Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:03,677
I had no doubt whatsoever
about taking the role.
2
00:00:03,840 --> 00:00:08,152
It was the central character —
the lead character in the family —
3
00:00:08,320 --> 00:00:12,029
which was very important for me
at that time.
4
00:00:13,120 --> 00:00:19,150
I remember saying, when we went
to the read with Nick Lyndhurst
5
00:00:19,320 --> 00:00:22,153
and Lennard Pearce, who played Grandad...
6
00:00:22,320 --> 00:00:26,951
Nick and I and Lennard went for a drink
when we knew we'd got the part,
7
00:00:27,120 --> 00:00:33,310
and I said to them then, "This is
a very unusual script, in my estimation.
8
00:00:33,480 --> 00:00:37,997
"It's not a sit—com as such,
I think it's a situation drama."
9
00:00:38,160 --> 00:00:41,312
I think that's what happened to the piece.
10
00:00:41,480 --> 00:00:48,034
I could see that it wasn't just joke, joke,
joke, which most sit—coms are.
11
00:00:48,200 --> 00:00:51,318
This was so different because it was...
12
00:00:53,080 --> 00:00:55,071
story led,
13
00:00:55,240 --> 00:00:58,915
and the humour came
out of the characters and the story,
14
00:00:59,080 --> 00:01:03,517
which was quite unusual
at that time for comedy.
15
00:01:05,120 --> 00:01:09,318
Some of the hierarchy, not all,
was against casting me
16
00:01:09,480 --> 00:01:14,236
because I'd been playing
such hapless characters
17
00:01:14,400 --> 00:01:16,869
and was known for it, if you like.
18
00:01:17,040 --> 00:01:23,559
Never played a... Really I'd never played
a leading role or carried a series,
19
00:01:23,720 --> 00:01:28,715
and I believe that they didn't think
I had the range as an actor
20
00:01:28,880 --> 00:01:35,035
to fulfil the aspirations
of the lead role in this new series —
21
00:01:35,200 --> 00:01:37,191
to get it off the ground.
22
00:01:37,360 --> 00:01:41,877
One or two people had thrown their hat
in the ring against casting me.
23
00:01:42,040 --> 00:01:46,193
But... Ray Butt in his er...
24
00:01:47,360 --> 00:01:51,354
good auspices, bless him.
He was the director.
25
00:01:51,520 --> 00:01:55,878
The director I was working with at the time
was Sidney Lotterby.
26
00:01:56,040 --> 00:01:58,350
We'd been doing "Open All Hours".
27
00:01:58,520 --> 00:02:06,154
And with his and Ray Butt's conviction
that they knew that I had the range,
28
00:02:06,320 --> 00:02:10,029
that I was an actor whose talents
had not been explored,
29
00:02:10,200 --> 00:02:15,479
they pushed for me
and that finally swayed the vote.
30
00:02:15,640 --> 00:02:19,634
The casting vote would have been
with the director, Ray Butt.
31
00:02:19,800 --> 00:02:23,794
And he had from behind him...
32
00:02:23,960 --> 00:02:28,511
He had people from the top floor
and he had John Sullivan
33
00:02:28,680 --> 00:02:31,559
all saying, "Hmmm."
34
00:02:32,440 --> 00:02:36,479
"He's not right, that David Jason.
Never do it. Can't do it."
35
00:02:36,640 --> 00:02:41,111
Ray stuck to his guns
and the rest is history, really.
36
00:02:42,240 --> 00:02:45,870
The thing that makes Derek Trotter tick...
37
00:02:47,240 --> 00:02:51,029
is John Sullivan's script, to start with.
38
00:02:51,200 --> 00:02:55,876
Obviously that's the genius behind it.
That's the beginning.
39
00:02:56,040 --> 00:02:58,714
I always used to say that...
40
00:02:59,640 --> 00:03:04,316
John makes the bullets
and I just fire them, really.
41
00:03:05,920 --> 00:03:09,629
The strength of the character
that we developed...
42
00:03:09,800 --> 00:03:15,193
Because it was once John had seen
where I was taking the character,
43
00:03:15,360 --> 00:03:20,799
he then started to write for those strengths —
for all of the characters.
