Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,044 --> 00:00:02,698
Previously on Private Eyes.
2
00:00:02,785 --> 00:00:05,092
Whoever you do end up with,
he's one lucky guy.
3
00:00:05,179 --> 00:00:08,399
- Yes!
- Thank God for Don. Pretty much
4
00:00:08,486 --> 00:00:10,749
saved us from the worst decision
of our lives. Am I right?
5
00:00:10,836 --> 00:00:12,795
- So we should go celebrate.
- Really?
6
00:00:12,882 --> 00:00:15,667
Yeah, right away. Yeah.
7
00:00:15,754 --> 00:00:18,018
- I don't have to go back to Seattle.
- It's where you live.
8
00:00:18,105 --> 00:00:20,194
- I'm gonna buy you a ticket.
- No, Tex, don't do that.
9
00:00:20,281 --> 00:00:22,805
"Remember. One year.
Somebody special."
10
00:00:22,892 --> 00:00:24,937
So,
11
00:00:25,025 --> 00:00:28,463
when are you going to Seattle?
- Not tonight.
12
00:00:30,204 --> 00:00:32,249
- I'm looking for Matt Shade.
- Yeah, I'm Matt.
13
00:00:32,336 --> 00:00:34,599
I'm your daughter.
14
00:00:38,429 --> 00:00:40,344
25 years ago in Kirkland Lake,
15
00:00:40,431 --> 00:00:42,564
I was playing Junior A.
- Oh, I remember.
16
00:00:42,651 --> 00:00:45,523
Seriously though,
it seems like
17
00:00:45,610 --> 00:00:47,525
private investigating
may run in our family.
18
00:00:47,612 --> 00:00:50,746
How did you track us down?
- Well, it wasn't easy.
19
00:00:50,833 --> 00:00:52,922
My mom never wanted me
to know who my real father was.
20
00:00:53,009 --> 00:00:54,532
- Why not?
- She said that we could
21
00:00:54,619 --> 00:00:57,361
make it just the two of us,
we didn't need anybody else.
22
00:00:57,448 --> 00:00:59,842
Just do it on our own.
- And where's your mother now?
23
00:00:59,929 --> 00:01:03,280
Uh, my mom died
when I was 18.
24
00:01:03,367 --> 00:01:05,065
- So sorry.
- I was actually going
25
00:01:05,152 --> 00:01:07,241
through her old things recently,
and I found it...
26
00:01:07,328 --> 00:01:09,199
very healing.
27
00:01:09,286 --> 00:01:12,028
I found some letters
Matt wrote her,
28
00:01:12,115 --> 00:01:15,205
and I checked the dates
and did a little sleuthing
29
00:01:15,292 --> 00:01:18,513
of my own,
and now here we are.
30
00:01:18,600 --> 00:01:20,776
Dad, you wrote
letters to a girl?
31
00:01:20,863 --> 00:01:22,995
What did they say?
32
00:01:23,083 --> 00:01:25,824
Uh, I have no idea,
it was 25 years ago.
33
00:01:25,911 --> 00:01:27,957
I read them.
They were very, very sweet.
34
00:01:28,044 --> 00:01:29,741
Oh, come on,
give me the juice.
35
00:01:29,828 --> 00:01:31,787
- No, please don't.
- Do you remember
36
00:01:31,874 --> 00:01:33,789
that heart-shaped birthmark
behind her ear?
- Mm-hmm.
37
00:01:33,876 --> 00:01:35,921
You said you put it there so
she would always remember you.
38
00:01:36,008 --> 00:01:38,315
Awww, Dad!
How romantic!
39
00:01:38,402 --> 00:01:41,449
I think I just got
a cavity.
40
00:01:41,536 --> 00:01:43,364
You see what I have
to deal with?
41
00:01:43,451 --> 00:01:45,714
I'm so glad to finally have
a sister on my side.
42
00:01:45,801 --> 00:01:48,369
Half-sister.
43
00:01:48,456 --> 00:01:50,240
Technically.
44
00:01:50,327 --> 00:01:54,026
Maybe. Then again maybe not.
45
00:01:54,114 --> 00:01:55,898
Do you think
she's telling the truth?
46
00:01:55,985 --> 00:01:58,118
Oh, you are asking me
to make an assumption
47
00:01:58,205 --> 00:02:01,295
on my boss' former sex life
25 years ago.
48
00:02:01,382 --> 00:02:03,079
It's kind of inappropriate.
- I mean, the ages
49
00:02:03,166 --> 00:02:05,342
and the dates, they add up,
but what if it's all a scam?
50
00:02:05,429 --> 00:02:08,171
For what? Money? I've seen
how much you guys make,
51
00:02:08,258 --> 00:02:10,347
and how much you pay me.
52
00:02:13,176 --> 00:02:14,656
Maybe she's
a celebrity stalker.
53
00:02:14,743 --> 00:02:17,006
Yeah. Or maybe
she's telling the truth.
54
00:02:17,093 --> 00:02:19,661
Or maybe she's
a serial killer.
55
00:02:19,748 --> 00:02:22,446
Not helping.
The point is
56
00:02:22,533 --> 00:02:25,449
Shade is too emotionally
wrapped up in this.
57
00:02:25,536 --> 00:02:28,017
I don't want
to see him get hurt.
- But what do you--
58
00:02:28,104 --> 00:02:30,106
- Sabrina's lipstick.
- Not--
59
00:02:30,193 --> 00:02:32,369
- Couple of clear prints.
- You are.
60
00:02:32,456 --> 00:02:35,851
It's for Shade's own good.
It's our secret, right?
61
00:02:35,938 --> 00:02:38,897
Why do you do this to me?
You know that I can't lie.
62
00:02:38,984 --> 00:02:40,986
You know that I'm weak.
You know I will crack.
63
00:02:41,073 --> 00:02:43,380
Zoe, breathe. Gonna be fine.
64
00:02:43,467 --> 00:02:45,643
- Aaaah!
- Hello!
65
00:02:45,730 --> 00:02:48,690
Please, I don't know
where else to turn.
66
00:02:48,777 --> 00:02:51,214
Then, you came to the right
place. What can we do for you?
67
00:02:51,301 --> 00:02:53,738
I need you to stop a murder.
68
00:02:56,393 --> 00:03:00,615
♪ I see you and you see me
69
00:03:00,702 --> 00:03:03,922
♪ Watch you blowing the lines
when you're making a scene ♪
70
00:03:04,009 --> 00:03:08,057
♪ Oh boy, you've got to know
71
00:03:08,144 --> 00:03:10,102
♪ What my head overlooks
72
00:03:10,190 --> 00:03:13,671
♪ The senses will show
to my heart ♪
73
00:03:13,758 --> 00:03:15,586
♪ When it's watching for lies
74
00:03:15,673 --> 00:03:18,720
♪ 'Cause you can't escape my
75
00:03:18,807 --> 00:03:20,548
♪ Private eyes
76
00:03:20,635 --> 00:03:22,332
♪ They're watching you
77
00:03:22,419 --> 00:03:24,943
♪ Private eyes
78
00:03:25,030 --> 00:03:27,119
♪ They're watching you,
watching you ♪
79
00:03:27,207 --> 00:03:29,687
♪ Watching you, watching you
80
00:03:31,428 --> 00:03:33,822
- So...
- Smells good.
81
00:03:33,909 --> 00:03:36,520
Yeah. Bacon:
nature's perfect food.
82
00:03:38,261 --> 00:03:41,612
So, you and Sabrina's mother?
83
00:03:41,699 --> 00:03:43,701
Her name was Lauren.
84
00:03:43,788 --> 00:03:45,703
Was it serious?
85
00:03:45,790 --> 00:03:48,315
Serious as love can be
when you're 18.
86
00:03:48,402 --> 00:03:51,622
- Well, so you got it bad.
- You know...
87
00:03:51,709 --> 00:03:53,972
And you never got back
in touch with her?
88
00:03:54,059 --> 00:03:56,497
Yeah, I thought about it
from time to time,
89
00:03:56,584 --> 00:03:58,499
but, you know, life happens.
90
00:03:58,586 --> 00:04:00,457
Yeah.
91
00:04:00,544 --> 00:04:02,329
Matt, are you sure
92
00:04:02,416 --> 00:04:03,895
about any of this?
- Timeline makes sense,
93
00:04:03,982 --> 00:04:06,420
and Sabrina knows things
about Lauren
94
00:04:06,507 --> 00:04:08,335
that only a daughter could.
But don't worry, Dad,
95
00:04:08,422 --> 00:04:10,598
I'll check it all out.
- When are you gonna tell Becca?
96
00:04:10,685 --> 00:04:12,991
She's gonna be thrilled
to find out she has
97
00:04:13,078 --> 00:04:16,038
a new ex-stepdaughter. I mean,
how does all that work?
98
00:04:16,125 --> 00:04:18,301
When I figure it out,
I'll let you know.
99
00:04:18,388 --> 00:04:20,825
Yeah, would you do that?
Thank you. Breakfast!
100
00:04:20,912 --> 00:04:24,002
Hey, Everett.
Whoa, whoa, slow down.
101
00:04:24,089 --> 00:04:26,440
Who's been murdered?
- Murder?
102
00:04:26,527 --> 00:04:27,876
Oh, yeah. No, don't worry,
this happens all the time.
103
00:04:27,963 --> 00:04:31,009
So there hasn't been a murder,
but there might be.
104
00:04:31,096 --> 00:04:33,534
Angie, just stop. I'm coming in.
105
00:04:33,621 --> 00:04:36,537
- You have an amazing job.
- Haha, yeah.
106
00:04:36,624 --> 00:04:39,366
Also at times, inconvenient.
- You should go, Dad.
107
00:04:39,453 --> 00:04:41,368
Fight crime
or soon-to-be crime.
