All language subtitles for Asli Cricket (2022)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,270 --> 00:01:16,140 Cricket has become an Indian religion. 2 00:01:18,250 --> 00:01:23,630 In this game, caste, race, high, low are irrelevant. 3 00:01:23,850 --> 00:01:30,070 People of all ages enjoy playing cricket! 4 00:01:31,180 --> 00:01:33,140 It is a game that teaches us how to live. 5 00:01:34,490 --> 00:01:37,050 The game is full of emotions, thrills, losses, 6 00:01:37,050 --> 00:01:42,860 victories, attacking and defending. 7 00:01:43,520 --> 00:01:45,570 Cricket is .. .. Cricket! 8 00:01:45,810 --> 00:01:49,430 But the cricket played in villages is fun, 9 00:01:49,510 --> 00:01:52,180 It's called THE REAL CRICKET! 10 00:01:52,760 --> 00:01:58,800 In this story, people in the small village play real cricket! 11 00:01:59,810 --> 00:02:04,280 Here's a kid who can't see 12 00:02:05,210 --> 00:02:12,600 One person, however, is experiencing cricket within himself. 13 00:02:13,340 --> 00:02:14,340 Dad? 14 00:02:14,340 --> 00:02:15,340 YES, my son! 15 00:02:15,450 --> 00:02:16,970 Did we win today? 16 00:02:17,090 --> 00:02:18,570 Yes, son, we've won. 17 00:02:18,780 --> 00:02:21,850 We played two matches. One match we won. .. 18 00:02:21,850 --> 00:02:25,940 and the other I helped your friend Rajesh win. 19 00:02:26,150 --> 00:02:27,150 Dad, why? 20 00:02:27,340 --> 00:02:29,930 In both matches, you should have won. 21 00:02:30,340 --> 00:02:30,900 Son... 22 00:02:31,760 --> 00:02:35,460 It doesn't matter whether Rajesh or you win, it is the same for me 23 00:02:35,560 --> 00:02:38,520 Since you cannot play, I made Rajesh the winner. 24 00:02:38,560 --> 00:02:39,400 [kid smiles] 25 00:02:39,400 --> 00:02:41,000 It is like your victory when he wins 26 00:02:41,000 --> 00:02:41,710 Yes 27 00:02:41,720 --> 00:02:47,360 One thing is for sure: if you are with me, I will win 28 00:02:48,650 --> 00:02:49,330 Yes 29 00:02:51,310 --> 00:02:55,420 How would you teach him cricket if he wanted to learn? 30 00:02:57,380 --> 00:02:58,130 Did you guess? 31 00:02:58,130 --> 00:03:00,310 Why am I bowling with closed eyes? 32 00:03:00,330 --> 00:03:00,930 Why? 33 00:03:00,970 --> 00:03:07,120 Because I wanted to experience blind bowling and teach my son accordingly. 34 00:03:08,170 --> 00:03:10,710 This way he will learn something 35 00:03:11,220 --> 00:03:12,830 I'll learn cricket 36 00:03:13,110 --> 00:03:15,690 Authentic cricket, not the regular kind! 37 00:03:15,820 --> 00:03:16,820 [smiles] 38 00:03:27,250 --> 00:03:27,960 [song] 39 00:03:33,510 --> 00:03:36,160 "Around the 16th to 17th century..." 40 00:03:36,660 --> 00:03:41,690 "A thrilling game made its mark on history..." 41 00:03:43,610 --> 00:03:46,250 "The game gained so much popularity..." 42 00:03:47,120 --> 00:03:50,220 "There was a global craze following it." 43 00:03:51,910 --> 00:03:55,670 "Cricket slowly progressed..." 44 00:03:57,470 --> 00:04:03,520 "Eventually, this game made its way to India." 45 00:04:05,080 --> 00:04:11,820 "This game had the unique aspect of making us see real-life through it." 46 00:04:36,690 --> 00:04:41,230 Sometimes it's a sixer, sometimes a wicket 47 00:04:42,320 --> 00:04:46,570 Life is like a game of real cricket 48 00:04:47,660 --> 00:04:51,610 Our partners can sometimes run us out 49 00:04:53,080 --> 00:04:58,200 Sometimes, making a mistake is like hitting a wicket 50 00:04:58,600 --> 00:05:04,130 As long as we stay firmly on the pitch, we'll be fine 51 00:05:04,880 --> 00:05:06,000 Oh, dear friend... 52 00:05:06,140 --> 00:05:07,220 Oh, dear friend... 53 00:05:07,340 --> 00:05:08,450 Oh, dear friend... 54 00:05:39,010 --> 00:05:43,780 Making a century is like success 55 00:05:44,720 --> 00:05:49,410 Failure teaches us valuable lessons 56 00:05:50,220 --> 00:05:55,430 The game is sometimes in our hands 57 00:05:56,120 --> 00:06:00,900 Sometimes we lose it out of our hands 58 00:06:01,730 --> 00:06:06,190 Whatever the case may be, we have to play 59 00:06:07,840 --> 00:06:08,840 every time 60 00:06:09,480 --> 00:06:10,480 Oh, dear friend... 61 00:06:10,630 --> 00:06:12,210 every time 62 00:06:13,180 --> 00:06:14,180 Oh, dear friend... 63 00:06:14,180 --> 00:06:15,180 Oh, dear friend... 64 00:06:15,360 --> 00:06:18,200 Oh, dear friend... 65 00:06:41,420 --> 00:06:46,280 Our strength lies in our unity 66 00:06:47,740 --> 00:06:52,050 We will start expanding our truth 67 00:06:53,350 --> 00:06:58,040 No matter what difficult we face 68 00:06:58,880 --> 00:07:04,260 We should always feel victorious 69 00:07:04,800 --> 00:07:08,760 Do not lose faith, do not give up 70 00:07:10,620 --> 00:07:22,690 Oh, dear friend... 71 00:07:24,760 --> 00:07:26,170 [soothing music] 72 00:07:52,740 --> 00:07:54,620 Did sir give you any money? 73 00:07:55,840 --> 00:07:56,600 [NO] 74 00:07:58,200 --> 00:08:00,060 Didn't give today, too? 75 00:08:00,370 --> 00:08:01,130 [NO] 76 00:08:01,610 --> 00:08:03,020 How will we eat? 77 00:08:04,530 --> 00:08:06,840 All will be well, don't worry. 78 00:08:07,170 --> 00:08:08,990 How can I be unconcerned? 79 00:08:09,080 --> 00:08:10,600 We are daily wage workers... 80 00:08:10,620 --> 00:08:12,590 Without daily earnings, we cannot eat. 81 00:08:12,660 --> 00:08:15,070 How can I be unconcerned? 82 00:08:16,220 --> 00:08:18,270 Even the owner does not have any money. 83 00:08:18,430 --> 00:08:21,290 He is also in a bad situation. 84 00:08:21,500 --> 00:08:24,070 I am concerned too. Please understand. 85 00:08:24,420 --> 00:08:28,160 He said he would give us the money in two or three days. 86 00:08:28,760 --> 00:08:34,770 It has been three months since he told us. What will we eat? 87 00:08:37,030 --> 00:08:38,700 Let's fast together 88 00:08:40,600 --> 00:08:41,460 Okay 89 00:08:41,690 --> 00:08:42,760 I will fast 90 00:08:44,710 --> 00:08:47,080 I will fast for three to four days 91 00:08:47,500 --> 00:08:48,740 I will fast as well 92 00:08:51,490 --> 00:08:52,320 how about him? 93 00:08:57,580 --> 00:08:58,580 Kush? 94 00:09:01,270 --> 00:09:04,490 I ask neighbors if they can help 95 00:09:07,600 --> 00:09:08,600 Alright 96 00:09:18,770 --> 00:09:19,770 [weeping] 97 00:09:31,840 --> 00:09:32,840 [sun rise music] 98 00:10:07,850 --> 00:10:08,850 [mantra chanting] 99 00:10:24,660 --> 00:10:25,750 Come sir... Please! 100 00:10:25,800 --> 00:10:27,620 Be careful when you walk 101 00:10:30,680 --> 00:10:31,680 What is this? 102 00:10:32,660 --> 00:10:35,140 What forest have you brought me to? 103 00:10:35,200 --> 00:10:36,030 Sorry, sir! 104 00:10:56,010 --> 00:10:57,010 [mantra chanting] 105 00:11:02,530 --> 00:11:04,120 Put yourself in the field 106 00:11:05,080 --> 00:11:06,080 Go to boundary 107 00:11:06,360 --> 00:11:07,280 Let me bowl first 108 00:11:10,580 --> 00:11:11,900 Let's get it started! 109 00:11:13,980 --> 00:11:14,980 I am standing here 110 00:11:16,030 --> 00:11:17,430 Is it REAL game or fake? 111 00:11:17,720 --> 00:11:18,530 Tell me? 112 00:11:18,850 --> 00:11:20,720 Real or fake game - what is it? 113 00:11:21,220 --> 00:11:22,900 You don't know what it means? 114 00:11:23,660 --> 00:11:28,080 The regular cricket we play is fake, and now we play real cricket. 115 00:11:28,170 --> 00:11:28,920 means? 116 00:11:29,060 --> 00:11:29,880 it means... 117 00:11:30,300 --> 00:11:36,340 Suppose I impose a condition on Chintoo, and he accepts it, that if I hit 4 runs, 118 00:11:36,420 --> 00:11:38,960 I will get 3X runs for one four 119 00:11:38,990 --> 00:11:40,080 I will get 12 runs in total. 120 00:11:40,230 --> 00:11:41,230 How about sixer? 121 00:11:41,390 --> 00:11:43,020 It's the same rule for sixer too. 122 00:11:43,440 --> 00:11:48,220 If I hit sixer, I will get 3X runs. That means 18 runs. 123 00:11:48,280 --> 00:11:49,090 Got it? 124 00:11:49,240 --> 00:11:51,230 It is called real cricket. 125 00:11:51,310 --> 00:11:53,560 Okay. Let's play a real game of cricket. 126 00:11:55,270 --> 00:11:56,270 [Bowling] 127 00:11:57,300 --> 00:11:58,300 [screaming] 128 00:12:04,970 --> 00:12:06,860 Please throw the ball 129 00:12:12,910 --> 00:12:15,490 Look at this...Vivek Joshi, the Indian captain! 130 00:12:15,780 --> 00:12:16,780 No. It's not him. 131 00:12:16,920 --> 00:12:17,920 He is the one 132 00:12:19,240 --> 00:12:20,450 Yes. You're right. 