44
00:03:20,960 --> 00:03:26,080
And what he eventually developed
and put into it — and I think this is it...
45
00:03:27,680 --> 00:03:29,717
He's got a heart of gold.
46
00:03:29,880 --> 00:03:34,397
He's a tough steely exterior with a —
47
00:03:34,560 --> 00:03:38,440
very much like John Sullivan, I suppose! —
with a soft heart.
48
00:03:38,600 --> 00:03:43,595
He's very emotional.
Very family—orientated and driven.
49
00:03:43,760 --> 00:03:50,154
And in a strange way, though people
would disagree, he's a very honest man.
50
00:03:51,480 --> 00:03:53,596
He's got so many good qualities.
51
00:03:53,760 --> 00:03:57,754
Yes, he wheels and deals
and does a bit of this, but...
52
00:03:58,920 --> 00:04:02,072
he would never harm anybody.
53
00:04:02,240 --> 00:04:05,870
Not unless they harmed his family
or harmed him.
54
00:04:06,040 --> 00:04:09,590
He's a negotiator.
He'd talk his way out of trouble.
55
00:04:09,760 --> 00:04:15,199
But most of it comes
through John Sullivan's writing, I think.
56
00:04:15,360 --> 00:04:19,433
We've extended it all the time
into more and more reality,
57
00:04:19,600 --> 00:04:22,035
which is the things that...
58
00:04:22,200 --> 00:04:27,400
As I said originally, we got away from
situation comedy into situation drama
59
00:04:27,560 --> 00:04:32,430
where he sees the birth of his child,
for example.
60
00:04:32,600 --> 00:04:38,232
That was a really moving experience
and John called on his own experience.
61
00:04:38,400 --> 00:04:43,554
But to put that in a situation comedy
had been unheard of at that time.
62
00:04:43,720 --> 00:04:47,475
So you had to draw on tremendous...
63
00:04:49,600 --> 00:04:56,119
confidence of your writer and your actor
and your character
64
00:04:56,280 --> 00:05:00,399
to get away with doing the opposite
of what you normally do —
65
00:05:00,800 --> 00:05:06,557
instead of trying to make people laugh,
you're trying to make them cry.
66
00:05:06,720 --> 00:05:12,238
So he's very...
Derek Trotter is a very rich character,
67
00:05:12,400 --> 00:05:14,471
full of all human emotions,
68
00:05:14,640 --> 00:05:18,838
and we have used them all
and enjoyed using them all.
69
00:05:21,200 --> 00:05:26,593
I think that the way John had described
working-class people —
70
00:05:26,760 --> 00:05:29,354
council house people, if you like —
71
00:05:29,520 --> 00:05:31,989
was quite brilliant.
72
00:05:32,160 --> 00:05:37,394
If you quoted one of the series at the time,
which was "Till Death Us Do Part",
73
00:05:37,560 --> 00:05:40,791
Warren Mitchell's character was the bigot.
74
00:05:40,960 --> 00:05:44,396
It was very funny.
Warren Mitchell was brilliant.
75
00:05:44,560 --> 00:05:50,715
But that was a family at war, really.
A family at anger.
76
00:05:51,880 --> 00:05:56,795
Whereas what John tried to tune into
was a huge mixture of...
77
00:05:56,960 --> 00:05:59,110
Like real people are.
78
00:05:59,280 --> 00:06:04,070
They cry, they laugh,
they take the mickey out of each other,
79
00:06:04,240 --> 00:06:07,073
they go on trips, they go down the pub.
80
00:06:07,240 --> 00:06:14,556
One of the great things that john did —
and I wish they'd taken note in "EastEnders"...
81
00:06:15,560 --> 00:06:19,952
is that the pub is the central meeting place
82
00:06:20,120 --> 00:06:25,798
and it's full of very amusing characters
and I'm sure they still are today.
83
00:06:25,960 --> 00:06:32,798
But in some series, you go into an East End
pub and everybody's at each other's throats.
84
00:06:32,960 --> 00:06:35,713
John had managed to tap into...
85
00:06:35,880 --> 00:06:40,750
John had managed to tap into
the reality of ordinary people.
