All language subtitles for Spartacus House of Ashur S01E03 UNWORTHY 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,512 --> 00:00:13,347 The House of Ashur would carve its own path 2 00:00:13,514 --> 00:00:16,225 and fuck into oblivion all who stands in its way. 3 00:00:17,685 --> 00:00:19,603 You have not earned position in this fuckin' house. 4 00:00:19,729 --> 00:00:21,147 They will never welcome a woman 5 00:00:21,272 --> 00:00:22,106 as one of their own. 6 00:00:22,273 --> 00:00:23,649 She's not absent skill. 7 00:00:23,816 --> 00:00:26,193 And when were you last upon the sands, old man? 8 00:00:26,360 --> 00:00:29,989 Gabinius? He hosts the game of the Ludi Apollinares. 9 00:00:30,156 --> 00:00:33,325 I see a man possessed of serpent-tongued wife. 10 00:00:33,451 --> 00:00:35,202 Perhaps the House of Opiter 11 00:00:35,327 --> 00:00:37,955 shall present surprising challenge. 12 00:00:38,122 --> 00:00:40,332 You worry over him beyond reason. 13 00:00:40,499 --> 00:00:41,667 Yet who worries over you? 14 00:00:41,792 --> 00:00:44,378 Apedemak. God of war and conquest. 15 00:00:44,545 --> 00:00:45,713 Then why work his image? 16 00:00:45,880 --> 00:00:47,465 As a reminder what was lost. 17 00:00:47,631 --> 00:00:48,632 She took the life of a brother, 18 00:00:48,758 --> 00:00:50,301 yet you let her live. 19 00:00:50,426 --> 00:00:51,510 She drew blood. 20 00:00:51,677 --> 00:00:53,763 And any man who lays undesired hand upon her 21 00:00:53,929 --> 00:00:57,308 shall feel my own at fucking throat. 22 00:01:08,235 --> 00:01:10,446 You risked life of valued acquisition 23 00:01:10,613 --> 00:01:13,657 by pressing grievance with fucking steel?! 24 00:01:13,824 --> 00:01:15,451 And what of the life of Creticus? 25 00:01:15,618 --> 00:01:16,911 Was it not a thing of equal worth? 26 00:01:17,077 --> 00:01:18,329 No one would produce coin 27 00:01:18,454 --> 00:01:20,539 to see shit walking upright upon the sands of the arena. 28 00:01:20,706 --> 00:01:22,416 We do not overflow with men of skill 29 00:01:22,583 --> 00:01:24,877 that the passing of one should be met with indifference. 30 00:01:25,044 --> 00:01:27,379 Does voice sound fuckin' indifferent? 31 00:01:27,505 --> 00:01:30,466 The man stood but crudely formed brick! 32 00:01:30,925 --> 00:01:33,385 Achillia stands as fucking foundation. 33 00:01:33,969 --> 00:01:35,971 Her entrance to the games of the Ludi Apollinares 34 00:01:36,138 --> 00:01:37,598 will secure the ascent of this house 35 00:01:37,765 --> 00:01:39,683 that you're always moaning on about! 36 00:01:39,809 --> 00:01:41,852 You have swayed Gabinius to our cause? 37 00:01:44,396 --> 00:01:46,565 Prize was within grasp when we broke meal, 38 00:01:47,107 --> 00:01:49,819 until unfortunate turn of humors. 39 00:01:50,653 --> 00:01:52,655 Your words have been known to carry such effect. 40 00:01:52,822 --> 00:01:55,199 He pressed for honesty, you towering fuck, 41 00:01:55,366 --> 00:01:56,700 and, when presented with such, 42 00:01:56,826 --> 00:01:59,787 took offence and commanded me to fall from fuckin' sight. 43 00:02:00,079 --> 00:02:02,373 So... we remain beggars, 44 00:02:02,665 --> 00:02:04,625 knees upon ground, mouth open 45 00:02:04,792 --> 00:02:07,211 to pleasure any cock that rises to favor. 46 00:02:07,378 --> 00:02:09,046 You need concern yourself with the duties 47 00:02:09,213 --> 00:02:11,257 I paid you for in coin, 48 00:02:11,382 --> 00:02:12,591 most pressing of which 49 00:02:12,716 --> 00:02:15,553 seeing Achillia ready to face the Brothers Ferox, 50 00:02:15,719 --> 00:02:18,931 not taking actions absent authority. 51 00:02:19,098 --> 00:02:22,476 I gauged the woman to be wild and untamed, 52 00:02:22,601 --> 00:02:23,978 yet you did not heed warning. 53 00:02:24,103 --> 00:02:25,437 I stand fucking Dominus. 54 00:02:25,563 --> 00:02:27,064 And I fucking Doctore. 55 00:02:27,231 --> 00:02:29,525 Upon the sands, my word is law. 56 00:02:30,192 --> 00:02:32,319 You would place yourself above me? 57 00:02:32,945 --> 00:02:36,031 I place my experience in such matters beyond any man. 58 00:02:36,198 --> 00:02:37,867 Then why does Achillia yet draw breath 59 00:02:38,033 --> 00:02:41,495 if you find her such an affront to delicate sensibilities? 60 00:02:41,829 --> 00:02:43,372 Because she proved herself worthy, 61 00:02:43,747 --> 00:02:45,499 at least of further consideration. 62 00:02:45,666 --> 00:02:46,876 Ah... 63 00:02:48,794 --> 00:02:51,463 You speak of worth and the proving of it. 64 00:02:52,381 --> 00:02:55,134 I will set you upon task to mirror the same. 65 00:02:55,259 --> 00:02:58,554 Hm. And what vaunted purpose moves my hand? 66 00:02:58,721 --> 00:03:00,598 Whatever fucking purpose I require 67 00:03:00,764 --> 00:03:03,767 towards satisfaction of loyalty. 68 00:03:28,000 --> 00:03:29,209 We stand dishonored, 69 00:03:29,710 --> 00:03:32,421 lacking Dominus with fucking cock to reclaim lost glory 70 00:03:32,588 --> 00:03:34,590 from the days of Gannicus and Crixus. 71 00:03:34,757 --> 00:03:36,508 True fuckin' champions. 72 00:03:36,675 --> 00:03:39,011 Far eclipsing the shit Syrian! 73 00:03:39,178 --> 00:03:41,055 Break words more wisely... 74 00:03:42,264 --> 00:03:45,017 or see own questionable manhood parted from body 75 00:03:45,184 --> 00:03:47,645 in unfortunate manner of Creticus. 76 00:03:47,811 --> 00:03:50,439 His pet Nubian claims life of a brother 77 00:03:50,606 --> 00:03:54,777 absent consequence, a jest to all who greeted him as friend. 78 00:03:54,944 --> 00:03:56,278 A thing uncontested, 79 00:03:56,445 --> 00:03:59,406 yet I bow to the will of our Dominus, 80 00:03:59,573 --> 00:04:01,659 as all of us must. 81 00:04:03,744 --> 00:04:04,954 For now. 82 00:04:06,038 --> 00:04:07,081 Hmm. 83 00:04:14,922 --> 00:04:16,548 Erato's words hold truth. 84 00:04:16,715 --> 00:04:18,717 They could hold the world and still prove 85 00:04:18,884 --> 00:04:20,010 of little use. 86 00:04:20,678 --> 00:04:21,470 Does the honor of the house 87 00:04:21,637 --> 00:04:23,639 not stand above all else? 88 00:04:25,808 --> 00:04:26,684 It should. 89 00:04:26,850 --> 00:04:27,810 Then our fucking Dominus has tainted it 90 00:04:27,977 --> 00:04:30,646 by positioning woman towards the arena. 91 00:04:30,771 --> 00:04:33,148 Attend! 92 00:04:36,819 --> 00:04:38,737 I am set to task beyond these walls. 93 00:04:38,904 --> 00:04:42,866 In my absence, Celadus shall stand Doctore until my return. 94 00:04:49,873 --> 00:04:50,916 Gratitude. 95 00:04:52,835 --> 00:04:54,294 It is a heavy honor. 