133 00:12:22,610 --> 00:12:24,650 Real game or fake? tell me? 134 00:12:30,460 --> 00:12:31,460 [villager running] 135 00:12:33,640 --> 00:12:38,590 Friends, Vivek Joshi, the Indian captain, is here. Let's go. 136 00:12:38,660 --> 00:12:39,660 Let's go 137 00:12:40,470 --> 00:12:41,470 [players are running] 138 00:12:43,160 --> 00:12:44,160 Let's go fast! 139 00:12:57,140 --> 00:12:57,940 Vivek Sir? 140 00:12:58,010 --> 00:12:58,910 Stop. You can't go. 141 00:12:59,010 --> 00:12:59,770 Vivek Sir? 142 00:13:01,230 --> 00:13:02,230 [security is pushing] 143 00:13:04,390 --> 00:13:05,390 [beating] 144 00:13:14,410 --> 00:13:16,380 Don't touch me! 145 00:13:18,640 --> 00:13:19,640 Please, sir! 146 00:13:20,100 --> 00:13:21,100 Don't touch me! 147 00:13:22,880 --> 00:13:23,670 Stay away 148 00:13:23,790 --> 00:13:24,840 [SLAPPED] 149 00:13:25,300 --> 00:13:26,640 [photos being clicked] 150 00:13:30,380 --> 00:13:31,380 Please, just one photo 151 00:13:32,470 --> 00:13:33,830 Hey, don't beat him up! 152 00:13:45,610 --> 00:13:47,500 Just one selfie, sir! 153 00:13:47,640 --> 00:13:48,640 Leave now 154 00:13:54,920 --> 00:13:55,920 Sir! 155 00:14:13,450 --> 00:14:15,130 [photos being clicked] 156 00:14:25,240 --> 00:14:28,750 Slapped one little villager? Vivek didn't do it right. 157 00:14:29,120 --> 00:14:34,720 If I were in his shoes, I would have responded the same way. 158 00:14:47,230 --> 00:14:48,230 [news] 159 00:15:03,660 --> 00:15:07,050 Vivek Joshi slapped a villager 160 00:15:08,210 --> 00:15:10,410 What was the villager's mistake? 161 00:15:12,960 --> 00:15:15,960 What made Vivek so angry? 162 00:15:17,500 --> 00:15:21,250 Hello, Vivek ji. You know how popular cricket is in India. 163 00:15:21,340 --> 00:15:24,960 Students play a lot of cricket in schools and colleges. 164 00:15:25,310 --> 00:15:29,650 How much time should be given to playing cricket? 165 00:15:32,120 --> 00:15:33,230 Four... five hours. 166 00:15:33,940 --> 00:15:37,190 Should they practice daily or weekly? 167 00:15:39,030 --> 00:15:42,450 Depends on the individual's interest and dedication. 168 00:15:42,470 --> 00:15:44,320 How can I comment on that? 169 00:15:44,420 --> 00:15:52,020 How will someone study if they practice cricket for four or five hours? 170 00:15:52,050 --> 00:15:53,050 Let me given an example... 171 00:15:53,260 --> 00:15:56,360 A popular cricketer, he is. I cannot disclose his name. 172 00:15:56,430 --> 00:16:02,070 His wife discouraged their children to watch cricket until the 12th grade. 173 00:16:02,500 --> 00:16:03,790 Can you comment on that? 174 00:16:10,560 --> 00:16:12,440 What can I say about that? 175 00:16:12,570 --> 00:16:13,340 Okay 176 00:16:14,070 --> 00:16:17,970 How do you deal with ego problems in your team, Vivek ji? 177 00:16:21,930 --> 00:16:28,280 In truth, there is an ego problem... However, it's manageable. 178 00:16:29,380 --> 00:16:31,530 Your statement is not clear 179 00:16:31,730 --> 00:16:33,290 Next question, please... 180 00:16:34,490 --> 00:16:35,130 Okay 181 00:16:35,890 --> 00:16:40,270 How do you respond to negative comments on social media? 182 00:16:40,630 --> 00:16:43,040 Honestly, I ignore social media. 183 00:16:43,640 --> 00:16:47,880 Game is my focus. My bat is enough to answer any question. 184 00:16:47,990 --> 00:16:50,000 My bat is my answer! 185 00:16:52,560 --> 00:16:56,900 Vivek ji, there have been a lot of rumors about you lately. 186 00:16:57,120 --> 00:16:58,300 It is always there 187 00:16:58,820 --> 00:17:03,650 I am referring to your last trip to Gujarat...in the village. 188 00:17:03,940 --> 00:17:06,670 We want to find out what exactly happened. 189 00:17:09,560 --> 00:17:11,340 To tell you the truth, Madam... 190 00:17:11,410 --> 00:17:17,040 First and foremost, I wasn't prepared to go there due to Corona. 191 00:17:17,790 --> 00:17:21,630 I refused to go there, but the brand company insisted I go. 192 00:17:21,850 --> 00:17:23,600 I was compelled to go there 193 00:17:23,780 --> 00:17:26,490 In fact, I only imposed one condition on them: 194 00:17:26,600 --> 00:17:33,340 There should be no media, no luxury cars, and no locals within sight. 195 00:17:33,380 --> 00:17:37,050 I wanted to attend puja for five minutes, and then I would leave 196 00:17:37,310 --> 00:17:40,260 All of a sudden, the whole village rushed... 197 00:17:40,350 --> 00:17:45,570 One of the people you were referring to was attacking me! 198 00:17:46,150 --> 00:17:50,050 I am a responsible citizen, and I represent India. 199 00:17:50,270 --> 00:17:54,040 I will have to respond if someone suddenly attacks me. 200 00:17:54,560 --> 00:17:55,950 That was a very natural reaction. 201 00:17:56,410 --> 00:17:59,190 You would do the same if you were in my position. 202 00:17:59,380 --> 00:18:03,920 I saw the video clip. Your slap of the village boy was clearly evident. 203 00:18:03,980 --> 00:18:05,960 Do you have any comments on that? 204 00:18:06,070 --> 00:18:08,650 Madam, you know how much editing is possible on the video. 205 00:18:09,870 --> 00:18:12,650 However, the truth must be revealed 206 00:18:13,930 --> 00:18:17,840 Why do you keep asking him the same question? 207 00:18:18,010 --> 00:18:20,850 He says he hasn't done it because he hasn't. 208 00:18:20,900 --> 00:18:23,600 If you need to, you can contact that person. 209 00:18:23,620 --> 00:18:24,980 Can I call that person? 210 00:18:25,980 --> 00:18:26,980 What is this? 211 00:18:28,540 --> 00:18:31,240 Okay, call him. 212 00:18:31,980 --> 00:18:34,780 Let's connect quickly with village boy 213 00:18:35,220 --> 00:18:37,140 Madam, Chintoo is on the line. 214 00:18:37,210 --> 00:18:38,210 Hello... 215 00:18:38,260 --> 00:18:41,490 Hello Madam... I am Chintoo from the village. 216 00:18:42,470 --> 00:18:46,070 Chintoo, you're in the studio live. Please talk now. 217 00:18:47,600 --> 00:18:49,350 Hello... Hi Chintoo... 218 00:18:49,410 --> 00:18:51,030 Hello... 219 00:18:51,480 --> 00:18:52,950 Is that brother Vivek? 220 00:18:53,780 --> 00:18:55,760 Is that brother Vivek talking? 221 00:18:56,610 --> 00:19:00,580 Yes, Chintoo. I am Vivek Joshi talking. How are you? 222 00:19:01,560 --> 00:19:04,740 Brother Vivek, I am delighted to talk to you. 223 00:19:06,080 --> 00:19:08,570 I am speechless, brother Vivek. 224 00:19:10,550 --> 00:19:12,720 How are you today, Sir? 225 00:19:14,210 --> 00:19:17,520 It is also a pleasure to speak to you, Chintoo. 226 00:19:18,360 --> 00:19:21,150 How are you? What do you do? 227 00:19:22,100 --> 00:19:25,650 I am a construction worker, sir! 228 00:19:25,790 --> 00:19:30,190 Just a normal person, Sir! 229 00:19:30,880 --> 00:19:31,970 Okay.. Okay... 230 00:19:33,620 --> 00:19:38,660 Brother Vivek, I play cricket every day. 231 00:19:39,370 --> 00:19:41,990 Just to let you know, I am good at bowling. 232 00:19:42,000 --> 00:19:44,430 I am one of the best bowlers in my village 233 00:19:44,640 --> 00:19:45,640 Okay...Okay... 234 00:19:46,110 --> 00:19:51,320 Our game is not like regular cricket. We are playing real cricket here. 235 00:19:51,630 --> 00:19:54,100 On every ball, we challenge each other 236 00:19:54,110 --> 00:19:57,900 When a challenger hits it correctly, he will get more runs. 237 00:19:58,040 --> 00:20:02,290 If the challenge is not met, the runs will be deducted from the current score. 238 00:20:02,300 --> 00:20:03,770 We play that way here. 239 00:20:03,800 --> 00:20:05,630 We have a lot of fun, sir! 240 00:20:05,730 --> 00:20:07,230 That's awesome! 241 00:20:08,370 --> 00:20:15,930 Sir, please accept my apology for that day. 242 00:20:17,010 --> 00:20:22,100 Baka, my friend, wanted to take photos with you 243 00:20:22,220 --> 00:20:25,130 That's why we had rushed to see you 244 00:20:25,700 --> 00:20:30,180 However, your bodyguards did not allow us to meet with you. 245 00:20:30,860 --> 00:20:34,700 When we tried to meet you forcefully, they started beating us. 246 00:20:34,890 --> 00:20:39,250 I came to touch your feet because of that. 247 00:20:39,760 --> 00:20:45,960 That caused you to have a lot of trouble on social media. 248 00:20:46,080 --> 00:20:47,410 I came to know that. 249 00:20:47,800 --> 00:20:52,650 My sincere apologies for any inconvenience caused by that. 250 00:20:53,010 --> 00:20:54,320 Please forgive me, Sir! 251 00:20:56,330 --> 00:20:57,550 Did you hear that? 252 00:20:57,690 --> 00:20:59,160 Just before, I told you. 253 00:21:00,750 --> 00:21:04,130 Chintoo, It's time to forget what happened. 254 00:21:04,310 --> 00:21:05,250 Now please tell me... 255 00:21:05,360 --> 00:21:07,780 If I can be of any help, please let me know 256 00:21:07,920 --> 00:21:11,820 If you need help, tell me. The entire Indian team is with you. 257 00:21:12,020 --> 00:21:16,620 There's nothing I want. There is nothing I want. 258 00:21:18,200 --> 00:21:21,730 Having a conversation with you makes me so happy. 