Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,490 --> 00:00:14,971
Previously on "The Hills..."
2
00:00:15,058 --> 00:00:16,929
Spencer still hadn't
forgiven Stephanie
3
00:00:17,017 --> 00:00:17,974
for being friends with me.
4
00:00:18,061 --> 00:00:20,150
Just, like, be nicer to me.
5
00:00:20,237 --> 00:00:23,501
Why don't you start being loyal
to your family?
6
00:00:23,588 --> 00:00:25,938
And she didn't know
if he ever would.
7
00:00:26,026 --> 00:00:27,549
When Audrina believed
a crazy rumor...
8
00:00:27,636 --> 00:00:30,204
Basically, that Lauren
and Justin hooked up.
9
00:00:30,291 --> 00:00:31,944
Oh, my God.
10
00:00:32,032 --> 00:00:34,730
It did big damage to her
relationship with Justin.
11
00:00:34,817 --> 00:00:36,906
This is so stupid.
12
00:00:36,993 --> 00:00:38,908
You put something in your head
and you think that you really
13
00:00:38,995 --> 00:00:41,780
believe it
when it's really fictitious.
14
00:00:41,867 --> 00:00:43,434
Something not right there, dude.
15
00:00:43,521 --> 00:00:45,784
But it did even
bigger damage to ours.
16
00:00:45,871 --> 00:00:47,830
You did this!
I didn't do anything!
17
00:00:47,917 --> 00:00:50,746
You're doing the same thing
you did to Heidi to me.
18
00:00:50,833 --> 00:00:54,358
No, no, I-I'm not. Because
you're way worse than Heidi.
19
00:00:54,445 --> 00:00:56,969
Now I had to decide
if I could trust someone
20
00:00:57,057 --> 00:00:59,276
who didn't trust me.
21
00:01:03,889 --> 00:01:05,021
- Hey.
- Hi.
22
00:01:08,111 --> 00:01:09,373
What's going on?
How was your day?
23
00:01:09,460 --> 00:01:12,159
'Fine, I'm just bummed about
Audrina.'
24
00:01:12,246 --> 00:01:14,552
I mean, I'm done yelling.
I'm done being upset about it.
25
00:01:14,639 --> 00:01:16,859
It's really unfortunate
when somebody you consider
26
00:01:16,946 --> 00:01:20,341
to be your best friend
questions you in that way.
27
00:01:20,428 --> 00:01:22,125
I think that
that's what she doesn't get.
28
00:01:22,212 --> 00:01:25,172
She just, like, acted
like it was no big deal.
29
00:01:25,259 --> 00:01:26,521
'Because it was about Justin'
30
00:01:26,608 --> 00:01:28,827
'somebody she cares
so much about.'
31
00:01:28,914 --> 00:01:30,916
And it felt like
she cared more about him
32
00:01:31,003 --> 00:01:32,831
than in you in this situation.
33
00:01:32,918 --> 00:01:34,877
Considering how
he's treated her...
34
00:01:34,964 --> 00:01:37,836
The way he's treated her over
the past few years is the reason
35
00:01:37,923 --> 00:01:40,622
why she believed this.
36
00:01:40,709 --> 00:01:42,276
It's a hard situation.
37
00:01:42,363 --> 00:01:44,016
But what would you do? Like...
38
00:01:44,104 --> 00:01:47,368
Truly, like, if somebody
questions you in that way
39
00:01:47,455 --> 00:01:50,501
you will always know
that they don't trust you.
40
00:01:50,588 --> 00:01:51,937
- Yeah, that's--
- 'Completely.'
41
00:01:52,024 --> 00:01:53,983
That's the thing for me.
It's about the trust.
42
00:01:54,070 --> 00:01:56,638
Well, I mean, what would it
take for you to forgive her?
43
00:01:58,683 --> 00:02:01,382
For her to actually be sorry.