108
00:04:41,455 --> 00:04:43,544
You're just interrupting
our girl talk anyways.
109
00:04:43,631 --> 00:04:45,372
- Really?
- I will spend the day
110
00:04:45,459 --> 00:04:48,200
getting to know
the rest of the family.
111
00:04:48,288 --> 00:04:51,508
Maybe you can give me the
lowdown on the real Matt Shade.
112
00:04:51,595 --> 00:04:54,381
- And we have stories.
- And that's my cue to leave.
113
00:04:54,468 --> 00:04:57,297
Hahaha!
114
00:04:57,384 --> 00:04:59,908
And this will give us a chance
to hear about you too.
115
00:04:59,995 --> 00:05:02,040
Yeah.
116
00:05:02,127 --> 00:05:04,173
The Leland Harrington?
117
00:05:04,260 --> 00:05:06,436
Of Harrington Worldwide.
Ellen is his private nurse.
118
00:05:06,523 --> 00:05:09,831
Leland...
I mean Mr. Harrington
119
00:05:09,918 --> 00:05:12,094
suffers from
a degenerative nerve disease.
120
00:05:12,181 --> 00:05:14,923
He has a few years left,
but after that,
121
00:05:15,010 --> 00:05:16,838
well, the doctors
aren't hopeful.
122
00:05:16,925 --> 00:05:19,928
I'm sorry to hear that,
but where do we fit in?
123
00:05:20,015 --> 00:05:22,670
Ellen says there's been
a string of "accidents" lately.
124
00:05:22,757 --> 00:05:25,586
A piece of rug came loose,
125
00:05:25,673 --> 00:05:27,892
and Mr. Harrington
fell down the stairs.
126
00:05:27,979 --> 00:05:31,331
A few days later,
his bedside lamp overheated
127
00:05:31,418 --> 00:05:33,333
causing an electrical fire.
128
00:05:33,420 --> 00:05:35,683
And just yesterday, he went
into anaphylactic shock.
129
00:05:35,770 --> 00:05:37,946
- Does he have a nut allergy?
- It had to be
130
00:05:38,033 --> 00:05:41,558
in something he ate, but he's
had the same chef for years.
131
00:05:41,645 --> 00:05:43,604
Luckily, I was there
132
00:05:43,691 --> 00:05:46,041
to administer
an EpiPen immediately.
133
00:05:46,128 --> 00:05:48,260
And you think
these accidents are
134
00:05:48,348 --> 00:05:50,611
anything but accidental?
- Taken on their own,
135
00:05:50,698 --> 00:05:53,222
they may not seem like much--
- But together, they could
136
00:05:53,309 --> 00:05:55,964
add up to attempted murder.
- Have you gone to the police?
137
00:05:56,051 --> 00:05:58,532
I've tried, believe me,
138
00:05:58,619 --> 00:06:00,838
but Mr. Harrington
won't have it.
139
00:06:00,925 --> 00:06:03,711
He's a very proud man.
- You seem quite fond of him.
140
00:06:03,798 --> 00:06:07,062
Leland may project
a gruff image to the world,
141
00:06:07,149 --> 00:06:10,021
but I've gotten
to know the real man.
142
00:06:10,108 --> 00:06:12,197
And I'll be damned
if somebody's going
143
00:06:12,284 --> 00:06:14,374
to kill him
on my watch.
144
00:06:14,461 --> 00:06:16,332
This just in from Zoe.
145
00:06:16,419 --> 00:06:19,335
"Harrington Worldwide:
manufacturing,
146
00:06:19,422 --> 00:06:22,207
"textiles, global distribution,"
yadda, yadda, yadda.
147
00:06:22,294 --> 00:06:24,384
My God! These people are loaded!
148
00:06:24,471 --> 00:06:26,342
Leland just had
his third divorce.
149
00:06:26,429 --> 00:06:28,083
So maybe a little less
loaded now.
150
00:06:28,170 --> 00:06:30,302
Son and daughter both work
for the company.
151
00:06:30,390 --> 00:06:32,783
These kids are
all over the socials.
152
00:06:32,870 --> 00:06:36,047
Yeah, dysfunctional family
runs multimillion-dollar empire;
153
00:06:36,134 --> 00:06:38,310
sounds like a reality show.
154
00:06:38,398 --> 00:06:41,792
- Speaking of family...
- I see what you did there.
155
00:06:41,879 --> 00:06:44,926
I was just curious.
156
00:06:45,013 --> 00:06:46,841
How are things
going with Sabrina?
157
00:06:46,928 --> 00:06:48,930
It's early days still,
158
00:06:49,017 --> 00:06:51,367
but Jules seemed excited
to have a sister.
159
00:06:51,454 --> 00:06:53,151
Sorry to hear
about Sabrina's mother.
160
00:06:53,238 --> 00:06:55,458
Yeah, me too.
161
00:06:55,545 --> 00:06:57,895
And at the same time to find out
I've got a grown-up daughter.
162
00:06:57,982 --> 00:07:00,420
Look on the bright side:
163
00:07:00,507 --> 00:07:02,552
Maybe you skipped
the awkward years.
164
00:07:02,639 --> 00:07:06,077
I didn't just miss
the awkward years,
I missed all the years.
165
00:07:08,036 --> 00:07:10,430
Shade, are you
positive about this?
166
00:07:10,517 --> 00:07:12,388
Because you know there is
a way to find out for sure.
167
00:07:12,475 --> 00:07:14,912
There is? Haha!
168
00:07:14,999 --> 00:07:17,132
Of course I'm gonna get
a paternity test.
169
00:07:17,219 --> 00:07:19,134
You are?
Oh, good, I'm so glad!
170
00:07:19,221 --> 00:07:21,179
I mean, it's none of
my business, but I just wanted
171
00:07:21,266 --> 00:07:23,486
you to be sure
because emotionally speaking,
172
00:07:23,573 --> 00:07:25,532
it's a game changer in many ways
for a lot of people
173
00:07:25,619 --> 00:07:27,751
who care about you,
and I'm just gonna shut up now.
174
00:07:27,838 --> 00:07:30,580
Look, I appreciate
that you're worried about me,
175
00:07:30,667 --> 00:07:33,409
but I'm fine. Trust me.
176
00:07:47,205 --> 00:07:49,773
Shade, my good man,
177
00:07:49,860 --> 00:07:52,428
I'll be dressing for tea.
Take my bags
178
00:07:52,515 --> 00:07:54,691
to the upstairs maid
in the east wing.
179
00:07:54,778 --> 00:07:56,780
And be quick about it,
no dawdling
180
00:07:56,867 --> 00:08:00,305
with that scullery wench.
- But she likes to be dawdled.
181
00:08:00,392 --> 00:08:02,394
- I see what you did there.
- Hahaha!
182
00:08:02,482 --> 00:08:04,353
Aaah...
183
00:08:04,440 --> 00:08:06,877
Mr. Harrington, I presume.
- But you should get
184
00:08:06,964 --> 00:08:08,879
your rest!
- Oh, the hell with that!
185
00:08:08,966 --> 00:08:10,751
I'm not an invalid.
At least not yet.
186
00:08:10,838 --> 00:08:12,753
Now look,
187
00:08:12,840 --> 00:08:14,668
I did not ask
Ellen to hire
188
00:08:14,755 --> 00:08:17,540
private investigators.
- Mr. Harrington,
189
00:08:17,627 --> 00:08:19,629
we understand there have
been several accidents.
190
00:08:19,716 --> 00:08:21,762
So you've been
blabbing to strangers
191
00:08:21,849 --> 00:08:23,807
about my private affairs?
- Quiet, Leland,
192
00:08:23,894 --> 00:08:26,375
they'll be discreet.
- They'd better be!
193
00:08:26,462 --> 00:08:28,551
Tomorrow, I'm hosting a party
for the board of directors
194
00:08:28,638 --> 00:08:31,772
and all the top shareholders.
Now, if any of these accidents
195
00:08:31,859 --> 00:08:33,643
turn out to be attempts
on my life,
196
00:08:33,730 --> 00:08:35,863
the publicity
could be disastrous.
197
00:08:35,950 --> 00:08:38,213
I can't imagine being dead
would be great either.
198
00:08:38,300 --> 00:08:41,129
I didn't get to where I am
by being afraid.
199
00:08:41,216 --> 00:08:44,045
I'm a powerful man
with powerful enemies.
200
00:08:44,132 --> 00:08:47,048
- Anyone in particular come to mind?
- You can take your pick:
201
00:08:47,135 --> 00:08:49,790
half a dozen CEOs,
some politicians,
202
00:08:49,877 --> 00:08:52,619
maybe three presidents
of foreign countries.
203
00:08:52,706 --> 00:08:54,795
Any way to narrow
that list down?
204
00:08:54,882 --> 00:08:57,275
Yeah. That'd be Gloria.
205
00:08:57,362 --> 00:09:01,062
Ex-wife number 3.
Third time was not a charm.
206
00:09:01,149 --> 00:09:03,891
- Difficult divorce?
- Not for me.
207
00:09:03,978 --> 00:09:06,981
Gloria is living
in the guest house now.
208
00:09:07,068 --> 00:09:10,114
- I'm not a total monster.
- Hmm.
209
00:09:17,165 --> 00:09:19,297
- Goddamn!
- Are you OK?
210
00:09:21,735 --> 00:09:24,302
- Gearshift's in neutral.
- Dad!
211
00:09:24,389 --> 00:09:26,914
Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
212
00:09:27,001 --> 00:09:29,264
Did you forget
to put it in park again?
213
00:09:29,351 --> 00:09:31,005
I did not forget.
214
00:09:31,092 --> 00:09:32,920
I told you to stop driving.
That's why
215
00:09:33,007 --> 00:09:35,052
we have chauffeurs!
- Don't you dare
216
00:09:35,139 --> 00:09:37,968
speak to me like I'm a child.
