Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,519 --> 00:00:06,599
The desire to explore our planet
has never been stronger.
2
00:00:06,639 --> 00:00:10,079
But in travelling over, are we
missing the joys
3
00:00:10,119 --> 00:00:12,999
of journeying through?
4
00:00:13,039 --> 00:00:17,119
Canada, the second-largest country
in the world.
5
00:00:17,159 --> 00:00:21,479
From Pacific to Atlantic Ocean,
flight time - seven hours.
6
00:00:21,519 --> 00:00:21,679
From Pacific to Atlantic Ocean,
flight time - seven hours.
7
00:00:22,839 --> 00:00:27,119
But could you successfully navigate
this gruelling 16,000km
8
00:00:27,159 --> 00:00:29,279
route at ground level?
9
00:00:31,999 --> 00:00:36,359
Five pairs of ordinary Brits
are attempting just that...
10
00:00:36,399 --> 00:00:36,599
Five pairs of ordinary Brits
are attempting just that...
11
00:00:36,639 --> 00:00:38,679
Come on, run!
12
00:00:38,719 --> 00:00:41,839
..in a demanding and challenging
race.
13
00:00:41,879 --> 00:00:43,759
What I'm saying is, I'm going
to die.
14
00:00:43,799 --> 00:00:45,119
We're all going to die.
15
00:00:45,159 --> 00:00:46,839
They'll head deep into the wild...
16
00:00:46,879 --> 00:00:48,919
Who gets to do this?
17
00:00:48,959 --> 00:00:50,559
..cross vast prairies...
18
00:00:50,599 --> 00:00:53,359
This is awesome, road trip!
19
00:00:53,399 --> 00:00:55,279
..soar high into the Rockies...
20
00:00:55,319 --> 00:00:57,159
This is what dreams are bloody
made of, isn't it?
21
00:00:57,199 --> 00:00:59,279
All this vastness.
22
00:00:59,319 --> 00:01:02,319
..to the very edges of civilisation.
23
00:01:02,359 --> 00:01:04,359
We are heading into the unknown.
24
00:01:04,399 --> 00:01:06,799
We can't get a bus out of here,
we can't get a train out of here.
25
00:01:06,839 --> 00:01:09,319
It's dark, raining, got no money.
26
00:01:09,359 --> 00:01:10,839
Honestly, this is awful.
27
00:01:10,879 --> 00:01:11,839
Ah.
28
00:01:11,879 --> 00:01:12,919
I don't like this.
29
00:01:12,959 --> 00:01:14,039
They'll need charm...
30
00:01:14,079 --> 00:01:15,319
Parlez-vous anglais?
31
00:01:15,359 --> 00:01:16,679
Mission accomplished.
32
00:01:16,719 --> 00:01:17,799
..hard work...
33
00:01:17,839 --> 00:01:19,079
We're haemorrhaging money.
34
00:01:19,119 --> 00:01:21,679
We can claw the money back.
Yeah, we'll work.
35
00:01:21,719 --> 00:01:23,999
..and ingenuity to get them through.
36
00:01:24,039 --> 00:01:26,199
What a difference a day can make.
37
00:01:26,239 --> 00:01:27,599
Oh, you're kidding me.
38
00:01:27,639 --> 00:01:30,119
Have they got what it takes,
both physically...
39
00:01:30,159 --> 00:01:32,639
Just the hardest thing
I think I've done.
40
00:01:32,679 --> 00:01:34,279
An awesome quest for me.
41
00:01:34,319 --> 00:01:36,879
You. I really, really appreciate it.
42
00:01:36,919 --> 00:01:38,199
I believe in you.
43
00:01:38,239 --> 00:01:40,039
I do, just hope you forgive me.
44
00:01:40,079 --> 00:01:41,559
Just cost us the race.
45
00:01:41,599 --> 00:01:43,159
The rewards are great.
46
00:01:43,199 --> 00:01:44,559
Mother Nature at her best.
47
00:01:44,599 --> 00:01:46,599
Never seen anything like it.
48
00:01:46,639 --> 00:01:48,959
And for the first team
to the finish line,
49
00:01:48,999 --> 00:01:51,599
a prize of £20,000.
50
00:01:51,639 --> 00:01:53,359
Every second counts.
51
00:01:54,679 --> 00:01:55,959
In a race...
52
00:01:55,999 --> 00:01:58,439
If they come behind us now,
I'm taking the bag off you.
53
00:01:58,479 --> 00:02:00,079
..across the world.
54
00:02:00,119 --> 00:02:01,639
Breathe through it.
55
00:02:01,679 --> 00:02:03,599
You can cry when you're sat down.
56
00:02:03,639 --> 00:02:05,959
Seen enough or do you want
a bit more?
57
00:02:11,719 --> 00:02:15,359
Previously, the teams raced
across the Great Plains
58
00:02:15,399 --> 00:02:16,959
to catch a train.
59
00:02:16,999 --> 00:02:18,759
If we don't get on that train,
we might as well
60
00:02:18,799 --> 00:02:19,879
book our flights home.
61
00:02:19,919 --> 00:02:22,439
Can we pay when we get to Calgary?
62
00:02:22,479 --> 00:02:24,679
A jittery Tricia and Cathie...
63
00:02:24,719 --> 00:02:26,679
Poor judgment and bad decisions.
64
00:02:26,719 --> 00:02:28,199
..lost their lead.
65
00:02:28,239 --> 00:02:30,039
This is half our weekly budget.
66
00:02:30,079 --> 00:02:33,159
We're worried we're not going to
have enough money to get to the end.
67
00:02:33,199 --> 00:02:35,879
Confess with your mouth
that Jesus is Lord.
68
00:02:35,919 --> 00:02:38,359
Zainib and Mobeen found
themselves blessed...
69
00:02:38,399 --> 00:02:40,119
Thank you for everything.
70
00:02:40,159 --> 00:02:41,479
No...
71
00:02:41,519 --> 00:02:43,199
By far, my favourite day of the
race.
72
00:02:43,239 --> 00:02:45,879
Sometimes I forget that Dad
is older than me.
73
00:02:45,919 --> 00:02:47,599
I think this leg's going to
be hard, Dad.
74
00:02:47,639 --> 00:02:50,079
..while Monique took charge
of father, Ladi.
75
00:02:50,119 --> 00:02:53,919
I hope my dad see that I'm not
a little girl any more.
76
00:02:53,959 --> 00:02:56,719
You don't fancy a private job,
do you, for 100 bucks?
77
00:02:56,759 --> 00:02:58,639
Old habits returned for Kevin.
78
00:02:58,679 --> 00:03:00,519
We need to get on that train,
it's fine.
79
00:03:00,559 --> 00:03:02,359
It's just cost us the race, Dad.
80
00:03:02,399 --> 00:03:03,919
But arriving in Churchill...
81
00:03:03,959 --> 00:03:05,799
Look out for polar bears, Dad.
82
00:03:05,839 --> 00:03:07,159
This is it.
83
00:03:07,199 --> 00:03:10,319
..he and Claudia won
a slender advantage.
84
00:03:10,359 --> 00:03:12,039
We did it. Oh!
85
00:03:31,239 --> 00:03:33,679
So welcome to Churchill.
86
00:03:33,719 --> 00:03:36,239
There's kind of one bear
for every person.
87
00:03:36,279 --> 00:03:39,039
I'm going to keep you guys
as safe as possible.
88
00:03:39,079 --> 00:03:42,559
And at the same time, I'm keeping
polar bears safe.
89
00:03:44,239 --> 00:03:47,839
It's the halfway point in the race
across Canada.
90
00:03:47,879 --> 00:03:49,079
Cool.
91
00:03:49,119 --> 00:03:50,599
Get off my bus!
92
00:03:50,639 --> 00:03:51,639
LAUGHTER
93
00:03:54,519 --> 00:03:57,439
As the teams take to the ice floes
of Hudson Bay...
94
00:03:58,479 --> 00:04:01,319
..they cross from the province
of Manitoba
95
00:04:01,359 --> 00:04:03,319
to the territory of Nunavut...
96
00:04:04,599 --> 00:04:08,839
..an area the size of Western Europe
inhabited by the Inuit.
97
00:04:08,879 --> 00:04:09,599
..an area the size of Western Europe
inhabited by the Inuit.
98
00:04:09,639 --> 00:04:13,679
All right, guys, we are now
in the Arctic Ocean.
99
00:04:13,719 --> 00:04:15,159
That's amazing.
100
00:04:17,879 --> 00:04:21,239
The ice is a hunting ground
for seals and the polar bears
101
00:04:21,279 --> 00:04:23,919
who like to feed on them.
102
00:04:23,959 --> 00:04:28,759
And a favourite summer holiday
spot for beluga whales,
103
00:04:28,799 --> 00:04:32,559
unusual for being all white
and having no dorsal fin.
104
00:04:33,799 --> 00:04:35,999
All right, here we go,
brace for impact.
105
00:04:36,039 --> 00:04:38,759
We're going to have a little
bump here.
106
00:04:40,719 --> 00:04:44,799
We're actually standing on the sea.
107
00:04:44,839 --> 00:04:46,759
That's amazing.
108
00:04:46,799 --> 00:04:48,479
Who gets to do this?
109
00:04:48,519 --> 00:04:51,359
It's really quite magical.
110
00:04:51,399 --> 00:04:52,839
We're leaving our mark.
111
00:04:52,879 --> 00:04:54,279
Bizarre, but beautiful.
112
00:04:54,319 --> 00:04:56,959
I'm just excited to see what else
is in store because so far
113
00:04:56,999 --> 00:05:00,079
Canada has surprised us hugely.
114
00:05:00,119 --> 00:05:02,679
Argh! Are you OK? I'm so sorry.
115
00:05:02,719 --> 00:05:04,639
I want to see some cityscapes.
116
00:05:04,679 --> 00:05:08,719
See what some of their music culture
has got to give, sports as well.
117
00:05:08,759 --> 00:05:10,879
I don't know what budget Dad's
living on,
118
00:05:10,919 --> 00:05:13,759
cos our budget won't allow
for any of that. Yeah.
119
00:05:13,799 --> 00:05:16,639
I've still got my fingers crossed
for a white, sandy beach.
120
00:05:16,679 --> 00:05:20,599
Oh, look at the rainbow,
there's a halo rainbow.
121
00:05:20,639 --> 00:05:22,479
Mother Nature at her best.
122
00:05:33,599 --> 00:05:36,559
The bag's a bit of a mess,
I've just been run ragged.
123
00:05:36,599 --> 00:05:40,679
I might have to get my gaffer tape
out and do a few repairs on it.
124
00:05:40,719 --> 00:05:45,399
With 9,170km already travelled,
125
00:05:45,439 --> 00:05:48,679
first to learn where they are
heading next...
126
00:05:48,719 --> 00:05:50,999
Hello there, just looking
to check out.
127
00:05:51,039 --> 00:05:52,879
..Claudia and Kevin.
128
00:05:52,919 --> 00:05:56,079
Your fifth check point is
Manitoulin Island.
129
00:05:58,599 --> 00:06:02,719
Facing the teams, a journey of over
3,000km
130
00:06:02,759 --> 00:06:05,759
from the edge of the Arctic
to the Great Lakes.
131
00:06:08,399 --> 00:06:12,839
Situated in Lake Huron, the fifth
checkpoint, Manitoulin Island -
132
00:06:12,879 --> 00:06:15,959
the largest freshwater island
on the planet.
133
00:06:17,439 --> 00:06:21,519
So large it has over 100
inland lakes itself.
134
00:06:25,639 --> 00:06:27,439
Manitoulin Island is here.
135
00:06:27,479 --> 00:06:30,159
We've blown three quarters of the
budget in half the race.
136
00:06:30,199 --> 00:06:32,839
You know, we've purchased
$1,000 on taxis.
137
00:06:32,879 --> 00:06:34,039
It's just frightening.
138
00:06:34,079 --> 00:06:36,199
Whichever way we look at it,
it's down to Winnipeg.
139
00:06:36,239 --> 00:06:38,359
You know, we can still be earning
as we're going along.
140
00:06:38,399 --> 00:06:39,879
So a bit of wonga.
141
00:06:39,919 --> 00:06:42,479
Yeah, hopefully we'll be able to
get some overnight travel.
142
00:06:42,519 --> 00:06:44,799
Minimise the overnight spends,
and we just try and make it
143
00:06:44,839 --> 00:06:46,479
as seamless as possible.
144
00:06:46,519 --> 00:06:49,759
I think we realise that we both
have each other's best interests
145
00:06:49,799 --> 00:06:52,079
at heart, but we obviously
just need to work
146
00:06:52,119 --> 00:06:54,199
on our communication.
147
00:06:54,239 --> 00:06:56,759
I think we're getting there.
148
00:06:56,799 --> 00:06:57,919
A work in progress.
149
00:06:57,959 --> 00:06:59,319
Yeah.
150
00:06:59,359 --> 00:07:00,919
Let's go and make some money.
151
00:07:00,959 --> 00:07:03,359
There's only one way
out of Churchill -
152
00:07:03,399 --> 00:07:07,119
the way the teams came in,
a twice-weekly train.
153
00:07:07,159 --> 00:07:11,119
The next one departs today
at 7:30pm.