44
00:02:01,469 --> 00:02:02,818
♪ It's not right ♪
45
00:02:02,905 --> 00:02:04,602
♪ We're so wrong ♪
46
00:02:04,689 --> 00:02:07,997
♪ For another while
I've been trying to carry on ♪
47
00:02:08,084 --> 00:02:09,433
♪ I'm so tired ♪
48
00:02:09,520 --> 00:02:11,305
♪ It's too strong ♪
49
00:02:11,392 --> 00:02:14,134
♪ The will to get away from you
and what's been going on ♪
50
00:02:14,221 --> 00:02:15,918
'Did you end up
doing anything this week?'
51
00:02:16,005 --> 00:02:17,876
- No.
- I wish you went with me.
52
00:02:17,963 --> 00:02:19,617
What, uh, what happened?
53
00:02:19,704 --> 00:02:21,315
'We went to Winston's,
that little bar.'
54
00:02:21,402 --> 00:02:24,144
- But Lauren was there.
- Did you talk to her?
55
00:02:24,231 --> 00:02:25,884
Well, obviously
I had to do something.
56
00:02:25,971 --> 00:02:27,234
She was there with Lo.
57
00:02:27,321 --> 00:02:28,974
So I went up there
and I was like
58
00:02:29,061 --> 00:02:31,281
"Okay, we need to talk
about this whole situation."
59
00:02:31,368 --> 00:02:32,369
What'd she say?
60
00:02:32,456 --> 00:02:34,023
She just kept saying
that I hurt her
61
00:02:34,110 --> 00:02:35,633
I humiliated her.
62
00:02:35,720 --> 00:02:37,505
It wasn't even a conversation,
Chiara.
63
00:02:37,592 --> 00:02:39,594
It was like a scream fest.
64
00:02:39,681 --> 00:02:42,249
Like, I would start talking,
she would yell over me
65
00:02:42,336 --> 00:02:44,468
I would try to yell over her
and it just escalates
66
00:02:44,555 --> 00:02:46,818
so I just sat back
and let her do what she wanted
67
00:02:46,905 --> 00:02:48,603
and say what she wanted.
68
00:02:48,690 --> 00:02:50,735
It's just sad, because there's
a history there, you know.
69
00:02:50,822 --> 00:02:54,957
I've never had a conversation
with anyone like that, ever.
70
00:02:55,044 --> 00:02:57,438
And then I've got a hold
of Justin, finally
71
00:02:57,525 --> 00:03:00,745
and I went and met him
at Cobras and Matadors.
72
00:03:00,832 --> 00:03:03,574
What was his excuse
for not reaching out to you?
73
00:03:03,661 --> 00:03:06,186
He didn't bring his phone
charger, blah, blah, blah.
74
00:03:06,273 --> 00:03:07,883
And I was like,
"Why didn't you text me back
75
00:03:07,970 --> 00:03:09,841
or call me back
when you did get 'em?"
76
00:03:09,928 --> 00:03:12,279
He said, "Because when I did get
'em, beyond the nice ones, like
77
00:03:12,366 --> 00:03:14,629
"I just read all your *** ones
that were hurtful.
78
00:03:14,716 --> 00:03:16,544
Like, those things you said to
me, I would never say to you."
79
00:03:16,631 --> 00:03:18,502
I'm like, "Well, I was upset,
I was hurt.
80
00:03:18,589 --> 00:03:20,374
- 'Like, what was I--"'
- Nobody was answering you.
81
00:03:20,461 --> 00:03:22,245
And he's like, "Audrina, like,
you should know, of all people
82
00:03:22,332 --> 00:03:24,334
like, I've known you forever.
I wouldn't do that."
83
00:03:24,421 --> 00:03:27,294
He's like, "You've made me just
not even wanna talk to you."
84
00:03:27,381 --> 00:03:30,819
'And then he just walked out and
I haven't talked to him since.'
85
00:03:30,906 --> 00:03:32,299
I'm sorry.
