All language subtitles for Mayor of Kingstown s04e08 Belleville.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,038 --> 00:00:08,101 [Callahan] Take my hand, you survive. 2 00:00:08,169 --> 00:00:10,073 Don't? You're not gonna make it. 3 00:00:10,074 --> 00:00:12,338 Bunny may never see another sunrise, Frank, 4 00:00:12,339 --> 00:00:13,637 so it's up to you to push back. 5 00:00:13,638 --> 00:00:15,013 They burned one of your shipments. 6 00:00:15,014 --> 00:00:17,124 -You burn one of theirs. -[tires screech] 7 00:00:18,179 --> 00:00:19,845 There's always repercussions. 8 00:00:19,981 --> 00:00:21,519 [gasps, grunts] 9 00:00:21,655 --> 00:00:23,983 A mistake was made by who? 10 00:00:24,085 --> 00:00:25,552 Torres wasn't careful. 11 00:00:26,185 --> 00:00:27,620 We got you a ride. 12 00:00:28,586 --> 00:00:31,261 [inmates shouting indistinctly] 13 00:00:37,836 --> 00:00:39,899 Frank is the one that hit you. 14 00:00:40,035 --> 00:00:41,737 He is not a partner. 15 00:00:41,839 --> 00:00:43,206 He's an assassin. 16 00:00:43,207 --> 00:00:45,669 We're going to play him and take him down legally. 17 00:00:45,670 --> 00:00:46,810 Why the fuck would I do that, Mike? 18 00:00:46,811 --> 00:00:48,378 This gets my brother out. 19 00:00:48,480 --> 00:00:51,430 We're gonna put this fucker in prison, then he's all yours. 20 00:00:51,883 --> 00:00:53,708 If Mike passes, then so do 21 00:00:53,709 --> 00:00:55,549 all the fucking problems in this town. 22 00:00:55,550 --> 00:00:57,088 Every man's got their fucking breaking point, 23 00:00:57,089 --> 00:00:59,823 Mike, and he has fucking crossed it. 24 00:00:59,891 --> 00:01:01,451 We can't look after him anymore. 25 00:01:07,458 --> 00:01:10,465 ? dramatic music ? 26 00:01:15,408 --> 00:01:17,175 [sighs] 27 00:01:27,354 --> 00:01:28,846 Ow. 28 00:01:33,921 --> 00:01:35,292 [groans] 29 00:01:40,094 --> 00:01:42,167 [phone ringing] 30 00:01:46,406 --> 00:01:47,997 Yeah. 31 00:01:49,574 --> 00:01:51,604 No... No, 32 00:01:51,605 --> 00:01:54,113 no, no, no, we're not there yet. We-we search first. 33 00:01:54,114 --> 00:01:57,916 The fucking utility closets, boilers, freezers, 34 00:01:58,018 --> 00:02:00,784 fucking tunnels, we search stem to stern 35 00:02:00,919 --> 00:02:03,650 before we go nuclear. Copy? 36 00:02:07,251 --> 00:02:08,952 Aw, fuck. 37 00:02:10,057 --> 00:02:12,263 ??? 38 00:02:27,304 --> 00:02:29,478 ??? 39 00:02:44,992 --> 00:02:46,594 ??? 40 00:02:58,377 --> 00:03:00,944 [Frank] Man, you got a fucking 41 00:03:00,945 --> 00:03:02,208 angel on your shoulder. 42 00:03:02,310 --> 00:03:04,210 [sighs] Tell me about it. 43 00:03:04,211 --> 00:03:05,781 -[knocks softly] -Knock knock. 44 00:03:05,782 --> 00:03:07,012 Hey. 45 00:03:07,115 --> 00:03:08,353 [Mike] Hey. 46 00:03:08,455 --> 00:03:09,582 Morning. 47 00:03:09,684 --> 00:03:12,021 Not sure if they're gonna let you eat, but... 48 00:03:12,157 --> 00:03:14,717 -here you go. -Oh, you hit the Q? 49 00:03:14,718 --> 00:03:16,358 -Yeah, you know. -My gut's the only thing 50 00:03:16,359 --> 00:03:17,489 these motherfuckers missed, so, yeah. 51 00:03:17,490 --> 00:03:19,529 Thank you, Mike. [chuckles] 52 00:03:19,631 --> 00:03:21,530 Yeah. 53 00:03:26,368 --> 00:03:28,203 It's the simple fucking things. 54 00:03:28,204 --> 00:03:29,972 [Frank] Close calls make you savor 55 00:03:29,973 --> 00:03:32,240 all things, D. 56 00:03:32,375 --> 00:03:34,238 I savor some payback's what I savor. 57 00:03:34,374 --> 00:03:35,610 [Frank] Mm-hmm. 58 00:03:39,047 --> 00:03:40,546 KPD's on it. 59 00:03:40,547 --> 00:03:42,484 They'll get the intel, we'll get the targets. 60 00:03:42,485 --> 00:03:43,889 [Frank] They won't suffer the Lord's wrath. 61 00:03:43,890 --> 00:03:46,186 No, they're gonna suffer mine. 62 00:03:46,254 --> 00:03:47,724 'Cause those close to me, 63 00:03:47,826 --> 00:03:49,595 those I care for, 64 00:03:49,697 --> 00:03:51,761 when made to hurt... 65 00:03:51,897 --> 00:03:53,223 man, I go biblical. 66 00:03:53,326 --> 00:03:54,558 Amen to that. 67 00:03:54,660 --> 00:03:56,427 [Frank] Mike, you point the way. 68 00:03:56,562 --> 00:03:58,069 I got an army ready to follow. 69 00:03:58,070 --> 00:03:59,997 Give those motherfuckers a dose of Detroit. 70 00:03:59,998 --> 00:04:02,168 -[Frank] Consider it done, D. -[LJ] Mm-hmm. 71 00:04:02,169 --> 00:04:03,238 Put it out of mind. 72 00:04:03,239 --> 00:04:04,469 -Put it out of mind? -Mm-hmm. 73 00:04:04,470 --> 00:04:06,778 No, fuck that, Frank. 74 00:04:06,913 --> 00:04:08,413 This ain't search and destroy. 75 00:04:08,414 --> 00:04:10,381 This is capture and let me fucking kill. 76 00:04:10,382 --> 00:04:12,552 You bring 'em before me. I don't care if I got 77 00:04:12,553 --> 00:04:14,551 to wheel my ass out of this bitch, I'm finna go 78 00:04:14,552 --> 00:04:17,419 un-goddamn-godly on these motherfuckers, you feel me? 79 00:04:17,420 --> 00:04:19,470 -[knock on door] -[Frank] Oh, I feel you. 80 00:04:20,256 --> 00:04:22,294 Gentlemen, too many of you. 81 00:04:23,261 --> 00:04:25,193 You stay on the mend, youngblood. 82 00:04:25,296 --> 00:04:28,127 All right, OG. See you out there. 