96 00:04:55,254 --> 00:04:59,008 The honor is mine to have old friend assume my place. 97 00:05:04,346 --> 00:05:05,681 See the men to purpose. 98 00:05:14,773 --> 00:05:16,066 Resume training. 99 00:05:17,234 --> 00:05:19,403 Tarchon, Erato, take position 100 00:05:19,570 --> 00:05:21,780 - and fall- - Brace! 101 00:05:26,160 --> 00:05:29,913 Youthful fury pales against the master of fucking sword. 102 00:05:31,957 --> 00:05:33,542 Aargh! 103 00:05:34,668 --> 00:05:37,546 Inform me when such a master presents himself... 104 00:05:38,338 --> 00:05:40,674 and I will serve same meal that fills fucking mouth. 105 00:05:40,841 --> 00:05:41,967 Tarchon! 106 00:05:42,092 --> 00:05:44,053 Had you faced an opponent of the slightest worth, 107 00:05:44,219 --> 00:05:47,181 wild attack would have seen you upon the ground of the arena 108 00:05:47,347 --> 00:05:50,684 with addled brain spilled from fucking head. 109 00:05:51,769 --> 00:05:53,270 Retake position 110 00:05:54,188 --> 00:05:56,607 and fall to proper form. 111 00:06:00,944 --> 00:06:02,362 Doctore. 112 00:06:15,542 --> 00:06:17,628 She fights as one yet burdened by chains. 113 00:06:18,545 --> 00:06:22,716 Perhaps she is shackled by thing of more crushing weight. 114 00:06:26,804 --> 00:06:28,722 Expand upon thought. 115 00:06:33,060 --> 00:06:35,354 I noted a shadow within eye, 116 00:06:35,687 --> 00:06:36,772 as of lingering specter. 117 00:06:36,939 --> 00:06:38,482 When did you find yourself so close to her 118 00:06:38,649 --> 00:06:39,525 to observe this? 119 00:06:40,275 --> 00:06:42,361 I had occasion to break words when you ventured upon Appian-- 120 00:06:42,528 --> 00:06:45,280 You summoned her into the villa absent my presence? 121 00:06:45,823 --> 00:06:47,449 No, Dominus. I went to the Nubian's cell, 122 00:06:47,616 --> 00:06:48,450 accompanied by guards-- 123 00:06:48,617 --> 00:06:51,328 You are forbidden in the ludus. 124 00:06:51,453 --> 00:06:55,624 It is unsafe for one so soft, even with presence of escort. 125 00:06:55,749 --> 00:06:59,253 I am no mouse, nor shall cower as such. 126 00:07:05,926 --> 00:07:07,594 Apologies, Dominus. 127 00:07:18,814 --> 00:07:21,900 And did you divine the cause of this shadow 128 00:07:22,067 --> 00:07:23,485 you fucking noted? 129 00:07:28,740 --> 00:07:30,409 - No. - No. 130 00:07:31,201 --> 00:07:32,786 Yet... 131 00:07:32,911 --> 00:07:34,121 mood grew ever more somber 132 00:07:34,246 --> 00:07:37,207 when eye fell upon scars marking the back of her hand. 133 00:07:38,083 --> 00:07:39,793 Whatever weights soul may be tethered 134 00:07:39,960 --> 00:07:41,378 to how she came by them. 135 00:07:53,515 --> 00:07:54,683 Hold. 136 00:08:07,029 --> 00:08:09,114 Return to your labors... 137 00:08:14,328 --> 00:08:15,996 as we fall to our own. 138 00:08:18,498 --> 00:08:19,791 I am to train with you? 139 00:08:20,250 --> 00:08:22,336 I am to gauge first hand your progress. 140 00:08:23,003 --> 00:08:24,254 Yes, Dominus. 141 00:08:24,421 --> 00:08:27,174 Is this the style favored when you drew blood from Doctore? 142 00:08:27,341 --> 00:08:28,133 That of murmillo? 143 00:08:28,300 --> 00:08:29,259 No, Dominus. 144 00:08:29,426 --> 00:08:32,221 Sword and torch, absent weight of fucking shield. 145 00:08:32,387 --> 00:08:34,723 Akin to that of dimachaerus. 146 00:08:35,182 --> 00:08:38,060 A style favored by Spartacus himself. 147 00:08:39,937 --> 00:08:41,230 Sword. 148 00:08:45,317 --> 00:08:48,195 Let us divine if you stand his equal in promise. 149 00:08:57,079 --> 00:08:59,498 Am I to be punished if I draw blood? 150 00:09:01,750 --> 00:09:05,295 Such a feat will be met with reward. 151 00:09:10,550 --> 00:09:11,426 Begin. 152 00:09:28,944 --> 00:09:32,489 Offerings to offend eye, and all... 153 00:09:32,656 --> 00:09:33,991 related senses. 154 00:09:34,157 --> 00:09:36,326 Fault lies with Cilician cutthroats 155 00:09:36,493 --> 00:09:39,079 preying upon ships bearing goods of more earnest quality. 156 00:09:39,246 --> 00:09:41,581 - Words well spoken. - An enduring bane 157 00:09:41,707 --> 00:09:43,792 which must be handled with greatest urgency 158 00:09:43,959 --> 00:09:45,294 by those imbued with the power to act. 159 00:09:45,460 --> 00:09:47,296 I can assure you, my husband is maneuvering 160 00:09:47,462 --> 00:09:48,588 toward such an end. 161 00:09:48,755 --> 00:09:50,882 I shall pray to the gods the attempt is not mired 162 00:09:51,049 --> 00:09:54,594 in pompous rhetoric, as often turns within the Senate. 163 00:09:57,931 --> 00:10:01,310 An encumbrance thankfully not suffered by your husband, 164 00:10:01,476 --> 00:10:05,939 who remains well-satisfied in the unrivalled monotony 165 00:10:06,106 --> 00:10:07,607 of tax collection. 166 00:10:10,027 --> 00:10:11,111 Horatia! 167 00:10:13,613 --> 00:10:15,449 Clouds form upon horizon. 168 00:10:16,408 --> 00:10:19,619 What unexpected joy to fall upon you. 169 00:10:19,786 --> 00:10:21,371 Mwah. Mwah. 170 00:10:21,496 --> 00:10:22,497 Had I known- 171 00:10:22,622 --> 00:10:24,624 mwah, mwah- you were venturing about, 172 00:10:24,791 --> 00:10:27,836 I would have gladly set aside more urgent concerns... 173 00:10:29,004 --> 00:10:30,547 ...and joined you. 174 00:10:30,714 --> 00:10:32,382 A decision conjured upon the moment. 175 00:10:32,549 --> 00:10:34,843 A thing too slight to mention. 176 00:10:36,094 --> 00:10:40,015 Horatia, I must implore you to break words with Uvidus 177 00:10:40,182 --> 00:10:42,768 to open new grain routes. 178 00:10:43,602 --> 00:10:46,021 We were not so burdened by scarcity under watchful eye 179 00:10:46,188 --> 00:10:48,065 of previous aedile, 180 00:10:48,231 --> 00:10:50,776 a man much deserving of honored position. 181 00:10:50,942 --> 00:10:53,695 My husband sits in esteemed counsel this very moment, 182 00:10:53,862 --> 00:10:56,948 attempting to bring relief to the good citizens of Capua. 183 00:10:57,824 --> 00:11:00,494 My husband was not informed of stated gathering. 184 00:11:00,660 --> 00:11:03,121 Such meetings are confined to men of note. 185 00:11:04,790 --> 00:11:08,627 Gratitude for clarifying such matters of import. 186 00:11:09,544 --> 00:11:12,964 And I would be remiss if I did not inquire 187 00:11:13,090 --> 00:11:15,884 after the welfare of beloved daughter. 188 00:11:16,385 --> 00:11:20,639 Has she yet left villa since her husband's untimely demise 189 00:11:20,806 --> 00:11:23,892 at the hands of Spartacus and his rebel horde? 190 00:11:24,559 --> 00:11:27,437 Viridia shows no inclination to end mourning. 191 00:11:27,896 --> 00:11:30,607 I stand deeply concerned for her well-being. 