All language subtitles for The.Revenge.Club.S01E04.The.Conch.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,482 --> 00:00:08,758 It's not right for you to divorce me and stay married to my family. 2 00:00:08,862 --> 00:00:11,172 My daughter, she was born sleeping. 3 00:00:11,275 --> 00:00:12,689 How would you describe your marriage? 4 00:00:12,793 --> 00:00:14,448 Rachel, I know you're still married. 5 00:00:14,551 --> 00:00:16,620 You know, sometimes I wish you'd just hit me instead. 6 00:00:16,724 --> 00:00:18,862 Well, if you want someone to behave like a dick in public. 7 00:00:18,965 --> 00:00:21,965 Anxiolytic. It's a total disinhibitor. 8 00:00:22,068 --> 00:00:23,517 It's not like you're doing it for her. 9 00:00:23,620 --> 00:00:25,896 - Why am I doing it? - I'll let you down. 10 00:00:26,000 --> 00:00:27,482 You haven't crossed my mind. 11 00:00:29,862 --> 00:00:32,724 How are you going to stop me from inside, eh? 12 00:00:32,827 --> 00:00:34,448 -I'm going to kill him. - There's a queue. 13 00:00:49,482 --> 00:00:50,448 Yes. 14 00:00:50,551 --> 00:00:51,517 He's dead. 15 00:00:53,275 --> 00:00:55,379 - What? - Jack's dead. 16 00:00:55,482 --> 00:00:57,827 -Uh... - And we killed him. 17 00:00:57,931 --> 00:00:59,517 - Well, you did. - Hey, wait a minute. 18 00:00:59,620 --> 00:01:01,275 Because you said it was something-- 19 00:01:01,379 --> 00:01:03,965 Anxiolytic. It was anxiolytic. 20 00:01:04,068 --> 00:01:05,586 We gave it to Emily, remember? 21 00:01:05,689 --> 00:01:08,310 And she was fine. In, like, five minutes. 22 00:01:08,413 --> 00:01:10,034 And it leaves no trace. 23 00:01:10,137 --> 00:01:11,655 Yeah, well, whatever it was, 24 00:01:11,758 --> 00:01:15,034 I've just pulled him out of the pool face first. 25 00:01:15,137 --> 00:01:17,344 - But he's still dead. - Yes, Tej! 26 00:01:17,448 --> 00:01:19,034 Oh. 27 00:01:20,896 --> 00:01:24,103 Look, I've got to call the police before the kids get home. 28 00:01:24,206 --> 00:01:25,689 All right, yeah. 29 00:01:25,793 --> 00:01:27,724 Oh, wait, wait, no, no, no. You can't. 30 00:01:27,827 --> 00:01:29,310 - What? -Because you called me. 31 00:01:29,413 --> 00:01:30,793 If the police are in any way suspicious, 32 00:01:30,896 --> 00:01:32,655 the first thing they're going to do is check your phone record... 33 00:01:32,758 --> 00:01:34,724 - No, no, no, no, no. - ...which will link you to me, 34 00:01:34,827 --> 00:01:36,034 to everyone, the whole revenge club. 35 00:01:47,724 --> 00:01:50,724 - What you do that for? - Because you just said that. 36 00:01:50,827 --> 00:01:52,310 No fucking point now. Listen to me. 37 00:01:52,413 --> 00:01:54,448 My phone uses an SS7 exploit, 38 00:01:54,551 --> 00:01:56,413 meaning I can call without leaving a trace. 39 00:01:56,517 --> 00:01:58,931 But if I can get a hold of yours, I can do something similar. 40 00:01:59,034 --> 00:02:00,862 I can do a patch job, scramble the records, 41 00:02:00,965 --> 00:02:02,482 make it look like you called your bank. 42 00:02:02,586 --> 00:02:03,862 -Yeah, okay. - I'm coming over. 43 00:02:03,965 --> 00:02:06,551 Do not call. I repeat, do not call. 44 00:02:06,655 --> 00:02:08,241 Tej, my kids are with their gran. 45 00:02:08,344 --> 00:02:10,379 If they come home and I haven't reported this... 46 00:02:10,482 --> 00:02:12,862 I'll be there. - Tej, don't let anyone see you. 47 00:02:12,965 --> 00:02:13,931 No one's gonna see me. 48 00:02:14,034 --> 00:02:15,655 Mom and dad are asleep and the restaurant's-- 49 00:02:29,413 --> 00:02:30,482 I know. 50 00:02:30,586 --> 00:02:32,310 I know, Nani, I know, okay? 51 00:02:32,413 --> 00:02:33,517 I'm really, really sorry, okay? 52 00:02:33,620 --> 00:02:35,275 I'll call you next week, but I really do have to-- 53 00:02:35,379 --> 00:02:36,413 I have to go. 54 00:02:36,517 --> 00:02:38,448 Hey, hey, hey, don't think you're going anywhere 55 00:02:38,551 --> 00:02:40,620 without saying hello to your brother, come on. 56 00:02:40,724 --> 00:02:42,344 No one even told me he was coming. 57 00:02:42,448 --> 00:02:45,172 Nonsense, it was all over the family WhatsApp group. 58 00:02:45,275 --> 00:02:46,551 What family WhatsApp group? 59 00:02:51,344 --> 00:02:53,000 Ro-Ro. 60 00:02:54,965 --> 00:02:56,655 Beige! 61 00:02:56,758 --> 00:02:59,862 Come here. 62 00:02:59,965 --> 00:03:05,551 Oh, mate, I'm so sorry I missed the wedding. 63 00:03:05,655 --> 00:03:08,137 Turns out it's for the best, though, eh? 64 00:03:08,241 --> 00:03:11,172 You had a good few years? Get up to anything fun? 65 00:03:11,275 --> 00:03:13,241 Ah, you know, this and that. 66 00:03:13,344 --> 00:03:16,758 He's being modest. He went to India. 67 00:03:16,862 --> 00:03:18,379 Rohan's been studying at the Chinmaya Mission 68 00:03:18,482 --> 00:03:20,206 under Swami Vishwananda himself. 69 00:03:20,310 --> 00:03:21,793 Yes, studying/sent under duress 70 00:03:21,896 --> 00:03:23,551 to get his anger issues under control. 71 00:03:23,655 --> 00:03:25,310 Best thing that ever happened to me, man. 72 00:03:25,413 --> 00:03:28,931 You know, I'm happier, I'm calmer and even better, 73 00:03:29,034 --> 00:03:31,344 I get to take what I've learned and pass it on. 74 00:03:31,448 --> 00:03:33,172 So many people want to hear him lead puja. 75 00:03:33,275 --> 00:03:34,413 They've had to ticket it. 76 00:03:34,517 --> 00:03:37,103 2,000 of his TikTok followers went into the ballot. 77 00:03:37,206 --> 00:03:38,965 Well, I am handing out free Krispy Kremes. 78 00:03:39,068 --> 00:03:41,034 Ah. 79 00:03:41,137 --> 00:03:44,620 Speaking of delicious and a tiny bit naughty, 80 00:03:44,724 --> 00:03:45,827 try. 81 00:03:48,137 --> 00:03:49,758 -Oh. -But be warned. 82 00:03:49,862 --> 00:03:51,620 Anyone's ever tasted my Handvo pancakes 83 00:03:51,724 --> 00:03:53,448 has fallen for me hard. 84 00:03:53,551 --> 00:03:55,448 Um, no, one Jogia boy's quite enough, thank you. 85 00:03:55,551 --> 00:03:56,620 Oh, come on. 86 00:04:00,241 --> 00:04:01,310 Mm. 87 00:04:03,931 --> 00:04:06,862 Yeah? 88 00:04:06,965 --> 00:04:08,689 What'd I tell you? What'd I tell you? 89 00:04:11,034 --> 00:04:13,206 Hey, let me-- I have to go. 90 00:04:17,172 --> 00:04:19,344 Who died? 91 00:05:00,379 --> 00:05:01,379 Hello? 92 00:05:01,482 --> 00:05:02,793 You're never going to believe this. 93 00:05:02,896 --> 00:05:04,965 - Tej? - Jack only went and died. 94 00:05:05,068 --> 00:05:06,655 - What? -What happened? 95 00:05:06,758 --> 00:05:09,275 - Is someone there? - Jack's dead. 96 00:05:09,379 --> 00:05:10,965 - What? - Is it Steve? 97 00:05:11,068 --> 00:05:13,206 No, it's not Steve. It's Calum. 