154
00:07:11,159 --> 00:07:12,559
The train's that way.
155
00:07:12,599 --> 00:07:14,479
We can turn down here,
can't we, anyway?
156
00:07:14,519 --> 00:07:16,959
Manitoulin Island, we are ready.
157
00:07:16,999 --> 00:07:18,519
They are about to embark
158
00:07:18,559 --> 00:07:20,439
on the longest leg of the race.
159
00:07:20,479 --> 00:07:24,119
With some budgets tight
160
00:07:24,159 --> 00:07:26,199
they'll need to dig deep to gain
161
00:07:26,239 --> 00:07:28,479
any advantage over their rivals.
162
00:07:28,519 --> 00:07:32,639
If we want to make it to the end,
St John's, we can't spend
163
00:07:32,679 --> 00:07:35,599
at the rate we've been spending,
we need to make money.
164
00:07:35,639 --> 00:07:38,679
Might mean, like, giving up speed,
we can always make that up.
165
00:07:38,719 --> 00:07:42,559
I think that's a fine idea, I ain't
got any issues with that.
166
00:07:42,599 --> 00:07:46,639
From a dad's perspective,
I want to be in control...
167
00:07:46,679 --> 00:07:48,359
Careful of the road, Mon.
168
00:07:48,399 --> 00:07:52,279
..but I think it will be interesting
to see how I relinquish
169
00:07:52,319 --> 00:07:54,359
some of that control.
170
00:07:54,399 --> 00:07:55,959
Manitoulin Island.
171
00:07:55,999 --> 00:07:57,719
Island - that could be a beach, Dad.
172
00:07:57,759 --> 00:08:00,199
You'll get your beach and then you
can forever shut up about
173
00:08:00,239 --> 00:08:01,999
beaches again after that, innit?
174
00:08:02,039 --> 00:08:03,159
Yeah.
175
00:08:04,719 --> 00:08:08,599
I am missing home, so I'd like to be
able to do something
176
00:08:08,639 --> 00:08:12,319
that means working with animals
because I absolutely love them.
177
00:08:12,359 --> 00:08:14,639
It's going to be cleaning out
animal crap,
178
00:08:14,679 --> 00:08:18,359
but we get paid $15 an hour,
which we need.
179
00:08:18,399 --> 00:08:20,599
Can we do that job, then?
That's number one.
180
00:08:20,639 --> 00:08:21,959
I'm easy, to be honest.
181
00:08:21,999 --> 00:08:24,079
We're well overdue coming first.
182
00:08:24,119 --> 00:08:25,559
Are you missing home?
183
00:08:25,599 --> 00:08:27,879
Nah, I want to know how
the cats are doing.
184
00:08:29,559 --> 00:08:33,079
But shortly before the train
departs, for Tricia,
185
00:08:33,119 --> 00:08:36,599
some news from home about
her husband's health.
186
00:08:36,639 --> 00:08:38,959
You know Matt had the
kidney transplant? Hmm.
187
00:08:40,479 --> 00:08:42,199
It's failed.
188
00:08:42,239 --> 00:08:43,599
Oh, babe.
189
00:08:47,879 --> 00:08:52,199
You knew that he might be on
dialysis by the time we get back.
190
00:08:52,239 --> 00:08:54,639
Hopefully that keeps him alive. OK.
191
00:08:59,879 --> 00:09:01,759
You've got to do what
feels right for you.
192
00:09:01,799 --> 00:09:05,039
If you need to go home,
then we go home.
193
00:09:06,119 --> 00:09:09,159
But he did say to me,
he said, "Go get that win.
194
00:09:09,199 --> 00:09:12,039
"Just take it one day at a time."
195
00:09:12,079 --> 00:09:13,359
Completely.
196
00:09:13,399 --> 00:09:15,439
But I want to carry on.
197
00:09:15,479 --> 00:09:18,159
I want to get to the end for us,
for him. OK.
198
00:09:20,479 --> 00:09:21,799
Thanks for understanding.
199
00:09:21,839 --> 00:09:23,639
Of course, of course, of course.
200
00:09:26,039 --> 00:09:28,759
It's so expensive. Should we look
for some work in Winnipeg?
201
00:09:28,799 --> 00:09:30,279
Yeah, sounds like a plan.
202
00:09:30,319 --> 00:09:33,999
Tricia and Cathie join the other
three teams aboard...
203
00:09:35,639 --> 00:09:38,319
She's off. Choo-choo.
And is it on time?
204
00:09:38,359 --> 00:09:40,319
Oh, my God, it is.
205
00:09:40,359 --> 00:09:44,599
..for an overnight journey of
17 hours back to civilisation.
206
00:09:44,639 --> 00:09:45,119
..for an overnight journey of
17 hours back to civilisation.
207
00:09:47,039 --> 00:09:48,679
You're not Paddington Bear.
208
00:09:48,719 --> 00:09:50,239
Keep it from going stale.
209
00:09:56,359 --> 00:09:58,799
Oh, that sound's going to be
delightful all the journey.
210
00:09:58,839 --> 00:10:00,599
I'm not having that all night.
211
00:10:00,639 --> 00:10:02,439
Got a long journey.
212
00:10:10,239 --> 00:10:11,679
Oh, look out there.
213
00:10:14,319 --> 00:10:15,759
It's just beautiful, innit?
214
00:10:19,639 --> 00:10:21,359
Stale bread and peanut butter.
215
00:10:21,399 --> 00:10:23,319
Bit of dandruff too.
216
00:10:23,359 --> 00:10:24,919
We are on a budget.
217
00:10:24,959 --> 00:10:26,799
We'll be arriving in
Thompson Station in
218
00:10:26,839 --> 00:10:28,399
approximately 20 minutes.
219
00:10:28,439 --> 00:10:30,879
I'd like to say I'm well-rested,
but I'm probably far from it.
220
00:10:30,919 --> 00:10:33,119
It just didn't stop all night.
221
00:10:33,159 --> 00:10:35,119
Screech, screech, screech.
222
00:10:36,159 --> 00:10:37,559
Oh, so tired!
223
00:10:39,319 --> 00:10:42,199
After hundreds of kilometres
of arctic tundra,
224
00:10:42,239 --> 00:10:46,839
next stop, the city of Thompson
and the start of the road network.
225
00:10:48,119 --> 00:10:49,639
Alighting at Thompson,
226
00:10:49,679 --> 00:10:52,759
there's only one route
the teams can follow -
227
00:10:52,799 --> 00:10:56,439
south to Winnipeg to pick
up the Trans-Canada Highway east
228
00:10:56,479 --> 00:10:58,679
into Ontario, then skirting
229
00:10:58,719 --> 00:11:00,879
the Great Lakes to within touching
230
00:11:00,919 --> 00:11:02,559
distance of the checkpoint.
231
00:11:06,519 --> 00:11:09,439
We're going to get off at
Thompson... Yeah.
232
00:11:09,479 --> 00:11:12,239
..and then we're going to
try and get a bus to Winnipeg.
233
00:11:12,279 --> 00:11:14,919
I think that there will be other
people that are trying to do exactly
234
00:11:14,959 --> 00:11:16,599
the same as us,
235
00:11:16,639 --> 00:11:20,199
so we don't know how we're going
to get an edge on other people.
236
00:11:20,239 --> 00:11:23,919
Let's think. There's always
different ways of doing things.
237
00:11:25,279 --> 00:11:28,479
The single gruelling stretch
of highway that lies ahead
238
00:11:28,519 --> 00:11:31,479
has limited transport options,
239
00:11:31,519 --> 00:11:35,119
so each team will need ingenuity
as well as stamina
240
00:11:35,159 --> 00:11:36,719
to gain an advantage
241
00:11:36,759 --> 00:11:39,799
in what could be the tightest
leg so far.
242
00:11:41,559 --> 00:11:44,119
We're approaching
Thompson Station.
243
00:11:44,159 --> 00:11:47,519
There's two buses down to Winnipeg.
Mm-hm?
244
00:11:47,559 --> 00:11:49,799
Leaving tonight at 10pm. Mm-hm.
245
00:11:49,839 --> 00:11:53,079
We need to make sure that we can get
on that bus.
246
00:11:53,119 --> 00:11:56,079
We know about the bus leaving
from Thompson,
247
00:11:56,119 --> 00:12:00,279
so maybe we see
if we can get out before the bus
248
00:12:00,319 --> 00:12:02,159
leaves at ten. Yeah.
249
00:12:02,199 --> 00:12:06,559
The only way to break away
would be hitchhiking or by sharing.
250
00:12:13,519 --> 00:12:15,479
Do you see it? That's it.
251
00:12:15,519 --> 00:12:18,679
So is the plan to get off and try
and find a free shower somewhere
252
00:12:18,719 --> 00:12:20,919
before another overnight bus?
253
00:12:20,959 --> 00:12:22,759
Whatever keeps you in a good mood.
254
00:12:25,479 --> 00:12:29,399
Living in Manitoba's northernmost
city, Thompson's residents are used
255
00:12:29,439 --> 00:12:34,559
to living up close with the boreal
forest, beloved by grey wolves.
256
00:12:34,599 --> 00:12:36,959
Thompson's bigger than I thought
it was going to be.
257
00:12:36,999 --> 00:12:38,439
Let's go and get some ham.
258
00:12:38,479 --> 00:12:42,359
As attitudes to these endangered
carnivores have changed from fear
259
00:12:42,399 --> 00:12:46,439
to preservation, the city has
been keen to claim the title
260
00:12:46,479 --> 00:12:48,679
of wolf capital of the world.
261
00:12:48,719 --> 00:12:52,439
We're hoping to buy some tickets
for the bus to Winnipeg tonight.
262
00:12:52,479 --> 00:12:54,239
They go every night at 10pm.
263
00:12:54,279 --> 00:12:57,159
Expected arrival time in Winnipeg
is around 7am.
264
00:12:57,199 --> 00:13:00,639
Three teams make sure they are on
the next available buses leaving
265
00:13:00,679 --> 00:13:02,599
town for Winnipeg tonight.
266
00:13:02,639 --> 00:13:05,079
And how much are they?
They are $80 one way.
267
00:13:05,119 --> 00:13:07,839
60, 80, 120, 140, 160.
268
00:13:07,879 --> 00:13:09,599
It's good to know that we've got
269
00:13:09,639 --> 00:13:12,079
a seat on the bus and we don't
have to worry about that later.
270
00:13:12,119 --> 00:13:14,279
And we're there for seven in the
morning, which gives us a full day,
271
00:13:14,319 --> 00:13:17,039
then, tomorrow to keep moving on,
don't it?
272
00:13:17,079 --> 00:13:19,439
And now we can focus on the job
at hand.
273
00:13:19,479 --> 00:13:23,839
With time to kill, Claudia and Kevin
stick to their plan...
274
00:13:23,879 --> 00:13:27,839
Don't forget to clean between
the toes. ..picking up some cash
275
00:13:27,879 --> 00:13:30,839
grooming the city's most
esteemed residents.
276
00:13:32,039 --> 00:13:33,279
You're literally spraying me, Dad.
277
00:13:33,319 --> 00:13:35,719
Eh? Did you do his behind?
278
00:13:35,759 --> 00:13:38,479
His arse crack? Just in there.
That's pretty seamless.
279
00:13:38,519 --> 00:13:41,159
Straight off the train.
The more we can earn, the better.
280
00:13:41,199 --> 00:13:43,759
I'm out in the sunshine, happy days!
281
00:13:43,799 --> 00:13:45,759
Washing the old helmet.
282
00:13:48,319 --> 00:13:52,199
Hello! Me and my dad are
trying to get to Winnipeg.
283
00:13:52,239 --> 00:13:54,519
You wouldn't be driving in
that direction, would you?
284
00:13:54,559 --> 00:13:58,919
Not wanting to stick around in
Thompson, Monique has other ideas.
285
00:14:05,359 --> 00:14:06,439
Yeah. Yeah.
286
00:14:10,279 --> 00:14:12,199
Yeah, that sounds good.
Yeah, that sounds good.
287
00:14:12,239 --> 00:14:16,119
We're halfway through now,
and I think Monique's
288
00:14:16,159 --> 00:14:19,079
showcased her resilience
and that she will do the things
289
00:14:19,119 --> 00:14:21,399
that is necessary to get
things done.
290
00:14:21,439 --> 00:14:22,959
She's growing.
291
00:14:22,999 --> 00:14:25,279
She most definitely is growing.
292
00:14:25,319 --> 00:14:27,039
No sign of anyone as yet.
293
00:14:27,079 --> 00:14:30,039
I just hope that this ride
is actually going to turn up.
294
00:14:30,079 --> 00:14:32,199
I'm quite enjoying
sitting on the grass.
295
00:14:32,239 --> 00:14:33,639
I don't like this grass.
296
00:14:33,679 --> 00:14:34,959
They've not thatched it.
297
00:14:34,999 --> 00:14:39,119
I mean, they just cut it and
just let it... It's ridiculous.
298
00:14:44,239 --> 00:14:46,279
Another team keeping busy...
299
00:14:46,319 --> 00:14:48,359
I don't know what that was.
That was gross.
300
00:14:48,399 --> 00:14:51,919
You've got to do what you've got to
do to make a little buck or two.
