Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,737 --> 00:00:05,539
[Tommy]
There was no miracle
2
00:00:05,540 --> 00:00:07,674
involving my mother
other than her managing
3
00:00:07,675 --> 00:00:09,310
to die of old age.
4
00:00:09,377 --> 00:00:11,007
And he was too weak
to leave her,
5
00:00:11,079 --> 00:00:12,913
so I left all of them.
6
00:00:16,784 --> 00:00:18,174
[Rebecca]
What happened?
7
00:00:18,175 --> 00:00:20,220
[Walt] One of your drivers
ran into a pickup
8
00:00:20,221 --> 00:00:21,555
parked on the easement.
9
00:00:21,655 --> 00:00:22,723
I am sorry.
10
00:00:22,823 --> 00:00:24,203
I didn't ask for your dreams.
11
00:00:24,292 --> 00:00:26,127
You can't make my dreams
come true.
12
00:00:26,194 --> 00:00:27,361
Only I can do that.
13
00:00:28,196 --> 00:00:30,964
Your company invests
in drilling expeditions?
14
00:00:31,031 --> 00:00:32,733
We finance exploration, yes.
15
00:00:32,866 --> 00:00:35,369
Well, I need to drill
an existing well.
16
00:00:35,469 --> 00:00:37,171
It's a offshore rig
17
00:00:37,238 --> 00:00:39,039
that was damaged
in the hurricane.
18
00:00:39,040 --> 00:00:41,274
Your husband, he left you
quite a mess, didn't he?
19
00:00:41,275 --> 00:00:42,743
It wasn't intentional,
20
00:00:42,876 --> 00:00:44,178
but, yes, he did.
21
00:00:44,278 --> 00:00:45,679
[nurse]
Head up. There we go.
22
00:00:45,779 --> 00:00:47,515
How come I can't see?
23
00:00:47,581 --> 00:00:49,917
- Let me go get the doctor.
- Doctor! Doctor!
24
00:00:50,050 --> 00:00:51,352
[Angela]
Your father.
25
00:00:51,353 --> 00:00:53,486
He's rotting away
in some miserable excuse
26
00:00:53,487 --> 00:00:55,923
for a nursing home with nobody.
27
00:00:55,924 --> 00:00:57,424
[T.L.]
What are you doing here?
28
00:00:57,425 --> 00:00:59,292
We were thinking about
bringing you home.
29
00:00:59,293 --> 00:01:01,162
Let me go grab my things.
30
00:01:01,262 --> 00:01:03,097
[Tommy]
I already got them.
31
00:01:03,864 --> 00:01:06,100
? soft, gentle music
32
00:01:28,656 --> 00:01:30,991
[country music playing low
over radio]
33
00:01:33,527 --> 00:01:36,164
?
34
00:01:37,398 --> 00:01:39,800
- Tommy.
- Morning, Nate.
35
00:01:39,900 --> 00:01:43,504
Tommy, what is your father
doing on the porch?
36
00:01:43,604 --> 00:01:45,206
He's gonna stay with us a while.
37
00:01:45,207 --> 00:01:46,306
How long is a while?
38
00:01:46,307 --> 00:01:47,441
Till he dies.
39
00:01:47,541 --> 00:01:49,643
- Tommy.
- Don't get all worried about it.
40
00:01:49,644 --> 00:01:51,944
If he makes it a week
without me drowning him
41
00:01:51,945 --> 00:01:54,080
in that fucking swimming pool,
I'll be shocked.
42
00:01:54,081 --> 00:01:57,151
Tommy, you should really be
in Fort Worth, for one.
43
00:01:57,285 --> 00:01:59,119
Well, who's gonna do
what I do here?
44
00:01:59,253 --> 00:02:01,243
I mean, who's gonna fix
all the messes,
45
00:02:01,244 --> 00:02:03,122
manage the camp and the crews
and the contractors
46
00:02:03,123 --> 00:02:05,626
- and all that shit?
- I don't know.
47
00:02:05,627 --> 00:02:07,794
But you can't be a landman
and the president.
48
00:02:07,795 --> 00:02:08,862
Why not?
49
00:02:08,863 --> 00:02:09,896
There's lots of landmen
out there.
50
00:02:09,897 --> 00:02:10,897
Hire one.
51
00:02:10,898 --> 00:02:12,800
Then get him his own house.
52
00:02:12,900 --> 00:02:13,967
Morning, Nathan.
53
00:02:14,101 --> 00:02:15,236
Morning, baby.
54
00:02:15,336 --> 00:02:16,470
Hey, b- Goddamn.
55
00:02:16,471 --> 00:02:18,137
You look like
a Mexican wrestler.
56
00:02:18,138 --> 00:02:19,172
Morning, Daddy.
57
00:02:19,173 --> 00:02:21,041
Hey, sweetie.
58
00:02:21,942 --> 00:02:24,478
Are y'all having
a little spa day or something?
59
00:02:24,479 --> 00:02:27,146
I want to glow for my birthday
party with the old folks.
60
00:02:27,147 --> 00:02:28,957
Your birthday's
in February, babe.
61
00:02:29,049 --> 00:02:30,484
They don't know that.
62
00:02:30,485 --> 00:02:32,952
They need little things
to look forward to and plan.
63
00:02:32,953 --> 00:02:34,187
You know, like little projects,
64
00:02:34,188 --> 00:02:35,523
- little chores.
- Oh.
65
00:02:35,623 --> 00:02:37,391
It's so cute, Daddy.
66
00:02:37,392 --> 00:02:39,692
They've been working so hard
decorating the party room.
67
00:02:39,693 --> 00:02:40,727
Oh?
68
00:02:40,728 --> 00:02:42,128
But we're not supposed to know.
69
00:02:42,129 --> 00:02:43,397
Big surprise.
70
00:02:43,398 --> 00:02:45,332
This nursing home
sounds like a really nice place.
71
00:02:45,333 --> 00:02:48,068
Could be somewhere
your father might like.
72
00:02:48,836 --> 00:02:50,671
Family stays at home, Nate.
73
00:02:50,804 --> 00:02:52,873
In fact, we're gonna throw
74
00:02:52,874 --> 00:02:54,807
a welcome dinner
for your dad tonight.
75
00:02:54,808 --> 00:02:55,943
Oh, good.
76
00:02:56,009 --> 00:02:57,611
What's the theme tonight, hon?
77
00:02:57,678 --> 00:02:59,480
Hold that thought.
78
00:02:59,547 --> 00:03:00,948
? soft, gentle music ?
79
00:03:01,048 --> 00:03:02,716
T.L., honey.
80
00:03:02,850 --> 00:03:04,452
If you were on death row
81
00:03:04,552 --> 00:03:06,687
and today was the day
of your execution,
82
00:03:06,688 --> 00:03:08,488
- what would your last meal be?
- What the fuck
83
00:03:08,489 --> 00:03:10,719
- kind of question is that?
- I'm just trying
84
00:03:10,724 --> 00:03:12,834
to get to the bottom
of your favorite meal.
85
00:03:12,860 --> 00:03:14,828
If I ask what's your favorite,
86
00:03:14,829 --> 00:03:16,296
you're gonna hem and haw
about it.
87
00:03:16,297 --> 00:03:18,866
"Maybe it's steak,
but I sure love pizza.
88
00:03:18,999 --> 00:03:21,269
- [chuckling]
- Maybe it's fajitas."
89
00:03:21,369 --> 00:03:23,837
But when I cut it down
to "You get one meal
90
00:03:23,838 --> 00:03:25,638
and then you're getting
electrocuted,"
91
00:03:25,639 --> 00:03:27,941
people get real decisive.
92
00:03:27,942 --> 00:03:30,209
Best food I ever had in my life
93
00:03:30,210 --> 00:03:32,613
was at the marina
in Sabine Pass.
94
00:03:32,713 --> 00:03:35,148
- So, seafood. Mmm.
- Mmm.
95
00:03:35,215 --> 00:03:36,550
Barbecued blue crab.
96
00:03:36,684 --> 00:03:37,785
Crawfish boil.
97
00:03:37,885 --> 00:03:38,935
- Crabs.
- Mm-hmm.
98
00:03:38,936 --> 00:03:40,487
- Fried catfish.
- [chuckles]
99
00:03:40,488 --> 00:03:41,689
Oysters.
100
00:03:41,789 --> 00:03:44,199
[exhales sharply]
A man who knows what he wants.
101
00:03:44,592 --> 00:03:46,394
I like that.
102
00:03:47,561 --> 00:03:49,597
The theme tonight...
103
00:03:50,764 --> 00:03:52,700
...is pirates.
[chuckles softly]
104
00:03:52,766 --> 00:03:54,268
Isn't that cute, honey?
105
00:03:54,368 --> 00:03:56,418
You get to dress
like a little buccaneer.
106
00:03:56,470 --> 00:03:57,671
What's a buccaneer?
107
00:03:57,738 --> 00:03:59,407
Another name for "pirate."
108
00:03:59,408 --> 00:04:01,541
- Why do pirates need two names?
- That's a question
109
00:04:01,542 --> 00:04:03,511
for your history teacher, honey.
110
00:04:03,611 --> 00:04:05,313
Pirate's a general term, honey.
111
00:04:05,413 --> 00:04:07,681
Buccaneer is specific
to the Caribbean
112
00:04:07,781 --> 00:04:09,149
and the Gulf of Mexico.
113
00:04:09,150 --> 00:04:10,617
"Gulf of America" now, baby.
114
00:04:10,618 --> 00:04:12,051
I don't give a fuck
what they call it.
115
00:04:12,052 --> 00:04:13,986
You know, the salt water
out east of Galveston.
116
00:04:13,987 --> 00:04:16,357
[inhales sharply, groans]
117
00:04:17,224 --> 00:04:18,274
You all right, Nate?
118
00:04:18,275 --> 00:04:19,926
- Tachyarrhythmia.
- [Ainsley] Nate,
119
00:04:19,927 --> 00:04:21,494
- you speak another language?
- [Tommy chuckles]
120
00:04:21,495 --> 00:04:23,596
Matter of fact,
it does sound kind of like Dutch
121
00:04:23,597 --> 00:04:25,264
or Scandinavian
or something, honey.
122
00:04:25,265 --> 00:04:26,467
Just breathe, Nate.
123
00:04:27,601 --> 00:04:29,051
[Dale]
Morning, everybody.
124
00:04:29,052 --> 00:04:30,537
- Morning, Dale.
- [Ainsley] Morning.
125
00:04:30,538 --> 00:04:31,918
There ain't no more coffee?
126
00:04:32,473 --> 00:04:34,823
We didn't know if you
could have it on your diet.
127
00:04:35,576 --> 00:04:36,944
I'm not on a diet.
128
00:04:37,077 --> 00:04:39,279
Can you eat seafood, Dale?
129
00:04:39,413 --> 00:04:42,249
I ain't on a fucking diet.
130
00:04:42,316 --> 00:04:45,152
Oh, good, because the theme
tonight is pirates.
131
00:04:45,252 --> 00:04:46,820
So wear your best pirate outfit.
132
00:04:46,954 --> 00:04:48,322
[Dale]
Oh, great.
133
00:04:48,323 --> 00:04:49,956
Think I'll dress up
as a railroad commissioner.
134
00:04:49,957 --> 00:04:51,767
- [laughing]
- [Angela] Not trains.
135
00:04:51,768 --> 00:04:54,293
That's a different night, though
I got no idea the cuisine.
136
00:04:54,294 --> 00:04:55,962
Baby, we should look up
train food.
137
00:04:55,963 --> 00:04:57,331
What would train food be?
138
00:04:57,332 --> 00:04:58,598
- I don't know.
- Tommy, would you please
139
00:04:58,599 --> 00:04:59,933
pass these on to your son?
140
00:05:00,033 --> 00:05:01,234
What are they?
141
00:05:01,335 --> 00:05:02,903
Uh, drilling invoices,
142
00:05:02,970 --> 00:05:05,005
pipe suppliers, camp rentals.
143
00:05:05,006 --> 00:05:06,939
- Why did they send them here?
- I would love
144
00:05:06,940 --> 00:05:08,842
the answer to that question,
Tommy.
145
00:05:09,677 --> 00:05:12,613
Honey, we got to go.
We're gonna be late.
146
00:05:12,713 --> 00:05:13,781
Bye, honey.
147
00:05:13,881 --> 00:05:15,383
Bye, baby. I'll see you later.
148
00:05:15,384 --> 00:05:17,417
- Love you, Daddy. Mwah.
- Love you. Love you, sweetie.
149
00:05:17,418 --> 00:05:19,820
- Bye, Dale.
- [Dale] Bye. Have a good day.
150
00:05:20,854 --> 00:05:22,122
? soft, somber music ?
151
00:05:22,222 --> 00:05:23,724
[door opens]
152
00:05:24,592 --> 00:05:26,159
[door closes]
153
00:05:36,670 --> 00:05:38,872
?
154
00:05:47,815 --> 00:05:50,418
Do you want some breakfast?
155
00:05:58,659 --> 00:06:00,360
Busy day?
156
00:06:00,494 --> 00:06:02,896
Every day's the same, Pop.
157
00:06:02,897 --> 00:06:05,064
Anyhow, just make yourself
at home.
158
00:06:05,065 --> 00:06:07,535
There's all kinds of shit
in the fridge.
159
00:06:08,368 --> 00:06:10,370
Who those horses belong to?
160
00:06:10,471 --> 00:06:12,473
Whichever old man
owns that field.
161
00:06:13,240 --> 00:06:16,410
Thinking the subdivision
stops with him.