I'm the parent,
217
00:09:38,055 --> 00:09:39,970
remember that.
- You never let me forget it.
218
00:09:40,057 --> 00:09:42,277
Enough, you two.
Come on, Leland,
219
00:09:42,364 --> 00:09:45,193
don't excite yourself.
220
00:09:45,280 --> 00:09:47,282
Please stay on the case.
221
00:09:50,851 --> 00:09:52,679
You must be the PIs.
222
00:09:52,766 --> 00:09:55,464
- Shade and Everett.
- He's a proud bastard.
223
00:09:55,551 --> 00:09:59,076
Kills me to see him like this.
- Do you think someone's
trying to kill him?
224
00:09:59,163 --> 00:10:01,905
I know Ellen's worried,
but I think she's getting
too personally involved.
225
00:10:01,992 --> 00:10:03,777
All these incidents
can be explained away.
226
00:10:03,864 --> 00:10:05,561
What about
the fall down the stairs?
227
00:10:05,648 --> 00:10:07,694
You saw him yourself;
228
00:10:07,781 --> 00:10:10,435
he's losing motor function.
Yeah, he said
229
00:10:10,522 --> 00:10:12,394
the carpet was pulled up,
but it looked fine to me.
230
00:10:12,481 --> 00:10:15,136
- And the fire in the bedside lamp?
- I checked that out, too.
231
00:10:15,223 --> 00:10:17,878
Seems Dad put
a 100-watt bulb
232
00:10:17,965 --> 00:10:21,403
into an old lamp.
Wiring just overheated.
233
00:10:21,490 --> 00:10:23,710
And the nuts that got
into his food yesterday?
234
00:10:23,797 --> 00:10:26,234
He's an insomniac. He's always
getting up in the middle
235
00:10:26,321 --> 00:10:28,149
of the night to grab a snack;
who knows what he ate?
236
00:10:28,236 --> 00:10:30,673
And this has
happened before?
237
00:10:30,760 --> 00:10:32,893
Yeah.
238
00:10:32,980 --> 00:10:35,025
Dad's in denial
about his health,
239
00:10:35,112 --> 00:10:37,941
but looks like
his physical condition might be
240
00:10:38,028 --> 00:10:40,727
affecting his mind.
241
00:10:40,814 --> 00:10:43,294
Sometimes, I think
this family is cursed.
242
00:10:49,910 --> 00:10:51,651
To tell you
the truth, the only thing
243
00:10:51,738 --> 00:10:53,609
I miss by not living
in the main house
244
00:10:53,696 --> 00:10:56,351
is my walk-in closets.
- For somebody who used to be
245
00:10:56,438 --> 00:10:58,353
Daddy's masseuse,
you've done quite well.
246
00:10:58,440 --> 00:11:00,529
So why not
just move away?
247
00:11:00,616 --> 00:11:02,705
Mostly just to piss
Leland off, but also
248
00:11:02,792 --> 00:11:04,446
because I still have access
to certain luxuries:
249
00:11:04,533 --> 00:11:06,448
private chef,
personal driver,
250
00:11:06,535 --> 00:11:08,885
saltwater pool.
- The gardener.
251
00:11:08,972 --> 00:11:10,844
His name is Stefan,
252
00:11:10,931 --> 00:11:13,977
and nobody trims
my hedges like he does.
253
00:11:14,064 --> 00:11:16,763
- He's younger than I am.
- Are you jealous?
254
00:11:16,850 --> 00:11:18,982
Of what? I'm VP
of sales and marketing
255
00:11:19,069 --> 00:11:21,332
for a half-billion
dollar company.
256
00:11:21,419 --> 00:11:23,421
Have I told you that you're
my favourite stepdaughter?
257
00:11:23,508 --> 00:11:25,467
Just look at us,
258
00:11:25,554 --> 00:11:27,164
we could be sisters.
- Mm-hmm.
259
00:11:27,251 --> 00:11:29,863
These are
for our 1920s' theme party.
260
00:11:29,950 --> 00:11:32,387
Beautiful. Very Gatsby.
261
00:11:32,474 --> 00:11:34,606
And these...
262
00:11:34,694 --> 00:11:37,305
custom made in Milan
263
00:11:37,392 --> 00:11:40,264
with my monogram.
- Definitely not off the rack.
264
00:11:40,351 --> 00:11:43,833
- Not another pair made like them in the world.
- What do you two think about
265
00:11:43,920 --> 00:11:46,618
the recent string of accidents?
- Ellen's just overreacting.
266
00:11:46,706 --> 00:11:49,491
If you ask me, she's campaigning
to be wife number 4.
267
00:11:49,578 --> 00:11:51,711
So, you're not worried
about Leland?
268
00:11:51,798 --> 00:11:54,235
Leland and I lead
separate lives.
269
00:11:54,322 --> 00:11:56,063
To save my sanity,
I gave up caring year ago.
270
00:11:56,150 --> 00:11:58,021
Spoken like
a true stepmother.
271
00:11:58,108 --> 00:12:01,242
Leland didn't want a wife;
he wanted a social coordinator.
272
00:12:01,329 --> 00:12:03,374
The only thing
that man cares about
273
00:12:03,461 --> 00:12:06,203
is the Harrington bottom line.
- It isn't easy
274
00:12:06,290 --> 00:12:08,684
running an empire.
Hard work takes sacrifice.
275
00:12:08,771 --> 00:12:12,949
- Even if it's your own family?
- Uh, we checked
276
00:12:13,036 --> 00:12:15,909
the security cameras.
We couldn't tell
277
00:12:15,996 --> 00:12:18,738
where the car originated from.
- Were either of you two
278
00:12:18,825 --> 00:12:22,263
near the main house at the time
of the recent accident?
279
00:12:22,350 --> 00:12:24,744
No. I'd just gotten back
from the hairdresser's.
280
00:12:24,831 --> 00:12:26,746
And I've been
at dress fittings all morning.
281
00:12:26,833 --> 00:12:28,312
OK. Thanks.
282
00:12:28,399 --> 00:12:31,359
By the way, um,
we couldn't help
283
00:12:31,446 --> 00:12:34,144
but notice tension
between Leland and Gabe.
284
00:12:34,231 --> 00:12:38,322
I'm not surprised.
Leland kicked him off the board.
285
00:12:38,409 --> 00:12:40,629
Everyone's a disappointment
to that man.
286
00:12:40,716 --> 00:12:42,544
Even his own son.
287
00:12:50,595 --> 00:12:52,554
- So, those two...
- Yeah.
288
00:12:52,641 --> 00:12:55,165
Must make for some interesting
Mother's Day brunches.
289
00:12:55,252 --> 00:12:57,602
You know, I used
to envy people with money;
290
00:12:57,689 --> 00:12:59,822
now, not so much.
291
00:12:59,909 --> 00:13:01,737
But it makes you appreciate
the people you have
292
00:13:01,824 --> 00:13:04,435
in your life, doesn't it?
293
00:13:08,396 --> 00:13:10,137
Pull!
294
00:13:14,184 --> 00:13:17,622
Seems like a good way
to work out your frustration.
295
00:13:17,709 --> 00:13:19,973
What makes you
think I'm frustrated?
296
00:13:20,060 --> 00:13:22,932
Why did your father remove you
from the board at Harrington?
297
00:13:23,019 --> 00:13:25,717
I've been in and out of rehab
for the past few years.
298
00:13:25,805 --> 00:13:28,155
- Drugs? Alcohol?
- Yeah.
299
00:13:28,242 --> 00:13:30,853
It was coke
that did me in.
300
00:13:30,940 --> 00:13:34,335
Look, I'm not proud of it,
but I'm working hard
staying clean, so...
301
00:13:34,422 --> 00:13:36,554
And that hasn't changed
your father's opinion?
302
00:13:36,641 --> 00:13:40,167
Ha! He doesn't even want me
at the shareholder party.
303
00:13:40,254 --> 00:13:42,691
Father dear has no tolerance
for human frailty.
304
00:13:42,778 --> 00:13:46,521
And now that his own body
is failing him...
305
00:13:46,608 --> 00:13:49,829
well, it's like I said before,
I think it's making him crazy.
306
00:13:49,916 --> 00:13:52,135
You were on the grounds
for this incident with the car?
307
00:13:52,222 --> 00:13:55,530
Yeah. I was in my room
in the south wing. I heard
a crash, I came running.
308
00:13:55,617 --> 00:13:57,358
Where were you
during the other accidents?
309
00:13:57,445 --> 00:14:01,492
- Why? Am I a suspect now?
- Well, not if there's no crime.
310
00:14:01,579 --> 00:14:03,843
I mean, if this is all just
a figment of your father's
311
00:14:03,930 --> 00:14:06,454
imagination, then you've got
nothing to worry about.
312
00:14:06,541 --> 00:14:09,109
Look, offhand,
I can't recall
313
00:14:09,196 --> 00:14:11,067
where I was
every single time, so...
314
00:14:11,154 --> 00:14:15,028
So, why don't you check
your calendar, get back to us.
315
00:14:23,471 --> 00:14:25,081
So, what do you think?
316
00:14:25,168 --> 00:14:27,388
I think I owe
my mother an apology.
317
00:14:27,475 --> 00:14:29,651
Compared to that gang,
I had a perfect childhood.
318
00:14:29,738 --> 00:14:32,175
I'm sure Gloria would love
to get out from under
Harrington's thumb,
319
00:14:32,262 --> 00:14:34,656
and Megan stands
to inherit everything.
320
00:14:34,743 --> 00:14:36,745
Gabe resents being
tossed off the board by Daddy.
321
00:14:36,832 --> 00:14:39,182
I mean, all three of them
had motives. And we're talking
322
00:14:39,269 --> 00:14:41,141
about a company worth
hundreds of millions.