301
00:14:51,959 --> 00:14:54,359
..at $2 a bag.
302
00:14:54,399 --> 00:14:56,359
If it gets us enough money to buy
303
00:14:56,399 --> 00:14:59,199
some food tonight, then it's worth
it, isn't it?
304
00:15:00,839 --> 00:15:03,559
At least we're not throwing
food away to pigs
305
00:15:03,599 --> 00:15:05,639
when we're bloody starving!
306
00:15:05,679 --> 00:15:07,279
I can't not keep busy.
307
00:15:07,319 --> 00:15:11,319
I have to do, I have to keep moving,
I hate sitting.
308
00:15:11,359 --> 00:15:14,519
The more I do, the less
I have to think.
309
00:15:22,399 --> 00:15:23,639
Sorry.
310
00:15:23,679 --> 00:15:26,439
Will you stop saying sorry?
311
00:15:26,479 --> 00:15:27,879
It's a tough time, you know?
312
00:15:27,919 --> 00:15:29,399
I want to enjoy this with you
313
00:15:29,439 --> 00:15:32,919
and I just feel like I'm
dragging everything down.
314
00:15:32,959 --> 00:15:37,359
It's horrendous to see her going
through this every second.
315
00:15:37,399 --> 00:15:37,759
It's horrendous to see her going
through this every second.
316
00:15:37,799 --> 00:15:40,679
She's worrying about Matt,
which is completely understandable.
317
00:15:40,719 --> 00:15:45,839
She knows that Matt wants
her to stay, but I don't know
318
00:15:45,919 --> 00:15:49,159
whether she believes that
it's the right thing to do.
319
00:15:49,199 --> 00:15:51,359
You've got a lot going
through your mind.
320
00:15:51,399 --> 00:15:53,439
Cut yourself a bit of slack.
321
00:15:53,479 --> 00:15:56,919
All I can do is be there
for her and to support her.
322
00:15:56,959 --> 00:15:58,759
Have a crisp.
323
00:16:01,479 --> 00:16:03,599
There's only one shower
and it takes a loonie.
324
00:16:03,639 --> 00:16:04,799
You got loonies?
325
00:16:04,839 --> 00:16:06,919
What's a loonie? Canadian dollar.
326
00:16:06,959 --> 00:16:08,679
Oh, right. Yeah, we've got one.
327
00:16:08,719 --> 00:16:12,479
In search of home comforts,
Zainib and Mobeen.
328
00:16:12,519 --> 00:16:14,079
Do you want me to go first, then?
329
00:16:14,119 --> 00:16:16,079
Yeah. Yeah, you test it. OK, cool.
330
00:16:16,119 --> 00:16:20,919
Today has been all about trying to
preserve the energy, keep going.
331
00:16:20,959 --> 00:16:21,879
Today has been all about trying to
preserve the energy, keep going.
332
00:16:21,919 --> 00:16:25,039
I'm not looking forward to
getting the bus tonight
333
00:16:25,079 --> 00:16:29,239
and I'm not sure why the
homesickness has kicked in.
334
00:16:30,679 --> 00:16:32,799
Good girl.
335
00:16:32,839 --> 00:16:36,119
The number-one thing that I'm
going to miss during the race
336
00:16:36,159 --> 00:16:40,679
has to be Siren and Dottie,
the cats...
337
00:16:40,719 --> 00:16:42,719
..hands down. Are you coming?
338
00:16:42,759 --> 00:16:44,279
Come on, Dottie, come on!
339
00:16:45,439 --> 00:16:47,999
And then it'll be family.
340
00:16:48,039 --> 00:16:51,119
Do you think they'll do well
in the race? Yeah, hopefully.
341
00:16:51,159 --> 00:16:55,559
Back home in Manchester,
Zainib's parents are over 200 miles
342
00:16:55,599 --> 00:16:59,359
away in Glasgow, so the weekly
dinner with Mobeen's family
343
00:16:59,399 --> 00:17:00,999
has become a tradition.
344
00:17:01,039 --> 00:17:03,839
Don't forget us.
We won't forget you!
345
00:17:03,879 --> 00:17:06,399
I adore them. I'm going to miss
them loads.
346
00:17:06,439 --> 00:17:08,879
I'm feeling quite sad. Why?
347
00:17:08,919 --> 00:17:11,479
I haven't been away from home
for a long time.
348
00:17:11,519 --> 00:17:13,999
I know. I'm going to miss everybody.
349
00:17:14,039 --> 00:17:15,839
You'll come over it.
350
00:17:15,879 --> 00:17:17,479
I'll get over it!
351
00:17:17,519 --> 00:17:20,799
SHE LAUGHS
That's the best advice.
352
00:17:20,839 --> 00:17:23,559
They think that Mobeen's going
to be absolutely fine, and they
353
00:17:23,599 --> 00:17:25,119
think that I'm going to be the one
354
00:17:25,159 --> 00:17:29,079
that's going to find it really hard
and I'm going to miss home.
355
00:17:29,119 --> 00:17:31,639
That was worth it,
that was worth a dollar.
356
00:17:31,679 --> 00:17:35,079
Feel fresh now. Coming into this
race, my only worry was
357
00:17:35,119 --> 00:17:37,919
would Zainib be able to last
for the whole two months?
358
00:17:37,959 --> 00:17:40,599
Having fun? So much.
359
00:17:40,639 --> 00:17:43,599
She clearly has mood swings,
let's put it that way.
360
00:17:43,639 --> 00:17:45,479
Sometimes she's on it, feels good.
361
00:17:45,519 --> 00:17:47,759
Sometimes she can't be bothered,
wants to go home.
362
00:17:47,799 --> 00:17:49,519
It's not been my favourite day.
363
00:17:49,559 --> 00:17:51,519
No, obviously, but it's not
been awful.
364
00:17:51,559 --> 00:17:53,559
And it's about managing her,
365
00:17:53,599 --> 00:17:56,559
I guess, in that sense, and making
sure that she's comfortable.
366
00:17:56,599 --> 00:17:57,919
How are you feeling about the bus?
367
00:17:57,959 --> 00:18:00,439
I actually feel a little bit
better now that I'm clean.
368
00:18:00,479 --> 00:18:04,999
The man at the inn said it was
quite a luxurious bus. Nice.
369
00:18:05,039 --> 00:18:08,079
We've not had a massive blowout
or a massive argument at all.
370
00:18:08,119 --> 00:18:09,559
That's a win-win for both of us.
371
00:18:09,599 --> 00:18:13,119
To be honest, from this leg,
I want Zainib to have a good leg.
372
00:18:13,159 --> 00:18:15,599
Oh, God. Soon to depart...
373
00:18:15,639 --> 00:18:18,639
I'm still trying not to think
about the fact that I'm going
374
00:18:18,679 --> 00:18:20,199
on a bus overnight.
375
00:18:20,239 --> 00:18:23,279
I feel like I'm going to be
able to fall asleep on it. I won't.
376
00:18:23,319 --> 00:18:26,559
..two very different
overnight buses to Winnipeg...
377
00:18:26,599 --> 00:18:27,999
It's going to be a long ride...
378
00:18:28,039 --> 00:18:30,879
It's going to be a really long ride.
..in this, all the way to Winnipeg,
379
00:18:30,919 --> 00:18:32,239
over nine hours.
380
00:18:32,279 --> 00:18:34,319
He said it was luxury. What a liar.
381
00:18:34,359 --> 00:18:36,719
This looks like a flipping
a bread tin.
382
00:18:36,759 --> 00:18:39,119
..and, unexpectedly,
all four teams aboard.
383
00:18:39,159 --> 00:18:41,639
Oh, my God, Dad!
384
00:18:41,679 --> 00:18:43,759
I've just sat down, I didn't do
anything!
385
00:18:43,799 --> 00:18:45,959
Oh, dear.
386
00:18:45,999 --> 00:18:50,639
Bit annoyed that we waited on
a lift that didn't pull through.
387
00:18:50,679 --> 00:18:53,879
If we were able to get the
ride share, we'd be miles ahead.
388
00:18:53,919 --> 00:18:57,279
It is what it is. At least we're on
our way to Winnipeg.
389
00:18:57,319 --> 00:19:01,119
Ow, Dad! Why are you so
spatially unaware?
390
00:19:01,159 --> 00:19:04,439
Honestly, I'm just intrigued
by what the other bus is like.
391
00:19:04,479 --> 00:19:06,639
I'm going to pretend it's not
happening.
392
00:19:07,799 --> 00:19:09,039
Oh, God!
393
00:19:09,079 --> 00:19:11,919
The teams, still neck and neck,
394
00:19:11,959 --> 00:19:16,199
will arrive into Winnipeg
at seven tomorrow morning.
395
00:19:16,239 --> 00:19:19,999
It's only 739km to Winnipeg.
396
00:19:20,039 --> 00:19:21,879
We'll be there in a flash.
397
00:19:28,199 --> 00:19:30,399
Who looks forward to
doing a night bus?
398
00:19:30,439 --> 00:19:31,799
This guy, apparently.
399
00:19:31,839 --> 00:19:33,839
I think it's more the experience...
400
00:19:33,879 --> 00:19:35,319
..just to see what it's like.
401
00:19:37,159 --> 00:19:39,199
Honestly, this is awful.
402
00:19:52,759 --> 00:19:56,239
I'm sat on top of what is
clearly an old engine.
403
00:19:56,279 --> 00:20:00,199
It's vibrating constantly.
404
00:20:02,079 --> 00:20:05,599
We're going to be shattered,
especially after two overnight
405
00:20:05,639 --> 00:20:06,999
modes of transport.
406
00:20:20,839 --> 00:20:22,679
Oh!
407
00:20:22,719 --> 00:20:24,359
Probably got, I don't know,
408
00:20:24,399 --> 00:20:28,439
an hour, maybe an hour-and-a-bit's
sleep all night.
409
00:20:28,479 --> 00:20:31,839
Yeah. I think Claudia's going to be
pretty shitty today.
410
00:20:31,879 --> 00:20:33,319
I heard that.
411
00:20:40,999 --> 00:20:44,559
At the geographic centre of
Canada, Winnipeg is built
412
00:20:44,599 --> 00:20:49,279
at the confluence of the
Red and Assiniboine Rivers.
413
00:20:49,319 --> 00:20:52,039
When they freeze over, they've been
known to form
414
00:20:52,079 --> 00:20:54,479
the longest skating rink
in the world.
415
00:20:56,759 --> 00:20:58,159
How did you sleep, Dad?
416
00:20:58,199 --> 00:20:59,919
I didn't, it was rubbish.
417
00:20:59,959 --> 00:21:02,919
Don't know if this was worth $80.
418
00:21:02,959 --> 00:21:05,719
After failing to break away
in Thompson...
419
00:21:05,759 --> 00:21:09,599
I am not well-rested,
but we need to work.
420
00:21:09,639 --> 00:21:11,999
Another day, another dollar.
421
00:21:12,039 --> 00:21:14,799
..Monique and Ladi change tack.
422
00:21:14,839 --> 00:21:17,399
Oh, God, the smell!
Oh, it smells good!
423
00:21:17,439 --> 00:21:20,599
Oh! Oh, I just want
to eat everything!
424
00:21:20,639 --> 00:21:25,799
The wrong place for me,
cos I eat cake, I love cake.
425
00:21:25,839 --> 00:21:30,119
Canada's popular dessert,
butter tarts, date back
426
00:21:30,199 --> 00:21:32,359
to the early pioneers...
427
00:21:32,399 --> 00:21:34,319
See all that weight that I've lost?
428
00:21:34,359 --> 00:21:36,519
I really could put it all on today.
429
00:21:36,559 --> 00:21:40,079
..their high calorific content
useful fuel during the long,
430
00:21:40,119 --> 00:21:42,039
cold northern winters.
431
00:21:42,079 --> 00:21:45,519
We have a big market tomorrow,
so we need to make
432
00:21:45,559 --> 00:21:48,239
1,800 individual tarts.
433
00:21:48,279 --> 00:21:50,479
Wow! Wow! Woo!
434
00:21:50,519 --> 00:21:52,759
And we do it all by hand.
435
00:21:52,799 --> 00:21:55,239
Didn't drop one, Dad. One got away.
436
00:21:57,639 --> 00:22:00,679
It smells good. And then you get an
immediate result afterwards,
437
00:22:00,719 --> 00:22:03,159
after putting it in the oven.
You can taste your work.
438
00:22:03,199 --> 00:22:04,679
Got space for me, have you?
439
00:22:04,719 --> 00:22:07,759
She was actually waiting for
the butter mixture to be made.
440
00:22:07,799 --> 00:22:11,279
Oh. We get paid well,
so it's just a win-win.
441
00:22:11,319 --> 00:22:14,039
Hiya! Can I interest you in some
samples?
442
00:22:14,079 --> 00:22:16,599
They sell them there for 2.50.
443
00:22:16,639 --> 00:22:21,119
Hello! Would you like a sample?
Sure.
444
00:22:21,159 --> 00:22:23,919
I'm going all about the imperial.
Oh, go for it.
445
00:22:23,959 --> 00:22:27,359
Me and Mon, we are close,
we do work as a team,
446
00:22:27,399 --> 00:22:30,159
but it's Monique's world,
we just live in it.