83 00:04:28,263 --> 00:04:29,499 [Frank] Mm-hmm. 84 00:04:35,298 --> 00:04:40,072 [Mike] Yeah, he may be full of piss and vinegar, 85 00:04:40,073 --> 00:04:42,603 but he ain't out of the woods. We have to handle this. 86 00:04:42,677 --> 00:04:44,914 You're preaching to the converted, Mike. 87 00:04:45,016 --> 00:04:46,781 We are ready for war. 88 00:04:46,883 --> 00:04:48,151 Yeah. 89 00:04:48,152 --> 00:04:49,616 Well, one of the Colombian hitters 90 00:04:49,617 --> 00:04:51,251 was already taken out at Anchor Bay. 91 00:04:51,252 --> 00:04:52,302 How you know that? 92 00:04:52,385 --> 00:04:53,784 Well, it's my job. 93 00:04:53,886 --> 00:04:56,526 -KPD's gonna find the rest. -I hope so. 94 00:04:57,260 --> 00:04:58,640 I've seen too many young men 95 00:04:58,725 --> 00:05:01,094 like Deverin get cut down and PDs 96 00:05:01,163 --> 00:05:02,230 not give a shit. 97 00:05:02,298 --> 00:05:04,167 And, Mike, this is your town, 98 00:05:04,302 --> 00:05:07,135 it's D's town, but you got to own it. 99 00:05:07,237 --> 00:05:09,132 And I'll help see that done. 100 00:05:09,967 --> 00:05:13,037 Yeah. Where's that leave you, Frank? 101 00:05:13,912 --> 00:05:15,474 Leaves me free. 102 00:05:15,610 --> 00:05:17,480 I'm not looking to stick around here. 103 00:05:17,481 --> 00:05:19,077 There's something about this place. 104 00:05:19,078 --> 00:05:21,381 -It's got a haunted nature. -[elevator bell dings] 105 00:05:21,382 --> 00:05:24,213 [elevator door opens] 106 00:05:27,894 --> 00:05:30,560 [elevator door closes] 107 00:05:32,258 --> 00:05:33,593 Hey. 108 00:05:33,661 --> 00:05:36,332 How about that? These motherfuckers. 109 00:05:36,333 --> 00:05:38,063 That was a lesson in fucking restraint, Mike. 110 00:05:38,064 --> 00:05:40,202 -Don't got to tell me about it. -Denzel? [scoffs] 111 00:05:40,203 --> 00:05:41,701 He ain't got shit on me. 112 00:05:41,702 --> 00:05:44,177 Look, you just keep working on that restraint. 113 00:05:44,178 --> 00:05:47,206 Let me work Lamar and Moses both, okay? 114 00:05:47,308 --> 00:05:48,843 -Mm. -Trust me? 115 00:05:48,945 --> 00:05:50,111 [laughs] 116 00:05:50,180 --> 00:05:51,280 Yeah, Moses asked me 117 00:05:51,349 --> 00:05:53,099 -the same goddamn thing. -Fuck him. 118 00:05:53,686 --> 00:05:55,351 Mm. 119 00:05:55,453 --> 00:05:57,719 I'm learning a hard lesson right now, Mike. 120 00:05:58,551 --> 00:05:59,822 Ambition come with risk. 121 00:05:59,891 --> 00:06:01,155 That's true. 122 00:06:01,156 --> 00:06:02,455 And you ain't ambitious. 123 00:06:02,456 --> 00:06:05,430 That is also very true. 124 00:06:06,427 --> 00:06:08,863 It's why I trust you. 125 00:06:08,998 --> 00:06:10,369 [sighs] 126 00:06:11,300 --> 00:06:13,064 Mistakes happen, Bunny. 127 00:06:14,369 --> 00:06:16,205 You're alive, thank God, 128 00:06:16,307 --> 00:06:19,070 -to rectify it. -Yeah, barely. 129 00:06:21,513 --> 00:06:24,878 Doc just said I was dead on that table, cut open. 130 00:06:26,477 --> 00:06:27,815 Mm. 131 00:06:28,549 --> 00:06:31,050 Sixty-seven seconds, he said. 132 00:06:31,185 --> 00:06:32,650 Fuck. 133 00:06:32,718 --> 00:06:34,720 Did you see a light or anything? 134 00:06:34,721 --> 00:06:36,488 [chuckles] Nah, I didn't see shit, dawg... 135 00:06:36,489 --> 00:06:38,296 just nothing. 136 00:06:38,297 --> 00:06:40,229 No tunnel, no light at the end of that bitch, 137 00:06:40,230 --> 00:06:41,900 no-no pearly gates, 138 00:06:42,035 --> 00:06:45,166 no St. Peter. It's just f... 139 00:06:45,235 --> 00:06:48,099 fucking... nothing. 140 00:06:48,100 --> 00:06:50,636 And all the motherfuckers I lost, 141 00:06:50,637 --> 00:06:52,334 I didn't see a single loved one. 142 00:06:55,206 --> 00:06:57,578 Maybe I wasn't dead long enough to see family. 143 00:06:57,680 --> 00:07:01,213 You were dead longer than you needed to be. 144 00:07:01,315 --> 00:07:02,982 You hear me? 145 00:07:02,983 --> 00:07:05,856 And you came back 'cause you're supposed to be here. 146 00:07:05,857 --> 00:07:06,925 Yeah. 147 00:07:07,060 --> 00:07:09,494 Embrace them angels, right? 148 00:07:11,064 --> 00:07:13,594 Smite those fucking demons. 149 00:07:13,595 --> 00:07:15,760 Send them back into the fucking darkness. 150 00:07:15,761 --> 00:07:17,799 You'll get your reckoning. 151 00:07:19,237 --> 00:07:22,199 ? slow, suspenseful music ? 152 00:07:46,458 --> 00:07:48,665 ??? 153 00:08:08,150 --> 00:08:10,313 ??? 154 00:08:22,936 --> 00:08:25,130 ? ominous music ? 155 00:08:39,986 --> 00:08:42,213 [alarm wailing] 156 00:08:49,224 --> 00:08:50,925 Shit. 157 00:08:52,130 --> 00:08:53,180 [Ian] Fuck. 158 00:08:53,198 --> 00:08:54,497 [mouth full] Just got 159 00:08:54,498 --> 00:08:55,658 my goddamn breakfast. Jesus Christ. 160 00:08:55,659 --> 00:08:58,032 Go. Go. 161 00:08:58,167 --> 00:08:59,571 Fuck. 162 00:09:10,842 --> 00:09:13,046 [alarm continues wailing] 163 00:09:22,991 --> 00:09:26,728 [sighs] Fucking alarm's ringing in my head. 164 00:09:26,729 --> 00:09:28,398 It's like being in a trench in World War I, 165 00:09:28,399 --> 00:09:31,396 fucking mustard gas and shit. 166 00:09:31,532 --> 00:09:33,462 I don't think so. 167 00:09:37,668 --> 00:09:39,072 Boo. 168 00:09:40,047 --> 00:09:41,803 [Shaver] Holy shit. 169 00:09:41,905 --> 00:09:43,615 Holy fucking shit. 170 00:09:43,616 --> 00:09:45,546 Merle. 171 00:09:45,547 --> 00:09:47,114 What the fuck, man? 172 00:09:47,216 --> 00:09:49,248 Surprise. 173 00:09:50,217 --> 00:09:52,749 Oh, you know I got goddamn blown up a few weeks back. 174 00:09:52,851 --> 00:09:54,588 Fuck, my bad. I hurt you? 175 00:09:54,724 --> 00:09:57,425 Sorry. Well, fucking come in, man, 176 00:09:57,527 --> 00:09:59,523 and fucking take a load off. 177 00:09:59,592 --> 00:10:00,691 Nice digs. 178 00:10:00,760 --> 00:10:02,398 [sniffles, exhales] 179 00:10:02,399 --> 00:10:03,765 [Shaver] What can I do for you? 180 00:10:03,766 --> 00:10:06,569 Anything you need... money, product. 181 00:10:06,570 --> 00:10:08,433 [Pete] Product. That's what I'm talking. 182 00:10:08,434 --> 00:10:10,941 ? I hit the ground running, take everything I need ? 183 00:10:10,942 --> 00:10:13,402 ? And you can watch me go and you can watch me go ? 184 00:10:13,504 --> 00:10:15,911 ? I'm a red meat eater, liar and a cheater ? 