259 00:21:21,900 --> 00:21:24,770 There's nothing I want. I am good now. 260 00:21:25,430 --> 00:21:31,220 Chintoo, don't say that. Please let us know whatever you want. 261 00:21:31,420 --> 00:21:32,940 What do you want? 262 00:21:33,110 --> 00:21:37,070 Chintoo, If I were in your position, I would have asked for a car. 263 00:21:37,410 --> 00:21:40,910 Tell me, Chintoo... What do you want? 264 00:21:41,220 --> 00:21:43,520 I don't want anything, Sir! 265 00:21:44,890 --> 00:21:46,720 I don't want anything, Sir! 266 00:21:48,580 --> 00:21:51,930 If possible, I would like to bowl one over for you, 267 00:21:53,410 --> 00:21:56,640 While you bat for one over, I'd like to bowl for you. 268 00:21:59,430 --> 00:22:01,360 It's like a dream, sir! 269 00:22:04,920 --> 00:22:09,190 If you have no objections, then my dream will become a reality. 270 00:22:10,330 --> 00:22:11,700 If you can please... 271 00:22:12,350 --> 00:22:13,460 Is that it? 272 00:22:13,800 --> 00:22:16,130 Okay. We will certainly do that. 273 00:22:16,800 --> 00:22:21,870 I'll talk to my manager about playing one over with you. 274 00:22:21,930 --> 00:22:22,930 Sure, Chintoo! 275 00:22:23,160 --> 00:22:27,910 Thank you so much, brother Vivek! Thanks a lot. 276 00:22:28,770 --> 00:22:33,020 We also look forward to playing with you. 277 00:22:33,830 --> 00:22:37,230 Sir, when will we play this? 278 00:22:37,600 --> 00:22:42,050 Right now, I cannot answer. We will get this done very soon. 279 00:22:42,350 --> 00:22:44,340 We will do very soon. 280 00:22:45,160 --> 00:22:50,290 Now that everything between you and Chintoo has been cleared up. 281 00:22:50,450 --> 00:22:52,770 We'll wait until the game takes place 282 00:23:03,740 --> 00:23:08,240 As manager of Vivek ji, how do you feel about all of this? 283 00:23:08,360 --> 00:23:12,330 Vivek Ji promised Chintoo to bowl one over in the studio. 284 00:23:13,640 --> 00:23:15,820 The dream of Chintoo has come true. 285 00:23:15,820 --> 00:23:17,610 Let's see what happens 286 00:23:17,660 --> 00:23:19,530 Let's check it out, let's go! 287 00:23:19,530 --> 00:23:20,370 Thank you. 288 00:23:21,600 --> 00:23:25,400 Vivek ji, I am very happy to see you here. 289 00:23:25,440 --> 00:23:28,190 You did what you promised! 290 00:23:29,060 --> 00:23:31,310 It's the first time we've seen this 291 00:23:31,480 --> 00:23:35,580 Could you please tell me if you will play one over or more? 292 00:23:36,150 --> 00:23:39,400 Thank you so much. We are also delighted to be here. 293 00:23:39,440 --> 00:23:43,540 Since we play internationally, it is rare for us to play on these grounds. 294 00:23:43,540 --> 00:23:48,070 We will collect old memories and yes, we will try to play more overs. 295 00:23:48,630 --> 00:23:51,560 Okay, so who will bat first? 296 00:23:52,300 --> 00:23:52,910 Rahul 297 00:23:53,300 --> 00:23:57,100 Hi Rahul, how excited are you to play Chintoo's Over? 298 00:23:57,420 --> 00:24:02,510 I am very excited. Childhood memories recollected. Let's see how the game goes 299 00:24:02,610 --> 00:24:05,060 Let's go. I wish you both the very best. 300 00:24:05,100 --> 00:24:05,970 Thank you 301 00:24:08,550 --> 00:24:09,550 [uplifting music] 302 00:24:43,810 --> 00:24:45,510 Yahoo! 303 00:24:59,080 --> 00:25:00,080 [players clapping] 304 00:25:21,030 --> 00:25:22,580 It's a boundary (Four) 305 00:25:44,340 --> 00:25:45,550 Hey.... oooooohHHH. 306 00:25:46,820 --> 00:25:48,270 Yes, you are OUT! 307 00:25:53,610 --> 00:25:55,170 Chintoo, great bowling! 308 00:26:20,530 --> 00:26:23,540 Vivek ji, how did you find Chintoo's Bowling? 309 00:26:24,500 --> 00:26:26,170 Yeah...it was good. 310 00:26:27,460 --> 00:26:35,320 Two clean wickets were taken in one over. Chintoo seems to be a good bowler. 311 00:26:35,800 --> 00:26:37,250 Yeah, definitely! 312 00:26:38,380 --> 00:26:42,800 But why are you taking this so seriously? We played a casual match. 313 00:26:42,990 --> 00:26:43,470 Oh! 314 00:26:45,150 --> 00:26:48,530 Chintu Ji, you played really really well !!! 315 00:26:48,560 --> 00:26:50,030 Thank you so much. 316 00:26:50,070 --> 00:26:51,070 Thank you. 317 00:26:59,740 --> 00:27:04,560 Chintu has played real cricket. I enjoyed it a lot. 318 00:27:05,190 --> 00:27:12,070 Chintu Ji, show the Indian team how to play real cricket. 319 00:27:40,700 --> 00:27:43,460 New talent from a small Gujarati village. 320 00:27:45,030 --> 00:27:48,910 Is it time to make some changes to the Indian cricket team? 321 00:27:49,680 --> 00:27:53,790 Chintu bowled two international cricketers in one over. 322 00:27:54,380 --> 00:27:57,870 It is not a good time for our Indian cricketers. 323 00:27:58,420 --> 00:28:00,870 A cricketer slapped one boy first and... 324 00:28:00,870 --> 00:28:05,440 then the same boy bowled two international players! 325 00:28:07,180 --> 00:28:12,890 My question is for our Indian team: Is this our standard of play? 326 00:28:13,680 --> 00:28:16,820 A normal village boy bowled you. 327 00:28:17,420 --> 00:28:22,110 In this regard, Ashok ji, the chairman of our cricket board, 328 00:28:22,570 --> 00:28:26,200 hosted an emergency meeting here at his home. 329 00:28:26,630 --> 00:28:32,320 The change will be decided in the meeting. 330 00:28:33,040 --> 00:28:36,180 For the latest updates, stay tuned to Indi News! 331 00:28:37,060 --> 00:28:41,160 There is an important topic today. 332 00:28:41,530 --> 00:28:46,810 During this Covid period, I considered holding a meeting at home only. 333 00:28:47,100 --> 00:28:50,620 Currently, cricket is being played very well in our country. 334 00:28:51,350 --> 00:28:54,880 We are not focusing much on village players, unfortunately! 335 00:28:56,060 --> 00:28:57,200 This is very sad! 336 00:28:57,520 --> 00:29:00,810 Ashok ji, why are we looking toward the village? 337 00:29:00,930 --> 00:29:03,300 The first priority must be team India. 338 00:29:03,330 --> 00:29:06,810 We need to examine our players' relationships. 339 00:29:06,960 --> 00:29:09,900 Their performance needs to be a priority. Why villagers topic now? 340 00:29:10,020 --> 00:29:11,940 I agree with him completely. 341 00:29:12,100 --> 00:29:17,280 Our players' performances are degrading for a long time. 342 00:29:17,490 --> 00:29:18,640 Still no solution? 343 00:29:18,710 --> 00:29:20,400 Yes... that is correct! 344 00:29:22,660 --> 00:29:27,270 I want to stress that, ego is a serious issue between our coach and players. 345 00:29:27,360 --> 00:29:30,420 This is hindering the performance of other players. 346 00:29:30,980 --> 00:29:32,590 Yes... That is correct! 347 00:29:33,490 --> 00:29:40,130 [serious disagreements among the directors] 348 00:29:49,600 --> 00:29:50,940 One minute, please! 349 00:29:50,950 --> 00:29:52,250 Let me explain... 350 00:29:54,690 --> 00:29:58,960 You are bringing up new issues instead of discussing the pending issues... 351 00:29:59,220 --> 00:30:04,240 between the coach and players on the ego clashes. 352 00:30:04,580 --> 00:30:05,980 Let's make a policy about it 353 00:30:06,590 --> 00:30:08,300 Correct. Let's do that first. 354 00:30:10,130 --> 00:30:14,070 Sir, The Indian captain has arrived. Shall I send? Two minutes later... 355 00:30:14,210 --> 00:30:22,380 The captain has arrived to meet us. Listen carefully to what he has to say. 356 00:30:22,420 --> 00:30:26,050 Let's hear what he has to say, then we can find out the truth. 357 00:30:26,200 --> 00:30:30,950 Let's listen to his version first. Then we can respond. 358 00:30:33,910 --> 00:30:34,910 Welcome to everyone! 359 00:30:35,110 --> 00:30:36,360 Vivek, welcome!! 360 00:30:36,400 --> 00:30:37,400 Friends, welcome! 361 00:30:38,110 --> 00:30:39,690 Welcome to all of you! 362 00:30:44,790 --> 00:30:47,130 Vivek, please take a seat. Please. 363 00:30:48,150 --> 00:30:49,790 Where should we sit, Sir? 364 00:30:49,820 --> 00:30:51,160 Please adjust, dear. 365 00:30:51,930 --> 00:30:54,240 Sir, In these days of online meetings... 366 00:30:54,690 --> 00:30:57,540 what is the point of bringing everyone together in this small room? 367 00:30:57,580 --> 00:30:59,430 Vivek, This is your problem. 368 00:31:00,420 --> 00:31:06,040 You now perceive yourself to be powerful due to your ego and anger? 369 00:31:06,400 --> 00:31:09,290 Sir, Have you invited me to this lecture? 