447
00:22:30,199 --> 00:22:32,399
Look, my samples are almost done.
448
00:22:32,439 --> 00:22:33,839
Did you buy some bits? Yeah...
449
00:22:33,879 --> 00:22:36,359
Oh, lovely! ..because people are
trying and they're going in to buy.
450
00:22:36,399 --> 00:22:38,119
Trying and buying? Excellent!
451
00:22:38,159 --> 00:22:41,879
Got loads of people in,
all my samples went.
452
00:22:41,919 --> 00:22:43,679
Marketing, who would have thought?
453
00:22:43,719 --> 00:22:45,199
Yeah, it's been really good.
454
00:22:47,959 --> 00:22:49,999
God, I'm knackered,
I can't even think straight.
455
00:22:50,039 --> 00:22:51,599
I know!
456
00:22:52,839 --> 00:22:54,719
Let's see what
their connections are.
457
00:22:54,759 --> 00:22:59,039
Despite two consecutive nights of
travel, Claudia and Kevin consider
458
00:22:59,079 --> 00:23:00,719
signing up for more.
459
00:23:00,759 --> 00:23:03,359
Hiya, we're looking to go
to Kenora.
460
00:23:03,399 --> 00:23:05,279
The bus time's definitely 12:45.
461
00:23:05,319 --> 00:23:06,999
There's also a job offer in Kenora.
462
00:23:07,039 --> 00:23:09,839
You've got to keep working, which
then allows us to move forward.
463
00:23:09,879 --> 00:23:11,759
How much is it per ticket?
464
00:23:14,559 --> 00:23:16,359
OK, that's per ticket.
465
00:23:18,839 --> 00:23:22,359
OK. Shall we do it? Yeah.
466
00:23:22,399 --> 00:23:25,999
Our finances are what they are,
so it's either try and hitchhike
467
00:23:26,039 --> 00:23:28,279
or just get this bus. Yeah.
468
00:23:28,319 --> 00:23:30,319
Opportunities are there, take them.
469
00:23:30,359 --> 00:23:32,319
Yeah, let's do that. Thanks.
Great, thank you.
470
00:23:33,719 --> 00:23:35,919
Straight back on a bus, they're
471
00:23:35,959 --> 00:23:38,039
making a break from the pack to work
472
00:23:38,079 --> 00:23:39,679
further on down the road...
473
00:23:40,839 --> 00:23:43,039
..200km away in Kenora.
474
00:23:44,439 --> 00:23:46,359
Feeling really good about this leg.
475
00:23:46,399 --> 00:23:48,959
We've made some really strong
decisions.
476
00:23:48,999 --> 00:23:51,439
I do think this is a bit of an
upgrade from last night.
477
00:23:51,479 --> 00:23:54,079
Well, I reckon I'll last five
minutes, then I'll be asleep.
478
00:23:54,119 --> 00:23:56,279
Well, yeah,
that wouldn't surprise me.
479
00:24:09,079 --> 00:24:12,159
I still feel absolutely wasted.
Yeah.
480
00:24:12,199 --> 00:24:15,079
Still in Winnipeg... I think
it's important to acknowledge
481
00:24:15,119 --> 00:24:18,399
when you're tired and you need
to take a little bit of a time out.
482
00:24:18,439 --> 00:24:22,639
I think those two nights on the
train and the bus took a toll. Yeah.
483
00:24:22,679 --> 00:24:24,959
And I'd rather spend a day
in Winnipeg,
484
00:24:24,999 --> 00:24:27,839
so when our energy does come back
and we're feeling a bit more rested,
485
00:24:27,879 --> 00:24:30,119
then I think we'll be ready to push.
486
00:24:30,159 --> 00:24:34,319
12% of Winnipeg's population is
made up of indigenous peoples,
487
00:24:34,359 --> 00:24:37,199
the highest of any city in Canada.
488
00:24:37,239 --> 00:24:39,079
I wanted to introduce you to my
kids.
489
00:24:39,119 --> 00:24:40,999
They're going to join us for lunch.
490
00:24:41,039 --> 00:24:44,679
Zainib and Mobeen have made their
way to the suburb of Selkirk...
491
00:24:44,719 --> 00:24:49,559
This is Joseph, Isaiah, Faith, Hope
and Patience.
492
00:24:49,599 --> 00:24:51,239
Nice to meet you.
493
00:24:51,279 --> 00:24:54,039
..to spend the day with Cree
language teacher Grace
494
00:24:54,079 --> 00:24:55,479
and her family.
495
00:24:55,519 --> 00:24:57,879
If you want, we can start
making them. Yeah, yeah.
496
00:24:59,519 --> 00:25:00,559
Oh, wow.
497
00:25:00,599 --> 00:25:02,359
This is quite the beauty,
eh?
498
00:25:02,399 --> 00:25:05,239
The moose is actually the first
moose I have hunted myself,
499
00:25:05,279 --> 00:25:07,679
something my ancestors have done
forever.
500
00:25:07,719 --> 00:25:11,959
After growing up Catholic, Grace
began exploring her Cree heritage
501
00:25:11,999 --> 00:25:15,679
in her 30s and now spreads
that knowledge to others.
502
00:25:15,719 --> 00:25:18,399
So we're just going to stand it up.
Yeah, yeah.
503
00:25:18,439 --> 00:25:22,519
Because we have oral history,
we don't write it down in books,
504
00:25:22,559 --> 00:25:25,519
I'm trying to keep the
culture alive. Yeah.
505
00:25:25,559 --> 00:25:28,439
So much of the reason why
I want to travel is to get
506
00:25:28,479 --> 00:25:32,479
into the lives and into the houses
of the locals, see how they live,
507
00:25:32,519 --> 00:25:35,759
what their values and
what their beliefs are.
508
00:25:35,799 --> 00:25:39,599
I didn't grow up with hides
all around me. I'm self-taught.
509
00:25:39,639 --> 00:25:42,639
I grew up trying to be white.
510
00:25:42,679 --> 00:25:44,319
That's 35 of my years.
511
00:25:44,359 --> 00:25:49,359
I grew up afraid to speak my
language, ashamed of being brown
512
00:25:49,399 --> 00:25:49,759
I grew up afraid to speak my
language, ashamed of being brown
513
00:25:49,799 --> 00:25:52,039
and being indigenous, being scared.
514
00:25:52,079 --> 00:25:56,799
I felt that cos we were born
in the UK, but, obviously,
515
00:25:56,839 --> 00:25:57,399
I felt that cos we were born
in the UK, but, obviously,
516
00:25:57,439 --> 00:26:00,639
our parents are from Pakistan.
517
00:26:00,679 --> 00:26:05,039
I'm just becoming very acutely aware
of what our parents went through,
518
00:26:05,079 --> 00:26:06,999
where we came from and who we are.
519
00:26:07,039 --> 00:26:09,999
I believe that's one of the hardest
lessons is to love yourself
520
00:26:10,039 --> 00:26:12,919
in your own skin unapologetically.
521
00:26:12,959 --> 00:26:16,639
Yeah, yeah. I'm very proud
to be a Cree woman. Yeah.
522
00:26:17,959 --> 00:26:20,239
Mobeen, would you like to go with
them and gather some firewood?
523
00:26:20,279 --> 00:26:21,959
Yeah, I'll go help the boys. OK.
524
00:26:21,999 --> 00:26:24,679
We have some caribou and some
potatoes and some bannock
525
00:26:24,719 --> 00:26:26,479
I want to make.
526
00:26:26,519 --> 00:26:27,799
Boom!
527
00:26:30,319 --> 00:26:31,839
Mobeen and I go to
his parents' house,
528
00:26:31,879 --> 00:26:33,319
and he's got younger sisters...
529
00:26:33,359 --> 00:26:35,839
Yeah? ..and we all eat as a family.
530
00:26:35,879 --> 00:26:38,039
So I think that's one thing
we've been missing a lot.
531
00:26:38,079 --> 00:26:39,439
So you like having my kids around?
532
00:26:39,479 --> 00:26:42,079
Yeah! Brilliant!
533
00:26:42,119 --> 00:26:44,879
You made it? Yeah.
Oh, the whole stick?
534
00:26:48,879 --> 00:26:50,799
I wanted to share one
song with you guys.
535
00:26:50,839 --> 00:26:53,159
It's a song you can
sing when someone's
536
00:26:53,199 --> 00:26:55,399
going on to their journey
to the spiritual world,
537
00:26:55,439 --> 00:26:58,199
but it's also a song that
I'd like to sing for you guys
538
00:26:58,239 --> 00:27:00,079
because you guys are so far
from home.
539
00:27:16,519 --> 00:27:20,079
At this present moment in time,
the main race and the main
540
00:27:20,119 --> 00:27:23,239
competition that I've got is really
dealing with my own demons.
541
00:27:27,239 --> 00:27:29,959
Being homesick and missing my home
542
00:27:29,999 --> 00:27:33,399
is a massive test to my resilience.
543
00:27:42,399 --> 00:27:45,679
It is hard, but you've done...
544
00:27:45,719 --> 00:27:49,119
You've just made us
feel like family.
545
00:27:49,159 --> 00:27:52,039
Thank you, all of you.
546
00:27:53,199 --> 00:27:55,839
I've never been away
from home for this long.
547
00:27:55,879 --> 00:27:59,279
It's been... just quite special.
548
00:28:01,399 --> 00:28:03,959
I wanted to gift you something. Oh.
549
00:28:03,999 --> 00:28:05,119
It is these.
550
00:28:07,119 --> 00:28:09,759
Are you sure? They're so beautiful.
Yes, they'll know you're connected
551
00:28:09,799 --> 00:28:10,919
to our people.
552
00:28:10,959 --> 00:28:13,479
Thank you. And I wanted to gift you
something also. OK.
553
00:28:13,519 --> 00:28:15,959
I think you'd look...
Yeah, yeah, go on, then...
554
00:28:17,639 --> 00:28:20,799
You pull it off. You can put it any
way you want. Yeah, yeah, yeah!
555
00:28:20,839 --> 00:28:23,039
I just know I can't
give up right now
556
00:28:23,079 --> 00:28:25,919
and I need to complete this.
557
00:28:25,959 --> 00:28:28,479
Also sticking around in Winnipeg...
558
00:28:28,519 --> 00:28:30,959
Do either of you have any
food service experience?
559
00:28:30,999 --> 00:28:34,079
I used to be in the catering
trade for a while, so, yeah.
560
00:28:34,119 --> 00:28:35,759
..but focused on budget,
561
00:28:35,799 --> 00:28:37,679
Tricia and Cathie.
562
00:28:37,719 --> 00:28:40,839
Start on one end and just kind of
peel them off.
563
00:28:40,879 --> 00:28:43,359
I did lose one. Man down!
564
00:28:43,399 --> 00:28:47,879
Local landmark Sevala's Deli
has been making the traditional
565
00:28:47,919 --> 00:28:47,959
Local landmark Sevala's Deli
has been making the traditional
566
00:28:47,999 --> 00:28:52,159
Eastern European dish pierogi
for 28 years.
567
00:28:52,199 --> 00:28:53,999
This is all my baba's recipes.
568
00:28:54,039 --> 00:28:58,479
So she's made pierogies since her
mom made them, so it's been around.
569
00:28:58,519 --> 00:28:58,719
So she's made pierogies since her
mom made them, so it's been around.
570
00:28:58,759 --> 00:29:02,399
To be working with food, it's quite
difficult when you're hungry.
571
00:29:04,319 --> 00:29:06,879
We have to take the opportunity
where we can to earn some money.
572
00:29:06,919 --> 00:29:09,239
You have the rhythm!
573
00:29:09,279 --> 00:29:14,359
Winnipeg is home to over 45,000
Ukrainian Canadians, and the fruits
574
00:29:14,399 --> 00:29:17,679
of Tricia and Cathie's labours
will go towards a lunch tomorrow,
575
00:29:17,719 --> 00:29:21,519
welcoming newly arrived refugees
from the war in Ukraine.
576
00:29:21,559 --> 00:29:23,799
It's being served at noon
577
00:29:23,839 --> 00:29:28,159
and we were wondering if you guys
would love to come and volunteer
578
00:29:28,199 --> 00:29:32,479
your time, take time out of your day
to come and embrace yourself
579
00:29:32,519 --> 00:29:33,639
your time, take time out of your day
to come and embrace yourself
580
00:29:33,679 --> 00:29:36,679
in the community and
check out the support.
581
00:29:37,759 --> 00:29:39,999
We would absolutely love to,
582
00:29:40,039 --> 00:29:44,639
but the bus we're getting
is at 1:45. Yeah.
583
00:29:44,679 --> 00:29:48,639
Would you be able to come
and help set up in any way?
584
00:29:48,679 --> 00:29:50,559
Yeah. We can come in the morning.
Yeah, absolutely.
585
00:29:50,599 --> 00:29:54,959
We're going to arrive
there for 11. Yeah. OK!
586
00:29:54,999 --> 00:29:57,599
I'm happy that we're able
to help them in the morning,
587
00:29:57,639 --> 00:30:01,359
but we are taking part in a race,
that's what we're here to do.