185 00:10:16,013 --> 00:10:19,113 ? And I shook the hand of God, I met him at my dealer ? 186 00:10:19,248 --> 00:10:20,949 Whoo! 187 00:10:25,053 --> 00:10:27,751 Do you have a problem with how I run things? 188 00:10:27,853 --> 00:10:29,151 What you talking about? 189 00:10:29,287 --> 00:10:31,659 What-what kind of problem could I have? 190 00:10:31,795 --> 00:10:34,063 Guy like me is just grateful, you know, 191 00:10:34,132 --> 00:10:35,934 24-7, 365. 192 00:10:36,003 --> 00:10:37,297 Not what I hear. 193 00:10:37,400 --> 00:10:38,601 What'd you hear? 194 00:10:38,703 --> 00:10:40,831 -[sniffs] -[Callahan] You hurt me, Todd. 195 00:10:40,933 --> 00:10:42,473 Not a physical hurt, mind you, 196 00:10:42,609 --> 00:10:45,810 though emotional pain can mimic that, sure. 197 00:10:45,811 --> 00:10:46,806 Merle- 198 00:10:46,807 --> 00:10:49,406 Now's when you shut the fuck up. 199 00:10:51,110 --> 00:10:53,275 Now, what we do here requires loyalty 200 00:10:53,344 --> 00:10:56,485 and it requires continuity, a continuity 201 00:10:56,587 --> 00:10:58,983 -of loyalty. -I'm loyal, Merle, 202 00:10:59,085 --> 00:11:00,819 to the fucking marrow of my being. 203 00:11:00,955 --> 00:11:03,455 Marrow of your being, oh. [chuckles] 204 00:11:03,557 --> 00:11:06,456 That's good. 205 00:11:06,524 --> 00:11:09,292 You used to listen, Shaver, read the books I told you 206 00:11:09,395 --> 00:11:11,862 to read, write out the lessons like a good pupil. 207 00:11:11,997 --> 00:11:14,497 You listened once upon a time. 208 00:11:15,604 --> 00:11:18,439 [alarm continues wailing] 209 00:11:18,508 --> 00:11:20,943 That fucking siren. 210 00:11:22,812 --> 00:11:25,347 Well, shit, we ain't got all day. 211 00:11:25,483 --> 00:11:27,686 KPD's sure to pay a visit. 212 00:11:28,451 --> 00:11:29,844 Hope they do. 213 00:11:29,947 --> 00:11:31,681 Merle. Merle! 214 00:11:31,817 --> 00:11:32,918 Merle, come on... 215 00:11:33,020 --> 00:11:35,020 Whatever you heard, it ain't true! 216 00:11:35,021 --> 00:11:36,854 Merle, come on, man! Give me another chance! 217 00:11:36,855 --> 00:11:38,152 Merle, I... Merle! 218 00:11:38,254 --> 00:11:40,329 Don't fucking do it! [shouts] 219 00:11:40,398 --> 00:11:41,927 Merle, Merle! Don't- 220 00:11:42,029 --> 00:11:44,461 -[Pete] Whoo! -[Shaver screaming] 221 00:11:51,904 --> 00:11:54,675 [alarm continues wailing] 222 00:11:54,744 --> 00:11:56,304 Kill the fucking siren, please. 223 00:11:56,377 --> 00:11:59,677 Fine-tooth comb, everybody. Keep scouring just in case. 224 00:11:59,746 --> 00:12:00,815 The inmates need 225 00:12:00,816 --> 00:12:02,851 to know that we will maintain lockdown 226 00:12:02,852 --> 00:12:04,180 until somebody gives something up. 227 00:12:04,181 --> 00:12:05,924 This did not happen in a vacuum. 228 00:12:06,059 --> 00:12:07,550 That's all. 229 00:12:16,532 --> 00:12:18,737 ? tense music ? 230 00:12:20,125 --> 00:12:22,174 [door closes] 231 00:12:22,175 --> 00:12:24,072 [alarm stops] 232 00:12:24,874 --> 00:12:26,607 -Who is it? -It's Mike McLusky, 233 00:12:26,742 --> 00:12:28,740 Lamar, open the fucking door. 234 00:12:28,842 --> 00:12:31,173 [gunfire in video game] 235 00:12:31,241 --> 00:12:33,510 [clicks, sets down controller] 236 00:12:34,807 --> 00:12:38,048 Come on, don't got all fucking day. 237 00:12:38,049 --> 00:12:39,620 Mike, what the fuck? 238 00:12:39,755 --> 00:12:41,859 Yeah, "what the fuck?" is right. 239 00:12:50,664 --> 00:12:52,804 So, Lamar... 240 00:12:56,068 --> 00:12:57,475 ...what did they offer you? 241 00:12:57,476 --> 00:12:58,940 What did they offer me for what, Mike? 242 00:12:58,941 --> 00:13:01,642 What, this fucking Xbox, is that it? 243 00:13:01,744 --> 00:13:03,406 What? Nobody offered me shit. 244 00:13:03,509 --> 00:13:07,785 Motherfucker, Cole set you up with Bunny, right? 245 00:13:07,786 --> 00:13:10,250 You've been living in Detroit these last two years. 246 00:13:10,251 --> 00:13:11,857 -I was born in Detroit, Mike. -Six months ago, 247 00:13:11,858 --> 00:13:14,619 you get busted dealing on one of Frank's corners, 248 00:13:14,722 --> 00:13:16,960 you dumb fuck. 249 00:13:20,398 --> 00:13:22,090 Anything to say? 250 00:13:22,159 --> 00:13:23,996 No? Okay, how about now? 251 00:13:23,997 --> 00:13:25,461 -How about now? -Whoa. Whoa-whoa-whoa. 252 00:13:25,462 --> 00:13:27,630 Mike, Mike, Mike, fuck, come on, man. 253 00:13:29,375 --> 00:13:32,668 I mean, yeah, okay? I... 254 00:13:33,470 --> 00:13:35,913 I was busted in Detroit, all right? 255 00:13:35,914 --> 00:13:37,483 Not no light shit we talking about either, you feel me? 256 00:13:37,484 --> 00:13:39,878 Fucking gray hair type of shit. 257 00:13:39,980 --> 00:13:42,183 And Moses made that go away. 258 00:13:44,156 --> 00:13:45,549 Yeah. 259 00:13:48,426 --> 00:13:50,026 You dumb fuck. 260 00:13:51,763 --> 00:13:54,795 You're in a world of trouble, Lamar. 261 00:13:54,897 --> 00:13:56,791 Bunny finds out what you did... 262 00:13:58,030 --> 00:14:00,030 ...you're a dead man. 263 00:14:00,165 --> 00:14:02,504 Frank finds out that I made you, 264 00:14:02,640 --> 00:14:04,139 you're a fucking dead man. 265 00:14:04,140 --> 00:14:06,745 Either way, you're gonna face the fucking blowtorch, 266 00:14:06,746 --> 00:14:09,174 and they're both taking bets on how long 267 00:14:09,310 --> 00:14:11,649 -they can keep you alive. -This is fucked-up. 268 00:14:11,751 --> 00:14:13,647 This is so fucked-up. Okay, okay, uh, 269 00:14:13,749 --> 00:14:14,913 maybe-maybe I can run. 270 00:14:15,015 --> 00:14:16,544 All right? Let me run, Mike. 271 00:14:16,545 --> 00:14:18,824 -L-Let me leave Kingstown. -KPD's onto you, 272 00:14:18,825 --> 00:14:20,351 -that's not an option. -Moses gave me some cash. 273 00:14:20,352 --> 00:14:22,119 I can give it to you. I don't want it. 274 00:14:22,187 --> 00:14:23,961 I don't give a shit about it. 275 00:14:25,157 --> 00:14:27,327 There's a way out of this. 276 00:14:29,063 --> 00:14:30,735 A way you can make it up to Bunny. 