All language subtitles for A.Very.Merry.Beauty.Salon.2024.1080pWEBRip.x264.AAC5.1-YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,015 --> 00:00:18,643 ♪ Oh, you know that when it snows ♪ 2 00:00:19,144 --> 00:00:22,689 ♪ Feels so holiday cheer ♪ 3 00:00:22,772 --> 00:00:26,317 ♪ Makes me feel like giving out my ♪ 4 00:00:27,068 --> 00:00:29,571 ♪ Love to all far and near ♪ 5 00:00:30,405 --> 00:00:33,742 ♪ As far as I know ♪ 6 00:00:33,825 --> 00:00:37,078 ♪ I believe in mistletoe ♪ 7 00:00:37,871 --> 00:00:40,790 ♪ To bring us back together ♪ 8 00:00:40,874 --> 00:00:43,376 ♪ This time of year ♪ 9 00:00:45,044 --> 00:00:48,882 ♪ I'm gonna give out, give out All my Christmas love ♪ 10 00:00:48,965 --> 00:00:52,969 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 11 00:00:53,052 --> 00:00:55,138 ♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 12 00:00:55,221 --> 00:00:57,891 All right. 13 00:01:00,060 --> 00:01:02,854 ♪ It's all right now that you're feeling ♪ 14 00:01:05,482 --> 00:01:07,233 Perfect. 15 00:01:13,490 --> 00:01:14,491 Hm. 16 00:01:15,992 --> 00:01:17,619 Ooh! Come to mama. 17 00:01:20,288 --> 00:01:21,748 Oh yeah. Mm-hm. 18 00:01:22,832 --> 00:01:25,794 ♪ Now we're back together ♪ 19 00:01:25,877 --> 00:01:28,171 ♪ This time of year ♪ 20 00:01:30,799 --> 00:01:31,925 Morning, Mom. 21 00:01:32,801 --> 00:01:35,011 Ah, yes, I got the email. 22 00:01:35,094 --> 00:01:37,222 No, no. I don't know how y'all did it, 23 00:01:37,305 --> 00:01:39,682 but I am so glad the ball won't be canceled. 24 00:01:39,766 --> 00:01:41,559 Okay, all right. 25 00:01:41,643 --> 00:01:43,394 See you soon. Love you, Mommy. Bye. 26 00:01:44,145 --> 00:01:46,940 ♪ Give out, give out All my Christmas love ♪ 27 00:01:47,023 --> 00:01:51,069 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 28 00:01:51,152 --> 00:01:53,696 ♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 29 00:01:53,780 --> 00:01:58,201 - ♪ All my Christmas love ♪ - ♪ Give out my Christmas love ♪ 30 00:01:58,284 --> 00:02:01,955 ♪ I'm gonna give out, give out All my Christmas love ♪ 31 00:02:02,038 --> 00:02:05,375 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 32 00:02:05,458 --> 00:02:08,586 ♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 33 00:02:08,670 --> 00:02:11,631 ♪ All my Christmas love ♪ 34 00:02:11,714 --> 00:02:13,424 ♪ Oh yeah ♪ 35 00:02:18,096 --> 00:02:19,931 - Hey. - Morning, boss lady. 36 00:02:20,014 --> 00:02:22,058 Good morning, Ella. 37 00:02:22,142 --> 00:02:23,768 Ooh, did that new dryer come in yet? 38 00:02:23,852 --> 00:02:25,270 - Next week. Mm-hm. - Okay. 39 00:02:27,147 --> 00:02:28,606 Did I beat Miss Kimmy in? 40 00:02:28,690 --> 00:02:29,691 Mm-hmm. 41 00:02:29,774 --> 00:02:30,984 And it's Monday. 42 00:02:31,067 --> 00:02:32,944 You know what that means. 43 00:02:33,653 --> 00:02:35,947 Fresh pastries! 44 00:02:36,030 --> 00:02:37,282 - I can't wait. - Oh! 45 00:02:37,365 --> 00:02:38,783 - Who loves you? - Ooh! 46 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 - Miss Kimmy! - Mm-hmm. 47 00:02:40,910 --> 00:02:42,662 Oh! 48 00:02:42,745 --> 00:02:44,455 And all of my favs are in attendance. 49 00:02:44,539 --> 00:02:47,709 Oh, I thought we were gonna have to take that thing down for a minute. 50 00:02:47,792 --> 00:02:49,085 I thought so too, 51 00:02:49,168 --> 00:02:50,587 until I got my email this morning. 52 00:02:50,670 --> 00:02:53,006 Oh, ye of little faith. 53 00:02:53,089 --> 00:02:55,466 When has the ball committee never come through? 54 00:02:55,550 --> 00:02:58,094 Okay, don't get cocky just cause you've got insider info. 55 00:02:58,177 --> 00:03:01,848 Oh, whatever. Get to work. We open soon. 56 00:03:04,559 --> 00:03:05,559 Mm. 57 00:03:45,225 --> 00:03:48,019 - See you in two weeks. Bye. - Thank you. Bye. 58 00:03:48,102 --> 00:03:49,854 Let's see. 59 00:03:53,066 --> 00:03:55,318 Hey, Mom, what are you doing here? 60 00:03:55,401 --> 00:03:58,363 - Ooh, afternoon, Ms. Georgia. - Hey, Georgia. 61 00:03:58,446 --> 00:04:00,949 Hello, all. Good, you have a minute. 62 00:04:01,032 --> 00:04:03,159 Uh, actually, my next appointment… 63 00:04:04,452 --> 00:04:05,578 She's late anyway. 64 00:04:05,662 --> 00:04:06,955 Let's talk. 65 00:04:07,956 --> 00:04:10,083 Okay, Mom. What's up? 66 00:04:10,166 --> 00:04:13,336 I ran into Greg at the store the other day. 67 00:04:13,419 --> 00:04:14,837 And? 68 00:04:14,921 --> 00:04:16,422 He has a new woman. 69 00:04:16,506 --> 00:04:17,882 And she ain't cute. 70 00:04:17,966 --> 00:04:21,469 Even if she was, that would be perfectly fine 71 00:04:21,552 --> 00:04:23,680 because he and I are divorced. 72 00:04:23,763 --> 00:04:25,598 I left him, remember? 73 00:04:25,682 --> 00:04:26,599 I know. 74 00:04:26,683 --> 00:04:28,101 And have been thriving 75 00:04:28,184 --> 00:04:31,813 without him for the past five years. 76 00:04:32,605 --> 00:04:34,274 Has it been that long already? 77 00:04:34,357 --> 00:04:37,402 Yes, Mom. Is that what you wanted to talk about? 78 00:04:37,485 --> 00:04:39,195 No. So… 79 00:04:39,988 --> 00:04:42,782 You know how you don't have a date for the ball? 80 00:04:43,616 --> 00:04:45,952 Because I don't need a date for the ball. 81 00:04:46,035 --> 00:04:48,830 Just a partner for the spotlight dance. And I have one of those. 82 00:04:48,913 --> 00:04:50,999 And Kyle is a very good friend. 83 00:04:51,082 --> 00:04:54,335 And a professional choreographer and dancer. 84 00:04:54,419 --> 00:04:55,753 Sienna, trust me. 85 00:04:55,837 --> 00:04:58,506 This is the night you wanna spend with… 86 00:04:58,589 --> 00:04:59,799 Someone special. 87 00:05:00,466 --> 00:05:02,218 Mom. 88 00:05:02,302 --> 00:05:05,096 Special is in rare supply these days. 89 00:05:05,179 --> 00:05:06,973 Do you wanna know what's not? 90 00:05:07,557 --> 00:05:12,353 - Broke, needy, raggedy, untrustworthy. - Now, honey. 91 00:05:12,437 --> 00:05:15,565 I may have mentioned to my neighbor's son that you were in need of a date. 92 00:05:17,358 --> 00:05:19,110 Mom! You did not. 93 00:05:19,193 --> 00:05:21,195 I can't believe you sometimes. 94 00:05:21,279 --> 00:05:23,865 Baby, listen. I did. 95 00:05:23,948 --> 00:05:28,995 And, baby girl, he's single and very interested. 96 00:05:29,704 --> 00:05:31,539 We talked about boundaries before, right? 97 00:05:32,999 --> 00:05:34,667 Fine. 98 00:05:34,751 --> 00:05:35,918 But just think about it. 99 00:05:36,919 --> 00:05:39,547 'Cause, girl, that boy grew up good. 100 00:05:39,630 --> 00:05:42,133 Looks like a young Denzel… 101 00:05:42,925 --> 00:05:44,218 If you squint. 102 00:05:45,845 --> 00:05:47,764 That's great, Mom. 103 00:05:47,847 --> 00:05:50,475 - Thank you. - You're welcome, baby. 104 00:05:50,558 --> 00:05:53,561 Well, if-if that's all, I'm expecting a client soon. 105 00:05:53,644 --> 00:05:56,898 - Sweetie, what's this? - Oh! 106 00:05:56,981 --> 00:06:00,401 You finally settled on a design for your hair care line? 107 00:06:00,485 --> 00:06:02,612 No, no, I'm… 108 00:06:02,695 --> 00:06:04,363 Considering a few options. 109 00:06:04,447 --> 00:06:06,616 Well, I can't wait to see what you go with. 110 00:06:06,699 --> 00:06:09,702 I'm excited to see your line in stores. 111 00:06:09,786 --> 00:06:12,413 Mom… I have a client coming in. 112 00:06:12,497 --> 00:06:14,874 And I really need to get back to work. 113 00:06:14,957 --> 00:06:16,626 Oh, it's the committee. 114 00:06:16,709 --> 00:06:20,088 It's been non-stop with these people all morning. 115 00:06:20,171 --> 00:06:22,340 I don't even want to know what's wrong now. 116 00:06:23,508 --> 00:06:24,884 Hello. 117 00:06:24,967 --> 00:06:27,053 Did Noah get approved for his military leave yet? 118 00:06:27,136 --> 00:06:28,930 I mean, is he gonna make it for Christmas? 119 00:06:29,514 --> 00:06:31,474 All I know is he put the request in. 120 00:06:31,557 --> 00:06:36,729 I'm just praying he gets home in time for the ball 'cause my dress is gorgeous. 121 00:06:36,813 --> 00:06:38,940 I mean, it would be a sin if he didn't see me in it. 122 00:06:39,023 --> 00:06:41,317 Well, I still haven't bought a dress. 123 00:06:41,400 --> 00:06:42,652 Maybe… 124 00:06:42,735 --> 00:06:44,112 He can bring it from Dubai. 125 00:06:44,195 --> 00:06:46,572 - Yeah. That'd be cute. - Mm. Okay. 126 00:06:49,283 --> 00:06:51,160 Uh, Sienna… 127 00:06:51,244 --> 00:06:52,328 Hey, hi. 128 00:06:52,411 --> 00:06:53,621 Oh! 129 00:06:54,163 --> 00:06:55,331 Ah-hm! 130 00:06:56,165 --> 00:06:59,585 Hi, welcome to Divine Beauty. Can I help you? 131 00:06:59,669 --> 00:07:02,964 Yeah, uh, my name is Lawrence, I own the tasting room 132 00:07:03,047 --> 00:07:05,133 that's opening up a couple doors down. 133 00:07:05,216 --> 00:07:09,011 I was just going door to door just to… …meet my work neighbors. 134 00:07:09,095 --> 00:07:10,346 But uh, there you go. 135 00:07:12,348 --> 00:07:13,516 Oh. 136 00:07:14,434 --> 00:07:15,852 Hi, I'm Sienna. 137 00:07:15,935 --> 00:07:17,437 - Nice to meet you. - This is my salon. 138 00:07:17,520 --> 00:07:19,039 - It's nice to meet you. - Yeah, you too. 139 00:07:19,063 --> 00:07:20,648 I'm not interrupting anything, am I? 140 00:07:20,731 --> 00:07:22,650 No, no. It's-it's fine. 141 00:07:22,733 --> 00:07:25,319 My next client is running late anyway. 142 00:07:25,403 --> 00:07:28,030 Um, so your timing is actually perfect. 143 00:07:28,114 --> 00:07:30,241 All right. This is… 144 00:07:30,324 --> 00:07:32,702 It's lovely. I like your style. 145 00:07:33,369 --> 00:07:34,537 Has an elegance to it. 146 00:07:35,580 --> 00:07:36,831 It's kinda like the owner. 147 00:07:36,914 --> 00:07:37,914 Hm? 148 00:07:38,416 --> 00:07:40,042 - I appreciate that. - Yeah. 149 00:07:40,126 --> 00:07:41,794 Uh, we haven't officially opened yet 150 00:07:41,878 --> 00:07:45,006 but when we do, I hope you come through, check us out. 151 00:07:45,089 --> 00:07:46,549 - Yeah, sure. - Okay. 152 00:07:46,632 --> 00:07:51,179 Oh, feel free to have your wife or girlfriend stop by. 153 00:07:51,262 --> 00:07:55,349 Uh, I'm actually married to my work at the moment, but thank you. 154 00:07:55,433 --> 00:07:56,726 Uh-huh? Okay. 155 00:07:56,809 --> 00:07:59,609 Good looking young man like yourself. I don't even believe that, sugar. 156 00:08:00,146 --> 00:08:02,231 - Seriously? - Oh! 157 00:08:02,315 --> 00:08:04,442 I just got off the phone with the committee. 158 00:08:04,525 --> 00:08:06,319 Did they tell you where I was? 159 00:08:06,986 --> 00:08:10,656 Dear, I promised I'd get back to you on your suggestions. 160 00:08:10,740 --> 00:08:13,409 - Uh, Mom, no. He, um… - Wait, no, no, no. 161 00:08:13,493 --> 00:08:14,744 This is your mother? 162 00:08:14,827 --> 00:08:16,787 Yes, this is my daughter. 163 00:08:17,747 --> 00:08:21,459 - Mr. Carter's company... - No, please, uh, call me Lawrence. 164 00:08:23,544 --> 00:08:27,006 Mr. Carter's company is co-sponsoring the ball this year. 165 00:08:27,089 --> 00:08:28,674 - Oh, co-sponsoring. - Yeah. Yes. 166 00:08:28,758 --> 00:08:31,385 You know, thought I'd step in and help keep the ball rolling. 167 00:08:31,469 --> 00:08:33,804 You know, 'cause… it's a ball. 168 00:08:35,181 --> 00:08:36,265 - Right. - You get it. 169 00:08:36,349 --> 00:08:38,643 - Yeah. - Okay. Good, good, good. 170 00:08:38,726 --> 00:08:40,895 His company has created 171 00:08:40,978 --> 00:08:45,483 some holiday wines they'll be promoting at the ball. 172 00:08:45,566 --> 00:08:47,068 - Oh! Okay. - Yeah. 173 00:08:47,151 --> 00:08:48,945 So if not for me, 174 00:08:49,028 --> 00:08:50,154 what are you doing here? 175 00:08:50,780 --> 00:08:51,780 Um… 176 00:08:53,157 --> 00:08:54,450 Oh! 177 00:08:55,117 --> 00:08:57,370 You wanted to give your number to my daughter. 178 00:08:57,453 --> 00:08:58,704 - Oh, no. - No? 179 00:08:58,788 --> 00:09:00,206 - No? - I mean, yes. 180 00:09:00,289 --> 00:09:02,833 But not like that. I'm sure she is wonderful. 181 00:09:02,917 --> 00:09:04,186 I'm sure that you are wonderful. 182 00:09:04,210 --> 00:09:06,712 I just didn't know that she owned the salon. 183 00:09:06,796 --> 00:09:07,796 Uh… 184 00:09:08,714 --> 00:09:09,924 He does now. 185 00:09:10,007 --> 00:09:12,009 - There you go, neighbor. - Thank you. 186 00:09:12,093 --> 00:09:14,262 Very nice to meet you, Sienna. 187 00:09:14,345 --> 00:09:16,847 And, Ms. Johnson, I'ma see you at the next committee meeting. 188 00:09:16,931 --> 00:09:18,349 - Sounds good. - All right. 189 00:09:18,432 --> 00:09:20,226 - You take care now. - Yeah. 190 00:09:20,309 --> 00:09:21,561 - All right. - Bye. 191 00:09:23,271 --> 00:09:24,397 Hm! 192 00:09:26,732 --> 00:09:29,068 - Mom, everything okay? - That man! 193 00:09:29,860 --> 00:09:31,904 Let me tell you. 194 00:09:31,988 --> 00:09:34,699 He may have saved the ball 195 00:09:34,782 --> 00:09:38,202 but now we have to work together. 196 00:09:38,286 --> 00:09:41,539 And I don't think he's meaning to be a headache, but he is. 197 00:09:41,622 --> 00:09:43,791 Well, the new ballroom is gorgeous, Georgia. 198 00:09:43,874 --> 00:09:45,543 Well, the venue isn't the issue. 199 00:09:45,626 --> 00:09:48,671 It's all these new ideas this man is coming up with. 200 00:09:49,422 --> 00:09:52,383 And the committee didn't think he'd be this involved 201 00:09:52,466 --> 00:09:55,177 with every little aspect of what we're doing. 202 00:09:55,261 --> 00:09:58,598 But didn't he just spend a whole bunch of money on the new ballroom? 203 00:10:00,891 --> 00:10:03,561 Not that that entitles him to having any opinion. 204 00:10:04,854 --> 00:10:07,315 Well, just tell us what you said, Ms. Georgia. 205 00:10:07,398 --> 00:10:10,359 I told him, "Thank you for your suggestions," 206 00:10:10,443 --> 00:10:13,321 I assured him that we'd consider them, 207 00:10:13,404 --> 00:10:15,823 and then I forgot everything he asked for. 208 00:10:15,906 --> 00:10:18,117 - Oh! - You ain't right, Georgia. 209 00:10:18,200 --> 00:10:20,703 Mom, you cannot abuse your power like that. 210 00:10:20,786 --> 00:10:23,331 Who's abusing their power? 211 00:10:23,414 --> 00:10:27,168 It's two weeks before the ball. We can't make any major changes. 