370 00:31:09,350 --> 00:31:13,660 This is not a lecture, but a warning 371 00:31:14,040 --> 00:31:17,320 There are many internal issues caused by your ego. 372 00:31:17,980 --> 00:31:20,800 Everyone started displaying their egos. 373 00:31:21,110 --> 00:31:24,700 As a result, Indian team performance starts to decline drastically. 374 00:31:24,740 --> 00:31:25,800 Sir, One thing. 375 00:31:25,900 --> 00:31:29,830 As captain of the Indian team, I know how to handle situations. 376 00:31:29,860 --> 00:31:32,280 As a captain, you must control your ego, 377 00:31:32,280 --> 00:31:33,760 you must control your anger 378 00:31:33,800 --> 00:31:38,780 What about that incident where you slapped a village boy? 379 00:31:38,980 --> 00:31:41,600 The entire world is watching now! 380 00:31:42,490 --> 00:31:43,490 [arguments] 381 00:31:49,840 --> 00:31:51,170 Sir, can I talk, please? 382 00:31:51,610 --> 00:31:52,690 I still do not understand. 383 00:31:52,730 --> 00:31:56,020 How many times do I have to say that, whatever happened, 384 00:31:56,060 --> 00:31:58,600 it was just a hit of the moment. 385 00:31:59,230 --> 00:32:01,890 I have repeatedly clarified in the media. 386 00:32:01,930 --> 00:32:04,320 How can you torture me by asking the same question again and again? 387 00:32:04,390 --> 00:32:08,270 It's not just your opinion. This is an impression of the whole board. 388 00:32:09,350 --> 00:32:11,760 Keep this in mind. Be egoless. 389 00:32:12,460 --> 00:32:13,640 Yes... We agree! 390 00:32:18,610 --> 00:32:23,070 Did you apologize to that boy in front of the media? 391 00:32:23,120 --> 00:32:24,360 You didn't do that. 392 00:32:24,360 --> 00:32:25,230 You didn't apologize. 393 00:32:25,290 --> 00:32:27,990 Sir, I am telling you that, I do not need to apologize to that boy. 394 00:32:28,070 --> 00:32:29,550 Give a reason for it 395 00:32:29,660 --> 00:32:31,550 I have no reason to apologize. 396 00:32:32,410 --> 00:32:34,440 He has to apologize to that boy. 397 00:32:35,130 --> 00:32:36,450 This is a wrong act! 398 00:32:36,480 --> 00:32:39,390 It is very important to apologize to that boy. 399 00:32:39,900 --> 00:32:42,140 Vivek, what would you like to say? 400 00:32:42,270 --> 00:32:44,790 I don't need to apologize to that boy. 401 00:32:44,810 --> 00:32:45,850 On the national television... 402 00:32:45,850 --> 00:32:47,490 No, you need to apologize 403 00:32:47,530 --> 00:32:49,170 On the national television, Chintu... 404 00:32:49,260 --> 00:32:51,180 You must apologize to him! 405 00:32:51,590 --> 00:32:52,590 [discussion] 406 00:33:06,180 --> 00:33:08,820 How many times will I have to mention that, 407 00:33:08,820 --> 00:33:11,640 Chintu apologized to me on national television. 408 00:33:11,740 --> 00:33:14,260 He has admitted that all this was his fault. 409 00:33:14,300 --> 00:33:17,270 You repeatedly torture me on the same topic. Am I the culprit? 410 00:33:17,290 --> 00:33:18,900 Did I murder someone? 411 00:33:20,270 --> 00:33:21,530 What are you talking about? 412 00:33:21,550 --> 00:33:24,060 One thing...One thing... 413 00:33:24,470 --> 00:33:28,820 If you have called me only for this matter, I have other options 414 00:33:29,020 --> 00:33:30,530 I'd better leave now 415 00:33:31,770 --> 00:33:32,770 [arguments] 416 00:33:38,400 --> 00:33:39,160 Relax! 417 00:34:08,130 --> 00:34:12,840 Most of us come from villages 418 00:34:13,150 --> 00:34:18,760 We know village boys, and they should be provided with more opportunities. 419 00:34:19,620 --> 00:34:24,640 Whether it is a small village or a large city, we need to support them. 420 00:34:24,800 --> 00:34:25,980 We also came from village. 421 00:34:26,140 --> 00:34:31,730 This real cricket must be brought to the public's attention. 422 00:34:31,770 --> 00:34:32,700 What do you say? 423 00:34:32,730 --> 00:34:33,560 You're correct! 424 00:34:33,640 --> 00:34:41,890 In real cricket, the bowler challenges the batsman. 425 00:34:42,690 --> 00:34:45,720 I will make you out of this ball 426 00:34:46,370 --> 00:34:50,990 Likewise, the batsman challenges the bowler that, 427 00:34:51,430 --> 00:34:54,630 he will hit four or six in that specific ball. 428 00:34:54,890 --> 00:35:01,230 If he hits four or six, he will immediately get bonus runs. 429 00:35:01,970 --> 00:35:03,830 Each ball has its own thrill. 430 00:35:04,080 --> 00:35:13,020 In regular cricket, we have to wait until the very end. 431 00:35:13,100 --> 00:35:15,950 Usually, we get excited at the end of a game 432 00:35:16,060 --> 00:35:19,240 Absolutely Right. In REAL cricket, the challenge happens in almost every ball. 433 00:35:19,400 --> 00:35:23,160 Every ball has a purpose and excitement in REAL cricket 434 00:35:23,260 --> 00:35:29,310 Batsman and bowler will challenge each other. 435 00:35:30,140 --> 00:35:31,360 Very interesting... 436 00:35:31,500 --> 00:35:35,310 The TEAM INDIA and the Villagers should play a game like this... 437 00:35:35,530 --> 00:35:41,970 Earlier it seemed impossible, but looking at their strong attitude, 438 00:35:42,220 --> 00:35:46,670 We should arrange a match between REST of India and BEST of India. 439 00:35:46,670 --> 00:35:48,690 Let's bring the media into the picture. 440 00:35:48,730 --> 00:35:50,250 Then things will begin to change. 441 00:35:50,680 --> 00:35:56,110 Because they make so much money, some players are not paying attention. 442 00:35:56,150 --> 00:35:57,840 Yes. I just wanted to tell you... 443 00:35:58,380 --> 00:36:05,880 Today, advertising and endorsements bring them millions of dollars. 444 00:36:06,020 --> 00:36:08,890 The player's priorities have changed lately. 445 00:36:08,900 --> 00:36:11,770 They got everything - fame, money, and respect. 446 00:36:11,770 --> 00:36:14,670 Earning multi-millions every year. 447 00:36:15,470 --> 00:36:20,330 Their ego has replaced the discipline in my opinion. 448 00:36:20,400 --> 00:36:21,090 I agree. 449 00:36:21,110 --> 00:36:22,220 Some players believe they are big. 450 00:36:22,680 --> 00:36:29,280 Villagers are hungry, so let's support and coach them properly. 451 00:36:29,450 --> 00:36:32,490 Give opportunity to those who are more hungry. 452 00:36:32,760 --> 00:36:37,080 Let's introduce the world to REAL cricket. 453 00:36:37,450 --> 00:36:39,160 Can we all agree on this? 454 00:36:39,270 --> 00:36:40,270 Of course. Yes. 455 00:36:40,930 --> 00:36:45,780 I am in favor of this proposal. This proposal will be conveyed to everyone... 456 00:36:45,910 --> 00:36:50,940 and implemented as soon as possible. 457 00:36:51,020 --> 00:36:54,050 We are all ready to support REAL cricket. 458 00:36:55,660 --> 00:36:56,840 This is the spirit! 459 00:36:57,330 --> 00:36:59,030 In this meeting, it has been decided that, 460 00:36:59,150 --> 00:37:02,280 talented individuals should also be given the chance. 461 00:37:02,540 --> 00:37:05,110 So they can play REAL cricket this way. 462 00:37:05,420 --> 00:37:09,870 From this point forward, we start selecting the REST OF INDIA team 463 00:37:10,130 --> 00:37:15,770 In case you have a talent for cricket, you can try out for the REST OF INDIA. 464 00:37:15,830 --> 00:37:17,520 Get ready for REAL criket. 465 00:37:17,830 --> 00:37:19,110 Let's play REAL cricket! 466 00:37:30,630 --> 00:37:31,630 Boundary challenge 467 00:37:31,860 --> 00:37:32,860 Wicket challenge 468 00:37:32,950 --> 00:37:36,920 In one ball, there are two challenges? How is that possible? 469 00:37:37,600 --> 00:37:41,520 Let's toss the coin. When head wins, batsman challenges 470 00:37:41,580 --> 00:37:43,920 When tail wins, bowler challenges 471 00:37:47,730 --> 00:37:48,730 Tail wins! 472 00:37:48,980 --> 00:37:49,980 Bowler challenge? 473 00:37:50,530 --> 00:37:52,030 I go for a wicket challenge. 474 00:37:53,050 --> 00:37:54,370 [audience clapping] 475 00:38:05,430 --> 00:38:06,970 Wooow. Yahoo! 476 00:38:23,270 --> 00:38:24,270 [song] 477 00:38:51,740 --> 00:38:53,440 "Play the REAL game" 478 00:38:55,200 --> 00:38:57,050 "Everyone together" 479 00:38:59,270 --> 00:39:01,260 "It's full of challenges" 480 00:39:02,010 --> 00:39:03,580 "It's full of excitement" 481 00:39:04,180 --> 00:39:05,600 "Uniting everyone" 482 00:39:05,660 --> 00:39:06,660 "Lets play carefully" 483 00:39:07,550 --> 00:39:09,360 "What has life taught you" 484 00:39:09,450 --> 00:39:12,300 "Show those learnings on the playground" 485 00:39:13,420 --> 00:39:15,540 "Play the REAL game" 486 00:39:38,210 --> 00:39:39,550 "ASLI CRICKET" 487 00:39:42,700 --> 00:39:44,010 "ASLI CRICKET" 488 00:39:53,690 --> 00:39:57,290 "From east to west from north to south.. ." 