162
00:06:17,044 --> 00:06:19,513
Stops with him for now.
163
00:06:20,180 --> 00:06:22,850
Till he dies and his kids
sell it off so fast
164
00:06:22,916 --> 00:06:25,553
it burns the grass
off the son of a bitch.
165
00:06:26,787 --> 00:06:29,557
Then we're staring at houses.
166
00:06:30,958 --> 00:06:32,359
I'll see you tonight.
167
00:06:32,426 --> 00:06:34,094
Yep.
168
00:06:39,132 --> 00:06:41,702
Supper around here
can be kind of an event.
169
00:06:41,802 --> 00:06:43,170
So I'm just warning you.
170
00:06:43,236 --> 00:06:45,205
An event?
171
00:06:45,206 --> 00:06:46,839
You just have to see it
to believe it.
172
00:06:46,840 --> 00:06:48,950
There ain't no fucking way
to describe it.
173
00:06:52,279 --> 00:06:54,515
? slow, gentle music ?
174
00:07:13,867 --> 00:07:16,103
[dog barking in distance]
175
00:07:23,376 --> 00:07:25,513
?
176
00:07:47,100 --> 00:07:49,002
- [grunts softly]
- Hey.
177
00:07:50,303 --> 00:07:51,839
Hey back.
178
00:07:53,907 --> 00:07:56,043
What time
do you have to be at work?
179
00:07:58,145 --> 00:07:59,446
Don't.
180
00:07:59,547 --> 00:08:01,214
No particular time.
181
00:08:01,314 --> 00:08:03,483
Wells run just fine
on their own.
182
00:08:05,252 --> 00:08:07,521
Must be nice being rich.
183
00:08:09,823 --> 00:08:12,092
I haven't found
the downside yet.
184
00:08:13,260 --> 00:08:16,830
Course, I haven't gotten
a check yet either, so...
185
00:08:16,831 --> 00:08:19,666
really not much different
than yesterday at the moment.
186
00:08:19,667 --> 00:08:20,717
[chuckles]
187
00:08:20,768 --> 00:08:22,369
What will you do?
188
00:08:23,103 --> 00:08:24,171
I don't know.
189
00:08:24,304 --> 00:08:25,839
[inhales deeply]
190
00:08:25,939 --> 00:08:27,440
Maybe...
191
00:08:27,541 --> 00:08:30,711
buy a little place
we can visit on the weekends.
192
00:08:31,511 --> 00:08:33,614
Give Miguel a place
to run around.
193
00:08:33,681 --> 00:08:35,315
Someday...
194
00:08:35,415 --> 00:08:38,218
maybe have some more kids
that need to run around.
195
00:08:46,159 --> 00:08:48,361
If we're gonna do this,
196
00:08:48,461 --> 00:08:50,130
then let's do it.
197
00:08:51,198 --> 00:08:52,700
Both feet.
198
00:08:53,567 --> 00:08:56,036
I don't need a roommate.
199
00:08:56,837 --> 00:08:59,272
I'll do whatever you want.
200
00:09:00,708 --> 00:09:02,409
Okay then.
201
00:09:09,382 --> 00:09:11,051
What do you want?
202
00:09:12,052 --> 00:09:13,854
What do you think I want?
203
00:09:14,655 --> 00:09:17,185
Well, if I knew, I wouldn't
be asking the question.
204
00:09:17,858 --> 00:09:20,060
Well, I'm Catholic.
205
00:09:20,160 --> 00:09:23,731
Catholics don't exactly
shack up.
206
00:09:28,802 --> 00:09:31,605
You want to get married?
207
00:09:34,441 --> 00:09:36,551
- Do you want to get married?
- [chuckles]
208
00:09:36,552 --> 00:09:39,411
Why do women always answer
questions with questions?
209
00:09:39,412 --> 00:09:42,650
[scoffs] 'Cause we already know
what we think.
210
00:09:42,750 --> 00:09:45,385
I'm just trying to gauge
what you're thinking.
211
00:09:48,288 --> 00:09:50,257
I'd marry you tomorrow.
212
00:09:50,357 --> 00:09:51,825
Today.
213
00:09:51,925 --> 00:09:53,460
If a priest lived next door,
214
00:09:53,593 --> 00:09:55,228
I'd make him do it right now.
215
00:09:55,328 --> 00:09:57,530
There's a few more steps to it
than that.
216
00:09:57,631 --> 00:09:59,967
First, you have to ask me.
217
00:10:00,768 --> 00:10:04,337
And before you ask me,
you need to ask my father.
218
00:10:05,839 --> 00:10:07,374
I don't know your father.
219
00:10:07,440 --> 00:10:09,643
Well, then you have to meet him.
220
00:10:10,744 --> 00:10:12,445
Where's he live?
221
00:10:12,545 --> 00:10:14,715
Corpus.
222
00:10:14,815 --> 00:10:16,316
On the coast?
223
00:10:16,416 --> 00:10:18,686
He's a welder
for a Valero refinery.
224
00:10:23,123 --> 00:10:24,958
[grunts]
They know about me?
225
00:10:25,058 --> 00:10:26,493
I don't keep secrets.
226
00:10:26,626 --> 00:10:28,996
Well, can you give me
a sense of...
227
00:10:29,096 --> 00:10:31,899
their opinion on the subject?
228
00:10:32,733 --> 00:10:35,302
The opinion is mixed.
229
00:10:36,136 --> 00:10:38,271
[exhaling]
230
00:10:38,338 --> 00:10:39,773
[chuckles softly]
231
00:10:39,840 --> 00:10:42,142
I got to go talk
to my dad this morning.
232
00:10:42,275 --> 00:10:44,477
And then I'll head that way
after.
233
00:10:44,577 --> 00:10:46,267
Will you let 'em know
I'm coming?
234
00:10:46,279 --> 00:10:48,148
That's not how this works.
235
00:10:48,248 --> 00:10:49,850
- [scoffs]
- [chuckles]
236
00:10:49,983 --> 00:10:52,585
You want me,
figure it out and get me.
237
00:10:54,321 --> 00:10:56,690
- [chuckles softly]
- Hey.
238
00:10:58,992 --> 00:11:01,695
I don't believe in divorce.
239
00:11:02,730 --> 00:11:04,597
I believe in forever.
240
00:11:06,233 --> 00:11:08,268
I've only been with two men
in my life,
241
00:11:08,335 --> 00:11:11,304
and I'm not interested
in looking for a third.
242
00:11:13,006 --> 00:11:15,042
So, be sure,
243
00:11:15,142 --> 00:11:18,045
because this is gonna be
a lot of work.
244
00:11:18,946 --> 00:11:20,213
[grunts softly]
245
00:11:20,347 --> 00:11:23,984
Dating you hasn't exactly
been a picnic.
246
00:11:24,084 --> 00:11:25,252
Hey.
247
00:11:27,855 --> 00:11:29,656
- But it's got its perks.
- Mm.
248
00:11:31,491 --> 00:11:33,493
I'll call you
when I head that way.
249
00:11:33,593 --> 00:11:35,863
? soft, somber music ?
250
00:11:41,168 --> 00:11:43,370
? gentle music ?
251
00:12:07,895 --> 00:12:10,397
?
252
00:12:36,589 --> 00:12:38,758
?
253
00:12:47,600 --> 00:12:49,937
? "No Way Out"
by Jack Wharff Band playing ?
254
00:12:55,408 --> 00:12:58,078
? No, it ain't right ?
255
00:12:58,145 --> 00:12:59,412
? I finally said ?
256
00:12:59,479 --> 00:13:00,948
? Rolled up with the devil ?
257
00:13:01,048 --> 00:13:06,319
? Only way out
was in an early grave ?
258
00:13:06,453 --> 00:13:08,488
? I walk the line ?
259
00:13:09,556 --> 00:13:12,392
? Between the hard times
and barely living ?
260
00:13:12,492 --> 00:13:14,561
? Whatever it takes ?
261
00:13:14,661 --> 00:13:18,031
? Just to keep me sane ?
262
00:13:18,899 --> 00:13:21,601
? But then again,
I kind of like the pain ?
263
00:13:21,668 --> 00:13:24,637
? Wouldn't have it
any other way ?
264
00:13:24,771 --> 00:13:29,309
? No way out,
nothing left to lose ?
265
00:13:29,409 --> 00:13:32,145
? What you see is what you get ?
266
00:13:32,279 --> 00:13:34,848
? 'Cause it ain't up to me... ?
267
00:13:34,849 --> 00:13:38,550
- Did you order?
- [Cooper] Waitress is doing
268
00:13:38,551 --> 00:13:40,319
a pretty good job
of not noticing me.
269
00:13:40,320 --> 00:13:42,521
Well, that's 'cause you dress
like you run a Weedwacker
270
00:13:42,522 --> 00:13:44,291
on a landscaping crew.
271
00:13:44,292 --> 00:13:46,492
When you're hunting leases,
do you dress like that?
272
00:13:46,493 --> 00:13:48,160
Well, I ain't hunting leases
today.
273
00:13:48,161 --> 00:13:49,128
[chuckles]
274
00:13:49,129 --> 00:13:50,162
Morning, Tommy.
275
00:13:50,163 --> 00:13:51,213
Morning, honey.
276
00:13:51,214 --> 00:13:52,464
You in the middle or the end?
277
00:13:52,465 --> 00:13:53,833
My day just started.
278
00:13:53,834 --> 00:13:55,434
All right, well, I'm
gonna leave you the beer menu
279
00:13:55,435 --> 00:13:57,537
in case your day
started like mine.
280
00:13:57,637 --> 00:13:59,539
Since when did y'all get
a beer menu?
281
00:13:59,540 --> 00:14:01,307
Oil expo coming
to town next week.
282
00:14:01,308 --> 00:14:04,644
Those big-city boys
like their craft brews.
283
00:14:04,711 --> 00:14:06,379
Walking Stick Brewery.
284
00:14:06,479 --> 00:14:08,381
Spindletop Brewery.
285
00:14:09,182 --> 00:14:10,617
- Platipus?
- [chuckles]
286
00:14:10,618 --> 00:14:12,551
I don't know where
they come up with them names.
287
00:14:12,552 --> 00:14:14,553
They must've been drinking
when they made 'em up.
288
00:14:14,554 --> 00:14:16,223
Here's one just called "Eight."
289
00:14:16,323 --> 00:14:18,691
I think Troy Aikman owns that.
290
00:14:18,791 --> 00:14:20,527
- No shit.
- Mm-hmm.
291
00:14:20,627 --> 00:14:23,230
Might have to try that
just out of respect.
292
00:14:23,231 --> 00:14:24,496
Yeah, supposed to be healthy.
293
00:14:24,497 --> 00:14:25,966
A healthy beer?
294
00:14:26,033 --> 00:14:27,567
From your lips to God's ears,
295
00:14:27,667 --> 00:14:29,057
- Ellie.
- [Ellie chuckles]
296
00:14:29,102 --> 00:14:31,704
No, just bring me coffee
and four eggs over easy
297
00:14:31,705 --> 00:14:33,805
- and, uh, two sausage patties.
- You got it.
298
00:14:33,806 --> 00:14:34,873
How about you, darling?
299
00:14:34,874 --> 00:14:36,176
I'm fine.
300
00:14:36,276 --> 00:14:37,810
You sure about that?
301
00:14:37,811 --> 00:14:40,346
Looks like you could hula-hoop
through a Cheerio.
302
00:14:40,347 --> 00:14:41,714
I'm good. Thank you.
303
00:14:41,848 --> 00:14:44,438
All right. I'm gonna bring you
some biscuits anyway.
304
00:14:46,553 --> 00:14:48,788
Where you staying these days?
305
00:14:50,357 --> 00:14:51,925
With Ariana.
306
00:14:52,059 --> 00:14:54,294
Y'all figured it out?
307
00:14:56,997 --> 00:14:58,966
I'm gonna ask her to marry me.
308
00:15:01,301 --> 00:15:02,735
It's what she wants. Mm.
309
00:15:02,835 --> 00:15:04,037
I want it, too.
310
00:15:04,104 --> 00:15:05,244
She said that, did she?
311
00:15:05,372 --> 00:15:07,074
She did.
312
00:15:07,174 --> 00:15:08,841
Here you go.
313
00:15:08,908 --> 00:15:10,643
Thanks.
314
00:15:16,383 --> 00:15:19,019
There's some things
worth rushing,
315
00:15:19,119 --> 00:15:22,022
and others should move
caterpillar slow.
316
00:15:22,089 --> 00:15:24,557
Marriage is the latter, son.
317
00:15:25,558 --> 00:15:27,227
She's all I think about.
318
00:15:27,327 --> 00:15:29,662
When I close my eyes,
I still see her.
319
00:15:29,762 --> 00:15:32,032
Well, there's a little more
to it than that.
320
00:15:32,899 --> 00:15:34,234
Is there?
321
00:15:34,235 --> 00:15:36,602
You seem determined
to make your girl problem worse,
322
00:15:36,603 --> 00:15:38,771
so let's talk
about your other problem.
323
00:15:38,871 --> 00:15:40,040
Okay.
324
00:15:40,807 --> 00:15:43,337
I read over the contract,
and I don't see a problem.
325
00:15:43,410 --> 00:15:46,579
And you're still drilling
at six million per?
326
00:15:46,646 --> 00:15:48,148
And the six active wells?
327
00:15:48,149 --> 00:15:49,515
- Yeah.
- Yeah, you're gonna make
328
00:15:49,516 --> 00:15:51,118
five times that much,
329
00:15:51,218 --> 00:15:52,652
but not this month.
330
00:15:52,785 --> 00:15:54,121
Not this year.