86
00:03:33,952 --> 00:03:35,911
I don't know.
87
00:03:35,998 --> 00:03:38,827
So now you're pretty convinced
and you don't think it happened?
88
00:03:38,914 --> 00:03:40,655
No.
89
00:03:40,742 --> 00:03:43,048
It's almost like I feel better,
but yet at the same time
90
00:03:43,135 --> 00:03:45,921
I don't because it costed
my friendship with Lauren.
91
00:03:46,008 --> 00:03:47,662
So what do I do now?
92
00:03:49,707 --> 00:03:53,668
I just want all this to, like,
be gone and just disappear
93
00:03:53,755 --> 00:03:56,061
and then all go back
to how it was.
94
00:03:58,629 --> 00:04:02,111
♪ On and on and on oh-oh-oh ♪
95
00:04:02,198 --> 00:04:05,549
♪ On and on and on oh-oh-oh ♪
96
00:04:05,636 --> 00:04:08,073
♪ On and on and on ♪
97
00:04:08,160 --> 00:04:12,687
♪ The waves crashed on
and on and on oh-oh-oh ♪
98
00:04:14,471 --> 00:04:16,038
It's open.
99
00:04:16,125 --> 00:04:18,693
Well, that's safe.
100
00:04:18,780 --> 00:04:20,738
- Hi.
- Hi.
101
00:04:20,825 --> 00:04:22,523
What's up?
102
00:04:22,610 --> 00:04:26,091
You decorate this place
pretty janky.
103
00:04:26,178 --> 00:04:29,399
Like, this should be
all clear and nice.
104
00:04:29,486 --> 00:04:31,140
You got it like it's a bathroom.
105
00:04:31,227 --> 00:04:33,490
Oh, my God, Spencer.
106
00:04:33,577 --> 00:04:37,320
So Heidi and I are gonna
go visit our nana.
107
00:04:37,407 --> 00:04:39,975
Nana the great,
in Huntington Beach.
108
00:04:40,062 --> 00:04:42,760
And, uh, Heidi had suggested
I invite you.
109
00:04:42,847 --> 00:04:45,676
- To go to Huntington Beach?
- To visit nana.
110
00:04:45,763 --> 00:04:47,896
I have something
called school and work.
111
00:04:47,983 --> 00:04:50,202
If you guys go on a weekend,
maybe I can go.
112
00:04:50,290 --> 00:04:51,813
Can't she come here?
113
00:04:51,900 --> 00:04:55,251
What kind of person doesn't
check in with their nana?
114
00:04:55,338 --> 00:04:56,948
And I go to school
three times a week.
115
00:04:57,035 --> 00:04:58,515
You can't pick up
the phone once a month
116
00:04:58,602 --> 00:04:59,690
and call her
and check in with her?
117
00:04:59,777 --> 00:05:03,041
- I can, but like--
- You don't though.
118
00:05:03,128 --> 00:05:05,000
All she cares about
is how you treat her.
119
00:05:05,087 --> 00:05:07,524
Well, it sounds like you've got
her wrapped around your finger.
120
00:05:07,611 --> 00:05:09,178
Sounds like I'm giving you
an opportunity
121
00:05:09,265 --> 00:05:12,224
to go make good with your nana.
122
00:05:12,312 --> 00:05:14,662
I don't know if I wanna go and,
like, listen to you, like lie
123
00:05:14,749 --> 00:05:16,577
and, like, say
how great you are and--
124
00:05:16,664 --> 00:05:18,927
Well, if you wanna roll,
we're leaving tomorrow.
125
00:05:19,014 --> 00:05:20,407
I'm out of here.
126
00:05:21,843 --> 00:05:23,932
- Spencer.
- 'I'm not trying to be mean.'
127
00:05:24,019 --> 00:05:26,151
Like, you should really
make peace with your nana.
128
00:05:26,238 --> 00:05:28,545
She's 84 years old.