86
00:06:40,920 --> 00:06:43,958
They have a great, great sense of humour,
87
00:06:44,120 --> 00:06:47,272
and that was John's great strength.
88
00:06:48,560 --> 00:06:55,000
When we were working on the first
series, we were all feeling our way.
89
00:06:55,160 --> 00:06:58,630
We were all trying to unravel
these characters,
90
00:06:58,800 --> 00:07:01,440
all trying to find what made them tick,
91
00:07:01,600 --> 00:07:05,639
all trying to find
where the centre of the humour was.
92
00:07:05,800 --> 00:07:08,997
Trying to develop everything about it.
93
00:07:09,160 --> 00:07:12,630
Trying to make it better and funnier
and whatever.
94
00:07:12,800 --> 00:07:18,352
Some of the stage directions
that john had put in were very useful,
95
00:07:18,520 --> 00:07:22,878
but as time moved on,
they became unnecessary.
96
00:07:23,040 --> 00:07:27,989
So I think that both John and I would agree
97
00:07:28,160 --> 00:07:33,439
that you don't need to...
you know, teach us to suck eggs, as it were.
98
00:07:34,000 --> 00:07:38,392
Because we needed all that help
in the first series,
99
00:07:38,560 --> 00:07:44,397
but as it moved on, we all became
more confident in what we were doing,
100
00:07:44,560 --> 00:07:49,191
which way our characters were going
and how we would deal with scenes.
101
00:07:49,360 --> 00:07:52,478
Yes. So initially it was a great help.
102
00:07:53,480 --> 00:07:57,360
The great thing about the BBC in those days,
103
00:07:57,520 --> 00:08:03,232
and our all working together —
John and I in particular —
104
00:08:03,400 --> 00:08:08,349
was that after the show the tradition
was we'd all go to the BBC bar.
105
00:08:08,520 --> 00:08:12,798
we'd have a few drinks, unwind,
106
00:08:12,960 --> 00:08:17,431
and talk about which bits of the show
went well and what bits didn't.
107
00:08:17,600 --> 00:08:21,753
Sometimes we'd all go out for a meal
or people would drift off.
108
00:08:21,920 --> 00:08:26,437
But during that time at the bar,
having a laugh and a chat,
109
00:08:26,600 --> 00:08:30,833
quite a lot of things would happen around.
110
00:08:31,000 --> 00:08:36,871
One of the things was that he and I were
talking and he said to me,
111
00:08:37,040 --> 00:08:40,351
"I understand you used to be
an electrician."
112
00:08:40,520 --> 00:08:46,869
I said, "Yeah, I was before I gave it all up
and tried to become an actor."
113
00:08:47,040 --> 00:08:51,034
He said, "My father was a bit of an electrician."
114
00:08:51,200 --> 00:08:53,714
So I said, "Oh, yeah?"
115
00:08:53,880 --> 00:08:56,998
He said, "He used to do everything, really.
116
00:08:57,160 --> 00:09:02,917
"But when he was an electrician,
he went to this house..."
117
00:09:03,080 --> 00:09:07,233
He was supposed to be a plumber.
Then he told me this story.
118
00:09:07,400 --> 00:09:12,793
He was only telling a little story.
He wasn't trying to be amusing.
119
00:09:12,960 --> 00:09:18,194
"There was one funny incident," he said.
"They wanted this chandelier cleaned."
120
00:09:18,360 --> 00:09:22,433
"My father being ready for anything
to earn a few quid, said,
121
00:09:22,600 --> 00:09:27,071
"Don't worry, guv. We can do that."
He was with a gang of guys.
122
00:09:27,240 --> 00:09:33,031
"In this posh house, the guy said,
"Are you sure you can do it?"
123
00:09:33,200 --> 00:09:37,831
"'Oh, yes, we're very experienced
chandelier cleaners, sir."
124
00:09:38,000 --> 00:09:40,640
"And there were two chandeliers
125
00:09:40,800 --> 00:09:45,715
"He went upstairs and undid the bolt
and the wrong one came down.
126
00:09:45,880 --> 00:09:49,077
"They were under this one
and the other one fell."
127
00:09:49,240 --> 00:09:52,073
Well, I was on the floor.