323
00:14:41,228 --> 00:14:43,273
All the accidents occurred
at the mansion,
324
00:14:43,360 --> 00:14:45,710
but with all the security there,
it has to be someone
325
00:14:45,797 --> 00:14:47,799
with unlimited access
to the house and grounds.
326
00:14:47,887 --> 00:14:50,933
- A lot of staff to interview.
- Gotta get home, it's our first
327
00:14:51,020 --> 00:14:52,979
family dinner with Sabrina.
- Well, you should go.
328
00:14:53,066 --> 00:14:54,719
I'll just split
the interviews with Zoe.
329
00:14:54,806 --> 00:14:56,852
Alright.
Best partner ever.
330
00:14:56,939 --> 00:14:58,810
Just drop me at the cop shop.
Zoe's there seeing
331
00:14:58,898 --> 00:15:01,248
if Danica could find
anything on the Harringtons.
332
00:15:04,642 --> 00:15:06,209
OK, again,
this is not happening.
333
00:15:06,296 --> 00:15:08,733
- We're not even here.
- And I definitely did not
334
00:15:08,820 --> 00:15:10,822
drop off Sabrina's glass
for testing.
335
00:15:10,910 --> 00:15:14,087
- But if this were happening...
- I would tell you first the good news:
336
00:15:14,174 --> 00:15:16,611
we found a clear set
of latent prints on the glass.
337
00:15:16,698 --> 00:15:19,396
- What's the bad news?
- They're in the system.
338
00:15:19,483 --> 00:15:22,051
Sabrina was arrested
for shoplifting at 19.
339
00:15:22,138 --> 00:15:24,140
That's after her mother
had passed.
340
00:15:24,227 --> 00:15:26,577
Is there a next of kin
listed on her record?
341
00:15:26,664 --> 00:15:29,319
Yeah, a woman by
the name of Lauren Campbell.
342
00:15:29,406 --> 00:15:32,279
Wait, what? That's...
that's Sabrina's mother.
343
00:15:32,366 --> 00:15:35,412
- But I thought she was dead.
- Let me check.
344
00:15:35,499 --> 00:15:38,938
Well, she got a speeding ticket
in Barrie last month.
345
00:15:39,025 --> 00:15:42,376
Pretty neat trick
for a dead woman.
346
00:15:49,165 --> 00:15:50,819
Hey, guys!
347
00:15:50,906 --> 00:15:53,169
What's up? You know I was having
dinner with my family.
348
00:15:53,256 --> 00:15:56,303
- Sorry, boss.
- We didn't think this could wait.
349
00:15:58,653 --> 00:16:00,872
Hi, Matt.
350
00:16:00,960 --> 00:16:03,092
Lauren...
351
00:16:03,179 --> 00:16:05,007
I thought you were...
352
00:16:05,094 --> 00:16:06,966
I know. I am so sorry.
353
00:16:08,315 --> 00:16:11,013
- I can explain.
- We were just trying to help.
354
00:16:11,100 --> 00:16:12,667
Aaah...
355
00:16:12,754 --> 00:16:14,712
Uh, can... can we talk?
356
00:16:14,799 --> 00:16:16,279
Yeah.
357
00:16:16,366 --> 00:16:18,151
Yeah, of course. Yeah.
358
00:16:31,077 --> 00:16:33,862
Sabrina told me you were dead.
359
00:16:33,949 --> 00:16:35,820
- Yeah.
- Why would she lie
360
00:16:35,907 --> 00:16:37,866
about something like that?
361
00:16:37,953 --> 00:16:39,868
Are you even her real mother?
362
00:16:39,955 --> 00:16:42,566
Yes, Matt. I promise,
I am her mother.
363
00:16:42,653 --> 00:16:44,742
And am I her father?
364
00:16:44,829 --> 00:16:48,616
- I think you may be.
- But you're not sure?
365
00:16:50,270 --> 00:16:53,403
OK, look.
Back in Kirkland Lake,
366
00:16:53,490 --> 00:16:55,840
another lifetime ago,
I was dating this guy,
367
00:16:55,927 --> 00:16:57,842
Carl Jenkins, and then...
368
00:16:57,929 --> 00:16:59,801
and then you came
to town and we--
369
00:16:59,888 --> 00:17:01,890
Yeah. I remember.
370
00:17:01,977 --> 00:17:03,892
We had an amazing summer.
371
00:17:03,979 --> 00:17:07,026
But then you got
traded out of town.
372
00:17:07,113 --> 00:17:10,551
And shortly after,
I realized that I was pregnant.
373
00:17:10,638 --> 00:17:13,728
- But you never told me.
- I know.
374
00:17:13,815 --> 00:17:16,165
But I just...
375
00:17:16,252 --> 00:17:18,385
I didn't want to guilt you
376
00:17:18,472 --> 00:17:20,213
into something
that you would regret.
377
00:17:20,300 --> 00:17:22,258
Never.
378
00:17:26,871 --> 00:17:29,396
- They're hugging.
- They're old friends, why shouldn't they be hugging?
379
00:17:29,483 --> 00:17:31,833
She looks too young to have
a daughter Sabrina's age.
380
00:17:31,920 --> 00:17:34,314
- Yep, she's beautiful.
- Shiny hair.
381
00:17:34,401 --> 00:17:36,142
Mm-hmm.
382
00:17:36,229 --> 00:17:38,840
I wonder what they're saying.
God, I wish I could read lips.
383
00:17:38,927 --> 00:17:40,972
Read mine.
Let's get back to work.
384
00:17:41,060 --> 00:17:43,671
We have a case to solve!
385
00:17:43,758 --> 00:17:45,716
Dig up anything yet?
386
00:17:45,803 --> 00:17:48,589
Well, Megan Harrington
is a selfie machine.
387
00:17:48,676 --> 00:17:51,070
I know all about her lunch -
what is it with quinoa? -
388
00:17:51,157 --> 00:17:53,898
and her wardrobe,
and her love life, including
389
00:17:53,985 --> 00:17:56,249
her most recent breakup.
- "Megan Harrington
390
00:17:56,336 --> 00:17:59,034
breaks off engagement."
- Rumour has it
391
00:17:59,121 --> 00:18:01,428
it wasn't exactly her idea. Apparently,
392
00:18:01,515 --> 00:18:03,125
Daddy didn't approve.
- Hmm!
393
00:18:03,212 --> 00:18:05,127
I wonder how Megan feels
about that.
394
00:18:05,214 --> 00:18:09,218
- Someone should find out.
- Yes, someone should.
395
00:18:09,305 --> 00:18:12,091
- I'll stay here, text updates.
- Not that I'm condoning eavesdropping...
396
00:18:12,178 --> 00:18:14,354
- Heavens no.
- ...but leave nothing out.
397
00:18:28,803 --> 00:18:31,501
I want the swing band
398
00:18:31,588 --> 00:18:34,374
here, and the croquet,
bocce ball and badminton
399
00:18:34,461 --> 00:18:37,028
here, here and here. And hire me
five more champagne servers.
400
00:18:37,116 --> 00:18:39,335
Wow! You throw a party.
401
00:18:39,422 --> 00:18:41,642
Dad wants to impress
the board members tomorrow.
402
00:18:41,729 --> 00:18:43,992
They're voting
on the chairman appointment.
403
00:18:44,079 --> 00:18:46,125
Is there any doubt
he'll be re-elected?
404
00:18:46,212 --> 00:18:48,475
There have been
rumblings this year.
405
00:18:48,562 --> 00:18:50,390
I think Gabe's been
spreading rumours
406
00:18:50,477 --> 00:18:52,653
about Dad becoming incompetent.
- Really?
407
00:18:52,740 --> 00:18:55,743
He seemed so genuinely
concerned about your father.
408
00:18:55,830 --> 00:18:58,137
Then maybe you're not
a good judge of men.
409
00:18:58,224 --> 00:19:00,835
Well, according to
your father, neither are you.
410
00:19:00,922 --> 00:19:04,360
My ex-fiancé.
411
00:19:06,449 --> 00:19:08,886
That's none of your business.
- Actually, while I'm
412
00:19:08,973 --> 00:19:11,150
on this case, anyone with
a grudge against your father
413
00:19:11,237 --> 00:19:13,064
is my business.
414
00:19:13,152 --> 00:19:15,850
Dad has standards, and...
415
00:19:15,937 --> 00:19:18,069
Bryce just didn't measure up.
It's that simple.
416
00:19:18,157 --> 00:19:21,334
Don't you have a say
in the matter?
417
00:19:21,421 --> 00:19:23,249
Of course.
418
00:19:23,336 --> 00:19:26,034
But I've worked hard
to get to vice-president;
419
00:19:26,121 --> 00:19:28,515
I don't want anything
to jeopardize that.
420
00:19:31,082 --> 00:19:33,650
Becca and I got
divorced a few years ago.
421
00:19:33,737 --> 00:19:35,739
- Sorry to hear that.
- Ah, it's all good.
422
00:19:35,826 --> 00:19:38,046
We're still friends.
So now, it's just
423
00:19:38,133 --> 00:19:40,440
me and my dad and Jules
living here.
424
00:19:40,527 --> 00:19:42,398
How old is Jules now?
425
00:19:42,485 --> 00:19:44,487
18 going on 30.
426
00:19:44,574 --> 00:19:46,446
I remember those years.
427
00:19:50,189 --> 00:19:52,756
Ah, that must be them.
428
00:19:52,843 --> 00:19:55,324
- I know. I know.
- I can't believe that.
429
00:19:55,411 --> 00:19:58,066
That is hilarious.
- I know, I know. Haha!
430
00:19:58,153 --> 00:20:00,503
What is it?
- Mom.
431
00:20:00,590 --> 00:20:02,853
- Hello, Sabrina.
- What?