331
00:15:54,122 --> 00:15:56,355
Sonrisa's covering
drilling costs, so it's fine.
332
00:15:56,356 --> 00:15:58,590
Oh, so, they put $40 million
dollars in a checking account
333
00:15:58,591 --> 00:16:00,151
and you didn't tell me about it?
334
00:16:00,227 --> 00:16:01,294
I thought that...
335
00:16:01,428 --> 00:16:02,962
No, they just- They pay.
336
00:16:03,063 --> 00:16:04,731
The loan's to you
337
00:16:04,797 --> 00:16:07,467
with a meter running
and a fifty-fifty split.
338
00:16:07,600 --> 00:16:09,936
Thirty days to build
a pad and drill,
339
00:16:10,003 --> 00:16:12,572
30 more days to fill the tanks,
340
00:16:12,573 --> 00:16:14,940
and you don't get paid
till the 27th of the next month.
341
00:16:14,941 --> 00:16:16,876
So who the fuck's
paying your bills?
342
00:16:16,877 --> 00:16:17,976
I thought the loan paid it.
343
00:16:17,977 --> 00:16:19,612
What loan?
344
00:16:19,712 --> 00:16:21,248
Where is it?
345
00:16:21,314 --> 00:16:24,784
Did you open an LLC
and a bank account for the LLC?
346
00:16:24,884 --> 00:16:27,187
Is this loan company
stroking you a check
347
00:16:27,287 --> 00:16:30,323
for $40 million dollars
to put in the bank?
348
00:16:30,457 --> 00:16:34,861
Did you hire an accounting firm
to service debt and payables?
349
00:16:43,536 --> 00:16:44,796
[closes cigarette case]
350
00:16:48,041 --> 00:16:51,744
How the fuck did you talk
these crews into drilling?
351
00:16:53,380 --> 00:16:57,517
I showed 'em the approval
letter and the agreement.
352
00:16:57,650 --> 00:16:59,252
- Told 'em who I was and...
- Okay.
353
00:16:59,352 --> 00:17:01,321
Now we're getting somewhere.
354
00:17:05,892 --> 00:17:08,228
- Thank you, honey.
- Here you go, babe.
355
00:17:08,361 --> 00:17:11,831
That explains the $44 million
dollars' worth of invoices
356
00:17:11,931 --> 00:17:13,400
that we got.
357
00:17:17,650 --> 00:17:21,340
You don't know
how this business works.
358
00:17:21,341 --> 00:17:23,243
You think you do, but you don't.
359
00:17:23,376 --> 00:17:26,613
And you damn sure don't know
who you got in business with.
360
00:17:27,480 --> 00:17:29,649
But since you're so terrible
at it,
361
00:17:29,716 --> 00:17:31,318
it might save you.
362
00:17:32,919 --> 00:17:35,122
M-TEX is gonna buy your leases.
363
00:17:35,222 --> 00:17:38,725
And we'll cancel the note
and cover your costs.
364
00:17:38,825 --> 00:17:42,295
The drilling expenses
and the surface lease.
365
00:17:43,062 --> 00:17:44,564
Maintenance. The whole thing.
366
00:17:44,697 --> 00:17:45,898
So I get nothing?
367
00:17:45,998 --> 00:17:47,700
You have nothing.
368
00:17:47,701 --> 00:17:50,102
No, I take that back.
You-you found a blind spot.
369
00:17:50,103 --> 00:17:51,538
You got good instincts.
370
00:17:51,604 --> 00:17:53,072
And shock of all shocks,
371
00:17:53,073 --> 00:17:55,174
apparently, you're
a hell of a salesman.
372
00:17:55,175 --> 00:17:56,495
So I'm gonna hire you back,
373
00:17:56,496 --> 00:17:57,843
and I'm gonna start
to teach you-
374
00:17:57,844 --> 00:17:59,179
I ain't working no crew.
375
00:17:59,279 --> 00:18:00,847
No, you're running one.
376
00:18:00,947 --> 00:18:03,616
And you're gonna do
exactly what I tell you to do.
377
00:18:07,354 --> 00:18:08,794
Three thousand barrels a day
378
00:18:08,888 --> 00:18:10,257
and I don't see a dime of it?
379
00:18:10,357 --> 00:18:12,692
You were never gonna see
a fucking dime.
380
00:18:13,926 --> 00:18:16,363
They would foreclose
on your leases
381
00:18:16,429 --> 00:18:20,700
and flip 'em and leave you
in a mountain of fucking debt
382
00:18:20,800 --> 00:18:24,304
and a ruined name in the basin.
383
00:18:24,404 --> 00:18:26,939
A landman makes $9,000 a month,
384
00:18:27,039 --> 00:18:28,275
plus bonus.
385
00:18:28,375 --> 00:18:30,425
Now, when I show you
how this deal works,
386
00:18:30,510 --> 00:18:31,644
with your instincts-
387
00:18:31,645 --> 00:18:33,412
and I never had 'em,
not like you do-
388
00:18:33,413 --> 00:18:35,882
you make $9,000 a minute.
389
00:18:35,982 --> 00:18:38,785
But you got to know the rules
of the game to bend 'em.
390
00:18:38,885 --> 00:18:41,421
And you really got
to know 'em to break 'em.
391
00:18:43,590 --> 00:18:45,492
- I got to sign something?
- Shit yeah.
392
00:18:45,625 --> 00:18:46,726
About 300 pages,
393
00:18:46,826 --> 00:18:49,128
once Nate writes it up.
394
00:18:49,129 --> 00:18:51,096
All right. When do I start?
395
00:18:51,097 --> 00:18:52,965
Well, you're with me now.
396
00:18:53,099 --> 00:18:54,667
When do you want to start?
397
00:18:55,468 --> 00:18:57,504
I got to drive to Corpus, so...
398
00:18:58,438 --> 00:18:59,972
...when I get back?
399
00:19:00,072 --> 00:19:02,141
What's in Corpus?
400
00:19:02,242 --> 00:19:04,711
Ariana's parents.
401
00:19:06,913 --> 00:19:08,581
Goddamn.
402
00:19:08,681 --> 00:19:10,650
Dad.
403
00:19:12,519 --> 00:19:14,554
I love her.
404
00:19:15,588 --> 00:19:18,391
If it were only that simple.
405
00:19:20,693 --> 00:19:22,323
And you do need
to eat something.
406
00:19:22,324 --> 00:19:23,762
"Hula-hooping through a Cheerio"
407
00:19:23,763 --> 00:19:26,173
- ain't a fucking compliment.
- [phone buzzing]
408
00:19:27,967 --> 00:19:29,168
Hey, Nate.
409
00:19:29,302 --> 00:19:31,804
Blanton's attorneys
have a proposal.
410
00:19:31,805 --> 00:19:33,104
Well, I'm headed that way.
411
00:19:33,105 --> 00:19:34,105
No time.
412
00:19:34,106 --> 00:19:35,508
They want to meet in an hour.
413
00:19:35,509 --> 00:19:37,843
After that, we lose 'em to trial
with the clock ticking.
414
00:19:37,844 --> 00:19:39,445
All right.
Well, go to Fort Worth,
415
00:19:39,446 --> 00:19:41,547
but don't agree to anything
till you run it by me.
416
00:19:41,548 --> 00:19:42,882
Rebecca was supposed
417
00:19:42,883 --> 00:19:44,816
to meet with the sheriff
at the incident site.
418
00:19:44,817 --> 00:19:46,219
What incident site?
419
00:19:46,220 --> 00:19:47,319
We had a vehicle accident
420
00:19:47,320 --> 00:19:49,689
at one of our lease roads.
421
00:19:50,790 --> 00:19:52,091
You finish my breakfast.
422
00:19:52,191 --> 00:19:55,061
- I guess I don't get any today.
- All right.
423
00:19:59,799 --> 00:20:01,133
How bad?
424
00:20:01,234 --> 00:20:02,502
They don't get worse.
425
00:20:02,569 --> 00:20:04,971
And I'm just hearing
about this shit now?
426
00:20:05,071 --> 00:20:06,506
You had the funeral,
427
00:20:06,507 --> 00:20:09,174
and we don't have enough
information yet to present it.
428
00:20:09,175 --> 00:20:11,177
- Nate, goddamn it.
- Tommy,
429
00:20:11,278 --> 00:20:12,579
you're the president now.
430
00:20:12,580 --> 00:20:15,013
- This issue isn't even-
- I'm also the president.
431
00:20:15,014 --> 00:20:17,550
I still run operations,
and I can't do it
432
00:20:17,684 --> 00:20:19,051
if I don't know everything.
433
00:20:19,185 --> 00:20:20,387
Sorry, Tommy.
434
00:20:20,388 --> 00:20:21,553
We never told Monty
about these things
435
00:20:21,554 --> 00:20:22,821
until they were fleshed out.
436
00:20:22,822 --> 00:20:23,922
Monty didn't run the basin.
437
00:20:23,923 --> 00:20:25,325
Monty ran Fort Worth.
438
00:20:25,392 --> 00:20:27,960
I ran the basin,
and I still run it.
439
00:20:29,696 --> 00:20:30,930
Understood.
440
00:20:31,030 --> 00:20:32,599
Send me a pin to this crash.
441
00:20:32,732 --> 00:20:34,934
? low, tense music ?
442
00:20:42,208 --> 00:20:43,943
[tires screeching]
443
00:21:02,529 --> 00:21:03,596
[shuts off engine]
444
00:21:03,863 --> 00:21:06,032
?
445
00:21:08,034 --> 00:21:09,302
Why didn't you call me?
446
00:21:09,402 --> 00:21:10,937
I called your lawyer.
447
00:21:11,037 --> 00:21:12,339
You're the big man now.
448
00:21:12,340 --> 00:21:13,739
Lawyer ain't the first call.
449
00:21:13,740 --> 00:21:14,974
Lawyer's the last call.
450
00:21:15,074 --> 00:21:16,242
And that's my call.
451
00:21:16,343 --> 00:21:18,711
Who pissed in your Froot Loops?
452
00:21:18,811 --> 00:21:19,946
God.
453
00:21:19,947 --> 00:21:21,246
It's the first thing
he did this morning.
454
00:21:21,247 --> 00:21:22,949
Now walk me through this shit.
455
00:21:23,082 --> 00:21:26,319
Sand hauler blasting down this
road well over the speed limit.
456
00:21:26,453 --> 00:21:27,754
How do you know that?
457
00:21:27,820 --> 00:21:30,757
Well, he was traveling
at an unsafe speed.
458
00:21:30,758 --> 00:21:32,290
How do you know it was unsafe?
459
00:21:32,291 --> 00:21:35,061
Judging by that mangled pickup
that got tossed
460
00:21:35,161 --> 00:21:36,763
into that pumpjack...
461
00:21:37,730 --> 00:21:39,265
...it was unsafe.
462
00:21:39,332 --> 00:21:41,901
He didn't have time
to brake or evade.
463
00:21:41,902 --> 00:21:43,969
[Tommy] Is this
the pickup driver's property?
464
00:21:43,970 --> 00:21:45,104
[Walt]
It is not.
465
00:21:45,204 --> 00:21:46,839
- [Tommy] Whose is it?
- Yours.
466
00:21:46,840 --> 00:21:49,040
And the son of a bitch didn't
have permission to use it.
467
00:21:49,041 --> 00:21:52,044
[Walt] Tommy, you ain't got
to argue this with me.
468
00:21:52,144 --> 00:21:53,513
[Tommy]
Oh, I disagree.
469
00:21:53,514 --> 00:21:55,647
Your police report's
gonna be the basis
470
00:21:55,648 --> 00:21:56,983
for their fucking lawsuit.
471
00:21:57,083 --> 00:21:59,752
You start using words
like "unsafe speeds"
472
00:21:59,819 --> 00:22:01,153
and shit like that,
473
00:22:01,154 --> 00:22:03,321
well, that alters
the opinion of the attorneys
474
00:22:03,322 --> 00:22:05,091
and the court
and a potential jury.
475
00:22:05,191 --> 00:22:09,195
The son of a bitch was going 60
down a caliche road at midnight.
476
00:22:09,295 --> 00:22:11,598
[Tommy]
It's my fucking road, Walt.
477
00:22:11,664 --> 00:22:13,566
I'll put up
"65 mile-an-hour" signs
478
00:22:13,666 --> 00:22:16,369
all over this son of a bitch
this afternoon.
479
00:22:16,503 --> 00:22:18,871
Well, that ain't the worst idea
you ever had.
480
00:22:18,971 --> 00:22:20,901
Yeah, well,
I'm just getting started.
481
00:22:21,674 --> 00:22:22,909
Now, what's this rig?
482
00:22:22,910 --> 00:22:25,010
[Walt] That's what I was telling
your lawyer.
483
00:22:25,011 --> 00:22:27,680
He ran that hose
in the back window of his truck.
484
00:22:27,780 --> 00:22:30,650
Been sucking exhaust fumes
for who knows how long.
485
00:22:30,750 --> 00:22:31,984
You doing an autopsy?
486
00:22:32,051 --> 00:22:33,886
I ordered one.
487
00:22:41,327 --> 00:22:43,029
Mike, this is Tommy.
488
00:22:43,162 --> 00:22:46,399
Is your investigator on the way
out here to this accident site?
489
00:22:47,534 --> 00:22:49,368
No, the other one.
490
00:22:50,202 --> 00:22:51,871
No, the vehicle accident.
491
00:22:53,606 --> 00:22:55,041
No, the sand hauler.
492
00:22:55,141 --> 00:22:57,810
How many damn claims
have we submitted, Mike?