128
00:09:52,240 --> 00:09:56,438
I was hysterical. I said,
"John, you have to write it for us."
129
00:09:56,600 --> 00:10:01,436
He said, "I was only telling you a story."
I said, "But it's so funny!"
130
00:10:01,600 --> 00:10:05,639
He said, "Do you think so?"
I said, "Yeah. It's hysterical."
131
00:10:05,800 --> 00:10:08,599
He said, "Oh, Ill think about that."
132
00:10:08,760 --> 00:10:11,354
So during the next rehearsal, he says,
133
00:10:11,520 --> 00:10:16,435
"I've got the end, but I've got
no idea how to get them there."
134
00:10:16,600 --> 00:10:22,232
I said, "That's up to you. You're
the writer. I only said it was funny."
135
00:10:22,400 --> 00:10:25,279
So, anyway, John went off...
136
00:10:25,440 --> 00:10:33,393
and now it's sort of part of history —
everybody remembers the chandelier.
137
00:10:33,560 --> 00:10:38,760
It makes me laugh.
And it all came out of anecdotes.
138
00:10:38,920 --> 00:10:41,514
John Sullivan and I talking.
139
00:10:42,280 --> 00:10:46,399
John and I used to enjoy
each other's company,
140
00:10:46,560 --> 00:10:49,359
and we would chat and stuff.
141
00:10:49,520 --> 00:10:54,276
He came into rehearsals one day
and we were chatting, and he said,
142
00:10:54,440 --> 00:10:59,674
"I saw something that amused me last night."
So I said, "What's that?"
143
00:10:59,840 --> 00:11:04,391
He said, "I went down to the wine bar..."
He had this local wine bar.
144
00:11:04,560 --> 00:11:06,790
"..just to have a couple of drinks.
145
00:11:06,960 --> 00:11:12,160
"And I'm standing there having a drink
and there's a bloke at the bar.
146
00:11:12,320 --> 00:11:19,875
"You know those flip—top bar things where
people come in and out?" I said, "Yeah."
147
00:11:20,040 --> 00:11:25,877
"He was near there. What happened was
the barman came out and left the lid up,
148
00:11:26,040 --> 00:11:29,078
"and this bloke went to lean
and it wasn't there.
149
00:11:29,240 --> 00:11:32,039
"He just recovered himself. He didn't fall
150
00:11:32,200 --> 00:11:38,037
"And he looked around, expecting people
to have seen him, but nobody had.
151
00:11:38,200 --> 00:11:41,830
"But he was pretending
he meant to do it", said John.
152
00:11:42,120 --> 00:11:44,634
When John told me the scenario —
153
00:11:44,800 --> 00:11:49,715
that he'd seen this guy nearly
lose his balance in the wine bar —
154
00:11:49,880 --> 00:11:54,033
I said to John, "I've got to fall through."
155
00:11:54,200 --> 00:11:58,478
John presented it as an idea
that he wanted to put into the show
156
00:11:58,640 --> 00:12:01,109
and he said, "What do you think?"
157
00:12:01,280 --> 00:12:05,274
And I said, "I think I've got to fall
through the bar."
158
00:12:05,440 --> 00:12:09,149
John said, "The guy didn't do that."
159
00:12:09,320 --> 00:12:13,871
I said, "I know he didn't do that,
but if I do it, I will"
160
00:12:14,040 --> 00:12:17,112
So John said, "If you think that's better."
161
00:12:17,280 --> 00:12:20,875
So John writes it into the script.
162
00:12:21,040 --> 00:12:23,111
And...you know.
163
00:12:23,280 --> 00:12:26,318
What's quite interesting about that is...
164
00:12:27,600 --> 00:12:33,676
there's quite a lot of little elements
in order to bring off the surprise.
165
00:12:33,840 --> 00:12:37,435
There's quite a lot of interesting work.
166
00:12:37,600 --> 00:12:41,992
One thing I remember,
someone came up to me one day and said,
167
00:12:42,160 --> 00:12:46,199
"I want to ask you a question, Mr Jason."
I said, "Certainly."
168
00:12:46,360 --> 00:12:51,150
He said, "You know that thing when you
fell through the bar?" I said, "Yes."