432
00:20:02,940 --> 00:20:05,160
But I thought
that you said that she--
433
00:20:05,247 --> 00:20:09,033
- Honey, it's complicated.
- Yeah, I can hear that.
434
00:20:09,120 --> 00:20:12,036
Why don't I just go
up to my room.
- Thanks.
435
00:20:14,822 --> 00:20:17,216
I barely hear from you
in a year, and now this?
436
00:20:17,303 --> 00:20:19,435
- I can explain.
- You owe us at least that.
437
00:20:19,522 --> 00:20:21,307
If you'd only told me
438
00:20:21,394 --> 00:20:23,483
the truth all those years ago.
439
00:20:23,570 --> 00:20:26,442
- I was giving us a fresh start.
- No, you were ashamed of me
440
00:20:26,529 --> 00:20:28,618
because I was a mistake.
- What?!
441
00:20:28,705 --> 00:20:30,533
Honey, you know that's not true.
442
00:20:30,620 --> 00:20:32,970
How can I know that?
You never told me the truth.
443
00:20:33,057 --> 00:20:35,321
I'm... That's why
I lied to you.
444
00:20:35,408 --> 00:20:37,279
Because I knew that if I called
her, she would have tried
445
00:20:37,366 --> 00:20:40,282
and stopped me.
446
00:20:40,369 --> 00:20:42,676
I'm so sorry.
447
00:20:46,245 --> 00:20:48,812
Not now, Everett!
- I know this is lousy timing,
448
00:20:48,899 --> 00:20:50,945
but we've got a situation.
- What's happened?
449
00:20:51,032 --> 00:20:52,599
Leland Harrington's been
attacked again,
450
00:20:52,686 --> 00:20:54,862
and this time,
the killer may have succeeded.
451
00:20:54,949 --> 00:20:56,907
Can you hear me?
452
00:21:12,183 --> 00:21:14,360
Your colour's coming back.
- Oh, no fuss.
453
00:21:14,447 --> 00:21:17,232
No fuss. Honey, no...
454
00:21:19,756 --> 00:21:22,455
- Could you tell us what happened?
- Yeah.
455
00:21:22,542 --> 00:21:24,892
The smell of gas
woke me up, and I went over
456
00:21:24,979 --> 00:21:28,243
to the fireplace looking
for the key to turn it off,
457
00:21:28,330 --> 00:21:30,071
and I could not find it.
458
00:21:30,158 --> 00:21:32,943
Luckily, he was able
to crawl into the hallway
459
00:21:33,030 --> 00:21:35,424
before passing out.
- Dad!
460
00:21:35,511 --> 00:21:38,906
- Where were you?
- I just...
461
00:21:38,993 --> 00:21:41,300
I dozed off in my room
after dinner
462
00:21:41,387 --> 00:21:44,172
and just, uh... just woke up now
with all the noise.
- Really?
463
00:21:44,259 --> 00:21:47,218
I stopped by your room,
I didn't see you.
464
00:21:47,306 --> 00:21:49,786
What's... what's going on?
465
00:21:49,873 --> 00:21:51,266
I suppose you're gonna
466
00:21:51,353 --> 00:21:53,616
blame me for this.
- The gas was left on.
467
00:21:53,703 --> 00:21:56,184
Quiet now, Leland.
Try and rest.
468
00:21:56,271 --> 00:21:58,969
- We need to call the police.
- No.
469
00:21:59,056 --> 00:22:01,102
- Cancel the party tomorrow.
- No! The board
470
00:22:01,189 --> 00:22:04,323
votes directly afterwards,
and I want you to stick around
471
00:22:04,410 --> 00:22:06,412
and keep an eye out.
- But at least,
472
00:22:06,499 --> 00:22:08,327
let me represent you.
You can stay in bed and rest.
473
00:22:08,414 --> 00:22:10,807
Why, you?!
What do you want to do,
474
00:22:10,894 --> 00:22:12,940
trying to worm your way back
into the company?
475
00:22:13,027 --> 00:22:15,421
No, I know
what you've been saying
476
00:22:15,508 --> 00:22:17,684
behind my back,
blaming my leadership
477
00:22:17,771 --> 00:22:19,642
for the downturn of the stock.
478
00:22:19,729 --> 00:22:21,731
- Who told you that? What?
- I got a feeling
479
00:22:21,818 --> 00:22:23,429
you were behind these attacks.
480
00:22:23,516 --> 00:22:26,475
- That is a damn lie!
- Stop it! Both of you.
481
00:22:26,562 --> 00:22:29,783
I can't take
your constant bickering.
- It's lucky for me
482
00:22:29,870 --> 00:22:32,351
you're a miserable failure.
483
00:22:32,438 --> 00:22:35,223
Both as a son and a killer.
484
00:22:35,310 --> 00:22:37,617
- You son of a--
- Wait! Gabe, no!
485
00:22:44,014 --> 00:22:46,277
You don't seriously think
that Gabe would--
486
00:22:46,365 --> 00:22:49,193
Don't you?
487
00:22:53,328 --> 00:22:56,244
That's OK.
488
00:23:01,771 --> 00:23:04,121
Can you keep security
posted around the clock?
489
00:23:04,208 --> 00:23:06,776
I will. And I'll stay up
with him while he sleeps.
490
00:23:09,953 --> 00:23:11,694
Did you see the way
she looked at him?
491
00:23:11,781 --> 00:23:14,523
Maybe Gloria was right.
- About Ellen becoming
492
00:23:14,610 --> 00:23:16,351
the next Mrs. Harrington?
- You know, it starts out
493
00:23:16,438 --> 00:23:18,440
as a working relationship,
and sometimes...
494
00:23:20,834 --> 00:23:22,401
- You should probably--
- I should probably get going.
495
00:23:22,488 --> 00:23:25,708
Oh! And hey. So, I'm sorry
for dropping that Lauren bomb
496
00:23:25,795 --> 00:23:28,232
on you like that. I was just
trying to look out for you.
497
00:23:28,319 --> 00:23:30,670
- Yeah, there's a lot going on.
- Yeah, totally.
498
00:23:30,757 --> 00:23:32,759
It's Tex.
- Yeah, right, yeah.
499
00:23:32,846 --> 00:23:34,848
- Start fresh tomorrow?
- Yeah.
500
00:23:34,935 --> 00:23:36,980
Cool! See you. Hey.
501
00:23:41,985 --> 00:23:44,074
Then, long story short,
502
00:23:44,161 --> 00:23:45,989
after you left town,
I rebounded with Carl
503
00:23:46,076 --> 00:23:49,950
and we got married.
- And Sabrina was born.
504
00:23:50,037 --> 00:23:53,257
We were a family.
And at first, it was great,
505
00:23:53,344 --> 00:23:55,521
but then we started
arguing. A lot.
506
00:23:55,608 --> 00:23:58,828
- Do you think he suspected?
- Yes.
507
00:23:58,915 --> 00:24:01,831
But he refused to talk about it,
and it drove a wedge
508
00:24:01,918 --> 00:24:03,572
between us. We just started
drifting further apart.
509
00:24:03,659 --> 00:24:06,183
- I'm sorry.
- It's alright. Sabrina and I
510
00:24:06,270 --> 00:24:08,708
left town, I went back
to my maiden name,
511
00:24:08,795 --> 00:24:10,666
and we started a new life.
512
00:24:10,753 --> 00:24:13,669
♪ Would I ever find
my way back ♪
513
00:24:13,756 --> 00:24:15,628
Well...
514
00:24:15,715 --> 00:24:18,065
sometimes leaving
takes the most courage of all.
515
00:24:18,152 --> 00:24:20,415
It still doesn't help
516
00:24:20,502 --> 00:24:21,982
with the guilt.
- No, don't.
517
00:24:22,069 --> 00:24:24,201
Don't do that.
518
00:24:24,288 --> 00:24:26,726
What's done is done.
You can't turn back time.
519
00:24:26,813 --> 00:24:28,771
It's funny,
520
00:24:28,858 --> 00:24:30,730
I give the same advice
to my patients.
521
00:24:30,817 --> 00:24:33,515
- Are you a doctor?
- Don't sound so surprised.
522
00:24:33,602 --> 00:24:36,344
I'm not surprised.
523
00:24:36,431 --> 00:24:39,390
What kind of doctor?
- I am a psychiatrist.
524
00:24:39,478 --> 00:24:41,654
- Really?
- Yes!
525
00:24:41,741 --> 00:24:43,873
I know it's ironic given my
relationship with my daughter,
526
00:24:43,960 --> 00:24:47,616
but true nonetheless.
- ♪ Stay
527
00:24:47,703 --> 00:24:50,445
And you never got
528
00:24:50,532 --> 00:24:53,317
a paternity test
to see if Carl was her father?
529
00:24:54,754 --> 00:24:57,757
You know, I was young,
and I really wanted it
530
00:24:57,844 --> 00:25:00,455
to work with Carl. I didn't want
anything to mess it up.
531
00:25:00,542 --> 00:25:03,893
What about later,
after everything went south?
532
00:25:03,980 --> 00:25:08,071
Well, by the time Sabrina
and I left town, I just...
533
00:25:08,158 --> 00:25:11,118
You know, I guess I was afraid
to know the truth.
534
00:25:11,205 --> 00:25:14,164
It's crazy, right? A grown woman
living in a fantasy world.
535
00:25:14,251 --> 00:25:18,299
No. It's not crazy,
it's just human.
536
00:25:18,386 --> 00:25:20,910
- Yeah.
- ♪ Tell me if I go too far
537
00:25:20,997 --> 00:25:24,087
The truth is I don't think
I ever had with Carl
what I had with you.
538
00:25:24,174 --> 00:25:27,917
♪ Would I ever
find my way back ♪
539
00:25:28,004 --> 00:25:30,311
Hey, do you remember this?
540
00:25:32,226 --> 00:25:35,142
- Sure.