192 00:11:31,024 --> 00:11:32,484 Of course. 193 00:11:33,402 --> 00:11:38,115 I but hope to see grief balmed by that of new-sprung love. 194 00:11:39,533 --> 00:11:40,992 As would we all. 195 00:11:42,119 --> 00:11:45,247 My youngest son, Manilius, 196 00:11:45,414 --> 00:11:49,543 has come of age and seeks wife of proper breeding. Perhaps-- 197 00:11:49,709 --> 00:11:51,628 A name worthy of consideration. 198 00:11:53,004 --> 00:11:57,843 Yet I crave more equitable pairing for deserving child. 199 00:12:00,595 --> 00:12:01,972 The wife of noble Gabinius 200 00:12:02,139 --> 00:12:06,101 knows best in all regards. 201 00:12:07,269 --> 00:12:11,314 Please convey thoughts of better days to your poor daughter. 202 00:12:14,609 --> 00:12:17,154 It is a wonder, is it not, to behold a sow 203 00:12:17,320 --> 00:12:19,448 bedecked in silk and jewels? 204 00:12:20,407 --> 00:12:21,908 Shit! Fuck! 205 00:12:22,075 --> 00:12:25,704 The gods curse me! Lend hand if you are able! 206 00:12:32,627 --> 00:12:34,838 You stand the Syrian's man, do you not? 207 00:12:36,965 --> 00:12:37,674 A thing well-known. 208 00:12:37,799 --> 00:12:39,342 Yes, well-known indeed. 209 00:12:39,968 --> 00:12:43,221 - Horatia, the aedile's wife. - Modesta, wife of... 210 00:12:43,930 --> 00:12:45,891 who does it fucking matter? 211 00:12:46,057 --> 00:12:48,018 I trust you were not too grievously wounded 212 00:12:48,185 --> 00:12:51,480 by the loss of your man to the Brothers Ferox. 213 00:12:51,646 --> 00:12:52,647 Scarcely thought upon. 214 00:12:52,772 --> 00:12:54,858 Yes, I suppose you must have grown 215 00:12:55,025 --> 00:12:56,401 accustomed with failure, 216 00:12:56,526 --> 00:12:59,446 given the quality of your offerings. 217 00:13:00,655 --> 00:13:03,283 Apologies, but I'm pressed upon urgent business. 218 00:13:05,494 --> 00:13:06,912 For your Dominus? 219 00:13:08,997 --> 00:13:11,625 You mistake me. I am a free man. 220 00:13:11,791 --> 00:13:14,085 Oh, apologies for the error. 221 00:13:14,252 --> 00:13:18,215 It is a truth presenting challenge to recall. 222 00:13:19,090 --> 00:13:22,802 May your day be blessed as richly deserved. 223 00:13:27,015 --> 00:13:30,101 Years have advanced, yet he is still of a form. 224 00:13:30,268 --> 00:13:32,354 I have heard tales of his sword 225 00:13:32,521 --> 00:13:34,898 impaling the most brutish of opponents 226 00:13:35,065 --> 00:13:36,900 in advance of winning freedom. 227 00:13:37,067 --> 00:13:38,443 Mm. Would that his own weapon 228 00:13:38,610 --> 00:13:41,655 be put to more intimate use. 229 00:13:42,197 --> 00:13:43,365 You lower yourselves, 230 00:13:43,532 --> 00:13:46,743 and towards one who favors cock to moister offerings. 231 00:13:47,702 --> 00:13:52,165 Let us to midday meal, and the hope of more elevated discourse. 232 00:14:25,115 --> 00:14:27,117 Do eyes fucking deceive? 233 00:14:27,284 --> 00:14:29,744 The gods grant favor to cross our paths, brother. 234 00:14:29,911 --> 00:14:34,332 Fides. You wander far astray from your man Proculus. 235 00:14:34,916 --> 00:14:36,084 The fucking cunt parts with coin 236 00:14:36,209 --> 00:14:38,128 as readily as he would arm or cock. 237 00:14:38,628 --> 00:14:40,255 I lay wager in the pits to repay debt owed 238 00:14:40,422 --> 00:14:43,133 to shriveled noble absent reason or mercy. 239 00:14:43,883 --> 00:14:45,051 The old fuck would see me to the mines 240 00:14:45,218 --> 00:14:46,511 if the ledger is not balanced. 241 00:14:46,678 --> 00:14:47,679 I shall leave you to it, then. 242 00:14:47,846 --> 00:14:50,849 Place from fucking mind, brother. 243 00:14:50,974 --> 00:14:53,184 What moves you to fall from such lofty perch? 244 00:14:53,351 --> 00:14:55,103 You never cared for this fucking place, 245 00:14:55,270 --> 00:14:56,813 nor those that haunt its walls. 246 00:14:56,980 --> 00:14:59,608 Years have not dimmed aversion, yet I am set to task 247 00:14:59,733 --> 00:15:01,943 upon vital errand in service of my employer. 248 00:15:02,110 --> 00:15:03,903 For the fucking Syrian? 249 00:15:08,617 --> 00:15:09,492 Whatever he asks of his better, 250 00:15:09,618 --> 00:15:11,119 Fides will aid in effort. 251 00:15:11,244 --> 00:15:12,746 Gratitude. Yet it is a private matter 252 00:15:12,912 --> 00:15:14,080 ventured upon discretion. 253 00:15:14,205 --> 00:15:15,624 Your lips were ever sealed, 254 00:15:15,790 --> 00:15:18,001 and even now more so you stand as Doctore 255 00:15:18,126 --> 00:15:20,211 in a house blessed by Crassus himself, 256 00:15:20,337 --> 00:15:24,007 while poor Fides toils for scraps from fucking Proculus. 257 00:15:24,174 --> 00:15:25,759 Bridle overreaching desire 258 00:15:25,884 --> 00:15:26,885 and see prospects brighten. 259 00:15:27,052 --> 00:15:29,387 May the gods grant such discipline. 260 00:15:29,554 --> 00:15:32,015 Come, let us share a drink and relive days past 261 00:15:32,140 --> 00:15:33,475 when we stood yet at shoulders. 262 00:15:33,642 --> 00:15:37,854 A dire warning to every shit who dared break unflattering word. 263 00:15:38,396 --> 00:15:40,982 I would welcome such fond memories, and uh, 264 00:15:41,524 --> 00:15:45,195 petition kindness to help ease present burden. 265 00:15:45,612 --> 00:15:48,323 You stand so defiled by misdeeds 266 00:15:48,490 --> 00:15:50,200 you beg absent honor? 267 00:15:50,367 --> 00:15:52,952 Ram cock up the arse of honor. 268 00:15:53,119 --> 00:15:55,372 I need coin, mm, 269 00:15:55,830 --> 00:15:58,541 and you stand well-positioned to provide such. 270 00:15:59,334 --> 00:16:02,212 Misfortune can forge iron in those who bear its heat. 271 00:16:02,879 --> 00:16:06,341 I would not obstruct such vital lesson for one with keen need 272 00:16:06,466 --> 00:16:09,511 to set foot towards more auspicious path. 273 00:16:10,679 --> 00:16:14,182 Perhaps the Syrian or withered noble 274 00:16:14,474 --> 00:16:16,017 might prove more generous 275 00:16:16,476 --> 00:16:19,479 in return for tales of your past misdeeds. 276 00:16:20,772 --> 00:16:21,856 Be well... 277 00:16:22,232 --> 00:16:23,817 and place me far from fucking thought. 278 00:16:23,983 --> 00:16:26,861 Our business is not-- 279 00:16:27,028 --> 00:16:29,948 Avert fuckin' eyes next they light upon me. 280 00:16:41,459 --> 00:16:42,877 Fire burns bright, 281 00:16:44,045 --> 00:16:46,423 as it did in the eyes of the mad Thracian. 282 00:16:49,342 --> 00:16:52,137 He too made attempt upon life of his Dominus. 283 00:17:13,700 --> 00:17:16,161 Yet his venture proved more successful. 