169
00:12:51,320 --> 00:12:56,235
He said, "Was it an accident?"
I said, "What do you mean?"
170
00:12:56,400 --> 00:12:59,552
He said, "Did you mean to do it?"
171
00:12:59,720 --> 00:13:03,873
And that to me... I said, "Yes."
172
00:13:04,040 --> 00:13:07,635
I went away and thought,
"My God. If only he knew."
173
00:13:07,800 --> 00:13:13,910
The construction that went into that
to make that work was very interesting,
174
00:13:14,080 --> 00:13:18,711
but people don't think it's work,
they think like that chap did —
175
00:13:18,880 --> 00:13:21,872
you just do it and it just happens.
176
00:13:22,040 --> 00:13:28,639
But no, like most of these things,
there's a lot of thought and construction.
177
00:13:30,800 --> 00:13:32,791
well, a lot of...
178
00:13:32,960 --> 00:13:35,839
A lot of experience teaches you...
179
00:13:36,000 --> 00:13:41,313
I think the best comedy
comes from people who have experience.
180
00:13:42,520 --> 00:13:48,072
Where I had an advantage of those physical
things, like falling through hatches,
181
00:13:48,240 --> 00:13:52,074
is because I had a tremendous grounding
in the theatre.
182
00:13:52,240 --> 00:13:55,710
I did all the Brian Rix farces...
183
00:13:57,680 --> 00:14:01,469
and I was on tour in plays
and I did all sorts of...
184
00:14:01,640 --> 00:14:05,110
One of the great things was
it was very physical
185
00:14:05,280 --> 00:14:11,117
I was very fortunate in being able to enjoy
throwing myself through hatches.
186
00:14:11,280 --> 00:14:17,196
I spent 18 months in "No Sex, Please, We're
British", which was tremendously physical
187
00:14:17,360 --> 00:14:22,196
Getting thrown out of doors,
diving into settees and through hatches,
188
00:14:22,360 --> 00:14:26,354
getting dragged up to the ceiling on chandeliers.
189
00:14:26,520 --> 00:14:29,080
So it was quite natural for me.
190
00:14:29,240 --> 00:14:34,599
I was fortunate in that
it comes to me quite easily.
191
00:14:35,720 --> 00:14:41,113
You have to agree it was collaborative.
It always is in anything I do.
192
00:14:41,280 --> 00:14:43,510
You collaborate with people —
193
00:14:43,680 --> 00:14:48,754
with the director, the writer
and with the costume designer.
194
00:14:49,240 --> 00:14:52,995
I was one of the first people
to have pressed jeans.
195
00:14:53,160 --> 00:14:59,031
We did it by running a stitch
down the front, so they were permanently in.
196
00:14:59,200 --> 00:15:02,989
Derek Trotter would think
that was really cool.
197
00:15:04,360 --> 00:15:07,830
John's thoughts were not quite the same,
198
00:15:08,000 --> 00:15:10,594
so I had to convince him,
199
00:15:10,760 --> 00:15:15,516
and he said, "If that's the way
you want to go, I'll go with you."
200
00:15:15,680 --> 00:15:19,469
So with the costume designer...
201
00:15:19,640 --> 00:15:25,477
I said to the costume designer, "There's
this guy I used to know in the East End
202
00:15:25,640 --> 00:15:28,553
"and he used to wear a camel hair coat,
203
00:15:28,720 --> 00:15:33,635
"beautifully—laundered shirts,
wonderful neat ties,
204
00:15:33,800 --> 00:15:39,796
"polished shoes you could see your face in,
trousers that fitted like a glove.
205
00:15:39,960 --> 00:15:46,957
"That's the way I want to go."
So that's the way we went — that look.
206
00:15:48,120 --> 00:15:53,274
John Sullivan decided when we got
to series five, six or whatever
207
00:15:53,440 --> 00:15:58,355
that the yuppies were coming in —
it was all about yuppies.
208
00:15:58,520 --> 00:16:02,514
So he decided
he'd make Derek Trotter a yuppie.
209
00:16:02,680 --> 00:16:07,151
He's got to power dress,
and he had the briefcase.