277 00:14:30,837 --> 00:14:34,939 But you got to do exactly as I fucking tell you. 278 00:14:35,805 --> 00:14:38,235 You don't, you question me, 279 00:14:38,236 --> 00:14:40,008 you'll wish you chose that blowtorch. 280 00:14:40,009 --> 00:14:42,441 You'll be begging to fucking die. 281 00:14:43,316 --> 00:14:46,544 [phone buzzing] 282 00:14:47,620 --> 00:14:49,585 Hey, who climbed over the wall? 283 00:14:49,687 --> 00:14:51,421 You are the first to hear, Mike. 284 00:14:51,556 --> 00:14:53,053 It was an Aryan firebug, 285 00:14:53,188 --> 00:14:55,960 uh, Pete McDonough, and, uh, Merle Callahan. 286 00:14:56,790 --> 00:14:59,556 Fuck. When? 287 00:14:59,557 --> 00:15:02,065 I don't know. Wasn't discovered till count this morning. 288 00:15:02,066 --> 00:15:04,161 -What about lights out? -You know, some C.O. 289 00:15:04,162 --> 00:15:05,562 had his head up his ass 290 00:15:05,563 --> 00:15:07,902 or turned a blind eye. They've got ten hours on us. 291 00:15:07,903 --> 00:15:10,066 Could be in Canada by now. 292 00:15:10,168 --> 00:15:11,709 Uh, that reasons, Nina, 293 00:15:11,710 --> 00:15:12,972 but Callahan is not fucking reasonable. 294 00:15:12,973 --> 00:15:14,102 We are on lockdown, 295 00:15:14,204 --> 00:15:15,843 BOLOs been issued, 296 00:15:15,911 --> 00:15:18,279 staties and Feds are on alert. 297 00:15:19,111 --> 00:15:20,609 None of that helps us. 298 00:15:20,610 --> 00:15:22,712 Well, you know, tell me if you need something. 299 00:15:22,713 --> 00:15:24,756 I'm gonna need you to lower the drawbridge. 300 00:15:24,757 --> 00:15:27,391 Line up all the Aryans in one place. 301 00:15:27,493 --> 00:15:28,927 That's how you can help. 302 00:15:29,725 --> 00:15:32,491 [phone ringing] 303 00:15:33,945 --> 00:15:37,594 All's quiet here, Mike, you coming in? 304 00:15:37,595 --> 00:15:39,634 Bec, I need you to get out now, okay? 305 00:15:39,736 --> 00:15:41,271 Why? What happened? 306 00:15:41,374 --> 00:15:42,437 The escapee. 307 00:15:42,573 --> 00:15:43,841 I'm the target. 308 00:15:43,842 --> 00:15:45,101 I need you to lock up, get the fuck out now. 309 00:15:45,102 --> 00:15:47,077 All right? 310 00:15:52,244 --> 00:15:53,651 -[phone buzzes] -Yeah. 311 00:15:53,786 --> 00:15:57,078 It's Callahan, some AB fucking pyro. 312 00:15:57,147 --> 00:15:58,282 Wha... what? 313 00:15:58,283 --> 00:15:59,522 Yeah, look, I'm going to Shaver's. 314 00:15:59,523 --> 00:16:00,573 No, fuck, 315 00:16:00,593 --> 00:16:01,973 Mikey, don't go to Shaver's. 316 00:16:01,974 --> 00:16:03,452 Callahan is not Shaver's friend. What are you doing? 317 00:16:03,453 --> 00:16:04,763 Look, if he's skipping town, 318 00:16:04,764 --> 00:16:06,261 -he's gonna need a bank. -No, Mike, 319 00:16:06,262 --> 00:16:07,762 he's not fucking skipping town, all right? 320 00:16:07,763 --> 00:16:09,600 Yeah, yeah, yeah. 321 00:16:09,669 --> 00:16:11,926 Fucker hung up on me. Let's go. 322 00:16:37,320 --> 00:16:39,558 ? ominous music ? 323 00:16:52,578 --> 00:16:55,277 -[flies buzzing] -[sighs] 324 00:16:57,780 --> 00:16:59,545 Jesus Christ. 325 00:17:04,655 --> 00:17:06,519 [sighs] Fuck. 326 00:17:12,322 --> 00:17:13,559 [lighter ignites] 327 00:17:24,810 --> 00:17:27,478 Let's get the fuck out of here. 328 00:17:27,547 --> 00:17:29,905 [sniffles, exhales] 329 00:17:30,844 --> 00:17:32,413 [sighs] 330 00:17:41,723 --> 00:17:43,218 Hey. 331 00:17:43,320 --> 00:17:45,520 Time to cut loose. 332 00:17:45,589 --> 00:17:47,923 I'll see you on the other side. 333 00:17:50,536 --> 00:17:52,268 [truck door opens] 334 00:17:59,373 --> 00:18:02,236 Damn, I feel like fucking driving. 335 00:18:02,372 --> 00:18:04,274 [Pete chuckles] 336 00:18:04,410 --> 00:18:06,645 -[Pete] Whoo! -[engine starts] 337 00:18:09,051 --> 00:18:11,287 ? slow, suspenseful music ? 338 00:18:20,764 --> 00:18:23,499 [flies buzzing] 339 00:18:23,500 --> 00:18:26,267 -This is some fucking overkill. -[Ian] I got one for you. 340 00:18:26,268 --> 00:18:30,266 A fucking psycho and a pyromaniac walk 341 00:18:30,368 --> 00:18:32,039 into a fucking cookhouse. 342 00:18:32,107 --> 00:18:34,071 [scoffs] Money, meth's gone. 343 00:18:34,140 --> 00:18:35,575 Traveling money. 344 00:18:35,576 --> 00:18:37,276 Mikey, I hate to argue with your fucking logic here, 345 00:18:37,277 --> 00:18:38,609 but how many times does this guy 346 00:18:38,610 --> 00:18:40,420 got to threaten your fucking life? 347 00:18:40,421 --> 00:18:42,249 [Mike] He's across the border, Ian. 348 00:18:42,250 --> 00:18:43,915 -What, in fucking Canada? -Yeah. 349 00:18:43,916 --> 00:18:45,581 You think that Callahan's got a cabin by a fucking lake 350 00:18:45,582 --> 00:18:46,882 -in Canada? -Sounds nice. 351 00:18:46,883 --> 00:18:48,356 Well, I'm sure it is nice. I would like it. 352 00:18:48,357 --> 00:18:50,467 But Callahan wouldn't. This fucker wants 353 00:18:50,468 --> 00:18:52,291 one thing only. He's fueled by violence, 354 00:18:52,292 --> 00:18:54,132 and he's fucking coming for you. 355 00:18:54,133 --> 00:18:56,227 Okay, well, let's find out. 356 00:18:56,228 --> 00:18:57,802 -Okay? -Mike. 357 00:18:57,904 --> 00:18:59,474 -Come on, let's go. -Oh, fuck me. 358 00:18:59,564 --> 00:19:01,262 -Let's fucking find out. -Fuck me. 359 00:19:01,365 --> 00:19:02,866 Jesus Christ. 360 00:19:03,809 --> 00:19:06,100 ? slow, suspenseful music ? 361 00:19:22,662 --> 00:19:23,986 Where's your shadow? 362 00:19:24,830 --> 00:19:26,923 David called in sick today. 