643 --> 00:04:32,814 because I trust my hands more than a scale. 95 00:04:32,855 --> 00:04:34,274 -I go like this. -Yeah. 96 00:04:34,357 --> 00:04:36,192 Then I go like this. Let's say... 97 00:04:36,234 --> 00:04:37,360 Yeah. 98 00:04:39,237 --> 00:04:41,281 -Close. Very close. -Yeah. 99 00:04:41,364 --> 00:04:42,907 So, a half a wheel of that cheese 100 00:04:42,991 --> 00:04:46,452 -would buy you that bass. -Trade it. Everyone's happy. 101 00:04:46,536 --> 00:04:48,913 Do you miss playing music? 102 00:04:48,997 --> 00:04:50,623 -I play music. -Where? 103 00:04:50,707 --> 00:04:51,207 At a pub. 104 00:04:51,291 --> 00:04:53,876 [Celtic music playing] 105 00:04:58,965 --> 00:05:02,343 [plays heavy rock note] 106 00:05:02,385 --> 00:05:04,345 [Marty] Do you miss playing with Spinal Tap? 107 00:05:04,387 --> 00:05:06,639 I don't miss the friction. 108 00:05:06,723 --> 00:05:10,393 You know, we had, um... friction. 109 00:05:10,476 --> 00:05:12,854 Yeah. Have you talked to David in the last 15 years? 110 00:05:12,895 --> 00:05:14,147 -I have not. No. -No? 111 00:05:14,230 --> 00:05:15,565 Or Derek. No, I haven't. 112 00:05:15,606 --> 00:05:17,400 -Really? -I haven't spoken to them at all. 113 00:05:17,483 --> 00:05:20,695 So, how do you feel after 15 years? 114 00:05:20,737 --> 00:05:22,780 I feel, um... 115 00:05:24,741 --> 00:05:25,950 nervous. 116 00:05:26,034 --> 00:05:27,994 Not about the playing bit. 117 00:05:28,077 --> 00:05:31,039 About the people part of it. 118 00:05:31,080 --> 00:05:32,248 -Yeah. -So. 119 00:05:32,332 --> 00:05:34,751 -Hello, love. Hello. -Hello. 120 00:05:34,792 --> 00:05:37,170 -And now, who's this? -This is Moira. 121 00:05:37,253 --> 00:05:38,254 -Oh, hi. -Nice to meet you. 122 00:05:38,338 --> 00:05:39,547 Nice to meet you. 123 00:05:39,589 --> 00:05:41,341 -And you work here with... -I do. 124 00:05:41,424 --> 00:05:44,218 You're standing where I was when I met him. 125 00:05:44,260 --> 00:05:45,261 Oh, you were a customer. 126 00:05:45,303 --> 00:05:47,305 She walked in, I saw her, 127 00:05:47,388 --> 00:05:50,475 and I thought, "Oh, my God." 128 00:05:50,558 --> 00:05:54,062 He gave me a piece of Wigmore, and it melted my heart. 129 00:05:54,103 --> 00:05:55,229 Oh, wow. 130 00:05:55,271 --> 00:05:56,939 It was so delicious. 131 00:05:57,023 --> 00:05:58,274 And I just got that feeling, 132 00:05:58,358 --> 00:06:00,777 you know, I want to... 133 00:06:00,860 --> 00:06:02,236 I want to, like, 134 00:06:02,278 --> 00:06:05,448 take off my clothes and stay forever. 135 00:06:05,490 --> 00:06:07,533 -Really? -And she did. 136 00:06:07,617 --> 00:06:09,410 So, that little piece of cheese... 137 00:06:09,452 --> 00:06:11,120 The Wigmore does it. 138 00:06:11,704 --> 00:06:13,790 [Marty] Lead guitarist David St. Hubbins 139 00:06:13,831 --> 00:06:16,417 was living in Morro Bay, California, 140 00:06:16,459 --> 00:06:18,336 and was still making music. 141 00:06:18,419 --> 00:06:20,630 -[singing in Spanish] -[band playing mariachi] 142 00:06:29,055 --> 00:06:31,057 [David] Would you like to see where the magic happens? 143 00:06:31,140 --> 00:06:32,016 [Marty] Yeah. 144 00:06:32,100 --> 00:06:33,476 -Wow. Wow. -Yeah. 145 00:06:33,558 --> 00:06:36,312 -Look at this. -This is incredible. 146 00:06:36,354 --> 00:06:37,814 This is where you do all your recording? 147 00:06:37,855 --> 00:06:40,233 -You do everything here? -Actually, I do it all there. 148 00:06:40,316 --> 00:06:41,317 -Oh, there. -Yeah. 149 00:06:41,359 --> 00:06:42,652 Everything in this studio 150 00:06:42,735 --> 00:06:45,571 would fit in this one's left hind leg. 151 00:06:45,655 --> 00:06:48,241 This is something I've been working on. 152 00:06:48,324 --> 00:06:50,451 This is for a podcast. 153 00:06:50,493 --> 00:06:51,786 It's one of those murder podcasts. 154 00:06:51,828 --> 00:06:54,705 -Oh, yeah. People love murder. -Yeah. They do. 155 00:06:54,789 --> 00:06:56,666 [Marty] They call it murder porn. 156 00:06:56,707 --> 00:06:59,210 [dramatic music over computer] 157 00:06:59,710 --> 00:07:01,671 [narrator] It was a day like any other. 158 00:07:01,754 --> 00:07:03,631 The sun was peeking through the Aspens 159 00:07:03,673 --> 00:07:06,467 in the quiet town of Silverton, Colorado. 160 00:07:06,926 --> 00:07:09,429 Joanne Miller was expected at the Skyview Diner 161 00:07:09,512 --> 00:07:11,514 to greet the breakfast crowd. 162 00:07:11,597 --> 00:07:13,683 However, on this brisk fall morning, 163 00:07:13,766 --> 00:07:16,102 Joanne Miller would never arrive 164 00:07:16,185 --> 00:07:17,812 to serve her hungry guests. 165 00:07:18,855 --> 00:07:20,314 But that's... 166 00:07:20,356 --> 00:07:22,066 the trouble with murder. 167 00:07:22,150 --> 00:07:24,694 -[police siren wailing] -So, you wrote the music... 168 00:07:24,777 --> 00:07:26,529 -Yeah. Yeah. -...for that podcast? 169 00:07:26,571 --> 00:07:27,864 -Yeah. -[turns siren off] 170 00:07:27,905 --> 00:07:29,699 So, you've been spending most of your time 171 00:07:29,782 --> 00:07:32,702 writing these scores, essentially, to the podcast? 172 00:07:32,784 --> 00:07:35,204 I'm just working on a score now for a film. 173 00:07:35,246 --> 00:07:36,414 -Oh, really? -Yeah. 174 00:07:36,497 --> 00:07:38,124 It's a horror film that takes place 175 00:07:38,207 --> 00:07:39,709 in a retirement community. 176 00:07:39,750 --> 00:07:42,378 It's called The Night of the Assisted Living Dead. 177 00:07:42,420 --> 00:07:43,629 -Yeah. -Yeah. 178 00:07:43,713 --> 00:07:45,923 I'll tell you what my biggest hit was. 179 00:07:46,007 --> 00:07:47,175 [chuckles] 180 00:07:47,216 --> 00:07:48,593 This is a little something. 181 00:07:48,676 --> 00:07:50,553 You're going to recognize it right away. 182 00:07:51,137 --> 00:07:52,722 [laid-back music playing] 183 00:07:52,805 --> 00:07:54,557 [automated voice] Your call is important to us, 184 00:07:54,640 --> 00:07:56,183 so please stay on the line. 185 00:07:56,225 --> 00:07:57,643 The first available operator 186 00:07:57,727 --> 00:07:59,854 will be happy to assist you. 187 00:08:03,149 --> 00:08:07,445 Your call is important to us, so please stay on the line. 188 00:08:07,528 --> 00:08:09,363 -That bit there. -Yeah. 189 00:08:09,405 --> 00:08:10,656 Favorite bit. 190 00:08:10,740 --> 00:08:12,909 [laid-back music continues] 191 00:08:13,951 --> 00:08:15,077 Oh, wow. 192 00:08:15,119 --> 00:08:16,245 It won a Holdy. 193 00:08:16,329 --> 00:08:17,538 -A Holdy? That's-- -Yeah. 194 00:08:17,580 --> 00:08:19,749 That's an award for hold on, you know... 195 00:08:19,790 --> 00:08:22,210 -Music for putting you on hold. -Putting you on hold music. 196 00:08:22,251 --> 00:08:25,630 Wow, that's interesting. You know, you haven't played together in 15 years. 197 00:08:25,713 --> 00:08:29,133 -Yeah. -And how do you feel about that? 198 00:08:29,217 --> 00:08:32,010 There was a stick in the spokes. Let's put it that way. 199 00:08:32,094 --> 00:08:35,431 There was a moment that I couldn't get over. 200 00:08:35,472 --> 00:08:38,476 And when Jeanine left, it all-- 201 00:08:38,558 --> 00:08:39,894 That all kind of came into focus. 202 00:08:39,936 --> 00:08:42,772 -Have you spoken to her since? -No. No. 203 00:08:42,855 --> 00:08:44,774 -Do you know where she is? -No. 204 00:08:44,857 --> 00:08:48,152 You know, I don't want to speak out of school, 205 00:08:48,236 --> 00:08:52,114 but I think you'd be surprised to find what happened to her. 206 00:08:52,156 --> 00:08:56,118 I'd just like to say that I hope she's found the right man. 207 00:08:56,494 --> 00:08:57,912 I didn't tell him about Jesus. 208 00:08:57,954 --> 00:09:00,623 I mean, I didn't want him to be jealous or anything. 209 00:09:00,706 --> 00:09:02,792 -[Marty] Yeah. -Because he might be. 210 00:09:02,875 --> 00:09:06,504 [Marty] A lot has happened since the last time I saw you. 211 00:09:06,587 --> 00:09:08,047 Can you tell me anything? 212 00:09:08,130 --> 00:09:09,173 What happened? 213 00:09:09,257 --> 00:09:10,675 We broke up, 214 00:09:10,758 --> 00:09:12,426 and I didn't know what to do. 215 00:09:12,468 --> 00:09:13,886 I had a nice cup of tea. 216 00:09:13,970 --> 00:09:17,139 -Right. -And as I'm having a cup of tea, 217 00:09:18,391 --> 00:09:22,478 I noticed this glow 218 00:09:22,520 --> 00:09:24,897 comes into the room, 219 00:09:25,898 --> 00:09:28,067 grows, 220 00:09:28,442 --> 00:09:31,153 almost like it grows inside me. 221 00:09:31,612 --> 00:09:35,783 And then... I hear this voice. 222 00:09:37,285 --> 00:09:39,120 This voice says to me, 223 00:09:39,161 --> 00:09:41,664 "Every breath you take, 224 00:09:42,415 --> 00:09:45,334 every move you make, 225 00:09:45,376 --> 00:09:46,460 I'll be watching you." 226 00:09:46,502 --> 00:09:49,171 That sounds like a-a-a song. 227 00:09:49,255 --> 00:09:50,423 Uh, The Police. 228 00:09:50,506 --> 00:09:52,633 That's a song that, uh... 229 00:09:52,675 --> 00:09:55,970 -Sting sings that in The Police. -Oh. 230 00:09:56,012 --> 00:09:57,305 Yeah. 231 00:09:57,346 --> 00:09:58,681 [Marty] Bass player Derek Smalls 232 00:09:58,764 --> 00:10:01,183 was living in London and became the curator 233 00:10:01,225 --> 00:10:04,687 and sole owner of a museum that featured glue 234 00:10:04,770 --> 00:10:07,607 from virtually every country in the world. 235 00:10:07,690 --> 00:10:09,734 Have you been playing music at all in the last-- 236 00:10:09,817 --> 00:10:12,737 Yes, I-I-I tried to organize a tour, 237 00:10:12,820 --> 00:10:16,324 and, uh, we had two symphony orchestras. 238 00:10:16,365 --> 00:10:17,366 [orchestral music playing] 239 00:10:17,408 --> 00:10:19,201 ♪ Hell toupee ♪ 240 00:10:21,704 --> 00:10:24,165 ♪ Hell toupee ♪ 241 00:10:24,665 --> 00:10:28,377 ♪ When it goes Old Satan knows ♪ 242 00:10:28,419 --> 00:10:31,881 ♪ There's hell toupee ♪ 243 00:10:31,964 --> 00:10:35,217 How long have you been running this glue museum? 244 00:10:35,301 --> 00:10:38,638 Glue had always been something that fascinated me. 245 00:10:38,721 --> 00:10:40,848 What keeps things together? 246 00:10:40,890 --> 00:10:43,934 -[both] Glue. -[Derek] What keeps people together? 247 00:10:44,018 --> 00:10:47,188 -[Marty] Glue. -[Derek] It's the adhesives of human behavior. 248 00:10:47,229 --> 00:10:50,483 I'm in a band that constantly is breaking apart 249 00:10:50,566 --> 00:10:51,817 and coming back together. 250 00:10:51,901 --> 00:10:54,570 -And you see yourself as... -Glue. 251 00:10:54,612 --> 00:10:56,405 -I want to show you something. -Okay. 252 00:10:56,489 --> 00:10:57,698 Come with me. 253 00:10:57,740 --> 00:10:59,575 Glue's made of all sorts of things. 254 00:10:59,617 --> 00:11:00,951 -Yeah. -Mainly animals 255 00:11:01,035 --> 00:11:04,622 in the first thousands of years, you know? 256 00:11:04,705 --> 00:11:08,751 This is from a tortoise in the Galapagos. 257 00:11:08,834 --> 00:11:12,922 You cannot get glue from a tortoise anymore. 258 00:11:12,963 --> 00:11:15,341 Oh, what is it, like outlawed or something? 259 00:11:15,424 --> 00:11:17,093 I think it's a union thing. 260 00:11:17,134 --> 00:11:22,515 This is the most valuable glue on this continent. 261 00:11:22,598 --> 00:11:23,933 Smell this. 262 00:11:24,308 --> 00:11:26,268 -Can you smell that? -Wow, that's very powerful. 263 00:11:26,352 --> 00:11:30,439 Yeah, you cannot get this. You cannot make this anymore. 264 00:11:30,481 --> 00:11:32,066 [sniffs] 265 00:11:32,441 --> 00:11:33,818 Oh! 266 00:11:36,112 --> 00:11:37,446 Is it... 267 00:11:37,530 --> 00:11:38,823 [snorts] 268 00:11:39,281 --> 00:11:41,492 Can you...? You can't get... Can you try...? 269 00:11:41,575 --> 00:11:42,660 You can't get that out? 270 00:11:42,743 --> 00:11:44,286 -No. -Uh-oh. 271 00:11:44,328 --> 00:11:45,579 Vivian! 272 00:11:45,621 --> 00:11:46,956 Can you bring some solvent, please? 273 00:11:46,997 --> 00:11:49,834 -Can we keep talking? -Yeah, okay. 274 00:11:49,917 --> 00:11:52,128 The band hasn't played together in 15 years. 275 00:11:52,169 --> 00:11:55,965 Do you have any idea what caused the rift? 276 00:11:56,006 --> 00:12:00,594 I was a representative of a cryptocurrency. 277 00:12:00,636 --> 00:12:01,762 [hard rock music playing] 278 00:12:01,804 --> 00:12:03,639 Hi, Derek Smalls here. 279 00:12:03,681 --> 00:12:05,433 Like everyone else in rock, 280 00:12:05,474 --> 00:12:07,101 I know a little bit about money, 281 00:12:07,143 --> 00:12:10,521 especially the newest kind of money, crypto. 282 00:12:10,604 --> 00:12:14,817 Everyone knows Peter Bruegel is a painter of great masterpieces. 283 00:12:14,859 --> 00:12:17,862 Now you can have the artist at BruegelCoin 284 00:12:17,945 --> 00:12:20,781 paint a masterpiece for your portfolio. 285 00:12:20,823 --> 00:12:24,243 I mean, I feel a little guilty about this. 286 00:12:24,326 --> 00:12:28,122 -I got David and Nigel to invest in it. -Oh. 287 00:12:28,164 --> 00:12:31,917 And maybe there's some bad feeling about that 288 00:12:32,001 --> 00:12:35,337 because it went-- It's worth zero. 289 00:12:35,838 --> 00:12:39,133 [Marty] So, for the first time in 15 years, 290 00:12:39,175 --> 00:12:42,094 David, Nigel, and Derek would meet again 291 00:12:42,178 --> 00:12:45,806 in the home of jazz, blues, and gumbo, 292 00:12:45,848 --> 00:12:47,850 the Big Easy, New Orleans. 293 00:12:47,892 --> 00:12:49,393 [jazzy music playing] 294 00:12:51,854 --> 00:12:53,773 [David] We're in the French Quarter now. 295 00:12:53,856 --> 00:12:55,065 We could do the ghost tour. 296 00:12:55,149 --> 00:12:58,068 The ghost tour. That might be fun. 297 00:12:58,152 --> 00:13:00,279 -But at night. -No, you don't do it in the day. 298 00:13:00,362 --> 00:13:03,699 -It'd scare me in the daytime. -In the daytime, ghosts are just rumors. 299 00:13:03,783 --> 00:13:05,201 [car door closes] 300 00:13:05,284 --> 00:13:07,870 -[Derek] Who's that? -[David] Who do you think it is? 301 00:13:07,912 --> 00:13:09,121 -[Derek] Oh. -[David] Have you seen him? 302 00:13:09,205 --> 00:13:11,999 [Derek] I got a postcard from him one Christmas. 303 00:13:12,041 --> 00:13:14,877 [David] Really? It's more than I got. 304 00:13:16,337 --> 00:13:17,630 Hello. 305 00:13:17,713 --> 00:13:19,673 -Hello. -[David] All good? 306 00:13:19,715 --> 00:13:21,717 Yeah. Long flight. 307 00:13:21,759 --> 00:13:23,302 [David] Yeah? 308 00:13:23,385 --> 00:13:24,553 Shut the door. 309 00:13:24,595 --> 00:13:26,388 [door closes] 310 00:13:26,472 --> 00:13:28,057 [sighs] 311 00:13:28,599 --> 00:13:29,892 There you are. 312 00:13:29,934 --> 00:13:31,727 Yeah. We're here. 313 00:13:31,811 --> 00:13:33,145 Hey, mate. 314 00:13:34,730 --> 00:13:37,358 This is quite a thing, isn't it? 315 00:13:37,399 --> 00:13:38,901 [cell phone rings] 316 00:13:40,444 --> 00:13:41,904 Excuse me. 317 00:13:43,572 --> 00:13:45,825 Hello, love. How are you doing? 318 00:13:45,908 --> 00:13:48,244 [Moira over phone] Hello. How are you? 319 00:13:48,285 --> 00:13:49,411 Oh, it's weird. 320 00:13:50,329 --> 00:13:52,414 -I'm off. -Yeah. 321 00:13:52,456 --> 00:13:54,083 I'll see you in a bit. 322 00:13:55,251 --> 00:13:59,296 It's very strange being without you and so far away. 323 00:13:59,380 --> 00:14:00,589 You know, it's... 324 00:14:00,673 --> 00:14:02,424 Have you met the others yet? 325 00:14:02,508 --> 00:14:03,843 [Nigel] Um... 326 00:14:04,426 --> 00:14:06,762 Just... Excuse me. 327 00:14:06,846 --> 00:14:09,223 Yeah. David's just coming through. 