489 00:39:57,540 --> 00:40:00,940 "Let be it a province, village, town, or city" 490 00:40:01,600 --> 00:40:05,340 "All lanes and roads set to march" 491 00:40:05,560 --> 00:40:09,240 "The waves are all over the nation with a form" 492 00:40:13,370 --> 00:40:17,350 "Even rivals come together when everyone is hand in hand" 493 00:40:17,630 --> 00:40:20,850 "To lead one's guts to a destination" 494 00:40:25,530 --> 00:40:29,400 "Shall lose, shall win" 495 00:40:29,580 --> 00:40:33,270 "But must answer the attack on pride" 496 00:40:33,410 --> 00:40:35,170 "ASLI CRICKET" 497 00:40:38,030 --> 00:40:41,100 Here's how REAL cricket works 498 00:40:41,280 --> 00:40:43,540 "Bowler keeps two challenges" 499 00:40:43,850 --> 00:40:45,750 "And so does the batsman" 500 00:40:45,790 --> 00:40:46,790 "ASLI CRICKET" 501 00:40:47,540 --> 00:40:48,540 "ASLI CRICKET" 502 00:40:49,630 --> 00:40:51,550 "Bowler puts it to batsman" 503 00:40:52,010 --> 00:40:53,340 "It will be a dot ball" 504 00:40:53,660 --> 00:40:55,310 "And second challenge" 505 00:40:55,480 --> 00:40:57,700 "That i will take a wicket" 506 00:40:57,910 --> 00:40:59,390 "ASLI CRICKET" 507 00:41:01,570 --> 00:41:03,160 "Batsman puts the condition" 508 00:41:03,370 --> 00:41:05,300 "I will hit a boundary or six" 509 00:41:05,500 --> 00:41:06,810 "And second one" 510 00:41:06,860 --> 00:41:09,320 "I will make at least 15 runs in one over" 511 00:41:09,530 --> 00:41:10,530 "ASLI CRICKET" 512 00:41:10,870 --> 00:41:12,860 "THIS IS REAL CRICKET" 513 00:41:26,650 --> 00:41:28,990 "Lets play the REAL cricket" 514 00:42:00,030 --> 00:42:02,000 "ASLI CRICKET" 515 00:42:17,250 --> 00:42:20,760 59 runs to win. Two challenges can be done in the last over. 516 00:42:29,500 --> 00:42:33,070 One over, 59 runs to win? It is going to be a challenge. 517 00:42:40,030 --> 00:42:41,310 Wicket Challenge 518 00:42:42,870 --> 00:42:44,300 Boundary challenge 519 00:42:56,090 --> 00:42:57,610 Yes... Got 38 runs 520 00:42:57,710 --> 00:42:58,290 How? 521 00:42:58,880 --> 00:43:04,120 He shot sixer, it got +18, no wicket taken got +20. So, total, 38. 522 00:43:05,500 --> 00:43:06,500 Boundary challenge 523 00:43:13,570 --> 00:43:14,570 Ooooh... 524 00:43:16,270 --> 00:43:21,450 Oh... no... wicket lost, 20 runs will be reduced from the current score. 525 00:43:52,060 --> 00:43:55,000 Boundary challenge... only boundary challenge. 526 00:44:02,960 --> 00:44:06,820 No boundary... 10 runs will get reduced from the score. 527 00:44:10,900 --> 00:44:14,220 Boundary challenge... only boundary challenge. 528 00:44:26,100 --> 00:44:27,450 There is no boundary hit either 529 00:44:27,480 --> 00:44:30,400 9 runs would get reduced now (+1- 10 = -9 runs) 530 00:44:30,450 --> 00:44:31,920 Only wicket challenge 531 00:44:40,680 --> 00:44:42,250 good shot... nice 532 00:44:49,030 --> 00:44:51,800 Now scored 24 runs, Right? 533 00:44:52,190 --> 00:44:57,970 Exactly. Now he has not even taken a wicket. Means +20 runs and... 534 00:44:58,000 --> 00:45:02,760 4 runs for boundary and our batsman had not taken boundary challenge. 535 00:45:06,390 --> 00:45:08,140 The last ball, 36 runs needed? 536 00:45:10,330 --> 00:45:11,230 Wicket Challenge 537 00:45:11,230 --> 00:45:12,370 Both challenges are ON 538 00:45:18,150 --> 00:45:19,150 Six... 539 00:45:19,270 --> 00:45:21,440 Yahooooooo!!!!! 540 00:45:21,820 --> 00:45:24,070 Got 38 runs. We won!!! 541 00:45:35,850 --> 00:45:39,210 How do you feel about playing with REST OF INDIA? 542 00:45:39,310 --> 00:45:42,650 The whole thing was triggered by one small incident in Gujarat. 543 00:45:42,650 --> 00:45:45,790 Even though we are international players, we had to discuss local cricket 544 00:45:45,790 --> 00:45:48,640 Now we don't know where it leads to... we have to play somehow. 545 00:45:48,680 --> 00:45:54,440 Cricket as you play it is referred to as fake cricket now. Your opinion? 546 00:45:54,560 --> 00:45:57,820 I feel bad because for so many decades this game has been played. 547 00:45:57,820 --> 00:46:00,430 Whoever says fake, you should ask them 548 00:46:00,480 --> 00:46:02,650 What is this REAL cricket thing? 549 00:46:02,740 --> 00:46:07,520 Their REAL Cricket has two batting rules and two bowling rules... 550 00:46:07,580 --> 00:46:14,860 In batting rule - boundaries are challenged, each time a 4 or 6 is hit. 551 00:46:15,150 --> 00:46:21,350 For four, one can get 4+4+4 = 12 runs 552 00:46:22,030 --> 00:46:26,060 For Six, one can get 6 plus double of 6, 6+6+6 = 18 runs 553 00:46:26,410 --> 00:46:30,450 What if there is no boundary hit in that ball? 554 00:46:30,720 --> 00:46:32,810 The score is reduced by 10 runs 555 00:46:33,100 --> 00:46:34,980 What is the second rule? 556 00:46:35,160 --> 00:46:39,440 Score challenge -- with a minimum of 15 runs in one over. 557 00:46:39,680 --> 00:46:43,510 If batman scores more than 15 runs, 558 00:46:43,580 --> 00:46:49,740 Then 15 runs becomes 30 runs (double) 559 00:46:49,830 --> 00:46:52,260 If he hits 20 then the score becomes 40. 560 00:46:52,440 --> 00:46:57,240 If less than 15 runs are scored, it becomes ZERO runs in that over(Maiden). 561 00:46:59,080 --> 00:47:01,910 Likewise, there are two challenges a bowler can make. 562 00:47:02,130 --> 00:47:06,840 First rule: When the bowler says, he will take the wicket with that ball, 563 00:47:06,960 --> 00:47:12,130 If the bowler takes the wicket, the current score will be reduced by 20 runs. 564 00:47:12,230 --> 00:47:19,920 A wicket challenge during an entire over results in a 10 run deduction. 565 00:47:20,150 --> 00:47:23,520 By not taking a wicket, the score will increase by 10 runs 566 00:47:23,600 --> 00:47:27,700 Second rule... I think.. dot ball challenge. 567 00:47:28,040 --> 00:47:33,320 When the bowler challenges the dot ball (in any specific ball) 568 00:47:33,390 --> 00:47:37,820 The current score gets reduced by 5 if the batsman does not take any runs 569 00:47:37,990 --> 00:47:42,440 The score gets increased by 5 runs, if the batman makes any runs on that ball 570 00:47:42,570 --> 00:47:46,500 I think you all don't want to play with REST OF INDIA. Is that right? 571 00:47:46,520 --> 00:47:50,590 When management decides to play, we will have to... 572 00:47:50,830 --> 00:47:56,030 In the end, it's all about the bat and the ball. Let's wait and see. 573 00:47:57,780 --> 00:48:08,640 Don't you think there is a risk of losing when 135 crore people watching? 574 00:48:08,830 --> 00:48:12,890 Playing for long years. So win or lose, success or failure is just a game. 575 00:48:13,010 --> 00:48:17,420 We will do our best and we will triumph because of our experience. 576 00:48:17,590 --> 00:48:23,100 How does it sound when you hear India vs. India? 577 00:48:23,350 --> 00:48:25,030 It looks a little awkward 578 00:48:25,330 --> 00:48:29,370 But it is like "BEST of India" versus "REST of India" 579 00:48:29,680 --> 00:48:32,530 This is like Team India versus the REST of India. 580 00:48:32,550 --> 00:48:33,690 Which is the Best of India... 581 00:48:34,680 --> 00:48:36,960 Will see. It is only Cricket. 582 00:48:37,880 --> 00:48:38,880 Just cricket. 583 00:48:45,400 --> 00:48:46,400 No, no. it's okay. 584 00:48:46,840 --> 00:48:48,150 Please sit down. 585 00:48:49,180 --> 00:48:51,260 More questions? 586 00:48:51,540 --> 00:48:54,670 No, Sir. We just finished discussing REAL cricket. 587 00:48:54,890 --> 00:48:56,770 I have one last question for you 588 00:48:57,090 --> 00:49:01,440 What is your level of confidence in defeating the REST of INDIA team? 589 00:49:02,390 --> 00:49:04,040 Very funny question... 590 00:49:05,220 --> 00:49:06,260 Boys, let's go! 591 00:49:06,350 --> 00:49:09,690 We shouldn't waste our time with this kind of people. Let's go! 592 00:49:20,050 --> 00:49:23,760 A super exciting and epic match is going to be played 593 00:49:24,890 --> 00:49:28,910 The whole nation is looking forward to this match. 594 00:49:29,380 --> 00:49:31,160 Madam, You're a lwayer. Correct? 595 00:49:31,250 --> 00:49:31,770 Yes. 596 00:49:32,220 --> 00:49:34,810 What is your opinion about REAL cricket? 597 00:49:34,970 --> 00:49:36,910 REAL cricket is fun. 598 00:49:37,290 --> 00:49:40,990 In REAL cricket, every ball will challenge you until the end. 599 00:49:41,460 --> 00:49:46,060 The thrill of regular cricket is only felt in the last few overs. 600 00:49:46,420 --> 00:49:50,850 My son also plays REAL cricket, so I enjoy it as well. 601 00:50:01,520 --> 00:50:02,700 I am puzzled... 602 00:50:02,940 --> 00:50:07,350 why everyone is giving such great importance to such a small incident? 603 00:50:07,860 --> 00:50:10,630 An incident occurred in the village and. .. 