363 00:19:28,258 --> 00:19:29,596 Oh. 364 00:19:30,493 --> 00:19:31,730 That happen often? 365 00:19:32,933 --> 00:19:35,305 No. 366 00:19:38,040 --> 00:19:39,137 I isolated the Aryans. 367 00:19:39,206 --> 00:19:41,509 What else do you need? 368 00:19:42,678 --> 00:19:45,388 Just want to make sure that we're okay moving forward. 369 00:19:47,815 --> 00:19:51,383 That your people are satisfied, that you're satisfied. 370 00:19:51,485 --> 00:19:53,884 You're a son of a bitch, you know that? 371 00:19:55,057 --> 00:19:57,351 I'm not your enemy, Nina. 372 00:19:57,454 --> 00:19:59,194 I'm your future. 373 00:19:59,195 --> 00:20:01,062 You know what I learned about the future? 374 00:20:01,063 --> 00:20:02,726 It doesn't fucking exist. 375 00:20:02,828 --> 00:20:05,178 Let's just get through today, how about that? 376 00:20:06,033 --> 00:20:07,601 All right. 377 00:20:09,236 --> 00:20:10,905 Where are the Aryans? 378 00:20:11,040 --> 00:20:13,244 They're on the range. 379 00:20:19,210 --> 00:20:20,383 Hey. 380 00:20:21,886 --> 00:20:23,650 You did the right thing. 381 00:20:29,024 --> 00:20:31,625 ? ominous music ? 382 00:20:37,299 --> 00:20:39,794 This is where it happened, man. 383 00:20:39,896 --> 00:20:41,767 Where they murdered Kareem Moore. 384 00:20:42,642 --> 00:20:44,737 [lock buzzes] 385 00:20:55,578 --> 00:20:56,980 [gate clangs shut] 386 00:20:58,751 --> 00:21:01,022 -Long time, Marc. -Fuck you want, Mike? 387 00:21:01,091 --> 00:21:02,760 You come here to thank me? 388 00:21:02,895 --> 00:21:05,287 Not today. Where's Callahan? 389 00:21:05,389 --> 00:21:06,591 [chuckles] 390 00:21:06,592 --> 00:21:08,657 Take these cuffs off, Mike, I'll tell you. 391 00:21:08,658 --> 00:21:10,564 You know I can't do that. 392 00:21:10,666 --> 00:21:13,365 Looks like you can do whatever the fuck you want. 393 00:21:13,433 --> 00:21:14,972 Besides, I saved your fucking 394 00:21:14,973 --> 00:21:16,571 -brother's life- -[Ian] Shut the fuck up. 395 00:21:16,572 --> 00:21:19,172 Look, Callahan did not bust out without a plan, 396 00:21:19,274 --> 00:21:21,104 so what was it? Where is he? 397 00:21:21,206 --> 00:21:23,314 [scoffs] 398 00:21:26,581 --> 00:21:28,691 You want these cuffs off, don't you, boy? 399 00:21:28,754 --> 00:21:31,286 You eyeballing me? 400 00:21:31,287 --> 00:21:33,356 You want to take a run at the Lord's chosen. 401 00:21:33,357 --> 00:21:36,256 Take his cuffs off. Take his cuffs off. 402 00:21:36,325 --> 00:21:40,490 [Marc] Yeah, let's take 'em off. 403 00:21:40,626 --> 00:21:41,896 -Oh... -Let's fucking do it. 404 00:21:41,968 --> 00:21:43,492 -[Marc laughs] -Let's do it. 405 00:21:43,594 --> 00:21:44,963 Fucking mouthpiece. 406 00:21:45,098 --> 00:21:46,148 Yeah. 407 00:21:46,170 --> 00:21:48,804 [Marc] I'll make it quick, Mike. 408 00:21:48,906 --> 00:21:50,231 [Mike] Christ. 409 00:21:51,101 --> 00:21:53,509 You got something you want to say to me, huh? 410 00:21:55,572 --> 00:21:57,074 [exhaling deeply] 411 00:21:57,143 --> 00:21:59,207 Yeah. 412 00:21:59,983 --> 00:22:02,386 [both grunting] 413 00:22:07,324 --> 00:22:09,525 [Ian] Fuck him up, Stevie. Come on. 414 00:22:10,457 --> 00:22:13,028 [Stevie] All right, come on. 415 00:22:13,029 --> 00:22:14,397 All right, come on, let's go. 416 00:22:14,398 --> 00:22:16,330 Let's go, you white trash cracker fuck. 417 00:22:16,331 --> 00:22:18,166 -[Stevie] Yeah. -Come on. 418 00:22:18,301 --> 00:22:20,866 Very fucking interesting. [grunts] 419 00:22:26,107 --> 00:22:27,301 [grunting] 420 00:22:29,307 --> 00:22:30,546 Fuck. 421 00:22:31,750 --> 00:22:34,550 [grunting] 422 00:22:36,714 --> 00:22:38,520 You fucking Black bastard. 423 00:22:38,521 --> 00:22:41,155 [Stevie] Yeah, this Black bastard's whupping your ass. 424 00:22:41,156 --> 00:22:42,257 Not so easy, huh? 425 00:22:42,359 --> 00:22:44,593 One-on-one, you can't swarm a man. 426 00:22:47,194 --> 00:22:48,894 [grunting] 427 00:22:54,267 --> 00:22:55,634 All right. 428 00:22:55,702 --> 00:22:58,372 Stevie, you're gonna fucking kill him! 429 00:22:58,373 --> 00:23:00,078 You're gonna kill this fucking cunt. 430 00:23:00,079 --> 00:23:01,519 Hold on. You're gonna kill him. 431 00:23:01,577 --> 00:23:03,687 -Fuck off. -[Stevie] Motherfucker ain't 432 00:23:03,688 --> 00:23:05,183 gonna piss right for a month, man, I'm fucking great. 433 00:23:05,184 --> 00:23:06,814 'Cause you're great. You are great. 434 00:23:06,815 --> 00:23:09,154 [Mike] Okay, you, you need to listen to me carefully. 435 00:23:09,155 --> 00:23:10,679 -[Marc groans] -I'm gonna put you 436 00:23:10,680 --> 00:23:12,148 in the hole, okay? 437 00:23:12,149 --> 00:23:14,492 And I recommend that you stretch, 'cause they're going 438 00:23:14,493 --> 00:23:16,843 to run a train on you and make you the jizz wagon 439 00:23:16,844 --> 00:23:18,559 for your cellblock. How's that sound? 440 00:23:18,560 --> 00:23:19,890 Does that make shit more interesting? 441 00:23:19,891 --> 00:23:22,366 -[coughs] -Yeah, didn't think so. 442 00:23:22,367 --> 00:23:24,661 So why don't you be a good boy, use your words, 443 00:23:24,662 --> 00:23:25,928 give me some answers? 444 00:23:26,030 --> 00:23:28,599 Where is he? That's your fucking question? 445 00:23:28,702 --> 00:23:31,134 -Yeah. -Where do you think, Mike? 446 00:23:32,407 --> 00:23:34,808 Wherever you are, you fuck. 447 00:23:35,705 --> 00:23:36,871 Wherever you are, 448 00:23:36,939 --> 00:23:39,142 you fucking Judas piece of shit. 449 00:23:40,579 --> 00:23:42,849 Don't forget to stretch. 450 00:23:43,779 --> 00:23:45,253 Don't sleep, Mike. 451 00:23:45,322 --> 00:23:47,783 -Don't you fucking blink. -Okay. 452 00:23:47,784 --> 00:23:49,426 -He's coming, Mike! -All right. 