328 00:14:09,974 --> 00:14:12,560 [footsteps ascending] 329 00:14:13,143 --> 00:14:15,604 Don't know if this was a good idea or not. 330 00:14:15,646 --> 00:14:17,439 I just don't know. 331 00:14:17,523 --> 00:14:18,649 Give it time. 332 00:14:18,732 --> 00:14:20,442 [David] Do we have any towels? 333 00:14:21,652 --> 00:14:23,821 Do we have any towels? 334 00:14:23,904 --> 00:14:25,906 [Nigel] You know, it's so strange. 335 00:14:25,948 --> 00:14:28,158 I knew him when I was five years old. 336 00:14:28,242 --> 00:14:31,829 How was it last time you'd met? Was it fine the last time? 337 00:14:31,912 --> 00:14:34,915 No, it was-- It got a little tense, you know, 338 00:14:34,957 --> 00:14:37,084 when we did the last few gigs. 339 00:14:37,126 --> 00:14:39,837 I would say, "What's going on?" 340 00:14:39,920 --> 00:14:44,133 And he'd say, "As if you don't know," he said. 341 00:14:44,717 --> 00:14:46,093 Mm-hmm. 342 00:14:46,802 --> 00:14:49,471 Dora died, finally. 343 00:14:49,513 --> 00:14:50,890 No. 344 00:14:50,973 --> 00:14:53,475 So, we'll be selling a lot less Stilton. 345 00:14:53,559 --> 00:14:55,477 Oh, no. 346 00:14:55,561 --> 00:14:57,396 For years, the band had... 347 00:14:57,479 --> 00:15:01,650 Bobbi Flekman was their publicist, their PR person. 348 00:15:01,734 --> 00:15:04,820 -She was, yeah. -And, uh, you know, 349 00:15:04,904 --> 00:15:07,781 I'm just curious why you didn't reach out to her. 350 00:15:07,823 --> 00:15:08,949 I did reach out to her. 351 00:15:08,991 --> 00:15:10,492 -Oh, yeah? -A lot. 352 00:15:10,534 --> 00:15:11,577 She's busy. 353 00:15:11,660 --> 00:15:14,830 Listen to me. I still have PTSD 354 00:15:14,872 --> 00:15:16,916 from that Smell the Glove tour. 355 00:15:16,999 --> 00:15:19,585 -Oh. -It was so painful for me. 356 00:15:19,668 --> 00:15:21,503 -Right. -I can't even tell-- 357 00:15:21,545 --> 00:15:22,713 I became Buddhist. 358 00:15:22,796 --> 00:15:25,090 Hey, hey, hey. Here they are. 359 00:15:25,174 --> 00:15:27,635 -[David] Hello. How are you? -Hello! 360 00:15:27,676 --> 00:15:29,011 -Hi. -Good to see you, sweetie. 361 00:15:29,053 --> 00:15:31,055 [Marty] I understand Hope hired you 362 00:15:31,138 --> 00:15:32,681 to help promote the concert. 363 00:15:32,723 --> 00:15:33,807 How is that going? 364 00:15:33,849 --> 00:15:35,684 I would say I'm working 365 00:15:35,726 --> 00:15:38,771 as smoothly with Hope as with anyone I've ever worked with. 366 00:15:38,854 --> 00:15:40,022 -Really? -Yes. 367 00:15:40,105 --> 00:15:41,899 She's sort of... She's... 368 00:15:41,982 --> 00:15:43,192 Bless her, she's, you know, 369 00:15:43,275 --> 00:15:45,069 tremendously out of her depth. 370 00:15:45,152 --> 00:15:47,363 Um, and that's lovely, because, you know, 371 00:15:47,446 --> 00:15:49,531 it gives her the opportunity to grow as a person, 372 00:15:49,573 --> 00:15:52,368 and it gives me the opportunity to take advantage. 373 00:15:52,409 --> 00:15:54,620 Tomorrow, we're auditioning drummers. 374 00:15:54,703 --> 00:15:58,082 -Oh, yeah. -[Hope] We've lined up some more auditions. 375 00:15:58,165 --> 00:16:01,001 -That's a sore subject, innit? -[David] Yeah. 376 00:16:01,043 --> 00:16:02,753 For obvious reasons, there is some reluctance 377 00:16:02,836 --> 00:16:04,046 amongst the drumming community... 378 00:16:04,088 --> 00:16:05,130 -[David] We understand. -...to engage. 379 00:16:05,214 --> 00:16:06,882 -Yes. -We have actually started 380 00:16:06,924 --> 00:16:08,217 to put out advertisements 381 00:16:08,258 --> 00:16:10,761 that don't name the band at all 382 00:16:10,844 --> 00:16:12,262 in the hope that, you know, 383 00:16:12,346 --> 00:16:14,974 we can slowly walk people towards the position of being-- 384 00:16:15,057 --> 00:16:17,101 It's like a sneak gig. I like the way he thinks. 385 00:16:17,184 --> 00:16:20,729 The other guy was Artie Fufkin, who was their A&R guy. 386 00:16:20,771 --> 00:16:24,566 I mean, he was the guy who promoted their albums and all. 387 00:16:24,608 --> 00:16:28,070 He was great. And, again, he didn't want to know. 388 00:16:28,153 --> 00:16:30,864 Yeah, well, I was able to find him. 389 00:16:30,906 --> 00:16:32,032 -No way. -Yes. 390 00:16:32,074 --> 00:16:34,034 I was able to track him down. 391 00:16:34,076 --> 00:16:36,245 And he's gone in a completely different direction. 392 00:16:36,328 --> 00:16:38,455 [Artie] The whole industry had collapsed. 393 00:16:38,539 --> 00:16:40,833 -Yeah. Yeah. -You know, with the streaming 394 00:16:40,915 --> 00:16:42,835 and the thing, and the whatever, YouTube. 395 00:16:42,918 --> 00:16:45,129 How did you wind up with this? 396 00:16:45,212 --> 00:16:47,923 I woke up in the middle of the night, and I said... 397 00:16:48,007 --> 00:16:49,758 Two words were on my brain. 398 00:16:49,842 --> 00:16:51,260 "Dancing inflatables." 399 00:16:51,343 --> 00:16:54,138 If this is the final gig that Spinal Tap do, 400 00:16:54,221 --> 00:16:57,099 then what we need to do is secure your legacy. 401 00:16:57,182 --> 00:16:59,560 Now, the simplest, most effective way 402 00:16:59,601 --> 00:17:03,022 that we could do that is that if during the gig, 403 00:17:03,105 --> 00:17:05,648 at least one, but ideally no more than two of you, 404 00:17:05,733 --> 00:17:06,608 were to die. 405 00:17:07,901 --> 00:17:10,237 Uh, that's what I call the Elvis effect. 406 00:17:10,279 --> 00:17:12,781 It really allows for a sort of late flowering of... 407 00:17:12,865 --> 00:17:15,992 Do you mean pretend die? 408 00:17:16,076 --> 00:17:17,953 I think that would complicate matters. 409 00:17:18,037 --> 00:17:20,122 It's easier if you just... 410 00:17:20,204 --> 00:17:22,165 -[Derek] If we just expire? -If the exertion-- Expire. 411 00:17:22,249 --> 00:17:24,460 -Do you mean actually die? -Yes. 412 00:17:24,542 --> 00:17:27,921 -Yeah, but I don't want to. -That's a bit hard to arrange. 413 00:17:27,963 --> 00:17:29,381 [Simon] No, no, no, I appreciate that, 414 00:17:29,465 --> 00:17:32,593 but I think in terms of your legacy going forward, 415 00:17:32,634 --> 00:17:35,471 how you'll be remembered, how you'll be talked about, 416 00:17:35,554 --> 00:17:38,390 what effect that will have on record sales. 417 00:17:38,474 --> 00:17:41,351 I'm thinking documentaries, a huge memorial concert. 418 00:17:41,435 --> 00:17:43,812 You can do that without actually killing one of us, though. 419 00:17:43,854 --> 00:17:47,107 It's difficult to do a memorial concert when the person's alive. 420 00:17:47,149 --> 00:17:48,984 That's a sort of rule of thumb. 421 00:17:49,068 --> 00:17:52,071 [David] Would you settle for a coma? 422 00:17:52,154 --> 00:17:53,989 -Oh, now that's interesting. -[David] You know... 423 00:17:54,031 --> 00:17:56,033 Oh, now, David, that's interesting. 424 00:17:56,116 --> 00:17:58,077 That's a great bit of thinking outside, well, 425 00:17:58,160 --> 00:18:00,579 the literal box, I suppose, actually. 426 00:18:01,038 --> 00:18:02,414 [Simon] So, we have a few drummers lined up. 427 00:18:02,498 --> 00:18:04,333 [Hope] Some on Zoom, some in the room. 428 00:18:04,416 --> 00:18:06,585 Before we shut down your drummer, 429 00:18:06,668 --> 00:18:08,003 what happened to him? 430 00:18:08,087 --> 00:18:10,172 -Oh, Skippy. Sad. -Skippy. 431 00:18:10,255 --> 00:18:12,966 Yeah, really sad. Yeah, Skippy Skuffleton. 432 00:18:13,008 --> 00:18:15,260 He sneezed himself into oblivion. 433 00:18:15,344 --> 00:18:18,347 -What? -He had a terrible sneezing thing. 434 00:18:18,388 --> 00:18:21,600 -And he couldn't stop sneezing. -A sneezing fit. 435 00:18:21,683 --> 00:18:22,351 -Yeah. -Fit. 436 00:18:22,392 --> 00:18:24,645 -And it wouldn't stop. -No. 437 00:18:24,686 --> 00:18:26,939 -And he died. -Yeah. 438 00:18:27,022 --> 00:18:28,357 Is that medically possible? 439 00:18:28,440 --> 00:18:31,026 Well, we think that it was because he was allergic 440 00:18:31,110 --> 00:18:32,945 to the seeds inside the maracas. 441 00:18:33,028 --> 00:18:34,404 -He'd never played maracas. -Yeah. 442 00:18:34,488 --> 00:18:36,490 We wanted him to put maracas on a track. 443 00:18:36,532 --> 00:18:39,284 -But no one really knows. -Well, that's my theory anyway. 444 00:18:39,368 --> 00:18:41,328 Because it's all of a sudden... 445 00:18:41,370 --> 00:18:44,123 The important thing is he's dead. 446 00:18:45,040 --> 00:18:46,750 [Hope] Here we are, yeah. 447 00:18:47,167 --> 00:18:49,086 [David] So, how'd you find this place? 448 00:18:49,169 --> 00:18:50,337 [Derek] Wow, look at that. 449 00:18:50,379 --> 00:18:52,381 Well, there's only one in New Orleans. 450 00:18:52,422 --> 00:18:54,383 -Really? It's very homey. -This is the best one. 451 00:18:54,466 --> 00:18:56,927 If it's the only one, it'd better be the best one. 452 00:18:57,010 --> 00:19:00,430 -[Simon] Of course. Logically, it is. -[David] Very nice. Indeed. 453 00:19:00,514 --> 00:19:03,517 -Here we go. This is your new room. -This is nice. Isn't this nice? 454 00:19:03,559 --> 00:19:06,812 -[Nigel] This is all for us then? -[Simon] All for you. 455 00:19:07,187 --> 00:19:10,524 -[David] This is great. -Amazing. It's crazy. 456 00:19:10,566 --> 00:19:12,401 -This is very homey. I like it. -[Hope] Yeah. 457 00:19:12,442 --> 00:19:14,611 [David] The acoustics seem all right. 458 00:19:14,695 --> 00:19:16,321 -[Hope] Good. -[David] We're in business. 459 00:19:16,405 --> 00:19:19,283 I think we've got what we need, it looks like. 460 00:19:19,366 --> 00:19:21,827 -[Nigel] Hello, hello, hello! -[Derek] Sounds like a studio. 461 00:19:21,910 --> 00:19:23,579 -Give me an A. A. -[Derek] Huh? 462 00:19:23,620 --> 00:19:25,998 [all] ♪ A ♪ 463 00:19:26,415 --> 00:19:31,128 ♪ When I first laid eyes On County Dunne ♪ 464 00:19:31,211 --> 00:19:35,716 ♪ I was green As the hill so high ♪ 465 00:19:35,757 --> 00:19:40,637 ♪ But in later years The streets ran red ♪ 466 00:19:40,721 --> 00:19:45,475 ♪ With blood 'Neath the violet sky ♪ 467 00:19:45,559 --> 00:19:50,063 ♪ I loved me a lass Whose hair was long ♪ 468 00:19:50,105 --> 00:19:54,693 ♪ And brown As the finest stew ♪ 469 00:19:54,776 --> 00:19:59,823 ♪ And she swore by the stars In the jet-black night ♪ 470 00:19:59,907 --> 00:20:01,241 ♪ She'd be true ♪ 471 00:20:01,283 --> 00:20:05,871 ♪ As the sky so blue ♪ 472 00:20:05,954 --> 00:20:06,830 [clicks tongue] Nice. 473 00:20:06,914 --> 00:20:08,165 [David] Yeah, okay. 474 00:20:08,248 --> 00:20:10,167 You're not gonna do that on stage, though. 475 00:20:10,250 --> 00:20:11,585 [Simon] Cards on the table, 476 00:20:11,627 --> 00:20:13,462 the music industry have always hated me. 477 00:20:13,503 --> 00:20:16,256 They've always hated me, and a lot of that is jealousy. 478 00:20:16,298 --> 00:20:19,343 Um, but what they perceive as my "weakness," 479 00:20:19,426 --> 00:20:20,636 you know, is my superpower 480 00:20:20,719 --> 00:20:23,722 in that I don't give a shit about music. 481 00:20:23,805 --> 00:20:27,476 The reason for that is I suffer from a medical condition, 482 00:20:27,559 --> 00:20:30,187 um, called St. Cecilia's Curse, 483 00:20:30,270 --> 00:20:32,648 which means that I can't process music. 484 00:20:32,731 --> 00:20:35,400 So, I can't hear it, and I can't replicate it. 485 00:20:35,484 --> 00:20:37,319 So, ask me to sing any song. Name a song. 486 00:20:37,402 --> 00:20:39,112 Uh, "Happy Birthday to You." 487 00:20:39,154 --> 00:20:41,281 I can't sing it. Name another one. 488 00:20:41,323 --> 00:20:42,491 "The Best Things in Life Are Free." 489 00:20:42,532 --> 00:20:44,701 I can't sing it. You see, it's a curse. 490 00:20:44,785 --> 00:20:46,912 [David] We're gonna run the track by you. 491 00:20:46,995 --> 00:20:48,163 [Nigel] Yeah, have fun. 492 00:20:48,205 --> 00:20:50,707 We've stripped the actual drummer out. 493 00:20:50,791 --> 00:20:51,833 He's dead anyway. 494 00:20:51,917 --> 00:20:53,877 So, just thought you might 495 00:20:53,961 --> 00:20:56,338 -just give it a fly, you know. -[drummer] All right. 496 00:20:56,380 --> 00:20:59,549 ["Tonight I'm Gonna Rock You Tonight" playing] 497 00:21:08,850 --> 00:21:10,769 [playing discordantly] 498 00:21:19,278 --> 00:21:20,654 [percussion thudding] 499 00:21:28,370 --> 00:21:29,579 -Wow, um... -Uh, that was... 500 00:21:29,663 --> 00:21:31,540 -[Derek] Thank you. -Thank you. 501 00:21:31,581 --> 00:21:33,750 [Hope] I'm gonna try and sort some cleaning stuff out. 502 00:21:33,834 --> 00:21:35,502 -[David] Is he coming this way? -[Derek] Yeah. 503 00:21:35,544 --> 00:21:38,338 -We need someone who can-- -Hey, guys. 504 00:21:38,380 --> 00:21:40,507 We have Questlove on the line in the other room. 505 00:21:40,549 --> 00:21:42,551 -This might solve our problems. -Okay. 506 00:21:42,634 --> 00:21:44,261 Oh, here they are. Here they are. 507 00:21:44,344 --> 00:21:45,721 This is Spinal Tap. 508 00:21:45,804 --> 00:21:48,056 He's come back to us about the audition. 509 00:21:48,098 --> 00:21:49,725 Very nice. Yeah, very nice. 510 00:21:49,808 --> 00:21:52,644 -[groans] Oh, yeah. -Look who it is. Look who you are. 511 00:21:52,728 --> 00:21:54,646 -It's a pleasure to meet you. -How are you, guys? 512 00:21:54,730 --> 00:21:57,774 Good. Thank you for coming. Thank you for considering us. 513 00:21:57,858 --> 00:22:00,235 It's my pleasure. You guys are legends. 514 00:22:00,277 --> 00:22:03,155 [Nigel] Thank you. Well, so are you as well. 515 00:22:03,238 --> 00:22:05,574 So, you think you might fill the bill? 516 00:22:06,867 --> 00:22:07,826 You know, guys, 517 00:22:07,909 --> 00:22:09,119 uh... 518 00:22:09,202 --> 00:22:10,746 I have a colonoscopy to do, 519 00:22:10,829 --> 00:22:13,332 -so I don't know if I can do it. -[Derek] Ouch. 520 00:22:13,415 --> 00:22:15,709 What if we got an extra comfy stool for you? 521 00:22:15,751 --> 00:22:21,089 Guys, look, yes, you're legendary, but... 522 00:22:21,173 --> 00:22:23,342 I-I don't wanna die. 523 00:22:23,425 --> 00:22:25,761 -Not legendary enough. -Okay. All right. 524 00:22:25,802 --> 00:22:28,430 Okay, well, we've got to respect that. 525 00:22:28,472 --> 00:22:30,223 I-I would love to. 526 00:22:30,265 --> 00:22:32,434 I'm still doing the Chili Peppers. 527 00:22:32,517 --> 00:22:34,186 Yes, you are. We know, yeah. 528 00:22:34,269 --> 00:22:36,396 But it's a dangerous, dangerous, 529 00:22:36,438 --> 00:22:38,148 you know, gig for a drummer. 530 00:22:38,231 --> 00:22:40,108 We've only lost 11 or 12... 531 00:22:40,192 --> 00:22:41,693 -Eleven. -Eleven drummers. 532 00:22:41,777 --> 00:22:44,446 You know what? I got the guy for you. 533 00:22:44,488 --> 00:22:46,281 -[David] Who's that? -Lars. 534 00:22:46,323 --> 00:22:48,325 Lars from Metallica. 535 00:22:48,408 --> 00:22:50,744 -Lars Ulrich? -Yes. 536 00:22:50,786 --> 00:22:52,788 -He's good. -He's a great drummer. 537 00:22:52,871 --> 00:22:55,665 [David] How are you, Lars? Good to see you. 538 00:22:55,749 --> 00:22:58,460 Hope Faith. Do you remember... Do you remember Ian Faith, 539 00:22:58,502 --> 00:23:01,630 our manager from years back? That's his daughter. 540 00:23:01,671 --> 00:23:03,256 -[Hope] I'm Ian's daughter. -[David] That's right. 