284 00:17:16,786 --> 00:17:18,329 Why do you fail? 285 00:17:19,330 --> 00:17:21,416 Your skill with sword exceeds my own. 286 00:17:21,583 --> 00:17:22,792 By considerable fuckin' margin, 287 00:17:22,959 --> 00:17:26,880 yet insignificant towards question. Why... 288 00:17:28,006 --> 00:17:29,549 do you fail? 289 00:17:43,646 --> 00:17:45,940 Perhaps wooden man will offer greater opportunity 290 00:17:46,065 --> 00:17:47,358 for reflection. 291 00:17:47,525 --> 00:17:50,111 Work the palus, and turn thoughts inwards 292 00:17:50,278 --> 00:17:53,823 towards more enlightened response. 293 00:18:21,309 --> 00:18:23,311 Shit struggles against piss. 294 00:18:25,271 --> 00:18:26,981 Make offer towards winner. 295 00:18:28,066 --> 00:18:30,276 No more than three denarii. 296 00:18:35,657 --> 00:18:38,076 Day unexpectedly brightens. 297 00:18:41,287 --> 00:18:43,164 You stand absent wine. 298 00:18:44,332 --> 00:18:47,085 Allow unworthy hands to see offense corrected. 299 00:18:47,460 --> 00:18:48,419 I am for business, 300 00:18:48,545 --> 00:18:50,505 and the swift fucking concluding of it. 301 00:18:51,089 --> 00:18:53,258 We stand the same in that regard. 302 00:18:53,716 --> 00:18:55,927 Recent losses have depleted stable, 303 00:18:56,094 --> 00:18:59,055 forcing me to restock offerings towards arena. 304 00:18:59,222 --> 00:19:00,515 These men would see your ludus 305 00:19:00,682 --> 00:19:02,267 a greater disadvantage. 306 00:19:02,642 --> 00:19:03,893 Was not the mighty Oenomaus 307 00:19:04,018 --> 00:19:05,979 birthed from such darkness? 308 00:19:06,521 --> 00:19:09,607 Was not the Bringer of Rain condemned to hardened purpose 309 00:19:09,774 --> 00:19:10,859 within these very bowels? 310 00:19:11,025 --> 00:19:13,611 Singular fucking men, their reflection unlikely 311 00:19:13,778 --> 00:19:16,030 to be glimpsed among the chattel displayed. 312 00:19:22,495 --> 00:19:25,206 What business compels visit to Stygian depths 313 00:19:25,331 --> 00:19:26,207 if they so offend? 314 00:19:26,374 --> 00:19:28,209 I would break words with Anubis, 315 00:19:28,543 --> 00:19:30,420 former overseer of the pits. 316 00:19:30,587 --> 00:19:33,256 Anubis? Towards what purpose? 317 00:19:33,423 --> 00:19:35,758 Rumor holds that he has a bounty of grain 318 00:19:35,925 --> 00:19:38,428 much in need by the house of my employer. 319 00:19:38,553 --> 00:19:41,431 I fear you have been led astray by errant tongue. 320 00:19:42,181 --> 00:19:43,892 I had dealings with Anubis only this morning 321 00:19:44,058 --> 00:19:47,103 and can assure that grain not among his current holdings. 322 00:19:47,270 --> 00:19:49,647 Well, then I am sent upon a fool's errand. 323 00:19:49,814 --> 00:19:50,982 Only foolish, 324 00:19:51,858 --> 00:19:53,735 if you return to the Syrian empty-handed. 325 00:19:54,402 --> 00:19:57,572 A true friend would see them filled to overflowing. 326 00:19:59,240 --> 00:20:00,074 You hold grain? 327 00:20:00,241 --> 00:20:01,784 - To excess. - At what cost? 328 00:20:01,951 --> 00:20:04,037 Only honored presence, 329 00:20:04,621 --> 00:20:07,290 honeyed by wine and engaging discourse, 330 00:20:07,749 --> 00:20:10,752 far from the noxious scent of unwashed patrons. 331 00:20:12,337 --> 00:20:13,630 Then I am your man. 332 00:20:14,172 --> 00:20:17,133 As I stand yours upon the moment. 333 00:20:34,150 --> 00:20:35,151 Ah... 334 00:20:36,277 --> 00:20:37,153 Thoughts wander afield, 335 00:20:37,320 --> 00:20:39,489 and loving daughter steals advantage. 336 00:20:39,656 --> 00:20:41,866 Hand moves as it was taught upon loving knee. 337 00:20:42,033 --> 00:20:43,785 I give invitation 338 00:20:43,952 --> 00:20:44,953 for you to join me in the city 339 00:20:45,078 --> 00:20:47,497 to find you playing games with your father. 340 00:20:47,914 --> 00:20:52,043 She prefers training of mind to clucking of hens. 341 00:20:54,253 --> 00:20:56,464 More years are yet required to best you. 342 00:20:56,798 --> 00:20:57,799 I concede contest. 343 00:20:57,966 --> 00:21:00,134 You but humor an old man to believe himself 344 00:21:00,301 --> 00:21:01,552 master of strategy. 345 00:21:02,220 --> 00:21:03,596 A thing received with much gratitude. 346 00:21:03,721 --> 00:21:05,390 I but bow to elevated skill. 347 00:21:05,556 --> 00:21:06,975 It is far too early in the day 348 00:21:07,141 --> 00:21:09,644 to yet be dressed for its end, Viridia. 349 00:21:09,811 --> 00:21:11,437 Fall to baths and proper attire 350 00:21:11,604 --> 00:21:13,982 befitting daughter of noble senator. 351 00:21:18,861 --> 00:21:20,530 He's forever held in highest regard. 352 00:21:20,697 --> 00:21:23,950 Aw. As he eternally holds beloved daughter. 353 00:21:31,124 --> 00:21:33,501 You coddle her in obstruction of needed return 354 00:21:33,668 --> 00:21:34,794 to the world of men. 355 00:21:34,961 --> 00:21:37,755 She recovers herself from loss of cherished husband 356 00:21:37,922 --> 00:21:39,090 at measured gait. 357 00:21:39,257 --> 00:21:41,634 Sharp words to spur action will but harden resistance. 358 00:21:41,801 --> 00:21:44,095 Then aid me in seeing it soften. 359 00:21:44,512 --> 00:21:47,348 Reality of unmarried daughter elicits whispers. 360 00:21:47,515 --> 00:21:49,726 I would not have name sullied by wagging tongues. 361 00:21:49,892 --> 00:21:52,186 Such as the ones you wasted hours with 362 00:21:52,353 --> 00:21:53,646 this very day? 363 00:21:53,813 --> 00:21:56,649 I did not deem you concerned by the clucking of fucking hens. 364 00:21:57,483 --> 00:22:00,403 Let ill temper fall to faded memory 365 00:22:00,862 --> 00:22:02,530 and common ground regained. 366 00:22:09,037 --> 00:22:12,498 Much desired, as is the breaking of words 367 00:22:12,665 --> 00:22:16,002 towards the impending games you so generously host. 368 00:22:16,127 --> 00:22:17,003 What of them? 369 00:22:17,170 --> 00:22:18,546 They present much needed opportunity 370 00:22:18,671 --> 00:22:22,091 to reintroduce Viridia after long absence in public eye. 371 00:22:22,508 --> 00:22:24,677 You well know her feelings towards the games 372 00:22:24,802 --> 00:22:26,429 and the gladiators who play them. 373 00:22:26,596 --> 00:22:28,181 Feelings can be molded, 374 00:22:28,931 --> 00:22:31,059 especially if reformed... 375 00:22:31,350 --> 00:22:32,894 by loving hands. 376 00:22:34,103 --> 00:22:37,065 Oh. Countenance did noticeably brighten 377 00:22:37,231 --> 00:22:39,567 when bestowing gratitude upon the Syrian 378 00:22:40,068 --> 00:22:42,070 in aiding the downfall of the rebel Spartacus. 379 00:22:42,195 --> 00:22:43,196 Fucking Syrian. 380 00:22:43,321 --> 00:22:47,200 He stands serpent, grinning with human teeth. 