453 00:23:49,427 --> 00:23:52,124 Anything else you want to do? Last chance. 454 00:23:52,125 --> 00:23:53,258 Nah, I'm good. 455 00:23:53,259 --> 00:23:54,309 I'm good. 456 00:23:54,329 --> 00:23:55,796 -Okay. -[Ian] Mike, 457 00:23:55,797 --> 00:23:57,961 he's fucking here. That's exactly what I fucking told you. 458 00:23:57,962 --> 00:23:59,637 We need eyes on you, 24-fucking-7. 459 00:23:59,638 --> 00:24:01,272 I don't think that's gonna make much of a difference. 460 00:24:01,273 --> 00:24:02,969 -See you later, Marc. -[Ian] Mike. 461 00:24:03,104 --> 00:24:04,154 [groans] 462 00:24:04,242 --> 00:24:06,002 -Come on. -What do you want to do? 463 00:24:06,137 --> 00:24:08,439 Just let him come, huh? Let him fucking come. 464 00:24:08,541 --> 00:24:10,206 Saves me the trouble. 465 00:24:16,955 --> 00:24:19,646 ? somber music ? 466 00:24:19,749 --> 00:24:22,724 [sighs deeply] 467 00:24:37,174 --> 00:24:39,840 [Hobbs] Stephens. 468 00:24:41,472 --> 00:24:42,843 Warden. 469 00:24:43,576 --> 00:24:45,682 You headed to Ad Seg? 470 00:24:45,784 --> 00:24:46,834 Yeah. 471 00:24:46,876 --> 00:24:49,014 I'll-I'll walk with you. 472 00:24:50,050 --> 00:24:52,913 Did you observe anything about the escaped prisoner 473 00:24:53,015 --> 00:24:54,651 that might help locate him? 474 00:24:54,753 --> 00:24:57,227 No, I can't think of anything. 475 00:24:57,228 --> 00:24:59,159 When he was in Ad Seg, you observed him. 476 00:24:59,160 --> 00:25:00,230 Yeah. 477 00:25:00,332 --> 00:25:02,795 He was housed next to Inmate 081693, 478 00:25:02,864 --> 00:25:05,331 and I know at one point you expressed concern 479 00:25:05,400 --> 00:25:06,597 to the deputy warden. 480 00:25:06,699 --> 00:25:08,496 Can you tell me about that? 481 00:25:08,564 --> 00:25:11,865 Well, that inmate was missing. There was no transfer order. 482 00:25:11,967 --> 00:25:13,505 And you were concerned? 483 00:25:13,574 --> 00:25:14,894 He was a high-risk inmate, 484 00:25:14,895 --> 00:25:16,047 former police officer. 485 00:25:16,048 --> 00:25:17,380 Yeah, I understand. 486 00:25:17,381 --> 00:25:19,007 So you were concerned for his well-being. 487 00:25:19,008 --> 00:25:20,715 He wasn't in the infirmary 488 00:25:20,817 --> 00:25:24,751 or the exercise cell, so I was following protocol. 489 00:25:24,887 --> 00:25:27,550 Look, Stephens, there's no need to get defensive. 490 00:25:27,652 --> 00:25:28,883 I'm on your side. 491 00:25:29,018 --> 00:25:31,658 I know you are a single mom, 492 00:25:31,726 --> 00:25:34,223 so if there's any unsolicited requests 493 00:25:34,325 --> 00:25:37,824 or any unwanted attention, you come to me right away. 494 00:25:37,825 --> 00:25:38,893 [buzzer sounds] 495 00:25:38,894 --> 00:25:40,532 Thank you, Warden. 496 00:25:40,634 --> 00:25:42,599 You know, men smell weakness, 497 00:25:42,701 --> 00:25:44,572 they take advantage. 498 00:25:44,708 --> 00:25:48,070 The manipulation is so subtle and slow-moving, 499 00:25:48,071 --> 00:25:50,179 you barely even recognize it's happening. 500 00:25:50,180 --> 00:25:51,780 I'm familiar. 501 00:25:51,882 --> 00:25:54,712 Okay, you don't have a corrections background, do you? 502 00:25:54,777 --> 00:25:56,418 No, I don't. 503 00:25:56,520 --> 00:25:58,956 Okay, whatever you think you know, 504 00:25:59,058 --> 00:26:00,555 it's different here. 505 00:26:00,624 --> 00:26:03,623 If you step out of your prescribed role, 506 00:26:03,725 --> 00:26:07,323 ever, you are in for a world of hurt. 507 00:26:10,300 --> 00:26:12,594 I'm here if you need me. 508 00:26:12,730 --> 00:26:14,198 [buzzer sounds] 509 00:26:25,208 --> 00:26:27,879 [LJ] Different city, same war. 510 00:26:27,947 --> 00:26:30,218 Colombians were bolder than we thought, 511 00:26:30,287 --> 00:26:31,781 I'll give 'em that. 512 00:26:31,782 --> 00:26:33,283 [jazz music playing faintly] 513 00:26:33,284 --> 00:26:35,192 There can only be one MacArthur with this shit, 514 00:26:35,193 --> 00:26:37,023 and that's got to be me. 515 00:26:37,891 --> 00:26:39,993 [hostess] I knew we had a bottle. 516 00:26:42,594 --> 00:26:44,097 Thank you. 517 00:26:44,199 --> 00:26:45,796 Hey. 518 00:26:45,898 --> 00:26:47,661 What do you want to listen to, LJ? 519 00:26:47,797 --> 00:26:48,998 [chuckles] 520 00:26:49,133 --> 00:26:52,337 Um... give me some Freddie Hubbard. 521 00:26:52,439 --> 00:26:53,489 [laughter] 522 00:26:53,608 --> 00:26:55,069 Have some Freddie with some 523 00:26:55,137 --> 00:26:56,846 fucking "Dolphin Dance," huh? 524 00:26:56,982 --> 00:26:59,045 [laughter] 525 00:27:02,319 --> 00:27:03,984 Where'd we see him? 526 00:27:04,752 --> 00:27:07,683 There was fucking snow everywhere, 527 00:27:07,819 --> 00:27:10,620 it was a cold night. 528 00:27:10,689 --> 00:27:12,293 [LJ] Mm... 529 00:27:12,395 --> 00:27:14,924 [laughing] Rochester. 530 00:27:14,992 --> 00:27:17,467 Had to be at least 40 years ago. 531 00:27:17,536 --> 00:27:21,465 Shit. We were always ready for Freddie. 532 00:27:21,567 --> 00:27:23,097 [both laugh] 533 00:27:23,165 --> 00:27:24,974 Got to be ready for anything. 534 00:27:25,042 --> 00:27:27,238 ??? 535 00:27:30,011 --> 00:27:33,079 Oh, that's better than a kick in the head, huh? 536 00:27:34,245 --> 00:27:36,547 All these years, we're still fucking here, 537 00:27:36,683 --> 00:27:38,212 holding things down 538 00:27:38,314 --> 00:27:41,321 while everybody else is in the dirt. 539 00:27:41,390 --> 00:27:43,188 Even Freddie. 540 00:27:45,530 --> 00:27:48,996 I think we need easier times, Frank. 