212 00:10:28,085 --> 00:10:31,130 And plus, there was a smugness to him. 213 00:10:31,213 --> 00:10:33,549 Like he thought he could boss us around 214 00:10:33,633 --> 00:10:37,428 because of the money he gave and I didn't like that. 215 00:10:37,511 --> 00:10:39,930 Well, why don't we talk about something you do like? 216 00:10:40,014 --> 00:10:44,518 Like our girl Sienna being honored this year. 217 00:10:44,602 --> 00:10:47,271 - Aw, thank you. - Oh, okay. 218 00:10:47,355 --> 00:10:49,690 Well, you all know I wouldn't be able to do what I do 219 00:10:49,774 --> 00:10:51,567 if it weren't for you guys, so, if I could... 220 00:10:51,651 --> 00:10:53,069 Stop, stop, stop, stop, stop. 221 00:10:53,152 --> 00:10:54,737 First of all, we are proud of you. 222 00:10:54,820 --> 00:10:57,114 And we're always glad to help out. 223 00:10:57,198 --> 00:10:58,366 - That's right. - Come on. 224 00:10:58,449 --> 00:11:00,076 Well, I am grateful. 225 00:11:00,159 --> 00:11:03,204 You know, I was thinking about my first Tinsel Ball the other day. 226 00:11:03,287 --> 00:11:05,956 Oh yes. Honey, that's where I first met you. 227 00:11:06,040 --> 00:11:06,874 Mm-hm. 228 00:11:06,957 --> 00:11:11,045 You had that French roll with the bangs swooped to the front. 229 00:11:12,880 --> 00:11:14,090 Okay, Miss Kimmy. 230 00:11:14,173 --> 00:11:16,467 - She was looking good. - Swooped? 231 00:11:16,550 --> 00:11:19,512 You know what I do what I do when I can, okay? 232 00:11:19,595 --> 00:11:22,264 I remember my first Tinsel ball. 233 00:11:22,348 --> 00:11:26,811 I was obsessed with Diahann Carroll on Dynasty, 234 00:11:26,894 --> 00:11:29,063 but my mama refused to perm my hair. 235 00:11:29,146 --> 00:11:31,816 So she took a hot comb to my hair 236 00:11:31,899 --> 00:11:34,026 and threw a roller set in there. 237 00:11:34,110 --> 00:11:35,820 And I don't know how she did it, 238 00:11:35,903 --> 00:11:41,158 but I was looking like Dominique Deveraux soon enough. 239 00:11:41,242 --> 00:11:42,243 Okay… 240 00:11:43,661 --> 00:11:46,038 You know, I-I-I don't know what it is, you know, 241 00:11:46,122 --> 00:11:48,290 seeing the young girls come in here, 242 00:11:48,374 --> 00:11:51,001 especially the first timers, to get their hair done. 243 00:11:51,085 --> 00:11:53,129 I-I-I just get so excited for them. 244 00:11:53,212 --> 00:11:55,214 Well, it's a big deal for the guys too. 245 00:11:55,297 --> 00:11:56,882 They take it very seriously. 246 00:11:56,966 --> 00:11:59,135 Especially, learning the formal dance. 247 00:11:59,218 --> 00:12:01,679 Speaking of, how's the spotlight dance going for you? 248 00:12:02,888 --> 00:12:05,182 Well, I haven't started practicing yet, 249 00:12:05,266 --> 00:12:08,602 but I did watch the choreographer video. 250 00:12:08,686 --> 00:12:10,146 - It's a waltz. - Oh. 251 00:12:10,229 --> 00:12:14,817 Your father and I danced a waltz when I was an honoree. 252 00:12:14,900 --> 00:12:16,735 I know, Mom. Don't worry. 253 00:12:16,819 --> 00:12:18,988 I won't taint the legacy by falling over. 254 00:12:19,071 --> 00:12:21,240 Oh well, it's not you I'm worried about. 255 00:12:21,323 --> 00:12:23,659 Just one of the other honorees has two left feet. 256 00:12:23,742 --> 00:12:25,077 Oh, mm. 257 00:12:25,161 --> 00:12:27,288 I mean, who can't do the electric slide? 258 00:12:27,371 --> 00:12:31,834 Oh, no! 259 00:12:31,917 --> 00:12:34,962 ♪ Being a lonely one this year ♪ 260 00:12:35,045 --> 00:12:37,256 ♪ And I've been missing you baby ♪ 261 00:12:37,339 --> 00:12:39,633 Kyle, it has been too long. 262 00:12:39,717 --> 00:12:41,802 Too long. 263 00:12:44,221 --> 00:12:46,182 Oh, I see you've met our co-sponsor. 264 00:12:46,265 --> 00:12:49,977 Yeah, um, he stopped by the salon. 265 00:12:50,060 --> 00:12:51,437 Nice guy, right? 266 00:12:51,520 --> 00:12:54,732 I mean, we haven't met, but between us, 267 00:12:54,815 --> 00:12:56,692 I heard he was kinda bossy with the committee, 268 00:12:56,775 --> 00:12:58,903 like the ball was all about his wine or something. 269 00:12:58,986 --> 00:13:00,154 Seriously? 270 00:13:00,237 --> 00:13:01,989 Huh! 271 00:13:02,072 --> 00:13:05,910 I mean my mom, she said the same thing but I thought she was overreacting. 272 00:13:05,993 --> 00:13:07,745 Well, you know, she is good for a story. 273 00:13:07,828 --> 00:13:09,455 But not this time. 274 00:13:10,456 --> 00:13:13,167 I mean, don't get me wrong, he is hell a fine. 275 00:13:13,250 --> 00:13:14,835 But he's definitely got an agenda. 276 00:13:16,837 --> 00:13:18,380 - Hm. - What? 277 00:13:18,464 --> 00:13:21,759 Were you hoping to have a real date for the ball instead of being stuck with me? 278 00:13:21,842 --> 00:13:23,052 Your best friend? 279 00:13:23,135 --> 00:13:25,054 No. 280 00:13:25,137 --> 00:13:26,847 Yeah, right, sis. 281 00:13:26,931 --> 00:13:28,849 Hey, did you watch the dance video I sent you? 282 00:13:28,933 --> 00:13:31,602 - I did. - It's nothing too complicated, right? 283 00:13:31,685 --> 00:13:35,397 No crazy lifts, just beautiful lines and turns. 284 00:13:35,981 --> 00:13:37,942 Look, you are gonna look like Cinderella. 285 00:13:38,025 --> 00:13:39,652 The Brandy version. Of course. 286 00:13:39,735 --> 00:13:41,904 Well, I wasn't aware there was another. 287 00:13:41,987 --> 00:13:44,615 I love that we have the same taste. 288 00:13:48,452 --> 00:13:51,789 Okay, so, if we can't put the wine display in the lobby, 289 00:13:51,872 --> 00:13:54,708 how about right over there? 290 00:13:54,792 --> 00:13:57,753 - What do you think? All right. Good. - Now that works better. 291 00:13:58,546 --> 00:14:02,258 But I know you want your goods out front and center 292 00:14:02,341 --> 00:14:04,343 but the focus should be on the honorees. 293 00:14:04,426 --> 00:14:06,655 I understand, I'm not trying to take anything from anybody. 294 00:14:06,679 --> 00:14:09,765 But I would like to get a little shine on our new wines. That's all. 295 00:14:09,848 --> 00:14:13,185 Now, have you given any thought to the menu changes that I suggested? 296 00:14:13,269 --> 00:14:14,436 I did. 297 00:14:15,187 --> 00:14:17,398 And my opinion remains the same. 298 00:14:18,482 --> 00:14:21,485 I know everything on the menu doesn't pair perfectly 299 00:14:21,569 --> 00:14:23,320 with your wines. 300 00:14:23,404 --> 00:14:26,615 But our local caterers, they have their specialties 301 00:14:26,699 --> 00:14:29,243 and we need to stick with what works. 302 00:14:29,326 --> 00:14:32,329 Ah, question. Now is this the opinion of the committee… 303 00:14:32,413 --> 00:14:33,831 Or is it just yours? 304 00:14:36,208 --> 00:14:38,502 We all agreed. 305 00:14:38,586 --> 00:14:44,133 Okay. Well, maybe, just maybe seeing or tasting in this case is believing. 306 00:14:44,216 --> 00:14:45,384 Now, what I'd love to do, 307 00:14:45,467 --> 00:14:49,138 I love to bring in some samples from this little French Bistro that I found. 308 00:14:49,221 --> 00:14:51,307 - I met the chef... - Whoa, whoa, whoa! 309 00:14:51,390 --> 00:14:53,309 You met with a chef? 310 00:14:53,392 --> 00:14:55,227 I did, I just wanted to get the idea... 311 00:14:55,311 --> 00:14:57,688 The vendors we already have under contract 312 00:14:57,771 --> 00:15:00,608 are depending on the checks from the catering. 313 00:15:00,691 --> 00:15:02,192 We can't cut them out. 314 00:15:02,276 --> 00:15:03,611 I'm not saying we cut them out. 315 00:15:03,694 --> 00:15:06,030 I just wanna supplement the menu, 316 00:15:06,113 --> 00:15:08,324 I don't wanna completely change it, Mrs. Johnson. 317 00:15:08,407 --> 00:15:10,367 I think we're making a bigger deal. 318 00:15:10,451 --> 00:15:12,244 You know what, it's fine. 319 00:15:12,328 --> 00:15:14,496 - It's fine. We'll just... - No don't. 320 00:15:15,956 --> 00:15:17,124 Cross that out. 321 00:15:20,419 --> 00:15:22,379 Wow, you must be proud. 322 00:15:23,505 --> 00:15:24,924 She deserves it. 323 00:15:26,300 --> 00:15:28,093 She works so hard 324 00:15:28,177 --> 00:15:31,805 but still finds time to help others. 325 00:15:31,889 --> 00:15:33,974 Something tells me she gets that from you. 326 00:15:35,309 --> 00:15:37,478 I'm just glad she's got it. 327 00:15:38,771 --> 00:15:41,815 You know, that thing on the inside 328 00:15:41,899 --> 00:15:44,944 that compels you to look beyond yourself? 329 00:15:45,027 --> 00:15:49,573 Yeah. That's why events like this are so important. 330 00:15:50,991 --> 00:15:54,119 They remind us of the good being done. 331 00:15:54,203 --> 00:16:00,167 In fact, my parents co-founded this ball back in '64. 332 00:16:00,250 --> 00:16:01,585 - Really? - Mm-hm. 333 00:16:01,669 --> 00:16:03,629 During the Civil Rights movement. 334 00:16:04,213 --> 00:16:09,051 It started as just a community potluck at Christmas. 335 00:16:09,134 --> 00:16:12,304 It was a fun way to support small businesses 336 00:16:12,388 --> 00:16:14,390 and community leaders 337 00:16:14,473 --> 00:16:17,559 when we really needed to be lifted up. 338 00:16:17,643 --> 00:16:19,353 It's grown more lavish, 339 00:16:19,436 --> 00:16:23,065 but it's always been rooted in charity 340 00:16:23,148 --> 00:16:25,985 and honoring the people out in the street. 341 00:16:26,819 --> 00:16:28,320 Yeah. 342 00:16:30,197 --> 00:16:31,740 Oh! 343 00:16:31,824 --> 00:16:34,827 It's truly inspiring, the work that these people do. 344 00:16:36,370 --> 00:16:37,746 And all I ask… 345 00:16:38,622 --> 00:16:41,083 Is that you remember that 346 00:16:41,166 --> 00:16:43,293 while we keep working together. 347 00:16:43,377 --> 00:16:46,296 It's a deal. 348 00:16:47,256 --> 00:16:48,257 All right. 349 00:16:52,386 --> 00:16:54,471 Hey, where's Sienna? 350 00:16:54,555 --> 00:16:56,557 Dropping supplies at the shelter. What's up? 351 00:16:56,640 --> 00:16:59,435 I have a video chat scheduled with Noah in like two minutes. 352 00:16:59,518 --> 00:17:02,122 Can you just finish my client up for me? I'll just be a few minutes. 353 00:17:02,146 --> 00:17:04,064 - I got you. Don't worry. - Thank you. 354 00:17:04,148 --> 00:17:07,443 Oh, and let Sienna know her special conditioner is almost empty. 355 00:17:07,526 --> 00:17:10,195 - We need a new batch already? - Oh, yes. 356 00:17:10,279 --> 00:17:13,073 Oh, and whatever happened to that manufacturing deal? 357 00:17:13,157 --> 00:17:14,992 That's all she would talk about last year. 358 00:17:15,617 --> 00:17:17,745 Well, from what I heard, the timing wasn't right. 359 00:17:17,828 --> 00:17:19,538 - The timing? - Mm. 360 00:17:19,621 --> 00:17:21,749 Please. Good hair care is needed every day. 361 00:17:21,832 --> 00:17:23,417 Ha! Period, sis. 362 00:17:25,294 --> 00:17:26,712 Hey, how you doing? 363 00:17:26,795 --> 00:17:28,172 Oh, girl. 364 00:17:29,715 --> 00:17:31,633 You look a little tired, sergeant. 365 00:17:32,551 --> 00:17:33,802 Are you getting enough sleep? 366 00:17:33,886 --> 00:17:35,429 I'm fine. 367 00:17:35,512 --> 00:17:36,764 Don't worry about me. 368 00:17:36,847 --> 00:17:40,059 Well, that's an impossible ask. 369 00:17:40,142 --> 00:17:41,435 You know that. 370 00:17:41,518 --> 00:17:43,020 Okay. 371 00:17:43,103 --> 00:17:45,439 Then let me give you something else to focus on. 372 00:17:45,522 --> 00:17:48,859 I finally got a response to my request for leave. 373 00:17:49,735 --> 00:17:50,735 And? 374 00:17:52,071 --> 00:17:55,532 I really like your hair like this. It's cute. 375 00:17:55,616 --> 00:17:58,702 Okay, Noah. Do not play with me right now. 376 00:17:58,786 --> 00:18:00,204 Are you clear to come home? 377 00:18:05,084 --> 00:18:07,252 I take it Noah will be home for Christmas. 378 00:18:07,336 --> 00:18:09,963 My man gets home two days before the ball. 379 00:18:10,047 --> 00:18:11,548 That's good. 380 00:18:11,632 --> 00:18:13,552 'Cause now you guys can have a little bit of time 381 00:18:13,634 --> 00:18:15,844 to try to learn one of them group dances. 382 00:18:15,928 --> 00:18:16,928 Yup. 383 00:18:17,888 --> 00:18:19,598 - Now, Miss Kimmy… - Hm? 384 00:18:20,182 --> 00:18:22,434 I know this is your first Christmas without Mr. J… 385 00:18:23,644 --> 00:18:26,438 Have you given more thought to going to the ball with anybody? 386 00:18:27,272 --> 00:18:30,025 - Maybe a friend? - You're not gonna let this go, are you? 387 00:18:30,984 --> 00:18:33,320 Ella, I told you, I don't need a plus one. 388 00:18:33,403 --> 00:18:35,572 Well, that doesn't change the fact that there's someone 389 00:18:35,656 --> 00:18:37,699 who wants to be added to your equation. 390 00:18:37,783 --> 00:18:39,952 Okay, you gonna stop playing with me, little girl. 391 00:18:40,035 --> 00:18:42,871 What, we just gonna pretend Mr. Terry doesn't have a crush on you? 392 00:18:42,955 --> 00:18:44,331 Uh, he doesn't. 393 00:18:44,414 --> 00:18:45,290 - Oh. - Okay. 394 00:18:45,374 --> 00:18:47,251 It's not like he's some scrub. 395 00:18:47,334 --> 00:18:49,169 He is the owner of Terry's Soul. 396 00:18:49,253 --> 00:18:51,755 That's one of the best restaurants in town. 397 00:18:51,839 --> 00:18:54,216 I mean, when's the last time you paid for a meal there? 398 00:18:54,299 --> 00:18:55,884 Okay, you know what? 399 00:18:55,968 --> 00:18:57,761 You betta get her. 400 00:19:01,140 --> 00:19:02,141 She's a trip. 401 00:19:26,707 --> 00:19:28,250 How you doing? 402 00:19:28,333 --> 00:19:29,960 Hey, hi. 403 00:19:30,043 --> 00:19:31,461 - I'm good. - Yeah. 404 00:19:31,545 --> 00:19:33,088 - You mind if I... - Yeah, please do. 405 00:19:33,172 --> 00:19:34,882 - You sure? I don't wanna… - Yes. 406 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 - No. - Okay, all right. 407 00:19:37,718 --> 00:19:40,762 - This is crazy, right? - Yeah. 408 00:19:40,846 --> 00:19:42,890 Hey, Mr. Terry, how are you? 409 00:19:42,973 --> 00:19:44,766 Oh, thank you. Thank you very much. 410 00:19:46,185 --> 00:19:48,478 ♪ I heard the bells go off the… ♪ 411 00:19:48,562 --> 00:19:50,272 Oh, this looks amazing. 412 00:19:50,355 --> 00:19:51,732 Mm-hm. 413 00:19:51,815 --> 00:19:53,275 How long have you been vegan? 414 00:19:53,358 --> 00:19:54,484 No, no, I'm not vegan. 415 00:19:54,568 --> 00:19:56,445 I just think the food here slaps. 416 00:19:56,528 --> 00:19:58,864 - So… - So… 417 00:19:58,947 --> 00:20:01,074 - Where'd you move from? - California. 