129
00:05:32,462 --> 00:05:35,160
♪ To hear you speak to me ♪
130
00:05:35,247 --> 00:05:37,815
♪ Back and forth ♪
131
00:05:37,902 --> 00:05:39,861
♪ The waves keep crashing ♪
132
00:05:39,948 --> 00:05:44,735
♪ Hold on my head
I keep on sinking ♪
133
00:05:44,822 --> 00:05:47,303
You need to get the heat
working in this thing.
134
00:05:47,390 --> 00:05:48,870
'It's like 100 degrees out.
You want the heat on?'
135
00:05:48,957 --> 00:05:51,481
'Yeah, outside. In here,
it's like 50 degrees.'
136
00:05:53,657 --> 00:05:56,138
So I have something
to talk about.
137
00:05:56,225 --> 00:05:58,140
- What?
- Why you banging Justin Bobby?
138
00:05:58,227 --> 00:06:00,185
Honestly, it's not funny.
139
00:06:00,272 --> 00:06:02,187
'That's a crazy ♪
I've heard my entire life.'
140
00:06:02,274 --> 00:06:04,886
I'm just, I'm so angry.
141
00:06:04,973 --> 00:06:07,236
It's disgusting
and it's embarrassing for other
142
00:06:07,323 --> 00:06:09,238
people to, like,
ask me about that.
143
00:06:09,325 --> 00:06:13,024
It is, but sometimes, it's not
about standing up for yourself--
144
00:06:13,111 --> 00:06:15,026
You're gonna let people say
things like that about you
145
00:06:15,113 --> 00:06:16,898
and not even defend yourself?
146
00:06:18,073 --> 00:06:19,727
- You know what?
- What?
147
00:06:19,814 --> 00:06:21,685
That's not the kind of person
you want in your life.
148
00:06:21,772 --> 00:06:23,513
- I know.
- Plain and simple.
149
00:06:23,600 --> 00:06:26,255
You shouldn't have any dislike
towards Audrina at all.
150
00:06:26,342 --> 00:06:29,998
'You know, just go about your
life and leave people like that'
151
00:06:30,085 --> 00:06:33,131
that are constant drama
and constant, like
152
00:06:33,218 --> 00:06:35,264
leave them to do
their own thing.
153
00:06:35,351 --> 00:06:36,961
It's just lame, honestly.
154
00:06:37,048 --> 00:06:39,399
It's kind of like one
of those lose-lose situations.
155
00:06:39,486 --> 00:06:40,661
I don't think
it's a lose-lose.
156
00:06:40,748 --> 00:06:41,923
I think it's a
win-win situation.
157
00:06:42,010 --> 00:06:43,794
How?
158
00:06:43,881 --> 00:06:45,492
'Cause you don't need somebody
like that in your life.
159
00:06:45,579 --> 00:06:49,321
Yeah, but, like, where did she,
like, where did she turn?
160
00:06:49,409 --> 00:06:51,541
- Everybody changes.
- Yeah, I know, I know that.
161
00:06:51,628 --> 00:06:54,326
Some change for the bad.
Some change for the good.
162
00:06:54,414 --> 00:06:56,154
'You gotta let her go
as a friend.'
163
00:06:56,241 --> 00:06:57,895
I've already done that.
164
00:06:57,982 --> 00:06:59,244
No, you haven't.
165
00:07:08,602 --> 00:07:11,343
♪ Lost in the moment ♪
166
00:07:11,431 --> 00:07:14,869
♪ We almost collide ♪
167
00:07:14,956 --> 00:07:20,744
♪ Explosions of light
in your eyes ♪
168
00:07:20,831 --> 00:07:25,662
♪ I need you on ♪
169
00:07:28,752 --> 00:07:30,885
Had any good ideas?
170
00:07:30,972 --> 00:07:34,018
Yeah, there's a lot of,
like, this magazine
171
00:07:34,105 --> 00:07:36,630
has called the most
romantic rooms ever.