588
00:30:01,399 --> 00:30:04,159
There's only that one bus,
as far as we're aware,
589
00:30:04,199 --> 00:30:07,199
so that has to be our priority.
590
00:30:07,239 --> 00:30:09,199
You know, we do need to move on.
591
00:30:09,239 --> 00:30:12,079
With three teams staying
put in Winnipeg...
592
00:30:14,239 --> 00:30:16,439
..200km away,
593
00:30:16,479 --> 00:30:20,679
Claudia and Kevin have
opened up a sizeable lead,
594
00:30:20,719 --> 00:30:24,119
and are the first to enter
the province of Ontario.
595
00:30:28,879 --> 00:30:31,719
Its quarter of a million
lakes hold a fifth
596
00:30:31,759 --> 00:30:33,879
of the world's fresh water.
597
00:30:33,919 --> 00:30:35,159
Thank you.
598
00:30:35,199 --> 00:30:37,119
Really appreciate it, thanking you.
599
00:30:37,159 --> 00:30:39,239
I take it that's the front
harbour there, is it?
600
00:30:39,279 --> 00:30:41,319
Yeah, that's the main waterfront.
Yeah, brilliant.
601
00:30:41,359 --> 00:30:43,039
Nice spot, innit?
602
00:30:43,079 --> 00:30:45,879
Situated on the border with the
United States,
603
00:30:45,919 --> 00:30:49,119
the Lake of the Woods is so large
it contains
604
00:30:49,159 --> 00:30:52,159
more than 14,000 islands.
605
00:30:52,199 --> 00:30:54,879
That's a bit special, that is. Wow.
606
00:30:54,919 --> 00:30:58,759
I think that second bus
was worth it, don't you, Dad?
607
00:30:58,799 --> 00:31:01,079
This is what dreams are bloody made
of, innit?
608
00:31:01,119 --> 00:31:03,159
On one of them,
609
00:31:03,199 --> 00:31:07,439
Claudia and her dad have agreed
to help fellow father and daughter
610
00:31:07,479 --> 00:31:11,279
Kelvin and nine-year-old Whisper
with some renovation.
611
00:31:13,399 --> 00:31:15,919
Go with the grain. You know what
go with the grain means? Yeah.
612
00:31:15,959 --> 00:31:18,639
You're just lucky that I had a
painting and decorating business.
613
00:31:19,879 --> 00:31:21,919
It's important for us to
do a proper job for you.
614
00:31:21,959 --> 00:31:24,439
This will help us to hopefully
get to the end of the race.
615
00:31:24,479 --> 00:31:26,999
A bed for the night is sorted.
616
00:31:27,039 --> 00:31:29,079
Just get all the flakes off,
all the old paint off,
617
00:31:29,119 --> 00:31:32,519
and then it's a quick once-over
for the time being.
618
00:31:32,559 --> 00:31:34,079
But if they're going to eat...
619
00:31:34,119 --> 00:31:35,319
Do you know how to cast?
620
00:31:35,359 --> 00:31:37,559
Nope. Bring it backwards
621
00:31:37,599 --> 00:31:40,479
and then when you think you're
far enough out, like this,
622
00:31:40,519 --> 00:31:42,559
let go.
623
00:31:42,599 --> 00:31:44,959
Do you want to try and cast it?
624
00:31:44,999 --> 00:31:46,599
That didn't go very well.
625
00:31:46,639 --> 00:31:48,079
I'm feeling slightly out my depth,
626
00:31:48,119 --> 00:31:49,999
I'm not going to lie.
627
00:31:50,039 --> 00:31:52,919
Hold the rod. OK.
628
00:31:52,959 --> 00:31:54,599
Woo!
629
00:31:54,639 --> 00:31:57,079
She's off!
630
00:31:57,119 --> 00:31:59,439
There you go.
Now you've got the hang of it.
631
00:31:59,479 --> 00:32:01,999
It's really nice that Kelvin's
taught his daughter a lot
632
00:32:02,039 --> 00:32:03,679
of life skills.
633
00:32:03,719 --> 00:32:05,399
Essentially, I don't think my dad
634
00:32:05,439 --> 00:32:07,999
was really around to help me do
that, really.
635
00:32:08,039 --> 00:32:09,639
Look at my surroundings.
636
00:32:09,679 --> 00:32:11,919
Nice to do a bit of painting
out here, innit?
637
00:32:11,959 --> 00:32:14,759
No noise apart from the
wind in the trees.
638
00:32:16,399 --> 00:32:20,319
Got a fish! I've got a fish!
I've got a fish!
639
00:32:20,359 --> 00:32:22,239
Get him on the dock!
640
00:32:22,279 --> 00:32:24,119
Oh, look at that! Argh!
641
00:32:25,879 --> 00:32:28,519
Guess who's bringing home
the dinner?
642
00:32:28,559 --> 00:32:29,959
That's the size we need.
643
00:32:29,999 --> 00:32:32,319
Not bad for the first round, eh?
644
00:32:32,359 --> 00:32:35,079
That is my first fish
that I've ever caught.
645
00:32:35,119 --> 00:32:38,399
Do you think Dad felt proud?
646
00:32:38,439 --> 00:32:41,759
I mean, I've never been fishing
with Claudia, so, obviously,
647
00:32:41,799 --> 00:32:44,599
the fact that she was the first one
to catch the fish tonight
648
00:32:44,639 --> 00:32:46,639
made me a bit envious of her.
649
00:32:46,679 --> 00:32:49,159
Dad, you coming down? Dad?
650
00:32:57,839 --> 00:33:00,959
Absolutely lovely.
Do you want to try some apple cider?
651
00:33:00,999 --> 00:33:02,799
Mm! Mm!
652
00:33:02,839 --> 00:33:04,519
Yeah, we made that ourselves, too.
653
00:33:04,559 --> 00:33:08,439
Lovely. Oh, that IS nice.
In England, cider is alcoholic.
654
00:33:08,479 --> 00:33:11,479
Oh, weird. Makes you all drunk.
655
00:33:11,519 --> 00:33:14,399
Me and Whisper picked that
about two years ago.
656
00:33:14,439 --> 00:33:16,439
Oh, wow! We harvested it.
657
00:33:16,479 --> 00:33:18,239
I think me and Dad had a great day.
658
00:33:18,279 --> 00:33:20,959
Really starting to appreciate
the simple things in life.
659
00:33:20,999 --> 00:33:26,199
But at times, I do think
we are on two separate trips,
660
00:33:26,239 --> 00:33:28,239
two separate experiences.
661
00:33:28,279 --> 00:33:32,559
Whisper's dream is to go to see
the Eiffel Tower when she turns 18.
662
00:33:32,599 --> 00:33:36,599
Paris, eh? Mm! But I'm sure
she'll go and come straight back.
663
00:33:36,639 --> 00:33:37,759
They always do.
664
00:33:37,799 --> 00:33:40,999
You still need your dad at the end
of the day. That's exactly it.
665
00:33:41,039 --> 00:33:43,999
Your kids are always going
to need you.
666
00:33:44,039 --> 00:33:47,279
It's slow progress, but we are
getting to know each other,
667
00:33:47,319 --> 00:33:50,279
what makes each other tick
and how we can support each other,
668
00:33:50,319 --> 00:33:53,359
and I think that is a monumental
moment, really, that we've survived
669
00:33:53,399 --> 00:33:57,239
together, 24 hours a day,
for nearly five weeks.
670
00:33:57,279 --> 00:34:00,639
So I think we deserve an award
just for that,
671
00:34:00,679 --> 00:34:03,399
to be honest, not tearing
each other apart.
672
00:34:09,079 --> 00:34:10,799
It's just lovely to be here.
673
00:34:10,839 --> 00:34:13,119
I've just got the most
spectacular view.
674
00:34:13,159 --> 00:34:16,319
Anyone could wander round in the
morning with a cup of coffee.
675
00:34:16,359 --> 00:34:19,439
I'm thinking now maybe when we go
home, Claudia will be asking me
676
00:34:19,479 --> 00:34:21,239
if we can go fishing.
677
00:34:21,279 --> 00:34:24,239
Slowly but surely, we are starting
to put things into a bit
678
00:34:24,279 --> 00:34:25,919
of perspective, I think.
679
00:34:28,959 --> 00:34:30,599
Where we are now within the race,
680
00:34:30,639 --> 00:34:34,159
it feels really seamless this week.
681
00:34:34,199 --> 00:34:36,599
I'll take you guys back
into civilisation.
682
00:34:36,639 --> 00:34:39,919
Brilliant stuff. It's still a few
more buses and a few more things to
683
00:34:39,959 --> 00:34:43,999
get through, to keep linking it
all up, but so far, so good.
684
00:34:46,719 --> 00:34:49,119
Ready? Yeah, yeah, let's go.
685
00:34:49,159 --> 00:34:52,439
We're on the move. Feel more rested.
686
00:34:52,479 --> 00:34:56,159
Two rejuvenated teams look
to depart Winnipeg...
687
00:34:56,199 --> 00:34:59,279
I'm good to go today. I feel ready
to get on that bus now.
688
00:34:59,319 --> 00:35:02,719
..24 hours after the current
leaders, Claudia and Kevin,
689
00:35:02,759 --> 00:35:04,439
skipped town.
690
00:35:04,479 --> 00:35:07,159
Oh, hello, gorgeous!
691
00:35:07,199 --> 00:35:09,639
Come... Oh, my gosh!
692
00:35:09,679 --> 00:35:11,639
She's cold, she's shivering.
693
00:35:11,679 --> 00:35:13,279
Every time she sees an animal,
694
00:35:13,319 --> 00:35:15,319
she wants to nurture it,
look after it.
695
00:35:15,359 --> 00:35:18,519
You're a wee baby.
Shouldn't be out in the cold.
696
00:35:20,239 --> 00:35:22,439
Hi. Hi, would you like some
coleslaw?
697
00:35:22,479 --> 00:35:24,759
Oh, please. Cabbage roll?
698
00:35:25,959 --> 00:35:30,559
Despite having tickets for the 1:45
bus out of town, Tricia and Cathie
699
00:35:30,599 --> 00:35:31,119
Despite having tickets for the 1:45
bus out of town, Tricia and Cathie
700
00:35:31,159 --> 00:35:33,479
have their hands full.
701
00:35:33,519 --> 00:35:36,679
So, do you want either of these?
Yeah. Meatballs?
702
00:35:36,719 --> 00:35:39,239
Just to let you know, though,
unfortunately, we're going
703
00:35:39,279 --> 00:35:42,559
to have to go at about half past 12.
Oh, OK.
704
00:35:42,599 --> 00:35:46,119
We can't give money to these guys,
but we can give our time.
705
00:35:52,959 --> 00:35:55,079
Wow.
706
00:35:59,039 --> 00:36:01,079
Just thinking of home,
thinking of Matt,
707
00:36:01,119 --> 00:36:03,679
thinking about the last time
I was in church was with him
708
00:36:03,719 --> 00:36:06,079
and how lucky we are.
709
00:36:07,999 --> 00:36:10,159
I think Matt's going
to be really proud.
710
00:36:10,199 --> 00:36:12,639
He doesn't want me home.
711
00:36:12,679 --> 00:36:16,079
I'm here to enjoy every moment,
the whole experience, being able
712
00:36:16,119 --> 00:36:19,639
to see things and do things
that I wouldn't normally do.
713
00:36:23,039 --> 00:36:25,279
Is it this way?
Stairs are here, love.
714
00:36:26,719 --> 00:36:29,519
Ten minutes till the
1:45 departs Winnipeg.
715
00:36:34,719 --> 00:36:36,079
Hey.
716
00:36:36,119 --> 00:36:38,399
Hello, everybody. Oh, hey, Monique.
717
00:36:38,439 --> 00:36:40,439
Turn right onto Logan Avenue.
718
00:36:42,039 --> 00:36:45,359
I thought Tricia and Cathie
would be joining us. Maybe not.
719
00:36:45,399 --> 00:36:47,679
Thank you so much, Sam.
Thank you, Sam.
720
00:36:48,919 --> 00:36:50,519
How are you doing?
721
00:36:50,559 --> 00:36:52,559
Hello, hello. Fancy seeing you
all here.
722
00:36:52,599 --> 00:36:54,679
It's going to be a party bus.
723
00:36:55,919 --> 00:36:58,639
It's slightly worrying,
but not too much.
724
00:36:58,679 --> 00:37:01,839
I think me and Dad are just
glad to run our own race.
725
00:37:01,879 --> 00:37:04,999
It's a better bus. Wonderfully
better than the last one.
726
00:37:05,039 --> 00:37:06,799
Thank you. We are neck and neck.
727
00:37:06,839 --> 00:37:09,679
It would be nice if we could break
out and get in front.
728
00:37:09,719 --> 00:37:12,359
And if it's a foot race at the end,
argh... That's the problem,
729
00:37:12,399 --> 00:37:15,599
you see, we know we're not going to
be able to beat them, speed-wise.
730
00:37:15,639 --> 00:37:16,879
Another way to look at it,
731
00:37:16,919 --> 00:37:19,639
we've lost the opportunity
to get ahead of them.
732
00:37:21,359 --> 00:37:24,239
At least we're not massively behind.
No.