418 00:20:01,158 --> 00:20:03,493 Yeah, my family's vineyard is in Napa. 419 00:20:03,577 --> 00:20:06,330 And so, I've been here, God, like a month. 420 00:20:06,413 --> 00:20:07,664 - Napa? - Mm-hm. 421 00:20:07,748 --> 00:20:09,249 My grandfather started the company. 422 00:20:09,333 --> 00:20:11,543 We're like, three generations in at this point. 423 00:20:11,627 --> 00:20:13,503 - Wow, that's impressive. - Yeah. 424 00:20:13,587 --> 00:20:15,214 My roots will always be in Napa 425 00:20:15,297 --> 00:20:18,717 but setting up shop in Atlanta, it was just, it's a no-brainer. 426 00:20:18,800 --> 00:20:20,510 I mean, I like the food here 427 00:20:20,594 --> 00:20:22,554 the-the art, the history, 428 00:20:22,638 --> 00:20:24,932 it's like a whole Black cultural experience. 429 00:20:25,015 --> 00:20:27,851 I just, I wanted my company in the mix of all that. 430 00:20:27,935 --> 00:20:30,229 - It's called Uzuri, right? - Mm-hm. 431 00:20:30,312 --> 00:20:32,439 - Am I pronouncing it correctly? - Yes, you are. 432 00:20:32,522 --> 00:20:34,483 It means beauty in Swahili. 433 00:20:34,566 --> 00:20:37,486 It's actually what my grandfather would call my grandmother. 434 00:20:37,569 --> 00:20:40,822 He'd always say that their love strengthened the vines. 435 00:20:43,283 --> 00:20:45,702 - So he was a romantic. - Mm-hm. He was. 436 00:20:45,786 --> 00:20:46,828 Mm. 437 00:20:47,871 --> 00:20:51,041 Um, so how is the ball prep coming? 438 00:20:51,124 --> 00:20:54,586 Uh, good. I was able to catch up on some of the honorees. 439 00:20:56,880 --> 00:21:00,425 You know the grooming van that you take to different shelters, 440 00:21:00,509 --> 00:21:03,428 that's just, God, Sienna, it's incredibly kind. 441 00:21:03,512 --> 00:21:04,721 - Thanks. - Yeah. 442 00:21:04,805 --> 00:21:06,390 It's gotta be hard. 443 00:21:06,473 --> 00:21:08,517 Oh, yeah. It is, but… 444 00:21:09,351 --> 00:21:12,646 Seeing what it does for their spirits makes it so worth it. 445 00:21:12,729 --> 00:21:15,023 And then your mother told me 446 00:21:15,107 --> 00:21:17,276 that your grandparents co-founded the event. 447 00:21:17,359 --> 00:21:18,694 It actually makes sense 448 00:21:18,777 --> 00:21:21,863 because she is such a stickler for all the ball's traditions. 449 00:21:21,947 --> 00:21:24,157 She's just trying to preserve what your family created. 450 00:21:24,241 --> 00:21:25,742 I get it. 451 00:21:29,538 --> 00:21:30,914 You have a beautiful smile. 452 00:21:31,623 --> 00:21:32,623 Hmm. 453 00:21:33,458 --> 00:21:35,127 - Thank you. - Yeah. 454 00:21:35,210 --> 00:21:38,839 So, uh, we're doing a couple of holiday wines this year. 455 00:21:38,922 --> 00:21:40,841 Uh, one red and one white. 456 00:21:41,550 --> 00:21:43,802 A good bottle makes a great gift. 457 00:21:43,885 --> 00:21:47,097 Yeah. So, I would love for you to come by the shop tonight. 458 00:21:47,180 --> 00:21:49,766 And I just wanna get your opinion on the wines. 459 00:21:49,850 --> 00:21:52,060 - What-what, uh, tonight? - Yeah. 460 00:21:52,644 --> 00:21:54,104 Um… 461 00:21:56,648 --> 00:21:58,567 I, uh… I wish I could 462 00:21:58,650 --> 00:22:01,528 but I have a lot going on so, uh, 463 00:22:01,611 --> 00:22:03,113 maybe some other time? 464 00:22:03,196 --> 00:22:05,866 Sure. No worries, I'm not going anywhere. 465 00:22:12,539 --> 00:22:14,666 ♪ Love lives on ♪ 466 00:22:14,750 --> 00:22:17,544 ♪ For the holidays ♪ 467 00:22:17,627 --> 00:22:19,588 Nice. Do a really nice wash… 468 00:22:19,671 --> 00:22:22,507 All right. And it's best to wrap it every night. 469 00:22:23,675 --> 00:22:24,843 Bye. 470 00:22:24,926 --> 00:22:27,304 Oh, I'll take that. 471 00:22:27,387 --> 00:22:28,387 Thank you. 472 00:22:30,515 --> 00:22:31,808 It's for me. 473 00:22:45,072 --> 00:22:46,907 Oh my God! It's from Noah. 474 00:22:47,616 --> 00:22:49,117 He got us Christmas ornaments. 475 00:22:49,201 --> 00:22:50,535 - Us? - Yes. 476 00:22:50,619 --> 00:22:53,830 - Okay, wait. Excuse me. - Oops! Excuse me. I'll be right back. 477 00:22:53,914 --> 00:22:55,373 Hey, he already had our approval, 478 00:22:55,457 --> 00:22:57,751 but I don't mind a young man that keeps trying. 479 00:22:57,834 --> 00:22:59,127 - Right? - Oh, wow! 480 00:22:59,211 --> 00:23:01,713 - Oh! - Oh, that's beautiful. What in the... 481 00:23:01,797 --> 00:23:03,173 - Aw! - That's beautiful. 482 00:23:03,256 --> 00:23:04,758 Let me get this box for you, babe. 483 00:23:08,845 --> 00:23:10,305 What we got here? 484 00:23:10,388 --> 00:23:11,681 Oh, wow! 485 00:23:13,100 --> 00:23:14,476 This is for you. 486 00:23:14,559 --> 00:23:15,644 Bless his heart. 487 00:23:15,727 --> 00:23:17,395 Aw! 488 00:23:18,772 --> 00:23:20,065 Oh! 489 00:23:20,148 --> 00:23:24,027 Child. This is from Memorial Day. 490 00:23:24,111 --> 00:23:26,446 Boy, we had a good time that day, didn't we? 491 00:23:26,530 --> 00:23:28,240 - We had a time. - Oh my God! 492 00:23:28,323 --> 00:23:31,535 This was y'all rescuing me from that terrible date. 493 00:23:31,618 --> 00:23:33,829 And I told you that guy's profile was sketchy. 494 00:23:33,912 --> 00:23:35,497 Yes, you did. 495 00:23:35,580 --> 00:23:38,208 But Noah was such a saint to come with you. 496 00:23:41,920 --> 00:23:43,421 This was two years ago. 497 00:23:44,047 --> 00:23:45,507 The night I met his parents. 498 00:23:45,590 --> 00:23:47,342 - Oh! - Mm. 499 00:23:47,425 --> 00:23:48,927 Let's put them on the tree. 500 00:23:49,010 --> 00:23:50,011 - Okay. - Okay. 501 00:23:51,346 --> 00:23:53,723 Let me see. I don't know where to put it. 502 00:23:56,393 --> 00:23:57,894 Mm-hm. 503 00:23:57,978 --> 00:24:01,189 ♪ You came along ♪ 504 00:24:01,273 --> 00:24:02,482 - That's beautiful. - Mm-hm. 505 00:24:02,566 --> 00:24:04,985 ♪ And in this coldest winter ♪ 506 00:24:08,738 --> 00:24:10,157 Hm. 507 00:24:10,240 --> 00:24:12,325 Ugh, my gosh! 508 00:24:12,409 --> 00:24:15,209 The thought of doing this spotlight dance is starting to stress me out. 509 00:24:15,287 --> 00:24:16,913 - Hm. - Well, don't worry. 510 00:24:16,997 --> 00:24:19,624 If anyone can cure your two left feet, it's Kyle. 511 00:24:19,708 --> 00:24:20,917 - What? - Ha ha ha! 512 00:24:21,001 --> 00:24:22,794 Hey! I know how to dance. 513 00:24:22,878 --> 00:24:24,129 Oh. 514 00:24:24,212 --> 00:24:25,630 - You gonna try that? - What? 515 00:24:25,714 --> 00:24:27,754 - I don't know how to dance? - I'm not saying nothing. 516 00:24:31,136 --> 00:24:33,471 Ooh, girl. Good day. 517 00:24:33,555 --> 00:24:34,598 - See you tomorrow. - Okay. 518 00:24:34,681 --> 00:24:36,349 - Drive safe. - You too. 519 00:24:42,397 --> 00:24:43,398 Hm. 520 00:25:04,169 --> 00:25:05,169 Oh, oh! 521 00:25:07,881 --> 00:25:08,881 Sienna. 522 00:25:11,426 --> 00:25:13,637 Sienna, I can see you. 523 00:25:13,720 --> 00:25:15,138 What are you doing? 524 00:25:15,222 --> 00:25:16,598 - Hi. - Hi. 525 00:25:16,681 --> 00:25:19,059 Um, uh… 526 00:25:19,142 --> 00:25:20,227 I, uh… 527 00:25:21,686 --> 00:25:26,316 You, um, had asked me, um, to stop by the other day. 528 00:25:26,399 --> 00:25:29,736 Uh, but I didn't think I'd have enough time. 529 00:25:29,819 --> 00:25:32,197 Just, stop. Please come in. 530 00:25:32,781 --> 00:25:34,282 - I can't stay too long. - That's okay. 531 00:25:34,366 --> 00:25:35,742 I'll take whatever time I can get. 532 00:25:35,825 --> 00:25:37,369 - Come on, get in here. - Okay. 533 00:25:37,452 --> 00:25:41,289 - Thank you. - How long have you, uh, been out here? 534 00:25:49,547 --> 00:25:53,760 Um, yeah, I'm still waiting on a few shipments to come in, but… 535 00:25:53,843 --> 00:25:55,512 It's really nice in here. 536 00:25:56,596 --> 00:25:57,847 Thank you. 537 00:25:58,723 --> 00:26:01,101 So, what do you recommend? 538 00:26:01,184 --> 00:26:03,687 ♪ Every year for Christmastime ♪ 539 00:26:03,770 --> 00:26:05,855 All right, now listen, if we are gonna do this 540 00:26:05,939 --> 00:26:08,733 we're going to do this properly, okay? 541 00:26:08,817 --> 00:26:11,528 Because there is an order to things and we are not savages. 542 00:26:11,611 --> 00:26:14,072 So, we start, we see it 543 00:26:14,155 --> 00:26:16,199 we swirl it, we smell it, 544 00:26:16,283 --> 00:26:18,660 we sip it, and finally, we savor it. 545 00:26:18,743 --> 00:26:20,120 So I want you to grab the wine. 546 00:26:20,203 --> 00:26:22,038 - Okay. Okay. - Yeah, just lift-lift it up. 547 00:26:22,122 --> 00:26:23,766 - Like that? All right. - Yeah, just like that. 548 00:26:23,790 --> 00:26:26,030 What we're looking at, we're looking at the wine's color. 549 00:26:26,084 --> 00:26:27,919 -You're looking at its clarity -Ah! 550 00:26:28,003 --> 00:26:30,588 And from that we can actually tell, the age of the wine, 551 00:26:30,672 --> 00:26:33,591 we can even tell what kind of grapes were used to make it. 552 00:26:33,675 --> 00:26:37,012 Yeah, just give it like a gentle swirl. 553 00:26:37,095 --> 00:26:39,472 Yeah. Kind of waking up the aromas. 554 00:26:39,556 --> 00:26:40,640 - Like this? - Yep. Yep. 555 00:26:40,724 --> 00:26:41,891 And what do you smell? 556 00:26:41,975 --> 00:26:44,394 - Yeah. - Okay. 557 00:26:44,477 --> 00:26:46,062 Um… 558 00:26:46,146 --> 00:26:47,981 I'm getting peach. 559 00:26:48,064 --> 00:26:49,691 Right. 560 00:26:49,774 --> 00:26:52,068 Honey. 561 00:26:52,152 --> 00:26:54,696 And something else. Uh… 562 00:26:54,779 --> 00:26:57,073 - Is it plum? - It's apricot, but very close. 563 00:26:57,157 --> 00:26:58,241 Yeah, now we sip 564 00:26:58,325 --> 00:27:00,076 and uh, no, before you sip, 565 00:27:00,160 --> 00:27:01,995 uh, I just want you to pay close attention 566 00:27:02,078 --> 00:27:03,872 to how those flavors combine. 567 00:27:04,873 --> 00:27:06,583 Okay, uh… 568 00:27:09,044 --> 00:27:10,837 - Ooh! - Hm. It's good? 569 00:27:10,920 --> 00:27:12,672 This is really good. 570 00:27:12,756 --> 00:27:14,942 From the smell I thought it might be too sweet but it's not. 571 00:27:14,966 --> 00:27:15,800 Yeah, there you go. 572 00:27:15,884 --> 00:27:18,845 You have a very keen sense of smell. There you go. 573 00:27:18,928 --> 00:27:20,930 Water, to cleanse the palate. 574 00:27:22,390 --> 00:27:25,185 Oh, scent is very important in hair care, you know. 575 00:27:25,268 --> 00:27:28,229 The way your hair smells, it leaves an impression. 576 00:27:28,313 --> 00:27:31,983 Yes, you know, it's kind of like a fine wine. 577 00:27:32,067 --> 00:27:34,027 Uh, now this is our red blend. 578 00:27:34,110 --> 00:27:36,279 - Hm. - I want you to try that. 579 00:27:36,363 --> 00:27:38,239 - Um… - Let me see what you got. 580 00:27:38,323 --> 00:27:39,699 And I'm watching you. 581 00:27:39,783 --> 00:27:41,451 - So serious. - Yeah, you know. 582 00:27:41,534 --> 00:27:43,328 Wine is, uh, it's a very serious business. 583 00:27:44,371 --> 00:27:46,122 - Mm-hm. - Okay. 584 00:27:46,206 --> 00:27:48,625 - Swirl. - Mm-hm. Now smell. 585 00:27:48,708 --> 00:27:49,626 - Yeah. - Ooh. 586 00:27:49,709 --> 00:27:52,879 I'm getting berries… 587 00:27:52,962 --> 00:27:54,672 And maybe some spices. 588 00:27:54,756 --> 00:27:56,257 That's not bad. 589 00:27:59,803 --> 00:28:01,096 Mm. 590 00:28:02,472 --> 00:28:04,265 - Ptch! I love that. - Yeah. 591 00:28:04,349 --> 00:28:08,061 Good, it took years to perfect that. 592 00:28:09,354 --> 00:28:12,982 Well, not that I doubted it, but… 593 00:28:13,066 --> 00:28:14,818 …I can tell, you genuinely love your job. 594 00:28:14,901 --> 00:28:17,821 Oh, I do. Look, I know most people, you know, they… 595 00:28:17,904 --> 00:28:21,032 I'm aware, they look at me and they don't think wine connoisseur 596 00:28:21,116 --> 00:28:25,995 but my dad, he, he had me train, he had me work as a sommelier for years, 597 00:28:26,079 --> 00:28:29,791 and um, yeah, I think he just, you know, he wanted to be sure that he could trust 598 00:28:29,874 --> 00:28:31,584 passing the company reins to me. 599 00:28:31,668 --> 00:28:34,295 - Wait, so you're in charge now? - Mm-hm. 600 00:28:34,379 --> 00:28:36,965 This is my first official year in the boss's chair. 601 00:28:37,048 --> 00:28:38,466 - Wow! - Yeah. 602 00:28:38,550 --> 00:28:40,844 - Congratulations. - Thank you very much. 603 00:28:41,594 --> 00:28:43,555 So, have the parents started micromanaging yet? 604 00:28:44,597 --> 00:28:46,808 How did you know? 605 00:28:50,895 --> 00:28:52,814 No, I did, I listen, I… 606 00:28:52,897 --> 00:28:55,316 I broke away from tradition when I moved here 607 00:28:55,400 --> 00:28:58,153 but we needed more visibility if we were gonna last. 608 00:28:58,236 --> 00:29:01,865 You know, brand recognition is so important. 609 00:29:01,948 --> 00:29:05,410 And it was so difficult in such a, such a overcrowded industry. 610 00:29:05,493 --> 00:29:07,036 - Does that make any sense? - Yeah, no. 611 00:29:07,120 --> 00:29:10,165 I could totally relate to that. 612 00:29:10,248 --> 00:29:11,833 I'm developing my own hair care line. 613 00:29:11,916 --> 00:29:13,293 - Really? - Yeah. 614 00:29:13,376 --> 00:29:16,296 And it's just so many other brands out there. 615 00:29:16,379 --> 00:29:19,007 - The market is too saturated. - It is. 616 00:29:19,090 --> 00:29:21,885 And it is really hard to find ways to stand out. 617 00:29:21,968 --> 00:29:24,220 That's why promoting the wine at the ball 618 00:29:24,304 --> 00:29:27,640 I think is a great way to introduce this place to the community. 619 00:29:27,724 --> 00:29:32,145 And convince my parents that I'm not trying to run our company into the ground. 620 00:29:32,228 --> 00:29:38,568 Well, I'm no expert, but you've created something really beautiful here. 621 00:29:38,651 --> 00:29:39,986 - Yeah? - Yeah. 622 00:29:40,069 --> 00:29:41,446 People are gonna love it. 623 00:29:43,573 --> 00:29:47,577 Oh! My gosh, and this is, this is so good. 624 00:29:47,660 --> 00:29:50,580 I thought I was gonna have to lie to be nice, but… 625 00:29:53,500 --> 00:29:55,126 - To the ball. - To the ball. 626 00:29:55,960 --> 00:29:56,960 - Cheers. - Cheers. 627 00:30:04,803 --> 00:30:07,514 - I just need you to sign. - Here? Okay. 628 00:30:07,597 --> 00:30:09,891 Chin up. Eye contact. 629 00:30:09,974 --> 00:30:13,603 I wanted to ask you, now this number here, uh, uh, is this a typo? 630 00:30:13,686 --> 00:30:15,146 - Because this is... - No, no, no, no. 631 00:30:15,230 --> 00:30:16,564 She's been with us since day one. 632 00:30:16,648 --> 00:30:18,858 - And this what she makes. - That's what she makes. 