541 00:23:03,298 --> 00:23:05,050 How's your dad holding up? 542 00:23:05,133 --> 00:23:06,676 -My dad is dead. -Yeah. 543 00:23:06,760 --> 00:23:08,845 -He's not holding up at all. -So, he's holding down. 544 00:23:08,929 --> 00:23:11,473 [David] Yeah, so anyway, we've got this one gig. 545 00:23:11,515 --> 00:23:14,643 We're still short a drummer because things happen. 546 00:23:14,726 --> 00:23:17,020 That's very kind of you, though. Uh, this... 547 00:23:17,104 --> 00:23:19,314 So, this Metallica thing... 548 00:23:19,815 --> 00:23:21,691 We're a couple-- Four decades into it. 549 00:23:21,775 --> 00:23:23,777 You don't need to leave Metallica. 550 00:23:23,819 --> 00:23:25,821 -You can stay in Metallica. -It's just one gig, yeah. 551 00:23:25,862 --> 00:23:27,614 If they can find someone else for a night. 552 00:23:27,656 --> 00:23:29,491 -It's just one night. -It's one night. 553 00:23:29,574 --> 00:23:32,619 I have, however, heard, 554 00:23:32,661 --> 00:23:37,499 uh, that Chad Smith, the Red Hot Chili Peppers, 555 00:23:37,541 --> 00:23:39,334 I don't know if you've heard of Chad. 556 00:23:39,376 --> 00:23:41,878 I believe he may be looking for a gig. 557 00:23:41,962 --> 00:23:44,840 My question to you, really, is, having seen everybody... 558 00:23:44,923 --> 00:23:47,342 -[Derek] Yeah. -...do you need a drummer? 559 00:23:47,843 --> 00:23:50,595 [Hope] It's a rock band. No rock band doesn't have a drummer. 560 00:23:50,679 --> 00:23:53,306 -Yeah. -[Simon] I've put together 19 bands, 561 00:23:53,348 --> 00:23:55,517 three of whom have had number one hits. 562 00:23:55,559 --> 00:23:57,769 Not one of those people played an instrument. 563 00:23:57,853 --> 00:24:00,147 [woman] Thank you so much for having me. 564 00:24:00,188 --> 00:24:01,815 We got one more. We got one more. 565 00:24:01,857 --> 00:24:03,859 -Hi! -[David] Good to know. Hello. 566 00:24:03,900 --> 00:24:05,986 -Hi, everyone. -Hi. We spoke on the phone. 567 00:24:06,027 --> 00:24:08,613 -Hi. Didi, yeah? -How are you? Yeah, that's me. 568 00:24:08,697 --> 00:24:10,615 -I'm Simon. Nice to meet you. -Hi, Simon. Such a pleasure. 569 00:24:10,699 --> 00:24:12,367 -[David] What's your name? -Didi. 570 00:24:12,409 --> 00:24:14,578 -Didi. Hello. -Hi, such a pleasure. 571 00:24:14,661 --> 00:24:15,704 -Hello, Didi. -[David] And Derek. 572 00:24:15,787 --> 00:24:18,206 Hi, Derek. Wow, I can't believe... 573 00:24:18,248 --> 00:24:19,708 -Nigel. Yeah. -Hi. 574 00:24:19,749 --> 00:24:21,209 [David] We're gonna run a track down 575 00:24:21,293 --> 00:24:22,669 -and see what you're like. -Okay. 576 00:24:22,711 --> 00:24:25,213 I think we're done after this, don't you? 577 00:24:25,297 --> 00:24:27,549 [playing to rock music] 578 00:24:33,388 --> 00:24:35,724 ♪ Little girl You're just four feet ♪ 579 00:24:35,807 --> 00:24:38,602 ♪ And you still got Your baby teeth ♪ 580 00:24:38,685 --> 00:24:40,729 ♪ You're too young And I'm too well-hung ♪ 581 00:24:40,770 --> 00:24:42,522 ♪ But tonight I'm gonna rock you ♪ 582 00:24:42,564 --> 00:24:45,859 ♪ Tonight, I'm gonna rock you ♪ 583 00:24:55,243 --> 00:24:56,912 [guitar solo] 584 00:25:11,343 --> 00:25:14,095 -Oh! -[all cheer] 585 00:25:14,137 --> 00:25:16,723 Go! Oh, yes! 586 00:25:16,765 --> 00:25:18,600 [Marty] How does it feel to be 587 00:25:18,642 --> 00:25:20,852 the latest drummer for Spinal Tap? 588 00:25:20,936 --> 00:25:23,188 There's been a string, you know, of many drummers. 589 00:25:23,271 --> 00:25:27,609 Some of them met with some, you know, strange endings. 590 00:25:27,692 --> 00:25:30,570 How do you feel being the newest member? 591 00:25:30,612 --> 00:25:34,324 I mean, rock and roll is about living for today 592 00:25:34,407 --> 00:25:36,493 and leaving dying for another day. 593 00:25:36,576 --> 00:25:40,330 Very good point. I noticed they're setting up your drum kit over there. 594 00:25:40,413 --> 00:25:41,957 It's green. 595 00:25:41,998 --> 00:25:44,125 You chose that color. Is there any reason for that? 596 00:25:44,167 --> 00:25:47,629 [Didi] Yeah, Stumpy Pepys is one of my personal heroes. 597 00:25:47,712 --> 00:25:51,466 I decided to pay him a tribute for how he passed away 598 00:25:51,508 --> 00:25:53,468 in a bizarre gardening accident, 599 00:25:53,552 --> 00:25:55,595 -so hence the green... -Oh. 600 00:25:55,637 --> 00:25:56,972 ...and the pink underheads. 601 00:25:57,055 --> 00:25:58,890 And we're setting up some roses there. 602 00:25:58,974 --> 00:26:01,518 -Ah, I see. -And that's for my fallen hero. 603 00:26:01,601 --> 00:26:03,687 Next in line is Stumpy Joe, 604 00:26:03,770 --> 00:26:08,316 who unfortunately choked on someone else's vomit. 605 00:26:08,358 --> 00:26:09,484 Yes. 606 00:26:09,526 --> 00:26:13,071 I have, uh, a kit that looks... 607 00:26:13,154 --> 00:26:14,906 -Like vomit? -Yeah. 608 00:26:14,990 --> 00:26:18,827 What makes it look like vomit? Are there little pieces of corn? 609 00:26:18,910 --> 00:26:21,162 -[laughs] -Because I always notice when people throw up, 610 00:26:21,246 --> 00:26:23,957 there's always corn in there, even if they didn't eat corn. 611 00:26:23,999 --> 00:26:28,795 There is yellow mixed up with green and red. 612 00:26:28,837 --> 00:26:31,923 And I notice, this your snack? You're eating very healthy. 613 00:26:32,007 --> 00:26:35,176 I just have learned from all the rock and roll tragedies. 614 00:26:35,260 --> 00:26:39,222 -And so wanna try and up my chances of... -Right. 615 00:26:39,306 --> 00:26:43,393 -...maybe dodging this "curse." -I see what you're saying. 616 00:26:43,476 --> 00:26:44,644 -[Didi] I'm offering. -All right. 617 00:26:44,686 --> 00:26:46,229 -I'll take an almond. -Cheers. 618 00:26:46,313 --> 00:26:47,522 All right, yeah, cheers. 619 00:26:47,564 --> 00:26:49,149 -Dink. Right. -Dink. 620 00:26:49,190 --> 00:26:51,234 ♪ Lord, it's hard ♪ 621 00:26:51,318 --> 00:26:52,569 ♪ When you break up ♪ 622 00:26:52,652 --> 00:26:54,821 ♪ Lord, I'm crying ♪ 623 00:26:54,863 --> 00:26:57,616 [playing "Broken Hearted Blues"] 624 00:26:57,699 --> 00:27:01,036 [Marty] I'm curious as to why you chose New Orleans. 625 00:27:01,077 --> 00:27:04,623 There was a cancelation, a date opened up at the arena, 626 00:27:04,706 --> 00:27:08,627 and that was really why we came here. 627 00:27:08,710 --> 00:27:10,837 Oh, really? There was, like, all of a sudden... 628 00:27:10,879 --> 00:27:13,840 -Who was supposed to be there? -An evening with Stormy Daniels. 629 00:27:13,882 --> 00:27:15,884 -That was canceled. -Oh, canceled, so-- 630 00:27:15,925 --> 00:27:17,844 -And so, that made way for us. -And you slid in. 631 00:27:17,886 --> 00:27:19,638 -Slid right in. Yeah. -Yeah. 632 00:27:19,721 --> 00:27:21,723 Thank God we found someone. 633 00:27:21,806 --> 00:27:23,558 -She's great. -She's unbelievable. 634 00:27:23,600 --> 00:27:25,101 -She's bloody great. -[David] She's great. 635 00:27:25,185 --> 00:27:27,771 How do you suppose a girl grows up becoming a drummer? 636 00:27:27,854 --> 00:27:29,731 Because it's not natural. It doesn't-- 637 00:27:29,773 --> 00:27:31,900 Eating, exercise, you know. 638 00:27:31,941 --> 00:27:33,777 That's how one continues living. 639 00:27:33,860 --> 00:27:36,237 These days, you know, they can be anything. 640 00:27:37,864 --> 00:27:40,200 -[David] Oh, what's this? -[man] Move your plate. 641 00:27:40,241 --> 00:27:42,494 -[Derek] Where's that gonna go? -[David] Oh, wait a minute. 642 00:27:42,577 --> 00:27:47,957 [man] I have prepared a traditional Cajun dinner for three. 643 00:27:48,041 --> 00:27:50,502 Take your forks, your knives, and just go right at that. 644 00:27:50,794 --> 00:27:52,879 -All right, we'll try it. -Thank you so much. 645 00:27:52,921 --> 00:27:55,090 -It looks lovely, yeah. -You're welcome. 646 00:27:55,173 --> 00:27:59,260 Okay, for me, and I'm not trying to be unadventurous, 647 00:27:59,302 --> 00:28:01,096 but I think the corn is... 648 00:28:01,137 --> 00:28:03,515 -Probably your safest bet. Yeah. -...the only thing I can eat. 649 00:28:03,598 --> 00:28:06,101 -I might try the bangers. -[tour guide] Don't try to scare the ghost. 650 00:28:06,142 --> 00:28:09,104 Don't try to talk to them or yell "boo," don't do that. 651 00:28:09,145 --> 00:28:11,731 And get those monitors up really, really high, all right? 652 00:28:11,773 --> 00:28:13,441 -Excuse me. -Hello. 653 00:28:13,525 --> 00:28:14,901 -[Nigel] Hello. -Oh. 654 00:28:14,943 --> 00:28:16,444 -We're having dinner. -[tour guide] Oh, well, 655 00:28:16,486 --> 00:28:18,363 this is Sinister Sighting. 656 00:28:18,446 --> 00:28:19,989 It's a tour group, haunted tours. 657 00:28:20,073 --> 00:28:22,784 I bring them through every day. So, don't mind us. 658 00:28:22,867 --> 00:28:24,744 Hi. You guys go right ahead and have your dinner. 659 00:28:24,786 --> 00:28:26,079 Oh, now see, this is great. 660 00:28:26,121 --> 00:28:28,331 -These your instruments? -[David] Yes. 661 00:28:28,415 --> 00:28:31,418 Oh, well, you know, musically, you know who lives here? 662 00:28:31,459 --> 00:28:32,627 -[Derek] No. -Oh, my goodness. 663 00:28:32,669 --> 00:28:34,754 Fats Domino, Louis Armstrong. 664 00:28:34,796 --> 00:28:36,631 -They're dead. -They don't live anywhere. 665 00:28:36,715 --> 00:28:38,341 Well, their spirits live here, yeah. 666 00:28:38,425 --> 00:28:39,759 Put those up high now. 667 00:28:39,801 --> 00:28:41,511 -[device warbling] -This was not mentioned. 668 00:28:41,594 --> 00:28:42,637 Will this keep? 669 00:28:42,721 --> 00:28:44,973 [keyboard playing guitar notes] 670 00:28:52,897 --> 00:28:54,816 It was a one-nighter I was supposed to play with them. 671 00:28:54,899 --> 00:28:56,651 -Oh, really? Just one night? -One-nighter. 672 00:28:56,693 --> 00:28:59,070 -And that turned into 33 years. -I didn't know what gig it was. 673 00:28:59,154 --> 00:29:01,656 They gave me an address in Beverly Hills, 674 00:29:01,698 --> 00:29:03,199 and it was a bris. 675 00:29:03,283 --> 00:29:08,955 ♪ Listen to what The flower people say ♪ 676 00:29:09,664 --> 00:29:12,709 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 677 00:29:12,792 --> 00:29:14,002 You care to join us? 678 00:29:14,043 --> 00:29:15,920 -What's that? -[David] Care to join-- 679 00:29:16,004 --> 00:29:18,423 I think we all do the "ah's," or you do the "ah's," 680 00:29:18,506 --> 00:29:19,632 and I come in underneath. 681 00:29:19,674 --> 00:29:21,551 [sighs] 682 00:29:21,926 --> 00:29:23,720 -♪ Listen ♪ -♪ Shh ♪ 683 00:29:23,803 --> 00:29:27,599 ♪ To what The flower people say ♪ 684 00:29:28,016 --> 00:29:31,227 ♪ Ah, la, la, la, la, la ♪ 685 00:29:31,311 --> 00:29:35,190 But were you doing "la, la's" at the end instead of "ah's"? 686 00:29:35,273 --> 00:29:35,899 ♪ La, la, la ♪ 687 00:29:35,982 --> 00:29:37,734 Was I hearing "la, la's"? 688 00:29:37,817 --> 00:29:39,360 [David] ♪ La, la, la ♪ 689 00:29:39,402 --> 00:29:42,238 -Do it again. -[David] No, I don't want to hear it. 690 00:29:42,322 --> 00:29:43,698 Here we go. 691 00:29:43,740 --> 00:29:45,033 ♪ Ah, la, la ♪ 692 00:29:45,116 --> 00:29:46,868 [David] No, I don't want the "la's." 693 00:29:46,951 --> 00:29:48,953 Where did the "la's" come from? 694 00:29:49,037 --> 00:29:51,414 -[Jeff] They should be "ah's." -[David] It's "ah's." 695 00:29:51,498 --> 00:29:52,874 Well, I've been doing "la's." 696 00:29:52,916 --> 00:29:54,709 You've never done that in your life. 697 00:29:54,751 --> 00:29:56,169 I think I have. 698 00:29:56,211 --> 00:29:58,213 Let's hear all about it another time. 699 00:30:00,548 --> 00:30:02,008 [guitar being strummed] 700 00:30:10,558 --> 00:30:13,394 [cell phone ringing] 701 00:30:16,940 --> 00:30:19,400 -Hello. -[Moira] Hi. 702 00:30:19,442 --> 00:30:21,694 -Ah. -Couldn't sleep. 703 00:30:21,736 --> 00:30:24,364 Do you know what? Jim died today. 704 00:30:24,405 --> 00:30:25,740 Jim died? 705 00:30:25,824 --> 00:30:28,368 Wha-- But he wasn't that old. 706 00:30:28,409 --> 00:30:29,661 And do you know what? 707 00:30:29,744 --> 00:30:31,663 My worst fear is that cheese 708 00:30:31,746 --> 00:30:33,957 is upping everyone's cholesterol. 709 00:30:34,040 --> 00:30:35,959 No, it's-- I don't think, no. 710 00:30:36,042 --> 00:30:38,962 People eat cheese and don't die, don't they? 711 00:30:39,045 --> 00:30:41,089 [David] Got it. Got it. 712 00:30:41,130 --> 00:30:43,591 "Don't go spending all your money." 713 00:30:43,633 --> 00:30:47,428 -[Nigel] Yeah. Okay. Yeah. -"Save your pennies for--" 714 00:30:47,470 --> 00:30:48,680 David, give me a sec. 715 00:30:48,763 --> 00:30:50,056 -Oh, sorry. -Just... 716 00:30:50,098 --> 00:30:52,517 -Hello. -[Nigel] Yeah. 717 00:30:53,101 --> 00:30:55,895 -Are things better with David? -No. 718 00:30:55,937 --> 00:31:00,024 I don't understand this coldness. 719 00:31:00,108 --> 00:31:03,111 Even though I've known him since we were children, 720 00:31:03,152 --> 00:31:06,489 I just can't say, "What is going on?" 721 00:31:06,573 --> 00:31:07,949 I can say it to you. 722 00:31:07,991 --> 00:31:09,826 Could you sing it out, like in a song? 723 00:31:09,909 --> 00:31:11,619 Like just sing it out? 724 00:31:11,661 --> 00:31:13,413 Oh, yeah. I could do that. 725 00:31:13,454 --> 00:31:14,789 I could write a song, 726 00:31:14,873 --> 00:31:16,791 and that would be my way 727 00:31:16,833 --> 00:31:18,459 of communicating with him. 728 00:31:18,543 --> 00:31:20,128 ♪ David ♪ 729 00:31:20,211 --> 00:31:23,798 ♪ What's going on with you? ♪ 730 00:31:23,840 --> 00:31:26,885 ♪ Are you feeling blue? ♪ 731 00:31:26,968 --> 00:31:29,679 ♪ Is it me or you? ♪ 732 00:31:29,762 --> 00:31:31,264 See, it would be something like that. 733 00:31:31,306 --> 00:31:33,850 He might start to harmonize like... 734 00:31:33,933 --> 00:31:35,351 ♪ Nothing much ♪ 735 00:31:35,435 --> 00:31:36,477 Yeah. 736 00:31:36,519 --> 00:31:39,480 I wonder if I'd have the publishing of that. 737 00:31:39,564 --> 00:31:41,441 [guitar strumming] 738 00:31:49,574 --> 00:31:50,950 Do the F. 739 00:31:51,826 --> 00:31:54,162 [humming] 740 00:32:05,673 --> 00:32:07,508 What, what, what, what, what? 741 00:32:08,968 --> 00:32:10,345 No, just give it a chance. 742 00:32:10,428 --> 00:32:12,889 -I know what you're gonna say. -We're doing it. 743 00:32:12,972 --> 00:32:18,102 And it's like a car going into a wall. 744 00:32:18,186 --> 00:32:20,021 There's a beautiful figure there you're not hearing. 745 00:32:20,063 --> 00:32:22,649 I hear it. You've changed the time signature. 746 00:32:22,690 --> 00:32:26,486 You can't hear it over the sound of your mind slapping shut. 747 00:32:26,527 --> 00:32:29,030 -Look. -You've changed this time signature just-- 748 00:32:29,113 --> 00:32:31,157 -It goes to six-eight for two bars. -Well, I know. 749 00:32:31,199 --> 00:32:32,992 -This is not Stockhausen. -But it just jumps at you, 750 00:32:33,034 --> 00:32:35,453 -like a cat jumping. -That's a good thing. 751 00:32:35,536 --> 00:32:38,706 -[Nigel] Okay, go. Go. -[David] One, two, three, and... 752 00:32:38,748 --> 00:32:41,376 [strumming song] 753 00:32:41,417 --> 00:32:42,293 Yeah! 754 00:32:43,962 --> 00:32:45,296 You can keep that energy going 755 00:32:45,380 --> 00:32:47,465 even if you don't care for the chords. 756 00:32:49,384 --> 00:32:50,301 F. 757 00:32:53,513 --> 00:32:54,597 G. 758 00:32:55,682 --> 00:32:58,184 And... 759 00:33:02,063 --> 00:33:04,399 I don't know why this is so hard for you to grasp. 