733
00:37:24,279 --> 00:37:28,399
Three teams head east along the
Trans-Canada Highway towards
734
00:37:28,439 --> 00:37:32,039
Ontario, looking to reel
in the current leaders.
735
00:37:32,079 --> 00:37:33,399
Coming down this way,
736
00:37:33,439 --> 00:37:36,239
there's really only one route,
so it's difficult to know
737
00:37:36,279 --> 00:37:38,959
how we're going to get our lead
back.
738
00:37:38,999 --> 00:37:43,359
In Winnipeg, we needed to stop,
but we do need to claw back
739
00:37:43,399 --> 00:37:45,039
In Winnipeg, we needed to stop,
but we do need to claw back
740
00:37:45,079 --> 00:37:48,559
some of what we're
spending on transport.
741
00:37:48,599 --> 00:37:51,079
This leg, we still need
to earn some more money.
742
00:37:51,119 --> 00:37:52,599
We've got no choice in the matter.
743
00:37:52,639 --> 00:37:55,759
But the fifth leg is taking
a financial toll.
744
00:37:55,799 --> 00:37:59,199
So we've spent 500...
745
00:37:59,239 --> 00:38:02,279
Since Churchill, sizeable
amounts have been wiped
746
00:38:02,319 --> 00:38:05,359
from the teams' remaining budgets.
747
00:38:05,399 --> 00:38:08,159
We sort of don't want to fall
behind, but...
748
00:38:08,199 --> 00:38:09,919
This bus goes to Thunder Bay
749
00:38:09,959 --> 00:38:13,919
and we're hoping to squeeze a job
in in the morning and then onward
750
00:38:13,959 --> 00:38:17,239
travel to Manitoulin Island.
751
00:38:17,279 --> 00:38:19,359
Two teams decide they will alight
752
00:38:19,399 --> 00:38:23,199
at Thunder Bay to top up their
funds.
753
00:38:23,239 --> 00:38:26,039
Kenora, so we need to get there,
right? That's on our way.
754
00:38:26,079 --> 00:38:27,839
I'm a strong believer in pet
therapy.
755
00:38:27,879 --> 00:38:30,279
Zainib and Mobeen opt to jump off
756
00:38:30,319 --> 00:38:32,679
earlier at Kenora so Zainib
757
00:38:32,719 --> 00:38:36,359
can get her wish to work
with animals.
758
00:38:36,399 --> 00:38:40,719
Let's get off, get the shift done,
get paid and get on our way.
759
00:38:40,759 --> 00:38:40,799
Let's get off, get the shift done,
get paid and get on our way.
760
00:38:40,839 --> 00:38:43,599
OK, this is the
Kenora bus terminal.
761
00:38:43,639 --> 00:38:46,599
Oh, Kevin and Claudia.
Oh, look who's here!
762
00:38:46,639 --> 00:38:50,199
Hurrah! Ooh, rock and roll!
Rock and roll!
763
00:38:50,239 --> 00:38:53,359
Guess who's getting on the bus?
Kevin and Claudia.
764
00:38:53,399 --> 00:38:56,399
They've been here since
yesterday, haven't they?
765
00:38:56,439 --> 00:38:59,279
Yes, they're on their way now.
They're on their way.
766
00:39:00,759 --> 00:39:01,959
Are they? What, all of them?
767
00:39:01,999 --> 00:39:04,119
Everyone. Everyone's on it.
768
00:39:04,159 --> 00:39:05,439
It's a full house.
769
00:39:07,799 --> 00:39:11,359
Zainib and Mobeen are getting off,
Kevin and Claudia are getting on.
770
00:39:11,399 --> 00:39:13,039
Cathie and Tricia, I
think they're staying on.
771
00:39:13,079 --> 00:39:15,519
This is, erm... interesting.
772
00:39:15,559 --> 00:39:18,639
I wonder where Zainib and Mobeen
are going.
773
00:39:18,679 --> 00:39:22,839
We're not the only ones
having to budget or make money.
774
00:39:22,879 --> 00:39:25,639
You know, everyone's in the same
position.
775
00:39:25,679 --> 00:39:27,279
Swift stop. Final stretch.
776
00:39:27,319 --> 00:39:30,119
Last big, long-haul stretch.
777
00:39:30,159 --> 00:39:33,239
It's going to be an all-nighter,
but we're going to be comfortable,
778
00:39:33,279 --> 00:39:35,639
we're going to be warm.
We already smell anyway.
779
00:39:35,679 --> 00:39:38,039
Well, we haven't showered in days,
so what's another couple of days
780
00:39:38,079 --> 00:39:40,159
going to hurt? And off we go.
781
00:39:43,079 --> 00:39:46,079
It's a little bit disheartening
that we are so far behind,
782
00:39:46,119 --> 00:39:47,999
but I'm pretty confident
we will be able to make
783
00:39:48,039 --> 00:39:49,199
that up at some point. Yeah.
784
00:39:49,239 --> 00:39:51,439
The rumours are that Kevin
and Claudia have spent a lot
785
00:39:51,479 --> 00:39:54,559
of their money. They might not even
get to the last leg.
786
00:39:54,599 --> 00:39:57,719
You need the finances and the money
to be in it for the long game,
787
00:39:57,759 --> 00:39:59,639
and that's what we're focusing on.
Absolutely.
788
00:39:59,679 --> 00:40:03,639
Left behind by the other three
teams,
789
00:40:03,679 --> 00:40:07,319
Zainib and Mobeen have agreed to
help Dave and Laura get their newly
790
00:40:07,359 --> 00:40:09,559
opened campsite up and running.
791
00:40:10,759 --> 00:40:12,199
For us at this stage,
792
00:40:12,239 --> 00:40:15,079
it's more about work to prepare for
the final legs.
793
00:40:16,599 --> 00:40:18,919
For Zainib, the main attraction...
794
00:40:18,959 --> 00:40:22,199
I've never seen a miniature
horse in real life.
795
00:40:22,239 --> 00:40:23,839
That's our ram, Ramsey.
796
00:40:23,879 --> 00:40:26,479
He's the dad of whatever babies
that black one's carrying.
797
00:40:26,519 --> 00:40:28,079
Ramsey!
798
00:40:28,119 --> 00:40:31,479
..a working farm, offering
campers one-on-ones
799
00:40:31,519 --> 00:40:33,639
with its permanent residents.
800
00:40:33,679 --> 00:40:37,719
So what we need to do is make sure
that they are fed for the night.
801
00:40:39,879 --> 00:40:43,239
Oh, my gosh!
802
00:40:43,279 --> 00:40:47,039
Look at the babies! Oh, wow! Aw!
803
00:40:47,079 --> 00:40:50,279
Animals are a very high
priority for me.
804
00:40:50,319 --> 00:40:51,919
So do you know what you have?
805
00:40:51,959 --> 00:40:54,479
It's a chicken. You have a turkey.
806
00:40:54,519 --> 00:40:55,599
Oh!
807
00:40:55,639 --> 00:40:57,959
It's really nice to see Zainib
just throw herself in.
808
00:40:57,999 --> 00:40:59,559
She's the animal whisperer.
809
00:40:59,599 --> 00:41:02,919
The best of her personality comes
out when she's around animals.
810
00:41:02,959 --> 00:41:06,439
You're not very good at forking.
811
00:41:06,479 --> 00:41:10,759
I think it's just that I feel
more comfortable around animals.
812
00:41:10,799 --> 00:41:13,159
And to be fair, this is,
like, my dream.
813
00:41:13,199 --> 00:41:16,119
This is what I want
my retirement to be.
814
00:41:16,159 --> 00:41:20,359
But the good life may not
tick all of Zainib's boxes.
815
00:41:20,399 --> 00:41:23,599
The new cabins, the windows
and doors aren't in yet.
816
00:41:23,639 --> 00:41:26,599
Just a cabin shell.
Once these ones are completed,
817
00:41:26,639 --> 00:41:29,119
they'll be at least a couple
of hundred a night.
818
00:41:29,159 --> 00:41:31,239
But you can crash in there for free.
819
00:41:31,279 --> 00:41:33,599
Nice. Save your money for your
travel.
820
00:41:33,639 --> 00:41:36,079
I'll be up for that. It's the
cold that I'm worried about.
821
00:41:36,119 --> 00:41:37,999
You've got a sleeping bag,
you're fine! OK.
822
00:41:38,039 --> 00:41:40,199
Yeah, thank you so much.
We really appreciate it.
823
00:41:40,239 --> 00:41:41,599
Oh, you're welcome. Thank you.
824
00:41:41,639 --> 00:41:43,799
Are you going to be all right,
Zainib?
825
00:41:43,839 --> 00:41:46,559
I don't have a choice now,
do I?
826
00:41:46,599 --> 00:41:49,439
You just said yes and didn't
actually discuss it with me.
827
00:41:49,479 --> 00:41:52,919
It's all good when it's free.
Is it? Yeah.
828
00:41:52,959 --> 00:41:56,799
Why is it not? Would you not rather
be in a hotel and get a good night's
829
00:41:56,839 --> 00:41:59,239
rest before we've got a gruelling
journey ahead tomorrow?
830
00:41:59,279 --> 00:42:02,239
Yeah, but we get to the
checkpoint, then we can rest up.
831
00:42:02,279 --> 00:42:03,519
At least we'll sleep.
832
00:42:03,559 --> 00:42:07,199
I'll take it for free. Next time,
can you just discuss it with me?
833
00:42:07,239 --> 00:42:08,279
Yeah.
834
00:42:09,599 --> 00:42:11,159
Back on the bus...
835
00:42:11,199 --> 00:42:14,119
All we've got to hope for now is
the fact that they're getting
836
00:42:14,159 --> 00:42:17,199
off in Thunder Bay. Right.
That's what we've got to hope for.
837
00:42:17,239 --> 00:42:20,359
..with Thunder Bay
approaching, decision time.
838
00:42:20,399 --> 00:42:23,839
It's difficult to second-guess
what everybody's doing.
839
00:42:25,239 --> 00:42:27,399
Can't afford to not do this job.
840
00:42:27,439 --> 00:42:30,279
Yeah, the reason why we're stopping
in Thunder Bay is to make up some
841
00:42:30,319 --> 00:42:32,679
of the money that we're spending
all the time, isn't it?
842
00:42:32,719 --> 00:42:35,479
So who knows?
843
00:42:35,519 --> 00:42:38,839
If other people aren't doing
that, then down the stretch,
844
00:42:38,879 --> 00:42:42,479
that could be the difference
between winning and not.
845
00:42:45,759 --> 00:42:49,119
Welcome to Thunder Bay,
the last stop for this bus.
846
00:42:49,159 --> 00:42:50,959
For those of you carrying on
eastbound,
847
00:42:50,999 --> 00:42:52,479
there'll be another bus here.
848
00:42:52,519 --> 00:42:54,879
We'll transfer your luggage
over to the other bus.
849
00:42:56,399 --> 00:42:59,479
See you soon, guys. See you later.
See you at the checkpoint.
850
00:42:59,519 --> 00:43:01,519
As two teams stop at Thunder Bay...
851
00:43:01,559 --> 00:43:03,279
Kevin and Claudia are still there.
852
00:43:03,319 --> 00:43:05,879
Looks like we're the only ones...
Moving on. ..moving on.
853
00:43:07,079 --> 00:43:08,759
Maybe they've managed to find work.
854
00:43:08,799 --> 00:43:11,399
I don't know if there's another
route that they might be taking.
855
00:43:11,439 --> 00:43:15,919
We think we're doing the right
thing, but we won't know
856
00:43:15,999 --> 00:43:18,479
that until we obviously
get to the checkpoint.
857
00:43:18,519 --> 00:43:22,159
..Claudia and Kevin embark on
their third overnight journey
858
00:43:22,199 --> 00:43:24,399
in the past four days.
859
00:43:24,439 --> 00:43:27,439
It's a lot of money, innit?
But nothing's cheap here, is it?
860
00:43:27,479 --> 00:43:31,839
We banked the money early,
so I think we're running smart
861
00:43:31,879 --> 00:43:33,759
and I'm feeling good about it.
862
00:43:33,799 --> 00:43:35,319
Could be our smoothest one yet.
863
00:43:36,719 --> 00:43:38,879
We get to christen the cabin.
864
00:43:38,919 --> 00:43:40,519
All right, chill out.
865
00:43:40,559 --> 00:43:43,119
Pop the cabin's cherry.
866
00:43:43,159 --> 00:43:45,559
And we get to the
checkpoint tomorrow.
867
00:43:51,559 --> 00:43:54,919
Sleep well? I did, you know,
got into it.
868
00:43:54,959 --> 00:43:56,639
I thought it was quite cosy.
869
00:43:56,679 --> 00:43:58,599
I'd say a romantic night.
870
00:43:58,639 --> 00:44:01,199
I'm feeling good.
We've got a long journey ahead.
871
00:44:01,239 --> 00:44:03,639
Once we've got that done and dusted,
we should be not too far away
872
00:44:03,679 --> 00:44:05,319
from the checkpoint, so last push.
873
00:44:06,439 --> 00:44:08,479
To haul themselves back in the race,
874
00:44:08,519 --> 00:44:12,319
Zainib and Mobeen face
16 hours on the road.
875
00:44:12,359 --> 00:44:15,039
The highs and the lows of a race.