633 00:30:18,942 --> 00:30:20,151 Sienna. 634 00:30:20,235 --> 00:30:22,320 - Hey, booboo. - My queen. 635 00:30:22,403 --> 00:30:24,697 Thank you so much for partnering up with me on this. 636 00:30:24,781 --> 00:30:26,741 - Of course. - All right, that does it. 637 00:30:26,825 --> 00:30:28,409 Do you think you got the choreo down? 638 00:30:28,493 --> 00:30:30,119 Yes. Yes. Good to go. 639 00:30:30,203 --> 00:30:31,704 - Right, let's get started. - Okay. 640 00:30:36,459 --> 00:30:38,336 They've known each other since high school. 641 00:30:38,419 --> 00:30:41,089 - Mm. - They're really good friends. 642 00:30:41,172 --> 00:30:43,007 Yeah, he seems like a, a really nice guy. 643 00:30:43,091 --> 00:30:44,676 He is. 644 00:30:44,759 --> 00:30:49,055 We used to call him, Ella, and Sienna The Three Musketeers. 645 00:30:49,722 --> 00:30:52,225 They've always had each other's backs. 646 00:30:52,308 --> 00:30:54,727 So you know how much I adore you, right? 647 00:30:54,811 --> 00:30:55,895 Yes. 648 00:30:55,979 --> 00:30:57,814 Well, I fear Ella more than I adore you. 649 00:30:59,023 --> 00:31:00,023 What? 650 00:31:00,066 --> 00:31:02,610 I just want you to know who to blame for what's about to happen. 651 00:31:04,654 --> 00:31:07,073 - Aah! - Oh my God! 652 00:31:07,156 --> 00:31:09,158 - Kyle, are you okay? - Kyle? 653 00:31:09,242 --> 00:31:10,618 Whoa, whoa, whoa! 654 00:31:10,702 --> 00:31:12,370 Whoa! 655 00:31:12,453 --> 00:31:13,454 Are you all right? 656 00:31:13,538 --> 00:31:15,891 It's just an old dance injury. It flares up from time to time. 657 00:31:15,915 --> 00:31:17,458 Lawrence, get him a chair, please. 658 00:31:17,542 --> 00:31:18,835 - Okay. - No, no, no, no. 659 00:31:18,918 --> 00:31:20,545 Lawrence, um… 660 00:31:20,628 --> 00:31:22,505 I, actually like you to stand in for me. 661 00:31:22,589 --> 00:31:23,882 You want me to stand in for you? 662 00:31:23,965 --> 00:31:26,634 Yeah, well, she has no time to waste. She has to learn this dance. 663 00:31:26,718 --> 00:31:28,928 No, no, no. Kyle, you and I can just... 664 00:31:29,012 --> 00:31:30,430 It's actually better this way. 665 00:31:30,513 --> 00:31:32,807 I can see what you guys are doing. 666 00:31:32,891 --> 00:31:35,351 It's easier for me to make adjustments. 667 00:31:35,435 --> 00:31:37,478 - Okay. - Look, I know you're very busy. 668 00:31:37,562 --> 00:31:40,023 But Miss Georgia is a veteran at putting on the ball. 669 00:31:40,106 --> 00:31:42,042 You can trust her. She'll take care of things. Right? 670 00:31:42,066 --> 00:31:44,068 Well, he's not wrong about that. 671 00:31:44,152 --> 00:31:46,946 Um, okay, sure, yeah. I'll do it. 672 00:31:47,030 --> 00:31:48,907 Great. Okay. So, this is a Waltz. 673 00:31:48,990 --> 00:31:50,575 So, let's get into our hold. 674 00:31:50,658 --> 00:31:51,701 - Okay, I'm sorry. - Okay. 675 00:31:51,784 --> 00:31:53,036 This is… Okay. 676 00:31:53,119 --> 00:31:54,787 - Yes, I know. - Okay. Okay. 677 00:31:54,871 --> 00:31:57,457 - Beautiful. I'm gonna restart the music. - Okay. 678 00:31:59,083 --> 00:32:00,710 I am so sorry. 679 00:32:00,793 --> 00:32:02,837 Usually, he is… 680 00:32:02,921 --> 00:32:04,422 Really healthy. 681 00:32:04,505 --> 00:32:06,758 Yeah, no, it's okay, I don't, I don't mind. 682 00:32:06,841 --> 00:32:09,177 - All right. Are we ready? - Yeah. 683 00:32:10,803 --> 00:32:12,388 - Ready? - And… 684 00:32:12,472 --> 00:32:17,018 One, two, three. One, two, three. Turn, two, three. 685 00:32:17,101 --> 00:32:18,603 Turn, two, three. 686 00:32:18,686 --> 00:32:19,771 Ah-huh. 687 00:32:21,898 --> 00:32:23,191 Wow! 688 00:32:24,400 --> 00:32:25,902 This isn't your first Waltz. 689 00:32:25,985 --> 00:32:28,905 I may have seen an online tutorial or two. 690 00:32:28,988 --> 00:32:31,491 Now, don't laugh I gotta be prepared. 691 00:32:32,825 --> 00:32:34,118 Oh, I'm sorry, 692 00:32:34,202 --> 00:32:36,746 I was just picturing you at home alone practicing. 693 00:32:36,829 --> 00:32:39,749 - Who says I was alone? - Yes, yes, that's it, that's it. 694 00:32:39,832 --> 00:32:41,376 Hold that eye contact. 695 00:32:42,126 --> 00:32:44,629 And rise to standing. 696 00:32:45,505 --> 00:32:47,799 I was. 697 00:32:47,882 --> 00:32:49,300 Whoa! 698 00:32:51,135 --> 00:32:52,553 So, um… 699 00:32:53,429 --> 00:32:56,182 Do you have a date for the ball? 700 00:32:56,265 --> 00:32:59,644 You know what, I just haven't had any free time to find one yet. 701 00:33:00,353 --> 00:33:01,729 Do, um… 702 00:33:01,813 --> 00:33:05,024 Honorees get a free bottle of wine? 703 00:33:05,108 --> 00:33:07,318 You. Which one would you like? 704 00:33:08,444 --> 00:33:10,363 And both is not a option. 705 00:33:11,489 --> 00:33:12,824 I'll leave that up to you then. 706 00:33:12,907 --> 00:33:13,907 All right. 707 00:33:16,494 --> 00:33:18,538 - Oh! - Very nice, Lawrence. 708 00:33:18,621 --> 00:33:19,747 Thank you, thank you. 709 00:33:19,831 --> 00:33:22,458 If it wasn't for this knee, I'd have to list you as an alternate. 710 00:33:22,542 --> 00:33:24,460 - Hey, I'm here if you need me. - Really? 711 00:33:24,544 --> 00:33:25,378 Yeah. 712 00:33:25,461 --> 00:33:26,963 Well, better safe than sorry. 713 00:33:27,046 --> 00:33:29,090 - Might as well just have you... - No, no. Kyle. 714 00:33:29,173 --> 00:33:32,510 Sienna, this is a once-in-a-lifetime moment. 715 00:33:32,593 --> 00:33:34,095 It's for everyone to see you shine. 716 00:33:34,178 --> 00:33:36,389 And it's meant to be shared with someone important. 717 00:33:36,472 --> 00:33:39,142 Well… We've barely just met. 718 00:33:39,225 --> 00:33:41,811 Didn't look like that to me. 719 00:33:41,894 --> 00:33:45,857 I have a feeling you're gonna recover just fine. 720 00:33:45,940 --> 00:33:47,900 Do you not see the condition of this knee? 721 00:33:47,984 --> 00:33:50,737 Can you think about someone else other than yourself for two seconds? 722 00:33:50,820 --> 00:33:54,699 Yes. This is the whole reason I'm being spotlighted, Kyle. 723 00:33:54,782 --> 00:33:57,785 Okay, you stop making sense. I'm getting an ice pack. 724 00:33:57,869 --> 00:33:59,203 - Lawrence? - Hm? 725 00:33:59,287 --> 00:34:01,414 - You're taking my place. - Yes, sir. 726 00:34:02,999 --> 00:34:03,916 - Oh. - Oh. 727 00:34:04,000 --> 00:34:05,251 I'm gonna murder Ella. 728 00:34:05,334 --> 00:34:07,962 - What was that? Oh. - Nothing. 729 00:34:08,046 --> 00:34:10,006 Um… 730 00:34:10,089 --> 00:34:11,674 Wha… 731 00:34:12,842 --> 00:34:14,302 You really do not have to do this. 732 00:34:14,385 --> 00:34:16,387 So, wait, you don't, you don't want me to? 733 00:34:16,471 --> 00:34:18,514 - No. - Oh. Well, good. 734 00:34:25,396 --> 00:34:26,606 Sienna? 735 00:34:28,191 --> 00:34:30,777 Hey. What's up? 736 00:34:30,860 --> 00:34:34,489 Is there something going on between you and our co-sponsor? 737 00:34:34,572 --> 00:34:37,742 What? No. Mom… 738 00:34:37,825 --> 00:34:41,120 Kyle. He is just being messy. 739 00:34:41,204 --> 00:34:42,580 Maybe. 740 00:34:42,663 --> 00:34:46,334 But there definitely seems more to it than that. 741 00:34:46,417 --> 00:34:48,920 - I'm not trying to pry... - Yes, you are. 742 00:34:49,796 --> 00:34:52,173 Mom, Lawrence and I, we're… 743 00:34:54,509 --> 00:34:55,635 …we're dance partners. 744 00:34:55,718 --> 00:34:57,762 - Ah-huh? - Mm-hm. 745 00:34:59,639 --> 00:35:04,143 Careful. He might just two-step right into your heart. 746 00:35:05,478 --> 00:35:07,271 Mom. 747 00:35:07,355 --> 00:35:09,440 Oh girl, please. 748 00:35:09,524 --> 00:35:11,526 Come on, walk your mother to the car. 749 00:35:11,609 --> 00:35:14,403 - Mother is always right. - I cannot believe you. 750 00:35:28,501 --> 00:35:29,544 Girl… 751 00:35:29,627 --> 00:35:31,879 I cannot believe you told Kyle… 752 00:35:37,760 --> 00:35:41,013 Hey. What's wrong? 753 00:35:42,682 --> 00:35:43,933 Noah… 754 00:35:46,477 --> 00:35:47,895 Something happened. 755 00:35:49,230 --> 00:35:50,815 Some emergency. 756 00:35:53,025 --> 00:35:55,570 His unit's out there tending to a mission and… 757 00:35:57,697 --> 00:36:01,951 There's nothing he can do. He's okay, but he's not coming home. 758 00:36:04,453 --> 00:36:06,706 I am so sorry. 759 00:36:08,791 --> 00:36:09,834 It's okay. 760 00:36:09,917 --> 00:36:13,462 I already knew this could happen. It's just the reality of it. 761 00:36:14,422 --> 00:36:16,382 You know he would be here if he could. 762 00:36:16,465 --> 00:36:17,842 I do. 763 00:36:18,926 --> 00:36:20,011 It's just… 764 00:36:23,097 --> 00:36:25,474 I don't know if I can keep doing this long term. 765 00:36:26,350 --> 00:36:29,645 I mean, there's another year left in his current tour, and… 766 00:36:29,729 --> 00:36:31,898 I don't know where they will assign him next. 767 00:36:32,815 --> 00:36:34,233 Ella… 768 00:36:34,317 --> 00:36:36,819 You two love each other so much. 769 00:36:37,945 --> 00:36:39,822 And if there was anyone 770 00:36:39,906 --> 00:36:43,576 that could weather the distance, it's you two. 771 00:36:45,953 --> 00:36:47,580 I used to believe that. 772 00:36:48,706 --> 00:36:50,166 But sometimes… 773 00:36:51,626 --> 00:36:53,085 Oh! 774 00:36:53,169 --> 00:36:55,963 Sometimes I miss him so much it hurts. 775 00:36:56,047 --> 00:36:57,173 Listen. 776 00:36:58,049 --> 00:36:59,383 You will get through this. 777 00:36:59,467 --> 00:37:02,762 I'm here anytime you need to talk. 778 00:37:02,845 --> 00:37:04,639 - Okay? - Mm-hm. 779 00:37:05,431 --> 00:37:06,682 I got you. 780 00:37:08,726 --> 00:37:10,228 - Morning, ladies. - It's okay. 781 00:37:12,772 --> 00:37:14,232 Okay, what's wrong, Ell? 782 00:37:15,024 --> 00:37:16,776 Noah's leave's been canceled. 783 00:37:16,859 --> 00:37:18,903 - No! - Yeah. 784 00:37:18,986 --> 00:37:20,154 It's okay. 785 00:37:21,322 --> 00:37:23,699 - I'm okay. - Well, then why are you crying? 786 00:37:25,493 --> 00:37:28,454 - Because I'm not okay! - Oh, baby! 787 00:37:30,498 --> 00:37:33,960 It's gonna be okay. Mm-hm. Noah's gonna be all right, honey. 788 00:37:34,043 --> 00:37:35,795 And you know, you got this to lean on. 789 00:37:37,964 --> 00:37:40,716 Well, I can tell you all something that'll… 790 00:37:40,800 --> 00:37:42,635 Make you feel better. 791 00:37:42,718 --> 00:37:45,388 - What? - Y'all were right. 792 00:37:45,471 --> 00:37:47,306 Mr. Terry asked me to the ball. 793 00:37:47,390 --> 00:37:49,141 No, calm down. 794 00:37:49,225 --> 00:37:51,143 No, not doing that. I said no. 795 00:37:53,145 --> 00:37:55,273 Hasn't even been a full year Mr. J done passed. 796 00:37:56,107 --> 00:37:58,234 I still can't believe he had the nerve to ask me. 797 00:37:58,317 --> 00:37:59,694 I can. 798 00:37:59,777 --> 00:38:01,070 He's been eyeing you for years. 799 00:38:01,153 --> 00:38:04,657 Mm-hm. I get a headache, honey, thinking about dating. 800 00:38:05,449 --> 00:38:07,410 Oof! I don't know how y'all do it. 801 00:38:07,493 --> 00:38:10,538 All these apps and I seen that show Catfish. 802 00:38:12,456 --> 00:38:14,250 Oh, it is a jungle out there. 803 00:38:14,333 --> 00:38:15,459 Mm-hm. 804 00:38:15,543 --> 00:38:17,354 You know what would really make me really happy? 805 00:38:17,378 --> 00:38:18,838 What? 806 00:38:18,921 --> 00:38:21,424 One of your famous Christmas pies. 807 00:38:22,591 --> 00:38:25,886 Normally, you would've had two brought to the salon by now. 808 00:38:25,970 --> 00:38:27,179 Is your oven broken? 809 00:38:27,263 --> 00:38:30,266 No. Just, um… 810 00:38:30,349 --> 00:38:33,269 I'll take a break from baking. 811 00:38:36,522 --> 00:38:37,982 A break from baking? 812 00:38:38,065 --> 00:38:39,734 At Christmas? 813 00:38:41,527 --> 00:38:44,155 - What's going on? - Nothing. Nothing. 814 00:38:44,238 --> 00:38:45,781 Miss Kimmy. 815 00:38:45,865 --> 00:38:48,451 I'm just not in the mood right now. Okay? 816 00:38:48,534 --> 00:38:51,579 You're still coming to Christmas dinner with my family though, right? 817 00:38:51,662 --> 00:38:54,749 Yes, and I've already told your mom 818 00:38:54,832 --> 00:38:57,084 not to expect a pie this year. 819 00:38:57,168 --> 00:38:59,712 - And she took it pretty hard. - I understand her pain. 820 00:39:01,505 --> 00:39:03,591 Look, I know y'all like to give me all the credit. 821 00:39:04,717 --> 00:39:06,886 But that's because he let me have it. 822 00:39:06,969 --> 00:39:08,971 We both came up with that recipe. 823 00:39:09,055 --> 00:39:12,224 It was our Christmas tradition. 824 00:39:14,352 --> 00:39:16,395 We'd put on those holiday aprons. 825 00:39:16,479 --> 00:39:19,732 And he always insisted on putting on one of those Santa hats. 826 00:39:19,815 --> 00:39:22,568 That was his uniform. Okay. 827 00:39:22,651 --> 00:39:25,196 And you know and, we'd always have the music playing 828 00:39:25,279 --> 00:39:28,157 'cause you can't bake without the proper playlist. 829 00:39:28,240 --> 00:39:29,992 Mm-hm. I know The Temptations made the cut. 830 00:39:30,076 --> 00:39:31,952 - Mm. - Little Stevie Wonder. 831 00:39:32,036 --> 00:39:33,788 Always. 832 00:39:33,871 --> 00:39:35,790 But his favorite was Nat King Cole. 833 00:39:35,873 --> 00:39:38,000 - Mm. - Yeah. 834 00:39:38,084 --> 00:39:41,087 That was our Christmas bakes. 835 00:39:41,170 --> 00:39:43,089 Pies, cookies, cakes. 836 00:39:44,256 --> 00:39:46,759 I'd have to pull a teeth to get that man to make dinner 837 00:39:46,842 --> 00:39:47,968 but a gingerbread house? 838 00:39:51,472 --> 00:39:54,475 Oh, yeah, I guess somehow that was his lane. 839 00:39:56,102 --> 00:39:59,021 Look, I know we can't replace him, 840 00:39:59,105 --> 00:40:02,566 but we would love to help you keep tradition alive. 841 00:40:02,650 --> 00:40:03,567 Yeah. 842 00:40:03,651 --> 00:40:07,071 And when Noah does get home I need him to try that pie, Miss Kimmy. 843 00:40:07,154 --> 00:40:09,448 Okay, that pie could get me a ring. 844 00:40:09,532 --> 00:40:11,951 Yeah. 845 00:40:12,952 --> 00:40:15,162 Oh, mm. 846 00:40:15,246 --> 00:40:17,665 You know you can talk to us about anything, right? 847 00:40:19,917 --> 00:40:21,961 And I know, I make jokes to keep things light, 848 00:40:22,044 --> 00:40:26,382 but… I see how sad you are sometimes. 