493
00:22:57,910 --> 00:23:00,740
He don't even know which
accident you're talking about.
494
00:23:00,847 --> 00:23:02,482
Well, get him out here.
495
00:23:02,549 --> 00:23:04,250
No, today.
496
00:23:04,251 --> 00:23:06,051
We're not the defendant
in this one.
497
00:23:06,052 --> 00:23:07,587
We're the plaintiff.
498
00:23:07,720 --> 00:23:10,670
If you send somebody out here
to photograph this evidence.
499
00:23:11,491 --> 00:23:12,959
Uh...
500
00:23:14,561 --> 00:23:15,662
[exhales]
501
00:23:15,663 --> 00:23:17,829
Walt, if you want something
done right,
502
00:23:17,830 --> 00:23:19,866
you got to do it
your fucking self.
503
00:23:21,161 --> 00:23:25,637
- We photographed the scene.
- [phone clicking]
504
00:23:25,638 --> 00:23:26,873
Well, no offense, Walt,
505
00:23:26,874 --> 00:23:28,940
but getting evidence
from a government agency
506
00:23:28,941 --> 00:23:32,445
is about as speedy a process
as getting a tattoo removed.
507
00:23:33,480 --> 00:23:36,115
So call you from now on.
508
00:23:36,215 --> 00:23:37,650
Nate said call the lawyer.
509
00:23:37,750 --> 00:23:40,753
No, you call me and only me.
510
00:23:40,853 --> 00:23:42,121
I prefer it.
511
00:23:43,055 --> 00:23:44,857
That lawyer's
wound pretty tight.
512
00:23:44,957 --> 00:23:46,859
If she swallowed a lump of coal,
513
00:23:46,959 --> 00:23:49,428
she'd make a diamond
in three days.
514
00:23:49,496 --> 00:23:51,731
? low, somber music ?
515
00:24:05,144 --> 00:24:07,346
[phone ringing]
516
00:24:07,736 --> 00:24:10,315
Hey. What do you know, Tommy?
517
00:24:10,316 --> 00:24:12,952
Evidently,
I don't know shit, Dale.
518
00:24:12,953 --> 00:24:14,820
What happened out
at that cleanup?
519
00:24:14,821 --> 00:24:17,356
We walked into a cloud of H2S.
520
00:24:17,357 --> 00:24:18,924
Nate didn't fucking tell you?
521
00:24:18,925 --> 00:24:20,727
Nobody told me, bud.
522
00:24:21,828 --> 00:24:23,930
Oh, shit. I'm sorry, Tommy.
523
00:24:23,931 --> 00:24:25,030
Uh...
524
00:24:25,031 --> 00:24:26,265
Yeah.
525
00:24:26,365 --> 00:24:28,200
Uh, it was a bad deal.
526
00:24:29,769 --> 00:24:31,804
Jerrell's still in the hospital.
527
00:24:31,805 --> 00:24:33,271
It killed a bunch of hunters.
528
00:24:33,272 --> 00:24:34,540
There's fucking dead bodies
everywhere.
529
00:24:34,541 --> 00:24:35,942
Dead bodies everywhere?
530
00:24:36,008 --> 00:24:37,677
Good God Almighty.
531
00:24:37,777 --> 00:24:39,979
Where's Jerrell?
Odessa or Midland?
532
00:24:40,079 --> 00:24:42,248
Uh, Midland.
533
00:24:46,686 --> 00:24:47,920
Fucking bitch.
534
00:24:48,788 --> 00:24:49,856
Damn it.
535
00:24:49,857 --> 00:24:50,956
[grunts]
536
00:24:50,957 --> 00:24:53,860
?
537
00:24:57,196 --> 00:25:00,533
[group]
? Happy birthday to you ?
538
00:25:00,667 --> 00:25:03,536
? Happy birthday to you ?
539
00:25:03,636 --> 00:25:07,940
? Happy birthday, dear Angela ?
540
00:25:08,040 --> 00:25:10,543
? Happy birthday to you ?
541
00:25:10,544 --> 00:25:12,043
- [cheering]
- [applause]
542
00:25:12,044 --> 00:25:13,546
Thank you.
543
00:25:13,646 --> 00:25:14,914
[excited chatter]
544
00:25:14,915 --> 00:25:16,047
[woman] Make a wish.
Make a wish. Make a wish.
545
00:25:16,048 --> 00:25:17,483
Make a wish, Mama.
546
00:25:17,550 --> 00:25:19,719
? Now, baby, I'm sure... ?
547
00:25:19,852 --> 00:25:22,802
["Walking on Sunshine" by
Katrina and the Waves playing]
548
00:25:24,624 --> 00:25:26,859
[exclaiming, cheering]
549
00:25:26,926 --> 00:25:28,494
[excited chatter]
550
00:25:28,561 --> 00:25:30,362
[laughter]
551
00:25:33,165 --> 00:25:35,034
? Every time I go
for the mailbox... ?
552
00:25:35,134 --> 00:25:37,203
Thank you all so much.
553
00:25:37,303 --> 00:25:39,939
I mean,
this is the best birthday ever.
554
00:25:39,940 --> 00:25:42,007
- Well, how old are you now?
- [Angela gasps]
555
00:25:42,008 --> 00:25:44,143
Hank, that is forever a mystery.
556
00:25:44,243 --> 00:25:47,614
If you was 50,
I'd still have 40 years on you.
557
00:25:47,714 --> 00:25:51,350
Fifty? Hank, did you develop
cataracts over the weekend?
558
00:25:51,450 --> 00:25:53,085
Do I look 50?
559
00:25:53,185 --> 00:25:55,187
- No.
- You look like one of those
560
00:25:55,287 --> 00:25:57,523
pinup models
from back in World War II,
561
00:25:57,590 --> 00:26:00,292
the kind that they painted
on their airplanes.
562
00:26:00,426 --> 00:26:01,761
[Hank mutters]
563
00:26:02,662 --> 00:26:03,730
Nice save, Hank.
564
00:26:03,731 --> 00:26:05,030
- Okay, presents.
- [Ainsley] Yes.
565
00:26:05,031 --> 00:26:06,397
- There's so many.
- Which one first?
566
00:26:06,398 --> 00:26:08,434
- Oh! Open mine.
- [Angela] Okay.
567
00:26:08,534 --> 00:26:09,584
What one's yours?
568
00:26:09,585 --> 00:26:11,002
- Uh, that one there.
- This is?
569
00:26:11,003 --> 00:26:12,053
Yep. Mm-hmm.
570
00:26:12,138 --> 00:26:13,272
?
571
00:26:13,372 --> 00:26:14,774
There you go.
572
00:26:15,608 --> 00:26:18,544
? I used to think
maybe you loved me ?
573
00:26:18,645 --> 00:26:21,848
? Now I know that it's true ?
574
00:26:22,715 --> 00:26:24,383
[Beverly]
Know what that is?
575
00:26:24,483 --> 00:26:26,686
I know what I think it is.
576
00:26:26,786 --> 00:26:29,088
That's a posture fixer
right there.
577
00:26:29,155 --> 00:26:32,291
I dare you to stick that in
and slouch.
578
00:26:32,292 --> 00:26:34,125
- Ma, can I see that?
- Absolutely not.
579
00:26:34,126 --> 00:26:35,628
Thank you, Beverly.
580
00:26:35,728 --> 00:26:38,998
If my shoulders start slumping,
I know how to fix it.
581
00:26:39,098 --> 00:26:40,767
- And how.
- Mm-hmm.
582
00:26:40,833 --> 00:26:42,034
Whose is this?
583
00:26:42,134 --> 00:26:44,303
- Oh, it's mine.
- Thank you, Mabel.
584
00:26:44,403 --> 00:26:47,640
? And I want you to stay ?
585
00:26:47,740 --> 00:26:49,208
? Oh, yeah ?
586
00:26:49,308 --> 00:26:52,478
? I'm walking on sunshine,
whoa-oh... ?
587
00:26:52,578 --> 00:26:53,780
I'm detecting a theme.
588
00:26:53,880 --> 00:26:55,982
I bought it off
the Dirty Shopper.
589
00:26:56,082 --> 00:26:57,984
It was two for one.
590
00:26:57,985 --> 00:26:59,584
What cable package
do y'all have?
591
00:26:59,585 --> 00:27:01,052
They found the naughty channels
last week.
592
00:27:01,053 --> 00:27:02,788
- [Angela] Uh-uh.
- It's been a problem.
593
00:27:02,789 --> 00:27:06,258
Nobody told us
there were channels above 600.
594
00:27:06,259 --> 00:27:07,993
And now they can't wait
for nap time.
595
00:27:07,994 --> 00:27:10,830
I-I'm gonna take a little break
on the presents here.
596
00:27:10,831 --> 00:27:12,097
Why don't you cut the cake?
597
00:27:12,098 --> 00:27:14,000
Who wants a birthday margarita?
598
00:27:14,001 --> 00:27:15,500
- [excited chatter]
- Two of them.
599
00:27:15,501 --> 00:27:16,669
All right.
600
00:27:16,803 --> 00:27:18,370
Do you think they have sex?
601
00:27:18,470 --> 00:27:19,605
I-I'm thinking it now.
602
00:27:19,672 --> 00:27:21,173
[excited chatter continues]
603
00:27:21,273 --> 00:27:23,375
Guessing Hank stays busy.
604
00:27:26,145 --> 00:27:29,581
Maybe so, but my money's on Bob.
605
00:27:31,183 --> 00:27:33,686
He does look happy.
606
00:27:33,820 --> 00:27:35,221
Relaxed.
607
00:27:35,321 --> 00:27:38,691
It's always
the quiet ones, baby.
608
00:27:38,791 --> 00:27:40,392
Okay.
609
00:27:42,829 --> 00:27:45,064
? slow, atmospheric music ?
610
00:27:47,934 --> 00:27:50,036
[phone line ringing]
611
00:27:50,837 --> 00:27:52,571
[phone buzzing]
612
00:27:55,374 --> 00:27:57,476
Hey. You all right?
613
00:27:58,344 --> 00:27:59,912
What are you doing?
614
00:28:00,012 --> 00:28:01,513
Do you really want to know?
615
00:28:01,613 --> 00:28:03,482
- Sure.
- All right.
616
00:28:03,483 --> 00:28:06,617
Well, I just left the hospital
and a 28-year-old father of two
617
00:28:06,618 --> 00:28:09,055
who may or may not be blind
the rest of his life
618
00:28:09,155 --> 00:28:11,924
'cause he walked
into an H2S leak.
619
00:28:12,658 --> 00:28:14,408
Now, I'm driving
three hours east
620
00:28:14,493 --> 00:28:17,263
to have a two-minute
conversation with a drug dealer
621
00:28:17,363 --> 00:28:20,232
who launders his money through
an oil services lender.
622
00:28:20,233 --> 00:28:22,533
Tell him to keep his $40 million
fucking dollars.
623
00:28:22,534 --> 00:28:23,602
I don't need it.
624
00:28:23,603 --> 00:28:25,403
Then I'm driving
three hours back
625
00:28:25,404 --> 00:28:27,373
to a pirate-themed fish fry
626
00:28:27,439 --> 00:28:29,776
with my ex-wife, my daughter,
627
00:28:29,909 --> 00:28:32,578
two oil company employees
and you.
628
00:28:32,678 --> 00:28:33,846
And after that,
629
00:28:33,847 --> 00:28:35,313
I'm gonna go out in the garage
630
00:28:35,314 --> 00:28:37,082
and find the thickest spot
in the drywall
631
00:28:37,083 --> 00:28:39,786
and run my fucking head
through it.
632
00:28:40,619 --> 00:28:42,621
So, just another day.
633
00:28:42,721 --> 00:28:45,391
Just another fucking day, Pop.
634
00:28:46,725 --> 00:28:48,060
What do you need?
635
00:28:48,127 --> 00:28:50,129
I don't know what to do.
636
00:28:50,130 --> 00:28:51,696
Well, shit,
do whatever you want to.
637
00:28:51,697 --> 00:28:53,198
- Read a book, watch TV.
- I mean-
638
00:28:53,199 --> 00:28:54,800
Watch one of them
daytime talk shows.
639
00:28:54,801 --> 00:28:56,567
You know,
like The View or something.
640
00:28:56,568 --> 00:28:58,370
What's The View?
641
00:28:58,371 --> 00:29:00,038
Bunch of pissed off millionaires
642
00:29:00,039 --> 00:29:02,107
bitching about how much
they hate millionaires
643
00:29:02,108 --> 00:29:04,510
and Trump and men and you and me
644
00:29:04,511 --> 00:29:06,744
and everybody else they got
a bee up their ass about.
645
00:29:06,745 --> 00:29:08,314
It's pretty funny.
646
00:29:08,414 --> 00:29:10,149
Don't sound funny.
647
00:29:10,249 --> 00:29:11,569
Well, it ain't joke funny,
648
00:29:11,570 --> 00:29:12,951
it's like
"fart in church" funny,
649
00:29:12,952 --> 00:29:14,486
you know what I mean?
650
00:29:14,620 --> 00:29:16,555
That don't sound funny, either.
651
00:29:16,655 --> 00:29:19,258
Well, it depends on
your proximity to the fart.
652
00:29:19,325 --> 00:29:23,162
I mean, I can't get back inside,
and I don't know what to do.
653
00:29:23,262 --> 00:29:24,730
The door's locked.
654
00:29:24,797 --> 00:29:26,465
Wasn't locked when I left.
655
00:29:26,565 --> 00:29:28,067
Well, it's locked now.