381 00:22:47,617 --> 00:22:49,243 He is a creature not to be trusted. 382 00:22:49,368 --> 00:22:52,497 Trust is as water transforming to vapor or ice 383 00:22:52,622 --> 00:22:53,790 upon varying conditions. 384 00:22:53,956 --> 00:22:55,041 You speak in knotted riddles. 385 00:22:55,208 --> 00:22:56,542 Then let us untangle mystery. 386 00:22:56,709 --> 00:22:59,170 Why do you think I invited him to break meal? 387 00:22:59,295 --> 00:23:00,755 Your machinations elude. 388 00:23:00,922 --> 00:23:03,007 To gauge the man towards usefulness 389 00:23:03,174 --> 00:23:05,093 in rising conflict between Pompey 390 00:23:05,259 --> 00:23:07,095 and the Syrian's patron, Crassus. 391 00:23:07,261 --> 00:23:08,805 And how is such worth measured? 392 00:23:09,555 --> 00:23:11,974 By revealing desire towards presenting motion 393 00:23:12,141 --> 00:23:13,101 in the Senate, 394 00:23:13,935 --> 00:23:16,813 to see Pompey unmoored from the gates of Rome, 395 00:23:16,979 --> 00:23:18,064 in pursuit of the Cilician shits 396 00:23:18,231 --> 00:23:19,857 plaguing the waters of the Republic. 397 00:23:20,024 --> 00:23:23,361 You take the fucking Syrian into confidence? 398 00:23:24,445 --> 00:23:27,740 A false one, unbeknownst to the man himself. 399 00:23:27,865 --> 00:23:28,866 You test him. 400 00:23:28,991 --> 00:23:30,785 If knowledge imparted finds way to Crassus, 401 00:23:30,952 --> 00:23:33,704 then we shall know the Syrian's loyalty holds firm. 402 00:23:34,122 --> 00:23:35,414 And if the cur holds tongue? 403 00:23:35,581 --> 00:23:39,585 Then he may be of use to more... agreeable master, 404 00:23:40,044 --> 00:23:42,255 and perhaps maneuvered to aid in brokering peace 405 00:23:42,421 --> 00:23:44,674 between Pompey and Crassus, averting civil war. 406 00:23:44,841 --> 00:23:46,843 Truly believe that the Syrian holds sway 407 00:23:47,009 --> 00:23:49,011 over the will of Marcus fucking Crassus? 408 00:23:49,137 --> 00:23:50,388 Even a crude lever 409 00:23:50,555 --> 00:23:53,307 can displace the largest of stones when put to proper use. 410 00:23:53,474 --> 00:23:54,725 The only use for such a man 411 00:23:54,892 --> 00:23:56,561 is to see worms to ravenous meal. 412 00:23:56,727 --> 00:23:59,147 Does he not stand Dominus of his own ludus 413 00:23:59,313 --> 00:24:00,314 once claimed by Batiatus? 414 00:24:00,481 --> 00:24:02,525 Favor granted by Crassus himself. 415 00:24:02,692 --> 00:24:04,026 His fucking house is buttressed 416 00:24:04,193 --> 00:24:05,987 upon back of his Doctore Korris. 417 00:24:06,154 --> 00:24:09,490 Absent him, the Syrian would fall to deserved ruin. 418 00:24:09,657 --> 00:24:11,659 True. As many before, 419 00:24:11,826 --> 00:24:13,953 the Syrian stands upon shoulders of his betters. 420 00:24:14,120 --> 00:24:17,123 And seeks to gain further purchase beyond reason. 421 00:24:17,290 --> 00:24:20,376 As all of base position dream. 422 00:24:21,127 --> 00:24:23,337 Why do you think they come to those of us higher born, 423 00:24:23,504 --> 00:24:25,381 seeking the borrowing of coin? 424 00:24:25,548 --> 00:24:27,049 The loaning of it a loathsome thing, 425 00:24:27,216 --> 00:24:28,593 and your brother never should have moved you 426 00:24:28,718 --> 00:24:30,011 toward such base venture. 427 00:24:30,178 --> 00:24:32,680 Let us not gather Servius into argument, 428 00:24:32,847 --> 00:24:36,851 nor turn from fact that interest paid on 'base venture' 429 00:24:37,018 --> 00:24:39,312 offsets costs of fineries 430 00:24:39,979 --> 00:24:41,564 you so enjoy. 431 00:24:42,607 --> 00:24:44,317 We stray from point. 432 00:24:47,862 --> 00:24:50,198 I hold suspicion you shall navigate us back round to it. 433 00:24:50,364 --> 00:24:52,742 Do you not glean desire simmering in the eyes 434 00:24:52,909 --> 00:24:55,036 of the Syrian when lighted upon our daughter? 435 00:24:55,203 --> 00:24:58,289 Is it a wonder? She is of a form, 436 00:24:59,123 --> 00:25:00,333 as her mother so stands. 437 00:25:00,499 --> 00:25:02,501 You flatter when you should be rising towards anger. 438 00:25:02,668 --> 00:25:06,589 And you anger when you should descend towards quietude. 439 00:25:07,048 --> 00:25:08,758 Now, attend to Viridia, 440 00:25:08,883 --> 00:25:11,510 and place thoughts of the Syrian from mind. 441 00:25:12,220 --> 00:25:13,846 Words difficult to embrace. He-- 442 00:25:13,971 --> 00:25:16,015 I will hear no more of it! 443 00:25:19,310 --> 00:25:20,770 If he proves of no value, 444 00:25:21,312 --> 00:25:23,522 he shall surely manufacture his own demise. 445 00:25:23,689 --> 00:25:26,943 Draw comfort from such, and let that be an end of it. 446 00:25:39,872 --> 00:25:42,041 - Leave it! - Yes, Dominus. 447 00:25:43,000 --> 00:25:46,212 Assessment holds true. Achillia yet proves unable 448 00:25:46,379 --> 00:25:48,464 to shatter chains tethering ascension, 449 00:25:48,965 --> 00:25:51,717 and with it, the rise of this fucking house! 450 00:25:53,261 --> 00:25:54,804 The Nubian sours mood, 451 00:25:54,971 --> 00:25:57,556 a thing keenly felt since her arrival. 452 00:25:58,224 --> 00:26:00,351 Untamed oxen break countless yokes 453 00:26:00,768 --> 00:26:03,312 until they learn to walk where strong hand leads. 454 00:26:03,980 --> 00:26:07,024 Am I to be a farmer then, plowing fields of shit? 455 00:26:07,191 --> 00:26:08,025 Apologies, Dominus. 456 00:26:08,192 --> 00:26:09,277 I-I did not mean to speak out of turn. 457 00:26:09,443 --> 00:26:11,320 Achillia presents annoyance 458 00:26:11,487 --> 00:26:13,781 absent benefit of beast of burden. 459 00:26:13,948 --> 00:26:15,783 Perhaps you should reconsider 460 00:26:15,950 --> 00:26:18,744 staking future in imagined abilities. 461 00:26:20,288 --> 00:26:23,541 What words broken led belief I sought your counsel 462 00:26:23,708 --> 00:26:25,418 towards fucking resolution? 463 00:26:25,584 --> 00:26:27,086 I only seek to protect-- 464 00:26:27,253 --> 00:26:29,422 You do not stand fucking wife, 465 00:26:29,588 --> 00:26:30,840 nor I husband 466 00:26:31,007 --> 00:26:33,342 in need of fucking concern! 467 00:26:37,638 --> 00:26:38,806 Apologies. 468 00:26:40,308 --> 00:26:41,809 I overstep. 469 00:26:58,534 --> 00:27:01,454 What fresh shit pours into open mouth? 470 00:27:01,579 --> 00:27:02,872 Fall to fucking position. 471 00:27:02,997 --> 00:27:04,915 Fuck position! 472 00:27:05,041 --> 00:27:09,086 I will not work palus beside fucking woman! 473 00:27:09,253 --> 00:27:11,505 A blessing to be so removed from distraction 474 00:27:11,630 --> 00:27:12,882 of lesser presence. 