98 00:05:13,310 --> 00:05:14,310 What happened? 99 00:05:14,413 --> 00:05:16,068 I don't know, but it's got nothing to do with us. 100 00:05:16,172 --> 00:05:18,034 Rachel found him face down in the pool this morning. 101 00:05:18,137 --> 00:05:19,724 Jesus. Drowned in the pool. 102 00:05:19,827 --> 00:05:22,965 Jesus Christ. 103 00:05:23,068 --> 00:05:25,655 - I need to ring Rachel. - No, do not-- do not do that. 104 00:05:25,758 --> 00:05:26,758 Fuck's wrong with you people? 105 00:05:26,862 --> 00:05:28,620 Just sit tight, do nothing, act normal, okay? 106 00:05:37,103 --> 00:05:38,655 - Fuck. - I know. 107 00:05:41,103 --> 00:05:42,034 You okay? 108 00:05:43,724 --> 00:05:45,965 Yeah, why wouldn't I be okay? 109 00:05:46,068 --> 00:05:47,793 Because... 110 00:05:47,896 --> 00:05:50,000 - I mean, we did just-- - No, we didn't. 111 00:05:50,103 --> 00:05:51,068 Don't go there. 112 00:05:53,000 --> 00:05:54,379 He was fine when we left him. 113 00:06:03,310 --> 00:06:04,275 Fuck. 114 00:06:06,586 --> 00:06:09,206 Sorry. Wrong house. 115 00:06:13,137 --> 00:06:16,413 What sort of psycho orders Indian takeaway at 10:00 a.m.? 116 00:06:26,344 --> 00:06:30,068 Rachel, I can see you're in shock. 117 00:06:30,172 --> 00:06:31,517 And we want nothing more 118 00:06:31,620 --> 00:06:34,275 than to give you the space to take it in. 119 00:06:36,137 --> 00:06:39,034 But to do that, we have to ask you some questions. 120 00:06:40,655 --> 00:06:41,689 Is that okay? 121 00:06:44,034 --> 00:06:47,103 I'm sorry, I-- I can't do this. 122 00:06:47,206 --> 00:06:50,862 I can't do this. 123 00:06:50,965 --> 00:06:53,620 Listen. If you do want to talk about what happened-- 124 00:06:53,724 --> 00:06:55,517 Let's just keep this simple, yeah? 125 00:07:00,103 --> 00:07:02,310 Okay, now, fuck off. 126 00:07:07,896 --> 00:07:09,689 What do you want, Charlotte? 127 00:07:09,793 --> 00:07:11,172 - Can I come in? - No. 128 00:07:12,206 --> 00:07:13,758 Oh, okay. Um... 129 00:07:13,862 --> 00:07:15,413 Well, what do you want? 130 00:07:15,517 --> 00:07:16,724 It wasn't supposed to be like this. 131 00:07:16,827 --> 00:07:18,551 Oh, you don't fucking say. 132 00:07:18,655 --> 00:07:21,137 Look, the wedding is a fresh start. 133 00:07:22,034 --> 00:07:23,896 For the three of us. 134 00:07:24,000 --> 00:07:25,586 No matter what you might think. 135 00:07:26,655 --> 00:07:29,103 I want that for you, too. 136 00:07:29,206 --> 00:07:30,724 - Oh. - I... 137 00:07:31,724 --> 00:07:32,827 I want you to let us go. 138 00:07:32,931 --> 00:07:35,862 - You want me to forgive you? - No. 139 00:07:35,965 --> 00:07:37,655 I'm not asking that. 140 00:07:37,758 --> 00:07:40,068 A new roof doesn't change the weather. 141 00:07:40,172 --> 00:07:43,413 But it can keep out the rain a bit. 142 00:07:43,517 --> 00:07:45,068 So can you? 143 00:07:45,172 --> 00:07:46,482 Can you let us go? 144 00:07:50,275 --> 00:07:51,482 Okay, um... 145 00:07:53,620 --> 00:07:54,586 bye then. 146 00:07:59,034 --> 00:08:00,689 But you're not going to let go. 147 00:08:02,241 --> 00:08:04,310 Not really, not completely. 148 00:08:04,413 --> 00:08:06,275 Because it'll always be there, that thought gnawing away 149 00:08:06,379 --> 00:08:08,172 at the back of your skull. 150 00:08:08,275 --> 00:08:09,965 What if he does it again? 151 00:08:10,896 --> 00:08:14,689 What he said to you, he said to me, he could say to someone else. 152 00:08:14,793 --> 00:08:19,000 And when that fresh start goes stale, Charlotte, which it will, 153 00:08:19,103 --> 00:08:21,793 that thought is going to fucking scream. 154 00:08:21,896 --> 00:08:23,586 He never loved you. 155 00:08:49,724 --> 00:08:51,103 Pathologist report. 156 00:08:51,206 --> 00:08:52,965 Quite a cocktail in his stomach. 157 00:08:53,068 --> 00:08:56,310 Cocaine. Also found under his nails. 158 00:08:56,413 --> 00:08:58,103 So, he was obviously chopping out the lines. 159 00:08:59,620 --> 00:09:01,103 Ketamine, consistent with traces 160 00:09:01,206 --> 00:09:02,862 found inside baggies left around the house. 161 00:09:02,965 --> 00:09:04,896 Vodka, champagne and tequila. 162 00:09:05,000 --> 00:09:07,344 All washed down with chlorinated water. 163 00:09:07,448 --> 00:09:08,517 Drowned then. 164 00:09:08,620 --> 00:09:10,275 Look, the amount of ketamine in his system, 165 00:09:10,379 --> 00:09:13,448 I'm surprised he was able to fall in, never mind get out. 166 00:09:13,551 --> 00:09:14,655 Only other marks on the body 167 00:09:14,758 --> 00:09:16,931 with contusions on his hand, consistent with a punch. 168 00:09:17,034 --> 00:09:19,965 Traces of blood on the wedding ring, not his. 169 00:09:20,068 --> 00:09:21,689 Which no doubt we won't have a match for. 170 00:09:23,000 --> 00:09:24,103 Well... 171 00:09:25,793 --> 00:09:27,724 Who? 172 00:09:30,758 --> 00:09:32,034 I think there's more to this. 173 00:09:33,827 --> 00:09:35,068 His DNA has now been found 174 00:09:35,172 --> 00:09:36,965 at the scene of two suspicious deaths. 175 00:09:40,793 --> 00:09:42,482 Well, that's certainly struck a nerve. 176 00:09:43,793 --> 00:09:46,482 Gut? 177 00:09:48,206 --> 00:09:50,448 I can believe Jackson punched him. 178 00:09:50,551 --> 00:09:52,241 He's a very punchable guy. 179 00:09:52,344 --> 00:09:53,931 But a killer? 180 00:09:54,034 --> 00:09:55,586 I mean, if there even is one, Rosa. 181 00:09:56,448 --> 00:09:57,551 Time will tell. 182 00:10:13,931 --> 00:10:14,931 Hiya. 183 00:10:15,034 --> 00:10:17,793 Oh, Rita. Hello. 184 00:10:17,896 --> 00:10:19,344 You're a bit early. 185 00:10:19,931 --> 00:10:22,103 - Oh, cuppa? I'm having. - Yes, please, thanks. 186 00:10:22,206 --> 00:10:23,827 Um, milk, no sugar. 187 00:10:23,931 --> 00:10:26,000 Milk, no sugar. 188 00:10:32,275 --> 00:10:35,517 We, uh, the group, we go out for drinks after. 189 00:10:35,620 --> 00:10:37,379 It's really nice, actually. 190 00:10:37,482 --> 00:10:41,137 We've, uh-- we've-- we've actually become friends, the six of us. 191 00:10:41,241 --> 00:10:42,620 That's wonderful to hear. 192 00:10:42,724 --> 00:10:44,379 Well, always room for a seventh. 193 00:10:44,482 --> 00:10:47,172 Well, I am always happy to spend time with friends. 194 00:10:47,275 --> 00:10:48,310 Friends. 195 00:10:48,413 --> 00:10:50,620 Ah, Steven. 196 00:10:50,724 --> 00:10:51,862 I heard about your dad. 197 00:10:53,517 --> 00:10:54,482 How is he? 198 00:10:55,655 --> 00:10:56,655 Not good. 199 00:10:57,931 --> 00:10:59,379 It's been a challenging week. 200 00:11:00,620 --> 00:11:02,448 For some more than others. 