656
00:29:28,068 --> 00:29:30,501
Did you make sure you pushed
the handle all the way down?
657
00:29:30,502 --> 00:29:32,104
I've been opening doors
658
00:29:32,204 --> 00:29:33,439
for 80 fucking years.
659
00:29:33,539 --> 00:29:36,608
I'm pretty sure
I've mastered the task.
660
00:29:36,609 --> 00:29:38,609
All right. Well, go around
the side of the house.
661
00:29:38,610 --> 00:29:41,848
There's a key under a frog
near the mulch.
662
00:29:41,948 --> 00:29:44,483
A key under a frog.
663
00:29:44,583 --> 00:29:45,885
- Yeah.
- By the mulch.
664
00:29:45,985 --> 00:29:48,154
- Yeah.
- Got it.
665
00:29:48,254 --> 00:29:50,489
Hope your day improves.
666
00:29:50,622 --> 00:29:52,258
It won't.
667
00:29:52,324 --> 00:29:54,326
Not with that fucking attitude.
668
00:29:54,426 --> 00:29:56,356
So now you're doling out
life advice?
669
00:29:56,428 --> 00:29:59,398
You might want to check
your r๏ฟฝsum๏ฟฝ first.
670
00:30:03,335 --> 00:30:07,306
Shit-talking,
wiseass son of a bitch.
671
00:30:07,406 --> 00:30:09,175
"Check your r๏ฟฝsum๏ฟฝ."
672
00:30:09,308 --> 00:30:11,043
[grunts]
673
00:30:12,044 --> 00:30:15,915
Let me check how far I can
shove my boot up your ass.
674
00:30:16,015 --> 00:30:18,384
[grunts]
Fuck.
675
00:30:19,285 --> 00:30:20,953
[groans softly]
676
00:30:22,989 --> 00:30:25,357
Uh, there's the frog.
677
00:30:29,996 --> 00:30:31,730
And there's the key.
678
00:30:31,864 --> 00:30:34,033
Thank you, frog.
679
00:30:39,205 --> 00:30:40,772
Who are you?
680
00:30:42,008 --> 00:30:43,675
I, uh...
681
00:30:44,410 --> 00:30:46,478
...I'm Grandpa,
if you can believe it.
682
00:30:46,578 --> 00:30:48,080
Well, that seems on-brand.
683
00:30:48,180 --> 00:30:50,149
Are you visiting for a bit?
684
00:30:50,150 --> 00:30:51,516
I don't know what I'm doing.
685
00:30:51,517 --> 00:30:53,452
Is Ainsley home?
686
00:30:53,453 --> 00:30:55,086
She went to some birthday party.
687
00:30:55,087 --> 00:30:58,157
Oh, that's right.
With their old folks.
688
00:30:58,257 --> 00:30:59,926
Yeah.
689
00:31:00,059 --> 00:31:01,593
You got a cool voice.
690
00:31:02,394 --> 00:31:05,864
Yeah, like
the-the movie trailer guy.
691
00:31:05,932 --> 00:31:07,799
[both laugh]
692
00:31:07,900 --> 00:31:10,236
That could be
a good second career for you.
693
00:31:11,837 --> 00:31:13,839
No offense, miss,
694
00:31:13,940 --> 00:31:17,543
but do I look like
I have a second career in me?
695
00:31:17,609 --> 00:31:21,680
[low-pitched] Coming soon
to a movie theater near you.
696
00:31:21,747 --> 00:31:24,951
Two men, one race.
697
00:31:25,084 --> 00:31:27,519
- [chuckles]
- Only one winner.
698
00:31:27,586 --> 00:31:31,523
Tom Cruise is... The Falcon.
699
00:31:32,391 --> 00:31:33,659
[chuckles]
700
00:31:33,759 --> 00:31:35,261
What's your name?
701
00:31:35,361 --> 00:31:36,929
[normal voice]
Shelby.
702
00:31:37,029 --> 00:31:38,097
Good name.
703
00:31:38,197 --> 00:31:40,299
I'm pretty partial to it.
704
00:31:40,432 --> 00:31:41,968
I had a Shelby once.
705
00:31:42,101 --> 00:31:44,436
It's a car. Or it was.
706
00:31:44,536 --> 00:31:46,772
- Really?
- Yeah.
707
00:31:46,872 --> 00:31:48,440
The Shelby Cobra.
708
00:31:48,574 --> 00:31:51,277
One time, it was the fastest car
in the world.
709
00:31:51,377 --> 00:31:52,427
You still have it?
710
00:31:52,444 --> 00:31:56,015
I don't have anything anymore.
711
00:31:58,250 --> 00:32:00,919
I'll tell Ainsley I met you.
712
00:32:00,987 --> 00:32:04,056
Had a conversation
through a fucking fence.
713
00:32:05,557 --> 00:32:07,459
Enjoyed the talk.
714
00:32:07,559 --> 00:32:12,164
Oh, believe me, Shelby,
I enjoyed it more.
715
00:32:12,264 --> 00:32:14,500
? slow, atmospheric music ?
716
00:32:27,980 --> 00:32:30,149
?
717
00:32:38,157 --> 00:32:39,491
[Nathan]
Thanks.
718
00:32:39,492 --> 00:32:41,726
[McDougal]
Appreciate you coming down
719
00:32:41,727 --> 00:32:43,595
on such short notice.
720
00:32:43,596 --> 00:32:45,196
We had a pretrial hearing
move up,
721
00:32:45,197 --> 00:32:47,432
then trial begins tomorrow,
so we will be underwater
722
00:32:47,433 --> 00:32:48,813
for the foreseeable future
723
00:32:48,814 --> 00:32:50,668
and would prefer
this be put to rest first.
724
00:32:50,669 --> 00:32:52,571
Well, we're seeking out firms
725
00:32:52,572 --> 00:32:54,005
for the environmental
impact report.
726
00:32:54,006 --> 00:32:55,816
[James]
We aren't gonna game today.
727
00:32:55,874 --> 00:32:59,064
You are redrilling an existing
well in the identical location.
728
00:32:59,078 --> 00:33:01,680
The impact is the same as it was
the first time.
729
00:33:01,780 --> 00:33:04,310
BOEM and BSEE permits
are in place, and you know it.
730
00:33:04,383 --> 00:33:06,285
No, we don't know it.
731
00:33:06,385 --> 00:33:10,289
As I said last time, we had
a material change of control.
732
00:33:10,389 --> 00:33:12,658
Not only was
the responsibility to drill
733
00:33:12,758 --> 00:33:14,526
shielded from our client,
734
00:33:14,626 --> 00:33:17,196
the rig itself was shielded
from our client.
735
00:33:17,296 --> 00:33:20,486
That's irrelevant. Our binding
agreement is with the company,
736
00:33:20,566 --> 00:33:22,734
not the individual
who has been replaced.
737
00:33:22,834 --> 00:33:24,770
He wasn't replaced. He died.
738
00:33:24,870 --> 00:33:27,005
[laughs]
He wasn't replaced?
739
00:33:27,106 --> 00:33:28,674
The company has no president?
740
00:33:28,740 --> 00:33:31,510
No principal?
It's just running itself?
741
00:33:31,610 --> 00:33:33,780
We aren't playing
the "babe in the woods,"
742
00:33:33,845 --> 00:33:35,047
"we don't know" game.
743
00:33:35,147 --> 00:33:37,816
- Excuse me?
- I think I was pretty clear.
744
00:33:37,916 --> 00:33:39,751
Your permits are in place.
745
00:33:39,752 --> 00:33:41,386
Your window with weather is now.
746
00:33:41,387 --> 00:33:44,223
You have 45 days
to get a rig in motion.
747
00:33:44,323 --> 00:33:46,592
45 days? That's impossible.
748
00:33:46,725 --> 00:33:49,528
It's punitively aggressive.
It isn't impossible.
749
00:33:49,628 --> 00:33:51,797
? tense, suspenseful music ?
750
00:33:52,598 --> 00:33:54,633
I could place
the entire estate-
751
00:33:54,634 --> 00:33:57,635
company included- before
a probate judge, and freeze this
752
00:33:57,636 --> 00:33:59,737
- for the next three years.
- I sure wish you would.
753
00:33:59,738 --> 00:34:01,440
Perhaps a judge can figure out
754
00:34:01,573 --> 00:34:04,443
where our $400 million
dollars went.
755
00:34:05,511 --> 00:34:08,747
Understand,
before we litigate against you,
756
00:34:08,748 --> 00:34:10,915
we will be presenting this
to the county attorney.
757
00:34:10,916 --> 00:34:14,686
And I assure you,
it will go before a grand jury.
758
00:34:14,786 --> 00:34:18,590
Embezzlement, insurance fraud,
wire fraud-
759
00:34:18,591 --> 00:34:20,091
because the fraudulent
agreements were mailed-
760
00:34:20,092 --> 00:34:21,260
insurance fraud...
761
00:34:21,360 --> 00:34:22,870
- We get it.
- No, we don't get it.
762
00:34:22,928 --> 00:34:25,864
You and I had a very different
conversation a week ago.
763
00:34:25,931 --> 00:34:28,881
And this is the conversation
we're having now. Christina?
764
00:34:29,468 --> 00:34:31,470
You will notice on 24A,
765
00:34:31,570 --> 00:34:35,040
we will be requiring weekly
documented progress reports.
766
00:34:35,041 --> 00:34:38,376
[James] We want lease
agreements, vendor contracts,
767
00:34:38,377 --> 00:34:40,146
crew contracts.
768
00:34:40,246 --> 00:34:41,947
All this is listed in section C,
769
00:34:42,047 --> 00:34:44,316
"stipulations of compliance."
770
00:34:51,123 --> 00:34:53,325
There you have it.
771
00:34:53,459 --> 00:34:55,194
We wish you the best of luck.
772
00:35:03,169 --> 00:35:05,404
? gentle, atmospheric music ?
773
00:35:08,073 --> 00:35:10,075
- Yeah.
- [Nathan] You wanted me
774
00:35:10,142 --> 00:35:12,144
to give you bad news
as soon as I get it?
775
00:35:13,479 --> 00:35:14,713
[sighs]
Yeah.
776
00:35:14,813 --> 00:35:17,449
They want a rig en route
within 45 days
777
00:35:17,516 --> 00:35:20,186
or they press criminal charges
and prep to litigate.
778
00:35:20,286 --> 00:35:22,087
Well, what's the compromise?
779
00:35:22,188 --> 00:35:23,822
That is the compromise.
780
00:35:23,922 --> 00:35:25,852
We're headed
to the Fort Worth office
781
00:35:25,924 --> 00:35:28,627
to begin planning
and meet with Alan.
782
00:35:29,461 --> 00:35:31,997
Tommy, we need
to find this money.
783
00:35:31,998 --> 00:35:34,465
I don't think the buck stops
with Monty on this one.
784
00:35:34,466 --> 00:35:36,268
We didn't know about it, Nate.
785
00:35:36,335 --> 00:35:39,004
Cami's name is on everything.
786
00:35:39,104 --> 00:35:40,806
Everything, Tommy.
787
00:35:40,906 --> 00:35:43,742
She may not know it,
but she signed it.
788
00:35:44,510 --> 00:35:47,246
All right. I'll be there
in half an hour.
789
00:35:47,346 --> 00:35:50,516
? tense, atmospheric music ?
790
00:36:05,297 --> 00:36:07,466
?
791
00:36:20,246 --> 00:36:23,282
By the time you get her parked,
I'll already be back down.
792
00:36:30,222 --> 00:36:32,057
[elevator bell dings]
793
00:36:35,193 --> 00:36:38,529
It's funny
how y'all know I'm coming
794
00:36:38,530 --> 00:36:40,766
when I didn't tell anybody.
795
00:36:54,713 --> 00:36:56,515
- Please.
- Thanks.
796
00:36:58,750 --> 00:37:00,286
In the neighborhood?
797
00:37:00,419 --> 00:37:02,321
Not really.
798
00:37:03,655 --> 00:37:05,891
So, what do I owe the pleasure?
799
00:37:06,725 --> 00:37:08,694
M-TEX bought out
Cooper's leases.
800
00:37:08,760 --> 00:37:10,596
We're gonna take on the debt.
801
00:37:10,696 --> 00:37:12,698
There's no need for a loan.
802
00:37:12,699 --> 00:37:14,231
If there's a balance,
send an invoice
803
00:37:14,232 --> 00:37:15,633
and we'll see that it's paid,
804
00:37:15,634 --> 00:37:18,270
but it appears
the loan was never funded.
805
00:37:18,271 --> 00:37:20,971
He never told us
where to send the check.
806
00:37:20,972 --> 00:37:23,542
Funny how you forget things
when you're excited.
807
00:37:23,642 --> 00:37:25,811
Like the most important things.
808
00:37:25,911 --> 00:37:27,546
[Tommy]
Well,
809
00:37:27,646 --> 00:37:29,481
we can all forget it now.
810
00:37:29,581 --> 00:37:34,119
We're happy to partner,
offset the expenses.
811
00:37:35,654 --> 00:37:37,055
We don't need partners.
812
00:37:38,390 --> 00:37:40,959
Well, that's not
what your boss says.
813
00:37:41,059 --> 00:37:43,462
She says you need
a partner pretty bad.
814
00:37:43,463 --> 00:37:45,630
Listen, if you want
to get our wives together
815
00:37:45,631 --> 00:37:48,521
to go martini for martini
and brag on your fucking shoes,
816
00:37:48,522 --> 00:37:51,001
knock yourself out,
but Cami doesn't understand
817
00:37:51,002 --> 00:37:52,670
- where your money comes from.