210
00:16:07,320 --> 00:16:11,473
So John introduced all those elements
for the yuppie
211
00:16:11,640 --> 00:16:14,678
and he scored brilliantly
212
00:16:14,840 --> 00:16:17,514
because at that time, I think,
213
00:16:17,680 --> 00:16:22,550
there was a film —
with Michael Douglas, I believe,
214
00:16:22,720 --> 00:16:26,714
who had these amazing braces in this film.
215
00:16:26,880 --> 00:16:32,910
He was a yuppie. He was a whizkid on wall
Street. I can't remember the name of it.
216
00:16:33,080 --> 00:16:35,469
John introduced that,
217
00:16:35,640 --> 00:16:39,998
so Derek Trotter had to wear
these braces on his trousers,
218
00:16:40,160 --> 00:16:42,674
and walked around showing his braces.
219
00:16:42,840 --> 00:16:48,392
The genius of john Sullivan was that
he never let the grass grow under his feet.
220
00:16:48,560 --> 00:16:53,714
He kept on using
whatever was current at the time.
221
00:16:53,880 --> 00:16:58,078
That's how that power dressing business
came about.
222
00:16:58,240 --> 00:17:04,680
Suddenly you found Trotter in suits and ties
and this big mac that did up in the front.
223
00:17:04,840 --> 00:17:08,117
All of that was described by john.
224
00:17:09,120 --> 00:17:13,876
The biggest delight is that
it's crossing age groups.
225
00:17:14,040 --> 00:17:19,240
When we were working on it,
all those years ago,
226
00:17:19,400 --> 00:17:22,518
that was for our generation, if you like,
227
00:17:22,680 --> 00:17:27,231
but to find that young kids of 10 or 12
or whatever —
228
00:17:27,400 --> 00:17:32,634
who weren't even born when the first series
went out — are finding it really funny
229
00:17:32,800 --> 00:17:35,110
is a great reward.
230
00:17:35,280 --> 00:17:40,878
These things don't happen very often —
to be in something that transcends time.
231
00:17:41,040 --> 00:17:45,796
One of the qualities, I think,
that makes it endearing and lasting
232
00:17:45,960 --> 00:17:49,635
is that it's very Laurel and Hardy
in my mind.
233
00:17:49,800 --> 00:17:56,399
You can show an old Laurel and Hardy film
and kids of today will find them funny.
234
00:17:56,560 --> 00:18:00,599
why? Because, basically, they are funny.
235
00:18:00,760 --> 00:18:06,597
Laurel and Hardy is about an unknowing fool
and an knowing fool.
236
00:18:06,760 --> 00:18:13,757
I think that the qualities you have in "Fools
and Horses" can be very similar to that.
237
00:18:13,920 --> 00:18:16,673
we're all fools.
238
00:18:16,840 --> 00:18:19,719
AlL of the characters are fools.
239
00:18:19,880 --> 00:18:24,192
Rodney is a fool,
Derek can be a fool at times,
240
00:18:24,360 --> 00:18:27,990
and Uncle Albert or Grandad
are always fools.
241
00:18:28,160 --> 00:18:33,997
That is its strength. We're not frightened
of taking the mickey out of ourselves —
242
00:18:34,160 --> 00:18:38,313
John Sullivan's not frightened
of taking the mickey.
243
00:18:38,480 --> 00:18:41,074
And makes the characters vulnerable,
244
00:18:41,240 --> 00:18:46,519
and if they're vulnerable, then,
I believe, people warm to them.
245
00:18:46,680 --> 00:18:51,709
There's nothing really vulgar about them.
They're just endearing.
246
00:18:51,880 --> 00:18:57,831
Uncle Albert and Grandad have been
the most endearing characters, I think.
247
00:18:58,000 --> 00:19:02,949
Nick's Rodney is a wonderful creation —
248
00:19:03,120 --> 00:19:07,591
a very, very mixed personality.
249
00:19:08,880 --> 00:19:12,077
And Derek Trotter swings between the two.
250
00:19:12,240 --> 00:19:17,394
Fortunately, I think John's tapped
that magical quality
251
00:19:17,560 --> 00:19:20,154
where it seems to be timeless,
252
00:19:20,320 --> 00:19:23,517
no one gets hurt, it's not cruel,
253
00:19:23,680 --> 00:19:29,358
and it's — dare I say this? —
it's simple humour.