201 00:11:03,793 --> 00:11:06,379 My trusty jasper is to hand, 202 00:11:06,482 --> 00:11:08,931 should anyone need to ground themselves. 203 00:11:09,034 --> 00:11:10,241 Ah, bollocks. 204 00:11:12,344 --> 00:11:16,827 Because grief is something all of you will know. 205 00:11:17,931 --> 00:11:19,413 The death of a relationship 206 00:11:19,517 --> 00:11:23,034 is no less painful than the death of a person. 207 00:11:24,793 --> 00:11:28,241 It is, though, a complicated grief. 208 00:11:28,827 --> 00:11:32,206 Perhaps something there resonates with you. 209 00:11:32,310 --> 00:11:34,758 If so, the conch is yours. 210 00:11:37,172 --> 00:11:39,206 - Steven? - No. 211 00:11:41,137 --> 00:11:45,310 - Anyone else? - My dad loved my mum. 212 00:11:45,413 --> 00:11:48,758 You could measure it out in cups of tea. 213 00:11:48,862 --> 00:11:51,310 Because he'd always make her a fresh brew 214 00:11:51,413 --> 00:11:53,379 if she asked for it. 215 00:11:53,482 --> 00:11:56,103 Thing is, she never drank it. 216 00:11:56,206 --> 00:11:58,103 Used to drive him mad. 217 00:11:58,206 --> 00:12:01,551 Used to have to sit there, watch it go cold, on the side. 218 00:12:01,655 --> 00:12:04,517 And then she had the nerve to ask him for another one. 219 00:12:04,620 --> 00:12:06,689 He'd always make her a fresh cup. 220 00:12:06,793 --> 00:12:09,827 And then he'd have to sit there and watch that go cold. 221 00:12:11,034 --> 00:12:12,448 And then, she had a heart attack. 222 00:12:12,551 --> 00:12:13,724 Oh. 223 00:12:13,827 --> 00:12:15,379 I mean, she was all right. 224 00:12:15,482 --> 00:12:17,000 For a while. 225 00:12:17,103 --> 00:12:18,620 But she... 226 00:12:24,965 --> 00:12:27,275 And he still kept making them, the silly sod. 227 00:12:27,862 --> 00:12:29,482 And he'd wait for it to go cold, 228 00:12:29,586 --> 00:12:32,275 and then he'd go and he'd make her another one because she... 229 00:12:34,724 --> 00:12:37,103 Because she couldn't ask for it. 230 00:12:37,206 --> 00:12:41,517 Now, don't get me wrong, Sue's brilliant. I love Sue, but... 231 00:12:43,241 --> 00:12:46,965 I've been spending a lot of time with my dad in the last week and... 232 00:12:48,724 --> 00:12:50,000 can't help thinking... 233 00:12:52,517 --> 00:12:55,068 I don't think Sue... 234 00:12:56,655 --> 00:12:58,862 would keep making me cups of tea. 235 00:13:01,482 --> 00:13:02,655 Crusts. 236 00:13:06,586 --> 00:13:09,448 Bloody hell. Um, crusts. 237 00:13:09,551 --> 00:13:13,172 Yeah, Jim refused to eat them, point blank. 238 00:13:13,275 --> 00:13:16,103 Middle-aged man, breakfast of a child. 239 00:13:16,206 --> 00:13:19,620 So, I used to cut them off for him because... 240 00:13:21,310 --> 00:13:22,586 it's what you do. 241 00:13:22,689 --> 00:13:25,206 Yeah. - RITA: You do the little things. 242 00:13:26,896 --> 00:13:29,103 Sometimes I think about setting the restaurant on fire. 243 00:13:29,206 --> 00:13:31,310 - Oh, fucking hell! -No, I wouldn't. 244 00:13:32,620 --> 00:13:33,862 All my stuff's upstairs. 245 00:13:40,172 --> 00:13:41,793 But then Mira wouldn't be there. 246 00:13:43,517 --> 00:13:45,172 She'd have to go. 247 00:13:46,448 --> 00:13:48,275 And then, she'd be out of my life forever. 248 00:13:48,379 --> 00:13:51,137 You know, my feelings aren't complicated. I just... 249 00:13:52,793 --> 00:13:54,000 I just want her to hurt. 250 00:13:55,379 --> 00:13:56,310 The way I do. 251 00:13:59,620 --> 00:14:00,862 But she doesn't. 252 00:14:00,965 --> 00:14:03,034 How do you know she doesn't? 253 00:14:09,586 --> 00:14:10,793 Wait, am I the arsehole? 254 00:14:34,034 --> 00:14:36,000 It's been a week and I still think it's him. 255 00:14:37,655 --> 00:14:39,241 And then, when it isn't, I... 256 00:14:40,862 --> 00:14:43,896 Sorry, I can't help it. 257 00:14:44,965 --> 00:14:47,862 I've been practicing in front of the mirror, but I just... 258 00:14:49,103 --> 00:14:50,655 Does it make me a bad person? 259 00:14:50,758 --> 00:14:52,241 No, of course not. 260 00:14:52,344 --> 00:14:55,413 He was still a person though, wasn't he? 261 00:14:55,517 --> 00:14:59,172 Still had hopes and dreams and things that he wanted to do. 262 00:14:59,275 --> 00:15:01,000 Still could have changed. 263 00:15:04,931 --> 00:15:06,655 Anyway, fuck him, who's next? 264 00:15:06,758 --> 00:15:08,068 You can't be serious. 265 00:15:08,172 --> 00:15:11,000 After everything that's happened? 266 00:15:11,103 --> 00:15:12,965 Should we even still be meeting like this? 267 00:15:13,068 --> 00:15:15,896 Well, diverging from normal behaviors 268 00:15:16,000 --> 00:15:18,413 could arguably look even more suspicious. 269 00:15:18,517 --> 00:15:20,862 But we don't have to just talk about revenge, do we? 270 00:15:20,965 --> 00:15:22,310 That is not all we are. 271 00:15:23,172 --> 00:15:24,137 Well... 272 00:15:30,758 --> 00:15:32,724 - Whose go would it be? - Mine or Steve's. 273 00:15:32,827 --> 00:15:34,413 Uh, hello, excuse me? 274 00:15:34,517 --> 00:15:35,655 Well, you don't want to do it. 275 00:15:35,758 --> 00:15:39,517 I didn't say that. A man died. 276 00:15:39,620 --> 00:15:42,000 The police interviewed Calum. 277 00:15:42,103 --> 00:15:43,931 Who's next for interrogation? 278 00:15:45,068 --> 00:15:47,448 Rita, we left the party. 279 00:15:47,551 --> 00:15:49,172 Whatever happened today has got nothing to do 280 00:15:49,275 --> 00:15:50,689 with any of us, right, Rachel? 281 00:15:50,793 --> 00:15:52,965 Well, the police think it's misadventure, so. 282 00:15:53,068 --> 00:15:54,827 So, it's just an accident? 283 00:15:54,931 --> 00:15:56,379 Oh, yeah, but there's a few other details 284 00:15:56,482 --> 00:15:58,275 that the police don't know, aren't there? 285 00:15:58,379 --> 00:15:59,724 All right. 286 00:16:00,551 --> 00:16:02,862 What if we do something nice? 287 00:16:02,965 --> 00:16:04,103 What are you talking about? 288 00:16:04,206 --> 00:16:06,517 Well, Mira, I want her gone, yeah, 289 00:16:06,620 --> 00:16:09,034 but I've kind of gone off the whole revenge thing now, 290 00:16:09,137 --> 00:16:12,137 so instead, why don't we just come together 291 00:16:12,241 --> 00:16:14,000 to give her something she actually wants? 292 00:16:14,103 --> 00:16:15,551 - Which is? - Easy. 293 00:16:15,655 --> 00:16:17,206 To study under Raja Patel. 294 00:16:17,310 --> 00:16:19,241 What's a Raja Patel? 295 00:16:19,344 --> 00:16:21,862 He's like the Gordon Ramsey of Gujarat. 296 00:16:21,965 --> 00:16:25,620 I mean, she's cooked for him before. She even blew him away. 297 00:16:25,724 --> 00:16:27,137 He offered an apprenticeship on the spot, 298 00:16:27,241 --> 00:16:28,413 but she turned it down. 299 00:16:28,517 --> 00:16:30,310 -Why? - Imposter syndrome. 