475 00:27:14,925 --> 00:27:18,012 Put tongue to proper use... 476 00:27:18,596 --> 00:27:20,598 and lick fucking cock! 477 00:27:20,765 --> 00:27:22,058 Fall to command, you mad fuck! 478 00:27:23,267 --> 00:27:25,061 Dominus watches. 479 00:27:25,186 --> 00:27:27,021 Hold ground, Erato! 480 00:27:28,230 --> 00:27:29,732 Calm your mind. 481 00:27:31,942 --> 00:27:34,445 Tarchon, Erato! Fall to fucking position! 482 00:28:04,392 --> 00:28:06,977 Do you know the fucking man who stands before you? 483 00:28:07,103 --> 00:28:08,729 I am Celadus! 484 00:28:09,480 --> 00:28:12,608 I bested Anthus in the fucking arena. 485 00:28:12,775 --> 00:28:14,944 Camulus fell to my 486 00:28:15,111 --> 00:28:16,362 fucking sword! 487 00:28:17,780 --> 00:28:21,784 As did Magnetius, once champion of this fucking house. 488 00:28:22,493 --> 00:28:25,079 Now, you shall heed word and show respect 489 00:28:25,204 --> 00:28:26,705 for this fucking ludus, 490 00:28:26,872 --> 00:28:29,291 or see your blood on the fucking ground! 491 00:28:31,710 --> 00:28:33,170 Embrace warning. 492 00:28:34,422 --> 00:28:38,551 Witness feats accomplished when mind is set to purpose. 493 00:28:38,717 --> 00:28:41,429 Aspire to such... 494 00:28:42,221 --> 00:28:46,350 and one day, you may also recount grand tales... 495 00:28:47,059 --> 00:28:48,561 of faded glory. 496 00:29:09,707 --> 00:29:10,833 Apologies. 497 00:29:11,750 --> 00:29:14,545 Message has been delivered for Dominus. 498 00:29:15,713 --> 00:29:17,131 Give it here. 499 00:29:26,348 --> 00:29:27,600 Shall I fetch him? 500 00:29:28,601 --> 00:29:29,518 No. 501 00:29:32,062 --> 00:29:33,314 'Tis a matter beneath his attention. 502 00:29:33,481 --> 00:29:36,150 I will deal with it directly in his name. 503 00:29:37,151 --> 00:29:37,985 Domina. 504 00:29:55,127 --> 00:29:58,923 He views you as a common slave. 505 00:29:59,089 --> 00:30:00,382 I stand a free man, 506 00:30:00,799 --> 00:30:02,676 receiving coin for service rendered. 507 00:30:02,843 --> 00:30:06,013 And what amount graced palm for removing 508 00:30:06,180 --> 00:30:08,933 decaying vestiges of cherished brothers upon cross? 509 00:30:09,475 --> 00:30:11,018 Did you wrest such knowledge of our labors 510 00:30:11,185 --> 00:30:13,229 from that shit Proculus? 511 00:30:14,271 --> 00:30:16,941 Men of brute strength may wrest such truths 512 00:30:17,107 --> 00:30:18,442 from unwilling mouths, 513 00:30:19,151 --> 00:30:22,988 yet, lacking such stirring form as yours... 514 00:30:23,822 --> 00:30:25,115 I must rely upon other skills. 515 00:30:25,282 --> 00:30:27,493 I would be privy to which skill one so slight 516 00:30:27,660 --> 00:30:29,245 could muster in aid of such endeavor. 517 00:30:29,411 --> 00:30:32,331 Oh, there are many who have been persuaded 518 00:30:32,498 --> 00:30:35,042 by the lilting tone of my voice, yet... 519 00:30:36,669 --> 00:30:37,962 I favor listening. 520 00:30:39,004 --> 00:30:43,050 Arrogant tongues often reveal secrets that fall to advantage. 521 00:30:44,260 --> 00:30:46,971 There are many paths to victory absent force of arms, 522 00:30:47,388 --> 00:30:49,473 to those with a mind to pursue them. 523 00:30:50,516 --> 00:30:52,268 You exhibit rare insight, 524 00:30:52,768 --> 00:30:54,770 even for storied Doctore. 525 00:30:55,771 --> 00:30:58,315 It stands wounding shame that the Syrian fails 526 00:30:58,482 --> 00:31:01,652 to place respect where it is so lavishly deserved. 527 00:31:02,403 --> 00:31:05,322 Hm. A thing I would never allow beneath my roof. 528 00:31:07,032 --> 00:31:08,117 You broach offer? 529 00:31:08,284 --> 00:31:11,120 I merely make observation 530 00:31:11,287 --> 00:31:14,999 in advance of... future possibilities. 531 00:31:15,833 --> 00:31:19,253 I fear they are bleak towards house blemished 532 00:31:19,420 --> 00:31:21,755 by constant defeat in the games. 533 00:31:22,840 --> 00:31:24,133 It's true. 534 00:31:24,592 --> 00:31:25,968 Losses mount. 535 00:31:26,635 --> 00:31:28,679 Yet, unlike the Syrian, 536 00:31:28,846 --> 00:31:30,848 my house holds position 537 00:31:31,390 --> 00:31:32,391 in the arena. 538 00:31:33,267 --> 00:31:37,021 Imagine heights achieved if drunken excuse training my men 539 00:31:37,187 --> 00:31:39,356 were to be eclipsed by a more... 540 00:31:40,149 --> 00:31:41,942 radiant sun. 541 00:31:42,359 --> 00:31:44,528 You place blame for failure outward 542 00:31:44,903 --> 00:31:45,946 towards your Doctore? 543 00:31:46,113 --> 00:31:48,407 I place it where it is firmly deserved. 544 00:31:48,574 --> 00:31:51,619 Present Doctore has the mind of clotted earth. 545 00:31:52,453 --> 00:31:55,664 Men grounded by dull wit seldom grasp the heavens. 546 00:31:55,789 --> 00:31:57,583 And only a fool leaps from a cliff 547 00:31:57,750 --> 00:32:00,711 expecting wings to sprout as if by miracle. 548 00:32:01,253 --> 00:32:04,632 And how might a hawk ever know he possesses such 549 00:32:04,757 --> 00:32:07,551 when confined to restrictive cage? 550 00:32:09,845 --> 00:32:12,931 How high could such a bird soar? 551 00:32:13,682 --> 00:32:15,768 Far above the walls of a ludus, 552 00:32:17,478 --> 00:32:21,899 borne aloft by the turbulent winds of opportunity. 553 00:32:24,652 --> 00:32:27,488 You are not what expectation conjured. 554 00:32:28,405 --> 00:32:32,076 Well, I stand honored in the exceeding of it. 555 00:32:51,053 --> 00:32:52,304 Achillia! 556 00:32:56,558 --> 00:32:57,851 Fall to position. 557 00:32:58,435 --> 00:32:59,853 Let us divine if sober reflection 558 00:33:00,020 --> 00:33:01,605 birthed desired result. 559 00:33:01,772 --> 00:33:03,148 Dominus. 560 00:33:03,649 --> 00:33:04,316 Begin. 561 00:33:08,987 --> 00:33:11,657 Dominus' words were ill-spoken against you. 562 00:33:12,241 --> 00:33:13,992 Yet he broached no lies. 563 00:33:15,369 --> 00:33:18,163 Even hard truth may be honeyed with gentle tone. 564 00:33:18,539 --> 00:33:20,082 Such was deserved. 565 00:33:21,375 --> 00:33:23,168 I do not stand wife... 566 00:33:24,753 --> 00:33:26,505 nor should assume such position. 567 00:33:27,464 --> 00:33:31,719 Nor should I see you so aggrieved by love withheld. 568 00:33:34,888 --> 00:33:37,015 Presence warms heart beyond words. 569 00:33:42,146 --> 00:33:46,650 I would warm more than heart... if so allowed. 570 00:33:51,822 --> 00:33:53,949 Sentiment is well received. 571 00:33:54,992 --> 00:33:56,869 I have long desired to hear those words 572 00:33:56,994 --> 00:33:58,620 fall from ripened lips. 573 00:34:02,416 --> 00:34:05,711 Messia, I hold you dearest friend. 574 00:34:08,005 --> 00:34:08,714 Friend? 