254
00:19:29,520 --> 00:19:34,390
The story, the characters
are not that complicated.
255
00:19:34,560 --> 00:19:37,712
You know about them when you see them,
256
00:19:37,880 --> 00:19:40,872
you can readily absorb them
and you trust them.
257
00:19:41,040 --> 00:19:44,556
That's the magic
that John's managed to create.
258
00:19:45,560 --> 00:19:49,155
John is able to, through comedy...
259
00:19:50,400 --> 00:19:55,554
address issues that nobody else
would dare to do in a situation comedy —
260
00:19:55,720 --> 00:19:59,270
comedy-drama,
but we call it a situation comedy.
261
00:19:59,520 --> 00:20:03,229
I remember again, with fondness at the time,
262
00:20:03,320 --> 00:20:10,875
very sadly, we were starting to do
the series and we were out filming,
263
00:20:11,040 --> 00:20:17,195
and we heard that... We knew Lennard
wasn't well — who played Grandad.
264
00:20:17,360 --> 00:20:21,115
Lennard Pearce wasn't well,
who played Grandad.
265
00:20:21,280 --> 00:20:25,274
He'd been in hospital
and we were filming without him.
266
00:20:25,440 --> 00:20:29,991
And someone came on the set
and said unfortunately he'd died.
267
00:20:30,160 --> 00:20:35,917
So we stopped filming and we all went home,
and we were very, very sad.
268
00:20:37,000 --> 00:20:41,471
And within the week, we came to a meeting...
269
00:20:42,560 --> 00:20:46,713
and we had to discuss
what we were going to do with the series.
270
00:20:46,880 --> 00:20:52,717
And one or two of the bigwigs said
that it was very, very sad
271
00:20:52,880 --> 00:20:55,156
but we must carry on.
272
00:20:55,320 --> 00:20:58,438
What we'll do is get a look-alike
273
00:20:58,600 --> 00:21:04,437
and we'll carry on
and have someone else play Grandad.
274
00:21:05,280 --> 00:21:09,513
John Sullivan and I were absolutely appalled.
275
00:21:09,680 --> 00:21:12,399
We said, "No way!"
276
00:21:12,560 --> 00:21:18,556
We wouldn't do that because that would be
an insult to the memory of a dear friend.
277
00:21:18,720 --> 00:21:24,796
So we talked about what we were going to do
and someone came up with an idea...
278
00:21:24,960 --> 00:21:28,510
We needed the three generations.
279
00:21:28,680 --> 00:21:33,117
And someone said maybe we could get
an aunt, have a woman in it.
280
00:21:33,280 --> 00:21:37,877
I said, "I'm not playing it with a woman."
And he said, "Why?"
281
00:21:38,040 --> 00:21:42,432
I said, "It's not that,
but how can we treat a woman
282
00:21:42,600 --> 00:21:44,637
"like we treat the old man?
283
00:21:44,800 --> 00:21:50,557
"It's funny that I call him a daft old git
and throw him in the van. It's acceptable.
284
00:21:50,720 --> 00:21:55,271
"I couldn't do that to a woman."
So that idea didn't go down well.
285
00:21:55,440 --> 00:21:59,149
We eventually... A few people had written in
286
00:21:59,320 --> 00:22:02,915
and we eventually found this wonderful chap
287
00:22:03,080 --> 00:22:05,959
who eventually became Uncle Albert,
288
00:22:06,120 --> 00:22:11,035
and we decided that
how we would introduce him would be
289
00:22:11,200 --> 00:22:15,558
that we would have a funeral for Grandad —
290
00:22:15,720 --> 00:22:18,234
which was Lennard Pearce —
291
00:22:18,400 --> 00:22:23,793
and in the wake afterwards one of his
relations would come out of the woodwork
292
00:22:23,960 --> 00:22:27,157
and it would be Uncle Albert.
293
00:22:28,600 --> 00:22:32,992
So John had to write this in a week.
294
00:22:33,160 --> 00:22:38,553
I said, "Is that what you want to do?"