- You don't understand
818
00:37:52,671 --> 00:37:54,772
- where my money comes from.
- I know exactly where
819
00:37:54,773 --> 00:37:56,140
your fucking money comes from.
820
00:37:56,141 --> 00:37:58,610
I sat in the basement
of your money
821
00:37:58,611 --> 00:38:00,678
with a goddamn nail
in my fucking thigh.
822
00:38:00,679 --> 00:38:02,246
- Tommy...
- You remember that part?
823
00:38:02,247 --> 00:38:04,515
Tommy, at least have
the decency to close the door
824
00:38:04,516 --> 00:38:06,484
- if you're gonna yell at me.
- You can sit up here
825
00:38:06,485 --> 00:38:07,805
and play investor and golf
826
00:38:07,853 --> 00:38:09,855
at the country club
and all that shit,
827
00:38:09,988 --> 00:38:12,891
but you killed a man
in front of me.
828
00:38:12,991 --> 00:38:15,093
I know who you are
829
00:38:15,160 --> 00:38:17,496
and I know what your money is.
830
00:38:18,263 --> 00:38:21,032
And I can't have it
anywhere near us.
831
00:38:25,170 --> 00:38:27,339
Interest on a $400 million
dollar loan,
832
00:38:27,340 --> 00:38:29,273
if you can find one
from a traditional lender,
833
00:38:29,274 --> 00:38:34,112
is $16 to $18 million a quarter.
834
00:38:34,212 --> 00:38:36,081
Maybe more with risk.
835
00:38:36,181 --> 00:38:38,784
Maybe you can get a pick rate...
836
00:38:39,651 --> 00:38:41,219
...at 14%.
837
00:38:41,220 --> 00:38:43,621
And then you might default
because of some bullshit
838
00:38:43,622 --> 00:38:46,124
in the fine print, then it's 16.
839
00:38:46,224 --> 00:38:50,028
And then you're hemorrhaging
ownership every month.
840
00:38:50,829 --> 00:38:52,964
In three years,
841
00:38:53,031 --> 00:38:55,066
the business
isn't yours anymore.
842
00:38:55,166 --> 00:38:58,904
Well, it was never yours,
it was hers.
843
00:38:59,037 --> 00:39:00,906
Or it was.
844
00:39:02,240 --> 00:39:04,209
She told me everything.
845
00:39:04,309 --> 00:39:06,077
It's a tough situation.
846
00:39:06,078 --> 00:39:08,946
Well, I wish you
the best of luck
847
00:39:08,947 --> 00:39:10,507
in finding a solution out there
848
00:39:10,508 --> 00:39:12,517
that doesn't bring you back
into my office.
849
00:39:12,518 --> 00:39:14,720
But I don't think it exists.
850
00:39:14,820 --> 00:39:16,988
Porque yo soy la soluci๏ฟฝn.
851
00:39:17,055 --> 00:39:19,024
I am the fucking solution.
852
00:39:20,091 --> 00:39:22,528
So, when you realize it,
853
00:39:22,628 --> 00:39:25,564
I'll be here waiting.
854
00:39:30,902 --> 00:39:33,171
? "Grease" by Lainey Wilson
playing ?
855
00:39:37,008 --> 00:39:38,877
? Come on ?
856
00:39:40,979 --> 00:39:43,515
? It's been a long, hot summer ?
857
00:39:43,615 --> 00:39:46,084
? For a hardworking
John Deere man ?
858
00:39:46,184 --> 00:39:49,020
? You're real tired,
well, no wonder ?
859
00:39:49,021 --> 00:39:51,021
? 'Cause you earned
that farmer's tan ?
860
00:39:51,022 --> 00:39:54,426
? While I been working
in the garden ?
861
00:39:54,427 --> 00:39:55,926
- ? You been melting... ?
- One, two, three.
862
00:39:55,927 --> 00:39:57,729
? All the ice in my sweet tea ?
863
00:39:57,796 --> 00:39:59,965
? Well, look at
what you started ?
864
00:40:00,065 --> 00:40:02,834
? All because you got
a little thirsty ?
865
00:40:02,934 --> 00:40:04,736
? Good God Almighty ?
866
00:40:04,803 --> 00:40:08,073
? Boy, you got me begging
like an old hound dog, yeah ?
867
00:40:08,173 --> 00:40:11,276
? Buttered up and rolling,
like a skillet smoking up ?
868
00:40:11,376 --> 00:40:13,512
? A kitchen down in Arkansas ?
869
00:40:13,612 --> 00:40:16,448
? Yeah, we on to something,
won't you keep it coming... ?
870
00:40:16,582 --> 00:40:18,484
- [Ainsley laughs]
- [Angela] Hi, T.L.
871
00:40:18,617 --> 00:40:19,818
Hey.
872
00:40:19,951 --> 00:40:21,520
Do you want us to call you T.L.?
873
00:40:21,521 --> 00:40:22,820
Is that more of a guy thing?
874
00:40:22,821 --> 00:40:24,990
We can call you Thomas.
875
00:40:25,123 --> 00:40:26,858
T.L.'s fine.
876
00:40:26,958 --> 00:40:29,327
I quite like Thomas. Thomas.
877
00:40:29,328 --> 00:40:32,129
You know, I always figured
that's what they'd call Daddy
878
00:40:32,130 --> 00:40:33,331
when he was grown.
879
00:40:33,465 --> 00:40:35,801
He's about as grown
as he's gonna get.
880
00:40:35,934 --> 00:40:37,102
[grunts]
881
00:40:37,168 --> 00:40:38,770
Let me give y'all a hand.
882
00:40:38,837 --> 00:40:41,540
Don't even think about it.
Baby, you're on vacation.
883
00:40:41,640 --> 00:40:44,042
I can still carry
a bag of groceries.
884
00:40:44,142 --> 00:40:47,546
We got everything.
You just rest that petunia.
885
00:40:47,547 --> 00:40:49,914
[Ainsley]
Three, like, more in the car.
886
00:40:49,915 --> 00:40:50,948
[Angela]
All right.
887
00:40:50,949 --> 00:40:52,117
[exhales]
888
00:40:52,217 --> 00:40:54,185
Met your friend Shelby.
889
00:40:54,319 --> 00:40:56,955
- Isn't she a little bug?
- [both chuckle]
890
00:40:57,022 --> 00:41:00,158
You know, I should
invite her to supper.
891
00:41:02,127 --> 00:41:05,196
[T.L.] Jesus,
you feeding the whole street?
892
00:41:05,296 --> 00:41:07,833
I like abundance, T.L.
893
00:41:07,933 --> 00:41:09,701
Can I invite Shelby for dinner?
894
00:41:09,835 --> 00:41:11,369
Of course you can, baby.
895
00:41:11,469 --> 00:41:13,004
[Ainsley]
Great.
896
00:41:13,104 --> 00:41:14,940
Whoo. Okay.
897
00:41:17,042 --> 00:41:19,177
Oh, all the catfish was frozen,
898
00:41:19,277 --> 00:41:22,247
but I can blacken a redfish
that'll curl your toes, Thomas.
899
00:41:22,347 --> 00:41:24,215
- Wow.
- How many do we got tonight?
900
00:41:24,349 --> 00:41:26,819
If Shelby comes, there's two,
three with Tommy,
901
00:41:26,918 --> 00:41:29,688
Thomas is four, Dale, Neal...
902
00:41:29,788 --> 00:41:30,889
Nate.
903
00:41:31,022 --> 00:41:33,725
- [Angela] Shit.
- [laughs] It's Nate.
904
00:41:33,859 --> 00:41:36,227
I always call him that, Thomas.
905
00:41:36,327 --> 00:41:39,364
I mean, he looks more like
a Neal than a Nate.
906
00:41:39,464 --> 00:41:41,667
Nate sounds like a fun guy.
907
00:41:41,733 --> 00:41:44,235
- You met him. Fun he ain't.
- [T.L. laughing]
908
00:41:44,369 --> 00:41:46,972
Eh, he's just
kind of there. Present.
909
00:41:47,038 --> 00:41:48,406
Yeah. And worried.
910
00:41:48,407 --> 00:41:50,107
- Present and worried.
- Always worried.
911
00:41:50,108 --> 00:41:51,308
- [laughing]
- Worried.
912
00:41:51,309 --> 00:41:52,977
And just the most
forgettable face.
913
00:41:52,978 --> 00:41:55,546
I mean, you can be looking
right at him and forget it.
914
00:41:55,547 --> 00:41:56,597
[laughter]
915
00:41:56,615 --> 00:41:58,550
- So mean.
- [T.L.] I'm sorry,
916
00:41:58,650 --> 00:42:01,720
I don't remember the last time
I saw people just...
917
00:42:01,820 --> 00:42:05,557
be happy, with themselves,
918
00:42:05,657 --> 00:42:06,892
with each other.
919
00:42:06,893 --> 00:42:08,225
[Angela]
You know what you need?
920
00:42:08,226 --> 00:42:10,195
A cold beer and a ball game.
921
00:42:10,261 --> 00:42:14,566
You don't need to listen to us
cackle like a couple of crows.
922
00:42:15,400 --> 00:42:17,502
I'll take the beer,
923
00:42:17,569 --> 00:42:21,673
but I'm gonna sit right here
and watch the crows cackle.
924
00:42:21,674 --> 00:42:23,273
We can cackle
with the best of 'em.
925
00:42:23,274 --> 00:42:24,324
God.
926
00:42:26,344 --> 00:42:29,180
You look just like her.
927
00:42:30,348 --> 00:42:32,317
Like who?
928
00:42:33,251 --> 00:42:36,955
Trust me, it's a compliment.
929
00:42:37,088 --> 00:42:38,590
Then that's how I'll take it.
930
00:42:38,690 --> 00:42:39,740
Thank you.
931
00:42:39,825 --> 00:42:41,893
I need that big cauldron
932
00:42:41,993 --> 00:42:43,962
from the garage and the fryer.
933
00:42:43,963 --> 00:42:45,329
I hope we've got peanut oil.
934
00:42:45,330 --> 00:42:46,932
We got to make the stock first.
935
00:42:46,933 --> 00:42:48,833
You know what?
You're gonna be the corn chopper
936
00:42:48,834 --> 00:42:50,702
and the garlic smasher.
937
00:42:50,769 --> 00:42:52,904
[Ainsley]
On it.
938
00:42:54,434 --> 00:42:56,607
[elevator bell dings]
939
00:42:56,608 --> 00:42:58,777
? slow, atmospheric music ?
940
00:42:58,778 --> 00:43:02,747
[Tommy] Hey, Monica.
Where are they, babe?
941
00:43:02,748 --> 00:43:05,651
- She's in her office.
- Okay. Thank you.
942
00:43:09,087 --> 00:43:10,897
[Alan]
So, everything waterfalls
943
00:43:10,989 --> 00:43:13,825
from holdco
into these various entities.
944
00:43:13,925 --> 00:43:16,695
Okay? Now...
945
00:43:16,795 --> 00:43:18,997
M Miller Insurance and Casualty,
946
00:43:19,097 --> 00:43:21,299
a C Corp,
is where all profit flows.
947
00:43:21,300 --> 00:43:23,634
From there, it's allocated
into various funds
948
00:43:23,635 --> 00:43:25,236
and then back into M-TEX Oil,
949
00:43:25,336 --> 00:43:28,273
for-for example,
payables or debt service.
950
00:43:28,339 --> 00:43:30,541
Everything except
the insurance company
951
00:43:30,642 --> 00:43:32,212
is zeroed out
at the end of year.
952
00:43:32,243 --> 00:43:34,545
Why is all the money
in an insurance company?
953
00:43:34,546 --> 00:43:36,814
Insurance companies
don't pay tax on profit
954
00:43:36,815 --> 00:43:39,017
if the funds are kept
for underwriting.
955
00:43:39,018 --> 00:43:41,151
[Alan] Yeah, Tommy's right.
So, continue
956
00:43:41,152 --> 00:43:43,087
to increase coverage
on the-the house,
957
00:43:43,088 --> 00:43:44,554
the-the planes, on everything.
958
00:43:44,555 --> 00:43:46,357
When you max out the coverage,
959
00:43:46,358 --> 00:43:47,925
buy something else to insure,
and, basically,
960
00:43:47,926 --> 00:43:49,459
you're-you're paying
zero income tax.
961
00:43:49,460 --> 00:43:51,462
Okay. Now let's get
to the missing
962
00:43:51,529 --> 00:43:53,098
$400 million, all right?
963
00:43:53,198 --> 00:43:56,434
Okay, it's not,
it's not missing, okay?
964
00:43:56,501 --> 00:43:59,404
It was rolled over
into a money market account
965
00:43:59,504 --> 00:44:02,307
to trigger a line of credit
to match.
966
00:44:02,308 --> 00:44:04,174
Then it was moved back
into the insurance company
967
00:44:04,175 --> 00:44:05,676
once that line of credit
was allocated
968
00:44:05,677 --> 00:44:08,914
to the Wolfcamp workovers,
then it was invested
969
00:44:08,915 --> 00:44:10,347
in various private equity funds.
970
00:44:10,348 --> 00:44:13,484
Well, we think it's time
to pull it back out.
971
00:44:13,485 --> 00:44:14,985
Well, it doesn't work that way.
972
00:44:14,986 --> 00:44:17,276
All of the funds
haven't even been called yet.
973
00:44:17,322 --> 00:44:20,191
If you miss a call,
then you're-you're in breach,
974
00:44:20,192 --> 00:44:22,159
and they will absorb
all the investment
975
00:44:22,160 --> 00:44:24,362
that you already have allocated.