604 00:50:10,690 --> 00:50:14,950 In cricket history, new rules are being enacted. 605 00:50:15,490 --> 00:50:18,500 You are very curious about this whole thing... 606 00:50:18,690 --> 00:50:21,670 This REAL cricket could be wonderful for them, 607 00:50:21,670 --> 00:50:23,970 but it is not accepted internationally. 608 00:50:24,200 --> 00:50:27,790 You choose some challenge randomly... you hit six or four... 609 00:50:28,010 --> 00:50:29,300 We are not jokers. 610 00:50:29,530 --> 00:50:31,230 Terms cannot be dictated... 611 00:50:31,360 --> 00:50:37,370 There are some rules and strategies. Accordingly, the entire team plans. 612 00:50:37,570 --> 00:50:40,440 We can't decide a match based on randomness. 613 00:50:40,460 --> 00:50:45,220 Our team has said yes, so we'll all take part in this fun activity. 614 00:50:45,250 --> 00:50:46,430 Just like a picnic. 615 00:50:46,510 --> 00:50:49,470 Seriously, the REAL cricket is not the one they talk about. 616 00:50:49,470 --> 00:50:52,400 The REAL cricket is the one played by international teams. 617 00:50:52,430 --> 00:50:56,000 We will see how it is. Go ahead support them. 618 00:50:56,540 --> 00:50:57,790 You will have fun. 619 00:50:58,020 --> 00:51:01,910 We will show them on the ground: What is REAL and what is fake? 620 00:51:02,180 --> 00:51:06,630 It is good. It is good. The REAL CRICKET should compete with the fake.. 621 00:51:07,070 --> 00:51:10,730 It is necessary to have competition and to change something. 622 00:51:10,800 --> 00:51:14,800 Here's something new for people to watch and for players to enjoy.. 623 00:51:14,920 --> 00:51:18,020 It is very good for everyone. 624 00:51:18,230 --> 00:51:21,310 Our goal is to observe the ball caregully and stop it. 625 00:51:22,030 --> 00:51:25,300 Let the public decide what is real and what is fake. 626 00:51:26,150 --> 00:51:28,450 What we play is the REAL cricket. 627 00:51:28,570 --> 00:51:34,300 The villagers have created new rules and challenges to make it interesting... 628 00:51:34,840 --> 00:51:38,480 The cricket rules cannot be changed since they have existed for decades 629 00:51:38,580 --> 00:51:42,370 It is not a gambling game where you make 12 runs when hitting four.... 630 00:51:42,370 --> 00:51:44,420 or against six you make 18 runs. 631 00:51:44,480 --> 00:51:50,800 In a way, it is the challenge of bat vs. ball. Our team is ready to play. 632 00:51:51,130 --> 00:51:52,790 Our entire team is ready. 633 00:51:52,920 --> 00:51:55,740 We will abide by the new rules wholeheartedly. 634 00:51:56,700 --> 00:52:00,510 REAL Cricket is going to be a lot of fun. Hey, I want some tea. 635 00:52:06,720 --> 00:52:08,560 REAL cricket is going to be crazy! 636 00:52:09,110 --> 00:52:12,480 I don't understand what makes REAL cricket so special. 637 00:52:12,540 --> 00:52:18,570 We go by their new rules. We also challenge them back. 638 00:52:19,050 --> 00:52:23,670 Why are villagers making fake cricket out of real cricket? What do they know? 639 00:52:24,470 --> 00:52:26,870 In childhood, this is all we played with some conditions. 640 00:52:26,920 --> 00:52:30,060 They do not know what they are challenging. 641 00:52:30,100 --> 00:52:34,150 Let them come to the ground and we will show them what REAL cricket is. 642 00:52:34,300 --> 00:52:38,450 In spite of their strange rules, we are forced to play with these villagers. 643 00:52:38,510 --> 00:52:42,630 We have played in a lot of countries. We will defeat these villagers as well. 644 00:52:42,630 --> 00:52:43,650 A real team awaits them. 645 00:52:46,260 --> 00:52:47,260 Who will win? 646 00:52:49,080 --> 00:52:50,080 Lets play REAL cricket. 647 00:52:51,520 --> 00:52:53,120 Our friend, Chintu will win. 648 00:52:53,520 --> 00:52:54,520 Will win. 649 00:52:55,250 --> 00:52:58,440 In general, when the TEAM INDIA loses, I cannot sleep that day. 650 00:52:58,450 --> 00:53:00,540 Does it also happen to the players? 651 00:53:00,750 --> 00:53:02,400 Yes, I also cannot sleep. 652 00:53:02,600 --> 00:53:07,340 Villagers will beat our TEAM INDIA, what nonsense? 653 00:53:09,500 --> 00:53:12,010 Chintu is from my village. He will win. 654 00:53:12,240 --> 00:53:14,540 East or west, Chintu is the Best! 655 00:53:16,510 --> 00:53:18,580 Brother Vivek, you will win!!! 656 00:53:19,120 --> 00:53:20,710 Hello sir, good morning! 657 00:53:20,780 --> 00:53:21,780 Good Morning! 658 00:53:21,970 --> 00:53:23,900 May I ask you something, sir? 659 00:53:23,900 --> 00:53:24,790 Yeah. Please go ahead. 660 00:53:24,820 --> 00:53:28,780 Here you can see India's international players. 661 00:53:28,880 --> 00:53:31,470 So why are they playing on this small field? 662 00:53:31,490 --> 00:53:35,990 In Ahmedabad, there are many large stadiums like Motera. 663 00:53:36,100 --> 00:53:38,690 Why don't they get to play in huge stadiums? 664 00:53:38,760 --> 00:53:43,780 The village team requested that they not play on a large ground. 665 00:53:43,800 --> 00:53:44,350 Okay 666 00:53:44,380 --> 00:53:49,230 They want to play on the local ground first before they go to another. 667 00:53:49,300 --> 00:53:56,500 And these international players denied doing big publicity. 668 00:53:56,550 --> 00:54:00,750 They don't want even their names nor numbers on the shirts. 669 00:54:00,780 --> 00:54:03,300 This is just a fun match for them. 670 00:54:03,450 --> 00:54:06,440 As a result, we met the demands of both teams. 671 00:54:06,680 --> 00:54:13,670 Shortly, you will enjoy India's best and most thrilling match. 672 00:54:13,780 --> 00:54:20,440 Most of the kids, parents, and adults got the opportunity to watch this match. 673 00:54:20,660 --> 00:54:24,710 The match looks very exciting to me. Are you excited? 674 00:54:24,800 --> 00:54:29,950 Ball to ball challenge and who scores the most. Let's see how it goes. 675 00:54:30,070 --> 00:54:34,170 Stay tuned with us. Watch the finale, Indian Cricket Team. 676 00:54:34,900 --> 00:54:37,080 [as mentioned in the board above] 677 00:55:16,620 --> 00:55:21,540 Finally, the wait is over. Here I am on this ground. 678 00:55:21,640 --> 00:55:26,760 It will be India's biggest finale match. 679 00:55:27,010 --> 00:55:29,440 BEST OF INDIA versus REST OF INDIA 680 00:55:29,530 --> 00:55:38,140 TEAM INDIA will compete against the best players from across the country. 681 00:55:38,190 --> 00:55:43,710 India's biggest match will take place here in this ground. 682 00:55:43,910 --> 00:55:47,250 Come watch and enjoy this match. 683 00:55:48,410 --> 00:55:50,210 This is tail and this is head. 684 00:55:50,250 --> 00:55:51,710 Who wants to do it? 685 00:55:51,760 --> 00:55:52,260 Okay 686 00:55:52,270 --> 00:55:53,270 You toss. please. 687 00:55:54,450 --> 00:55:55,060 heads. 688 00:55:56,270 --> 00:55:57,400 Yes. It is heads. 689 00:55:57,450 --> 00:55:58,450 You have won. 690 00:55:58,630 --> 00:56:00,780 What would you like to go with? 691 00:56:01,010 --> 00:56:02,010 It's his choice. 692 00:56:02,200 --> 00:56:04,140 No, you will have to say. 693 00:56:04,290 --> 00:56:05,290 No, its okay. 694 00:56:05,380 --> 00:56:06,500 Let them decide. 695 00:56:07,740 --> 00:56:08,190 No 696 00:56:08,340 --> 00:56:09,160 Then you tell. 697 00:56:09,190 --> 00:56:10,370 We will bat first. 698 00:56:10,430 --> 00:56:10,960 Okay. 699 00:56:11,190 --> 00:56:12,190 All the very best. 700 00:56:12,260 --> 00:56:14,040 All the best both of you. Thank you very much. 701 00:56:14,360 --> 00:56:18,160 Indian captain won the toss, gave the REST OF INDIA a chance. 702 00:56:18,300 --> 00:56:21,320 and REST OF INDIA selected to bat first. 703 00:56:21,510 --> 00:56:25,140 Competition between the BEST OF INDIA and the REST OF INDIA. 704 00:56:27,870 --> 00:56:30,280 We'll see who wins. 705 00:56:31,110 --> 00:56:36,060 TEAM INDIA's captain, Vivek Joshi; REST OF INDIA's captain, Harshvardhan. 706 00:56:36,150 --> 00:56:39,000 Wow! Very tough competition is going to take place. 707 00:56:40,820 --> 00:56:44,410 It is going to be a wonderful match today. 708 00:56:44,900 --> 00:56:48,640 As you have seen both the teams on the dashboard, 709 00:56:48,880 --> 00:56:58,400 REST OF INDIA getting ready to bat. 710 00:56:58,790 --> 00:57:01,180 The players are all very enthusiastic now. 711 00:57:01,180 --> 00:57:02,180 Look at that... 712 00:57:02,400 --> 00:57:05,200 It's also good that the weather is favoring us. 713 00:57:05,340 --> 00:57:06,060 [laughs] 714 00:57:06,440 --> 00:57:11,790 With the perfect jersey ON, the players are getting ready on the ground. 