- You said
541
00:25:35,229 --> 00:25:38,449
that you gave it to me, so that
I would always remember you.
542
00:25:38,537 --> 00:25:40,974
Haha! That's right.
543
00:25:41,061 --> 00:25:42,671
It's pretty corny, right?
544
00:25:42,758 --> 00:25:45,848
I thought it was romantic.
545
00:25:45,935 --> 00:25:49,678
♪ I wonder if I stay
546
00:25:49,765 --> 00:25:52,420
Do you ever wonder
what would have happened
547
00:25:52,507 --> 00:25:55,597
if I hadn't left Kirkland Lake?
- Yes, I do.
548
00:25:58,034 --> 00:26:00,907
But as a wise man once said,
549
00:26:00,994 --> 00:26:02,778
"You can't turn back
the hands of time."
550
00:26:02,865 --> 00:26:06,347
All we have
is here and now.
551
00:26:06,434 --> 00:26:08,784
♪ Lay my head
552
00:26:08,871 --> 00:26:11,352
So why not make
the most of it?
553
00:26:11,439 --> 00:26:13,397
♪ My heart remains
554
00:26:13,484 --> 00:26:15,399
♪ No matter where I lay
555
00:26:15,486 --> 00:26:18,359
♪ My head
556
00:26:18,446 --> 00:26:20,840
♪ You know, you know
557
00:26:20,927 --> 00:26:25,018
♪ You know,
I wonder if I stay ♪
558
00:26:34,810 --> 00:26:38,074
Please, just listen.
559
00:26:38,161 --> 00:26:40,686
I just wanted a fresh start,
and I messed everything up,
560
00:26:40,773 --> 00:26:43,906
and I'm just... I'm so sorry
because now Mom hates me,
561
00:26:43,993 --> 00:26:46,213
and you think I'm a lying liar--
- Stop apologizing.
562
00:26:46,300 --> 00:26:48,607
We've all done
things we're not proud of.
563
00:26:48,694 --> 00:26:50,609
- I know, but--
- It's never too late
564
00:26:50,696 --> 00:26:52,567
to turn things around.
565
00:26:52,654 --> 00:26:54,874
- Do you mean that?
- Absolutely.
566
00:26:54,961 --> 00:26:57,006
Fresh start.
Beginning now.
567
00:26:57,093 --> 00:26:59,792
Thank you.
568
00:26:59,879 --> 00:27:03,491
- Good morning.
- It is.
569
00:27:03,578 --> 00:27:05,406
- Hey, Mom.
- Hi.
570
00:27:07,016 --> 00:27:09,758
Ah, you know what?
I'm late. I gotta go.
571
00:27:09,845 --> 00:27:11,586
There's toast.
- OK.
572
00:27:11,673 --> 00:27:13,588
I'll be back as soon as I can.
573
00:27:18,854 --> 00:27:20,508
Oh, hey, Matt.
574
00:27:20,595 --> 00:27:22,292
Look, I'm sorry we didn't
get together last night.
575
00:27:22,379 --> 00:27:24,381
That's Ange, Dad. I gotta go.
576
00:27:24,468 --> 00:27:26,340
I just want you to know
that I'm there for you
577
00:27:26,427 --> 00:27:27,863
if you want to talk.
- Yeah, I appreciate it, Dad.
578
00:27:27,950 --> 00:27:30,823
We'll talk later.
579
00:27:30,910 --> 00:27:33,913
Hey, Gramps, everything OK?
580
00:27:34,000 --> 00:27:35,958
I wish I knew.
581
00:27:38,395 --> 00:27:40,310
Yeah, we talked it out.
582
00:27:40,397 --> 00:27:42,965
Sabrina apologized,
admitted she made a mistake.
583
00:27:43,052 --> 00:27:45,272
It was good to clear the air.
- Good.
584
00:27:45,359 --> 00:27:48,101
I mean, as long
as you're sure...
585
00:27:48,188 --> 00:27:50,146
about everything.
586
00:27:50,233 --> 00:27:52,714
I said I was gonna get
a paternity test,
587
00:27:52,801 --> 00:27:54,847
and I will! We've been
a little busy lately
588
00:27:54,934 --> 00:27:56,718
in case you haven't noticed.
- No, I know. I know.
589
00:27:56,805 --> 00:27:58,764
As soon as this case is closed,
we're both gonna take a break.
590
00:27:58,851 --> 00:28:01,767
I'm gonna go to Seattle,
hang out with Tex.
591
00:28:01,854 --> 00:28:04,726
You can take a few days
to focus on Sabrina and Lauren.
592
00:28:04,813 --> 00:28:07,076
I mean, if that's
what you want to do,
593
00:28:07,163 --> 00:28:08,991
if that is what
makes you happy.
594
00:28:09,078 --> 00:28:11,167
- Sounds good.
- Yep.
595
00:28:13,996 --> 00:28:16,695
I'll get the test,
I swear!
596
00:28:16,782 --> 00:28:19,306
Actually, you already did.
597
00:28:19,393 --> 00:28:22,048
I submitted it for you.
- How?!
598
00:28:22,135 --> 00:28:25,225
Your coffee mug and Sabrina's
wine glass at the agency.
599
00:28:25,312 --> 00:28:27,227
The results should be in soon.
600
00:28:27,314 --> 00:28:29,490
I know.
601
00:28:29,577 --> 00:28:31,840
I'm so sorry.
Just... just let me have it.
602
00:28:31,927 --> 00:28:33,712
Both barrels.
603
00:28:33,799 --> 00:28:35,539
No.
604
00:28:35,626 --> 00:28:38,586
You're right.
That was a smart thing to do.
605
00:28:38,673 --> 00:28:40,544
Are you serious?
You don't hate me?
606
00:28:40,631 --> 00:28:42,938
You did lie to me,
go behind my back and stick
607
00:28:43,025 --> 00:28:44,810
your nose into my personal life
where it doesn't belong.
608
00:28:44,897 --> 00:28:46,768
Getting mixed signals here.
609
00:28:46,855 --> 00:28:49,118
But you were just
trying to help.
610
00:28:49,205 --> 00:28:52,818
And if I'm honest,
I'm actually grateful
611
00:28:52,905 --> 00:28:55,995
that you forced my hand. Thanks.
612
00:28:59,607 --> 00:29:01,261
I swear to God, Matt Shade,
if you make me cry,
613
00:29:01,348 --> 00:29:03,002
I'm gonna punch you
right in the face.
614
00:29:03,089 --> 00:29:05,744
All the attacks
happened at the estate,
615
00:29:05,831 --> 00:29:09,138
but Harrington's security
is too tight, so no one can
break through the perimeter.
616
00:29:09,225 --> 00:29:12,576
So, we're definitely
looking at an inside job.
617
00:29:12,663 --> 00:29:14,317
Except all the staff
have confirmed alibis.
618
00:29:14,404 --> 00:29:16,450
Which leaves just the family.
619
00:29:16,537 --> 00:29:18,539
They're still going through
with the party this afternoon.
620
00:29:18,626 --> 00:29:21,542
Crowds and confusion,
perfect place for the
killer to strike again.
621
00:29:21,629 --> 00:29:23,500
Hey, look at the time.
Shouldn't you two
622
00:29:23,587 --> 00:29:25,720
be getting
dressed by now?
623
00:29:29,419 --> 00:29:32,771
Thanks for coming.
624
00:29:36,992 --> 00:29:38,602
Ravishing!
625
00:29:40,213 --> 00:29:41,867
Whoa-oh!
626
00:29:49,265 --> 00:29:51,354
- Think we'll fit in?
- Madame?
627
00:29:51,441 --> 00:29:53,966
Hell yeah.
You're the bee's knees.
628
00:29:54,053 --> 00:29:56,533
And you're the cat's pajamas.
With gams like that,
629
00:29:56,620 --> 00:29:59,014
we'll have these swells
eating out of our mitts
630
00:29:59,101 --> 00:30:00,537
before you can
say 23 Ski-Doo.
631
00:30:08,241 --> 00:30:10,678
I think this is it.
632
00:30:10,765 --> 00:30:14,595
Look who's up and around,
looking strong for the board.
633
00:30:14,682 --> 00:30:18,904
- Look who's barely walking.
- Well, don't you two make
634
00:30:18,991 --> 00:30:21,123
a lovely couple.
635
00:30:21,210 --> 00:30:23,082
Gloria, you'll be happy
to hear your alibi checked out.
636
00:30:23,169 --> 00:30:26,128
Hurrah! Well, that calls
for a drink.
637
00:30:26,215 --> 00:30:28,914
- You already have one.
- Not for long.
638
00:30:31,220 --> 00:30:34,441
Excuse me. I think you have
something I may need.
639
00:30:34,528 --> 00:30:36,835
I'll just take two, shall I?
They're frightfully small.
640
00:30:38,532 --> 00:30:41,230
Have a lovely time.
641
00:30:41,317 --> 00:30:43,493
It's always happy hour
for Gloria.
642
00:30:43,580 --> 00:30:46,366
Mm-hmm.
643
00:30:46,453 --> 00:30:48,194
There's Megan.
644
00:30:50,718 --> 00:30:54,417
See you soon. Bye.
645
00:30:54,504 --> 00:30:56,245
Mind if we ask you
a question?
646
00:30:56,332 --> 00:30:59,031
I know Gabe and Daddy
fight all the time,
647
00:30:59,118 --> 00:31:00,597
but I can't believe
Gabe is behind these attacks.
648
00:31:00,684 --> 00:31:02,861
We actually wanted to talk
to you about your alibi.
649
00:31:02,948 --> 00:31:04,775
You said you were at the dress
fitting. We checked. You lied.
650
00:31:04,863 --> 00:31:07,126
With your father
out of the way, you step
651
00:31:07,213 --> 00:31:09,215
into his position as chairman
of a half-billion dollar empire.