760 00:33:04,482 --> 00:33:06,985 -I'm grasping it. That's the problem. -It's really simple. 761 00:33:07,068 --> 00:33:09,320 That is the problem. I'm actually grasping it. 762 00:33:09,404 --> 00:33:12,407 -Once you've grasped it-- -And my fingers are saying, "Don't." 763 00:33:12,490 --> 00:33:15,034 -[David] Care to weigh in? -[Nigel] You're not saying a word. 764 00:33:15,076 --> 00:33:16,536 I'm not saying a word. 765 00:33:16,577 --> 00:33:18,871 No, I know. You don't have to say you're not. 766 00:33:18,913 --> 00:33:22,583 -He's about to say a word. -Pointing out I was not saying a word. 767 00:33:22,667 --> 00:33:25,712 -Now I'm gonna say a word. -[Nigel] Okay, what's the word? 768 00:33:25,753 --> 00:33:27,380 Is it like this all the time? 769 00:33:27,422 --> 00:33:29,507 Uh, sometimes. 770 00:33:29,590 --> 00:33:32,427 [strumming guitar] 771 00:33:35,138 --> 00:33:37,432 [snapping rhythmically] 772 00:33:40,601 --> 00:33:41,561 F. 773 00:33:47,942 --> 00:33:50,236 [David scatting] 774 00:33:54,240 --> 00:33:57,827 This B flat, which becomes a B in the E chord 775 00:33:57,910 --> 00:33:59,287 and brings us right back to the top. 776 00:33:59,328 --> 00:34:01,372 No, you can explain it all you want. 777 00:34:01,456 --> 00:34:03,416 Do you think they'd mind if I interrupted? 778 00:34:03,458 --> 00:34:05,126 Is that what's happening in that bit? 779 00:34:05,168 --> 00:34:07,378 No, what's happening is that you're pushing back 780 00:34:07,462 --> 00:34:09,380 against anything you don't care for, 781 00:34:09,464 --> 00:34:11,632 or anything you don't understand, which is a lot. 782 00:34:11,674 --> 00:34:12,800 Hey, guys. 783 00:34:12,842 --> 00:34:14,342 -Can you hear me? -Yeah. 784 00:34:14,427 --> 00:34:15,636 Paul here. 785 00:34:15,719 --> 00:34:17,764 Is that... Is that the Paul? 786 00:34:17,804 --> 00:34:18,973 It's one of them. 787 00:34:19,056 --> 00:34:20,516 [Nigel] It's the one, actually. 788 00:34:20,600 --> 00:34:23,436 Well, I was listening, and I got a suggestion for you. 789 00:34:23,478 --> 00:34:25,897 -I don't wanna interrupt, but... -[Derek] Yeah. 790 00:34:25,980 --> 00:34:27,857 Yeah, you can come in. Come in. 791 00:34:27,940 --> 00:34:29,734 -Do we stand? -[Derek] Do we salute? 792 00:34:29,817 --> 00:34:31,152 I think we should stand, yeah. 793 00:34:31,194 --> 00:34:32,737 -[all] Hello. -How are you guys? 794 00:34:32,820 --> 00:34:35,197 -[Nigel] Wow, that's amazing. -I was just rehearsing 795 00:34:35,281 --> 00:34:37,074 and I was passing, so I thought I'd just drop in, 796 00:34:37,158 --> 00:34:39,327 -say hello. Yeah. -Hello. 797 00:34:39,409 --> 00:34:43,039 I don't think of you as a heavy metal guy. 798 00:34:43,121 --> 00:34:45,416 -I thought these guys are great. -Really? 799 00:34:45,500 --> 00:34:49,504 And you know, the lyrics, it's almost educational. 800 00:34:49,587 --> 00:34:53,174 Yeah, anyone who can write about... 801 00:34:54,175 --> 00:34:56,844 -a flesh tuxedo... -Yes. 802 00:34:56,928 --> 00:34:58,513 ...and a pink torpedo. 803 00:34:58,554 --> 00:35:02,183 -That's literature, really. -Yeah. Yeah, yeah, yeah. 804 00:35:02,266 --> 00:35:03,810 Listen, you have a note for us? 805 00:35:03,851 --> 00:35:06,687 Yeah, you know, I was listening to what you're doing, 806 00:35:06,771 --> 00:35:08,189 and it's going along great. 807 00:35:08,272 --> 00:35:10,858 -Yeah, it's a nice tempo, yeah. -And then, 808 00:35:10,942 --> 00:35:12,944 it seemed to fall apart. 809 00:35:13,027 --> 00:35:14,862 -So, it's just E... -[Paul] Yeah. 810 00:35:14,946 --> 00:35:16,614 ♪ Ba-ba ♪ 811 00:35:16,697 --> 00:35:19,617 ♪ G, C, A, F ♪ 812 00:35:19,700 --> 00:35:21,786 [humming] 813 00:35:21,869 --> 00:35:24,038 -Yeah. -The G is good, right? 814 00:35:24,497 --> 00:35:26,457 Then it goes to the six-eight, major seven. 815 00:35:27,708 --> 00:35:31,212 [scatting] 816 00:35:31,921 --> 00:35:32,922 That's the bit. 817 00:35:33,381 --> 00:35:35,508 It kind of went somewhere else. 818 00:35:35,550 --> 00:35:38,594 It didn't seem to fit with the... 819 00:35:38,678 --> 00:35:39,387 [strums] 820 00:35:39,428 --> 00:35:41,139 ...you know, this rocky feel. 821 00:35:41,222 --> 00:35:42,557 There is a case to be made 822 00:35:42,598 --> 00:35:46,185 for a kind of a standalone bit of four bars. 823 00:35:46,227 --> 00:35:48,563 [Nigel] Yeah, if it stands alone in another room. 824 00:35:48,646 --> 00:35:50,398 It sounds like we're playing, then it's like, 825 00:35:50,439 --> 00:35:52,525 "Let's go on holiday somewhere." 826 00:35:52,567 --> 00:35:55,361 I think it works. I think it bloody works, but... 827 00:35:55,403 --> 00:35:58,531 Well, it's not for me to say, but... 828 00:35:58,573 --> 00:36:00,575 [Nigel] It sort of is, actually, yeah. 829 00:36:00,616 --> 00:36:04,370 Well, just lose that bit and go back to where you were. 830 00:36:04,412 --> 00:36:06,038 We'll take it under advisement. 831 00:36:06,080 --> 00:36:07,331 What does that mean? 832 00:36:07,415 --> 00:36:09,167 He's gonna call his lawyer. 833 00:36:09,250 --> 00:36:10,668 Listen, it's all creative. 834 00:36:10,751 --> 00:36:12,712 [Nigel] Well, it is until you get to that bit. 835 00:36:12,753 --> 00:36:16,174 Yeah. Then it's not creative. Then it's like a wrecking ball. 836 00:36:16,257 --> 00:36:17,925 Why don't we do something else? 837 00:36:18,009 --> 00:36:20,428 -"Cups and Cakes"? -Oh, my God. 838 00:36:20,511 --> 00:36:22,263 See, that's not got a funny bit in the middle. 839 00:36:22,305 --> 00:36:24,974 No, exactly. That makes sense. 840 00:36:25,057 --> 00:36:26,976 -[Paul] Unlike... -Okay, yeah, yeah. 841 00:36:27,059 --> 00:36:28,686 You don't have to belabor it. 842 00:36:28,769 --> 00:36:29,770 Let's try it, yeah. 843 00:36:29,812 --> 00:36:30,938 [strumming] 844 00:36:31,022 --> 00:36:32,398 E. 845 00:36:33,566 --> 00:36:34,734 A minor. 846 00:36:35,651 --> 00:36:36,652 G. 847 00:36:40,323 --> 00:36:44,535 ♪ Cups and cakes Cups and cakes ♪ 848 00:36:44,619 --> 00:36:48,623 ♪ Oh, what good things His mother makes ♪ 849 00:36:48,664 --> 00:36:52,460 ♪ You've got to take tea Won't you take it with me? ♪ 850 00:36:52,543 --> 00:36:56,422 ♪ What a gay time it will be ♪ 851 00:36:57,548 --> 00:37:01,552 ♪ Cups and cakes Cups and cakes ♪ 852 00:37:01,636 --> 00:37:05,765 ♪ Please make sure That nothing breaks ♪ 853 00:37:05,806 --> 00:37:10,186 ♪ The china's so dear And the treacle so clear ♪ 854 00:37:10,269 --> 00:37:15,107 ♪ And I'm glad That you are here ♪ 855 00:37:15,149 --> 00:37:19,195 ♪ Milk and sugar Bread and jam ♪ 856 00:37:19,278 --> 00:37:23,324 ♪ Yes, please, sir And thank you, ma'am ♪ 857 00:37:23,866 --> 00:37:25,326 ♪ Here I am ♪ 858 00:37:25,409 --> 00:37:27,495 B again. ♪ Ba, ba, ba ♪ 859 00:37:27,578 --> 00:37:29,664 -Instrumental. -♪ Cups and cakes ♪ 860 00:37:29,747 --> 00:37:31,040 [scatting] 861 00:37:31,123 --> 00:37:32,833 Yeah. Toy drummer, yeah. 862 00:37:32,875 --> 00:37:34,835 [scatting] 863 00:37:39,006 --> 00:37:41,259 ♪ Oh, cups and cakes ♪ 864 00:37:41,342 --> 00:37:43,177 ♪ Cups and cakes ♪ 865 00:37:43,261 --> 00:37:47,556 ♪ I'm so full, my tummy aches ♪ 866 00:37:47,640 --> 00:37:51,686 ♪ How sad it must end But I'm glad I'd a friend ♪ 867 00:37:51,727 --> 00:37:55,523 ♪ Sharing cups and cakes With me ♪ 868 00:37:55,606 --> 00:37:59,277 -♪ Cups and cakes with me ♪ -♪ With me ♪ 869 00:37:59,360 --> 00:38:02,863 -A, B. -♪ Cups and cakes ♪ 870 00:38:03,281 --> 00:38:05,324 -♪ Cups and cakes ♪ -♪ Ah ♪ 871 00:38:05,366 --> 00:38:07,326 [Paul] Yeah! Huh? Yeah. 872 00:38:07,368 --> 00:38:09,078 I have to know, how does it feel 873 00:38:09,161 --> 00:38:10,913 to be playing with Paul McCartney? 874 00:38:10,997 --> 00:38:13,374 -I was a bit put off. -Why? 875 00:38:13,457 --> 00:38:15,710 Well, because, I mean, you know, he came in, 876 00:38:15,751 --> 00:38:17,962 he immediately started throwing his weight around. 877 00:38:18,045 --> 00:38:21,382 [Marty] I would think that they would respect your opinion. 878 00:38:21,424 --> 00:38:23,301 I mean, it's not like you don't have... 879 00:38:23,384 --> 00:38:25,094 -Seemed like that. -...experience doing that. 880 00:38:25,177 --> 00:38:27,722 I'm not sure David respected me. 881 00:38:27,763 --> 00:38:30,850 You know, he's got this sort of, like, toxic personality 882 00:38:30,891 --> 00:38:32,226 he spreads everywhere. 883 00:38:32,310 --> 00:38:33,644 I'm not gonna let that worry me. 884 00:38:33,728 --> 00:38:36,230 [Marty] No, I think that's wise on your part. 885 00:38:36,272 --> 00:38:38,941 Yeah. It's all right. He doesn't want it? 886 00:38:39,025 --> 00:38:40,234 -Yeah. -Screw him. 887 00:38:40,318 --> 00:38:41,861 But as a kid growing up in Squatney, 888 00:38:41,902 --> 00:38:46,407 did you ever think you'd be playing with a Beatle? 889 00:38:46,490 --> 00:38:50,703 No. It was a thrill that I wish I could enjoy more, 890 00:38:50,745 --> 00:38:53,247 but it's only due to the flaws in my character, 891 00:38:53,289 --> 00:38:55,207 which I'm rather proud of. 892 00:38:55,249 --> 00:38:57,084 Obviously, there'll be the regular merch. 893 00:38:57,168 --> 00:38:58,544 -Uh, T-shirts... -T-shirts and stuff. 894 00:38:58,586 --> 00:39:00,713 -[Simon] And hats. -[Hope] And caps. 895 00:39:00,755 --> 00:39:03,424 [Simon] If you think about the age of your audience, 896 00:39:03,466 --> 00:39:05,760 we should actually be trying to partner with, say, 897 00:39:05,801 --> 00:39:08,596 companies that do stairlifts and walk-in showers. 898 00:39:08,637 --> 00:39:11,015 You know, those hammocks that lower you into a bath. 899 00:39:11,098 --> 00:39:14,727 That kind of thing would sell with your demographic tremendously well. 900 00:39:14,769 --> 00:39:17,146 I don't know how you're gonna sell that at a concert. 901 00:39:17,229 --> 00:39:18,564 [Marty] You brought Simon in. 902 00:39:18,606 --> 00:39:21,317 So, you feel like it was a smart move on your part. 903 00:39:21,400 --> 00:39:23,402 I think it's about knowing who you are 904 00:39:23,444 --> 00:39:25,029 -and what your skill set is. -Right. 905 00:39:25,112 --> 00:39:26,947 And I just think there are things 906 00:39:27,031 --> 00:39:29,367 that I know that I can't do, 907 00:39:29,450 --> 00:39:30,910 the skills that Simon has. 908 00:39:30,951 --> 00:39:33,704 But I know that I've got, like, soft skills, you know, 909 00:39:33,788 --> 00:39:35,790 and I've got a connection with the band, 910 00:39:35,873 --> 00:39:39,335 and obviously, I know them because of my dad and all that. 911 00:39:39,418 --> 00:39:41,587 So, I bring that, and then he brings 912 00:39:41,629 --> 00:39:44,799 that kind of slightly cold... 913 00:39:44,840 --> 00:39:47,718 Um, trying to find the right word without seeming mean, 914 00:39:47,802 --> 00:39:50,179 but just that sort of shitty vibe. 915 00:39:50,262 --> 00:39:53,391 If I said, "What are people drinking a lot of," what would you say? 916 00:39:53,474 --> 00:39:55,476 -Beer. -[Simon] Well, yes, certainly beer. 917 00:39:55,518 --> 00:39:56,811 -[David] Tea. -True, tea. 918 00:39:56,852 --> 00:39:58,979 -Coffee. -But what are people drinking 919 00:39:59,063 --> 00:40:00,231 a lot of? 920 00:40:00,314 --> 00:40:01,482 -Water. -[Hope] Yes. 921 00:40:01,524 --> 00:40:04,318 And Hope has had a rather brilliant idea. 922 00:40:04,402 --> 00:40:06,278 -[David] Look at that. -Tap water. 923 00:40:06,320 --> 00:40:08,239 Tap water. 924 00:40:08,322 --> 00:40:09,323 -Look at that. -Look at the shape. 925 00:40:09,407 --> 00:40:10,825 [Derek] It's almost too perfect. 926 00:40:10,908 --> 00:40:13,411 But what's inside is some kind of special water. 927 00:40:13,494 --> 00:40:14,995 -No. -It says "artisan" there. 928 00:40:15,079 --> 00:40:16,247 It's just tap water. 929 00:40:16,330 --> 00:40:17,456 It's tap water, yeah. 930 00:40:17,498 --> 00:40:19,417 Now, the piece of resistance... 931 00:40:19,500 --> 00:40:21,502 -Yes. -...is... 932 00:40:21,544 --> 00:40:22,878 -Here we go. -[Derek] Whatever it is. 933 00:40:22,962 --> 00:40:25,589 I think it's great. I think it's fantastic. 934 00:40:25,673 --> 00:40:27,258 [Hope] This isn't it. It's got a sheet over it. 935 00:40:27,341 --> 00:40:28,676 We can agree it was an outrage 936 00:40:28,717 --> 00:40:30,678 that you were not inducted into 937 00:40:30,719 --> 00:40:32,721 the Rock & Roll Hall of Fame, that you were refused entry. 938 00:40:32,805 --> 00:40:36,517 I think it was the letter that upset me, 939 00:40:36,559 --> 00:40:38,436 which just said, "Fuck off." 940 00:40:38,519 --> 00:40:40,771 -Yes. -You could say, "No, not yet." 941 00:40:40,855 --> 00:40:42,982 [Derek] It said, "Fuck off. Sincerely yours." 942 00:40:43,023 --> 00:40:44,525 Yeah, well, that's true. 943 00:40:44,567 --> 00:40:46,527 -[Hope] Brace yourself. -[Simon] We present... 944 00:40:46,610 --> 00:40:49,613 the International House of Rock. 945 00:40:49,697 --> 00:40:51,282 -[David] I'll be. -[Derek] This is like 946 00:40:51,365 --> 00:40:53,033 the Rock & Roll Hall of Fame? 947 00:40:53,075 --> 00:40:54,910 Like the Rock & Roll Hall of Fame, only better 948 00:40:54,994 --> 00:40:56,704 -because it will have you in it. -[Hope] Yeah. 949 00:40:56,787 --> 00:40:59,457 We're going to build precisely this structure 950 00:40:59,540 --> 00:41:04,462 and in it, we're going to memorialize Tap. 951 00:41:04,545 --> 00:41:06,881 Rock in general, but Tap specifically. 952 00:41:06,922 --> 00:41:09,425 -Can I ask a question? -[Simon] Yes. 953 00:41:09,508 --> 00:41:11,427 [Nigel] There's only four people. 954 00:41:11,510 --> 00:41:12,887 [Hope] Yeah, but there'll be more. 955 00:41:12,928 --> 00:41:14,805 These are just little models, aren't they? 956 00:41:14,889 --> 00:41:18,058 So, you're saying this is gonna be big, like, a real...? 957 00:41:18,100 --> 00:41:20,895 -Not just a toy? -[Simon] Oh, yeah, absolutely. 958 00:41:20,978 --> 00:41:24,106 [David] I don't know why I keep wanting pancakes. 959 00:41:25,149 --> 00:41:26,150 Why is that? 960 00:41:26,233 --> 00:41:28,319 ♪ You got problems ♪ 961 00:41:28,611 --> 00:41:31,238 ♪ Baby, you whine and you beg ♪ 962 00:41:31,322 --> 00:41:32,907 ♪ When I'm busy ♪ 963 00:41:32,948 --> 00:41:35,409 ♪ Baby, you wanna dance With my leg ♪ 964 00:41:35,493 --> 00:41:37,620 ♪ I'm gonna chain you ♪ 965 00:41:37,703 --> 00:41:40,831 ♪ I'll make you Sleep out of doors ♪ 966 00:41:41,248 --> 00:41:45,336 ♪ You're so fetching When you're down on all fours ♪ 967 00:41:45,711 --> 00:41:47,880 ♪ And when you hear Your master ♪ 968 00:41:47,922 --> 00:41:50,758 ♪ You will come A little faster ♪ 969 00:41:50,799 --> 00:41:53,093 ♪ Thanks to Bitch School ♪ 970 00:41:55,554 --> 00:41:58,641 ♪ Bitch School ♪ 971 00:42:00,476 --> 00:42:02,603 ♪ Bitch School ♪ 972 00:42:02,645 --> 00:42:05,231 ♪ Gonna have to take you Back to ♪ 973 00:42:05,272 --> 00:42:08,025 ♪ Bitch School ♪ 974 00:42:10,611 --> 00:42:14,114 Attagirl. On the paper. 975 00:42:14,156 --> 00:42:15,533 That's it. 976 00:42:16,116 --> 00:42:18,702 Wow. Wow. 977 00:42:18,786 --> 00:42:20,287 -Hi. -Fucking brilliant. 