575 00:34:08,881 --> 00:34:10,382 There is no more truer word 576 00:34:10,507 --> 00:34:12,509 for those who care for each other. 577 00:34:19,266 --> 00:34:20,809 Then let us stand as such 578 00:34:21,393 --> 00:34:24,271 and condemn errant musings to forgotten memory. 579 00:34:35,908 --> 00:34:38,243 Perhaps the gods will bless us this day 580 00:34:38,827 --> 00:34:41,413 and they will kill each other. 581 00:34:47,085 --> 00:34:47,920 Good. 582 00:34:48,086 --> 00:34:49,922 Use nimble body of a woman to advantage 583 00:34:50,088 --> 00:34:51,632 against more lumbering opponent. 584 00:34:58,263 --> 00:35:00,390 Yet do not fall to overconfidence. 585 00:35:04,311 --> 00:35:08,190 A mistake you may never rise from in the arena. 586 00:35:31,547 --> 00:35:33,674 I ask again, 587 00:35:33,841 --> 00:35:35,926 why do you fail? 588 00:35:54,027 --> 00:35:54,695 Fail. 589 00:36:10,168 --> 00:36:10,794 Fail! 590 00:36:38,280 --> 00:36:39,448 Why... 591 00:36:39,740 --> 00:36:41,450 do you... 592 00:36:41,617 --> 00:36:43,493 fail? 593 00:36:53,295 --> 00:36:55,464 Because I stand unworthy! 594 00:36:55,631 --> 00:36:57,507 My duty forsaken! 595 00:36:57,633 --> 00:36:59,009 And the memory 596 00:36:59,176 --> 00:37:01,053 shackles fucking mind! 597 00:37:17,736 --> 00:37:19,738 The weight you carry, 598 00:37:20,405 --> 00:37:22,908 memories from the land you hail from, 599 00:37:23,700 --> 00:37:26,703 of love, family, triumph and tragedy. 600 00:37:26,870 --> 00:37:30,791 It is of no interest for the eyes upon you in the arena. 601 00:37:31,833 --> 00:37:32,626 The past, 602 00:37:32,793 --> 00:37:35,212 stands not who we are. 603 00:37:36,171 --> 00:37:39,424 The present is what holds meaning. 604 00:37:41,510 --> 00:37:43,971 The promise of tomorrow. 605 00:38:01,863 --> 00:38:03,323 Resume training. 606 00:38:05,367 --> 00:38:06,535 And seize fate, 607 00:38:06,952 --> 00:38:09,371 as champion of this fucking house. 608 00:38:46,408 --> 00:38:49,036 How gauge you my form against Achillia? 609 00:38:49,161 --> 00:38:50,704 You stood as colossus, Dominus. 610 00:38:50,829 --> 00:38:52,497 Question was not posed to you. 611 00:38:52,664 --> 00:38:54,791 Yet words are plucked from my thoughts. 612 00:38:55,959 --> 00:38:57,669 You stood as described, 613 00:38:58,587 --> 00:39:01,590 unequalled by man, nor undeserving woman. 614 00:39:02,674 --> 00:39:06,053 I will not have reply from slave to Dominus... 615 00:39:10,682 --> 00:39:12,100 but from Hilara 616 00:39:12,559 --> 00:39:13,769 to Ashur. 617 00:39:24,905 --> 00:39:26,656 I hold deep regret... 618 00:39:28,700 --> 00:39:31,828 that eyes never witnessed you upon sands of the arena. 619 00:39:36,208 --> 00:39:38,168 Had they been upon me... 620 00:39:40,879 --> 00:39:42,923 I would have risen to champion. 621 00:39:45,383 --> 00:39:47,469 You forever stand as such 622 00:39:49,513 --> 00:39:51,598 to those who hold you to heart. 623 00:40:13,286 --> 00:40:16,790 I would fall to bath to erase day's labor. 624 00:40:16,957 --> 00:40:18,834 I would have you as you are, 625 00:40:20,001 --> 00:40:21,795 a god among men. 626 00:41:26,067 --> 00:41:27,569 Fetch wine. 627 00:41:28,528 --> 00:41:30,363 Wait to be summoned. 628 00:41:54,429 --> 00:41:56,431 You find offered distraction lacking? 629 00:41:56,598 --> 00:41:59,309 Passion fails to rise towards early contest. 630 00:41:59,476 --> 00:42:02,646 Blood stirs with unveiling of the primus. 631 00:42:02,812 --> 00:42:03,605 Hm. 632 00:42:04,022 --> 00:42:07,150 Then let us not delay anticipated arrival. 633 00:42:25,835 --> 00:42:27,212 You present such diversion 634 00:42:27,379 --> 00:42:30,799 to all who call upon you? 635 00:42:30,924 --> 00:42:35,220 Such titillation pleases the elite of both Capua and Rome, 636 00:42:35,804 --> 00:42:37,764 knowledge embraced by the previous Dominus 637 00:42:37,931 --> 00:42:39,432 of the Syrian's own house. 638 00:42:41,184 --> 00:42:43,395 I am yet astounded 639 00:42:43,520 --> 00:42:45,855 that women of position lower themselves 640 00:42:46,022 --> 00:42:47,774 to such base entertainment. 641 00:42:48,400 --> 00:42:50,652 Their appetites far exceed those 642 00:42:50,819 --> 00:42:52,112 of languid husbands. 643 00:42:52,279 --> 00:42:54,948 You would marvel at those who have crossed threshold 644 00:42:55,115 --> 00:42:56,283 in such pursuits. 645 00:42:56,825 --> 00:42:59,286 Surely none of esteem within city walls. 646 00:42:59,828 --> 00:43:02,163 No less than the wife of the aedile himself. 647 00:43:02,330 --> 00:43:05,000 Horatia? 648 00:43:07,043 --> 00:43:08,586 And what of her friends? 649 00:43:09,045 --> 00:43:11,006 Modesta? No. 650 00:43:11,172 --> 00:43:14,843 I fear she lacks courage to propel desire. 651 00:43:14,968 --> 00:43:17,304 But the honored wife of good Gabinius, however, 652 00:43:17,470 --> 00:43:19,931 stands opposite in all regards. 653 00:43:20,056 --> 00:43:21,599 Cossutia? 654 00:43:23,768 --> 00:43:25,520 The woman's disposition cuts sharper 655 00:43:25,687 --> 00:43:27,188 than well-honed blade. 656 00:43:28,398 --> 00:43:31,943 How did you fall to such prickly acquaintance? 657 00:43:32,777 --> 00:43:36,239 As with... many women of a certain age, 658 00:43:36,406 --> 00:43:38,867 she craves days forever lost 659 00:43:38,992 --> 00:43:42,162 and attention faded by passing years. 660 00:43:43,330 --> 00:43:46,750 Praise and gentle words dull even the sharpest edge. 661 00:43:46,916 --> 00:43:49,127 The Syrian possesses no such insight 662 00:43:49,294 --> 00:43:51,046 that would sway nobles to his cause. 663 00:43:51,212 --> 00:43:54,591 He does lack a certain art of tongue, 664 00:43:55,717 --> 00:43:58,678 causing those of position to shun his presence. 665 00:43:59,387 --> 00:44:00,555 A thing of no concern 666 00:44:00,722 --> 00:44:04,184 if you labored beneath a more appreciative lanista. 667 00:44:10,065 --> 00:44:12,025 I have lingered beyond reason. 668 00:44:12,734 --> 00:44:14,110 You spoke of grain. 669 00:44:14,736 --> 00:44:16,905 I shall see you well satisfied 670 00:44:17,530 --> 00:44:21,076 to be delivered upon break of day when storm has passed. 671 00:44:23,411 --> 00:44:24,704 Gratitude. 672 00:44:26,456 --> 00:44:28,166 I should fall from presence... 673 00:44:29,209 --> 00:44:32,379 while- while I still remain upright. 674 00:44:33,838 --> 00:44:36,883 What wonders could be presented in the hopes of basking 675 00:44:37,050 --> 00:44:40,970 in such glorious light on a more permanent basis? 676 00:44:43,807 --> 00:44:46,476 - Evidence. - Towards? 