849 00:40:26,465 --> 00:40:28,008 Yeah, me too. 850 00:40:29,385 --> 00:40:31,345 We are here for you… 851 00:40:31,429 --> 00:40:34,098 Just as much as you are for us. 852 00:40:35,182 --> 00:40:36,851 I know that. 853 00:40:36,934 --> 00:40:38,018 And I appreciate it. 854 00:40:39,728 --> 00:40:43,065 Well, maybe I should share the recipe. 855 00:40:43,149 --> 00:40:45,901 I think he would want me to pass it down the family. 856 00:40:45,985 --> 00:40:49,071 - Mm-hm. - My family. 857 00:40:49,155 --> 00:40:52,116 - Aw. My babies. My babies. - Aw, you know, we love you. 858 00:40:52,199 --> 00:40:54,368 I love you. Thank you, babies. 859 00:40:54,452 --> 00:40:57,163 Thank you. Thank you. 860 00:40:57,246 --> 00:40:58,914 All right, well, let's get to work soon. 861 00:41:12,511 --> 00:41:14,180 Oh! 862 00:41:15,764 --> 00:41:17,266 Mhm. 863 00:41:21,270 --> 00:41:22,563 Mm. 864 00:41:22,646 --> 00:41:26,025 Mm. 865 00:41:51,425 --> 00:41:52,927 - Hello. - Hi. 866 00:41:53,677 --> 00:41:55,804 It's Lawrence. 867 00:41:59,642 --> 00:42:00,726 Hi. 868 00:42:00,809 --> 00:42:03,312 - How are you? - I'm good. 869 00:42:03,395 --> 00:42:05,147 Uh, listen, I hope you don't mind 870 00:42:05,231 --> 00:42:08,526 but I got your cell from the, you know, honoree info sheet. 871 00:42:09,193 --> 00:42:10,986 Um, how are you doing? 872 00:42:11,070 --> 00:42:12,321 I'm… I'm good. 873 00:42:13,781 --> 00:42:15,574 And thanks for the save the other day. 874 00:42:15,658 --> 00:42:18,994 I… I really appreciate you stepping in the way you did. 875 00:42:19,078 --> 00:42:21,872 That's no problem. I was glad I could help. 876 00:42:21,956 --> 00:42:23,040 Um… 877 00:42:23,123 --> 00:42:25,000 So, listen I was uh, 878 00:42:25,084 --> 00:42:26,877 I was calling because, um… 879 00:42:26,961 --> 00:42:28,721 I thought we should go out to dinner tonight. 880 00:42:29,421 --> 00:42:31,131 - Dinner? - Dinner. 881 00:42:31,215 --> 00:42:33,717 Yeah, I've been dining solo ever since I got here. 882 00:42:33,801 --> 00:42:36,053 And I figured, you wouldn't be the worst company. 883 00:42:36,136 --> 00:42:37,930 So, yeah, dinner. 884 00:42:38,889 --> 00:42:40,349 Wow! 885 00:42:40,432 --> 00:42:43,644 What an invitation. How could I possibly turn that down? 886 00:42:43,727 --> 00:42:45,813 All right, I figured since we're dancing partners 887 00:42:45,896 --> 00:42:48,774 it, you know, might help if we get to know each other a little better. 888 00:42:48,857 --> 00:42:52,194 You know, improve our… our chemistry on the dance floor. 889 00:42:52,278 --> 00:42:54,154 Okay, yeah, um… 890 00:42:54,238 --> 00:42:55,781 Okay, it's a date. 891 00:42:55,864 --> 00:42:59,034 Sure, dinner sounds great. 892 00:43:00,119 --> 00:43:02,162 I, uh, I-I gotta go. 893 00:43:02,246 --> 00:43:03,872 Uh, text me the details? 894 00:43:03,956 --> 00:43:06,041 Okay. All right, bye. 895 00:43:07,418 --> 00:43:09,169 Your client just got here. 896 00:43:09,253 --> 00:43:11,171 Great. I'll be out in a minute. 897 00:43:13,257 --> 00:43:14,883 You look a little flushed. 898 00:43:14,967 --> 00:43:17,136 - Are you all right? - Um… 899 00:43:17,219 --> 00:43:18,679 Yeah, I'm fine. 900 00:43:18,762 --> 00:43:21,724 Okay, boss lady, what are you up to? 901 00:43:22,600 --> 00:43:24,977 I just got off the phone with Lawrence. 902 00:43:25,060 --> 00:43:26,270 - Oh! - I know. 903 00:43:26,353 --> 00:43:27,688 He invited me out to dinner. 904 00:43:27,771 --> 00:43:30,107 Okay, first date. Let's go! 905 00:43:30,190 --> 00:43:31,567 Calm down. 906 00:43:32,151 --> 00:43:34,737 I'm not trying to rush into anything, but… 907 00:43:34,820 --> 00:43:38,449 I'm not gonna lie, I'm… excited. 908 00:43:38,532 --> 00:43:39,783 You know, I love this for you. 909 00:43:39,867 --> 00:43:41,577 He seems to really have his stuff together. 910 00:43:42,202 --> 00:43:43,996 My gosh! 911 00:43:44,079 --> 00:43:45,581 The butterflies are starting to rise, 912 00:43:45,664 --> 00:43:48,667 which is crazy because I haven't felt this way in forever. 913 00:43:48,751 --> 00:43:50,127 Crazy good. 914 00:43:51,545 --> 00:43:54,840 Sienna, enjoy this moment. 915 00:43:54,923 --> 00:43:56,008 Aw! 916 00:43:56,091 --> 00:43:57,134 I'm gonna try. 917 00:43:59,386 --> 00:44:00,262 Ouch! 918 00:44:00,346 --> 00:44:03,015 Don't think I forgot about that foolery you pulled with Kyle. 919 00:44:03,098 --> 00:44:04,600 Okay, I'm sorry. It's just… 920 00:44:04,683 --> 00:44:06,935 After your little late night rendezvous... 921 00:44:07,019 --> 00:44:08,354 Ouch! 922 00:44:09,146 --> 00:44:12,232 I mean, wine tasting session, 923 00:44:12,316 --> 00:44:14,276 that he piqued your interest. 924 00:44:14,360 --> 00:44:15,861 And I was right! 925 00:44:18,405 --> 00:44:19,823 I gotta stop telling you things. 926 00:44:20,449 --> 00:44:21,449 No, you don't. 927 00:44:21,492 --> 00:44:23,012 You're worse than my mother sometimes. 928 00:44:23,077 --> 00:44:24,495 And you love it! 929 00:44:31,543 --> 00:44:33,253 This is... Oh, this is... Oh, hey. 930 00:44:33,921 --> 00:44:34,963 Thank you very much. 931 00:44:35,047 --> 00:44:38,175 - All right. - Thank you. Ah. 932 00:44:38,258 --> 00:44:39,760 - Love this place. - I know. 933 00:44:40,636 --> 00:44:42,429 Kyle may have mentioned it to me. 934 00:44:42,513 --> 00:44:43,931 Of course he did. 935 00:44:44,014 --> 00:44:45,474 What else has he told you? 936 00:44:45,557 --> 00:44:46,892 Why, are you scared? 937 00:44:48,102 --> 00:44:49,353 - Oh. - No. 938 00:44:53,774 --> 00:44:56,276 - Is everything okay? - Yes, everything is fine. 939 00:44:56,360 --> 00:44:58,153 It's just, it's exhausting having 940 00:44:58,237 --> 00:45:00,364 every decision that you make second-guessed. 941 00:45:00,447 --> 00:45:04,118 It's like, you start doubting, you know, "Am I making the right choices," you know? 942 00:45:04,201 --> 00:45:06,245 - Is that your dad? - Yes, it is my dad. 943 00:45:06,328 --> 00:45:09,998 It's like he wants me to do everything exactly the way he did it. 944 00:45:10,082 --> 00:45:13,085 But I'm saying, we're not gonna last if we don't evolve. 945 00:45:13,168 --> 00:45:15,212 - Mm-hm. - You know, risks are necessary. 946 00:45:15,963 --> 00:45:18,006 But also scary. 947 00:45:18,090 --> 00:45:20,759 Maybe, he is just a little worried. 948 00:45:20,843 --> 00:45:24,680 What, even so, you know, it would be nice to feel supported. 949 00:45:24,763 --> 00:45:25,806 That's all I'm saying. 950 00:45:25,889 --> 00:45:28,725 Well, I understand what it's like to be a boss. 951 00:45:28,809 --> 00:45:32,062 From what you told me before, you didn't just move out here on a whim. 952 00:45:32,813 --> 00:45:34,189 You know what you're doing, 953 00:45:34,273 --> 00:45:36,316 and soon enough you'll prove that to him. 954 00:45:37,443 --> 00:45:40,571 - Just trust your instincts. - Hm. 955 00:45:41,196 --> 00:45:43,236 You know what my instincts are telling me right now? 956 00:45:43,282 --> 00:45:48,537 My instincts are saying that there is no way a woman as beautiful as you are 957 00:45:48,620 --> 00:45:51,248 should have been bringing a friend to the ball. 958 00:45:51,331 --> 00:45:53,167 How does that happen? 959 00:45:55,794 --> 00:45:58,422 Well, I'm divorced. 960 00:45:59,256 --> 00:46:02,217 That was five years ago, so, I'm well over it. 961 00:46:02,301 --> 00:46:04,553 But I don't know, I've just been unlucky 962 00:46:04,636 --> 00:46:07,097 with the men I've been dating recently. 963 00:46:07,181 --> 00:46:08,849 You sound like me. 964 00:46:08,932 --> 00:46:11,935 I mean, not the divorce part but just really bad luck with women 965 00:46:12,019 --> 00:46:14,771 and just, it's tiring trying to find... 966 00:46:14,855 --> 00:46:16,148 The one? 967 00:46:17,232 --> 00:46:19,359 Exactly. Yeah. 968 00:46:19,443 --> 00:46:21,778 And then it's hard to just keep putting yourself out there. 969 00:46:21,862 --> 00:46:23,447 Tell me about it. 970 00:46:23,530 --> 00:46:25,073 I don't know if it actually was, 971 00:46:25,157 --> 00:46:28,619 but I do remember dating being much easier when I was younger. 972 00:46:28,702 --> 00:46:31,038 Yeah. I don't know, maybe we just, we're getting old 973 00:46:31,121 --> 00:46:32,372 and we're just too lazy. 974 00:46:32,456 --> 00:46:34,082 Maybe? I don't know. 975 00:46:34,166 --> 00:46:37,044 Just, I don't know. 976 00:46:39,838 --> 00:46:41,465 So, what happened in your marriage? 977 00:46:41,548 --> 00:46:44,176 And if it's too personal, you know, I… 978 00:46:44,259 --> 00:46:46,470 No, no, it's fine. Um… 979 00:46:48,180 --> 00:46:53,477 I just wasn't getting the same level of support I was giving. 980 00:46:53,560 --> 00:46:55,729 He didn't want me to start my own business. 981 00:46:55,812 --> 00:46:58,649 He discouraged me whenever I brought it up. 982 00:46:58,732 --> 00:47:00,108 Hm. 983 00:47:00,192 --> 00:47:04,112 You know, I think some men are just intimidated by successful women. 984 00:47:04,196 --> 00:47:06,907 But good for you, for not giving up your dreams. 985 00:47:06,990 --> 00:47:08,575 Ptch! Aw! 986 00:47:08,659 --> 00:47:10,786 - Thank you. - You're welcome. 987 00:47:11,411 --> 00:47:13,080 So, where you at with the hair care line? 988 00:47:13,163 --> 00:47:14,873 Ah, nowhere. 989 00:47:15,707 --> 00:47:17,668 I keep going back and forth. 990 00:47:17,751 --> 00:47:20,712 I mean, I've crunched the numbers, 991 00:47:20,796 --> 00:47:22,256 I've done the research 992 00:47:22,339 --> 00:47:25,842 but honestly, I don't know if I'm ready to take on the stress of it all. 993 00:47:26,927 --> 00:47:28,303 But you love what you do, right? 994 00:47:29,596 --> 00:47:31,223 - Right? - Yeah. 995 00:47:31,306 --> 00:47:32,975 So, let's say, for me, right, 996 00:47:33,058 --> 00:47:36,186 the company wasn't just something that I inherited. 997 00:47:36,853 --> 00:47:38,313 Like, wine is my passion 998 00:47:38,397 --> 00:47:40,315 so, why wouldn't this new hair care line 999 00:47:40,399 --> 00:47:43,860 be, you know, like an extension of what you love? 1000 00:47:44,570 --> 00:47:46,154 It would. 1001 00:47:47,447 --> 00:47:53,036 At first I just wanted to make quality, affordable hair care products, 1002 00:47:53,120 --> 00:47:56,123 especially after I started the grooming van service. 1003 00:47:56,206 --> 00:47:59,501 So many of the shelters we visit 1004 00:47:59,585 --> 00:48:01,795 rely on donations of toiletries. 1005 00:48:02,879 --> 00:48:04,464 That's where I come in. 1006 00:48:07,384 --> 00:48:08,385 - What? - Nothing. 1007 00:48:11,597 --> 00:48:13,974 It's just, it's something that your mother said. 1008 00:48:14,766 --> 00:48:15,766 What do you mean? 1009 00:48:16,184 --> 00:48:18,562 Uh, she said, how did she put it? 1010 00:48:18,645 --> 00:48:21,440 Uh, she said that you have a selfless side 1011 00:48:21,523 --> 00:48:23,984 that creeps into everything that you do. 1012 00:48:24,651 --> 00:48:26,820 Well, that's a mother's love for you. 1013 00:48:26,903 --> 00:48:29,448 Yeah. It's also the truth. 1014 00:48:29,531 --> 00:48:32,951 I mean, listen, I've… I've never started a business from scratch 1015 00:48:33,035 --> 00:48:36,163 but you and I both know how hard it is to do, right? 1016 00:48:36,913 --> 00:48:40,375 What you wanna do with this hair care line, 1017 00:48:40,459 --> 00:48:42,294 Sienna, it would help so many people. 1018 00:48:43,587 --> 00:48:45,672 I just don't wanna see you abandon your dream. 1019 00:48:47,466 --> 00:48:49,176 - Thank you. - You're welcome. 1020 00:48:51,595 --> 00:48:55,307 I think this dance partner thing might work out better than I thought. 1021 00:48:55,390 --> 00:48:59,478 Wait a second, are you saying that I'm exceeding expectations? 1022 00:49:00,604 --> 00:49:02,314 I'll do my best not to step on your toes. 1023 00:49:02,397 --> 00:49:04,024 That's okay, I can handle it. 1024 00:49:04,107 --> 00:49:05,651 I'm a lot to handle. 1025 00:49:05,734 --> 00:49:07,444 Then, I'd get a gym membership quick. 1026 00:49:08,612 --> 00:49:10,572 So, you don't mind putting in the extra work? 1027 00:49:10,656 --> 00:49:12,574 Ooh, not for the right person. 1028 00:49:15,911 --> 00:49:17,329 Okay. 1029 00:49:17,412 --> 00:49:18,705 I'll toast to that. 1030 00:49:23,585 --> 00:49:25,921 Mm. It's not as good as yours. 1031 00:49:26,004 --> 00:49:27,130 Definitely not. 1032 00:49:30,884 --> 00:49:34,721 ♪ Wishing for hearts filled with joy ♪ 1033 00:49:36,139 --> 00:49:41,353 ♪ Kids waking up With a living room full of toys ♪ 1034 00:49:42,062 --> 00:49:47,359 ♪ I hope and pray You got a smile on your face ♪ 1035 00:49:47,442 --> 00:49:49,611 ♪ Everywhere you go ♪ 1036 00:49:49,695 --> 00:49:52,864 ♪ You spread your love around ♪ 1037 00:49:52,948 --> 00:49:56,618 ♪ Christmastime is here ♪ 1038 00:49:56,702 --> 00:49:58,578 ♪ Magic in the air ♪ 1039 00:49:58,662 --> 00:50:04,167 ♪ Time to get together To sound magic and cheer ♪ 1040 00:50:04,251 --> 00:50:07,254 ♪ Christmastime is here ♪ 1041 00:50:07,337 --> 00:50:09,089 ♪ Feel the magic in the air ♪ 1042 00:50:09,172 --> 00:50:12,551 ♪ Let your troubles be outta sight ♪ 1043 00:50:12,634 --> 00:50:15,846 ♪ You can count on me ♪ 1044 00:50:21,226 --> 00:50:22,811 ♪ Oh hi ♪ 1045 00:50:22,894 --> 00:50:24,938 - It was so beautiful. - Isn't this nice? I told you. 1046 00:50:25,021 --> 00:50:26,421 Oh, come on, come on, come on, now. 1047 00:50:27,482 --> 00:50:28,567 Be careful. 1048 00:50:28,650 --> 00:50:30,277 Oh wow! 1049 00:50:30,360 --> 00:50:31,653 Look at this. 1050 00:50:33,780 --> 00:50:35,907 So, have you fallen in love yet? 1051 00:50:37,534 --> 00:50:39,453 - Oh, with Atlanta. - Oh. 1052 00:50:39,536 --> 00:50:42,831 Yes. I am falling hard for Atlanta. 1053 00:50:43,540 --> 00:50:46,460 Good, because I think it's a great fit for you. 1054 00:50:47,085 --> 00:50:48,336 I bet you do. 1055 00:50:50,297 --> 00:50:51,715 Come on. 1056 00:50:52,632 --> 00:50:54,634 You feeling good about the spotlight dance? 1057 00:50:54,718 --> 00:50:56,511 You know, I'm a little nervous about that. 1058 00:50:56,595 --> 00:50:57,763 I got you. 1059 00:50:58,930 --> 00:51:00,515 Thank you. 1060 00:51:00,599 --> 00:51:02,142 Oh. 1061 00:51:02,225 --> 00:51:03,727 Wow. 1062 00:51:09,900 --> 00:51:11,860 - This is beautiful. - Right? 