978 00:42:20,371 --> 00:42:21,830 Legend. Oh, my gosh. 979 00:42:21,914 --> 00:42:23,916 -Yeah, that's wonderful. -I love playing with you. 980 00:42:23,958 --> 00:42:26,627 Oh, well, thank you. I love playing with you. 981 00:42:26,669 --> 00:42:29,964 So, listen, since we're playing together, 982 00:42:30,297 --> 00:42:33,050 why don't we, uh, play together? 983 00:42:33,133 --> 00:42:34,843 Oh, my gosh, I am... 984 00:42:34,927 --> 00:42:37,471 -I am beyond flattered. -Well, you know. 985 00:42:37,513 --> 00:42:39,848 I just, I can't believe... Oh, my God. 986 00:42:39,932 --> 00:42:42,685 Speaking of playing together, this is my girlfriend. 987 00:42:42,768 --> 00:42:44,979 -Hi! -[Didi] Hi, Annie. 988 00:42:45,020 --> 00:42:46,647 [Didi laughs] 989 00:42:48,732 --> 00:42:50,734 -Hi, everyone. -This is my girlfriend. 990 00:42:50,818 --> 00:42:52,778 -Hi, I'm Annie. -[all] Annie. 991 00:42:52,820 --> 00:42:54,280 -Great to meet you. -This is Derek. 992 00:42:54,321 --> 00:42:56,657 Nice to meet you. Congratulations. 993 00:42:56,740 --> 00:42:58,993 Thank you so much. I'm the luckiest. 994 00:42:59,076 --> 00:43:01,829 My grandpa took me to see y'all when I was a little girl. 995 00:43:01,870 --> 00:43:03,998 -[David] Yeah. -Oh, yeah, it was a good time. 996 00:43:04,039 --> 00:43:07,001 I've been noticing this-- The pedalboard that you have. 997 00:43:07,042 --> 00:43:09,795 -Do you use every single one? -[Nigel] Every one of them. 998 00:43:09,837 --> 00:43:11,505 This, of course, you know what this is. 999 00:43:11,589 --> 00:43:12,673 [Marty] Yeah, that's the pedal. 1000 00:43:12,756 --> 00:43:14,508 -Well, no, it's a wah. -Yeah. 1001 00:43:14,592 --> 00:43:16,677 [playing funky wah-wah] 1002 00:43:16,760 --> 00:43:18,512 ♪ Wah, wah, wah, wah ♪ 1003 00:43:18,596 --> 00:43:20,848 ♪ Wah, wah, wah, wah ♪ 1004 00:43:20,889 --> 00:43:23,142 ♪ Wah, wah, wah, wah... ♪ 1005 00:43:23,183 --> 00:43:25,728 Well, don't keep doing it. You're doing it vocally. 1006 00:43:25,811 --> 00:43:27,688 -This is doing it for you. -Oh. Oh, yeah. 1007 00:43:27,771 --> 00:43:30,482 -What's that look like to you? -Like a wedge of cheese. 1008 00:43:30,524 --> 00:43:34,111 No, it's a pizza, but now... 1009 00:43:34,194 --> 00:43:37,072 [notes blurting] 1010 00:43:39,825 --> 00:43:42,703 It's like someone singing through a duck. 1011 00:43:42,745 --> 00:43:45,539 -And you need that duck sound? -No. 1012 00:43:45,581 --> 00:43:47,958 No, I don't need it, but I love it. 1013 00:43:48,042 --> 00:43:50,169 But you can mix these all up, that's the beauty of it. 1014 00:43:50,210 --> 00:43:53,088 If it weren't for this guitar, which is amazing. 1015 00:43:53,172 --> 00:43:56,050 -It's got the Union Jack on it. -Yes, that's obvious, isn't it? 1016 00:43:56,091 --> 00:43:57,885 But here's the great part. Look at this. 1017 00:43:57,968 --> 00:44:00,554 [Marty] Oh, look, the Spinal Tap logo. 1018 00:44:00,596 --> 00:44:02,139 But this board 1019 00:44:02,222 --> 00:44:06,060 can be used as a cutting board for cheese. 1020 00:44:06,143 --> 00:44:08,312 Oh, there's a little piece of cheese in there. 1021 00:44:08,395 --> 00:44:09,897 -There's cheese in here. -Yeah. 1022 00:44:09,980 --> 00:44:14,193 And then, inside it is the cheese grater. 1023 00:44:14,234 --> 00:44:17,571 So, let's say you were playing, and you play a gig 1024 00:44:17,613 --> 00:44:19,740 or just at home, and you think, 1025 00:44:19,823 --> 00:44:22,201 "I'd like to have some cheese, 1026 00:44:22,242 --> 00:44:25,496 but I don't want to have to go into the kitchen." 1027 00:44:25,579 --> 00:44:27,623 It's right here. There's an issue, though. 1028 00:44:27,706 --> 00:44:30,209 You can't put my favorite cheese in here. 1029 00:44:30,250 --> 00:44:31,543 Why not? 1030 00:44:31,585 --> 00:44:32,836 -Stinky? -Yeah. 1031 00:44:32,920 --> 00:44:36,382 -Yeah. -Smell like a little person 1032 00:44:36,423 --> 00:44:38,008 had died in that little hole. 1033 00:44:38,092 --> 00:44:40,761 -Right. -Which would be sad and smelly. 1034 00:44:40,844 --> 00:44:42,596 If you're playing loud, 1035 00:44:42,680 --> 00:44:44,932 you wouldn't hear a little person. 1036 00:44:45,015 --> 00:44:47,226 [in squeaky voice] "I've got to get out of here." 1037 00:44:47,267 --> 00:44:49,103 -Right, right. -"I've got to get out of here." 1038 00:44:49,186 --> 00:44:51,814 "I'm trapped in here, and I can't get out of here." 1039 00:44:51,897 --> 00:44:55,567 But are there people this size? 1040 00:44:55,609 --> 00:44:57,569 [in normal voice] It could happen, yeah. 1041 00:44:57,611 --> 00:44:59,405 [Spinal Tap] Good morning, New Orleans. 1042 00:44:59,446 --> 00:45:01,115 This is Spinal Tap. 1043 00:45:01,156 --> 00:45:03,158 [Derek] If you're looking for a proper ass-kicking... 1044 00:45:03,242 --> 00:45:05,911 [Nigel] Come to the Lakefront Arena Saturday night... 1045 00:45:05,953 --> 00:45:09,540 [David] And let Tap tap into your central nervous system. 1046 00:45:09,623 --> 00:45:10,874 [all] Be there! 1047 00:45:10,958 --> 00:45:12,876 ♪ Make it cash on delivery ♪ 1048 00:45:12,960 --> 00:45:16,213 ♪ If you wanna close The deal with me ♪ 1049 00:45:19,967 --> 00:45:22,177 -How's it going? -Really good. 1050 00:45:23,804 --> 00:45:25,973 Are they going to be sitting down the whole time? 1051 00:45:26,765 --> 00:45:28,142 What do you mean? 1052 00:45:28,183 --> 00:45:30,728 Are they going to be sitting down the whole time? 1053 00:45:30,811 --> 00:45:32,938 -Because at this moment-- -You mean today? 1054 00:45:32,980 --> 00:45:35,774 I mean, in general, because I'm thinking, 1055 00:45:35,816 --> 00:45:37,067 have these people got legs? 1056 00:45:37,151 --> 00:45:39,111 You know, that is where I'm at the-- 1057 00:45:39,153 --> 00:45:42,114 I just see them sitting down. Where's the movement? 1058 00:45:42,156 --> 00:45:44,825 ♪ I'd look somewhere else If I were you ♪ 1059 00:45:44,908 --> 00:45:47,161 ♪ Cash on delivery ♪ 1060 00:45:47,244 --> 00:45:49,830 Does Taylor Swift stand still on stage? 1061 00:45:49,872 --> 00:45:51,331 They don't dance, do they? 1062 00:45:51,415 --> 00:45:52,583 -Okay. -They don't dance. 1063 00:45:52,666 --> 00:45:54,293 -Has anyone ever seen-- -Oh, my God. 1064 00:45:54,334 --> 00:45:57,254 -Well, let's ask the question. -Dance, dancing. 1065 00:45:57,337 --> 00:45:59,506 Is it loud enough? 1066 00:45:59,590 --> 00:46:01,759 Gents, it feels static. 1067 00:46:01,842 --> 00:46:03,510 -[Nigel] What's that? -Static. A little-- 1068 00:46:03,552 --> 00:46:06,346 -You're getting feedback from that thing. -No, no, no, no, no. 1069 00:46:06,388 --> 00:46:10,100 I mean, are you going to be sitting down the whole time? 1070 00:46:10,184 --> 00:46:12,728 -[David] Sitting down when? -They're rehearsing. 1071 00:46:12,811 --> 00:46:14,188 [Simon] Here's a lovely little idea. 1072 00:46:14,229 --> 00:46:16,690 How about rehearsing facing the way you're going to? 1073 00:46:16,774 --> 00:46:19,067 Eventually, we turn around the other way. 1074 00:46:19,151 --> 00:46:21,820 And when is "eventually"? Do you have a sort of... 1075 00:46:21,862 --> 00:46:24,239 -You want an estimate? Later. -[Simon] Yes. 1076 00:46:24,323 --> 00:46:27,951 At some point, they're gonna have to rehearse dances or other moves-- 1077 00:46:28,035 --> 00:46:30,370 We talked through the dancing. You don't have to dance. 1078 00:46:30,454 --> 00:46:33,791 Oh, you thinking more sort of like a Korean boy band? 1079 00:46:33,874 --> 00:46:35,667 Is that what you're imagining in your head? 1080 00:46:35,709 --> 00:46:37,795 [Simon] Well, I manage a Korean boy band. 1081 00:46:37,878 --> 00:46:39,880 They're not Korean, but they identify as Korean. 1082 00:46:39,922 --> 00:46:41,757 -Korean style? -[Simon] Yes. 1083 00:46:41,840 --> 00:46:43,383 -Yeah. -They're Nicaraguan, I think. 1084 00:46:43,425 --> 00:46:46,970 But anyway, the point is we are in a post-K-Pop world. 1085 00:46:47,054 --> 00:46:48,889 People are going to expect movement. 1086 00:46:48,931 --> 00:46:50,724 Do you know what this sound is? 1087 00:46:50,808 --> 00:46:53,101 [playing keyboard] 1088 00:46:53,185 --> 00:46:56,313 -[Simon] What is that sound? -That's time being wasted, okay? 1089 00:46:56,396 --> 00:46:58,816 I'm really sorry, and he and I will talk. 1090 00:46:58,899 --> 00:47:00,359 You're antagonizing them. 1091 00:47:00,400 --> 00:47:02,903 -They're children. -People can't make music... 1092 00:47:02,986 --> 00:47:05,572 People can't make music if they feel like shit. 1093 00:47:05,614 --> 00:47:07,741 Well, that's frankly not true. 1094 00:47:07,783 --> 00:47:09,785 Secondly, they're children. 1095 00:47:09,868 --> 00:47:11,370 They're behaving like children. 1096 00:47:11,411 --> 00:47:13,038 You're making it so not fun, 1097 00:47:13,080 --> 00:47:15,207 and I really want it to be fun! 1098 00:47:15,249 --> 00:47:17,751 -It's not meant to be fun, Hope. -Why? 1099 00:47:17,835 --> 00:47:20,504 Because it's the music business. 1100 00:47:20,754 --> 00:47:22,047 -He's shady, I think. -Yeah. Yeah. 1101 00:47:22,089 --> 00:47:24,800 But that's a job where that's a plus. 1102 00:47:24,883 --> 00:47:27,219 You need some shady. But not all the time. 1103 00:47:27,261 --> 00:47:30,722 And we're not saying Slim Shady. We're just saying shady. 1104 00:47:30,764 --> 00:47:32,850 -Just shady. -[Marty] Just shady, yeah. 1105 00:47:32,933 --> 00:47:35,894 -But he's a bit slim, yeah. -Yeah, he's slim. 1106 00:47:35,936 --> 00:47:38,021 And he does something I've noticed. 1107 00:47:38,105 --> 00:47:39,523 Doesn't button his shirt up. 1108 00:47:39,606 --> 00:47:42,109 He doesn't button his shirts, A. 1109 00:47:42,150 --> 00:47:45,946 And two, he winks. You don't trust a winker. 1110 00:47:45,988 --> 00:47:48,115 -As opposed to a wanker. -That's a different thing. 1111 00:47:48,198 --> 00:47:50,534 -He's a wanker as well. -You can always trust a wanker. 1112 00:47:50,617 --> 00:47:53,787 That's right. You just, you know, don't shake his hand. 1113 00:47:53,829 --> 00:47:55,080 I've never really done anything 1114 00:47:55,122 --> 00:47:57,291 with a band like Spinal Tap before. 1115 00:47:57,332 --> 00:47:59,793 -So, it's a challenge. -It's fascinating to watch them. 1116 00:47:59,877 --> 00:48:02,588 It takes quite a lot of self-actualization, 1117 00:48:02,629 --> 00:48:04,464 uh, not to develop at all, 1118 00:48:04,548 --> 00:48:08,051 either musically or personally, in an entire lifetime. 1119 00:48:08,135 --> 00:48:10,304 And I sort of want to see that up close. 1120 00:48:10,387 --> 00:48:13,307 There's a sort of anthropological interest. 1121 00:48:13,390 --> 00:48:16,476 [Henry] Very good. Now, that's the perfect pose right there. 1122 00:48:16,518 --> 00:48:20,147 You're like the most famous rock and roll photographer in the world. 1123 00:48:20,230 --> 00:48:23,108 Henry Diltz. Everybody knows Henry Diltz. 1124 00:48:23,150 --> 00:48:25,319 I mean, this is an iconic photo. 1125 00:48:25,360 --> 00:48:27,654 Crosby Stills and Nash sitting on that couch. 1126 00:48:27,696 --> 00:48:31,533 So, you don't feel like you're stealing from yourself in a way? 1127 00:48:31,617 --> 00:48:33,327 No. No, just reliving. 1128 00:48:33,368 --> 00:48:36,830 [Henry] Okay. Let's walk over here. 1129 00:48:36,872 --> 00:48:39,207 It feels like you've brought us to a place 1130 00:48:39,291 --> 00:48:43,378 where the dead people are, but we're not dead yet. 1131 00:48:43,462 --> 00:48:46,965 No, but we have to start thinking about that and get used to it. 1132 00:48:47,007 --> 00:48:48,342 We'll take a few. 1133 00:48:48,383 --> 00:48:50,052 -[shutter clicking] -Real good. Yeah. 1134 00:48:50,135 --> 00:48:52,679 That looks fabulous. Here we go. 1135 00:48:52,721 --> 00:48:54,014 Yeah, look at that. 1136 00:48:54,056 --> 00:48:55,849 [Derek] And I started thinking about 1137 00:48:55,891 --> 00:49:00,103 what I would be like after I died. 1138 00:49:00,187 --> 00:49:01,897 So, it's like an afterlife thing or...? 1139 00:49:01,980 --> 00:49:04,316 Yes, and I'm going, "What now?" 1140 00:49:04,358 --> 00:49:06,818 That's what the premise of this is. 1141 00:49:06,860 --> 00:49:08,737 -Lay it on us. -[Derek] Yeah. 1142 00:49:08,820 --> 00:49:10,405 [drum track playing] 1143 00:49:10,489 --> 00:49:11,782 That's the drum part. 1144 00:49:11,865 --> 00:49:14,076 [David] Yeah. We can hear that, yeah. 1145 00:49:15,035 --> 00:49:17,329 [guitar riff plays] 1146 00:49:20,207 --> 00:49:24,294 ♪ It's getting near The final lane ♪ 1147 00:49:24,378 --> 00:49:28,173 ♪ Says a neighbor Says a friend ♪ 1148 00:49:28,215 --> 00:49:32,177 ♪ But as I take My final leave ♪ 1149 00:49:32,219 --> 00:49:35,555 ♪ Don't protest Do not grieve ♪ 1150 00:49:35,597 --> 00:49:36,765 I'm feeling... 1151 00:49:36,848 --> 00:49:38,016 ♪ Here's my promise ♪ 1152 00:49:38,058 --> 00:49:40,852 ♪ After I burn ♪ 1153 00:49:40,894 --> 00:49:43,855 ♪ I'm gonna be rocking ♪ 1154 00:49:43,897 --> 00:49:46,942 ♪ In the urn ♪ 1155 00:49:47,025 --> 00:49:48,819 -Wow. -That's great. 1156 00:49:48,902 --> 00:49:50,362 That repeats, and there's a bridge. 1157 00:49:50,404 --> 00:49:53,407 "One thing I know about the great hereafter, 1158 00:49:53,448 --> 00:49:57,244 I'll still be blitzing eardrums on the highest rafter. 1159 00:49:57,285 --> 00:49:59,246 You think I was hot at our legendary bashes." 1160 00:49:59,329 --> 00:50:01,248 -I mean all of us. -[David] Yeah, yeah. 1161 00:50:01,331 --> 00:50:03,959 "Wait till you see me when I'm all ashes." 1162 00:50:04,418 --> 00:50:07,212 -Oh, bashes, ashes. Good, good. -Bashes, ashes. 1163 00:50:07,254 --> 00:50:09,172 "But a lifetime of loud helped me learn 1164 00:50:09,256 --> 00:50:11,258 I'm gonna be rocking and rolling and rocking." 1165 00:50:11,299 --> 00:50:14,261 ♪ Gonna be rocking in the urn ♪ 1166 00:50:14,344 --> 00:50:16,263 But you did it lower when you sang it. 1167 00:50:16,346 --> 00:50:20,267 ♪ I'm gonna be rocking In the urn ♪ 1168 00:50:20,308 --> 00:50:21,935 [David] It's got great promise. 1169 00:50:22,019 --> 00:50:23,520 It's philosophical. 1170 00:50:23,603 --> 00:50:26,148 -It is deep, and it's profound. -It is deep. 1171 00:50:26,231 --> 00:50:28,775 It's as deep as it goes, yeah, if you think about it. 1172 00:50:28,859 --> 00:50:31,111 [drums playing] 1173 00:50:34,322 --> 00:50:36,366 [man] Check, check, check, check, check. 1174 00:50:39,286 --> 00:50:44,750 This is an exercise regime to get you on your feet, 1175 00:50:44,791 --> 00:50:47,085 up and about, jiggling around. 1176 00:50:47,127 --> 00:50:48,754 -Hey, and there they are. -[Simon] This is Bob. 1177 00:50:48,795 --> 00:50:51,631 Mr. Tufnel, how do you do? It's a pleasure to meet you. 1178 00:50:51,673 --> 00:50:54,634 -Hey, Mr. St. Hubbins. -St. Hubbins, correct. 1179 00:50:54,718 --> 00:50:57,637 -You must be Dr. Smalls. -I must be Derek Smalls. 1180 00:50:57,721 --> 00:51:00,474 How do you do, Derek Smalls? It's a pleasure to meet you. 1181 00:51:00,515 --> 00:51:03,226 My name's Bob Kitness, Bob Kitness Fitness. 1182 00:51:03,310 --> 00:51:05,312 -We're rehearsing here today. -[Nigel] What's going on? 1183 00:51:05,353 --> 00:51:07,481 Well, we're gonna do a nice workout for you 1184 00:51:07,564 --> 00:51:09,691 so that you're ready for your big presentation. 1185 00:51:09,775 --> 00:51:13,236 You look like you've done a bit of conspicuous consumption. 1186 00:51:13,320 --> 00:51:15,906 God knows I have. [laughs] 1187 00:51:15,989 --> 00:51:17,157 -When is this happening? -The workout? 