300 00:16:30,413 --> 00:16:33,551 If she wrote to him, I know he'd give her another chance. 301 00:16:33,655 --> 00:16:35,137 Then she'd be out of my life for good. 302 00:16:36,689 --> 00:16:39,724 But she's never been able to pluck up the courage. 303 00:16:39,827 --> 00:16:42,068 Well, then good job she's got her own PR exec 304 00:16:42,172 --> 00:16:43,206 to do it for her. 305 00:16:43,310 --> 00:16:45,034 That's right. 306 00:16:58,275 --> 00:16:59,241 Got you something. 307 00:17:08,310 --> 00:17:09,689 Well, that's incredibly morbid. 308 00:17:09,793 --> 00:17:12,034 Nah, it's a collector's item. 309 00:17:13,482 --> 00:17:14,448 Or it would have been. 310 00:17:16,448 --> 00:17:18,172 To Mr. Smoothie, 311 00:17:18,275 --> 00:17:21,310 and a case closed with zero overtime. 312 00:17:29,310 --> 00:17:30,793 Maybe there was a killer after all. 313 00:17:31,586 --> 00:17:34,862 Don't give me that look. I invented that look. 314 00:17:34,965 --> 00:17:36,620 And I'm as suspicious as they come, Rosa, 315 00:17:36,724 --> 00:17:39,448 but sometimes it is just Occam's razor. 316 00:17:39,551 --> 00:17:42,172 You don't know Occam's razor. 317 00:17:42,275 --> 00:17:45,034 What I know is that you do this job for long enough, 318 00:17:45,137 --> 00:17:47,586 you rack up so many losses you forget what a win looks like. 319 00:17:47,689 --> 00:17:49,482 Look, he had the coke to come up, 320 00:17:49,586 --> 00:17:50,724 the ket to bring him down, 321 00:17:50,827 --> 00:17:52,827 lost his foot and fell in, couldn't get out. 322 00:17:52,931 --> 00:17:54,172 It happens. 323 00:17:54,275 --> 00:17:55,862 Oh, I'm not so sure. 324 00:17:56,586 --> 00:17:58,758 He had enough ketamine in him to bring down a rhino. 325 00:17:59,896 --> 00:18:01,241 Something's not sitting right. 326 00:18:01,344 --> 00:18:02,689 That'll be the Broska. 327 00:18:04,448 --> 00:18:06,551 Right. If you need some actual drinks, 328 00:18:06,655 --> 00:18:08,724 can we please go to the pub? 329 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 Fine. 330 00:18:24,448 --> 00:18:27,551 Cheers everyone. Ciao. Salud. 331 00:18:27,655 --> 00:18:29,206 Celebrating? 332 00:18:29,310 --> 00:18:30,793 Well, Mira certainly is. 333 00:18:30,896 --> 00:18:32,758 She's been given a huge opportunity. 334 00:18:32,862 --> 00:18:35,103 - Oh, yeah? -Tell him, Mira. 335 00:18:35,206 --> 00:18:37,655 I'm going to be equity partner at Rara. 336 00:18:41,206 --> 00:18:42,551 You fucking what? 337 00:18:42,655 --> 00:18:44,310 Well, there was a chance we were going to lose her. 338 00:18:44,413 --> 00:18:46,172 We could hardly have that, could we? 339 00:18:46,275 --> 00:18:47,551 So there was something else, then? 340 00:18:47,655 --> 00:18:50,103 I got another offer from Raja Patel, 341 00:18:50,206 --> 00:18:52,724 and I can't quite believe I turned it down again, 342 00:18:52,827 --> 00:18:54,344 but, you know, working at a restaurant 343 00:18:54,448 --> 00:18:57,241 is about making it feel like home, and... 344 00:18:58,482 --> 00:18:59,862 - I found mine. - Mine. 345 00:19:01,275 --> 00:19:02,310 My home. 346 00:19:04,068 --> 00:19:05,310 Fuck's sake. 347 00:19:05,413 --> 00:19:06,620 Wait, Tej! 348 00:19:07,758 --> 00:19:10,137 Tej! 349 00:19:10,241 --> 00:19:11,275 Come here. 350 00:19:11,379 --> 00:19:12,379 Come here. 351 00:19:13,862 --> 00:19:16,172 Look, mate. 352 00:19:16,275 --> 00:19:17,689 I'm not blind. 353 00:19:17,793 --> 00:19:18,931 Okay? 354 00:19:19,034 --> 00:19:23,034 I can see that Mira being here is causing you some... 355 00:19:24,172 --> 00:19:25,206 Some pain, innit? 356 00:19:26,310 --> 00:19:27,344 Yeah. 357 00:19:27,448 --> 00:19:29,896 So, what we need 358 00:19:30,000 --> 00:19:33,034 is to figure out how to get her away. 359 00:19:34,620 --> 00:19:35,620 - Yeah. - Yeah? 360 00:19:35,724 --> 00:19:37,034 No, yeah, yeah, yeah, that-- that's good. 361 00:19:37,137 --> 00:19:38,793 Yeah, yeah, yeah. 362 00:19:38,896 --> 00:19:39,965 So, I'm going to ask her out. 363 00:19:41,068 --> 00:19:42,034 - What? - Mm-hmm. 364 00:19:42,137 --> 00:19:44,241 - No! No, no, no! - Shh! Listen. 365 00:19:44,896 --> 00:19:46,137 Because if I'm taking her out on dates 366 00:19:46,241 --> 00:19:48,034 and doing all that, she's going to be spending less time 367 00:19:48,137 --> 00:19:49,724 - around here, isn't she? - No, but you can't-- 368 00:19:49,827 --> 00:19:51,275 Or do you want her around here forever? 369 00:19:51,379 --> 00:19:52,448 Well, obviously not. 370 00:19:52,551 --> 00:19:53,965 Because I could do fun dates in the restaurant, 371 00:19:54,068 --> 00:19:55,586 but that'd just keep her around here more, wouldn't it? 372 00:19:57,413 --> 00:19:59,206 - Right. - Right. 373 00:19:59,310 --> 00:20:01,724 So dates in the restaurant, or dates out the restaurant? 374 00:20:02,310 --> 00:20:03,724 Dates out the restaurant. 375 00:20:03,827 --> 00:20:06,965 Good idea! 376 00:20:07,068 --> 00:20:08,931 I'd look hella cheap otherwise. 377 00:20:10,482 --> 00:20:12,448 Oh, and, you know, to tell you the truth, 378 00:20:12,551 --> 00:20:14,758 I'm actually just a little bit relieved, 379 00:20:14,862 --> 00:20:17,413 because we kind of made out last week. 380 00:20:17,517 --> 00:20:18,827 What? 381 00:20:18,931 --> 00:20:21,206 But that was kind of like, you know, part of the plan, innit? 382 00:20:21,310 --> 00:20:22,517 You know, I just got a head start. 383 00:20:23,793 --> 00:20:25,379 Yeah. 384 00:20:25,482 --> 00:20:26,689 Nice one, Beige. 385 00:20:26,793 --> 00:20:28,068 Good talk. 386 00:20:34,172 --> 00:20:35,758 You know, just once, I'd love it 387 00:20:35,862 --> 00:20:38,448 if one of our plans went off without a hitch. 388 00:20:46,827 --> 00:20:48,448 ♪ Whack for my daddy, oh 389 00:20:48,551 --> 00:20:50,724 ♪ There's whiskey in the jar 390 00:20:50,827 --> 00:20:54,000 No, I've only just killed that earworm. 391 00:20:54,103 --> 00:20:57,034 Our whole Irish road trip, Dan had it on a fucking loop. 392 00:20:59,517 --> 00:21:00,724 Tej? 393 00:21:00,827 --> 00:21:02,931 There's something you should know. 394 00:21:03,034 --> 00:21:04,896 You never disconnected the cameras. 