172
00:07:36,717 --> 00:07:38,632
- That's cool.
- 'Yeah.'
173
00:07:38,719 --> 00:07:40,808
Well, not bedrooms.
It's just rooms.
174
00:07:40,895 --> 00:07:41,896
Cool.
175
00:07:41,983 --> 00:07:44,986
So Justin still
isn't talking to me.
176
00:07:45,073 --> 00:07:47,641
Just for him to not even
call me back or text me.
177
00:07:47,728 --> 00:07:49,599
'It's just
he's very good at, like'
178
00:07:49,686 --> 00:07:52,776
manipulating and kind of
turning it back on me.
179
00:07:52,863 --> 00:07:54,735
It's like he likes
seeing you hurt.
180
00:07:54,822 --> 00:07:56,998
I know.
This is the worst of all.
181
00:07:57,085 --> 00:07:58,478
Everything that we've been
through, you know?
182
00:07:58,565 --> 00:08:00,784
Because it involves Lauren.
183
00:08:00,871 --> 00:08:02,873
Yeah, it's not
another random girl.
184
00:08:02,960 --> 00:08:05,136
Random girls don't matter.
I don't know them.
185
00:08:05,223 --> 00:08:10,185
Lauren is, like, someone
that I know and care about.
186
00:08:10,272 --> 00:08:15,103
So it's like I understand why
Lauren is upset because I...
187
00:08:15,190 --> 00:08:18,889
Why would I even
think that of her?
188
00:08:18,976 --> 00:08:21,457
Do you think I should
apologize to Lauren?
189
00:08:23,415 --> 00:08:26,244
- You do, huh?
- 'If you, I don't know if...'
190
00:08:26,331 --> 00:08:29,247
If you really believe that she
didn't do it and she's genuine
191
00:08:29,334 --> 00:08:33,251
about it, like she's not gonna
forgive you for being the victim
192
00:08:33,338 --> 00:08:36,341
until you apologize to her.
193
00:08:36,428 --> 00:08:38,518
I'm kind of nervous.
I don't know why.
194
00:08:38,605 --> 00:08:41,956
'Cause she's all upset
that you accused her of it.
195
00:08:44,175 --> 00:08:46,743
It's just the... Well, the whole
situation just sucks.
196
00:08:48,440 --> 00:08:49,920
♪ Let go ♪
197
00:08:50,007 --> 00:08:54,229
♪ Of everything you know ♪
198
00:08:54,316 --> 00:08:58,407
♪ Of everyone
you thought you knew ♪
199
00:08:58,494 --> 00:09:02,324
♪ 'Cause they had their fun
and washed their hands off me ♪
200
00:09:02,411 --> 00:09:04,718
So you didn't hit up the tanning
salon before you saw nana today?
201
00:09:04,805 --> 00:09:08,983
Oh, my God. No, I hit up
a store to get a nice outfit.
202
00:09:09,070 --> 00:09:11,812
That's your nice outfit
to visit your nana?
203
00:09:11,899 --> 00:09:12,900
For me.
204
00:09:12,987 --> 00:09:14,728
Queen Nana!
205
00:09:17,165 --> 00:09:19,210
Here, nana, this flower
is from Heidi and I.
206
00:09:19,297 --> 00:09:21,561
- Thank you. What a surprise!
- 'We got you a flower!'
207
00:09:21,648 --> 00:09:22,866
- Oh, thank you so much.
- Hi, nana.
208
00:09:22,953 --> 00:09:24,999
- It's so good to see you guys.
- Hi.
209
00:09:25,086 --> 00:09:26,957
You remember Stephanie, right?
210
00:09:27,044 --> 00:09:30,134
Hi, sweetheart.
Long time no see. How are you?
211
00:09:30,221 --> 00:09:31,396
- Good, how are you?
- I'm good, I'm good.