1188 00:51:17,199 --> 00:51:19,117 -Yeah. -Right now. 1189 00:51:19,159 --> 00:51:21,119 Ready? And we're gonna do a big breath in. 1190 00:51:21,161 --> 00:51:22,996 -[inhales] -[plays ascending scale] 1191 00:51:23,080 --> 00:51:24,706 And a big breath out. 1192 00:51:24,790 --> 00:51:25,999 [plays descending scale] 1193 00:51:26,041 --> 00:51:27,417 And a big breath in. 1194 00:51:28,794 --> 00:51:30,087 And a big breath out. 1195 00:51:30,462 --> 00:51:32,005 There you go. Well done, everybody. 1196 00:51:32,047 --> 00:51:34,382 Before we get into the actual workout, 1197 00:51:34,466 --> 00:51:36,176 I saw dates of birth on you fellas, 1198 00:51:36,218 --> 00:51:39,179 and it sounds to me like the candles 1199 00:51:39,221 --> 00:51:41,556 are starting to cost a little bit more than the cake. 1200 00:51:41,640 --> 00:51:45,393 [Bob laughs] But I would like to ask you a few questions. 1201 00:51:45,477 --> 00:51:47,646 These are standard boilerplate-type questions. 1202 00:51:47,687 --> 00:51:51,274 Number one, does anyone have any penis pain? 1203 00:51:51,775 --> 00:51:53,985 They're exercising? They need to be rehearsing. 1204 00:51:54,027 --> 00:51:56,071 They need to be exercising. 1205 00:51:56,154 --> 00:51:57,948 [Bob] Lifting our leg and twisting around 1206 00:51:58,031 --> 00:52:00,200 keeps us nice and fit. 1207 00:52:00,283 --> 00:52:01,701 You're kidding. They're really old, Simon. 1208 00:52:01,743 --> 00:52:04,162 Which is precisely why they need exercising, understand? 1209 00:52:04,204 --> 00:52:06,456 ♪ Da-da-da-da-da-da ♪ 1210 00:52:06,540 --> 00:52:07,874 Yeah! 1211 00:52:07,958 --> 00:52:09,626 [laughs] 1212 00:52:09,709 --> 00:52:10,752 Boy, that's living! 1213 00:52:10,836 --> 00:52:12,754 [playing "Big Bottom"] 1214 00:52:18,552 --> 00:52:23,056 ♪ The bigger the cushion The sweeter the pushin' ♪ 1215 00:52:23,140 --> 00:52:25,308 ♪ That's what I said ♪ 1216 00:52:26,977 --> 00:52:31,773 ♪ The looser the waistband The deeper the quicksand ♪ 1217 00:52:31,857 --> 00:52:34,317 ♪ So I have read ♪ 1218 00:52:35,735 --> 00:52:40,323 ♪ My baby fits me Like a flesh tuxedo ♪ 1219 00:52:40,407 --> 00:52:44,744 ♪ I like to sink 'em With my pink torpedo ♪ 1220 00:52:45,078 --> 00:52:48,498 ♪ Big bottom Big bottom ♪ 1221 00:52:48,582 --> 00:52:53,253 ♪ Talk about bum cakes My girl's got 'em ♪ 1222 00:52:53,503 --> 00:52:57,132 ♪ Big bottom Drive me out of my mind ♪ 1223 00:52:57,215 --> 00:53:01,428 ♪ How could I Leave this behind? ♪ 1224 00:53:01,511 --> 00:53:03,263 [farts] 1225 00:53:04,097 --> 00:53:05,640 What the fuck? 1226 00:53:06,600 --> 00:53:08,059 What was that? 1227 00:53:08,101 --> 00:53:09,811 Was that my guitar doing that? 1228 00:53:09,895 --> 00:53:10,979 Well, I prerecorded that. 1229 00:53:11,062 --> 00:53:13,398 He farted earlier, recorded it. 1230 00:53:13,440 --> 00:53:15,650 [stammers] That's not clever. 1231 00:53:15,734 --> 00:53:17,027 Farts are funny. 1232 00:53:17,360 --> 00:53:20,363 I can't argue with you in-in-in principle, 1233 00:53:20,447 --> 00:53:23,074 but I don't think it's appropriate. Look at this. 1234 00:53:23,116 --> 00:53:25,994 I think it could be more subtle. 1235 00:53:26,077 --> 00:53:27,370 Like a... [blows raspberry] 1236 00:53:27,454 --> 00:53:30,457 No, imagine you're on public transport, 1237 00:53:30,498 --> 00:53:33,627 and there's an old lady sitting next to you, 1238 00:53:33,668 --> 00:53:35,295 and she's got a little bag, you know. 1239 00:53:35,337 --> 00:53:37,964 She's looking in her bag for a mint or something. 1240 00:53:38,048 --> 00:53:39,132 And then you hear... 1241 00:53:39,174 --> 00:53:40,300 [purrs] 1242 00:53:40,342 --> 00:53:42,636 And you're trying to be polite. 1243 00:53:42,677 --> 00:53:46,264 You look over and try to pretend that you didn't hear it, 1244 00:53:46,306 --> 00:53:47,807 but you can't not have heard it. 1245 00:53:47,849 --> 00:53:50,143 So we're on the same page, you want me to go find 1246 00:53:50,227 --> 00:53:51,353 an old lady farting on a bus? 1247 00:53:51,436 --> 00:53:52,646 [Nigel] No, not literally. 1248 00:53:52,729 --> 00:53:56,399 This is a story. It didn't actually happen. 1249 00:53:56,483 --> 00:53:58,360 [Nigel] You're starting with "Hell Hole." 1250 00:53:58,443 --> 00:54:00,987 No, I was saying tentatively start with "Majesty." 1251 00:54:01,071 --> 00:54:02,530 Oh, "Majesty." That's a good-- 1252 00:54:02,614 --> 00:54:04,407 It's like an intro. Come in with the robes. 1253 00:54:04,491 --> 00:54:06,368 So, we got kind of a mini set, 1254 00:54:06,451 --> 00:54:11,164 a mini inset of "Clam Caravan" and... 1255 00:54:11,248 --> 00:54:13,667 -"Gimme." Yes. Okay. -..."Gimme." Yes. 1256 00:54:13,750 --> 00:54:17,587 And then turn it up again for "Cash on Delivery." 1257 00:54:17,671 --> 00:54:20,340 And then double the tempo for "Diva Fever." 1258 00:54:20,423 --> 00:54:23,260 And then you're gonna be good to come 1259 00:54:23,343 --> 00:54:24,970 after "Gimme Some Money." 1260 00:54:25,011 --> 00:54:26,846 [playing "Gimme Some Money"] 1261 00:54:26,888 --> 00:54:28,848 [playing harmonica] 1262 00:54:45,323 --> 00:54:48,660 ♪ Gimme some money ♪ 1263 00:54:49,035 --> 00:54:51,371 ♪ Gimme some money ♪ 1264 00:54:52,038 --> 00:54:54,582 ♪ Gimme some money ♪ 1265 00:54:55,333 --> 00:54:57,627 ♪ Gimme some money ♪ 1266 00:54:59,212 --> 00:55:01,631 ♪ Gimme some money ♪ 1267 00:55:02,590 --> 00:55:05,302 [quieter] ♪ Gimme some money ♪ 1268 00:55:05,885 --> 00:55:08,513 ♪ Gimme some money ♪ 1269 00:55:09,431 --> 00:55:11,891 ♪ Gimme some money ♪ 1270 00:55:13,393 --> 00:55:15,729 [softer] ♪ Gimme some money ♪ 1271 00:55:16,396 --> 00:55:20,066 ♪ Gimme some money ♪ 1272 00:55:20,150 --> 00:55:23,320 ♪ Gimme some money ♪ 1273 00:55:23,403 --> 00:55:26,948 ♪ Ay, ay, ay ♪ 1274 00:55:27,032 --> 00:55:28,616 All right, wasn't bad. 1275 00:55:28,700 --> 00:55:31,745 Musically, you seem to be grooving pretty good. 1276 00:55:31,786 --> 00:55:35,540 I mean, you seem to be gelling, you know, in rehearsals. 1277 00:55:35,582 --> 00:55:37,709 Not to be profound or anything... 1278 00:55:37,751 --> 00:55:39,919 And it would be a first time for me. 1279 00:55:39,961 --> 00:55:44,424 ...but I think the more we retreat into the music, 1280 00:55:44,507 --> 00:55:47,344 the more we yield to the cowardice we feel 1281 00:55:47,427 --> 00:55:50,013 about confronting one another with things, 1282 00:55:50,096 --> 00:55:51,765 the nicer things become. 1283 00:55:51,806 --> 00:55:54,434 Be honest, how does it look? No, don't pull too hard. 1284 00:55:54,517 --> 00:55:56,478 -Sorry. -[Nigel] Looks like bug eyes. 1285 00:55:56,561 --> 00:55:58,146 Yes, that is the point, because they are bugs. 1286 00:55:58,229 --> 00:55:59,647 I can't see, though. 1287 00:55:59,731 --> 00:56:02,442 How-- How would I find the stage? 1288 00:56:02,484 --> 00:56:04,444 [Hope] Derek, what about that? 1289 00:56:04,527 --> 00:56:06,613 -[Derek] Now you're talking. -I could see you in that. 1290 00:56:06,654 --> 00:56:08,656 -This is perfect. I love this. -What we could do is... 1291 00:56:08,740 --> 00:56:11,534 -Oh, this is me. This is me. -[Hope] That looks fantastic. 1292 00:56:11,618 --> 00:56:14,287 Oh, this shirt is for my mother. It's not for you. 1293 00:56:14,371 --> 00:56:16,206 She really loves this blouse, you know. 1294 00:56:16,289 --> 00:56:17,457 I have another really good thing. 1295 00:56:17,540 --> 00:56:20,293 -That is... Oh, yes. -[Hope] Yes. 1296 00:56:20,377 --> 00:56:22,462 -Would you like to put these on? -I'll try. 1297 00:56:22,545 --> 00:56:23,797 [Hope] The thing about the glasses is 1298 00:56:23,838 --> 00:56:25,548 -they take away something from-- -Like this? 1299 00:56:25,632 --> 00:56:27,550 I think that looks very futuristic. 1300 00:56:27,634 --> 00:56:29,427 So, it's all bugs, is what you've done. 1301 00:56:29,469 --> 00:56:31,805 Let me tell you something. Insect means pestilence. 1302 00:56:31,846 --> 00:56:34,724 And what is more rock and roll than pestilence? 1303 00:56:34,808 --> 00:56:38,311 What's more rock and roll than disease, is what you're saying? 1304 00:56:38,395 --> 00:56:39,729 [Yasmine] Absolutely. 1305 00:56:39,813 --> 00:56:41,648 Derek, you're the glue. You're the-- 1306 00:56:41,731 --> 00:56:43,817 He's the elder statesman, in a way. 1307 00:56:43,858 --> 00:56:46,611 And he doesn't want to be the silly one running about, 1308 00:56:46,653 --> 00:56:48,738 because we can run around and make faces and play. 1309 00:56:48,822 --> 00:56:51,783 Who amongst you is the silly one? 1310 00:56:52,409 --> 00:56:54,077 I'd say it's got to be him. 1311 00:56:54,160 --> 00:56:55,662 -You're the silly one? -Yeah. 1312 00:56:55,745 --> 00:56:56,663 Mm... 1313 00:56:56,746 --> 00:56:58,456 [Nigel] What are you laughing at? 1314 00:56:58,498 --> 00:57:00,500 I've noticed you're happier than you were. 1315 00:57:00,542 --> 00:57:03,378 -Really? -You used to be gloomy. 1316 00:57:03,461 --> 00:57:04,754 I was more sullen? 1317 00:57:04,838 --> 00:57:06,256 Well, sullen 1318 00:57:06,339 --> 00:57:07,674 and questioning your own... 1319 00:57:07,715 --> 00:57:09,717 "Should I be doing this?" And-- 1320 00:57:09,801 --> 00:57:12,595 Well, I know that, you know, you weren't all that thrilled 1321 00:57:12,679 --> 00:57:15,598 the first time when the film came out. 1322 00:57:15,682 --> 00:57:20,270 You maybe thought I didn't do you justice. 1323 00:57:20,353 --> 00:57:21,896 Do you feel that still? I mean... 1324 00:57:21,980 --> 00:57:24,524 We have taken you off the hook for the first film. 1325 00:57:24,607 --> 00:57:26,025 -[Marty] That makes me... -You were there. 1326 00:57:26,109 --> 00:57:29,571 You witnessed some of the ups and some of the downs. 1327 00:57:29,654 --> 00:57:33,283 You see, some people think, "Oh, it was all down." 1328 00:57:33,366 --> 00:57:35,201 But you saw things that were good. 1329 00:57:35,243 --> 00:57:36,619 Yes, I saw a lot of good things. 1330 00:57:36,703 --> 00:57:38,455 You saw us reach the stage... 1331 00:57:38,538 --> 00:57:40,707 -But people do say to us... -...many the night. 1332 00:57:40,790 --> 00:57:42,792 Many times. Sometimes you couldn't find the stage. 1333 00:57:42,876 --> 00:57:45,253 [Derek] Most of the time we did. -Other times... 1334 00:57:45,336 --> 00:57:47,672 -We did, mostly. Yeah. -Yeah. 1335 00:57:47,714 --> 00:57:50,925 ♪ Here she comes That rainy day sun ♪ 1336 00:57:51,009 --> 00:57:54,721 ♪ Peeking in and out The falling raindrops ♪ 1337 00:57:54,804 --> 00:57:58,224 ♪ Smiling down on everyone ♪ 1338 00:57:58,308 --> 00:58:00,518 Gentlemen! Boys, boys, boys! 1339 00:58:00,560 --> 00:58:02,520 [David laughing] Oh! 1340 00:58:02,562 --> 00:58:03,646 -We have a visitor. -Hey, everyone. 1341 00:58:03,730 --> 00:58:05,064 [David] Oh, a special guest. 1342 00:58:05,148 --> 00:58:06,691 Welcome, welcome. 1343 00:58:06,733 --> 00:58:08,776 What an honor. So good to see you. 1344 00:58:08,860 --> 00:58:10,737 [Marty] How much were you aware 1345 00:58:10,820 --> 00:58:13,072 of Spinal Tap, you know, in the early days? 1346 00:58:13,156 --> 00:58:15,867 Were you aware of the band? Did you know about this band? 1347 00:58:15,909 --> 00:58:17,410 -Yeah, I knew about the band. -Yeah? 1348 00:58:17,494 --> 00:58:21,080 Um, and, yeah, I was a big fan, actually. 1349 00:58:21,164 --> 00:58:23,750 -Really? I'm surprised. -They're underrated musicians. 1350 00:58:23,791 --> 00:58:26,127 These guys just aren't a heavy rock and roll band. 1351 00:58:26,211 --> 00:58:27,504 -They're really good. -Right. 1352 00:58:27,587 --> 00:58:29,088 For example, in the bit in "Stonehenge" 1353 00:58:29,130 --> 00:58:30,965 where he plays the mandolin. I love the mandolin. 1354 00:58:31,049 --> 00:58:33,635 That's-- Most heavy metal bands couldn't do that. 1355 00:58:33,718 --> 00:58:36,513 Did you recognize that tune? That was the flip side of-- 1356 00:58:36,596 --> 00:58:39,182 That was "Rainy Day Sun." Yeah. 1357 00:58:39,265 --> 00:58:40,558 Flip side of "Flower People." 1358 00:58:40,600 --> 00:58:42,185 -Let's do "Flower People." -Big fan. 1359 00:58:42,268 --> 00:58:43,978 -[David] Would you like to? -Let's do "Flower People." 1360 00:58:44,062 --> 00:58:46,773 Yeah, that would be great. Yeah. Fantastic, yeah. 1361 00:58:46,856 --> 00:58:48,775 I'll just have to follow you guys, okay? 1362 00:58:48,816 --> 00:58:51,069 [David] Okay. We've followed you many times. 1363 00:58:51,110 --> 00:58:52,153 [laughs] 1364 00:58:52,237 --> 00:58:53,905 [playing "Flower People"] 1365 00:59:00,828 --> 00:59:05,959 ♪ Listen to what The flower people say ♪ 1366 00:59:07,627 --> 00:59:10,004 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1367 00:59:10,088 --> 00:59:11,631 ♪ Listen ♪ 1368 00:59:11,673 --> 00:59:16,135 ♪ It's getting louder Every day ♪ 1369 00:59:18,555 --> 00:59:20,473 -♪ Listen ♪ - ♪ Shh ♪ 1370 00:59:20,515 --> 00:59:23,977 ♪ It's like a bolt Out of the blue ♪ 1371 00:59:25,270 --> 00:59:27,480 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 1372 00:59:27,522 --> 00:59:29,399 ♪ Listen ♪ 1373 00:59:29,482 --> 00:59:34,028 ♪ It could be calling now For you ♪ 1374 00:59:37,323 --> 00:59:41,035 ♪ Flower people, walk on by ♪ 1375 00:59:41,578 --> 00:59:44,956 ♪ Flower people Don't you cry ♪ 1376 00:59:44,998 --> 00:59:48,167 -♪ It's not too late ♪ -♪ No ♪ 1377 00:59:48,251 --> 00:59:49,544 ♪ Not too late ♪ 1378 00:59:49,627 --> 00:59:52,088 ♪ It's not too late ♪ 1379 00:59:52,171 --> 00:59:54,674 ♪ No ♪ 1380 00:59:58,720 --> 01:00:00,513 [Marty] When they called and asked you, 1381 01:00:00,555 --> 01:00:02,098 you said, "Okay, I'll do this"? 1382 01:00:02,181 --> 01:00:05,476 Oh, it was an honor. It was like having your first hit record, 1383 01:00:05,518 --> 01:00:07,854 to be asked to do this. It was like, wow. 1384 01:00:07,895 --> 01:00:09,897 Are you kidding me? I didn't have to even think about it. 1385 01:00:09,981 --> 01:00:11,858 Had you ever met any members of the band? 1386 01:00:11,899 --> 01:00:13,526 [Elton] No, I've never met them. 1387 01:00:13,568 --> 01:00:14,902 It's funny that we all travel around. 1388 01:00:14,986 --> 01:00:16,654 You don't meet people on the road. 1389 01:00:16,696 --> 01:00:19,073 You're zigzagging around and you miss people. 1390 01:00:19,157 --> 01:00:21,075 So I've never been in the same town as them. 1391 01:00:21,159 --> 01:00:23,703 -But it's nice to meet them now. -Yeah. 1392 01:00:23,786 --> 01:00:27,749 I mean, it's, you know, at this point in their life, 1393 01:00:27,832 --> 01:00:30,710 at this point in my life, it's a great thing to... 1394 01:00:30,752 --> 01:00:32,879 Sometimes waiting for something is even better 1395 01:00:32,962 --> 01:00:34,422 than meeting someone earlier on. 1396 01:00:34,505 --> 01:00:37,091 ♪ Yeah, yeah ♪ 1397 01:00:42,388 --> 01:00:46,142 ♪ Ah ♪ 1398 01:00:49,896 --> 01:00:51,230 -[song ends] -[Elton] Okay. 1399 01:00:51,314 --> 01:00:53,232 -[Hope] Wow. -Oh, yeah. 1400 01:00:53,733 --> 01:00:55,568 -[Nigel] Well done. -Thank you. 1401 01:00:55,610 --> 01:00:56,569 [Nigel] You've done this before? 