1063 00:51:14,738 --> 00:51:15,864 Um… 1064 00:51:18,450 --> 00:51:20,285 By the way… 1065 00:51:20,368 --> 00:51:23,830 You know, Kyle was faking his injury. 1066 00:51:23,914 --> 00:51:24,915 Yes. 1067 00:51:24,998 --> 00:51:28,001 Do you know I saw Kyle jogging to his car 1068 00:51:28,084 --> 00:51:30,545 like two seconds after he limped away from us. 1069 00:51:32,506 --> 00:51:35,175 Ah! He couldn't help trying to play cupid. 1070 00:51:35,258 --> 00:51:38,720 Mm, kinda glad that he did though. 1071 00:51:38,804 --> 00:51:41,014 Otherwise who knows how long it would've taken 1072 00:51:41,097 --> 00:51:43,600 to get you into my arms. 1073 00:51:47,646 --> 00:51:49,898 We do make really good dance partners. 1074 00:51:49,981 --> 00:51:52,776 Hm, but the question is… 1075 00:51:54,194 --> 00:51:55,529 Is that all? 1076 00:51:55,612 --> 00:51:57,447 ♪ I'm here ♪ 1077 00:51:57,531 --> 00:51:59,991 ♪ I'm here ♪ 1078 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 ♪ Oh oh yeah ♪ 1079 00:52:03,787 --> 00:52:05,705 ♪ I'm here ♪ 1080 00:52:05,789 --> 00:52:07,374 ♪ I'm here ♪ 1081 00:52:12,796 --> 00:52:15,173 I knew it! 1082 00:52:15,257 --> 00:52:18,343 Lawrence done snatching my girl's whole heart right up outta her chest. 1083 00:52:18,426 --> 00:52:20,262 - Stop it. - Why? 1084 00:52:20,345 --> 00:52:22,889 You literally have been glowing for the last few days. 1085 00:52:22,973 --> 00:52:25,350 The boy got you floating around the salon like Tinker Bell. 1086 00:52:25,433 --> 00:52:28,228 Okay, okay. Fine. 1087 00:52:28,311 --> 00:52:29,563 I will admit it. 1088 00:52:29,646 --> 00:52:32,691 Things have been going great between us. 1089 00:52:32,774 --> 00:52:34,943 I mean… 1090 00:52:35,026 --> 00:52:36,278 …amazing. 1091 00:52:36,361 --> 00:52:38,655 - I feel a "but" coming on. - Mm-hm. 1092 00:52:38,738 --> 00:52:40,532 But… 1093 00:52:40,615 --> 00:52:42,951 I think that's what has me a little nervous. 1094 00:52:43,034 --> 00:52:46,788 I mean, I haven't felt this way about a guy since Greg, 1095 00:52:46,872 --> 00:52:48,373 and we all know how that turned out. 1096 00:52:48,456 --> 00:52:52,627 Okay, Sienna, you can't measure every man by your ex's toxic traits. 1097 00:52:52,711 --> 00:52:54,754 I know, it's just the way he switched up on me 1098 00:52:54,838 --> 00:52:57,632 that has me questioning my judgment right now. 1099 00:52:57,716 --> 00:52:59,509 Okay, you are not the same woman. 1100 00:52:59,593 --> 00:53:01,720 Your priorities have completely changed. 1101 00:53:01,803 --> 00:53:05,682 And you know exactly who you are and exactly what you want. 1102 00:53:05,765 --> 00:53:07,392 Ah! 1103 00:53:07,475 --> 00:53:09,978 I know. 1104 00:53:10,061 --> 00:53:12,355 But a part of me is waiting for the other shoe to drop. 1105 00:53:14,107 --> 00:53:16,818 Either Lawrence has no red flags… 1106 00:53:18,069 --> 00:53:19,738 Or they're extremely well-hidden. 1107 00:53:19,821 --> 00:53:21,656 Okay, it's… it's natural 1108 00:53:21,740 --> 00:53:23,617 for you to be fearful after you've been burned. 1109 00:53:23,700 --> 00:53:28,079 But you gotta be brave with love. Be bold. 1110 00:53:28,163 --> 00:53:29,789 I'm trying. 1111 00:53:29,873 --> 00:53:31,166 I am. 1112 00:53:31,249 --> 00:53:33,561 I'm doing my best not to be too much in my head about things 1113 00:53:33,585 --> 00:53:35,003 and just enjoy this feeling. 1114 00:53:35,086 --> 00:53:36,671 As you should. 1115 00:53:37,464 --> 00:53:39,507 And the timing couldn't be more perfect. 1116 00:53:39,591 --> 00:53:41,551 You'll get to share the one night out of the year 1117 00:53:41,635 --> 00:53:44,638 that we get to dress up like royalty and be treated like it too. 1118 00:53:44,721 --> 00:53:46,056 That part, mm-hm. 1119 00:53:46,139 --> 00:53:48,141 Is it dumb to wanna coordinate our outfits? 1120 00:53:48,224 --> 00:53:50,352 Uh-uh! 1121 00:53:50,435 --> 00:53:51,811 - What? - No way. 1122 00:53:51,895 --> 00:53:53,980 Okay, no, baby, no. It's not, no. 1123 00:53:54,064 --> 00:53:55,273 It's old, but it ain't dumb. 1124 00:53:55,357 --> 00:53:57,275 Okay, but… 1125 00:53:57,984 --> 00:53:59,694 What do you feel about him? 1126 00:54:00,278 --> 00:54:03,949 Yeah, Sienna. Is he about to be your new man or what? 1127 00:54:05,909 --> 00:54:07,827 I think I want him to be. 1128 00:54:09,162 --> 00:54:10,622 I really like him, y'all. 1129 00:54:12,123 --> 00:54:14,000 Okay, okay, so, what we have to do next 1130 00:54:14,084 --> 00:54:16,836 is we have to make him one of my Christmas pies. 1131 00:54:17,921 --> 00:54:21,299 Oh, honey, one bite and his stomach won't let you go. 1132 00:54:23,051 --> 00:54:26,291 - Okay, let's get started. Come on, girls. - Oh, wait, wait, wait, hold up. Hold up. 1133 00:54:26,846 --> 00:54:28,807 - What? - Ah! 1134 00:54:28,890 --> 00:54:30,642 - That's right. The aprons. - There you go. 1135 00:54:32,477 --> 00:54:34,771 We had to get in uniform. 1136 00:54:34,854 --> 00:54:37,857 - Mrs. Claus. - Thank you. 1137 00:54:40,026 --> 00:54:42,862 - Ooh, I've got the tunes. - All right. Okay, all right. 1138 00:54:42,946 --> 00:54:46,199 Time to get that man, Sienna. 1139 00:54:51,371 --> 00:54:52,956 Let's grab a bowl, grab some flour. 1140 00:54:53,039 --> 00:54:54,791 Yes, let's make it happen. Okay. 1141 00:54:54,874 --> 00:54:57,752 You do know how to crack an egg now, don't you? 1142 00:54:57,836 --> 00:54:59,504 - Can she crack a egg? I don't know. - What? 1143 00:54:59,587 --> 00:55:00,880 Okay. All right. Yes. 1144 00:55:00,964 --> 00:55:02,604 - I'm not sayin' nothin'. - Okay. Okay, yes. 1145 00:55:02,632 --> 00:55:04,072 I like what you're doing over there. 1146 00:55:06,928 --> 00:55:09,806 Can I say something, what I think you need to… Hey, question. 1147 00:55:09,889 --> 00:55:12,434 Why do you think I chose the ball? 1148 00:55:12,517 --> 00:55:15,020 Do you know how many influential people will be there? 1149 00:55:16,187 --> 00:55:17,564 The company is my priority. 1150 00:55:17,647 --> 00:55:22,360 Look, I have zero issues, I will pack up, I will leave tomorrow if need be. 1151 00:55:23,445 --> 00:55:25,321 Yeah, are you ser… Sienna, are you serious? 1152 00:55:25,405 --> 00:55:26,685 Listen, and she is not a distr... 1153 00:55:26,740 --> 00:55:30,702 I already told you, Sienna is not going to be a prob... 1154 00:55:32,078 --> 00:55:33,913 I… I gotta go. 1155 00:55:33,997 --> 00:55:35,874 Look, I gotta go. I'll call you back. 1156 00:55:36,541 --> 00:55:37,417 Um… 1157 00:55:37,500 --> 00:55:40,045 Hey, listen, Sienna. 1158 00:55:40,128 --> 00:55:41,981 - So, I won't be a problem? - No, no, no, no, no, no. 1159 00:55:42,005 --> 00:55:44,549 It's not how it sounded, okay? I… I... Let me just explain. 1160 00:55:44,632 --> 00:55:48,511 Oh, explain how easy it is for you to just up and leave? 1161 00:55:48,595 --> 00:55:51,639 Please! Please explain. 1162 00:55:51,723 --> 00:55:54,851 Because stupid me was believing that this thing between us 1163 00:55:54,934 --> 00:55:57,479 actually might mean something to you. 1164 00:55:57,562 --> 00:55:59,147 Especially after last night. 1165 00:55:59,230 --> 00:56:02,442 I know you're upset, okay, but please know last night wasn't nothing to me. 1166 00:56:02,525 --> 00:56:05,320 - You know that. - I'm still waiting for an explanation. 1167 00:56:07,072 --> 00:56:10,200 Okay, I was on the phone with my dad. We got into it over the financials. 1168 00:56:10,283 --> 00:56:13,286 He doesn't truly trust the new direction that I'm tryin' to move in. 1169 00:56:13,369 --> 00:56:15,455 And basically, he threatened to replace me 1170 00:56:15,538 --> 00:56:17,266 with my brother if the launch doesn't go well. 1171 00:56:17,290 --> 00:56:19,210 Guess, the numbers for the holiday wine are off... 1172 00:56:19,250 --> 00:56:22,253 Does it look like I care about your sales figures? 1173 00:56:22,337 --> 00:56:25,340 Using the ball to launch the wine, that was my idea. 1174 00:56:25,423 --> 00:56:28,510 Okay, do you… do you have any idea how much pressure I'm under right now? 1175 00:56:28,593 --> 00:56:30,053 Right. 1176 00:56:30,136 --> 00:56:32,222 So I may not be a distraction 1177 00:56:32,305 --> 00:56:35,141 to your business plans as you said, 1178 00:56:35,225 --> 00:56:37,102 but I am a good way to pass time 1179 00:56:37,185 --> 00:56:40,021 while you see if this expansion experiment works. 1180 00:56:40,105 --> 00:56:41,940 That was just my way of doubling down. 1181 00:56:42,023 --> 00:56:44,150 And what if it doesn't work, huh? What then? 1182 00:56:44,234 --> 00:56:45,527 But it will. 1183 00:56:46,236 --> 00:56:49,155 It will. You just have to trust me. Okay, listen, if this relationship... 1184 00:56:49,239 --> 00:56:50,615 What relationship? 1185 00:56:51,533 --> 00:56:54,536 Don't do that. Please, don't do that. 1186 00:56:54,619 --> 00:56:56,538 Don't pretend like you don't know how I feel. 1187 00:56:56,621 --> 00:56:58,998 Don't pretend like I don't have a reason to not trust you. 1188 00:56:59,082 --> 00:57:02,001 But you don't. You know you don't. 1189 00:57:02,085 --> 00:57:03,461 I don't know, like what this is 1190 00:57:03,545 --> 00:57:05,588 but I am being completely honest with you right now. 1191 00:57:05,672 --> 00:57:07,817 It's almost like you need me to be a bad guy or something. 1192 00:57:07,841 --> 00:57:09,843 What? That's not true. 1193 00:57:09,926 --> 00:57:11,427 I came here to tell you that… 1194 00:57:12,512 --> 00:57:14,055 You came to tell me what? 1195 00:57:16,015 --> 00:57:17,016 What were you gonna say? 1196 00:57:19,602 --> 00:57:20,937 It doesn't matter anymore. 1197 00:57:21,020 --> 00:57:22,188 Sienna! 1198 00:57:23,064 --> 00:57:24,399 What were you gonna say? 1199 00:57:37,662 --> 00:57:40,623 "Be bold," you said, "It'll be fine," you said. 1200 00:57:40,707 --> 00:57:43,501 Look, he sounds stuck between a rock and hard place. 1201 00:57:44,127 --> 00:57:45,712 He's obviously being pressured. 1202 00:57:45,795 --> 00:57:47,630 Well, I know that. 1203 00:57:47,714 --> 00:57:49,299 But why start a relationship 1204 00:57:49,382 --> 00:57:52,260 if it's not something you can truly commit to? 1205 00:57:52,343 --> 00:57:54,554 But did he say that? 1206 00:57:54,637 --> 00:57:56,639 'Cause I don't think that's what he was saying. 1207 00:57:56,723 --> 00:58:00,268 Uh, I'm sorry. Are you taking his side now? 1208 00:58:00,351 --> 00:58:02,145 Okay, don't be ridiculous. 1209 00:58:02,228 --> 00:58:04,731 I'm just usually a really great judge of character. 1210 00:58:04,814 --> 00:58:06,357 You know that. 1211 00:58:07,150 --> 00:58:09,152 But hon, you know what? 1212 00:58:09,235 --> 00:58:12,113 At the end of the day, we still got each other, right? 1213 00:58:12,906 --> 00:58:16,868 So okay, no Noah, no Lawrence… 1214 00:58:16,951 --> 00:58:17,951 No problem. 1215 00:58:18,411 --> 00:58:20,622 I would love to be your date for the ball. 1216 00:58:20,705 --> 00:58:24,125 Aw. I love you so much. 1217 00:58:24,209 --> 00:58:26,586 Okay, sis, I'm gonna need you to slow down on that pie. 1218 00:58:26,669 --> 00:58:29,005 Yeah, you still need to fit into your dress. 1219 00:58:40,016 --> 00:58:43,144 I'm not mad, just disappointed. 1220 00:58:44,687 --> 00:58:49,150 I thought you saw this ball as more than just a stepping stone. 1221 00:58:50,443 --> 00:58:52,028 Mrs. Johnson, I do. 1222 00:58:52,111 --> 00:58:55,949 Look, I… I understand what this ball means to your family, 1223 00:58:56,032 --> 00:58:57,825 I understand what it means to the city. 1224 00:58:57,909 --> 00:58:59,911 I respected every decision 1225 00:58:59,994 --> 00:59:01,412 that the committee made. 1226 00:59:01,496 --> 00:59:03,957 Okay, because this is not just another opportunity 1227 00:59:04,040 --> 00:59:06,584 for me anymore. 1228 00:59:06,668 --> 00:59:10,421 I don't know what Sienna told you, but, uh, she... 1229 00:59:10,505 --> 00:59:16,469 Kyle requested that he be listed as Sienna's dance partner. 1230 00:59:20,223 --> 00:59:22,976 And I can see you're just as upset as she is. 1231 00:59:23,059 --> 00:59:25,478 I just wish I could fix it. 1232 00:59:26,145 --> 00:59:27,272 You know? 1233 00:59:28,982 --> 00:59:31,859 I just feel misunderstood, Mrs. Johnson. 1234 00:59:32,610 --> 00:59:33,945 Ptch! Lawrence… 1235 00:59:35,697 --> 00:59:37,490 I know you're a good man. 1236 00:59:37,574 --> 00:59:39,075 I've seen that. 1237 00:59:40,493 --> 00:59:43,371 But I think you just have to decide… 1238 00:59:44,831 --> 00:59:48,251 If it's worth trying to clear things up. 1239 00:59:58,052 --> 01:00:00,471 ♪ I wanna believe ♪ 1240 01:00:00,555 --> 01:00:03,057 ♪ I wanna believe ♪ 1241 01:00:03,141 --> 01:00:05,101 ♪ I wanna believe ♪ 1242 01:00:05,184 --> 01:00:08,396 ♪ Believe in the magic of Christmas ♪ 1243 01:00:08,479 --> 01:00:11,149 ♪ When I was a little girl ♪ 1244 01:00:11,232 --> 01:00:13,276 ♪ I'd countdown the days ♪ 1245 01:00:13,359 --> 01:00:18,239 ♪ Till Christmas is my favorite holiday ♪ 1246 01:00:18,323 --> 01:00:20,742 ♪ But as I grew up ♪ 1247 01:00:20,825 --> 01:00:22,910 ♪ Somehow I lost my way ♪ 1248 01:00:22,994 --> 01:00:24,954 ♪ Please I wanna hear ♪ 1249 01:00:25,038 --> 01:00:29,083 ♪ The sleigh bells on Santa's sleigh ♪ 1250 01:00:31,294 --> 01:00:32,837 ♪ I wanna believe ♪ 1251 01:00:32,920 --> 01:00:34,047 ♪ I wanna believe ♪ 1252 01:00:34,130 --> 01:00:35,923 ♪ I wanna believe ♪ 1253 01:00:36,007 --> 01:00:39,093 ♪ In the magic of Christmas ♪ 1254 01:00:39,177 --> 01:00:41,095 ♪ I wanna believe ♪ 1255 01:00:41,179 --> 01:00:43,973 ♪ In the magic of Christmas ♪ 1256 01:00:44,682 --> 01:00:46,809 - ♪ Magic magic ♪ - ♪ Whoo! ♪ 1257 01:00:46,893 --> 01:00:48,353 Ooh-ooh! 1258 01:00:48,436 --> 01:00:49,646 - Oh! Girl! - Oh! Girl! 1259 01:00:49,729 --> 01:00:52,440 We did that, boss man. 1260 01:00:54,317 --> 01:00:55,652 - Oh! - Lord. 1261 01:00:56,444 --> 01:00:59,989 Billie Holiday always looks so elegant in this style. 1262 01:01:00,073 --> 01:01:01,949 I've always wanted to try it. 1263 01:01:02,033 --> 01:01:03,201 Mm. 1264 01:01:03,284 --> 01:01:05,411 Ooh! Yes, yes. 1265 01:01:05,495 --> 01:01:07,372 - It suits you. - Mm-hm. 1266 01:01:18,466 --> 01:01:20,259 I hate seeing her like that. 1267 01:01:20,343 --> 01:01:22,512 Tonight's supposed to be her big night. 