715 00:57:12,030 --> 00:57:15,070 It is good to see international players on this ground 716 00:57:15,130 --> 00:57:18,460 BEST OF INDIA in a blue color jersey. 717 00:57:18,710 --> 00:57:21,260 REST OF INDIA in a yellow color jersey. 718 00:57:22,710 --> 00:57:25,700 The first over is getting started. 719 00:57:25,900 --> 00:57:29,120 Fielders look very strong. 720 00:57:35,470 --> 00:57:38,590 BEST OF INDIA captain arranged the fielding properly. 721 00:57:38,690 --> 00:57:43,630 Tishara Ray and Rohan Khandekar will strike first 722 00:57:44,010 --> 00:57:48,260 Rameshwar Gupta is bowling first over... 723 00:57:49,250 --> 00:57:53,590 Medium pace bowler rushing to the batsman. 724 00:57:54,590 --> 00:57:55,590 The ball is going... 725 00:57:59,900 --> 00:58:01,670 and it is four... 726 00:58:05,720 --> 00:58:06,960 Beautiful four! 727 00:58:07,020 --> 00:58:10,030 Very good start from the batsman, Tisara Roy! 728 00:58:10,130 --> 00:58:12,150 Slip positions being arranged... 729 00:58:17,620 --> 00:58:20,400 One fielder is coming very close to the batsman. 730 00:58:23,830 --> 00:58:25,820 Midon to the batsman. 731 00:58:39,920 --> 00:58:41,410 The first over is done. 732 00:58:41,630 --> 00:58:43,560 REST OF INDIA's score board 733 00:58:44,800 --> 00:58:47,000 [score forwards] 734 00:59:04,750 --> 00:59:06,070 16 overs are done. 735 00:59:16,790 --> 00:59:17,650 Challenge? 736 00:59:17,720 --> 00:59:18,200 Yes. 737 00:59:19,030 --> 00:59:19,540 Yes. 738 00:59:25,600 --> 00:59:29,500 Wicket challenge is accepted by the bowler. 739 00:59:30,910 --> 00:59:36,240 The batsman seems to be more challenged with the bowler. 740 00:59:38,100 --> 00:59:43,170 The score will be reduced if the wicket is taken with this ball. 741 00:59:48,380 --> 00:59:49,380 Great shot! 742 00:59:50,670 --> 00:59:55,070 It is a Sixer! 743 00:59:56,860 --> 00:59:57,680 Challenge? 744 00:59:57,690 --> 00:59:58,210 Yes. 745 00:59:58,800 --> 00:59:59,200 Yes 746 01:00:28,180 --> 01:00:29,180 It is Sixer!!! 747 01:00:50,710 --> 01:00:53,380 Due to Covid, there is less audience on the ground, 748 01:00:53,390 --> 01:00:56,560 But millions of people are watching on TVs. 749 01:01:00,900 --> 01:01:01,900 What is this? 750 01:01:04,900 --> 01:01:06,400 Don't you eat dal? 751 01:01:08,880 --> 01:01:11,160 Where do these villagers come from? 752 01:01:21,120 --> 01:01:25,600 If the batsman makes more than 15 runs in this over, it will get doubled. 753 01:02:54,910 --> 01:02:59,720 Century made by Harshvardhan. Amazing Sixers. In a row. 754 01:08:52,020 --> 01:08:55,030 What is your prediction for the total number of runs? 755 01:08:55,090 --> 01:08:58,250 I guess it will go over 430 runs 756 01:10:04,540 --> 01:10:08,210 Total runs are 402 per 6 wickets. 757 01:10:08,430 --> 01:10:12,040 The batting is completed by REST OF INDIA 758 01:10:16,290 --> 01:10:17,290 Go away! 759 01:10:19,030 --> 01:10:23,590 REST OF INDIA's performance shows that the country has many great players. 760 01:10:23,660 --> 01:10:27,050 I'm very excited. I hope you are as well. 761 01:10:27,190 --> 01:10:28,190 Of course. 762 01:10:28,930 --> 01:10:33,050 We will provide good facilities, coaching, and nutritious food for them... 763 01:10:33,510 --> 01:10:36,030 then you can see how things going to change. 764 01:10:36,060 --> 01:10:40,730 Sir, Your thought process is excellent. That makes me very happy to hear. 765 01:10:40,890 --> 01:10:45,010 Thank you for supporting them. Thank you so much. 766 01:10:47,610 --> 01:10:52,800 Mr. Ankur, In my opinion, REST OF INDIA scored pretty well. 767 01:10:53,550 --> 01:10:55,710 BEST OF INDIA has to work hard. 768 01:10:57,380 --> 01:11:01,720 BEST OF INDIA will have a tough fight against the REST OF INDIA for sure. 769 01:11:01,770 --> 01:11:06,120 In fact, Chintu is a fantastic bowler for the REST OF INDIA team. 770 01:11:08,100 --> 01:11:10,910 Chintu's son is blind. 771 01:11:11,020 --> 01:11:15,030 Chintu practiced bowling by closing his eyes to teach his son cricket. 772 01:11:15,100 --> 01:11:16,750 Think about it, Mr Deepak! 773 01:11:17,030 --> 01:11:19,630 If Chintu could bowl well with closed eyes, 774 01:11:19,700 --> 01:11:22,750 how well would he bowl with open eyes? 775 01:11:22,790 --> 01:11:25,220 Chintu is the topic of discussion right now. 776 01:11:25,380 --> 01:11:27,910 There are a lot of followers for Chintu. 777 01:11:28,450 --> 01:11:32,560 Particularly young people are inspired by Chintu. 778 01:11:34,590 --> 01:11:37,900 Let's see the interesting game. 779 01:11:40,620 --> 01:11:41,840 Brother, Chintu! 780 01:18:25,760 --> 01:18:26,760 Please, Captain. 781 01:18:27,180 --> 01:18:28,010 He will be OUT. 782 01:18:28,060 --> 01:18:28,900 No Challenge. 783 01:18:29,060 --> 01:18:30,140 Captain, Please listen. 784 01:18:31,100 --> 01:18:32,210 Are you the captain or am I? 785 01:18:32,390 --> 01:18:37,200 Looks like something happening between Chintu and his Captain. 786 01:19:05,310 --> 01:19:09,230 Batsman and Bowler: In this last ball, target is 32 runs. 787 01:19:35,540 --> 01:19:36,710 It is a SIXER!!! 788 01:19:48,520 --> 01:19:52,330 BEST OF INDIA won by 3 wickets. 789 01:19:55,650 --> 01:19:56,650 [crying] 790 01:19:59,800 --> 01:20:02,520 In the last ball, why did you give a sixer? 791 01:20:02,760 --> 01:20:04,540 How could you do that? 792 01:20:05,170 --> 01:20:10,190 What should I do? Captain advised me to do so. 793 01:20:10,720 --> 01:20:11,350 What? 794 01:20:11,550 --> 01:20:17,710 "Achievement is like hitting a century" 795 01:20:18,320 --> 01:20:23,620 "Failure is a lesson" 796 01:20:25,840 --> 01:20:32,660 "Sometimes the game is in our hand" 797 01:20:33,310 --> 01:20:40,270 "Sometimes it slips off our hand" 798 01:20:41,350 --> 01:20:48,260 "Whatever the outcome may be, we need to keep playing" 799 01:20:50,080 --> 01:20:57,620 Every time, my dear friend. Every time. 800 01:21:02,060 --> 01:21:03,130 We won, sir !!! 801 01:21:03,550 --> 01:21:06,040 Vivek, do you think you've won? 802 01:21:06,540 --> 01:21:09,740 No, today's real victory was theirs. 803 01:21:10,170 --> 01:21:14,110 You get money, facilities, training and coaching. 804 01:21:14,390 --> 01:21:17,860 Look at them. They came from small villages and cities. 805 01:21:17,950 --> 01:21:19,220 The don't have anything. 806 01:21:19,300 --> 01:21:21,960 The don't have money for coaching. No funds at all. 807 01:21:22,000 --> 01:21:24,080 They learned cricket mostly on their own. 808 01:21:24,170 --> 01:21:27,240 And today, you won with a very small margin today. 809 01:21:29,250 --> 01:21:32,240 So they are the REAL players of REAL cricket. 810 01:21:32,850 --> 01:21:33,450 Got it? 811 01:21:33,670 --> 01:21:37,660 There is no need to celebrate, just go think deeply. 812 01:22:00,100 --> 01:22:07,520 If I was the cause of my team's defeat, I would slap myself. 813 01:22:08,510 --> 01:22:11,660 Is there anyone who can do that after losing a match? 814 01:22:11,740 --> 01:22:20,500 The whole team is looking to Chintu as hope. However, he disappointed everyone. 815 01:22:21,350 --> 01:22:25,380 Chintu, you better work in your village only. 816 01:22:25,750 --> 01:22:36,110 Even after giving you time, love, and support, you made us fail. 817 01:23:00,390 --> 01:23:02,010 [crying deeply] 818 01:23:08,200 --> 01:23:09,690 Son, please sing. 819 01:23:10,220 --> 01:23:12,240 you know you are a great singer. 820 01:23:12,320 --> 01:23:15,110 There are so many people from our village here. 821 01:23:15,250 --> 01:23:17,090 Your master is also present. 822 01:23:17,280 --> 01:23:18,670 Please sing, my dear! 823 01:23:21,510 --> 01:23:24,250 "We are all responsible for our deeds." 824 01:23:25,730 --> 01:23:27,910 "No one, but we have to face the consequences." 825 01:23:31,080 --> 01:23:34,810 "We are all responsible for our deeds." 826 01:23:35,180 --> 01:23:38,100 "No one, but we have to face the consequences." 827 01:23:39,890 --> 01:23:46,620 "with the blessings of Guru Meerabai said," 828 01:23:48,600 --> 01:23:55,330 "with the blessings of Guru Meerabai said," 829 01:23:56,070 --> 01:23:57,120 [clapping] 830 01:24:23,210 --> 01:24:24,390 Where is Chintu? 831 01:24:24,620 --> 01:24:27,260 There is Chintu, he is working there. 832 01:24:27,430 --> 01:24:28,160 Where? 833 01:24:28,690 --> 01:24:29,330 There 834 01:24:29,570 --> 01:24:30,570 Take them there. 835 01:24:30,960 --> 01:24:31,720 Let's go! 836 01:24:32,070 --> 01:24:34,090 Oh.. Vivek sir, welcome! 837 01:24:59,070 --> 01:24:59,970 They are there. 