1402 01:00:56,653 --> 01:00:58,321 No, but, uh... 1403 01:00:58,404 --> 01:01:00,948 It's one of my favorite songs of yours, that's all. 1404 01:01:01,032 --> 01:01:04,577 I never thought I'd get to actually sing it with you guys. 1405 01:01:04,661 --> 01:01:05,745 -[Nigel] Amazing. -Thank you. 1406 01:01:05,787 --> 01:01:07,747 Throw it back at you, yeah. 1407 01:01:07,789 --> 01:01:10,625 I wonder if there's a bit too much piano. 1408 01:01:11,542 --> 01:01:14,087 I'm enjoying the singing. I'm just wondering if there's too much piano. 1409 01:01:14,128 --> 01:01:16,005 -Simon! -He doesn't understand music. 1410 01:01:16,089 --> 01:01:17,674 -I'm so sorry. -[David] Well, that's mad. 1411 01:01:17,757 --> 01:01:18,925 Sir Elton said he'd like to play with us, 1412 01:01:18,966 --> 01:01:20,426 and he's singing and playing. 1413 01:01:20,468 --> 01:01:21,803 That's what he does. 1414 01:01:21,886 --> 01:01:24,263 You may not have heard the last 50 years. 1415 01:01:24,347 --> 01:01:27,600 [David] But you know what number he might like to do? 1416 01:01:27,642 --> 01:01:28,935 It's called "Stonehenge." 1417 01:01:28,976 --> 01:01:30,895 -[Elton] Okay. -You aware of the tune? 1418 01:01:30,937 --> 01:01:33,272 -Of course. -[Derek] We got the right size this time. 1419 01:01:33,356 --> 01:01:36,234 Yeah, it's more dynamic. It's, you know, very visual. 1420 01:01:36,275 --> 01:01:38,903 -It's dramatic as well. -Well, I can do that. 1421 01:01:38,945 --> 01:01:40,655 You want me to do that one? 1422 01:01:40,738 --> 01:01:43,324 [playing "Big Bottom"] 1423 01:01:45,451 --> 01:01:48,913 ♪ But late at night When the boogie's through ♪ 1424 01:01:48,955 --> 01:01:51,457 ♪ I go to bed Just the same as you ♪ 1425 01:01:51,541 --> 01:01:53,251 ♪ Oh, yeah ♪ 1426 01:01:54,919 --> 01:01:56,963 -[David] What's this? -[band stops playing] 1427 01:01:58,131 --> 01:01:59,507 What's this? 1428 01:01:59,590 --> 01:02:00,967 Why are people falling down a hill? 1429 01:02:01,008 --> 01:02:02,885 What does that have to do with us? 1430 01:02:02,969 --> 01:02:05,888 I would like to see more of it, actually. 1431 01:02:05,972 --> 01:02:07,682 [David] Yeah, we'll make you a copy. 1432 01:02:07,765 --> 01:02:09,851 Just show the band, all right? Show the band. 1433 01:02:09,934 --> 01:02:12,812 You share such a history, such a personal history. 1434 01:02:12,895 --> 01:02:15,982 Particularly Nigel and David going back to childhood 1435 01:02:16,023 --> 01:02:18,484 and Derek coming in, you know, in the last... 1436 01:02:18,526 --> 01:02:19,652 In our 20s. 1437 01:02:19,736 --> 01:02:21,904 -[Marty] Over 40 years. -Yeah. 1438 01:02:21,988 --> 01:02:24,782 Do you find those dynamics changing? 1439 01:02:24,824 --> 01:02:26,993 Are those relationships changing? 1440 01:02:27,076 --> 01:02:29,078 I think there are differences, though. 1441 01:02:29,162 --> 01:02:33,374 Time goes by and things change with relationships. 1442 01:02:33,458 --> 01:02:34,667 -And... -Yeah. 1443 01:02:34,709 --> 01:02:36,836 But the thing you had as kids... 1444 01:02:36,919 --> 01:02:39,005 -Yes. -...is that still there? 1445 01:02:39,088 --> 01:02:42,675 We were close as small boys, and... 1446 01:02:43,217 --> 01:02:47,138 Then you grow away and back and away and back again, and... 1447 01:02:47,180 --> 01:02:49,265 I don't know where it is now. It's somewhere. 1448 01:02:49,348 --> 01:02:52,685 [Marty] But do you feel that thing that you had as kids 1449 01:02:52,769 --> 01:02:55,480 is still there somewhere or...? 1450 01:02:55,521 --> 01:02:56,981 Somewhere. 1451 01:03:01,569 --> 01:03:03,738 I'm so used to being, like, 1452 01:03:03,821 --> 01:03:05,823 intimate with these guys, so close, 1453 01:03:05,865 --> 01:03:08,367 and obviously, this is, like, a huge arena. 1454 01:03:08,451 --> 01:03:10,953 Is there any way we can push 1455 01:03:11,037 --> 01:03:13,831 -this whole rig forward? -The whole rig? 1456 01:03:13,873 --> 01:03:16,125 Like downstage a little bit. 1457 01:03:18,252 --> 01:03:21,047 [Marty] So, I'm noticing that the pedalboard 1458 01:03:21,088 --> 01:03:23,174 -is quite a bit larger... -It is, yeah. 1459 01:03:23,216 --> 01:03:24,801 ...than what you showed me earlier. 1460 01:03:24,884 --> 01:03:26,761 -This is the first section. -Yeah. 1461 01:03:26,844 --> 01:03:28,638 -And then it was this one. -Yeah. 1462 01:03:28,721 --> 01:03:30,473 This. They're all linked together... 1463 01:03:30,556 --> 01:03:32,725 -Yeah. -...by this bit. 1464 01:03:32,767 --> 01:03:34,769 Oh, that's what you call the brain. 1465 01:03:34,852 --> 01:03:36,062 -It's the brain, yeah. -Right. 1466 01:03:36,103 --> 01:03:37,939 What do these extra things do? 1467 01:03:38,022 --> 01:03:39,690 Well, you can read some of them. 1468 01:03:39,732 --> 01:03:41,067 -Yeah, this says-- -To yourself. 1469 01:03:41,150 --> 01:03:42,735 -Oh, I shouldn't... -Yeah. 1470 01:03:42,777 --> 01:03:44,111 So, what's your favorite? Give me a-- 1471 01:03:44,195 --> 01:03:45,822 The new one you added that you say, 1472 01:03:45,905 --> 01:03:49,492 "Boy, I'm so glad they added this one." 1473 01:03:49,575 --> 01:03:51,410 [high-pitched warble] 1474 01:03:53,371 --> 01:03:54,747 Ah! 1475 01:03:54,831 --> 01:03:57,041 -Yeah, that's a bit annoying. -Well, to you. 1476 01:03:57,083 --> 01:03:59,377 How's it going? Sounding good? 1477 01:03:59,418 --> 01:04:00,461 Oh, hello. 1478 01:04:00,545 --> 01:04:01,504 Hello, how's it going? 1479 01:04:01,587 --> 01:04:03,089 It's nice. It's loud. 1480 01:04:03,130 --> 01:04:04,924 -That's your reputation. -[Nigel] That is. Yeah. 1481 01:04:04,966 --> 01:04:07,176 It's what the people want and indeed need. 1482 01:04:07,260 --> 01:04:09,804 Just quickly to say good luck. I hope it goes tremendously well. 1483 01:04:09,887 --> 01:04:11,264 -Um... -[David] Yeah. 1484 01:04:11,305 --> 01:04:13,808 It should be marvelous. Everything is set up. 1485 01:04:13,891 --> 01:04:15,601 You're in excellent hands with Hope. 1486 01:04:15,643 --> 01:04:16,769 -I have to go. -What? 1487 01:04:16,811 --> 01:04:19,272 I have to meet my birth mother. 1488 01:04:19,313 --> 01:04:21,899 -[David] Your what? -My birth mother. 1489 01:04:21,941 --> 01:04:23,317 You're leaving? You're not gonna be here? 1490 01:04:23,401 --> 01:04:26,362 Some things... I hate to break this to you. 1491 01:04:26,445 --> 01:04:29,156 Some things are more important than rock and roll, and one of them is family. 1492 01:04:29,240 --> 01:04:31,951 -Un-fucking-believable. -[Hope] You could wait a day. 1493 01:04:31,993 --> 01:04:33,160 You didn't give me any indication. 1494 01:04:33,244 --> 01:04:35,204 -I didn't know. -[Nigel] It's not good. 1495 01:04:35,288 --> 01:04:38,624 Let me ask you this. Is your birth mother a shark as well? 1496 01:04:38,666 --> 01:04:40,126 Is she a shark? Oh, I see. 1497 01:04:40,167 --> 01:04:42,295 Uh, well, I know nothing about her. That's the point. 1498 01:04:42,336 --> 01:04:44,088 I think that you've run out of feeding ground here. 1499 01:04:44,130 --> 01:04:46,716 You're off to the next swindle. 1500 01:04:46,799 --> 01:04:48,426 -Fucking hell. -The very best of luck 1501 01:04:48,467 --> 01:04:51,178 to all of you. It's been, uh... It's been an experience, 1502 01:04:51,262 --> 01:04:54,307 and something approaching a pleasure. 1503 01:04:56,809 --> 01:04:58,394 [Derek] Wow. 1504 01:05:01,606 --> 01:05:05,818 Hey, "Rock 'n' Roll Nightmare." 1505 01:05:05,902 --> 01:05:07,653 We are living it. 1506 01:05:07,695 --> 01:05:09,071 One, two, three, four! 1507 01:05:09,155 --> 01:05:11,365 [playing "Rock 'n' Roll Nightmare"] 1508 01:05:16,078 --> 01:05:19,165 ♪ I been a rocker Since I don't know when ♪ 1509 01:05:19,206 --> 01:05:21,709 ♪ I been a roller Since a way back then ♪ 1510 01:05:21,792 --> 01:05:23,878 ♪ Oh, yeah ♪ 1511 01:05:23,961 --> 01:05:25,338 [playing wah-wah] 1512 01:05:28,466 --> 01:05:32,053 ♪ But late at night When the boogie's through ♪ 1513 01:05:32,136 --> 01:05:34,597 ♪ I go to bed Just the same as you ♪ 1514 01:05:34,680 --> 01:05:36,307 ♪ Oh, yeah ♪ 1515 01:05:41,354 --> 01:05:44,273 ♪ And when the rock 'n' roll Nightmare comes ♪ 1516 01:05:44,357 --> 01:05:47,526 ♪ The devil's gonna make me Eat my drums ♪ 1517 01:05:48,903 --> 01:05:50,863 [playing heavy warbled notes] 1518 01:05:50,905 --> 01:05:52,323 What's that? 1519 01:05:53,908 --> 01:05:56,827 I'm sorry. What is that? What is that? 1520 01:05:56,869 --> 01:05:59,205 [note reverberating] 1521 01:06:02,208 --> 01:06:04,543 Can you stop it? Can you kill it? 1522 01:06:04,585 --> 01:06:06,212 Can you kill it? 1523 01:06:06,796 --> 01:06:09,256 -I don't even know what you're playing. -It's another voice. 1524 01:06:09,340 --> 01:06:13,469 It's a voice. You may not hear this voice, but I hear it. 1525 01:06:13,552 --> 01:06:16,013 I'm lucky to hear my own voice at this rate. 1526 01:06:16,055 --> 01:06:18,766 -I think it's a distraction. -I think you're on edge. 1527 01:06:18,849 --> 01:06:20,559 You are on edge. 1528 01:06:20,643 --> 01:06:21,560 Why are you not? 1529 01:06:25,314 --> 01:06:27,775 [playing high-pitched warbled notes] 1530 01:06:27,858 --> 01:06:29,860 Yeah, let's make use of that. 1531 01:06:29,902 --> 01:06:31,779 The Japanese woman being knifed. 1532 01:06:32,071 --> 01:06:34,699 She's from Vietnam, first of all. 1533 01:06:34,740 --> 01:06:35,908 All right, fine. 1534 01:06:35,950 --> 01:06:38,244 [playing notes] 1535 01:06:38,285 --> 01:06:43,124 Can we play again? Can we just play the music? 1536 01:06:44,083 --> 01:06:46,085 Let's play the music. 1537 01:06:48,504 --> 01:06:50,881 You gotta stop playing with your train set 1538 01:06:50,923 --> 01:06:52,216 and play the music. 1539 01:06:52,258 --> 01:06:55,720 You can't do it, can you? You can't do it. 1540 01:06:55,761 --> 01:06:57,054 You can't just play the tune. 1541 01:06:57,096 --> 01:06:59,140 -I can. -You can't. 1542 01:06:59,223 --> 01:07:01,434 -I can, and I did it. -I know what else you did. 1543 01:07:01,517 --> 01:07:04,562 October 9th, 2009. 1544 01:07:04,603 --> 01:07:07,773 -What are you talking about? -You know exactly what I'm talking about. 1545 01:07:07,815 --> 01:07:09,275 You fucked my wife. 1546 01:07:09,316 --> 01:07:11,110 -I fucked your wife? -That's what I'm hearing. 1547 01:07:11,193 --> 01:07:13,070 -You must be joking. -That's what I'm saying. 1548 01:07:13,112 --> 01:07:15,531 -You must be fucking joking! -Oh, no, no. 1549 01:07:15,614 --> 01:07:18,242 -You must be joking. -Where's Nigel? Where's Jeanine? 1550 01:07:18,284 --> 01:07:20,953 Oh, here they are. They're together. They're smiling. 1551 01:07:21,037 --> 01:07:22,455 I knew what happened. 1552 01:07:22,538 --> 01:07:24,790 You have gone mad. 1553 01:07:24,832 --> 01:07:26,876 Fucking good grief. 1554 01:07:26,959 --> 01:07:28,461 [Nigel] You're fucking mad, is what you are. 1555 01:07:28,502 --> 01:07:31,422 -You're fucking mad. -Go follow him. Follow him. 1556 01:07:31,464 --> 01:07:34,884 [Nigel] There's no fucking way I would have done that. 1557 01:07:34,967 --> 01:07:36,510 Fuck you! 1558 01:07:37,970 --> 01:07:40,306 [bluesy music playing] 1559 01:08:09,210 --> 01:08:13,005 ♪ Highway Two now, baby ♪ 1560 01:08:13,047 --> 01:08:16,509 ♪ Run right by my baby's door ♪ 1561 01:08:19,011 --> 01:08:22,014 ♪ Highway Two now, baby ♪ 1562 01:08:22,055 --> 01:08:25,225 ♪ Run right by my baby's door ♪ 1563 01:08:26,769 --> 01:08:29,522 ♪ Well, you know I can't Get the one I'm loving ♪ 1564 01:08:29,604 --> 01:08:32,566 ♪ I ain't going down Highway Two no more ♪ 1565 01:08:36,153 --> 01:08:39,240 ♪ Me and my baby Can't get along ♪ 1566 01:08:39,615 --> 01:08:41,867 ♪ Always down there By the liquor store... ♪ 1567 01:08:41,908 --> 01:08:45,912 [David] ♪ Waiting for that train To bring her back ♪ 1568 01:08:45,996 --> 01:08:48,707 ♪ If she's not on the 5:19 ♪ 1569 01:08:48,749 --> 01:08:51,710 ♪ Then I'm gonna know What sorrow means ♪ 1570 01:08:51,794 --> 01:08:57,049 ♪ And I'm gonna cry, cry, cry All the way home ♪ 1571 01:08:57,133 --> 01:08:58,884 ♪ All the way home ♪ 1572 01:08:58,968 --> 01:09:00,219 [playing harmonica] 1573 01:09:00,261 --> 01:09:02,220 [laughs] ♪ All the way... ♪ 1574 01:09:02,304 --> 01:09:07,560 ♪ I'm gonna cry, cry, cry All the way home ♪ 1575 01:09:13,732 --> 01:09:16,484 [crowd cheering faintly] 1576 01:09:16,569 --> 01:09:21,740 [crowd chanting] Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1577 01:09:22,700 --> 01:09:26,745 Tap! Tap! Tap! Tap! 1578 01:09:26,828 --> 01:09:31,625 Tap! Tap! Tap! Tap! 1579 01:09:31,709 --> 01:09:34,002 Tap! Tap! Tap! 1580 01:09:34,086 --> 01:09:37,923 [Hope] Okay, gents and lady, showtime. 1581 01:09:38,006 --> 01:09:39,884 Time to rock and roll. You ready? 1582 01:09:39,925 --> 01:09:41,051 Okay. 1583 01:09:41,093 --> 01:09:44,220 Tap! Tap! Tap! 1584 01:09:44,263 --> 01:09:48,934 Tap! Tap! Tap! Tap! 1585 01:09:48,975 --> 01:09:52,229 Tap! Tap! Tap! Tap! 1586 01:09:52,270 --> 01:09:55,441 -You okay? -Yeah. 1587 01:10:02,448 --> 01:10:06,410 Whatever you did, I forgive you. 1588 01:10:08,954 --> 01:10:10,581 I didn't do anything. 1589 01:10:13,500 --> 01:10:15,294 Well, then I forgive you for that. 1590 01:10:15,377 --> 01:10:19,048 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1591 01:10:19,131 --> 01:10:21,217 Well, they're not going anywhere. 1592 01:10:21,300 --> 01:10:23,302 What do we do about that? 1593 01:10:24,970 --> 01:10:27,097 -Do a show? -Why not? 1594 01:10:27,139 --> 01:10:28,182 They're stuck with us. 1595 01:10:28,265 --> 01:10:29,892 Tap! Tap! Tap! 1596 01:10:29,975 --> 01:10:31,227 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1597 01:10:31,310 --> 01:10:34,313 Tap! Tap! Tap! Tap! Tap! 1598 01:10:34,396 --> 01:10:36,440 -[crowd cheering] -[announcer] Yeah! 1599 01:10:36,482 --> 01:10:40,694 Direct from hell, Spinal Tap! 1600 01:10:40,986 --> 01:10:43,322 [playing "Hell Hole"] 1601 01:10:43,364 --> 01:10:44,740 [David] Good evening! 1602 01:10:59,672 --> 01:11:03,342 ♪ The window's dirty The mattress stinks ♪ 1603 01:11:03,425 --> 01:11:06,553 ♪ This ain't no place To be a man ♪ 1604 01:11:08,305 --> 01:11:10,182 ♪ Ain't got no future ♪ 1605 01:11:10,266 --> 01:11:12,268 ♪ Ain't got no past ♪ 1606 01:11:12,351 --> 01:11:15,646 ♪ And I don't think I ever can ♪ 1607 01:11:17,022 --> 01:11:18,941 ♪ The floor is filthy ♪ 1608 01:11:19,024 --> 01:11:20,526 ♪ The walls are thin ♪ 1609 01:11:20,567 --> 01:11:23,529 ♪ The wind is howling In my face ♪ 1610 01:11:25,239 --> 01:11:27,074 ♪ The rats are peeling ♪ 1611 01:11:27,157 --> 01:11:28,867 ♪ I'm losing ground ♪ 1612 01:11:28,909 --> 01:11:31,578 ♪ Can't seem to join The human race ♪ 1613 01:11:33,205 --> 01:11:35,541 ♪ Look out, tell me why then ♪ 1614 01:11:35,624 --> 01:11:39,378 ♪ Oh, I'm living In a hell hole ♪ 1615 01:11:39,461 --> 01:11:42,673 ♪ Don't want to stay In this hell hole ♪ 1616 01:11:42,715 --> 01:11:44,091 Whoo! 1617 01:11:44,174 --> 01:11:45,551 ♪ Don't want to die ♪ 1618 01:11:45,592 --> 01:11:47,636 ♪ In this hell hole ♪ 1619 01:11:47,720 --> 01:11:51,682 ♪ Girl, get me out Of this hell hole ♪ 1620 01:11:52,808 --> 01:11:57,646 ♪ No light fantastic Ever crosses my mind ♪ 1621 01:11:59,189 --> 01:12:01,400 ♪ That meditation stuff ♪ 1622 01:12:01,483 --> 01:12:03,902 ♪ Can make you go blind ♪ 1623 01:12:05,321 --> 01:12:07,406 ♪ Just crank that volume ♪ 1624 01:12:07,448 --> 01:12:10,909 ♪ To the point of pain ♪ 1625 01:12:12,369 --> 01:12:15,456 ♪ Why waste good music On a brain? ♪ 1626 01:12:17,583 --> 01:12:19,543 -♪ Heavy ♪ -♪ Heavy ♪ 1627 01:12:19,585 --> 01:12:21,879 -♪ Duty ♪ -♪ Duty ♪ 1628 01:12:22,254 --> 01:12:23,964 ♪ Heavy-duty rock and roll ♪ 1629 01:12:30,637 --> 01:12:32,389 -♪ Heavy ♪ -♪ Heavy ♪ 1630 01:12:32,431 --> 01:12:34,141 -♪ Duty ♪ -♪ Duty ♪ 1631 01:12:34,224 --> 01:12:36,352 ♪ Brings out the duty ♪ 1632 01:12:36,435 --> 01:12:37,603 ♪ In my soul ♪ 1633 01:12:37,644 --> 01:12:39,104 [playing "The Majesty of Rock"] 1634 01:12:39,146 --> 01:12:40,981 [crowd cheering] 1635 01:12:48,280 --> 01:12:49,698 Yahoo! 