876
00:44:15,079 --> 00:44:18,039
Are you still gunning
for second place? Why not?
877
00:44:18,079 --> 00:44:22,839
1,400km away, after crossing
from west to east Canada
878
00:44:22,879 --> 00:44:23,679
1,400km away, after crossing
from west to east Canada
879
00:44:23,719 --> 00:44:25,679
at the Nipigon River Bridge,
880
00:44:25,719 --> 00:44:30,039
Claudia and Kevin have opened up
a clear lead over their rivals
881
00:44:30,079 --> 00:44:33,399
to reach the town of Espanola.
882
00:44:33,439 --> 00:44:36,079
So Highway 6, any ideas
where Highway 6 goes?
883
00:44:36,119 --> 00:44:38,359
Just follow this highway.
That's Highway 6? Keep on going.
884
00:44:38,399 --> 00:44:41,239
And it goes to Manitoulin Island?
Yes, yes. Fantastic stuff.
885
00:44:41,279 --> 00:44:44,279
They're now just 88km
from the checkpoint
886
00:44:44,319 --> 00:44:46,319
on Manitoulin Island.
887
00:44:46,359 --> 00:44:50,319
To find out its exact location,
they need to reach the swing bridge
888
00:44:50,359 --> 00:44:51,639
connecting the island
889
00:44:51,679 --> 00:44:53,119
to the mainland at the town
890
00:44:53,159 --> 00:44:55,079
of Little Current.
891
00:44:55,119 --> 00:44:58,839
But to get there, there's
little public transport.
892
00:44:58,879 --> 00:45:01,079
It's back the same old shit
of trying to car share
893
00:45:01,119 --> 00:45:04,719
and it is just the worst form
of transport I can ever imagine.
894
00:45:04,759 --> 00:45:07,959
Shit! Oh, Dad, are you OK? Yeah.
895
00:45:07,999 --> 00:45:11,119
Need a hand? Oh.
896
00:45:11,159 --> 00:45:14,359
He's not in good mood today, is he?
Let's be honest.
897
00:45:14,399 --> 00:45:16,359
Especially after that tumble.
898
00:45:17,799 --> 00:45:20,359
And maybe while we're hitching,
maybe we can find out some
899
00:45:20,399 --> 00:45:23,439
information and see how much a
taxi's actually going to cost us
900
00:45:23,479 --> 00:45:25,039
to get there.
901
00:45:27,039 --> 00:45:28,479
Hiya, I don't suppose you're
902
00:45:28,519 --> 00:45:31,399
heading towards Little Current
today, are you? I am not.
903
00:45:31,439 --> 00:45:34,159
You're not. No worries.
Have a good day. You too.
904
00:45:34,199 --> 00:45:35,719
I've just spoken to a taxi driver.
905
00:45:35,759 --> 00:45:38,879
Just to let you know,
the taxi's 60 bucks.
906
00:45:38,919 --> 00:45:41,519
I think we should give it
an hour or two.
907
00:45:41,559 --> 00:45:43,079
It's just 60 bucks.
908
00:45:43,119 --> 00:45:45,719
You know, that's just ridiculous.
909
00:45:45,759 --> 00:45:48,679
I don't think either us particularly
like the thought of hitchhiking,
910
00:45:48,719 --> 00:45:51,399
but at the end of the day,
the budget is where it is
911
00:45:51,439 --> 00:45:54,639
and we can't just keep
throwing money away.
912
00:45:54,679 --> 00:45:57,279
Just trying to get Little Current
if you're heading that way.
913
00:45:57,319 --> 00:45:58,599
No. Oh, OK.
914
00:45:58,639 --> 00:46:01,039
If we're going to stick it out this
race, I think Dad needs to start
915
00:46:01,079 --> 00:46:02,639
making some sacrifices.
916
00:46:02,679 --> 00:46:05,319
I don't suppose you're going to
Little Current today, are you?
917
00:46:05,359 --> 00:46:07,879
How many seats do you need?
Erm, two if possible.
918
00:46:08,919 --> 00:46:11,519
Yay! How exciting!
919
00:46:11,559 --> 00:46:13,599
I can tell my dad that he was wrong
all along.
920
00:46:15,039 --> 00:46:17,559
I'll just go grab my bag if
that's OK and get my dad over.
921
00:46:17,599 --> 00:46:19,239
That's absolutely fine.
Yeah? Thank you.
922
00:46:20,479 --> 00:46:23,199
He can stuff his taxi up his arse.
923
00:46:23,239 --> 00:46:24,639
Well done, you! Happy?
924
00:46:24,679 --> 00:46:27,079
Yeah, that's another
few bucks saved, innit?
925
00:46:27,119 --> 00:46:30,879
Indeed. The checkpoint
is getting closer.
926
00:46:30,919 --> 00:46:33,999
940km in their wake...
927
00:46:36,679 --> 00:46:38,959
..on the shores of Lake Superior,
928
00:46:38,999 --> 00:46:41,199
two teams have stopped to work.
929
00:46:42,319 --> 00:46:45,559
It looks like a native
chief lying down
930
00:46:45,599 --> 00:46:47,119
with his arms crossed. Oh, it does!
931
00:46:47,159 --> 00:46:48,999
Over there is his head... Yeah.
932
00:46:49,039 --> 00:46:50,999
..and that's his legs right down.
933
00:46:51,039 --> 00:46:55,839
In local Ojibwe legend, the giant
Nanabijou was turned to stone
934
00:46:55,879 --> 00:46:56,359
In local Ojibwe legend, the giant
Nanabijou was turned to stone
935
00:46:56,399 --> 00:47:00,359
for disclosing the secret
location of a silver mine.
936
00:47:00,399 --> 00:47:01,679
It's a special thing.
937
00:47:01,719 --> 00:47:06,359
I'm really proud of you for just
having that courage, really,
938
00:47:06,399 --> 00:47:08,599
to carry on. Yeah.
Aww, I'm so happy.
939
00:47:09,879 --> 00:47:14,959
How is there wee on top of the
urinal? Competitions, probably. Why?
940
00:47:14,999 --> 00:47:19,039
Tricia and Cathie's job -
cleaning up after local
941
00:47:19,079 --> 00:47:22,319
ice hockey heroes,
the Fighting Walleyes.
942
00:47:22,359 --> 00:47:23,479
Toenail, anybody?
943
00:47:23,519 --> 00:47:25,679
Eurgh. It absolutely reeks!
944
00:47:26,999 --> 00:47:28,919
It's a little bit disgusting.
945
00:47:28,959 --> 00:47:34,119
Boys sticking chewing gum everywhere
and leaving soap everywhere.
946
00:47:34,159 --> 00:47:35,599
Boys sticking chewing gum everywhere
and leaving soap everywhere.
947
00:47:35,639 --> 00:47:37,999
At least I really hope that's soap.
948
00:47:42,159 --> 00:47:45,199
The obsession of Canadians
with their national sport,
949
00:47:45,239 --> 00:47:49,919
ice hockey, is played out
daily on almost 8,000 rinks
950
00:47:49,959 --> 00:47:51,279
across the country.
951
00:47:52,719 --> 00:47:56,159
There's a couple of toenails
and one fingernail.
952
00:47:56,199 --> 00:47:57,999
Yeah, that was a little bit gross.
953
00:47:58,039 --> 00:48:02,479
There's chewing gum in the bottom
of that urinal. Eurgh. Yuck.
954
00:48:04,079 --> 00:48:07,919
My house will be dirtier than this,
probably, when I get home.
955
00:48:07,959 --> 00:48:11,839
Aww! Well, I'm sure that when
Matt starts to feel better,
956
00:48:11,879 --> 00:48:13,759
he'll be more on top of things.
957
00:48:14,999 --> 00:48:18,039
Do you want us to do the
cockpit as well? Everything.
958
00:48:18,079 --> 00:48:21,199
At the water's edge,
also cleaning up...
959
00:48:21,239 --> 00:48:22,919
Once again, loads of cleaning.
960
00:48:22,959 --> 00:48:25,439
But if you own a boat, then
that's all you're doing,
961
00:48:25,479 --> 00:48:28,119
unless you're rich enough to
have somebody to do it for you.
962
00:48:29,839 --> 00:48:32,759
All right, guys, I brought you some
coffees to help you warm up.
963
00:48:32,799 --> 00:48:35,079
Thank you. And also,
more importantly,
964
00:48:35,119 --> 00:48:38,239
wages for the hard work today.
Oh! Amazing!
965
00:48:38,279 --> 00:48:40,999
Well, you're the money woman.
966
00:48:41,039 --> 00:48:42,999
I am the money woman.
967
00:48:43,039 --> 00:48:45,159
Mon, we're halfway through this.
968
00:48:45,199 --> 00:48:47,959
And you know what's really
impressed me? What?
969
00:48:47,999 --> 00:48:49,719
You, your growth.
970
00:48:49,759 --> 00:48:52,839
Handing over that money belt
to you and you being really
971
00:48:52,879 --> 00:48:56,039
meticulous with the budget,
it reassures me that,
972
00:48:56,079 --> 00:48:58,519
you know what, you'll be all right.
973
00:48:58,559 --> 00:49:01,719
Cos, believe you me,
as a parent, I worry.
974
00:49:01,759 --> 00:49:04,759
Thanks, Dad. I feel like
I learnt from you, though.
975
00:49:04,799 --> 00:49:09,599
And I think just being on this trip
with you makes me realise how lucky
976
00:49:09,639 --> 00:49:11,519
I am to have a dad like you.
977
00:49:11,559 --> 00:49:13,719
You put me first, you push me.
978
00:49:13,759 --> 00:49:14,879
That's what dads do.
979
00:49:14,919 --> 00:49:16,559
Well, not all dads do that, though.
980
00:49:16,599 --> 00:49:21,239
Really? Of course not, no.
Not all dads are like this. Hmm...
981
00:49:23,519 --> 00:49:27,399
Like... It's nice,
you know?
982
00:49:29,639 --> 00:49:34,159
I think my work ethic
and my outlook on life
983
00:49:34,239 --> 00:49:37,359
is all a testament to
how I've been raised.
984
00:49:38,599 --> 00:49:41,519
I really, really appreciate it...
985
00:49:41,559 --> 00:49:45,079
..cos not all, like,
young girls have that.
986
00:49:45,119 --> 00:49:47,919
And, honestly, I feel like
I can take on the world.
987
00:49:50,759 --> 00:49:52,999
I can't hug you over the table, Dad!
988
00:49:55,159 --> 00:49:59,599
It was really nice to see
how my daughter sees me
989
00:49:59,639 --> 00:50:03,799
and also to see my daughter show
what she is actually made of.
990
00:50:03,839 --> 00:50:05,439
She's a brilliant woman.
991
00:50:05,479 --> 00:50:08,119
I think you've done an all right
job, Dad. What can I say?
992
00:50:08,159 --> 00:50:12,239
Aw, thank you very much. What can
I say? So let's make sure we win!
993
00:50:12,279 --> 00:50:14,199
Exactly.
994
00:50:15,559 --> 00:50:18,959
I'm just trying to get my balance.
Ah! Ooh!
995
00:50:18,999 --> 00:50:22,359
I think I'm more comfortable
cleaning the locker rooms
996
00:50:22,399 --> 00:50:24,639
than being on the ice at the minute.
997
00:50:26,079 --> 00:50:29,399
Well done, Trish! Ooh!
998
00:50:30,959 --> 00:50:33,999
Our original plan was not to call
into Thunder Bay.
999
00:50:34,039 --> 00:50:36,639
Actually, it's turned out
to be a good decision.
1000
00:50:36,679 --> 00:50:38,279
Yeah, a positive decision. Yeah.
1001
00:50:38,319 --> 00:50:40,759
All right, come on, Cathie,
see if you can get it past me.
1002
00:50:40,799 --> 00:50:42,199
OK.
1003
00:50:43,519 --> 00:50:45,519
Oh, good save!
1004
00:50:45,559 --> 00:50:48,799
But I'm worried that Kevin and
Claudia have now got a day's lead
1005
00:50:48,839 --> 00:50:51,479
on the rest of us, so I think
the race to the checkpoint's
1006
00:50:51,519 --> 00:50:52,759
going to be really tough.
1007
00:50:55,439 --> 00:50:58,199
Right in front of us, that's the
swing bridge, that's where
1008
00:50:58,239 --> 00:50:59,999
I'll be letting you off. Fantastic.
1009
00:51:01,839 --> 00:51:03,479
Thank you so much!
1010
00:51:04,799 --> 00:51:07,599
"Cross Manitoulin swing bridge
on foot and follow the trail
1011
00:51:07,639 --> 00:51:10,439
"around the lake to the petrol sign
at Wally's Dock Service."
1012
00:51:10,479 --> 00:51:12,639
Perfect. Right, Dad, you don't
need to run.
1013
00:51:12,679 --> 00:51:15,279
No, it's a little jog
just to get on it.
1014
00:51:15,319 --> 00:51:19,279
Once onto Manitoulin Island,
1015
00:51:19,319 --> 00:51:22,639
the fifth checkpoint
is a further 40km away
1016
00:51:22,679 --> 00:51:24,599
in the town of Mindemoya.