1268 01:01:23,179 --> 01:01:25,431 You know what, it'll be fine. 1269 01:01:25,515 --> 01:01:27,475 We're all gonna be there with her. 1270 01:01:27,558 --> 01:01:30,061 And Kyle's doing the spotlight dance with her. 1271 01:01:30,144 --> 01:01:33,272 Yeah, but I feel kinda guilty for pushing her toward Lawrence. 1272 01:01:33,356 --> 01:01:35,566 - Well, don't. - Hm? 1273 01:01:35,650 --> 01:01:38,486 Georgia, do you know something we don't know? 1274 01:01:39,320 --> 01:01:41,823 I know my daughter is stubborn 1275 01:01:41,906 --> 01:01:44,867 and she should have picked up the phone when he called. 1276 01:01:44,951 --> 01:01:46,452 Oh! 1277 01:01:46,536 --> 01:01:49,163 It's not like he doesn't know where she works. 1278 01:01:49,247 --> 01:01:52,083 Uh, not with you two standing guard. 1279 01:01:52,166 --> 01:01:53,543 He isn't stupid. 1280 01:01:56,379 --> 01:01:58,798 Miss Georgia, I'ma need you to spill the beans. 1281 01:01:58,881 --> 01:02:01,193 Or you're about to be walking out here looking like buckwheat. 1282 01:02:01,217 --> 01:02:02,217 Ooh! 1283 01:02:04,262 --> 01:02:07,640 Okay, you know, I'm not serious. But come on. 1284 01:02:08,558 --> 01:02:09,892 What's going on? 1285 01:02:11,728 --> 01:02:12,770 One second. 1286 01:02:22,947 --> 01:02:24,907 Mom, what are you doing? 1287 01:02:24,991 --> 01:02:26,242 Me? 1288 01:02:27,160 --> 01:02:28,327 What are you doing? 1289 01:02:31,289 --> 01:02:33,750 I'm only going to say this once 1290 01:02:33,833 --> 01:02:36,335 and then you're gonna do what you're going to do. 1291 01:02:36,419 --> 01:02:37,253 Mom... 1292 01:02:37,336 --> 01:02:43,217 There are no perfect men women, or conditions when it comes to love. 1293 01:02:43,926 --> 01:02:48,014 They're either someone worth fighting for or they're not. 1294 01:02:49,640 --> 01:02:53,186 And, baby, I think you're just too scared 1295 01:02:53,269 --> 01:02:55,438 to get back in the ring. 1296 01:02:57,231 --> 01:02:59,066 Which is a shame… 1297 01:02:59,734 --> 01:03:02,737 Because I've waited a very long time 1298 01:03:02,820 --> 01:03:06,407 to see you as happy as Lawrence makes you. 1299 01:03:07,116 --> 01:03:08,284 Okay? 1300 01:03:11,829 --> 01:03:16,042 Now, Ella is just about finished with my hair, 1301 01:03:16,125 --> 01:03:17,877 but I didn't want to forget 1302 01:03:17,960 --> 01:03:19,545 to give you this. 1303 01:03:21,380 --> 01:03:22,423 Mom, is that... 1304 01:03:22,507 --> 01:03:27,011 It's the necklace your grandmother gave me the year I was an honoree. 1305 01:03:28,304 --> 01:03:31,057 I thought it'd be nice for you to have something 1306 01:03:31,140 --> 01:03:33,226 from the both of us tonight. 1307 01:03:34,727 --> 01:03:38,481 But you don't have to wear it if you don't want to. 1308 01:03:46,906 --> 01:03:47,906 Thank you. 1309 01:03:48,866 --> 01:03:53,704 Don't let anything spoil how special tonight is. 1310 01:03:53,788 --> 01:03:54,997 It's Christmastime. 1311 01:03:55,081 --> 01:03:58,709 We're all together and I promise you, Sienna, 1312 01:03:58,793 --> 01:04:00,962 you will remember this night 1313 01:04:01,045 --> 01:04:03,130 for the rest of your life. 1314 01:04:04,257 --> 01:04:07,468 Aww, that is so sweet. 1315 01:04:07,552 --> 01:04:09,679 Little mama-daughter b... 1316 01:04:09,762 --> 01:04:11,722 - Uh, Kimmy? - Mm? 1317 01:04:12,390 --> 01:04:15,726 I know that is not your Christmas pie. 1318 01:04:17,228 --> 01:04:18,312 It is. 1319 01:04:18,396 --> 01:04:22,483 The same Christmas pie you said you wouldn't be bringing to Christmas dinner? 1320 01:04:23,442 --> 01:04:25,319 The same Christmas pie 1321 01:04:25,403 --> 01:04:30,324 I had to mentally prepare my heart and my body not to receive? 1322 01:04:30,408 --> 01:04:31,868 That Christmas pie? 1323 01:04:31,951 --> 01:04:33,536 Yes, one and the same. 1324 01:04:33,619 --> 01:04:35,371 But thankfully… 1325 01:04:36,038 --> 01:04:37,665 Uh, had a little help 1326 01:04:37,748 --> 01:04:40,167 pushing me through that baker's block. 1327 01:04:40,251 --> 01:04:42,169 And uh, I can assure you 1328 01:04:42,253 --> 01:04:45,882 that you will have a fresh pie on Christmas day. 1329 01:04:45,965 --> 01:04:48,175 Oh! Thank God for that. 1330 01:04:50,678 --> 01:04:54,891 Listen, dear. I know this season has been hard for you. 1331 01:04:56,475 --> 01:05:00,146 But this pie on our table 1332 01:05:00,229 --> 01:05:03,065 brings him there with us. 1333 01:05:03,149 --> 01:05:06,569 Him and all the good memories. 1334 01:05:09,488 --> 01:05:11,157 He loved your sweet potato pie too. 1335 01:05:13,075 --> 01:05:15,053 You know, I've been getting into pumpkin pie lately. 1336 01:05:15,077 --> 01:05:16,077 What? 1337 01:05:17,747 --> 01:05:19,165 I didn't say it was better. 1338 01:05:21,667 --> 01:05:22,919 All right. 1339 01:05:23,002 --> 01:05:25,880 Chop-chop, belles, we've got a ball to get to. 1340 01:05:25,963 --> 01:05:27,006 Yes. 1341 01:05:27,089 --> 01:05:28,716 - Let's get ready, ladies. - All right. 1342 01:05:35,598 --> 01:05:37,558 ♪ Everybody needs to hear this ♪ 1343 01:05:37,642 --> 01:05:40,144 ♪ Front and center, from my lips ♪ 1344 01:05:40,227 --> 01:05:42,104 ♪ The time of the year but don't trip ♪ 1345 01:05:42,188 --> 01:05:44,148 ♪ Say no, no, no, no, no ♪ 1346 01:05:45,024 --> 01:05:47,443 ♪ Gonna ring-a-ting-ting my bell ♪ 1347 01:05:47,526 --> 01:05:49,528 ♪ Gonna fall in love, kiss and tell ♪ 1348 01:05:49,612 --> 01:05:52,073 ♪ I don't need a man this Christmas ♪ 1349 01:05:52,156 --> 01:05:54,450 ♪ Gonna be with my girls ♪ 1350 01:05:54,533 --> 01:05:56,243 ♪ My girls, my girls ♪ 1351 01:06:05,628 --> 01:06:06,712 And what about you? 1352 01:06:06,796 --> 01:06:08,547 Uh-huh. I know what you doing. 1353 01:06:10,967 --> 01:06:13,219 Hello, darling. How are you? 1354 01:06:13,302 --> 01:06:14,971 You look beautiful. 1355 01:06:15,054 --> 01:06:16,722 Thank you. Thank you for coming. 1356 01:06:18,057 --> 01:06:19,225 Hey, sweetie. 1357 01:06:49,588 --> 01:06:52,049 Oh, smoked salmon. 1358 01:06:52,133 --> 01:06:53,759 I will. Thank you very much. 1359 01:06:59,765 --> 01:07:01,017 Mr. Terry. 1360 01:07:17,366 --> 01:07:19,910 - Hey, Sienna. - Oh. 1361 01:07:20,786 --> 01:07:24,415 - Hey. - You look blindingly beautiful tonight. 1362 01:07:24,498 --> 01:07:26,167 Aw, thank you. 1363 01:07:26,250 --> 01:07:29,128 And you look amazing as well. 1364 01:07:29,211 --> 01:07:31,630 Yes. Yes, I do. 1365 01:07:32,256 --> 01:07:34,258 Well, the committee really stepped it up this year. 1366 01:07:34,341 --> 01:07:38,179 - Mm. - They had some help, of course. 1367 01:07:38,262 --> 01:07:41,223 I'm just really glad everything came together. 1368 01:07:41,307 --> 01:07:43,851 Have you seen our co-sponsor yet tonight? 1369 01:07:45,186 --> 01:07:46,186 Not yet. 1370 01:07:46,937 --> 01:07:48,481 Because you're avoiding him or… 1371 01:07:48,564 --> 01:07:50,524 No, no, I just… 1372 01:07:50,608 --> 01:07:52,151 I just haven't ran into him yet. 1373 01:07:52,234 --> 01:07:55,446 But I'm sure, when I see him it'll be fine. 1374 01:07:55,529 --> 01:07:58,115 I mean, we're both adults. Right? 1375 01:07:58,199 --> 01:08:01,619 This event is bigger than the both of us. 1376 01:08:02,411 --> 01:08:03,329 Right. 1377 01:08:03,412 --> 01:08:05,664 So, let's celebrate. 1378 01:08:05,748 --> 01:08:07,917 Yes, let's. 1379 01:08:08,793 --> 01:08:11,337 Hm! This is good. 1380 01:08:11,420 --> 01:08:12,838 Have you had this before? 1381 01:08:13,798 --> 01:08:15,883 - I have. - Hm. 1382 01:08:21,472 --> 01:08:22,932 - I'm gonna go. - Yeah. 1383 01:08:23,015 --> 01:08:24,391 Yeah. Okay. 1384 01:08:28,312 --> 01:08:29,814 Hey, get up. 1385 01:08:29,897 --> 01:08:32,399 You have paid too much for this dress 1386 01:08:32,483 --> 01:08:34,568 for everyone not to see it. 1387 01:08:35,694 --> 01:08:38,823 Listen, I know Noah is not here. 1388 01:08:38,906 --> 01:08:41,575 But he can't miss out on how beautiful you are. 1389 01:08:41,659 --> 01:08:43,160 Come on, let's go. 1390 01:08:46,288 --> 01:08:48,892 We're gonna take a picture. Stand right in front of the Christmas trees. 1391 01:08:48,916 --> 01:08:50,709 - Okay. - Ah. 1392 01:08:50,793 --> 01:08:51,877 Ah, right here? 1393 01:08:51,961 --> 01:08:52,961 To the right. 1394 01:08:53,963 --> 01:08:54,963 Uh, like this? 1395 01:08:55,589 --> 01:09:00,094 Um, maybe to the left a little bit. 1396 01:09:02,221 --> 01:09:03,973 - Here? - Perfect. 1397 01:09:04,056 --> 01:09:05,474 Oh wait, does my hair look good? 1398 01:09:05,558 --> 01:09:06,809 He's gonna love it. 1399 01:09:07,852 --> 01:09:10,437 Okay. Cheese. 1400 01:09:10,521 --> 01:09:12,398 Here, take a look. 1401 01:09:12,481 --> 01:09:15,276 Okay. Let me see. 1402 01:09:15,359 --> 01:09:18,571 Hey, did I get photo bombed? 1403 01:09:19,280 --> 01:09:21,031 - Noah? - Sorry, I'm late. 1404 01:09:26,495 --> 01:09:30,166 - Wait. Did you know that he was coming? - Uh, I had no idea until now. 1405 01:09:30,249 --> 01:09:32,376 I swear. 1406 01:09:32,459 --> 01:09:34,253 How are you even here right now? 1407 01:09:34,336 --> 01:09:36,648 The mission was handled quicker than we thought it would take. 1408 01:09:36,672 --> 01:09:38,942 I rushed home as soon as I could. I wanted to surprise you. 1409 01:09:38,966 --> 01:09:41,093 I love you. 1410 01:09:41,177 --> 01:09:42,678 I love you too. 1411 01:09:44,805 --> 01:09:47,933 Aw! 1412 01:10:22,218 --> 01:10:24,720 Good evening. 1413 01:10:24,803 --> 01:10:26,847 Oh, and Merry Christmas. 1414 01:10:26,931 --> 01:10:29,642 Um… Wow. It's great to see everybody here. 1415 01:10:29,725 --> 01:10:31,060 Y'all look beautiful. 1416 01:10:31,143 --> 01:10:34,897 Um, co-sponsoring this ball has just been a… 1417 01:10:34,980 --> 01:10:36,690 It's been an absolute joy 1418 01:10:36,774 --> 01:10:38,192 and I know that um, 1419 01:10:38,275 --> 01:10:42,863 well, our partnership, it… it happened suddenly but um… 1420 01:10:42,947 --> 01:10:45,574 Boy, I've really, really treasured this time. 1421 01:10:46,659 --> 01:10:48,994 You know, here in Atlanta, um… 1422 01:10:51,538 --> 01:10:55,542 Uh, I think I found the type of beauty that my grandfather found 1423 01:10:55,626 --> 01:10:56,919 when he started this company. 1424 01:10:57,002 --> 01:10:59,129 It's the type of beauty that, uh, 1425 01:10:59,213 --> 01:11:02,049 that strengthens the vines of our vineyards. 1426 01:11:03,300 --> 01:11:07,930 So, it's my hope, it's my wish 1427 01:11:08,013 --> 01:11:10,849 that Uzuri Wines will continue to be a part 1428 01:11:10,933 --> 01:11:14,520 of such an amazing tradition for years and years to come. 1429 01:11:14,603 --> 01:11:18,774 A tradition that the ball committee worked really hard to make happen. 1430 01:11:18,857 --> 01:11:23,654 So let's give it up for them. 1431 01:11:23,737 --> 01:11:26,365 And we love to bring up our lovely host for this evening, 1432 01:11:26,448 --> 01:11:28,701 Mrs. Georgia Johnson. Please, let me help you. 1433 01:11:28,784 --> 01:11:31,036 Whoo! 1434 01:11:31,120 --> 01:11:32,329 Whoo-hoo! 1435 01:11:32,413 --> 01:11:35,749 - There you are. - Thank you. Thank you so much. 1436 01:11:36,834 --> 01:11:38,669 Well, this town… 1437 01:11:39,878 --> 01:11:46,010 This town has always has shown up and shown out. 1438 01:11:47,344 --> 01:11:50,556 Thank you so much for the generous donations 1439 01:11:50,639 --> 01:11:53,809 that have already been made 1440 01:11:53,892 --> 01:11:56,145 to support our local charities. 1441 01:11:57,062 --> 01:12:02,151 And a huge thank you to our co-sponsor. 1442 01:12:02,234 --> 01:12:05,904 We could not have done this without your support this year. 1443 01:12:05,988 --> 01:12:07,990 - Thank you. - Give him a hand, guys. 1444 01:12:10,784 --> 01:12:15,080 Now, the people that are being honored 1445 01:12:15,164 --> 01:12:18,625 give of themselves all year round. 1446 01:12:20,461 --> 01:12:22,880 Their acts of kindness, 1447 01:12:22,963 --> 01:12:25,799 they make our community stronger. 1448 01:12:25,883 --> 01:12:30,095 And they remind us of the positive change 1449 01:12:30,179 --> 01:12:36,894 that every single person in this room can make possible. 1450 01:12:38,937 --> 01:12:43,442 Well, the party is just getting started, y'all. 1451 01:12:45,069 --> 01:12:49,573 So, let's have a good time and Merry Christmas! 1452 01:12:57,122 --> 01:12:59,375 Now did you pick up what Lawrence was putting down? 1453 01:13:01,543 --> 01:13:02,920 I did. 1454 01:13:07,466 --> 01:13:10,552 Good, because he's standing right over there. 1455 01:13:11,428 --> 01:13:13,222 Oh and quick word of advice… 1456 01:13:14,264 --> 01:13:16,864 Please bring down one of those walls that are guarding your heart. 1457 01:13:17,851 --> 01:13:19,251 I don't think he means to break it. 1458 01:13:27,694 --> 01:13:29,988 - Hi. - Hi. 1459 01:13:31,740 --> 01:13:33,075 Wow, you look incredible. 1460 01:13:33,158 --> 01:13:34,284 Thank you. 1461 01:13:35,119 --> 01:13:36,495 You're welcome. 1462 01:13:40,833 --> 01:13:43,001 It's so crazy. 1463 01:13:43,085 --> 01:13:44,503 - Ah… - Okay, stop. 1464 01:13:44,586 --> 01:13:46,338 - No… - Ooh, I want you to try this. 1465 01:13:46,422 --> 01:13:49,133 - All right. Mm-hm. - Okay. Ready? All right. 1466 01:13:51,093 --> 01:13:53,846 - Mm! This is good. - Mm-hm. I told you. 1467 01:13:53,929 --> 01:13:55,931 It is not as good as Kimmy's Christmas pie though. 1468 01:13:56,807 --> 01:13:58,642 You've been gassing this pie up for months. 1469 01:13:58,725 --> 01:14:00,227 That's because it's true. 1470 01:14:03,147 --> 01:14:06,024 - I missed you. - I missed you too. 1471 01:14:13,031 --> 01:14:14,741 You know, I called. 1472 01:14:17,536 --> 01:14:19,538 I know. I just… 1473 01:14:21,915 --> 01:14:24,293 I wasn't in the right headspace to listen. 1474 01:14:24,376 --> 01:14:25,419 Hm. 1475 01:14:28,589 --> 01:14:29,589 What about now? 1476 01:14:29,631 --> 01:14:31,633 - Now? - Now. 1477 01:14:31,717 --> 01:14:34,344 Well, I've had some time to think 1478 01:14:34,428 --> 01:14:38,515 and our last conversation didn't have to be what it was. 1479 01:14:41,768 --> 01:14:44,688 I feel like the smartest thing for both of us, 1480 01:14:44,771 --> 01:14:48,400 is for you to… 1481 01:14:48,484 --> 01:14:49,568 …have some time 1482 01:14:50,569 --> 01:14:53,405 to figure out what's best for your company. 