541 00:27:51,896 --> 00:27:53,770 You got something to say? 542 00:27:56,636 --> 00:27:58,940 No, no. It's... 543 00:28:01,379 --> 00:28:03,774 There's got to be a finish line. 544 00:28:03,876 --> 00:28:05,540 There's got to be a way out. 545 00:28:06,479 --> 00:28:07,883 [laughs] 546 00:28:15,392 --> 00:28:17,585 [engine revs quietly] 547 00:28:39,209 --> 00:28:40,779 -Frank! -[silenced gunshot] 548 00:28:41,210 --> 00:28:43,050 ? somber, dramatic music ? 549 00:28:56,960 --> 00:28:58,201 [exhales sharply] 550 00:28:58,270 --> 00:28:59,836 [car engine starts] 551 00:29:06,375 --> 00:29:08,944 ??? 552 00:29:29,793 --> 00:29:32,099 ??? 553 00:29:38,670 --> 00:29:40,470 [crying] 554 00:30:02,324 --> 00:30:04,197 ? quiet, suspenseful music ? 555 00:30:20,316 --> 00:30:22,512 [sighs] 556 00:30:29,261 --> 00:30:30,960 Motherfuckers. 557 00:30:32,361 --> 00:30:35,195 ??? 558 00:30:38,664 --> 00:30:40,233 Amateurs. 559 00:30:47,037 --> 00:30:49,242 [phone buzzing] 560 00:30:52,612 --> 00:30:54,016 Hey. 561 00:30:54,881 --> 00:30:57,448 It happened. It is done. 562 00:30:58,456 --> 00:31:01,215 Okay. Well, that's good. 563 00:31:01,350 --> 00:31:02,990 Lamar, this is almost over, 564 00:31:03,059 --> 00:31:06,462 okay? So lay low and meet me at the Outreach, 565 00:31:06,564 --> 00:31:08,695 about ten o'clock. Hear me? 566 00:31:08,763 --> 00:31:10,230 I'll walk you through it. 567 00:31:14,338 --> 00:31:16,229 ??? 568 00:31:16,331 --> 00:31:18,568 [siren wails in distance] 569 00:31:21,344 --> 00:31:22,803 Come on. 570 00:31:26,250 --> 00:31:27,951 Really? 571 00:31:29,682 --> 00:31:31,152 Fuckers. 572 00:31:37,395 --> 00:31:39,358 [phone buzzing] 573 00:31:43,531 --> 00:31:44,581 Hey. 574 00:31:44,582 --> 00:31:45,931 -Hey. -Can you get a crime scene tech 575 00:31:45,932 --> 00:31:47,095 over to my office? 576 00:31:47,197 --> 00:31:48,762 ABs fucking trashed it. 577 00:31:48,763 --> 00:31:50,606 Mikey, I don't think we're gonna need it here. 578 00:31:50,607 --> 00:31:51,807 We got a witness spotted 579 00:31:51,808 --> 00:31:53,740 the fucking firebug. We're on our way now. 580 00:31:53,741 --> 00:31:55,576 What do you mean? 581 00:31:55,645 --> 00:31:57,109 It's your house, Mike. 582 00:31:57,245 --> 00:31:59,783 It's... it's Mariam's. This fucker's blasted 583 00:31:59,784 --> 00:32:01,614 out of his mind. Mikey, I'm fucking sorry. 584 00:32:01,615 --> 00:32:02,785 What? 585 00:32:02,786 --> 00:32:04,553 The cocksucker set your house on fire, Mike. 586 00:32:04,554 --> 00:32:06,452 You're kidding me. 587 00:32:06,587 --> 00:32:07,655 Christ. 588 00:32:07,790 --> 00:32:09,993 ? pulsing, dramatic music ? 589 00:32:12,826 --> 00:32:14,723 [sirens wailing] 590 00:32:21,230 --> 00:32:22,401 [Mike scoffs] 591 00:32:24,442 --> 00:32:25,808 [Ian] Mike, 592 00:32:25,910 --> 00:32:28,170 this fucking piece of shit just ran back 593 00:32:28,272 --> 00:32:29,812 into a fucking burning house. 594 00:32:29,813 --> 00:32:31,076 Think it's the guy Callahan escaped with. 595 00:32:31,077 --> 00:32:32,675 [Ian] No, Mike. Mike! 596 00:32:32,676 --> 00:32:34,981 -Let him burn! Let him burn! -Where the fuck is he going? 597 00:32:34,982 --> 00:32:36,548 [Ian] Mike! Let him burn. 598 00:32:36,650 --> 00:32:38,318 [screams] 599 00:32:40,358 --> 00:32:42,150 Whoo! Whoa. 600 00:32:42,252 --> 00:32:43,820 -[coughs] -[Ian] Mike. 601 00:32:43,923 --> 00:32:45,955 [Pete screaming] 602 00:32:46,024 --> 00:32:47,659 [Ian] Mike! 603 00:32:47,762 --> 00:32:49,164 Whoo! [shouts] 604 00:32:49,433 --> 00:32:51,695 ??? 605 00:32:51,831 --> 00:32:53,333 [shouting] 606 00:32:56,208 --> 00:32:57,403 Shit. 607 00:32:58,003 --> 00:32:59,900 [Ian] Mikey! 608 00:33:02,373 --> 00:33:05,647 -[Pete groaning] -[Mike] Give me a minute. 609 00:33:05,648 --> 00:33:06,649 Give me a minute. 610 00:33:06,650 --> 00:33:08,013 Hey. Hey, hey, hey. 611 00:33:08,014 --> 00:33:09,646 Get back. Give him a fucking minute. 612 00:33:09,647 --> 00:33:11,953 Yeah, one minute, one minute. Hey, hey, hey. 613 00:33:11,954 --> 00:33:13,989 -[crying] -Hey, you're all right. Hey, 614 00:33:13,990 --> 00:33:15,485 you're all right. You're all right. 615 00:33:15,486 --> 00:33:17,356 -Where is he? Where is he? -McLusky. 616 00:33:17,492 --> 00:33:20,127 Look at me, look at me. Where is he? Hey, where is he? 617 00:33:20,128 --> 00:33:21,857 He wanted me to burn your house down, Mike. 618 00:33:21,858 --> 00:33:24,027 -Where's fucking Callahan? -He ain't here, bitch. 619 00:33:24,028 --> 00:33:26,230 [groaning] 620 00:33:26,231 --> 00:33:28,031 -Where the fuck is he? -You got played. 621 00:33:28,032 --> 00:33:29,870 [wheezing] 622 00:33:30,006 --> 00:33:32,202 He-he gonna reckon with you, Mike, 623 00:33:32,305 --> 00:33:34,202 but he gonna make you hurt first. 624 00:33:34,304 --> 00:33:37,146 He gonna make you hurt. 625 00:33:37,147 --> 00:33:39,649 [straining] Gonna make you hurt. 626 00:33:39,650 --> 00:33:42,085 ? tense, quiet music ? 627 00:33:51,893 --> 00:33:53,591 Call from Tracy McLusky. 628 00:33:55,029 --> 00:33:57,100 [Baby Mitch crying over phone] 629 00:34:04,566 --> 00:34:06,902 -Hey. -[crying continues] 630 00:34:07,037 --> 00:34:08,941 Kyle... 631 00:34:09,076 --> 00:34:11,738 What is it, Trace, what's wrong? 632 00:34:11,840 --> 00:34:13,950 [Callahan] Told you I walk through walls. 633 00:34:14,014 --> 00:34:16,586 ? quiet, ominous music ? 634 00:34:16,688 --> 00:34:19,454 Everything you love, Kyle, 635 00:34:19,589 --> 00:34:21,091 in my hands. 636 00:34:23,418 --> 00:34:24,754 [Kyle] What... 637 00:34:29,094 --> 00:34:30,461 Let her go, Merle. 638 00:34:30,563 --> 00:34:33,267 Let her go. You don't want her, you want me. 639 00:34:33,268 --> 00:34:35,563 I'll-I'll go back into Gen Pop. You want me there? 640 00:34:35,564 --> 00:34:36,905 That's where I'll fucking go. 641 00:34:36,906 --> 00:34:38,606 [Callahan] Aw, too late, 642 00:34:38,741 --> 00:34:41,474 brother, too late. 643 00:34:41,775 --> 00:34:43,273 ??? 