1017
00:51:28,199 --> 00:51:31,159
Excuse me, do you have any transport
that would be able to take us
1018
00:51:31,199 --> 00:51:32,359
to Twin Peaks?
1019
00:51:32,399 --> 00:51:36,559
How far is that? Mindemoya,
a good 30 minutes by driving.
1020
00:51:36,599 --> 00:51:38,599
Oh, really? Yes.
1021
00:51:38,639 --> 00:51:40,639
Any...? Is there any
bus or anything? No?
1022
00:51:40,679 --> 00:51:43,959
Boat? It's inland.
Boat isn't going to do it!
1023
00:51:43,999 --> 00:51:46,279
THEY LAUGH
OK.
1024
00:51:52,679 --> 00:51:55,479
We're about to switch onto our next
bus.
1025
00:51:55,519 --> 00:51:58,119
I've just seen Zainib and Mobeen.
Oh, wow.
1026
00:51:58,159 --> 00:52:00,839
Everyone's here except Kevin
and Claudia.
1027
00:52:00,879 --> 00:52:03,439
It's kind of uncomfortable cos
I don't want to see you guys
1028
00:52:03,479 --> 00:52:06,279
on this bus. You know, I want to be
on this bus and you guys
1029
00:52:06,319 --> 00:52:07,999
not be on the bus.
1030
00:52:08,039 --> 00:52:12,439
The three chasing teams now face
a 12-hour overnight journey
1031
00:52:12,479 --> 00:52:15,519
to Espanola before the final push
1032
00:52:15,559 --> 00:52:17,879
onto Manitoulin Island.
1033
00:52:17,919 --> 00:52:21,399
We may be cordial and nice
and pleasant with each other when
1034
00:52:21,439 --> 00:52:24,919
we see each other, but the bottom
line is everybody wants to win,
1035
00:52:24,959 --> 00:52:27,599
so let's get our head in the game
and play the game.
1036
00:52:37,839 --> 00:52:40,439
Thank you so much, Rodney.
Thank you, Rodney.
1037
00:52:40,479 --> 00:52:41,559
Ooh!
1038
00:52:41,599 --> 00:52:44,039
"Cross Manitoulin bridge on foot."
1039
00:52:44,079 --> 00:52:45,999
"Follow the trail around the lake
1040
00:52:46,039 --> 00:52:48,759
"to the petrol sign at
Wally's Dock Services."
1041
00:52:48,799 --> 00:52:52,039
OK. Just focusing on getting
where we need to go to.
1042
00:52:54,879 --> 00:52:56,839
We've got to follow the trail.
1043
00:52:56,879 --> 00:52:58,359
Watch the stones.
1044
00:52:58,399 --> 00:52:59,919
Yeah, I've got the stick.
1045
00:53:01,359 --> 00:53:03,559
Ah, my back's still shite.
1046
00:53:05,839 --> 00:53:09,719
At least the weather's nice, Dad!
Beautiful weather for a hike.
1047
00:53:09,759 --> 00:53:13,559
I wore my thermals today.
I am roasting!
1048
00:53:13,599 --> 00:53:16,359
Oh, I can see it. OK, I've seen it.
1049
00:53:17,959 --> 00:53:21,879
"Using any available transport,
proceed to Idyll Glen camp ground."
1050
00:53:21,919 --> 00:53:23,559
All right. OK.
1051
00:53:23,599 --> 00:53:26,359
It's in Mindemoya,
about half an hour drive.
1052
00:53:26,399 --> 00:53:30,159
Oh. You're here,
Mindemoya's here on Lake Mindemoya.
1053
00:53:30,199 --> 00:53:31,359
Oh, my God.
1054
00:53:31,399 --> 00:53:33,439
We're stuck here until we can
find a lift.
1055
00:53:33,479 --> 00:53:35,279
Excuse me, is there anybody who
1056
00:53:35,319 --> 00:53:38,479
could give us a lift to
Idyll camp ground, please?
1057
00:53:38,519 --> 00:53:40,439
I'm not, I'm sorry.Oh, OK.
1058
00:53:40,479 --> 00:53:42,359
Oh, I can see Cath and Trish.
1059
00:53:42,399 --> 00:53:43,639
There's Ladi.
1060
00:53:43,679 --> 00:53:48,119
And Zainib and Mobeen will be
here very shortly, probably.
1061
00:53:48,159 --> 00:53:48,439
And Zainib and Mobeen will be
here very shortly, probably.
1062
00:53:52,479 --> 00:53:55,479
Left behind, 50km away...
1063
00:53:55,519 --> 00:53:57,999
Everyone's got a taxi.
Even Tricia and Cath? Yeah.
1064
00:53:58,039 --> 00:54:01,639
For the sake of me being really
tired and in need of a shower
1065
00:54:01,679 --> 00:54:04,519
and just wanting to get there,
I'm happy to spend the money.
1066
00:54:04,559 --> 00:54:07,079
Let's try and get a lift. Do you
want to spend a few hours asking
1067
00:54:07,119 --> 00:54:09,479
or should we just get a taxi?
I told you I wanted to get a taxi
1068
00:54:09,519 --> 00:54:12,199
from the get-go. So do you want to
get a taxi now? Yeah, why would that
1069
00:54:12,239 --> 00:54:14,799
have changed if in the beginning
I was saying I want to get a taxi?
1070
00:54:14,839 --> 00:54:16,839
Obviously I want to get a taxi now.
1071
00:54:16,879 --> 00:54:19,839
Then order it, then.
You can order it as well, you know.
1072
00:54:19,879 --> 00:54:20,999
I need the toilet.
1073
00:54:23,559 --> 00:54:27,439
Is there any chance you'd be
able to give us a lift, please?
1074
00:54:27,479 --> 00:54:30,599
Yeah, you know what,
I'm going to have to ask my husband.
1075
00:54:30,639 --> 00:54:33,759
OK. I'm actually going to Mindemoya.
1076
00:54:33,799 --> 00:54:35,319
I can make room.
1077
00:54:35,359 --> 00:54:37,039
Oh, hallelujah!
1078
00:54:38,399 --> 00:54:39,839
Oh, that's wonderful!
1079
00:54:39,879 --> 00:54:42,399
As long as you cover the gas
cos the gas is too pricey.
1080
00:54:42,439 --> 00:54:45,759
Oh, she's got us a lift.
She's a star!
1081
00:54:45,799 --> 00:54:48,039
All right, then, let's go! Good boy.
1082
00:54:48,079 --> 00:54:50,359
I am buzzing that we are on our way.
1083
00:54:50,399 --> 00:54:53,159
Can I just ask you how much
you would like for fuel?
1084
00:54:53,199 --> 00:54:56,279
About 25.Yeah? I think
25 will do it, yeah.
1085
00:54:56,319 --> 00:54:59,119
OK, no problem.
I'll get that ready now for you.
1086
00:55:00,839 --> 00:55:02,279
We're so close.
1087
00:55:02,319 --> 00:55:06,239
Destination is on your right.
Idyll Glen.
1088
00:55:06,279 --> 00:55:09,319
As soon as we get out, Dad,
we need to dart to the checkpoint
1089
00:55:09,359 --> 00:55:11,199
to sign that book ASAP. Yeah.
1090
00:55:14,119 --> 00:55:17,359
It's here, Trish! Huh?
We've come out right by it.
1091
00:55:17,399 --> 00:55:20,999
Dad? What? See?
1092
00:55:21,039 --> 00:55:23,639
That's beautiful. It is, isn't it?
1093
00:55:23,679 --> 00:55:25,959
Oh, my God. No, don't, that's a dead
squirrel.
1094
00:55:25,999 --> 00:55:28,279
I thought it was a piece of poo
at first.
1095
00:55:28,319 --> 00:55:30,559
Hold on. So we've got traffic
coming from both sides now.
1096
00:55:30,599 --> 00:55:32,639
Come on, Dad! Hop in the step.
1097
00:55:32,679 --> 00:55:35,719
Damn, that's one
piece of grass to cut.
1098
00:55:35,759 --> 00:55:36,999
Ready, Dad?
1099
00:55:38,759 --> 00:55:42,719
Second! Fantastic! Wow.
1100
00:55:42,759 --> 00:55:44,359
I wouldn't be surprised if Kevin
1101
00:55:44,399 --> 00:55:47,279
and Claudia are on a boat,
out fishing.
1102
00:55:48,679 --> 00:55:53,479
Claudia and Kevin arrived at the
checkpoint over 22 hours ago.
1103
00:55:53,519 --> 00:55:53,599
Claudia and Kevin arrived at the
checkpoint over 22 hours ago.
1104
00:55:53,639 --> 00:55:54,999
Could get used to this.
1105
00:55:55,039 --> 00:55:56,999
It beats being on the road.
1106
00:55:57,039 --> 00:55:59,519
We've had a great week, haven't we?
Really enjoyable.
1107
00:55:59,559 --> 00:56:02,079
We've had success hitchhiking.
1108
00:56:02,119 --> 00:56:07,159
Yeah, I've got to take me hat off
to you. Tip me hat there, see?
1109
00:56:07,199 --> 00:56:10,599
Wah! To be honest, the budget,
I still don't think it looks pretty.
1110
00:56:10,639 --> 00:56:12,439
We've got to work to pay our way.
1111
00:56:12,479 --> 00:56:14,399
Without the jobs,
we haven't got the money.
1112
00:56:14,439 --> 00:56:16,999
Without the money, we haven't
got the race in the bag.
1113
00:56:17,039 --> 00:56:20,679
But I think we've found a nice,
smart way of doing it.
1114
00:56:20,719 --> 00:56:25,359
We've come second, so I think it's
success for the moment, but there's
1115
00:56:25,399 --> 00:56:25,999
We've come second, so I think it's
success for the moment, but there's
1116
00:56:26,039 --> 00:56:28,719
more to do and there's more to come.
1117
00:56:28,759 --> 00:56:30,679
We will finish very strongly.
1118
00:56:30,719 --> 00:56:32,799
My Dad's always had the ability
1119
00:56:32,839 --> 00:56:34,799
to make me feel that
I can take on the world.
1120
00:56:34,839 --> 00:56:37,039
I want to make my dad proud
and I want to win.
1121
00:56:37,079 --> 00:56:39,239
We want to win. I'm buzzing!
1122
00:56:39,279 --> 00:56:42,359
Third! Oh!
1123
00:56:42,399 --> 00:56:44,799
My husband, Matt, he's always in
my mind.
1124
00:56:44,839 --> 00:56:47,279
But then, Cathie's been a massive
support to me.
1125
00:56:47,319 --> 00:56:49,319
I couldn't have done this leg
without her.
1126
00:56:49,359 --> 00:56:53,359
Look at the colour on you!
Look at you! You been sunbathing?
1127
00:56:53,399 --> 00:56:57,759
The important thing is we're here...
23 hours behind Kevin and Claudia.
1128
00:56:57,799 --> 00:57:01,239
But, you know, we've been
ahead by over 25 hours
1129
00:57:01,279 --> 00:57:04,639
when we were in Dawson... Yep. ..and
then the other teams caught us up,
1130
00:57:04,679 --> 00:57:06,839
so there's nothing to say
that we can't catch up.
1131
00:57:06,879 --> 00:57:08,439
We will catch up.
1132
00:57:08,479 --> 00:57:10,079
Three teams signed in...
1133
00:57:12,039 --> 00:57:13,519
"Cross Manitoulin swing bridge
1134
00:57:13,559 --> 00:57:15,399
"on foot and follow the
trail around the lake."
1135
00:57:15,439 --> 00:57:17,839
..one yet to set foot on the island.
1136
00:57:19,119 --> 00:57:20,599
Wow, the water's so clear.
1137
00:57:21,599 --> 00:57:23,199
Are we friends now?
1138
00:57:24,799 --> 00:57:27,359
Aww! There we go.
1139
00:57:27,399 --> 00:57:29,239
It's all right to have a bit
of a wobble.
1140
00:57:29,279 --> 00:57:30,879
We're not that far behind, you know.
1141
00:57:35,359 --> 00:57:37,919
Next time... Let's go, amigos!
1142
00:57:37,959 --> 00:57:39,959
..as the teams hit the big cities...
1143
00:57:39,999 --> 00:57:42,959
A bit intense, stepping into the
city. Bloody bedlam, innit?
1144
00:57:42,999 --> 00:57:46,039
..budgets creak... Sorry I didn't
bring you to the Niagara Falls.
1145
00:57:46,079 --> 00:57:47,839
Will this do?
SHE LAUGHS
1146
00:57:47,879 --> 00:57:49,799
It's imperative that we claw
some of that money back.
1147
00:57:49,839 --> 00:57:51,159
Oh, what happened there?
1148
00:57:51,199 --> 00:57:53,199
We'll sleep when we're dead.
1149
00:57:53,239 --> 00:57:54,799
Go and flag that one down.
1150
00:57:54,839 --> 00:57:56,479
..and the race heats up.
1151
00:57:56,519 --> 00:57:58,519
Get in there! We're just going to
have to wing it.
1152
00:57:58,559 --> 00:58:01,079
Oh, you're kidding me!
Come on, run!
1153
00:58:01,119 --> 00:58:03,359
Seen enough or do you want
a bit more?
88114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.