976
00:44:24,462 --> 00:44:26,064
Funds have a maturity rate.
977
00:44:26,065 --> 00:44:28,799
Prior to that, early withdrawal
could result in a loss
978
00:44:28,800 --> 00:44:29,968
of 60%, 80%.
979
00:44:30,035 --> 00:44:32,037
Many of these funds,
the machination
980
00:44:32,137 --> 00:44:34,740
for early withdrawal
doesn't even exist.
981
00:44:34,873 --> 00:44:37,208
So, to be clear,
she does have the money.
982
00:44:37,308 --> 00:44:39,945
- Yes.
- She just can't access it.
983
00:44:40,045 --> 00:44:41,346
Correct.
984
00:44:41,347 --> 00:44:44,882
Well, we have a real
fucking problem here, Alan.
985
00:44:44,883 --> 00:44:46,885
Well, I know. I know.
986
00:44:46,886 --> 00:44:48,685
Now, I'd like
to present a solution.
987
00:44:48,686 --> 00:44:51,021
It's gonna sound dramatic,
so just hear me out.
988
00:44:51,022 --> 00:44:52,056
We're all ears.
989
00:44:52,057 --> 00:44:54,860
M-TEX and its subsidiaries
990
00:44:54,960 --> 00:44:56,094
file for bankruptcy.
991
00:44:56,095 --> 00:44:57,661
[Tommy]
Oh, for fuck's sake,
992
00:44:57,662 --> 00:44:59,497
- Alan.
- Hear me out, Tommy.
993
00:44:59,597 --> 00:45:02,834
So, all of the cash
is in the insurance company.
994
00:45:02,934 --> 00:45:05,170
That's a C Corp,
so none of the liabilities
995
00:45:05,171 --> 00:45:08,005
of any of the other companies
are gonna flow back up to it.
996
00:45:08,006 --> 00:45:10,241
It holds over
$800 million dollars
997
00:45:10,341 --> 00:45:14,212
in tax-exempt liquid, albeit
$700 million is allocated.
998
00:45:14,312 --> 00:45:16,381
She files for Chapter 11, okay?
999
00:45:16,481 --> 00:45:18,383
The planes,
they go back to the bank.
1000
00:45:18,449 --> 00:45:21,219
The insurance company
buys them right back again.
1001
00:45:21,286 --> 00:45:23,354
The debt is wiped
completely clean.
1002
00:45:23,421 --> 00:45:27,258
There's no recourse that's gonna
flow back to the trusts.
1003
00:45:27,392 --> 00:45:29,895
Then you're-you're
in the insurance business.
1004
00:45:29,961 --> 00:45:31,262
She would lose the leases.
1005
00:45:31,362 --> 00:45:33,531
- Yes.
- And the royalties
1006
00:45:33,598 --> 00:45:35,000
on the owned mineral rights.
1007
00:45:35,100 --> 00:45:37,769
Owned by the LLCs, yes,
but owned personally,
1008
00:45:37,869 --> 00:45:39,069
I-I think those are safe.
1009
00:45:39,104 --> 00:45:41,272
You think?
1010
00:45:41,406 --> 00:45:44,509
Tommy, Danny Morrell
will partner with us.
1011
00:45:44,609 --> 00:45:47,578
He'll advance the funds
to drill and operate.
1012
00:45:47,678 --> 00:45:50,581
So, we trade half the proceeds
on an offshore rig
1013
00:45:50,648 --> 00:45:52,683
I didn't even know existed.
Who cares?
1014
00:45:52,784 --> 00:45:55,653
And then I don't have
to talk about bankruptcy,
1015
00:45:55,753 --> 00:45:57,143
- or insurance...
- Listen. Hey.
1016
00:45:57,144 --> 00:45:59,123
- [stammers] Okay.
- ...or being sued anymore.
1017
00:45:59,124 --> 00:46:00,959
Two things, all right?
1018
00:46:01,059 --> 00:46:02,327
Number one,
1019
00:46:02,460 --> 00:46:04,996
you need to explain to me
this whole shell game,
1020
00:46:04,997 --> 00:46:06,797
in detail, so I can keep
the fucking lights on
1021
00:46:06,798 --> 00:46:08,366
around this place, all right?
1022
00:46:08,466 --> 00:46:12,637
And number two, everybody leave
the room except for Cami.
1023
00:46:12,638 --> 00:46:15,205
You don't want
a lawyer present, Tommy?
1024
00:46:15,206 --> 00:46:16,474
Especially the lawyers.
1025
00:46:23,614 --> 00:46:25,350
[door closes]
1026
00:46:25,351 --> 00:46:30,320
Now I'm gonna tell you something
that never leaves this room,
1027
00:46:30,321 --> 00:46:31,857
because if it does,
1028
00:46:31,990 --> 00:46:34,325
lawsuits are the least
of our problems.
1029
00:46:34,425 --> 00:46:38,129
We bought some mineral rights
in an auction
1030
00:46:38,196 --> 00:46:43,001
for what turned out to be land
owned by a cartel in Mexico.
1031
00:46:43,134 --> 00:46:47,538
Now, I negotiated a surface
lease with said cartel,
1032
00:46:47,638 --> 00:46:50,641
and them being
a fucking drug cartel,
1033
00:46:50,708 --> 00:46:53,344
decided they wanted
to change the rules.
1034
00:46:53,478 --> 00:46:57,515
And when I refused, they put me
in a basement underneath a bar
1035
00:46:57,615 --> 00:46:59,317
and put a gun to my head,
1036
00:46:59,384 --> 00:47:03,121
beat the holy shit out of me,
and then doused me in gasoline
1037
00:47:03,188 --> 00:47:05,690
and were about to make s'mores
over the bonfire
1038
00:47:05,823 --> 00:47:07,926
they were turning me into.
1039
00:47:08,526 --> 00:47:11,296
And your buddy Danny,
he stopped it.
1040
00:47:11,362 --> 00:47:12,830
How'd he stop them?
1041
00:47:12,898 --> 00:47:15,066
Because it's his cartel.
1042
00:47:17,568 --> 00:47:20,972
Now, the FBI, they might find
a way to forgive us
1043
00:47:21,039 --> 00:47:22,974
for leasing their minerals,
1044
00:47:23,074 --> 00:47:24,775
but a $400 million dollar loan?
1045
00:47:24,876 --> 00:47:28,546
We look like the engine of their
money laundering machine.
1046
00:47:29,347 --> 00:47:30,715
You understand me?
1047
00:47:30,815 --> 00:47:33,051
? slow, atmospheric music ?
1048
00:47:36,054 --> 00:47:37,855
You're in business with him?
1049
00:47:37,923 --> 00:47:39,757
Yes.
1050
00:47:39,857 --> 00:47:41,927
- And we still have the leases?
- Yes.
1051
00:47:42,693 --> 00:47:44,495
So we're in business
with him now.
1052
00:47:44,562 --> 00:47:46,397
In a manner of speaking, yes.
1053
00:47:46,398 --> 00:47:48,098
You don't know where
his money comes from.
1054
00:47:48,099 --> 00:47:49,849
- Oh, I know. I do know.
- No, you don't.
1055
00:47:49,901 --> 00:47:53,238
You think you do, but no,
you don't and neither do I.
1056
00:47:53,338 --> 00:47:56,007
He's never
mentioned drugs to me.
1057
00:47:56,008 --> 00:47:58,042
- [laughs] I bet he hasn't.
- I will not lose
1058
00:47:58,043 --> 00:48:00,745
the company my husband
started in our garage,
1059
00:48:00,878 --> 00:48:02,847
eight weeks
after taking it over.
1060
00:48:02,848 --> 00:48:04,581
I'm not gonna
declare bankruptcy,
1061
00:48:04,582 --> 00:48:06,216
and I'm not gonna
let some insurance company
1062
00:48:06,217 --> 00:48:07,417
- sue it away from me.
- Didn't you hear
1063
00:48:07,418 --> 00:48:08,920
what I'm trying to tell you?
1064
00:48:08,921 --> 00:48:10,720
- That's the fucking boss-
- The offer that Danny made
1065
00:48:10,721 --> 00:48:12,356
- is a good one.
- They fucking kidnapped me.
1066
00:48:12,357 --> 00:48:13,857
- And I'm accept-
- You know who
1067
00:48:13,858 --> 00:48:15,359
- you're dealing with?
- And I'm accepting it.
1068
00:48:15,360 --> 00:48:16,560
You're dealing
with a bad fucking guy here.
1069
00:48:16,561 --> 00:48:17,694
Anything else is giving up,
1070
00:48:17,695 --> 00:48:19,096
- and I will not give up.
- Okay.
1071
00:48:19,097 --> 00:48:20,297
Well, I-I tell you what,
1072
00:48:20,365 --> 00:48:21,933
they might give you up, anyway.
1073
00:48:21,934 --> 00:48:24,268
You have our attorneys
meet with his, and paper it.
1074
00:48:24,269 --> 00:48:25,769
- His attorneys...
- And if you're that concerned,
1075
00:48:25,770 --> 00:48:27,150
then you have them lawyer up
1076
00:48:27,151 --> 00:48:28,805
- some language that protects us.
- Okay. Yeah.
1077
00:48:28,806 --> 00:48:30,340
You're not hearing me, Cami.
You don't understand
1078
00:48:30,341 --> 00:48:31,775
- what I'm saying.
- You know what? The only thing
1079
00:48:31,776 --> 00:48:35,446
I've ever lost in my life
is my husband.
1080
00:48:35,580 --> 00:48:38,116
Everything else I've won.
1081
00:48:38,249 --> 00:48:40,451
And I'll win this, too.
1082
00:48:41,619 --> 00:48:43,921
And one more thing?
1083
00:48:43,989 --> 00:48:47,058
Don't ever summon me
to a meeting again.
1084
00:48:47,125 --> 00:48:49,827
From now on,
meetings come to me.
1085
00:48:55,233 --> 00:48:56,834
[sighs]
1086
00:49:03,508 --> 00:49:05,676
?
1087
00:49:09,314 --> 00:49:11,116
If I can drive
like I got a rocket
1088
00:49:11,117 --> 00:49:13,950
strapped to the top of my truck,
I should be home about 7:00.
1089
00:49:13,951 --> 00:49:16,287
I want both of you there,
all right?
1090
00:49:19,857 --> 00:49:22,127
? gentle, atmospheric music ?
1091
00:49:36,441 --> 00:49:39,044
[woman over speaker]
Good morning.
1092
00:49:39,177 --> 00:49:40,645
Buenos d๏ฟฝas.
1093
00:49:40,745 --> 00:49:43,314
Nice to meet you.
1094
00:49:44,049 --> 00:49:46,717
Encantado de conocerte.
1095
00:49:47,818 --> 00:49:50,355
Long time no see.
1096
00:49:50,488 --> 00:49:53,391
Mucho tiempo sin verte.
1097
00:49:53,491 --> 00:49:55,693
Thank you.
1098
00:49:55,793 --> 00:49:57,695
Gracias.
1099
00:49:57,795 --> 00:50:00,698
Thank you for your help.
1100
00:50:00,798 --> 00:50:03,234
Gracias por tu ayuda.
1101
00:50:06,371 --> 00:50:08,573
[dog barking in distance]
1102
00:50:09,807 --> 00:50:11,409
[engine stops]
1103
00:50:14,379 --> 00:50:16,281
[exhales]
1104
00:50:36,501 --> 00:50:37,602
[clears throat]
1105
00:50:37,735 --> 00:50:40,271
Uh, Mr. Barrera?
1106
00:50:40,371 --> 00:50:41,606
Who are you?
1107
00:50:41,706 --> 00:50:43,108
A friend of your daughter's.
1108
00:50:43,109 --> 00:50:44,608
- Something happen?
- No, sir.
1109
00:50:44,609 --> 00:50:46,744
She-she's fine. Uh...
1110
00:50:46,844 --> 00:50:49,180
Well, she's been
through it, but...
1111
00:50:49,280 --> 00:50:52,250
- She's tough.
- Yes, sir. That she is.
1112
00:50:53,518 --> 00:50:55,753
Do you think we could, uh...
1113
00:50:56,521 --> 00:50:58,489
...talk, just you and me?
1114
00:51:00,358 --> 00:51:01,726
Come on.
1115
00:51:05,230 --> 00:51:06,597
Lobo.
1116
00:51:10,801 --> 00:51:13,003
[low growling]
1117
00:51:13,104 --> 00:51:15,806
Y'all sure like your guard dogs.
1118
00:51:15,906 --> 00:51:17,775
[Carlos]
Better than a gun.
1119
00:51:17,908 --> 00:51:21,146
Plenty of fools too dumb
to be scared of a gun.
1120
00:51:21,912 --> 00:51:24,582
Nobody's dumb enough
to cross that.
1121
00:51:25,916 --> 00:51:27,518
I guess not.
1122
00:51:29,320 --> 00:51:30,921
How long y'all been here?
1123
00:51:30,988 --> 00:51:33,224
Since the crash of '20.
1124
00:51:34,359 --> 00:51:36,461
Worked out, though.
1125
00:51:36,561 --> 00:51:38,663
Wife's got cancer.
1126
00:51:38,763 --> 00:51:41,899
San Antonio's
just two hours away,
1127
00:51:41,999 --> 00:51:44,068
MD Anderson just three.
1128
00:51:44,169 --> 00:51:48,206
Once she gets it licked,
we'll get back to the basin.
1129
00:51:53,043 --> 00:51:54,812
[softly]
Thank you.
1130
00:51:57,648 --> 00:52:00,718
Tranquilo con el ni๏ฟฝo, mi amor.