677 00:44:47,143 --> 00:44:48,937 I would see my men in deserved position 678 00:44:49,104 --> 00:44:52,482 in the impending games of the Ludi Apollinares. 679 00:44:54,984 --> 00:44:56,611 You wish me to secure purchase 680 00:44:56,736 --> 00:44:58,488 for the house where you stand dishonored 681 00:44:58,655 --> 00:45:01,950 while elevating the Syrian at my own expense? 682 00:45:02,117 --> 00:45:04,911 I trained those men, not the fucking Syrian. 683 00:45:05,662 --> 00:45:07,622 They stand but reflection of my worth. 684 00:45:07,789 --> 00:45:11,126 Victory in the arena swells esteem and conveys advantage 685 00:45:11,292 --> 00:45:14,671 towards next who would embrace me as Doctore. 686 00:45:15,213 --> 00:45:19,259 And if gentle breeze lights upon receptive ear 687 00:45:19,426 --> 00:45:21,094 in service of desire? 688 00:45:26,599 --> 00:45:30,103 Then perhaps we shall share wine and words once more. 689 00:46:08,391 --> 00:46:09,851 Apologies. 690 00:46:17,025 --> 00:46:18,318 Coin or blood? 691 00:46:23,072 --> 00:46:23,823 Blood, then. 692 00:46:31,122 --> 00:46:33,124 Fuck ya, bastard! 693 00:47:37,564 --> 00:47:39,649 How's your fucking honor now? 694 00:47:41,150 --> 00:47:43,486 Fides, you fucking cunt! 695 00:47:43,611 --> 00:47:45,989 Spare life! I beg you! 696 00:47:46,155 --> 00:47:47,615 I'm not in a forgiving mood. 697 00:47:47,782 --> 00:47:49,534 Wrath falls upon mistaken form! 698 00:47:49,701 --> 00:47:51,869 It is not my hand that moves against you! 699 00:47:52,036 --> 00:47:54,080 Who set you to fuckin' task, eh? 700 00:48:00,545 --> 00:48:02,005 Fides! 701 00:48:43,755 --> 00:48:45,798 The past stands not who I am. 702 00:48:48,968 --> 00:48:52,430 The past stands not who I am. 703 00:48:54,474 --> 00:48:56,643 The past stands not who I am. 704 00:49:08,071 --> 00:49:09,864 Achillia. 705 00:49:10,031 --> 00:49:11,157 You are summoned. 706 00:49:23,127 --> 00:49:25,254 There are those among you, I am told, 707 00:49:25,380 --> 00:49:27,715 who take issue with latest acquisition 708 00:49:28,466 --> 00:49:32,095 and hold she does not stand among the brotherhood. 709 00:49:33,054 --> 00:49:36,557 Let us put such concerns to fucking grass. 710 00:49:37,392 --> 00:49:38,685 Dominus. 711 00:49:39,686 --> 00:49:42,605 Apologies, but she has not yet been tested upon bridge, 712 00:49:42,772 --> 00:49:44,315 as each of us has. 713 00:49:49,654 --> 00:49:52,532 Have you ever drawn blood from your Doctore? 714 00:49:53,449 --> 00:49:54,325 Hmm? 715 00:49:54,492 --> 00:49:57,704 Have any of you fucking cunts? 716 00:49:59,872 --> 00:50:00,998 Speak now 717 00:50:01,165 --> 00:50:02,917 and dispel ignorance. 718 00:50:05,169 --> 00:50:08,381 Achillia need prove herself worthy of the mark to but one 719 00:50:08,548 --> 00:50:10,258 in this house, and I... 720 00:50:10,967 --> 00:50:13,636 stand well fucking satisfied. 721 00:50:16,931 --> 00:50:18,349 Kneel. 722 00:50:28,359 --> 00:50:30,319 Set mind towards glorious fuckin' purpose 723 00:50:30,486 --> 00:50:32,947 in honor of the House of Ashur... 724 00:50:33,656 --> 00:50:36,367 and receive sacramentum gladiatorum. 725 00:50:37,910 --> 00:50:39,287 Echo my words. 726 00:50:40,079 --> 00:50:44,417 I commit my flesh, my mind, my will to the glory of this ludus 727 00:50:44,584 --> 00:50:47,420 and the commands of my Dominus. 728 00:50:47,837 --> 00:50:51,883 I commit my flesh, my mind, my will... 729 00:50:52,508 --> 00:50:54,886 to the glory of this ludus... 730 00:50:55,928 --> 00:50:57,346 and the commands of my Dominus. 731 00:50:57,513 --> 00:51:00,308 I swear to be burned, chained, beaten 732 00:51:00,475 --> 00:51:04,645 or die by the sword in the pursuit of honor in the arena. 733 00:51:06,105 --> 00:51:09,484 I swear to be burned, chained, 734 00:51:09,650 --> 00:51:10,818 beaten, 735 00:51:11,861 --> 00:51:13,905 or die by the sword... 736 00:51:14,947 --> 00:51:18,493 in the pursuit of honor in the arena. 737 00:51:20,620 --> 00:51:22,455 Oath has been spoken. 738 00:51:39,680 --> 00:51:41,891 She now stands among the brotherhood. 739 00:51:42,266 --> 00:51:45,520 Let this hold end of fucking disagreement. 740 00:51:48,731 --> 00:51:50,107 Doctore! 741 00:51:53,236 --> 00:51:56,030 That shit Proculus moves against us? 742 00:51:56,614 --> 00:51:58,157 The villain Fides is known to be his man 743 00:51:58,324 --> 00:52:00,159 upon necessity and occasion. 744 00:52:00,326 --> 00:52:02,453 And you ripped confession out of him? 745 00:52:02,620 --> 00:52:05,706 No, he slipped from grasp- 746 00:52:05,873 --> 00:52:08,292 Attend with more considerate touch 747 00:52:08,876 --> 00:52:11,420 or see wound afflicted upon own flesh! 748 00:52:13,381 --> 00:52:14,507 I yet live, 749 00:52:14,674 --> 00:52:16,968 and all that follows I hold to be a fucking blessing. 750 00:52:17,385 --> 00:52:19,470 Lifts heart to hear it so. 751 00:52:22,306 --> 00:52:23,391 What of your task? 752 00:52:23,558 --> 00:52:25,810 Were you able to secure what I've asked of you? 753 00:52:26,310 --> 00:52:28,020 I broke words and wine with Opiter 754 00:52:28,187 --> 00:52:30,773 and gained his confidence as instructed. 755 00:52:30,940 --> 00:52:32,984 And he suspected nothing of your chance encounter 756 00:52:33,150 --> 00:52:34,402 at the pits he often frequents? 757 00:52:34,569 --> 00:52:36,320 He believes I was sent upon errand 758 00:52:36,445 --> 00:52:38,698 to secure grain from Anubis. 759 00:52:40,575 --> 00:52:42,451 And how did you leave the man? 760 00:52:43,202 --> 00:52:46,539 Swelled with hope of me becoming his Doctore, 761 00:52:47,039 --> 00:52:49,375 if he moves Cossutia towards our inclusion 762 00:52:49,542 --> 00:52:50,751 in her husband's games. 763 00:52:51,419 --> 00:52:53,754 You prove yourself beyond measure. 764 00:52:54,463 --> 00:52:57,383 Rest and see health restored. 765 00:53:00,720 --> 00:53:02,513 And what of Proculus? 766 00:53:06,225 --> 00:53:09,270 We shall repay blood with fucking blood 767 00:53:10,021 --> 00:53:12,940 upon time and place of our choosing. 768 00:53:27,496 --> 00:53:30,041 I am in need of a fucking medicus. 769 00:53:35,421 --> 00:53:36,881 It is done? 770 00:53:37,924 --> 00:53:38,841 Korris yet lives, 771 00:53:38,966 --> 00:53:41,260 though grievously fucking injured. 772 00:53:41,761 --> 00:53:44,931 See debt owed to your husband stricken from ledger 773 00:53:45,097 --> 00:53:48,309 as agreed upon in reply to today's message, 774 00:53:48,476 --> 00:53:49,685 and I shall redouble- 775 00:53:52,104 --> 00:53:54,899 Consider ledger balanced. 57266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.