652
00:31:09,302 --> 00:31:12,305
- It's not what you think.
- So what is it?
653
00:31:12,392 --> 00:31:15,874
- I was with Bryce.
- Your ex-fiancé?
654
00:31:15,961 --> 00:31:18,615
We've been seeing each other
again in secret.
655
00:31:20,487 --> 00:31:22,706
I hate to say it,
but my father
656
00:31:22,793 --> 00:31:25,057
may only have
a couple of years left.
657
00:31:25,144 --> 00:31:27,015
After that, Bryce and I
will get married.
658
00:31:27,102 --> 00:31:30,192
But in the meantime--
- You stay on as VP
659
00:31:30,279 --> 00:31:32,064
of the company and continue
to see him in secret.
660
00:31:32,151 --> 00:31:35,415
Besides, Daddy's sick;
Gabe gives him enough grief
661
00:31:35,502 --> 00:31:38,809
without me adding
to his troubles.
662
00:31:38,897 --> 00:31:42,422
Brock, Tabitha,
you look amazing!
663
00:31:44,119 --> 00:31:45,991
So much for the daughter.
664
00:31:46,078 --> 00:31:49,255
That leaves us
with the son, Gabe.
665
00:31:49,342 --> 00:31:51,300
If he wants to dethrone
his father, what better time
666
00:31:51,387 --> 00:31:54,608
to stage a coup than
right before the board's vote?
667
00:31:54,695 --> 00:31:58,699
Uh... Ellen,
do you know where Gabe is?
668
00:31:58,786 --> 00:32:00,353
I don't know.
Probably in the main house.
669
00:32:00,440 --> 00:32:02,790
- Could you take us to him?
- Yeah.
670
00:32:13,888 --> 00:32:15,281
Gabriel?
671
00:32:15,368 --> 00:32:17,152
Hello, Gab...
672
00:32:17,239 --> 00:32:19,633
Oh, my God!
673
00:32:25,204 --> 00:32:28,250
Looks like our number one
suspect is dead.
674
00:32:30,949 --> 00:32:32,994
I'll call the police.
675
00:32:40,610 --> 00:32:43,309
Fell off the wagon again.
676
00:32:44,310 --> 00:32:47,661
Hey. I bet
that's the missing key
677
00:32:47,748 --> 00:32:49,663
from Leland's fireplace.
678
00:32:57,410 --> 00:32:59,542
Hey, guys, where's the vic?
679
00:32:59,629 --> 00:33:01,849
- In there.
- OK. We got it from here.
680
00:33:04,025 --> 00:33:06,375
I guess we were
right about Gabe.
681
00:33:06,462 --> 00:33:08,899
Now, we've got
to tell Harrington.
682
00:33:10,597 --> 00:33:12,686
Here you are.
683
00:33:12,773 --> 00:33:14,557
You got a sec?
684
00:33:20,824 --> 00:33:22,913
Let me just say it.
685
00:33:23,001 --> 00:33:25,394
We're not the perfect family
686
00:33:25,481 --> 00:33:27,353
you may think that we are.
687
00:33:29,659 --> 00:33:32,097
'Cause even though
we're not perfect,
688
00:33:32,184 --> 00:33:35,013
there's one thing we never do,
689
00:33:35,100 --> 00:33:36,579
and that's lie to each other.
690
00:33:36,666 --> 00:33:39,539
I understand.
691
00:33:39,626 --> 00:33:41,715
And that won't happen again.
692
00:33:41,802 --> 00:33:43,543
OK.
693
00:33:45,588 --> 00:33:48,156
I'm glad we had this chat.
- I am too.
694
00:34:03,432 --> 00:34:06,740
Yeah. Well, I kind of thought
he might be back on the drugs.
695
00:34:06,827 --> 00:34:09,003
It was Gabe setting you up
696
00:34:09,090 --> 00:34:11,788
to appear forgetful, not
in control of your faculties.
697
00:34:11,875 --> 00:34:13,529
He planned to win
the sympathy vote,
698
00:34:13,616 --> 00:34:16,445
take over your seat
on the board.
699
00:34:16,532 --> 00:34:21,320
Our children are supposed
to be the best part of us.
700
00:34:21,407 --> 00:34:23,757
I guess that doesn't say
much of me as a father, does it?
701
00:34:23,844 --> 00:34:27,108
Excuse me, sir. You're gonna
have to come with us.
702
00:34:27,195 --> 00:34:29,937
- What's going on?
- Leland Harrington,
703
00:34:30,024 --> 00:34:32,026
you're under arrest
for the murder of your son.
704
00:34:42,384 --> 00:34:43,907
So, it was the blue
on the lips.
705
00:34:43,994 --> 00:34:46,475
That was the tip-off.
706
00:34:46,562 --> 00:34:49,391
- So Gabe was poisoned.
- We've arrested his dealer.
707
00:34:49,478 --> 00:34:51,089
He was a regular customer.
708
00:34:51,176 --> 00:34:53,700
And his phone has
several texts from Gabe,
709
00:34:53,787 --> 00:34:56,485
all for coke,
except for the last one.
710
00:34:56,572 --> 00:34:58,531
- "Fentanyl."
- Mm-hmm.
711
00:34:58,618 --> 00:35:00,794
The last text didn't come
from Gabe's phone; it came
712
00:35:00,881 --> 00:35:04,363
from Mr. Harrington's phone.
- You think
713
00:35:04,450 --> 00:35:06,495
that Leland ordered
the fentanyl,
714
00:35:06,582 --> 00:35:09,759
then laced Gabe's coke with it
to make it look like he OD'ed?
715
00:35:09,846 --> 00:35:12,632
Yeah. Boy, what
a messed-up family, huh?
716
00:35:12,719 --> 00:35:15,722
I mean, no family's perfect -
I hated my brother growing up,
717
00:35:15,809 --> 00:35:18,159
he always used to put
plastic wrap over the toilet,
718
00:35:18,246 --> 00:35:20,161
and he stole
all my tooth fairy money -
719
00:35:20,248 --> 00:35:24,034
but even though sometimes
I wanted to kill him, I didn't.
720
00:35:24,122 --> 00:35:27,037
- You're a good person.
- Hold on.
721
00:35:27,125 --> 00:35:28,865
This whole thing
just doesn't make sense.
722
00:35:28,952 --> 00:35:31,085
If Leland was plotting
to kill Gabe,
723
00:35:31,172 --> 00:35:33,653
the last people he'd want around
are a couple of PIs.
724
00:35:33,740 --> 00:35:36,308
Why did he keep us on the case?
- And why pick now
725
00:35:36,395 --> 00:35:38,266
during the shareholders' party
to kill him?
726
00:35:38,353 --> 00:35:40,399
Because the vote was today,
so he'd ran out of time.
727
00:35:42,140 --> 00:35:44,142
Well, don't look so glum.
728
00:35:44,229 --> 00:35:46,318
It's not your fault
your client was a killer.
729
00:35:46,405 --> 00:35:49,190
Hahaha!
730
00:35:49,277 --> 00:35:51,758
- Here.
- What's the matter?
731
00:35:51,845 --> 00:35:54,978
- You see what I see?
- Yeah, I do.
732
00:35:55,065 --> 00:35:57,242
- What?
- It all tracks.
733
00:35:57,329 --> 00:35:59,374
Why, the little heel.
734
00:35:59,461 --> 00:36:01,681
I... I don't...
735
00:36:01,768 --> 00:36:04,162
What? I... Like, I want
to see it, but...
736
00:36:04,249 --> 00:36:08,557
- Leland Harrington didn't kill Gabe.
- But we know who did.
737
00:36:11,647 --> 00:36:14,650
I want to thank you for
your patience and your sympathy.
738
00:36:14,737 --> 00:36:18,001
Obviously,
we are in shock,
739
00:36:18,088 --> 00:36:20,613
both as a family
and as a company.
740
00:36:20,700 --> 00:36:22,702
I promise you
your fate in me
741
00:36:22,789 --> 00:36:24,965
will be rewarded.
742
00:36:25,052 --> 00:36:26,793
But right now,
I'm sure you'll excuse me.
743
00:36:26,880 --> 00:36:29,274
Of course.
Our thoughts are with you.
744
00:36:33,974 --> 00:36:35,802
They appointed you
chairman of Harrington.
745
00:36:35,889 --> 00:36:38,457
After what's happened,
well, they pushed the vote
746
00:36:38,544 --> 00:36:40,676
through early. They think
it's best for the company.
747
00:36:40,763 --> 00:36:42,852
Congratulations.
748
00:36:44,767 --> 00:36:46,378
Yes?
749
00:36:48,510 --> 00:36:50,904
I need to take this.
- Of course.
750
00:36:57,563 --> 00:36:59,565
- Who the hell is this?!
- man:
751
00:36:59,652 --> 00:37:02,829
How did you get this number?
752
00:37:11,707 --> 00:37:14,884
OK, alright.
Damn you, I can pay.
753
00:37:14,971 --> 00:37:17,887
But under one condition only:
no police.
754
00:37:17,974 --> 00:37:20,325
Heard enough, Danica?
755
00:37:20,412 --> 00:37:22,631
- I recorded it all.
- And with that
756
00:37:22,718 --> 00:37:24,894
and the other evidence--
- What evidence?
757
00:37:24,981 --> 00:37:27,245
See that indentation
in the powder?
758
00:37:27,332 --> 00:37:28,942
That's the monogram
from the heel of your shoes.
759
00:37:29,029 --> 00:37:31,814
"Custom made," you said.
"Not another pair in the world."
760
00:37:31,901 --> 00:37:34,513
Forensics will probably find
traces of cocaine on those.
761
00:37:34,600 --> 00:37:37,037
And that proves you were
in the room after Gabe died,
762
00:37:37,124 --> 00:37:39,039
which is when you planted
the fireplace key.