395 00:21:05,000 --> 00:21:06,034 Show me. 396 00:21:07,482 --> 00:21:11,206 ♪ Told me that she loved me and that she'd never leave me ♪ 397 00:21:11,310 --> 00:21:15,137 ♪ But the devil take that woman, for they never can be easy ♪ 398 00:21:15,241 --> 00:21:17,448 ♪ Dum a ding, dum a doo, dum a da ♪ 399 00:21:17,551 --> 00:21:19,620 ♪ Whack for my daddy, oh 400 00:21:19,724 --> 00:21:21,413 ♪ Whack for my daddy, oh 401 00:21:21,517 --> 00:21:24,172 ♪ There's whiskey in the jar 402 00:21:24,275 --> 00:21:25,896 Oh, we don't need to watch this. 403 00:21:26,000 --> 00:21:27,517 What are you doing? I want to see it. 404 00:21:28,724 --> 00:21:32,000 How can I not think about it? I'll never be her. 405 00:21:32,103 --> 00:21:34,862 Emily's not, you know, uh-- 406 00:21:34,965 --> 00:21:37,517 Don't bullshit me. I have eyes. 407 00:21:37,620 --> 00:21:38,827 Here we go. 408 00:21:38,931 --> 00:21:40,551 - Em, maybe you should-- - Shh. 409 00:21:40,655 --> 00:21:43,034 Dan. 410 00:21:43,137 --> 00:21:44,793 - Emily is beautiful. -Ugh. 411 00:21:44,896 --> 00:21:47,965 Fine, yes, but it has made her ugly. 412 00:21:49,241 --> 00:21:51,000 You know those girls at school that are so hot 413 00:21:51,103 --> 00:21:53,310 they never develop a personality? 414 00:21:53,413 --> 00:21:55,517 Emily is so much worse than that 415 00:21:55,620 --> 00:21:57,172 because she did develop a personality, 416 00:21:57,275 --> 00:22:00,172 but a fucking awful one. 417 00:22:00,275 --> 00:22:02,931 She's vain, and vapid, 418 00:22:03,034 --> 00:22:06,172 and arrogant, and narcissistic. 419 00:22:08,379 --> 00:22:10,034 When I married Emily, 420 00:22:10,137 --> 00:22:12,000 I didn't know what love was. 421 00:22:12,103 --> 00:22:13,379 Em. 422 00:22:15,448 --> 00:22:16,827 Shut it down, Tej. 423 00:22:26,931 --> 00:22:29,620 He's just saying it because he has to say it 424 00:22:29,724 --> 00:22:33,793 because she's a pitiful, insecure wreck of a human. 425 00:22:33,896 --> 00:22:36,448 - I know. - He loved me. 426 00:22:36,551 --> 00:22:37,655 I loved him. 427 00:22:37,758 --> 00:22:39,068 Of course you did. 428 00:22:39,172 --> 00:22:40,931 Voice of an angel. 429 00:22:45,724 --> 00:22:47,137 He was my first. 430 00:22:47,241 --> 00:22:48,241 Love? 431 00:22:49,655 --> 00:22:51,517 Well, fuck that for a laugh. 432 00:22:51,620 --> 00:22:53,310 Firsts are never good. 433 00:22:53,413 --> 00:22:54,620 Trust me on that. 434 00:22:56,241 --> 00:22:57,827 Lasts, on the other hand. 435 00:23:04,620 --> 00:23:06,965 - Sorry about the, um... - All good. 436 00:23:08,241 --> 00:23:09,724 You'd make an excellent bouncer, by the way. 437 00:23:09,827 --> 00:23:11,172 You're fucking wasted in PR. 438 00:23:13,241 --> 00:23:14,827 See, when Bex and me started dating-- 439 00:23:14,931 --> 00:23:17,448 Oh, can we not do exes? Or dating? 440 00:23:17,551 --> 00:23:18,965 We're not dating. 441 00:23:19,068 --> 00:23:20,793 You're either in or you're out. 442 00:23:20,896 --> 00:23:23,310 And no, you can't do an in-or-out joke. 443 00:23:23,413 --> 00:23:25,000 But it's right there on the table. 444 00:23:25,103 --> 00:23:26,793 Leave it on the table. 445 00:23:29,482 --> 00:23:30,517 I'm in. 446 00:23:33,965 --> 00:23:35,241 And I'm out. 447 00:23:43,793 --> 00:23:44,793 Come on. 448 00:23:52,655 --> 00:23:53,931 Mom! 449 00:23:54,034 --> 00:23:55,137 Oh, I forgot. 450 00:23:55,241 --> 00:23:58,310 - She's out. - That's fine. Um... 451 00:23:58,413 --> 00:23:59,758 I just... 452 00:23:59,862 --> 00:24:02,275 popped by to see how you all were. 453 00:24:02,379 --> 00:24:03,689 But something was nagging at me, 454 00:24:03,793 --> 00:24:05,724 but I think it was just that I hadn't done a welfare check yet. 455 00:24:08,758 --> 00:24:10,034 How are you? 456 00:24:12,827 --> 00:24:13,896 Hey, look at them. 457 00:24:15,103 --> 00:24:16,310 They're fab. 458 00:24:16,413 --> 00:24:19,965 Thanks, I don't usually do nails, but Mom said I could. 459 00:24:20,827 --> 00:24:22,931 I was going to do waves... 460 00:24:23,034 --> 00:24:25,965 ...but Joanne at school's got blue celestial finish... 461 00:24:26,068 --> 00:24:29,689 His nails. His nails, Leon. 462 00:24:29,793 --> 00:24:31,827 Why did they find coke under them but no ketamine? 463 00:24:32,931 --> 00:24:35,068 Unless somebody spiked him. 464 00:24:38,068 --> 00:24:39,896 I think someone murdered Jack Jackson. 465 00:24:42,482 --> 00:24:44,206 You're not still watching it, are you? 466 00:24:45,896 --> 00:24:48,172 From one prick to another. 467 00:24:48,275 --> 00:24:50,241 Come to Rara Restaurant this Sunday 468 00:24:50,344 --> 00:24:52,689 and we will feed more than just your stomach. 469 00:24:52,793 --> 00:24:55,793 Join me, Baba Om, for a guided meditation 470 00:24:55,896 --> 00:24:58,103 and walk your path to Shanti. 471 00:24:58,206 --> 00:24:59,448 It's going to be Om-believable. 472 00:24:59,551 --> 00:25:01,482 Apparently he's an influencer now. 473 00:25:02,896 --> 00:25:05,689 Fucking despicable human being. 474 00:25:05,793 --> 00:25:07,827 You know, he's always had everything he wants in life. 475 00:25:07,931 --> 00:25:09,862 And it has never been enough. 476 00:25:09,965 --> 00:25:12,793 And now he wants Mira. If he gets her, well, then... 477 00:25:15,206 --> 00:25:16,896 Then they're both going to be in my life forever. 478 00:25:17,000 --> 00:25:20,827 Look, I know he's not an ex. I know we have rules, but-- 479 00:25:20,931 --> 00:25:23,931 - We make the rules. - Yeah, let's take down Rohan. 480 00:25:24,034 --> 00:25:25,724 - Hang on. - Yeah, I'm in. 481 00:25:25,827 --> 00:25:27,655 - Yeah, let's do it. - No, no, no. 482 00:25:27,758 --> 00:25:31,344 Well, don't I get a say in this? I thought this was a democracy. 483 00:25:31,448 --> 00:25:34,172 It is. We all just voted against you. 484 00:25:34,275 --> 00:25:36,793 Yeah, but what if something goes wrong again? 485 00:25:36,896 --> 00:25:39,241 - Right, Rach, tell them. - Sorry, what were you saying? 486 00:25:39,344 --> 00:25:41,758 - Wait, is this about Jim? - No, it's not about Jim. 487 00:25:41,862 --> 00:25:43,724 It's just that you're all acting like nothing has changed, 488 00:25:43,827 --> 00:25:45,551 but everything has. 489 00:25:45,655 --> 00:25:47,379 Why can't any of you see that? 490 00:25:47,482 --> 00:25:49,551 I'm not getting arrested just to get back at Jim. 491 00:25:53,344 --> 00:25:55,896 Oh, fuck me, you're all mad. 492 00:25:56,000 --> 00:25:57,586 All of you are completely mad. 493 00:25:57,689 --> 00:25:59,517 Hm. I'm out. 494 00:25:59,620 --> 00:26:01,965 And nobody try and stop me. 495 00:26:09,310 --> 00:26:11,000 Right, tell us about Rohan. 496 00:26:11,103 --> 00:26:13,586 Okay, community golden boy, but he never used to be. 497 00:26:13,689 --> 00:26:16,413 Once upon a time, he was just this spotty kid with anger issues. 498 00:26:16,517 --> 00:26:19,310 And then he found religion. And TikTok. 