838 01:25:09,000 --> 01:25:09,710 Chintu, 839 01:25:10,920 --> 01:25:11,630 Chintu, 840 01:25:11,750 --> 01:25:12,880 Brother, Vivek? 841 01:25:14,020 --> 01:25:15,020 Brother, Vivek? 842 01:25:16,180 --> 01:25:17,180 Brother, Vivek? 843 01:25:18,770 --> 01:25:20,090 Are you the one? 844 01:25:20,160 --> 01:25:22,280 Chintu, what happened to you? 845 01:25:24,560 --> 01:25:26,190 What happened to him? 846 01:25:29,270 --> 01:25:31,660 Vivek Ji..... Vivek Ji 847 01:25:33,580 --> 01:25:37,200 I am Doctor, Grishma. I am Ophthalmologist. 848 01:25:38,580 --> 01:25:40,040 Doctor, what happened to Chintu? 849 01:25:40,160 --> 01:25:44,780 Chintu’s father was working for my father. We are like a family to them. 850 01:25:44,970 --> 01:25:45,450 So? 851 01:25:46,820 --> 01:25:52,680 Since he failed in the match, the whole country has hated him. 852 01:25:52,990 --> 01:25:55,190 He has been upset for a long time. 853 01:25:56,790 --> 01:25:58,190 For the past 10 days, 854 01:25:58,190 --> 01:26:03,250 he has been asking for both eyes to be transferred to his son. 855 01:26:03,280 --> 01:26:06,160 After losing the match, have you lost your mind? 856 01:26:06,160 --> 01:26:08,740 I have lost thousands of matches so far. 857 01:26:09,710 --> 01:26:10,470 Doctor? 858 01:26:10,590 --> 01:26:15,530 He has been thinking about giving the eyes to his eyes for some time now. 859 01:26:16,320 --> 01:26:19,950 Earlier, I tried to convince him not to do that. 860 01:26:20,590 --> 01:26:23,120 But he was extremely stubborn this time. 861 01:26:23,220 --> 01:26:25,250 Doctor, You should understand. 862 01:26:25,350 --> 01:26:27,180 He has a family and relatives. 863 01:26:27,270 --> 01:26:28,530 Why didn't you understand? 864 01:26:28,610 --> 01:26:33,530 I tried my best to convince him that he has a wife and family. 865 01:26:34,680 --> 01:26:39,840 And, Kush is his adopted son. 866 01:26:40,540 --> 01:26:41,140 What? 867 01:26:42,180 --> 01:26:44,060 What are you telling, Doctor? 868 01:26:44,280 --> 01:26:45,950 Yes. Kush is adopted. 869 01:26:46,140 --> 01:26:47,750 And these two people... 870 01:26:52,050 --> 01:26:59,430 told me that, they both had agreed to donate the eyes to their son 871 01:26:59,560 --> 01:27:00,560 This couple... 872 01:27:01,730 --> 01:27:06,120 She told me that, she will give one eye and her husband can give one 873 01:27:06,330 --> 01:27:10,350 Asked me to transfer two eyes to their son, Kush. 874 01:27:10,510 --> 01:27:12,860 Doctor, how is this possible? 875 01:27:13,020 --> 01:27:14,020 Although it is possible, 876 01:27:14,190 --> 01:27:16,900 What kind of couple are these in this world? 877 01:27:17,010 --> 01:27:21,050 Both of them were willing to give away one eye to their adopted son. 878 01:27:21,100 --> 01:27:29,730 In addition, he said that his wife is very lovely, so take his two eyes. 879 01:27:30,550 --> 01:27:32,590 Doctor, you made a big mistake. 880 01:27:32,760 --> 01:27:34,480 how could you do this? 881 01:27:35,030 --> 01:27:36,870 You made a mistake, Doctor! 882 01:27:37,520 --> 01:27:38,520 Don't worry. 883 01:27:40,150 --> 01:27:42,810 I have found some solution for this. 884 01:27:43,780 --> 01:27:48,780 For the last 10 days, I have been giving him the injection every day. 885 01:27:49,280 --> 01:27:54,290 As a result, he temporarily lost his sight. 886 01:27:56,460 --> 01:28:03,290 I wanted him to realize how tough the world is without eyes. 887 01:28:06,300 --> 01:28:08,210 But these are great people. 888 01:28:09,210 --> 01:28:12,520 They were not concerned with their comfort. 889 01:28:12,600 --> 01:28:17,380 In order to make their adopted son happy, they prepared to give their eyes. 890 01:28:17,930 --> 01:28:19,860 I cannot believe this, Doctor! 891 01:28:20,360 --> 01:28:23,210 That means, Doctor, Chintu can see now? 892 01:28:24,290 --> 01:28:26,430 He can get his sight back. Correct? 893 01:28:26,450 --> 01:28:28,130 Yes. Chintu can see. 894 01:28:28,280 --> 01:28:30,200 Chintu can see very well. 895 01:28:33,850 --> 01:28:41,150 As well, I told Kush that if Chintu asks, he should tell him he got eyes. 896 01:28:43,560 --> 01:28:45,150 Open your eyes, Chintu! 897 01:28:45,430 --> 01:28:48,800 Open slowly, slowly... 898 01:28:50,250 --> 01:28:51,980 Doctor, how can I see? 899 01:28:52,170 --> 01:28:53,650 Open slowly, slowly... 900 01:28:55,120 --> 01:28:56,650 Open your eyes, Chintu! 901 01:28:57,940 --> 01:28:58,940 Chintu? 902 01:29:01,390 --> 01:29:02,190 Chintu? 903 01:29:04,570 --> 01:29:06,180 Chintu, you can see now. 904 01:29:06,180 --> 01:29:06,590 Yes. 905 01:29:07,870 --> 01:29:09,210 Brother, Vivek! 906 01:29:09,430 --> 01:29:15,010 Chintu, In fact, you have opened my eyes. 907 01:29:16,570 --> 01:29:21,430 I see the world from a different perspective now, Chintu. 908 01:29:21,910 --> 01:29:24,970 It's my responsibility to get your son's eyes. 909 01:29:25,840 --> 01:29:28,560 The best doctor will treat him. 910 01:29:28,780 --> 01:29:30,060 Do not worry about it. 911 01:29:30,170 --> 01:29:32,420 You are my god, Brother Vivek! 912 01:29:34,450 --> 01:29:35,450 Look at this... 913 01:29:36,190 --> 01:29:38,980 You are selected for TEAM INDIA. 914 01:29:43,970 --> 01:29:45,740 Thank you, Brother Vivek! 915 01:29:47,330 --> 01:29:47,960 Chintu 916 01:29:50,600 --> 01:29:52,900 You are an amazing player, Chintu! 917 01:29:52,930 --> 01:29:54,300 Stop crying now... 918 01:29:56,990 --> 01:29:59,440 Let us play the REAL cricket now! 919 01:29:59,660 --> 01:30:00,410 Let's go! 920 01:30:02,880 --> 01:30:04,770 Do not worry about anything. 921 01:30:06,910 --> 01:30:07,910 Chintu... 922 01:30:08,620 --> 01:30:11,710 From day one, I realized you were born a cricketer. 923 01:30:12,130 --> 01:30:14,330 The game is yours. And the ground is yours. 924 01:30:14,370 --> 01:30:16,450 Lets play REAL cricket together! 925 01:30:18,270 --> 01:30:19,270 [Garba song in gujarat continues...] 926 01:30:19,960 --> 01:30:21,660 [celebration in the village...] 927 01:30:40,180 --> 01:30:44,550 "Our village is no different from any big city" 928 01:30:46,810 --> 01:30:53,420 "The stars shine everywhere in the sky" 929 01:30:56,580 --> 01:31:01,910 "Let your bungalow enjoy all its luxuries" 930 01:31:03,900 --> 01:31:09,970 "Our village is celebrating today..." 931 01:31:10,810 --> 01:31:12,220 [group clapping] 932 01:31:31,120 --> 01:31:34,700 "Drummers, play your drums with energy" 933 01:31:36,190 --> 01:31:37,210 "Hey... Hey..." 934 01:31:38,100 --> 01:31:41,930 "With joy-filled in heart, the group dances" 935 01:31:43,190 --> 01:31:44,190 "Hey...Hey..." 936 01:31:44,760 --> 01:31:48,900 "Drummers, play your drums with energy" 937 01:31:49,030 --> 01:31:51,750 "With joy-filled in heart, the group dances" 938 01:31:51,790 --> 01:31:55,570 "Throughout the day and into the night we will dance, dance, and dance" 939 01:31:55,740 --> 01:32:01,940 "There is a cyclone of joy, happiness, and ecstasy" 940 01:32:03,220 --> 01:32:07,520 "Drummers, play your drums with energy" 941 01:32:31,070 --> 01:32:34,200 "As loud as thunder" 942 01:32:34,610 --> 01:32:38,430 "It is such a wonderful sound of joy in here" 943 01:32:41,300 --> 01:32:45,130 "Just watch that I won't sleep tonight" 944 01:32:45,340 --> 01:32:48,450 "I am filled with such joy in my heart" 945 01:32:51,650 --> 01:32:53,630 "Having a blast while dancing" 946 01:32:53,670 --> 01:32:56,460 "Feet ornaments that make musical sounds" 947 01:32:58,410 --> 01:33:02,000 "All colors of the environment are illuminated by lamps" 948 01:33:05,290 --> 01:33:11,200 "All colors of the environment are illuminated by lamps" 949 01:33:12,320 --> 01:33:15,590 "What a joyous day today has been" 950 01:33:15,830 --> 01:33:19,760 "Both Holi and Diwali have come together" 951 01:33:23,560 --> 01:33:24,830 [group clapping] 952 01:33:36,210 --> 01:33:39,870 "During the night, red eyes were awakened by joy in the heart" 953 01:33:43,130 --> 01:33:46,740 "Feeling like we've won a race" 954 01:33:50,190 --> 01:33:52,880 "My village's fortune has changed" 955 01:33:53,340 --> 01:33:58,170 "Such a diamond rose to the surface who is unrivaled" 956 01:34:10,630 --> 01:34:13,700 "Let's dance and enjoy together with all our friends" 957 01:34:13,900 --> 01:34:19,180 "We will witness the sunrise directly because we will not sleep with this joy" 958 01:34:20,930 --> 01:34:24,010 "Good fortune has found new roads and opened up" 959 01:34:24,670 --> 01:34:30,400 "A happy heart beats like drums" 73477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.