763
00:37:39,126 --> 00:37:42,303
You used your father's phone
to order the fentanyl,
764
00:37:42,390 --> 00:37:45,045
poisoned your brother with it,
and tried to frame your father.
765
00:37:45,132 --> 00:37:48,614
An almost perfect plan,
except for one misstep.
766
00:37:48,701 --> 00:37:50,920
The board was gonna reappoint
Dad for the next term.
767
00:37:51,007 --> 00:37:53,096
Right. Meaning
even after he dies,
768
00:37:53,183 --> 00:37:55,142
there was no guarantee
they'd give the seat to you.
769
00:37:55,229 --> 00:37:57,623
So I decided
to take control of my life.
770
00:37:57,710 --> 00:38:00,190
- By destroying your own family.
- Just because we live
771
00:38:00,278 --> 00:38:02,584
under the same roof
doesn't make us family.
772
00:38:02,671 --> 00:38:05,500
Get her out of here.
773
00:38:14,814 --> 00:38:16,946
I'm so sorry, Leland.
774
00:38:17,033 --> 00:38:19,384
Mm-hmm. Thanks.
775
00:38:28,436 --> 00:38:31,309
Maybe wife number 4
776
00:38:31,396 --> 00:38:33,920
will actually work out.
777
00:38:37,576 --> 00:38:39,882
"Paternity test."
778
00:38:39,969 --> 00:38:41,841
Results are in.
779
00:38:44,974 --> 00:38:48,195
Hey.
- Hey.
780
00:38:48,282 --> 00:38:50,589
Dinner's almost ready.
- Uh...
781
00:38:50,676 --> 00:38:52,765
you may want
to set another place.
782
00:38:52,852 --> 00:38:54,027
OK.
783
00:38:54,114 --> 00:38:58,205
♪ It's hard
to keep believing ♪
784
00:38:58,292 --> 00:39:00,990
- Oh, my God. Carl.
- Hey, Laurie.
785
00:39:01,077 --> 00:39:03,079
Who is this?
786
00:39:03,166 --> 00:39:06,692
This is... your father.
787
00:39:06,779 --> 00:39:08,911
Your real father,
788
00:39:08,998 --> 00:39:12,088
Carl Jenkins.
- But I thought that you were--
789
00:39:12,175 --> 00:39:14,526
Paternity test
says no.
790
00:39:16,136 --> 00:39:21,097
All I've ever had is
a... baby picture of you.
791
00:39:22,882 --> 00:39:27,321
- ♪ We'll stay the same
- You're all grown up now,
792
00:39:27,408 --> 00:39:29,323
but you've still got
your mom's eyes.
793
00:39:29,410 --> 00:39:31,934
Where have you been
all these years?
794
00:39:32,021 --> 00:39:35,721
Until today, I thought
that Matt was your dad.
795
00:39:35,808 --> 00:39:38,245
It turns out you've got
a couple of half-sisters.
796
00:39:38,332 --> 00:39:39,855
I'm sure they'd love
to meet you.
797
00:39:39,942 --> 00:39:43,337
This has been a surprise
to both of us.
798
00:39:43,424 --> 00:39:45,600
You're probably disappointed.
799
00:39:45,687 --> 00:39:48,211
I'm not famous,
800
00:39:48,298 --> 00:39:51,824
and I don't have a fancy house
or a flashy job like you.
801
00:39:51,911 --> 00:39:55,480
I mean, I'm... I'm just me.
- ♪ We're bound together
802
00:39:57,220 --> 00:39:59,266
♪ We're bound together
803
00:39:59,353 --> 00:40:02,791
♪ We'll find a way home
- You hungry, Carl?
804
00:40:02,878 --> 00:40:06,229
Looks like you two
have a lot to catch up on.
805
00:40:10,103 --> 00:40:12,279
- I guess I look like you. Haha!
- Yeah.
806
00:40:14,934 --> 00:40:18,459
Matt, thank you.
Sabrina and I are off
807
00:40:18,546 --> 00:40:20,418
to meet Carl's family.
I think that we could all use
808
00:40:20,505 --> 00:40:22,855
some time together, so...
- Of course.
809
00:40:22,942 --> 00:40:24,987
Family comes first.
810
00:40:25,074 --> 00:40:26,772
I can't believe
that I'm saying
811
00:40:26,859 --> 00:40:29,035
goodbye to you
for the second time in my life.
812
00:40:29,122 --> 00:40:31,254
You know where I am.
813
00:40:31,341 --> 00:40:33,866
Maybe when things
settle down.
814
00:40:33,953 --> 00:40:37,696
- I'd like that.
- Yeah, I think I would too.
815
00:40:37,783 --> 00:40:40,655
♪ Shake off the night
and don't hide your face ♪
816
00:40:40,742 --> 00:40:44,790
♪ The sun lights the world
with a single frame ♪
817
00:40:44,877 --> 00:40:47,575
Bye.
818
00:40:47,662 --> 00:40:51,666
♪ I want you to see this
819
00:40:51,753 --> 00:40:54,364
♪ I want you to see this
820
00:41:02,503 --> 00:41:04,679
- All good?
- Yeah.
821
00:41:04,766 --> 00:41:08,378
I think they'll be alright.
- Oh! I was talking
822
00:41:08,466 --> 00:41:11,381
about you and Lauren.
- Ah... Haha!
823
00:41:11,469 --> 00:41:14,820
Yeah, we really didn't get
a chance to find out.
824
00:41:14,907 --> 00:41:17,387
Oh, I should probably be
825
00:41:17,475 --> 00:41:20,216
getting home to talk to Jules.
- OK.
826
00:41:20,303 --> 00:41:23,959
Hey, um, I know these last
couple of days have been tough.
827
00:41:24,046 --> 00:41:26,484
Oh, I didn't notice.
828
00:41:26,571 --> 00:41:28,268
Just wanted to say thanks,
for everything.
829
00:41:28,355 --> 00:41:30,531
It's good to know
you got my back.
830
00:41:30,618 --> 00:41:33,186
What are partners for?
831
00:41:34,579 --> 00:41:36,102
Oh, hey, Tex.
832
00:41:36,189 --> 00:41:38,626
More rain in Seattle?
833
00:41:38,713 --> 00:41:40,280
I'm shocked!
834
00:41:40,367 --> 00:41:42,587
Me?
- ♪ I want you to see this
835
00:41:42,674 --> 00:41:45,894
Oh, just another day
at the office.
836
00:41:45,981 --> 00:41:48,201
Yeah. Yeah, I've been thinking
about you too.
837
00:41:48,288 --> 00:41:51,160
♪ I want you to see this
838
00:41:51,247 --> 00:41:53,598
How does it feel
to not be a grandfather again?
839
00:41:53,685 --> 00:41:55,469
Well, if I know
the Shade genes -
840
00:41:55,556 --> 00:41:59,168
and I think I do -
it's never too late.
841
00:41:59,255 --> 00:42:00,822
Meaning...?
842
00:42:00,909 --> 00:42:03,999
Maybe you'll settle down
again one day, get married.
843
00:42:04,086 --> 00:42:06,132
- Hahahaha!
- If only you could find
844
00:42:06,219 --> 00:42:08,482
a woman in your life
845
00:42:08,569 --> 00:42:10,702
who is, I don't know,
smart, adventurous,
846
00:42:10,789 --> 00:42:13,661
beautiful. Hmm?
- I think the ship
847
00:42:13,748 --> 00:42:16,055
sailed on that one, Dad.
- You think?
848
00:42:16,142 --> 00:42:18,492
- Yeah.
- Hahaha!
849
00:42:18,579 --> 00:42:22,104
Well, you can't blame
an old guy for trying, huh?
850
00:42:22,191 --> 00:42:25,238
Gotta go.
851
00:42:25,325 --> 00:42:28,154
- Jules?
- Yeah. Hey!
852
00:42:28,241 --> 00:42:30,983
- You got a minute?
- Yeah.
853
00:42:37,250 --> 00:42:39,295
Look, Dad, um,
854
00:42:39,382 --> 00:42:41,210
I know you're
worried about me,
855
00:42:41,297 --> 00:42:43,778
and you have questions.
- I do?
856
00:42:43,865 --> 00:42:45,824
Yeah, like, you know,
857
00:42:45,911 --> 00:42:48,957
am I sorry I don't have
a sister? Of course.
858
00:42:49,044 --> 00:42:50,829
Do I wish there was
another girl in the house
859
00:42:50,916 --> 00:42:54,397
that I could talk to?
Yeah, you bet.
860
00:42:54,484 --> 00:42:58,314
Uh... Will I miss having
an extended family?
861
00:42:58,401 --> 00:43:01,317
Sure. But I'm fine,
862
00:43:01,404 --> 00:43:04,233
I'll get over it,and, uh,
863
00:43:04,320 --> 00:43:06,845
besides I'm kind of used
to our family the way it is.
864
00:43:06,932 --> 00:43:08,890
Yeah.
865
00:43:08,977 --> 00:43:11,850
Me too.
- ♪ You'll see the world
866
00:43:11,937 --> 00:43:15,114
So... any more questions?
867
00:43:15,201 --> 00:43:17,464
No.
868
00:43:17,551 --> 00:43:20,423
I know when to shut up.
- Haha!
869
00:43:20,510 --> 00:43:23,862
OK.
- ♪ Falling in love
is a strange work of art ♪
870
00:43:23,949 --> 00:43:26,647
♪ Your battles will shape
- Good talk.
871
00:43:26,734 --> 00:43:29,258
- ♪ Who you are
- Haha! Yeah. Good talk, honey.
872
00:43:29,345 --> 00:43:33,132
♪ And know that your scars
are my favourite part ♪
873
00:43:40,313 --> 00:43:43,229
Closed Captioning by SETTE inc
67654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.