1636 01:12:50,783 --> 01:12:53,410 ♪ There's a pulse In the newborn sun ♪ 1637 01:12:53,452 --> 01:12:56,580 ♪ A beat in the heat of noon ♪ 1638 01:12:57,873 --> 01:13:00,709 ♪ There's a song As the day grows long ♪ 1639 01:13:00,793 --> 01:13:03,629 ♪ And a tempo In the tides of the moon ♪ 1640 01:13:04,963 --> 01:13:08,467 ♪ It's all around us And it's everywhere ♪ 1641 01:13:08,509 --> 01:13:10,761 ♪ And it's deeper Than royal blue ♪ 1642 01:13:10,803 --> 01:13:12,429 ♪ Hey ♪ 1643 01:13:12,471 --> 01:13:15,099 ♪ And it feels so real ♪ 1644 01:13:15,140 --> 01:13:18,268 ♪ You can feel the feeling ♪ 1645 01:13:18,310 --> 01:13:20,562 ♪ And that's The majesty of rock ♪ 1646 01:13:20,646 --> 01:13:22,439 ♪ The pageantry of roll ♪ 1647 01:13:22,481 --> 01:13:24,149 ♪ The ticking of the clock ♪ 1648 01:13:24,233 --> 01:13:26,193 ♪ The wailing of the soul ♪ 1649 01:13:26,276 --> 01:13:28,070 ♪ The prisoner in the dock ♪ 1650 01:13:28,153 --> 01:13:29,613 ♪ The digger in the hole ♪ 1651 01:13:29,655 --> 01:13:34,368 ♪ We're in this together And ever ♪ 1652 01:13:34,451 --> 01:13:36,745 [drum solo being played] 1653 01:13:44,420 --> 01:13:45,963 [crowd cheering] 1654 01:13:55,556 --> 01:13:57,766 [mystical music playing] 1655 01:13:59,184 --> 01:14:01,103 In ancient times... 1656 01:14:01,186 --> 01:14:03,021 [cheering] 1657 01:14:03,063 --> 01:14:06,942 ...hundreds of years before the dawn of history... 1658 01:14:07,025 --> 01:14:08,485 Whoo! 1659 01:14:08,819 --> 01:14:11,905 ...lived a strange race of people. 1660 01:14:13,991 --> 01:14:15,033 The Druids. 1661 01:14:24,209 --> 01:14:28,046 No one knows who they were 1662 01:14:28,088 --> 01:14:31,008 or what they were doing. 1663 01:14:31,049 --> 01:14:32,885 [man] Do "Stonehenge"! 1664 01:14:32,926 --> 01:14:36,054 [Nigel] But their legacy remains hewn 1665 01:14:36,096 --> 01:14:37,723 into the living rock... 1666 01:14:39,016 --> 01:14:41,226 of Stonehenge. 1667 01:14:41,310 --> 01:14:43,645 [crowd cheering] 1668 01:14:48,192 --> 01:14:49,318 ♪ Stonehenge ♪ 1669 01:14:49,651 --> 01:14:51,403 ♪ Where the demons dwell ♪ 1670 01:14:51,445 --> 01:14:53,447 ♪ Where the banshees live ♪ 1671 01:14:53,530 --> 01:14:55,407 ♪ And they do live well ♪ 1672 01:14:55,449 --> 01:14:57,034 ♪ Stonehenge ♪ 1673 01:14:57,075 --> 01:14:58,827 ♪ Where a man's a man ♪ 1674 01:14:58,911 --> 01:15:02,539 ♪ And the children dance To the pipes of Pan ♪ 1675 01:15:02,581 --> 01:15:04,791 [playing pan flute music on organ] 1676 01:15:19,097 --> 01:15:20,432 ♪ Stonehenge ♪ 1677 01:15:20,474 --> 01:15:22,184 ♪ 'Tis a magical place ♪ 1678 01:15:22,267 --> 01:15:24,269 ♪ Where the moon doth rise ♪ 1679 01:15:24,353 --> 01:15:26,021 ♪ With a dragon's face ♪ 1680 01:15:26,104 --> 01:15:27,564 ♪ Stonehenge ♪ 1681 01:15:27,606 --> 01:15:29,816 ♪ Where the virgins lie ♪ 1682 01:15:29,900 --> 01:15:35,781 ♪ And the prayers of devils Fill the midnight sky-y-y ♪ 1683 01:15:38,158 --> 01:15:40,452 ♪ And you, my love ♪ 1684 01:15:40,536 --> 01:15:43,789 ♪ Won't you take my hand ♪ 1685 01:15:43,830 --> 01:15:47,209 ♪ We'll go back in time ♪ 1686 01:15:47,668 --> 01:15:50,170 ♪ To that mystic land ♪ 1687 01:15:52,631 --> 01:15:54,800 ♪ Where the dewdrops cry ♪ 1688 01:15:54,841 --> 01:15:57,719 ♪ And the cats meow ♪ 1689 01:15:58,762 --> 01:16:02,474 ♪ I will take you there ♪ 1690 01:16:02,516 --> 01:16:06,853 ♪ I will show you how ♪ 1691 01:16:06,937 --> 01:16:08,021 Oh! 1692 01:16:17,322 --> 01:16:20,617 [crowd cheering] 1693 01:16:25,706 --> 01:16:27,958 [Nigel] And oh, how they danced, 1694 01:16:28,000 --> 01:16:31,420 the little children of Stonehenge, 1695 01:16:31,503 --> 01:16:35,090 beneath the haunted moon, 1696 01:16:35,173 --> 01:16:38,176 for fear that daybreak 1697 01:16:38,218 --> 01:16:41,179 might come too soon. 1698 01:16:41,221 --> 01:16:42,472 [Hope] Just move it over! 1699 01:16:42,514 --> 01:16:44,224 She made me move the stage forward. 1700 01:16:44,308 --> 01:16:45,892 You can't blame her! 1701 01:16:45,976 --> 01:16:49,980 -[mandolin solo] -[crowd claps rhythmically] 1702 01:16:54,693 --> 01:16:56,695 [gong reverberates] 1703 01:17:13,503 --> 01:17:15,714 [gasps and screams] 1704 01:17:18,467 --> 01:17:20,135 [Elton] Ah! My legs! 1705 01:17:20,218 --> 01:17:21,720 Ah! 1706 01:17:23,055 --> 01:17:25,307 -[Hope] David! -[David] I can't feel my teeth. 1707 01:17:25,390 --> 01:17:26,808 I'm stuck down here. 1708 01:17:26,892 --> 01:17:29,102 Erase my browsing history. 1709 01:17:29,186 --> 01:17:30,687 [groaning] 1710 01:17:30,729 --> 01:17:32,022 [Hope] Get to pulling! 1711 01:17:32,064 --> 01:17:34,733 Fuck Spinal Tap! 1712 01:17:36,401 --> 01:17:38,737 [Hope] Hi. David, I'm so sorry. 1713 01:17:38,779 --> 01:17:40,322 Where have you been? 1714 01:17:40,405 --> 01:17:42,908 I've been sorting out a lot of the insurance stuff. 1715 01:17:42,991 --> 01:17:46,536 -Good. -How are you doing, Mr.-- Sir Elton? 1716 01:17:46,578 --> 01:17:49,289 I think I have no feeling in my legs. 1717 01:17:49,373 --> 01:17:50,707 I've got plenty in mine. 1718 01:17:50,749 --> 01:17:53,418 A huge stone fell on my legs, 1719 01:17:53,502 --> 01:17:55,754 and they said I was concussed. 1720 01:17:55,837 --> 01:17:59,049 They also said it really looked great. 1721 01:17:59,091 --> 01:18:02,761 I was hearing the buzz that it really worked theatrically. 1722 01:18:02,803 --> 01:18:05,305 How are you doing over there? You're good? 1723 01:18:05,389 --> 01:18:06,765 Oh, yeah. Never felt better. 1724 01:18:06,807 --> 01:18:09,476 -[Nigel] You look very well. -Thank you. 1725 01:18:09,559 --> 01:18:11,269 I think, uh... 1726 01:18:11,770 --> 01:18:14,773 catastrophic accidents agree with me. 1727 01:18:14,856 --> 01:18:17,442 [Marty] Now, I can either put this in the film 1728 01:18:17,526 --> 01:18:19,486 or keep it out of the film. 1729 01:18:19,569 --> 01:18:21,321 -It's up to you. -Talk to my manager. 1730 01:18:21,405 --> 01:18:22,781 I haven't edited yet. 1731 01:18:22,864 --> 01:18:25,117 We-we-we have not signed any release for this. 1732 01:18:25,158 --> 01:18:27,494 Because I can always have it up to that point. 1733 01:18:27,577 --> 01:18:29,496 -[Elton] Oh, fuck off. -Okay. 1734 01:18:29,579 --> 01:18:31,665 It ended bad. It did end bad. 1735 01:18:31,748 --> 01:18:34,543 -Yes. -I mean, it's press. 1736 01:18:34,876 --> 01:18:37,087 -Yeah. -Like, as in it got a lot of attention. 1737 01:18:37,129 --> 01:18:39,673 Yeah, it did, and you're of the mind, 1738 01:18:39,756 --> 01:18:40,924 any press is good press? 1739 01:18:40,966 --> 01:18:42,801 Well, there is a bit of that. 1740 01:18:42,843 --> 01:18:45,053 You know, dropping Stonehenge on a grand piano 1741 01:18:45,137 --> 01:18:49,307 and crushing Elton John's legs, that stays with you, doesn't it? 1742 01:18:49,349 --> 01:18:50,559 We're healing up. 1743 01:18:50,642 --> 01:18:52,144 Let's say this. We're healing up. 1744 01:18:52,227 --> 01:18:55,230 And do you feel like you could perform again? 1745 01:18:55,313 --> 01:18:59,317 We keep bouncing back in some form or another. 1746 01:18:59,359 --> 01:19:01,737 And this was a tough bounce. 1747 01:19:01,820 --> 01:19:05,031 There's no tougher bounce than having a, you know, 1748 01:19:05,115 --> 01:19:08,869 thousand-pound Stonehenge thing fall on top of you. 1749 01:19:08,952 --> 01:19:11,747 Yeah, well, there are a few blows in life 1750 01:19:11,830 --> 01:19:13,373 that might beat that, but not many. 1751 01:19:13,457 --> 01:19:14,624 Yeah. Yeah. 1752 01:19:14,666 --> 01:19:16,042 Waking up in a public library, 1753 01:19:16,126 --> 01:19:18,587 having passed out and shat yourself. 1754 01:19:18,670 --> 01:19:19,921 That'd be another one. 1755 01:19:20,005 --> 01:19:22,799 Have you talked to him since the hospital? 1756 01:19:22,841 --> 01:19:23,842 [Nigel] I have, yeah. 1757 01:19:23,884 --> 01:19:25,177 After being in hospital, 1758 01:19:25,218 --> 01:19:27,679 we said, you know, "How are you feeling?" 1759 01:19:27,721 --> 01:19:31,016 He's still got this knee thing where he can't-- 1760 01:19:31,057 --> 01:19:33,268 Well, he can do this, but that's all he can do. 1761 01:19:33,351 --> 01:19:36,855 Well, then he-- It's like almost like a Jewish guy davening. 1762 01:19:36,938 --> 01:19:39,816 I mean, like at the Wailing Wall in Israel, 1763 01:19:39,858 --> 01:19:41,943 and just go like that. 1764 01:19:43,945 --> 01:19:46,156 I guess the question is, "Now what?" 1765 01:19:46,198 --> 01:19:48,700 Do you see a future for the band? 1766 01:19:49,034 --> 01:19:52,704 I don't know. Cruises, maybe. 1767 01:19:52,746 --> 01:19:54,539 -Oh, you mean like a-- -Rock and roll cruise. 1768 01:19:54,623 --> 01:19:55,707 -On a cruise ship. -Yeah. 1769 01:19:55,791 --> 01:19:57,751 With a lot of older people 1770 01:19:57,834 --> 01:20:00,504 who don't have full use of their limbs. 1771 01:20:00,545 --> 01:20:05,258 I put together an a cappella rap group called Mod Men. 1772 01:20:05,342 --> 01:20:08,386 Again, nobody had thought of a cappella rap groups. 1773 01:20:08,428 --> 01:20:11,973 But the problem with a cappella rap, as it turns out, 1774 01:20:12,057 --> 01:20:16,228 is there's a very thin line between a cappella rap 1775 01:20:16,311 --> 01:20:19,231 and simply shouting threats that rhyme. 1776 01:20:19,314 --> 01:20:22,776 I'm looking at Mick Jagger, who still runs around the stage. 1777 01:20:22,859 --> 01:20:24,986 -You're still performing. -Yeah. 1778 01:20:25,070 --> 01:20:27,489 These guys are in their 70s. They're still performing. 1779 01:20:27,572 --> 01:20:30,075 -Yeah. -I grew up in the '50s, 1780 01:20:30,116 --> 01:20:31,952 and Danny & the Juniors said 1781 01:20:32,035 --> 01:20:33,662 rock and roll was here to stay. 1782 01:20:33,745 --> 01:20:35,914 -Yeah. -And clearly, he was right. 1783 01:20:35,956 --> 01:20:36,957 -They were right. -Yeah. 1784 01:20:37,040 --> 01:20:40,502 What is it? You love to play? 1785 01:20:40,585 --> 01:20:42,420 Is that it, or...? 1786 01:20:42,462 --> 01:20:44,130 And drugs. 1787 01:20:44,214 --> 01:20:49,594 I have decided to write a memoir of my early years, 1788 01:20:49,636 --> 01:20:51,263 the Squatney years, you know, 1789 01:20:51,346 --> 01:20:54,224 as a young, wild teenager in Squatney. 1790 01:20:54,266 --> 01:20:57,811 -I was inspired by Bruce's book. -[Marty] Bruce Springsteen. 1791 01:20:57,894 --> 01:21:00,814 I Am Springsteen Going on Spreventine. 1792 01:21:00,897 --> 01:21:02,274 And then you also like to invent things. 1793 01:21:02,357 --> 01:21:04,317 -I do, yeah. -I mean, you're an inventor. 1794 01:21:04,401 --> 01:21:05,694 I think... 1795 01:21:06,027 --> 01:21:09,948 what if you could go on a picnic 1796 01:21:09,990 --> 01:21:12,242 and have a folding wine glass? 1797 01:21:12,284 --> 01:21:16,663 It's acrylic sides, four sides with hinges. 1798 01:21:16,746 --> 01:21:18,498 Pour the wine... 1799 01:21:20,667 --> 01:21:22,335 And that was successful? 1800 01:21:22,419 --> 01:21:23,420 -No. -Yeah. 1801 01:21:23,461 --> 01:21:24,796 I'll tell you the truth. 1802 01:21:24,838 --> 01:21:27,799 Uh, I had sex with David's wife. 1803 01:21:27,841 --> 01:21:30,218 Really? Does David know about this? 1804 01:21:30,302 --> 01:21:31,469 No. 1805 01:21:32,762 --> 01:21:34,556 You pretend that you came in. 1806 01:21:34,639 --> 01:21:36,141 [Marty] Okay. Uh, sir, I-- 1807 01:21:36,182 --> 01:21:37,893 But with a different accent. 1808 01:21:37,976 --> 01:21:39,644 [in British accent] Uh, sir? 1809 01:21:40,061 --> 01:21:41,688 No. Let's do it the other way. 1810 01:21:41,771 --> 01:21:42,814 -All right. -Do you. 1811 01:21:42,898 --> 01:21:45,692 If I brought in a half a wheel 1812 01:21:45,775 --> 01:21:49,696 of the San Jorge "Qui-jo"... 1813 01:21:49,779 --> 01:21:51,281 What is it, "Que-jo"? 1814 01:21:51,323 --> 01:21:52,991 -What's that you're saying? -It's the name of it. 1815 01:21:53,074 --> 01:21:55,619 -"Que-jo"? What's that? -I don't know that last part. 1816 01:21:55,660 --> 01:21:57,746 -Queijo. Queijo. -Queijo. Queijo. 1817 01:21:57,829 --> 01:21:59,164 "Qua--" -Queijo. 1818 01:21:59,247 --> 01:22:00,206 Queijo. 1819 01:22:00,290 --> 01:22:02,042 -Queijo. -We'll save that for another-- 1820 01:22:02,125 --> 01:22:05,295 So, if I brought in a half a wheel of the San-- 1821 01:22:05,337 --> 01:22:06,338 Of which one? 1822 01:22:06,379 --> 01:22:07,589 -Queijo. -Yes? 1823 01:22:07,672 --> 01:22:09,799 And you correct me if I'm wrong, 1824 01:22:09,841 --> 01:22:11,593 because I could be wrong about this. 1825 01:22:11,676 --> 01:22:12,928 Should we wait until you finish? 1826 01:22:13,011 --> 01:22:14,512 Yeah. Finish the sentence, I think. 1827 01:22:14,554 --> 01:22:17,057 Yeah. There's nothing to correct at this point. 1828 01:22:17,140 --> 01:22:18,850 -[Derek] Okay. Good point. -I didn't say anything. 1829 01:22:18,934 --> 01:22:20,352 Once I say it... 1830 01:22:20,435 --> 01:22:22,520 -Then we can correct. -...then you can correct. 1831 01:22:22,604 --> 01:22:26,191 Why? Is there something I should be corrected on now? 1832 01:22:26,232 --> 01:22:27,692 -Not yet. -No. Not yet. 1833 01:22:27,776 --> 01:22:29,527 -Let's wait. -We'll wait. We'll wait. 1834 01:22:29,611 --> 01:22:30,528 I noticed-- 1835 01:22:30,570 --> 01:22:32,238 Now would be a good time. 1836 01:22:32,322 --> 01:22:35,075 I mean, every drummer, Spinal Tap drummer, 1837 01:22:35,158 --> 01:22:38,328 they always wind up with an unfortunate ending. 1838 01:22:38,370 --> 01:22:40,956 And do you feel, like, lucky that you're the one 1839 01:22:41,039 --> 01:22:43,124 that was able to-- To break that curse? 1840 01:22:43,208 --> 01:22:44,793 You're the one that survived. 1841 01:22:44,876 --> 01:22:47,879 I do. I'm racked with survivor's guilt. 1842 01:22:47,921 --> 01:22:49,673 Yeah, I see you're still eating healthy. 1843 01:22:49,714 --> 01:22:52,717 I'm still trying to ward off the Grim Reaper as much as I can. 1844 01:22:52,759 --> 01:22:55,553 Maybe you have broken the curse of all those drummers. 1845 01:22:55,637 --> 01:22:57,889 You might have been the one that breaks that curse. 1846 01:22:57,973 --> 01:23:00,016 Yeah. Knock on wood. 1847 01:23:00,058 --> 01:23:01,726 What? What? What? 1848 01:23:01,768 --> 01:23:02,936 [gasps] 1849 01:23:03,019 --> 01:23:04,980 Oh. Oh, Jesus. Are you choking? 1850 01:23:05,063 --> 01:23:07,023 All right. All right. Here. Come on. Heimlich. 1851 01:23:07,065 --> 01:23:08,733 Here we go. Here we go. 1852 01:23:08,775 --> 01:23:11,569 Okay. One more. Okay. 1853 01:23:11,653 --> 01:23:13,488 [grunts] 1854 01:23:13,571 --> 01:23:16,032 [rock music playing] 131653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.