499 00:26:19,413 --> 00:26:21,655 And a skincare routine. 500 00:26:21,758 --> 00:26:23,793 He sort of just put them all together. 501 00:26:23,896 --> 00:26:26,689 Anyway, now he's this teen idol guru thing. 502 00:26:26,793 --> 00:26:29,724 He calls himself Baba Om and preaches of Raja Yoga 503 00:26:29,827 --> 00:26:31,275 as his path to inner peace 504 00:26:31,379 --> 00:26:33,000 and his path to fame and fortune. 505 00:26:34,344 --> 00:26:35,310 It's all a lie. 506 00:26:35,413 --> 00:26:37,689 He's a total screaming hypocrite. 507 00:26:37,793 --> 00:26:40,724 I geolocated his phone when he said he was in India, and he wasn't. 508 00:26:40,827 --> 00:26:42,862 He was in Ibiza. 509 00:26:42,965 --> 00:26:45,517 He hasn't changed. No matter what he says. 510 00:26:46,551 --> 00:26:48,413 That angry kid's still in there. 511 00:26:48,517 --> 00:26:51,827 If there's one thing that will turn my Lula and Joshy 512 00:26:51,931 --> 00:26:54,896 off an influencer, it's lack of authenticity. 513 00:26:55,000 --> 00:26:57,758 So, what you need to do is you need to find 514 00:26:57,862 --> 00:27:01,275 that angry kid inside of him and show it to the world. 515 00:27:01,379 --> 00:27:03,137 No, I don't need to show it to the world. 516 00:27:04,413 --> 00:27:05,448 Just Mira. 517 00:27:05,551 --> 00:27:06,862 What about both? 518 00:27:08,034 --> 00:27:11,965 Oi, Rambo. Safety glasses. 519 00:27:12,068 --> 00:27:14,206 Didn't you used to run into gunfire? 520 00:27:14,310 --> 00:27:17,000 Oh, yeah, wee beauty. 521 00:27:18,275 --> 00:27:19,620 You pull the pin. 522 00:27:20,724 --> 00:27:22,275 You wait two seconds 523 00:27:22,379 --> 00:27:25,379 and you'll get enough white smoke to announce a pope. 524 00:27:27,206 --> 00:27:29,379 I'm pretty sure throwing military-class smoke grenades 525 00:27:29,482 --> 00:27:32,517 into a family restaurant is several sorts of illegal. 526 00:27:32,620 --> 00:27:35,551 Which is why I'm going to jerryrig a fuse 527 00:27:35,655 --> 00:27:37,689 and encase it in an air freshener. 528 00:27:38,758 --> 00:27:41,068 Plausible deniability. 529 00:27:41,172 --> 00:27:44,103 All you have to do is plug it in. 530 00:27:44,206 --> 00:27:45,413 Can I hold her? 531 00:27:47,827 --> 00:27:48,827 All right. 532 00:27:51,206 --> 00:27:53,275 - But be careful. - Fuck's sake, I'm not seven. 533 00:27:53,379 --> 00:27:55,103 Yeah. 534 00:27:55,206 --> 00:27:56,172 I love you too. 535 00:27:57,827 --> 00:27:59,551 Everything okay? 536 00:28:00,862 --> 00:28:03,310 Silly question, really. 537 00:28:03,413 --> 00:28:05,896 Yeah, that's the Jewish mom for you. 538 00:28:06,000 --> 00:28:07,965 Can't stop checking in. 539 00:28:08,068 --> 00:28:09,724 Or making lasagna. 540 00:28:10,896 --> 00:28:12,862 That was her letting me know dinner's on the table. 541 00:28:14,137 --> 00:28:16,758 But you're... - In a depressed ex-soldier's caravan 542 00:28:16,862 --> 00:28:20,137 formulating a plan to take down a Hindu guru's TikTok empire. 543 00:28:20,241 --> 00:28:23,448 Yeah, life. Comes at you fast. 544 00:28:23,551 --> 00:28:25,655 I-- I can't look 'em in the eye. 545 00:28:27,344 --> 00:28:28,310 The kids... 546 00:28:29,689 --> 00:28:31,241 No, they idolize Jack. 547 00:28:32,068 --> 00:28:33,896 And I can't tell them the truth. 548 00:28:34,000 --> 00:28:35,172 I can't live the lie. 549 00:28:36,689 --> 00:28:38,931 I just wish it wasn't an accident. 550 00:28:39,034 --> 00:28:40,551 - No, I-- - I get it, Rach. 551 00:28:40,655 --> 00:28:43,482 I didn't mean that. It's not what I meant. I just... 552 00:28:43,586 --> 00:28:45,724 I mean, I just wish someone had been there. 553 00:28:45,827 --> 00:28:47,482 Then they could have told me. 554 00:28:47,586 --> 00:28:50,482 Was he angry? Was he scared? 555 00:28:50,586 --> 00:28:51,931 Unrepentant? Remorseful? 556 00:28:52,034 --> 00:28:54,758 I think he was probably just drunk, Rach. 557 00:28:56,758 --> 00:28:57,896 Yeah, probably. 558 00:28:58,000 --> 00:28:59,241 You should go. 559 00:28:59,344 --> 00:29:01,275 Just be at home. 560 00:29:01,379 --> 00:29:02,379 We can handle this one. 561 00:29:03,344 --> 00:29:06,586 Calum, you fucking twat! 562 00:29:10,896 --> 00:29:13,034 I barely touched it. 563 00:29:13,137 --> 00:29:15,689 One fucking rule! One! 564 00:29:15,793 --> 00:29:17,034 Oh, I mean... 565 00:29:17,137 --> 00:29:18,896 - What did I tell you? - I know, I know. 566 00:29:54,551 --> 00:29:56,551 Hey, guys, how you doing? Good to see you. 567 00:29:57,793 --> 00:29:59,862 Hi. 568 00:29:59,965 --> 00:30:02,931 Hey, buddy. Guys, how are we doing? 569 00:30:03,034 --> 00:30:05,517 Not bad. That's awesome. 570 00:30:07,862 --> 00:30:09,206 Ready? 571 00:30:12,620 --> 00:30:13,931 What are you doing? 572 00:30:14,034 --> 00:30:16,758 Just checking if the air freshener's working. 573 00:30:16,862 --> 00:30:18,448 Breath is the gateway to the soul, right? 574 00:30:20,206 --> 00:30:22,379 That is right, brother. 575 00:30:22,482 --> 00:30:24,034 I didn't realize you followed me. 576 00:30:24,137 --> 00:30:26,000 Well, on TikTok anyway. 577 00:30:28,103 --> 00:30:29,379 I know about Ibiza. 578 00:30:33,034 --> 00:30:35,931 How on earth did you find out about my holiday? 579 00:30:36,034 --> 00:30:39,689 You know, Swami Vishwananda himself said the Es Vedra sunset 580 00:30:39,793 --> 00:30:42,655 was the first moment he truly understood kala. 581 00:30:43,448 --> 00:30:44,758 He recommended it. 582 00:30:45,827 --> 00:30:46,827 Wait. 583 00:30:48,275 --> 00:30:50,724 Tej, did you... 584 00:30:50,827 --> 00:30:52,137 Did you think I was out there clubbing? 585 00:30:58,206 --> 00:31:01,379 Oh, I can see you're carrying a lot of resentment for me, eh? 586 00:31:01,482 --> 00:31:04,310 But that's okay. That's okay. 587 00:31:04,413 --> 00:31:05,862 I've got an eight-step program for that. 588 00:31:06,862 --> 00:31:10,482 You know, Mira's actually on it. 589 00:31:10,586 --> 00:31:13,689 It's part of her, you know, healing journey. 590 00:31:14,482 --> 00:31:15,482 From you. 591 00:31:18,000 --> 00:31:19,931 Oh, speaking of Mira, quick question. 592 00:31:20,965 --> 00:31:22,206 Does she spit or swallow? 593 00:31:24,275 --> 00:31:26,517 When she's cooking? 594 00:31:26,620 --> 00:31:28,000 You know I hate a messy kitchen. 595 00:31:32,827 --> 00:31:35,344 Brothers and sisters, 596 00:31:35,448 --> 00:31:37,931 family and friends. 597 00:31:39,344 --> 00:31:41,862 Now, we live in a loud world. 598 00:31:41,965 --> 00:31:45,724 A world of flashing screens, endless notifications, 599 00:31:45,827 --> 00:31:50,034 a thousand distractions pulling us in a thousand directions. 