644 00:34:43,409 --> 00:34:47,448 Look, just tell me what you want. 645 00:34:47,449 --> 00:34:48,442 This. 646 00:34:48,443 --> 00:34:49,542 [crying continues] 647 00:34:49,611 --> 00:34:52,280 Exactly this is what I want. 648 00:34:52,382 --> 00:34:54,590 I will kill you, Merle. 649 00:34:54,659 --> 00:34:57,419 I will fucking kill you! 650 00:34:57,488 --> 00:34:59,122 -Kill you! -[call clicks off] 651 00:34:59,224 --> 00:35:02,288 No! No! Officer! Officer! 652 00:35:02,391 --> 00:35:03,833 Officer, please! 653 00:35:03,834 --> 00:35:05,165 -There's a fucking... -What happened? 654 00:35:05,166 --> 00:35:07,068 Merle Callahan is with my wife. 655 00:35:07,136 --> 00:35:09,166 You need to call the Belleville, Ohio, 656 00:35:09,302 --> 00:35:10,773 PD. You tell them to send units 657 00:35:10,842 --> 00:35:13,470 to 235 Washington Avenue, okay? 658 00:35:13,471 --> 00:35:15,440 -235. 235 Washington Avenue. -Fucking hurry! 659 00:35:15,441 --> 00:35:17,606 Tell them there's a murder in process! 660 00:35:17,708 --> 00:35:20,779 There's a murder in fucking process! No! 661 00:35:20,847 --> 00:35:23,081 ??? 662 00:35:23,150 --> 00:35:24,987 You don't have to do this. 663 00:35:25,089 --> 00:35:28,018 I mean, I know you don't want to do this. 664 00:35:28,154 --> 00:35:29,856 [Baby Mitch crying] 665 00:35:29,958 --> 00:35:31,491 You're wrong, dear. 666 00:35:32,324 --> 00:35:34,321 You're wrong. I have no choice 667 00:35:34,423 --> 00:35:35,657 but to do this. 668 00:35:35,792 --> 00:35:37,902 "Want" ain't really part of the equation. 669 00:35:39,132 --> 00:35:40,212 [Callahan shushing] 670 00:35:40,234 --> 00:35:42,004 [quietly] Good boy, good boy. 671 00:35:42,005 --> 00:35:44,007 But you wanted Kyle to know you're here. 672 00:35:44,008 --> 00:35:47,308 You wanted that. That make it worthwhile? 673 00:35:47,377 --> 00:35:50,642 Well, makes the punishment more impactful, for sure. 674 00:35:50,643 --> 00:35:53,576 It's not personal, Tracy, hard as that is 675 00:35:53,577 --> 00:35:56,009 to understand. It's punishment. 676 00:35:56,111 --> 00:35:59,147 For Kyle, yes, but, you and Kyle, you're incidental. 677 00:36:00,083 --> 00:36:02,992 You know who I'm punishing, and you know he deserves it. 678 00:36:03,061 --> 00:36:05,386 Then just kill him. Go back to Kingstown 679 00:36:05,521 --> 00:36:07,560 and fucking kill Mike. 680 00:36:08,860 --> 00:36:12,092 Kill the one deserves it, spare the ones who don't. 681 00:36:12,933 --> 00:36:14,697 I am sorry. 682 00:36:14,799 --> 00:36:17,703 At least spare Mitch. Spare my son, please. 683 00:36:17,838 --> 00:36:19,041 Mitch? 684 00:36:19,042 --> 00:36:21,272 You named your son after the dead brother. 685 00:36:21,273 --> 00:36:22,812 He does not deserve this. 686 00:36:22,880 --> 00:36:25,215 My son does not deserve this. 687 00:36:27,351 --> 00:36:30,180 Eh, it's all fruit off the same fucking poison tree, 688 00:36:30,282 --> 00:36:31,617 far as I'm concerned. 689 00:36:32,718 --> 00:36:36,090 Truth is, I don't know what you deserve, Tracy. 690 00:36:36,192 --> 00:36:38,926 The only consolation I can offer is 691 00:36:39,028 --> 00:36:41,191 who gets what they deserve? 692 00:36:41,293 --> 00:36:42,758 [crying] Not my baby. 693 00:36:42,759 --> 00:36:45,231 -Show me one, just one. -Never the right people, 694 00:36:45,232 --> 00:36:46,900 never the right people, never. 695 00:36:47,036 --> 00:36:49,431 Make yourself comfortable. 696 00:36:49,566 --> 00:36:51,400 Close your eyes, if you want. 697 00:36:51,535 --> 00:36:52,795 This is how the story ends. 698 00:36:52,810 --> 00:36:55,568 This is it. This is- 699 00:36:55,704 --> 00:36:58,575 -Breathe. -[gasps, sobs] 700 00:36:58,677 --> 00:37:00,950 Please don't, please don't hurt my son. 701 00:37:01,052 --> 00:37:03,413 Please don't hurt my baby. Please. 702 00:37:03,549 --> 00:37:05,817 -[Baby Mitch cries] -[shushing] 703 00:37:05,919 --> 00:37:07,755 [panting] 704 00:37:07,756 --> 00:37:08,723 [Callahan] Shh. 705 00:37:08,724 --> 00:37:09,886 [gunshot] 706 00:37:23,599 --> 00:37:25,869 [Baby Mitch crying] 707 00:37:50,394 --> 00:37:52,401 [engine revs] 708 00:37:58,470 --> 00:38:00,805 [Baby Mitch continues crying] 709 00:38:12,583 --> 00:38:14,482 ? quiet, somber music ? 710 00:38:14,584 --> 00:38:16,854 [footsteps approaching] 711 00:38:25,533 --> 00:38:27,734 Mikey, there's nothing you could've done. 712 00:38:28,804 --> 00:38:31,874 And no fucking way you could've known, you know that, right? 713 00:38:36,377 --> 00:38:39,349 -Kyle refused sedation. -I know. 714 00:38:40,216 --> 00:38:42,249 -Yeah, I know. -Tried to fucking 715 00:38:42,351 --> 00:38:44,818 -hurt himself. -We got eyes on him 716 00:38:44,920 --> 00:38:46,153 24-7. I... 717 00:38:46,222 --> 00:38:47,918 I mean, he's gonna survive this. 718 00:38:51,225 --> 00:38:53,225 All we do is survive it. 719 00:38:53,327 --> 00:38:55,365 He knows that baby needs him. 720 00:38:55,634 --> 00:38:57,965 ??? 721 00:38:58,034 --> 00:38:59,930 Yeah, I don't know. 722 00:39:03,808 --> 00:39:05,507 I don't know. 723 00:39:08,142 --> 00:39:09,269 [softly] Mikey... 724 00:39:21,549 --> 00:39:23,723 ??? 725 00:39:25,192 --> 00:39:26,825 [phone buzzing] 726 00:39:30,525 --> 00:39:32,393 [sighs] 727 00:39:32,496 --> 00:39:34,767 [line ringing] 728 00:39:40,679 --> 00:39:43,380 ??? 729 00:40:02,195 --> 00:40:04,357 ??? 730 00:40:19,376 --> 00:40:21,242 [exhales] 731 00:40:26,119 --> 00:40:28,315 ??? 732 00:40:55,083 --> 00:40:57,245 ??? 733 00:41:05,327 --> 00:41:07,563 ? slow, suspenseful music ? 734 00:41:07,613 --> 00:41:12,163 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.