1131
00:52:10,828 --> 00:52:13,531
What'd you drive here for?
1132
00:52:17,168 --> 00:52:18,536
Um...
1133
00:52:19,022 --> 00:52:22,306
I-I'm in love
with your daughter,
1134
00:52:22,307 --> 00:52:25,243
and she says
she's in love with me.
1135
00:52:28,679 --> 00:52:30,615
I'd like to ask her to marry me.
1136
00:52:30,681 --> 00:52:33,284
And I'd like your permission.
1137
00:52:33,351 --> 00:52:34,952
I know you don't know me, and...
1138
00:52:35,052 --> 00:52:37,622
I doubt I look like
what you dreamed her husband-
1139
00:52:37,688 --> 00:52:40,325
I don't have dreams
for my daughter.
1140
00:52:40,391 --> 00:52:42,159
She does that for herself.
1141
00:52:42,227 --> 00:52:44,962
She's a grown woman.
You don't need my permission.
1142
00:52:45,062 --> 00:52:46,331
She knows that.
1143
00:52:46,397 --> 00:52:49,367
She just wanted to see
if you'd do it.
1144
00:52:50,635 --> 00:52:53,471
Guess you passed the test.
1145
00:52:54,272 --> 00:52:56,641
Elvio passed the test.
1146
00:52:56,707 --> 00:52:59,644
He just had to walk
down the street.
1147
00:53:01,979 --> 00:53:03,781
Work the patch, right?
1148
00:53:03,881 --> 00:53:05,550
Yes, sir.
1149
00:53:05,650 --> 00:53:06,751
Don't die in it.
1150
00:53:06,851 --> 00:53:09,053
Don't do that to her.
1151
00:53:09,153 --> 00:53:12,022
I mean, she's tough, but...
1152
00:53:12,122 --> 00:53:14,825
only so much a person can take.
1153
00:53:14,892 --> 00:53:17,194
No, sir. I-I won't.
1154
00:53:18,463 --> 00:53:22,333
You don't look like the type,
1155
00:53:22,433 --> 00:53:25,135
but she is my daughter,
so I'll say it.
1156
00:53:25,903 --> 00:53:29,540
Put a hand to her,
and I'll kill you.
1157
00:53:29,640 --> 00:53:31,576
She'd kill you first,
1158
00:53:31,676 --> 00:53:35,280
but I'll go real hard
on whatever's left.
1159
00:53:39,083 --> 00:53:40,551
[sighs]
1160
00:53:43,254 --> 00:53:45,155
Stay the night.
1161
00:53:45,256 --> 00:53:49,860
It's a long drive,
and supper's almost ready.
1162
00:53:53,364 --> 00:53:55,433
[low growling]
1163
00:53:55,533 --> 00:53:56,934
- Fuck.
- [Carlos] Lobo.
1164
00:53:57,067 --> 00:53:58,469
[snaps fingers]
1165
00:54:06,444 --> 00:54:08,794
? "Heaven Sent"
by The SteelDrivers playing ?
1166
00:54:24,595 --> 00:54:27,565
? I know our days are ?
1167
00:54:27,632 --> 00:54:29,600
? Heaven sent ?
1168
00:54:29,700 --> 00:54:33,671
? Lord knows I know
not where they went ?
1169
00:54:34,505 --> 00:54:37,642
? Shake my head
and I wonder how ?
1170
00:54:37,775 --> 00:54:41,679
? I'll ever get to heaven now ?
1171
00:54:41,812 --> 00:54:43,414
[chattering]
1172
00:54:43,481 --> 00:54:47,885
[over speakers] * An angel
came one winter dawn ?
1173
00:54:47,985 --> 00:54:52,056
? You should've seen
what she had on ?
1174
00:54:52,156 --> 00:54:55,159
? Wind was whistling
like it's rain... ?
1175
00:54:55,292 --> 00:54:59,096
You know, Barney, I'm proud old
Troy Aikman's got his own beer.
1176
00:54:59,163 --> 00:55:00,765
[laughs]
Is it any good?
1177
00:55:00,831 --> 00:55:02,299
Oh, hell if I know.
1178
00:55:02,400 --> 00:55:05,603
I shattered my nose
on a derrick mast when I was 30.
1179
00:55:05,703 --> 00:55:07,505
Lost my sense of smell.
1180
00:55:07,605 --> 00:55:09,540
I can't taste a fucking thing.
1181
00:55:09,674 --> 00:55:11,175
It's cold, I'll say that.
1182
00:55:11,308 --> 00:55:13,110
[laughs]
I'm glad.
1183
00:55:13,177 --> 00:55:15,980
What's the fastest you ever
got here from Fort Worth?
1184
00:55:16,046 --> 00:55:18,516
Uh, four hours,
but I was cooking. You?
1185
00:55:18,616 --> 00:55:20,050
Lower.
1186
00:55:20,150 --> 00:55:22,720
- Three thirty?
- Keep going.
1187
00:55:22,820 --> 00:55:24,154
Fuck you. Three fifteen?
1188
00:55:24,254 --> 00:55:25,690
- Just did it.
- Shit.
1189
00:55:25,823 --> 00:55:28,158
That's a good way
to get arrested right there.
1190
00:55:28,225 --> 00:55:32,229
Oh, I got a siren and a light
and all that shit.
1191
00:55:33,731 --> 00:55:35,866
What do you think
pirates eat for supper?
1192
00:55:35,966 --> 00:55:40,004
Man, this conversation's
got no fucking guardrails, huh?
1193
00:55:40,070 --> 00:55:41,672
Uh...
1194
00:55:41,673 --> 00:55:43,139
All right, you mean,
like, present day?
1195
00:55:43,140 --> 00:55:44,950
No, old-timey,
with the fat swords
1196
00:55:44,951 --> 00:55:47,076
and golf britches
and silly hats and all that.
1197
00:55:47,077 --> 00:55:49,246
I bet it's not
what we think they'd eat.
1198
00:55:49,247 --> 00:55:51,214
You know, it's not gonna be,
like, lobster and mangoes.
1199
00:55:51,215 --> 00:55:53,016
- All right.
- Probably be something like, um,
1200
00:55:53,017 --> 00:55:55,420
salt pork and dried beans.
1201
00:55:55,421 --> 00:55:56,853
- You know, shit like that.
- Exactly what I was thinking.
1202
00:55:56,854 --> 00:55:59,457
Something like that. Yeah.
1203
00:55:59,458 --> 00:56:03,192
Well, I'm gonna let the air out
of that dinner balloon.
1204
00:56:03,193 --> 00:56:05,195
- I got a question.
- Yeah?
1205
00:56:05,262 --> 00:56:07,031
Now, if you can't taste,
1206
00:56:07,097 --> 00:56:10,367
and you're an alcoholic, why not
just drink nonalcoholic beer?
1207
00:56:10,468 --> 00:56:13,938
You were so close to getting
a fucking tip tonight,
1208
00:56:14,071 --> 00:56:16,407
and just like that,
you fucked it up.
1209
00:56:16,507 --> 00:56:17,608
[laughs]
1210
00:56:17,708 --> 00:56:19,376
[chuckles]
1211
00:56:23,748 --> 00:56:26,150
Hey, when did that happen?
1212
00:56:27,017 --> 00:56:28,067
Couple days ago.
1213
00:56:28,118 --> 00:56:29,587
How's it working out?
1214
00:56:29,687 --> 00:56:31,756
So far, good.
1215
00:56:41,198 --> 00:56:45,502
- What are you having?
- Oh, it don't matter.
1216
00:56:45,503 --> 00:56:47,171
Light beer of some kind.
1217
00:56:51,609 --> 00:56:54,679
What is it about me
that makes you just scowl?
1218
00:56:54,779 --> 00:56:56,380
I don't like to be judged.
1219
00:56:56,447 --> 00:56:58,415
Honey, I'm not judging.
I just care.
1220
00:56:58,516 --> 00:57:00,951
I guess the two
look similar sometimes.
1221
00:57:01,051 --> 00:57:04,421
Single mother in the patch
with no college education.
1222
00:57:04,489 --> 00:57:06,791
This shouldn't be
much of a surprise to you.
1223
00:57:06,891 --> 00:57:10,160
Well, I heard the single mother
thing's getting figured out.
1224
00:57:10,260 --> 00:57:11,796
We'll see.
1225
00:57:11,896 --> 00:57:14,632
There's all sorts of slips
between a lip and a cup.
1226
00:57:15,466 --> 00:57:18,569
"There's many a slip
twixt a cup and a lip,"
1227
00:57:18,669 --> 00:57:21,572
but hats off to you
for coming up with an oldie.
1228
00:57:21,639 --> 00:57:23,340
[chuckles]
1229
00:57:26,611 --> 00:57:28,513
Well, I'm going
to a pirate dinner.
1230
00:57:28,514 --> 00:57:30,580
- I don't know what that means.
- I don't either, honey.
1231
00:57:30,581 --> 00:57:32,650
I'll let you know
the next time I see you.
1232
00:57:32,750 --> 00:57:34,485
[Ariana laughs]
1233
00:57:45,830 --> 00:57:48,065
? slow, atmospheric music ?
1234
00:58:03,648 --> 00:58:08,818
["Drunken Sailor" by The Irish
Rovers playing in distance]
1235
00:58:08,819 --> 00:58:11,055
? Early in the morning ?
1236
00:58:11,056 --> 00:58:12,689
? Put him in a longboat
till he's sober ?
1237
00:58:12,690 --> 00:58:15,325
? Put him
in a longboat till he's sober ?
1238
00:58:15,326 --> 00:58:17,193
? Put him in a longboat
till he's sober ?
1239
00:58:17,194 --> 00:58:18,696
? Early in the morning ?
1240
00:58:18,829 --> 00:58:20,898
? Weigh, hey and up she rises ?
1241
00:58:21,031 --> 00:58:22,667
? Weigh, hey
and up she rises ?
1242
00:58:22,733 --> 00:58:24,301
? Weigh, hey
and up she rises... ?
1243
00:58:24,368 --> 00:58:26,203
I swear, one of these days,
1244
00:58:26,204 --> 00:58:28,371
a little demon's gonna run out
of the fucking bushes
1245
00:58:28,372 --> 00:58:30,808
and fuck me right here
on this porch.
1246
00:58:30,875 --> 00:58:34,111
Right on this goddamn porch,
while that song's playing.
1247
00:58:35,479 --> 00:58:36,529
[sighs]
1248
00:58:36,647 --> 00:58:38,583
?
1249
00:58:40,718 --> 00:58:42,419
[cackling]
1250
00:58:42,519 --> 00:58:44,121
[Tommy]
The fuck?
1251
00:58:57,334 --> 00:58:58,769
Yo-ho.
1252
00:58:58,770 --> 00:59:00,770
? Stick him in a scupper
with a hosepipe... ?
1253
00:59:00,771 --> 00:59:02,338
- [Ainsley laughs]
- [chuckles] Hi, baby.
1254
00:59:02,339 --> 00:59:04,173
Hi. Just put it on the table
right here.
1255
00:59:04,174 --> 00:59:06,284
There ain't no getting
out of this, Tommy.
1256
00:59:06,285 --> 00:59:08,177
Oh, I know.
The sidewalk prepared me.
1257
00:59:08,178 --> 00:59:10,280
- How you doing, Shelby?
- Hey.
1258
00:59:11,115 --> 00:59:14,752
So much for the illusion
of your miserable life, son.
1259
00:59:14,852 --> 00:59:16,621
Oh, this is misery, Pop.
1260
00:59:16,754 --> 00:59:19,523
This is the Broadway misery
musical of my life.
1261
00:59:19,624 --> 00:59:20,674
Welcome to it.
1262
00:59:20,758 --> 00:59:22,426
And where would you like
the, uh...
1263
00:59:22,427 --> 00:59:23,760
[Angela]
Put 'em on the deck, lass.
1264
00:59:23,761 --> 00:59:24,811
[laughs] Oh, my God.
1265
00:59:24,895 --> 00:59:26,396
You got to be shitting me.
1266
00:59:26,397 --> 00:59:28,097
The lawyer's dressed up
like a pirate.
1267
00:59:28,098 --> 00:59:30,534
- Oh, God.
- [laughs]
1268
00:59:30,635 --> 00:59:33,270
Argh, there, good sir.
1269
00:59:33,370 --> 00:59:35,906
Take ye seat
or to the plank with ya.
1270
00:59:36,006 --> 00:59:39,443
You outdid yourself
this time. [laughs]
1271
00:59:39,543 --> 00:59:42,546
? Weigh, hey and up
she rises, weigh, hey... ?
1272
00:59:42,613 --> 00:59:44,815
Is that a real fucking sword?
1273
00:59:44,816 --> 00:59:46,549
That's a real
fucking sword, babe.
1274
00:59:46,550 --> 00:59:48,285
- It is.
- Goddamn it.
1275
00:59:48,286 --> 00:59:49,619
[Dale]
Captain Tommy, have a beer.
1276
00:59:49,620 --> 00:59:50,755
? And up she rises ?
1277
00:59:50,855 --> 00:59:52,156
? Early in the morning... ?
1278
00:59:52,256 --> 00:59:54,959
[Angela]
You think I signed up for this?
1279
00:59:55,960 --> 00:59:58,295
- I hooked a wiener.
- [laughter]
1280
00:59:58,562 --> 01:00:00,564
?
1281
01:00:08,472 --> 01:00:10,641
?
1282
01:00:21,318 --> 01:00:23,553
? slow, atmospheric music ?
1283
01:00:23,603 --> 01:00:28,153
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
91833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.