600 00:31:50,689 --> 00:31:54,931 Is it any wonder that we lose ourselves in the noise? 601 00:31:55,034 --> 00:31:56,896 It's almost time. 602 00:31:57,000 --> 00:31:59,827 Is it any wonder when faced... 603 00:31:59,931 --> 00:32:02,379 Oh, I think we might have a problem. 604 00:32:02,482 --> 00:32:04,413 Oh, fuck, fuck! 605 00:32:04,517 --> 00:32:06,310 How does she even know the plan? 606 00:32:06,413 --> 00:32:07,827 Oh, it's me, she asked. 607 00:32:07,931 --> 00:32:09,172 I thought she was making conversation. 608 00:32:14,862 --> 00:32:18,896 But the ancient sages, they taught that the path 609 00:32:19,000 --> 00:32:21,310 to peace is not about escaping the world. 610 00:32:21,413 --> 00:32:24,827 No. But engaging with it, fully. 611 00:32:29,655 --> 00:32:34,896 Now, let's all take a moment to breathe into our peace. 612 00:32:36,517 --> 00:32:39,413 After everything, I thought better of you than to drop us all in it. 613 00:32:39,517 --> 00:32:42,827 Emily, I wasn't. I-- I wouldn't. You're my friends. 614 00:32:43,965 --> 00:32:45,655 I-- I was just going to say that someone 615 00:32:45,758 --> 00:32:46,931 was going to spoil the event. 616 00:32:47,034 --> 00:32:48,034 That was it. 617 00:32:48,137 --> 00:32:49,724 I just don't want anyone else to get hurt. 618 00:32:49,827 --> 00:32:51,275 For the last time, Rita, Jack-- 619 00:32:51,379 --> 00:32:53,620 I don't care about Jack. I care about you. 620 00:32:55,241 --> 00:32:57,000 I mean, look at us. 621 00:32:57,103 --> 00:32:58,517 Rachel has got no closure. 622 00:32:58,620 --> 00:33:01,655 Calum is at war with Bex. Dan is still inside your head. 623 00:33:01,758 --> 00:33:03,862 Are any of us actually any happier? 624 00:33:04,517 --> 00:33:05,965 Can't we just talk? 625 00:33:06,068 --> 00:33:09,482 If Jim and I had talked, we wouldn't be in this mess. 626 00:33:09,586 --> 00:33:10,620 Okay. 627 00:33:11,551 --> 00:33:12,896 Okay? 628 00:33:13,000 --> 00:33:15,172 Go on then. Talk to Rohan. 629 00:33:15,275 --> 00:33:17,068 And after, when you're done, 630 00:33:17,172 --> 00:33:20,724 when Mira and Rohan are official, and Tej, our friend, 631 00:33:20,827 --> 00:33:23,827 is more miserable than ever, then you talk to him. 632 00:33:28,413 --> 00:33:29,413 So then... 633 00:33:30,586 --> 00:33:32,275 just take a breath. 634 00:33:32,379 --> 00:33:33,517 Let us do our thing. 635 00:33:34,724 --> 00:33:36,551 And after, we'll call you and go to the pub, 636 00:33:36,655 --> 00:33:39,793 six of us, your friends, and we'll talk, okay? 637 00:33:40,689 --> 00:33:42,034 - Okay. - Okay. 638 00:33:43,655 --> 00:33:45,586 Emily. 639 00:33:45,689 --> 00:33:46,724 Be careful. 640 00:33:58,413 --> 00:33:59,482 Everything all right? 641 00:34:01,275 --> 00:34:02,551 Emily? 642 00:34:02,655 --> 00:34:04,724 Yeah. Yeah, fine. 643 00:34:04,827 --> 00:34:08,517 Om. 644 00:34:09,965 --> 00:34:10,965 That's the signal. 645 00:34:17,965 --> 00:34:22,275 Om. 646 00:34:32,517 --> 00:34:36,034 Everyone, everyone, everyone stay calm. Stay calm. Stay calm. 647 00:34:59,931 --> 00:35:01,517 It-- it's Photoshop. 648 00:35:01,620 --> 00:35:03,586 Those are-- It's deepfakes. 649 00:35:03,689 --> 00:35:05,758 That-- that's not me. 650 00:35:10,034 --> 00:35:12,241 This is you. This is all... 651 00:35:13,137 --> 00:35:14,965 He's always been jealous of me. 652 00:35:15,068 --> 00:35:17,413 I'm telling you, just fucking look at him. 653 00:35:17,517 --> 00:35:20,103 Now he's been acting suspicious all day. 654 00:35:20,206 --> 00:35:21,724 All day. He even knew about Ibiza. 655 00:35:23,137 --> 00:35:26,103 No. No, no, no, no, no. 656 00:35:26,206 --> 00:35:28,310 No, I mean, I was in Ibiza, but I wasn't... 657 00:35:29,344 --> 00:35:30,310 You know, I wasn't-- 658 00:35:34,068 --> 00:35:35,586 Fuck off, Nani! 659 00:35:35,689 --> 00:35:37,793 - Ooh. - Oh, my God. 660 00:35:40,413 --> 00:35:41,413 We got him. 661 00:35:42,517 --> 00:35:45,310 I still can't believe that you found a photograph 662 00:35:45,413 --> 00:35:49,862 of him shirtless at a beach party on horseback. 663 00:35:49,965 --> 00:35:50,965 Where there's a will... 664 00:35:51,068 --> 00:35:53,103 I still can't believe nothing went wrong. 665 00:35:53,206 --> 00:35:55,862 Only because Emily talked Rita off a ledge. 666 00:35:55,965 --> 00:35:57,310 Where is she, anyway? 667 00:35:59,137 --> 00:36:00,586 Oh, fuck. 668 00:36:11,068 --> 00:36:12,965 Well, she's hearted it, so I think we've... 669 00:36:24,000 --> 00:36:25,793 Your mom said you'd been doing these meetings. 670 00:36:26,896 --> 00:36:27,896 That's good. 671 00:36:29,793 --> 00:36:31,344 The course convener said I'd find you here. 672 00:36:32,379 --> 00:36:34,103 That you'd made friends. 673 00:36:34,206 --> 00:36:35,517 That's good, too. 674 00:36:39,965 --> 00:36:41,206 It's like there's this... 675 00:36:42,448 --> 00:36:44,517 well, and it's bottomless, 676 00:36:44,620 --> 00:36:46,448 nothing fills it, ever. 677 00:36:46,551 --> 00:36:49,206 Not people, or food, or love. 678 00:36:51,241 --> 00:36:53,310 Never love. Love just makes it deeper. 679 00:36:56,103 --> 00:36:57,586 On some days, every now and then, 680 00:36:57,689 --> 00:37:00,379 when the kitchen was buzzing... 681 00:37:00,482 --> 00:37:02,000 And your mom was yelling, 682 00:37:02,103 --> 00:37:04,793 the tables were rammed, the plates were spilling over, 683 00:37:04,896 --> 00:37:08,241 on days like that, it just about touched the sides. 684 00:37:11,206 --> 00:37:12,862 But that came at a cost. 685 00:37:15,862 --> 00:37:17,206 I came to say I'm leaving. 686 00:37:19,137 --> 00:37:22,000 I'm taking up Raja Patel's apprenticeship. 687 00:37:22,103 --> 00:37:23,448 My cab's outside. 688 00:37:34,379 --> 00:37:37,137 I know it was you who emailed him. 689 00:37:38,758 --> 00:37:40,310 You're the only person I told. 690 00:37:42,172 --> 00:37:43,586 I just have one question. 691 00:37:43,689 --> 00:37:46,000 How did you know he'd still want me? 692 00:37:49,689 --> 00:37:51,586 Because your food tastes like home. 693 00:37:56,931 --> 00:38:00,034 Our daughter? I would've called her Amaya. 694 00:38:12,586 --> 00:38:13,586 Amaya. 695 00:38:19,034 --> 00:38:20,068 Goodbye, Amaya. 696 00:38:24,758 --> 00:38:27,172 You know, Dan was wrong about one thing. 