1483 01:14:54,072 --> 01:14:55,574 Wow! 1484 01:14:55,657 --> 01:14:59,369 And I don't want to add to the stress of any of that. 1485 01:14:59,453 --> 01:15:02,831 And now for the first of our spotlight dances. 1486 01:15:02,915 --> 01:15:04,833 Please welcome to the floor 1487 01:15:04,917 --> 01:15:07,920 Sienna Johnson and Kyle Harris. 1488 01:15:09,546 --> 01:15:12,799 I um… asked Kyle after... 1489 01:15:12,883 --> 01:15:14,426 I know. 1490 01:15:14,510 --> 01:15:16,094 You're gonna do great. 1491 01:16:02,182 --> 01:16:05,185 ♪ Remember how it used to feel ♪ 1492 01:16:05,269 --> 01:16:10,023 ♪ When Christmastime was almost here ♪ 1493 01:16:10,107 --> 01:16:15,195 ♪ Can barely sleep 'cause you've got butterflies ♪ 1494 01:16:15,279 --> 01:16:19,616 ♪ You got me like jingle bells ♪ 1495 01:16:19,700 --> 01:16:21,368 ♪ Jingle bells ♪ 1496 01:16:21,451 --> 01:16:24,329 ♪ I'm so glad you came ♪ 1497 01:16:24,413 --> 01:16:27,499 ♪ Well don't you go ♪ 1498 01:16:27,583 --> 01:16:29,334 ♪ Say you'll stay ♪ 1499 01:16:29,418 --> 01:16:33,213 ♪ When the seasons change ♪ 1500 01:16:33,297 --> 01:16:37,593 ♪ Christmastime love ♪ 1501 01:16:37,676 --> 01:16:41,847 ♪ You make me wanna believe ♪ 1502 01:16:41,930 --> 01:16:45,392 ♪ Christmastime love ♪ 1503 01:16:45,475 --> 01:16:49,646 ♪ There's really no better gift for me ♪ 1504 01:16:49,730 --> 01:16:53,066 ♪ Christmastime love ♪ 1505 01:16:53,150 --> 01:16:57,446 ♪ Oh aren't you least into me ♪ 1506 01:16:57,529 --> 01:17:01,366 ♪ Christmastime love ♪ 1507 01:17:01,450 --> 01:17:03,577 ♪ Oh you got me feeling ♪ 1508 01:17:03,660 --> 01:17:07,664 ♪ Christmas kind love ♪ 1509 01:17:07,748 --> 01:17:11,710 ♪ I really really wanna believe ♪ 1510 01:17:11,793 --> 01:17:15,088 ♪ Christmastime love ♪ 1511 01:17:15,172 --> 01:17:18,216 ♪ Oh Christmas kinda love ♪ 1512 01:17:18,300 --> 01:17:21,136 ♪ So if you wanna take my hand ♪ 1513 01:17:21,219 --> 01:17:23,347 ♪ Dance the night away ♪ 1514 01:17:23,430 --> 01:17:28,685 ♪ We can let our hearts create the sound ♪ 1515 01:17:28,769 --> 01:17:31,271 ♪ Whoa whoa you know ♪ 1516 01:17:31,355 --> 01:17:35,817 ♪ You saved and stole my heart and soul ♪ 1517 01:17:35,901 --> 01:17:42,616 ♪ You're my Christmas kinda love ♪ 1518 01:17:56,171 --> 01:17:57,756 You done did that! 1519 01:17:57,839 --> 01:17:59,216 You look like a princess. 1520 01:17:59,299 --> 01:18:02,094 Well done, young man. I'm rooting for you. 1521 01:18:02,177 --> 01:18:03,345 Thank you. 1522 01:18:13,021 --> 01:18:15,148 You look so beautiful out there, Sienna. 1523 01:18:15,232 --> 01:18:16,066 - Thank you. - Congrats. 1524 01:18:16,149 --> 01:18:17,609 No, I really appreciate that. 1525 01:18:26,535 --> 01:18:27,786 - I just... - So, I've... 1526 01:18:27,869 --> 01:18:29,746 - No, you-you, you go ahead. - And... 1527 01:18:29,830 --> 01:18:31,510 - I don't wanna… You wanna go... - No, please. 1528 01:18:32,541 --> 01:18:34,292 Okay, I'll go. 1529 01:18:35,127 --> 01:18:37,045 Um… 1530 01:18:37,129 --> 01:18:40,006 I wasn't expecting to meet someone so quickly 1531 01:18:40,090 --> 01:18:44,052 after I moved here and then there you were. 1532 01:18:45,262 --> 01:18:47,472 And I can't help that I wanna spend more time with you. 1533 01:18:47,556 --> 01:18:50,434 I can't help that I wanna be more than just friends. I… 1534 01:18:50,517 --> 01:18:54,855 And look, I know that you have doubts about how serious I am about you 1535 01:18:54,938 --> 01:18:57,083 but what you heard the other night, that's no reflection... 1536 01:18:57,107 --> 01:18:59,568 No, no, no, I… I know. 1537 01:19:01,862 --> 01:19:06,992 The thing is, you were right about me needing something to be wrong. 1538 01:19:07,826 --> 01:19:11,955 I'm just so used to the worst case scenario being true 1539 01:19:12,038 --> 01:19:13,707 when it comes to men. 1540 01:19:15,417 --> 01:19:18,628 I was just trying to get ahead of the heartbreak. 1541 01:19:18,712 --> 01:19:20,005 Hm. 1542 01:19:20,088 --> 01:19:21,965 And that wasn't fair for you. 1543 01:19:23,091 --> 01:19:24,384 I'm sorry. 1544 01:19:25,469 --> 01:19:27,471 Okay, I'm gonna say it 1545 01:19:27,554 --> 01:19:28,930 and I know you think it's too soon 1546 01:19:29,014 --> 01:19:30,557 but, Sienna, I know how I feel. 1547 01:19:30,640 --> 01:19:33,059 - Listen, I... - I really like you. 1548 01:19:35,520 --> 01:19:36,563 You do? 1549 01:19:37,397 --> 01:19:39,691 That's what I was coming to tell you that night. 1550 01:19:39,775 --> 01:19:41,234 That's what you were gonna say? 1551 01:19:41,318 --> 01:19:43,153 And I think that's why 1552 01:19:43,236 --> 01:19:46,323 I was reacting as strongly as I did. 1553 01:19:46,406 --> 01:19:49,075 I understand. I would've done the same thing. I… 1554 01:19:49,868 --> 01:19:50,911 Yeah. 1555 01:19:50,994 --> 01:19:52,579 So you feeling me? 1556 01:19:55,874 --> 01:19:58,210 - I am. - Wow. 1557 01:19:58,293 --> 01:20:00,086 Well, that's good. 1558 01:20:00,170 --> 01:20:01,671 That is good. 1559 01:20:01,755 --> 01:20:03,256 Because I… 1560 01:20:05,133 --> 01:20:06,635 Am feeling you too. 1561 01:20:15,227 --> 01:20:19,523 Okay, okay. 1562 01:20:19,606 --> 01:20:22,692 - Say I'm old. Mm-hm. - Yeah, mm-hm. 1563 01:20:22,776 --> 01:20:25,278 You know, I am so happy that Noah made it back. 1564 01:20:25,362 --> 01:20:28,782 Aw, me too. They're so sweet together. 1565 01:20:28,865 --> 01:20:30,450 They are, mm-hm! 1566 01:20:32,911 --> 01:20:34,746 Miss Kimmy. 1567 01:20:34,830 --> 01:20:36,122 Mm, what's up? 1568 01:20:37,207 --> 01:20:41,086 Mr. Terry has entered the chat. 1569 01:20:43,672 --> 01:20:45,090 Hey. 1570 01:20:46,424 --> 01:20:48,134 Won't you give it up already? 1571 01:20:48,218 --> 01:20:50,554 Girl, he is hoping for a Christmas miracle. 1572 01:20:50,637 --> 01:20:54,057 Hm! Looks like Lawrence already got his. 1573 01:20:54,140 --> 01:20:56,226 Okay. 1574 01:20:56,309 --> 01:20:57,936 - Hey. - Hey, Mr. Napa. How you doing? 1575 01:20:58,019 --> 01:21:00,480 - I'm doing well. Thank you for asking. - Hey. 1576 01:21:00,564 --> 01:21:02,732 - Is everything okay? - Oh, it's better than okay. 1577 01:21:02,816 --> 01:21:05,986 Pics from the ball are trending all over social media. 1578 01:21:06,069 --> 01:21:08,238 The amount of mentions the company is getting 1579 01:21:08,321 --> 01:21:09,573 it's just, it's insane. 1580 01:21:09,656 --> 01:21:11,491 Traffic on the web page is just blowing up. 1581 01:21:11,575 --> 01:21:13,910 And the preorders for the new wines are pouring in. 1582 01:21:13,994 --> 01:21:15,245 I know. 1583 01:21:15,328 --> 01:21:17,706 - Wow! Lawrence! - I know. 1584 01:21:17,789 --> 01:21:19,499 Congratulations. Aw. 1585 01:21:19,583 --> 01:21:23,211 Wait, wait, you know what's really wild? My dad calls me to apologize. 1586 01:21:23,295 --> 01:21:25,755 Like I'm still kind of in shock about that. 1587 01:21:25,839 --> 01:21:29,467 It's like he's finally starting to get a little more confidence in me. 1588 01:21:29,551 --> 01:21:31,845 - As he should. - Mm-hm. 1589 01:21:31,928 --> 01:21:34,514 - We tryna dance a little bit? - Yes. Key-key. 1590 01:21:34,598 --> 01:21:37,517 Get in here. Let me get in here. Hey, there. Just hop with it. 1591 01:21:37,601 --> 01:21:40,103 Hop with it. Hop with it. 1592 01:21:43,440 --> 01:21:46,693 And now, for our final honoree. 1593 01:21:48,320 --> 01:21:52,657 It is my absolute pleasure 1594 01:21:52,741 --> 01:21:55,994 to give this award to Sienna Johnson, 1595 01:21:56,077 --> 01:21:59,039 owner of Divine Beauty. 1596 01:22:01,541 --> 01:22:03,668 - Congratulations. - Thank you so much. 1597 01:22:12,093 --> 01:22:13,553 Uh! 1598 01:22:13,637 --> 01:22:16,222 - Aw, thank you, Mom. - You're welcome. 1599 01:22:16,306 --> 01:22:19,017 - I love you so much. - Congratulations. 1600 01:22:19,100 --> 01:22:20,518 Thank you. 1601 01:22:20,602 --> 01:22:22,520 Gosh, this is beautiful. 1602 01:22:22,604 --> 01:22:24,230 Um… 1603 01:22:24,314 --> 01:22:28,193 Thanks to everyone who nominated me. 1604 01:22:29,402 --> 01:22:32,489 You know, I get to go to work every day 1605 01:22:32,572 --> 01:22:37,577 grateful for the opportunity to help some of the most vulnerable people 1606 01:22:37,661 --> 01:22:41,539 in our community feel cared for and safe. 1607 01:22:42,499 --> 01:22:45,293 People the world too often forgets 1608 01:22:45,377 --> 01:22:50,799 who are worthy of being heard and seen. 1609 01:22:52,842 --> 01:22:56,471 But I can't do this alone. 1610 01:22:57,514 --> 01:23:02,394 So, to my incredible team… 1611 01:23:03,186 --> 01:23:04,604 Miss Kimmy… 1612 01:23:05,855 --> 01:23:06,855 Ella… 1613 01:23:08,400 --> 01:23:10,819 Thank you so much for your support. 1614 01:23:12,445 --> 01:23:15,699 Kyle, booboo, my booboo… 1615 01:23:17,242 --> 01:23:18,952 What would I do without you? 1616 01:23:21,037 --> 01:23:22,914 And… 1617 01:23:22,998 --> 01:23:24,791 I'd also like to thank 1618 01:23:24,874 --> 01:23:26,668 our co-sponsor 1619 01:23:27,585 --> 01:23:29,838 Lawrence as well. 1620 01:23:31,715 --> 01:23:35,760 Next year, I will be launching my hair care line. 1621 01:23:35,844 --> 01:23:37,554 - Wow! - Yes! Oh! 1622 01:23:37,637 --> 01:23:43,143 Oh I'm sorry. I'm sorry. Sorry. 1623 01:23:43,226 --> 01:23:47,772 Thank you. And that's thanks to you, Lawrence. 1624 01:23:47,856 --> 01:23:51,192 For reminding me why I created it in the first place. 1625 01:23:51,276 --> 01:23:56,906 I will be making sure that every shelter we visit 1626 01:23:56,990 --> 01:24:01,244 will be fully stocked with products for the people they house. 1627 01:24:01,327 --> 01:24:05,707 I mean, who says Christmas can't be all year round. 1628 01:24:06,541 --> 01:24:09,002 So, thanks to everyone. Thank you. 1629 01:24:15,508 --> 01:24:16,676 Ha ha! 1630 01:24:18,636 --> 01:24:20,221 You know I love Christmastime! 1631 01:24:21,056 --> 01:24:22,390 You do too. 1632 01:24:26,227 --> 01:24:29,314 ♪ Each year around this time ♪ 1633 01:24:29,397 --> 01:24:32,567 ♪ These streets begin to shine ♪ 1634 01:24:32,650 --> 01:24:35,653 ♪ The lights and candle glow ♪ 1635 01:24:35,737 --> 01:24:38,907 ♪ Put on the greatest show ♪ 1636 01:24:38,990 --> 01:24:42,327 ♪ All dressed in red and green ♪ 1637 01:24:42,410 --> 01:24:45,413 ♪ Don't mind the busy scene ♪ 1638 01:24:45,497 --> 01:24:48,792 ♪ Bundled from head to toe ♪ 1639 01:24:48,875 --> 01:24:51,878 ♪ I've learned to love the cold ♪ 1640 01:24:51,961 --> 01:24:53,797 ♪ When winter comes ♪ 1641 01:24:53,880 --> 01:24:58,301 ♪ It brings the most fun for us all ♪ 1642 01:24:58,384 --> 01:25:00,303 ♪ I just can't wait ♪ 1643 01:25:00,386 --> 01:25:04,516 ♪ To see those crystal snowflakes Start to fall ♪ 1644 01:25:04,599 --> 01:25:07,519 ♪ It's Christmastime ♪ 1645 01:25:07,602 --> 01:25:10,230 ♪ And the magic is in the air ♪ 1646 01:25:10,313 --> 01:25:14,400 ♪ Oh, it's Christmastime ♪ 1647 01:25:14,484 --> 01:25:16,903 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1648 01:25:16,986 --> 01:25:20,490 ♪ Oh, it feels so right ♪ 1649 01:25:20,573 --> 01:25:23,034 ♪ Around family and our friends ♪ 1650 01:25:23,118 --> 01:25:26,913 - ♪ Ooh, at Christmastime ♪ - ♪ Christmastime ♪ 1651 01:25:26,996 --> 01:25:31,042 ♪ Hope this feeling never ever ends ♪ 1652 01:25:31,126 --> 01:25:34,003 ♪ I hear the sleigh bells ring ♪ 1653 01:25:34,087 --> 01:25:37,298 ♪ The choir begins to sing ♪ 1654 01:25:37,382 --> 01:25:40,426 ♪ Those old familiar songs ♪ 1655 01:25:40,510 --> 01:25:43,680 ♪ We all just sing along ♪ 1656 01:25:43,763 --> 01:25:45,056 ♪ Tall trees… ♪ 1657 01:25:45,140 --> 01:25:48,434 - So, what do you think? - Oh! This looks great. 1658 01:25:48,518 --> 01:25:50,770 It looks great. I can't wait for my free sample. 1659 01:25:52,021 --> 01:25:54,983 Have I told you how beautiful you look tonight? 1660 01:25:55,984 --> 01:25:56,985 Yes. 1661 01:25:57,652 --> 01:25:58,903 But it bears repeating. 1662 01:25:58,987 --> 01:26:01,239 Hm. Well, you look stunning. 1663 01:26:01,948 --> 01:26:02,948 Come here. 1664 01:26:09,914 --> 01:26:12,542 - ♪ It's Christmastime ♪ - ♪ Christmastime ♪ 1665 01:26:12,625 --> 01:26:14,919 ♪ And the magic is in the air ♪ 1666 01:26:15,003 --> 01:26:18,965 ♪ Oh, it's Christmastime ♪ 1667 01:26:19,048 --> 01:26:22,302 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1668 01:26:22,385 --> 01:26:23,511 - Ready? - Hey. 1669 01:26:23,595 --> 01:26:27,140 - All right. - Merry Christmas! 1670 01:26:28,308 --> 01:26:31,644 ♪ Oh, at Christmastime ♪ 1671 01:26:31,728 --> 01:26:36,065 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1672 01:26:38,610 --> 01:26:40,111 ♪ Oh ♪ 1673 01:26:41,738 --> 01:26:43,448 ♪ Oh ♪ 1674 01:26:45,158 --> 01:26:47,911 - ♪ Christmastime ♪ - ♪ Christmastime ♪ 1675 01:26:47,994 --> 01:26:51,372 - ♪ And the magic is in the air ♪ - ♪ Ooh yeah ♪ 1676 01:26:51,456 --> 01:26:54,667 ♪ It's Christmastime ♪ 1677 01:26:54,751 --> 01:26:57,170 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1678 01:26:57,253 --> 01:27:00,757 - ♪ Oh, it feels so right ♪ - ♪ It feels so right ♪ 1679 01:27:00,840 --> 01:27:03,009 ♪ Around family and our friends ♪ 1680 01:27:03,092 --> 01:27:04,469 ♪ Oh oh ♪ 1681 01:27:04,552 --> 01:27:07,013 ♪ At Christmastime ♪ 1682 01:27:07,096 --> 01:27:10,808 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1683 01:27:10,892 --> 01:27:13,561 - ♪ It's Christmastime ♪ - ♪ Christmastime ♪ 1684 01:27:13,645 --> 01:27:16,522 - ♪ And the magic is in the air ♪ - ♪ Ooh it's in the air ♪ 1685 01:27:16,606 --> 01:27:20,652 - ♪ Oh it's Christmastime ♪ - ♪ Oh oh oh ♪ 1686 01:27:20,735 --> 01:27:23,238 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1687 01:27:23,321 --> 01:27:26,908 - ♪ Oh it feels so right ♪ - ♪ It feels so right ♪ 1688 01:27:26,991 --> 01:27:29,160 ♪ Around family and our friends ♪ 1689 01:27:29,244 --> 01:27:33,039 - ♪ Oh oh ♪ - ♪ At Christmastime ♪ 1690 01:27:33,122 --> 01:27:38,127 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1691 01:27:40,213 --> 01:27:43,341 ♪ Oh ♪ 1692 01:27:43,424 --> 01:27:44,842 ♪ Oh ♪ 125356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.