And he said, "Yes.
295
00:22:38,720 --> 00:22:41,394
"I want to do it because I want...
296
00:22:41,560 --> 00:22:46,396
"Nobody in a family wants anyone to die.
We don't.
297
00:22:46,560 --> 00:22:50,519
"And it happens in real life.
298
00:22:50,680 --> 00:22:55,675
"And we've had it. We've had a bereavement.
we've lost our Grandad.
299
00:22:55,840 --> 00:23:00,516
"I think we ought to have a funeral for him.
300
00:23:00,680 --> 00:23:06,517
"That's what we ought to do. We'll do it
on television and we'll do it in real life."
301
00:23:06,680 --> 00:23:09,638
Because we all went to Lennard's funeral.
302
00:23:09,800 --> 00:23:11,791
That was the most amazing thing
303
00:23:11,960 --> 00:23:15,794
that John Sullivan in a week
grasped the nettle
304
00:23:15,960 --> 00:23:19,794
and decided to have a funeral
305
00:23:19,960 --> 00:23:23,715
of a character that was in a series on screen.
306
00:23:23,880 --> 00:23:26,110
Never been done before.
307
00:23:26,280 --> 00:23:30,990
And that came out of John's compassion.
308
00:23:31,840 --> 00:23:39,474
I think that is a direct analysis
of how emotional john is as a man.
309
00:23:39,640 --> 00:23:43,679
He insisted that that's what he wanted to do
310
00:23:43,840 --> 00:23:49,631
out of respect for and love of
a character and an actor.
311
00:23:49,800 --> 00:23:54,590
You don't get many people
who have that much respect for actors!
312
00:23:54,760 --> 00:23:59,675
We can say that very, very confidently
here at the BBC!
313
00:23:59,840 --> 00:24:02,116
No names, no pack drill!
314
00:24:03,040 --> 00:24:08,035
My most... As Derek Trotter would say,
my most favouritist...
315
00:24:08,200 --> 00:24:13,559
My most favouritist thing of all time,
I think that...
316
00:24:14,480 --> 00:24:16,596
There's so many.
317
00:24:16,760 --> 00:24:22,153
The chandelier because it came out
of a conversation that john and I had.
318
00:24:22,320 --> 00:24:27,394
Falling through the hatch
because it has now become...
319
00:24:28,280 --> 00:24:31,193
a piece of classic comedy biz.
320
00:24:31,360 --> 00:24:34,876
I suppose there are so many rich shows,
321
00:24:35,040 --> 00:24:38,829
but one of my favourites is the blow-up dolls.
322
00:24:39,720 --> 00:24:45,432
He's so silly. It's so silly...
They were just so funny.
323
00:24:45,600 --> 00:24:53,030
When they go off behind the bar
and they just spring up, I mean just...
324
00:24:53,760 --> 00:24:59,711
It's very difficult, honestly, to say
which is my best or my favourite
325
00:25:00,040 --> 00:25:05,752
because every one of them, I think,
is somewhere inside you...
326
00:25:07,440 --> 00:25:09,590
just favourite moment.
327
00:25:11,000 --> 00:25:17,952
We've spent so many years, so much time...
having such a good time.
328
00:25:18,120 --> 00:25:23,115
Really enjoying ourselves.
We had a fantastic team.
329
00:25:23,280 --> 00:25:25,317
Wonderful actors.
330
00:25:25,480 --> 00:25:30,919
I don't think one person
ever had a cross word with anyone.
331
00:25:31,080 --> 00:25:33,549
In the whole 20 years.
332
00:25:33,720 --> 00:25:38,317
John Sullivan used to bite his fingers down
to the elbow when we were recording
333
00:25:38,480 --> 00:25:42,678
because I'd be notorious
for drying in certain places
334
00:25:42,840 --> 00:25:45,798
and John would go ape!
335
00:25:45,960 --> 00:25:52,229
He'd think I might have screwed up
my timing, but I used to get away with it.
336
00:25:52,400 --> 00:25:55,074
I think they all have a place in your heart
337
00:25:55,240 --> 00:25:59,393
because it's the living
Laurel and Hardy show.
31140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.