697 00:38:27,275 --> 00:38:29,517 He said I built myself up based on how I look. 698 00:38:31,448 --> 00:38:32,448 I didn't. 699 00:38:34,620 --> 00:38:37,172 I built myself up based on how he made me feel. 700 00:38:39,310 --> 00:38:41,275 It was my platform and now it's gone. 701 00:38:42,620 --> 00:38:43,586 I feel like there's this... 702 00:38:45,137 --> 00:38:47,000 void beneath me and I... 703 00:38:48,379 --> 00:38:49,517 I don't know what to do. 704 00:38:53,758 --> 00:38:54,758 Just float. 705 00:38:58,620 --> 00:38:59,620 Float? 706 00:39:00,896 --> 00:39:01,896 Look, I'm just a roofer. 707 00:39:02,965 --> 00:39:04,000 But Dan's an idiot. 708 00:39:05,551 --> 00:39:07,758 You're kind, you're loyal... 709 00:39:09,310 --> 00:39:10,344 and you're exciting. 710 00:39:12,551 --> 00:39:13,551 Float. 711 00:39:21,344 --> 00:39:22,655 Float. 712 00:39:27,137 --> 00:39:29,724 You know, maybe instead of coming over later, later, you could... 713 00:39:31,000 --> 00:39:33,137 maybe come over early later? 714 00:39:33,241 --> 00:39:34,655 Like, for dinner? 715 00:39:36,862 --> 00:39:38,655 I've got a meeting with the lawyer about Bella in a bit. 716 00:39:38,758 --> 00:39:42,068 It's just crossing the Is and dotting the Ts. 717 00:39:43,793 --> 00:39:44,931 Come over straight after. 718 00:40:15,172 --> 00:40:16,137 It's Dan. 719 00:40:24,172 --> 00:40:26,896 - Hello? -What the fuck, Emily? 720 00:40:27,000 --> 00:40:29,620 Charlotte has been grumpy for weeks and I thought 721 00:40:29,724 --> 00:40:32,379 it was just wedding nerves, but it turns out it's you. 722 00:40:32,482 --> 00:40:35,586 It's fucking you. What did you say to her? 723 00:40:35,689 --> 00:40:37,862 I-- I don't even want to know. 724 00:40:37,965 --> 00:40:41,344 It'll be poison. You drip poison, Emily. 725 00:40:41,448 --> 00:40:43,310 You can't help it. It's just who you are. 726 00:40:43,413 --> 00:40:44,862 It's why everyone leaves you. 727 00:40:54,310 --> 00:40:55,931 Just say the word. 728 00:40:59,896 --> 00:41:01,655 What do you mean I've got to let them go? 729 00:41:01,758 --> 00:41:04,137 I mean, Mr. Bird, there's actually nothing 730 00:41:04,241 --> 00:41:06,517 you can do to stop Bex moving Bella to Spain. 731 00:41:07,241 --> 00:41:08,551 I thought all this was just a formality. 732 00:41:08,655 --> 00:41:10,206 I thought this was just about ticking boxes. 733 00:41:10,310 --> 00:41:12,000 Something has come to light. 734 00:41:13,551 --> 00:41:16,517 It seems Mrs. Bird has been made aware 735 00:41:16,620 --> 00:41:19,137 of your recent involvement in a police investigation. 736 00:41:19,724 --> 00:41:22,068 Involvement? How did they... 737 00:41:22,172 --> 00:41:23,758 I'm not even a suspect. 738 00:41:23,862 --> 00:41:26,655 It doesn't matter. It creates an impression. 739 00:41:26,758 --> 00:41:28,586 It's suggestive of a person who's not-- 740 00:41:28,689 --> 00:41:30,137 Ah, fuck off, Barry! 741 00:41:43,551 --> 00:41:44,862 I'll have one, if you're making. 742 00:41:44,965 --> 00:41:45,965 It's made. 743 00:41:51,103 --> 00:41:52,068 All right. 744 00:41:54,068 --> 00:41:56,827 Well, I've told my dad. 745 00:41:58,275 --> 00:42:00,344 That's how you know it's real. - Mm-hmm. 746 00:42:01,965 --> 00:42:05,586 I don't know how much he took in, but I've told him. 747 00:42:07,275 --> 00:42:08,241 Why? 748 00:42:09,413 --> 00:42:10,758 Why what? 749 00:42:10,862 --> 00:42:12,413 Why wouldn't he have taken it in? 750 00:42:15,275 --> 00:42:18,758 Because he's fading, Sue. 751 00:42:24,275 --> 00:42:25,344 Anyway... 752 00:42:25,448 --> 00:42:27,137 Oh, that sounds awful, Steven. 753 00:42:31,827 --> 00:42:32,793 Let's, um... 754 00:42:34,793 --> 00:42:36,965 Let's push pause on this, shall we? 755 00:42:39,862 --> 00:42:43,275 I think sometimes it takes a shock 756 00:42:43,379 --> 00:42:45,344 to make you realize what's important. 757 00:42:48,241 --> 00:42:50,793 How about I make you that nice cup of tea, then? 758 00:42:52,620 --> 00:42:54,000 Maybe we can talk. 759 00:42:55,275 --> 00:42:56,482 - Oh. - No. 760 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 It's all right. 761 00:43:38,517 --> 00:43:39,482 I'm a shit brother. 762 00:43:41,379 --> 00:43:44,068 But we both know they were deepfakes, Tej. 763 00:43:44,896 --> 00:43:46,103 You know how I'm so sure? 764 00:43:48,827 --> 00:43:51,862 Because I genuinely never set foot in a club 765 00:43:51,965 --> 00:43:53,448 the entire time I was in Ibiza. 766 00:43:55,448 --> 00:43:56,758 And you can lie to everyone else. 767 00:43:58,344 --> 00:43:59,275 I deserve it. 768 00:44:02,034 --> 00:44:03,000 But you can't lie to me. 769 00:44:08,793 --> 00:44:11,103 Does it feel good, what you did, Tej? 770 00:44:11,689 --> 00:44:12,724 Does it make you happy? 771 00:44:19,206 --> 00:44:20,172 Yeah. 772 00:44:23,482 --> 00:44:25,068 You sure you're okay? 773 00:44:25,172 --> 00:44:27,517 Aye, just sometimes I get these headaches. 774 00:44:27,620 --> 00:44:29,344 I'll be fine by morning. 775 00:44:29,448 --> 00:44:31,344 We could do breakfast, then. 776 00:44:31,448 --> 00:44:33,620 - Still have dessert. -You're on. 777 00:44:33,724 --> 00:44:35,275 Dan doesn't know what he's missing. 778 00:44:36,827 --> 00:44:38,655 - Night, Poppins. - Bye. 779 00:45:23,206 --> 00:45:24,172 Hey. 780 00:45:25,379 --> 00:45:27,931 I just wanted to say good luck. 781 00:45:30,137 --> 00:45:31,965 I just wanted to wish you good luck. 782 00:45:33,379 --> 00:45:34,344 Good luck. 783 00:45:40,310 --> 00:45:42,862 Good luck. 784 00:45:48,931 --> 00:45:52,931 ♪ As I was a goin' over the Cork and Kerry mountains ♪ 785 00:45:53,034 --> 00:45:56,793 ♪ I met with Captain Farrell and his money he was counting ♪ 786 00:45:56,896 --> 00:46:00,689 ♪ I first produced my pistol and then produced my rapier ♪ 787 00:46:00,793 --> 00:46:02,551 ♪ And said stand and deliver 788 00:46:02,655 --> 00:46:04,931 ♪ Or the devil, he may take ya ♪ 789 00:46:05,034 --> 00:46:07,206 ♪ And it's a ring dum-a do dum-a da ♪ 790 00:46:07,310 --> 00:46:10,758 ♪ Whack for my daddy-o, whack for my daddy-o ♪ 791 00:46:10,862 --> 00:46:13,482 ♪ There's whiskey in the jar 792 00:46:13,586 --> 00:46:17,379 ♪ I took all of his money and it was a pretty penny ♪ 793 00:46:17,482 --> 00:46:21,241 ♪ I put it in my pocket and I give it all to Jenny ♪ 794 00:46:21,344 --> 00:46:23,310 ♪ She told me that she loved me ♪ 795 00:46:23,413 --> 00:46:25,241 ♪ And that she'd never leave me ♪ 796 00:46:25,344 --> 00:46:29,137 ♪ But the devil take that woman 'cause they never can be easy ♪ 797 00:46:29,241 --> 00:46:31,724 ♪ And it's a ring dum-a do dum-a da ♪ 798 00:46:31,827 --> 00:46:35,379 ♪ Whack for my daddy-o, whack for my daddy-o ♪ 799 00:46:35,482 --> 00:46:39,344 ♪ There's whiskey in the jar 57728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.