212
00:09:31,483 --> 00:09:32,920
- It has been a long time.
- Come on in.
213
00:09:33,007 --> 00:09:34,748
What, you haven't seen
nana in five years?
214
00:09:34,835 --> 00:09:36,184
This is the first time
you've called?
215
00:09:36,271 --> 00:09:37,968
- Did we see nana last week?
- Yeah.
216
00:09:38,055 --> 00:09:39,230
- We see nana all the time.
- Yep.
217
00:09:39,317 --> 00:09:40,971
This is our,
the love our my life.
218
00:09:41,058 --> 00:09:43,278
Oh, look at all these photos!
219
00:09:43,365 --> 00:09:45,541
- Aren't they wonderful?
- Look at this one, nana.
220
00:09:45,628 --> 00:09:47,935
'Oh, the cutest little boy
in the entire world.'
221
00:09:48,022 --> 00:09:49,589
'You know I can get you frames'
222
00:09:49,676 --> 00:09:50,981
'that only have,
like, one heart'
223
00:09:51,068 --> 00:09:52,809
'and we can just have
one like that.'
224
00:09:52,896 --> 00:09:55,333
Are you thirsty? I have some
lemonade and some and cookies.
225
00:09:55,420 --> 00:09:57,553
I don't think Stephanie's ever
had your lemonade and cookies.
226
00:09:57,640 --> 00:09:59,294
- You take Heidi outside then.
- Are you okay?
227
00:09:59,381 --> 00:10:02,471
- Yeah, I'm good. Thank you.
- Okay.
228
00:10:02,558 --> 00:10:05,343
How lovely out here.
My favorite part of coming.
229
00:10:05,430 --> 00:10:07,084
- 'I know.'
- Besides you, of course.
230
00:10:07,171 --> 00:10:08,608
I'll put 'em down right here.
231
00:10:08,695 --> 00:10:10,305
- Alright.
- That would be nice.
232
00:10:10,392 --> 00:10:12,002
Those look good.
233
00:10:12,089 --> 00:10:13,569
So, Stephanie,
what's new with you?
234
00:10:13,656 --> 00:10:15,353
I haven't seen you in so long.
235
00:10:15,440 --> 00:10:17,051
- It hasn't been that long.
- 'How have you been doing?'
236
00:10:17,138 --> 00:10:20,010
Stephanie, not knowing
what family is and loyalty
237
00:10:20,097 --> 00:10:22,404
she decided to become
friends with the person
238
00:10:22,491 --> 00:10:25,625
that was talking mean
about poor, sweet Heidi
239
00:10:25,712 --> 00:10:27,801
'for over a year,
and Stephanie decided to go'
240
00:10:27,888 --> 00:10:29,411
be best friends
with this girl.
241
00:10:29,498 --> 00:10:30,717
- Oh, dear.
- Okay.
242
00:10:30,804 --> 00:10:32,414
Nana doesn't know
the whole story.
243
00:10:32,501 --> 00:10:34,155
Why does this remind me
of years back where you two
244
00:10:34,242 --> 00:10:36,418
'were fighting then
and now you're still doing it?'
245
00:10:36,505 --> 00:10:38,855
I don't remember ever
fighting with Spencer.
246
00:10:38,942 --> 00:10:41,597
I remember playing, like,
Nerf guns.
247
00:10:41,684 --> 00:10:44,382
'I want you to get along
and to be happy, you know?'
248
00:10:44,469 --> 00:10:48,082
Everything is a, is such a nice
time when people are happy.
249
00:10:48,169 --> 00:10:50,519
You know, I wish
I had had a brother
250
00:10:50,606 --> 00:10:54,915
when I was young who would
have been protective of me.
251
00:10:55,002 --> 00:10:57,961
You can trust him
and you can rely on him
252
00:10:58,048 --> 00:11:00,485
and he will always
be there for you.
253
00:11:00,572 --> 00:11:02,531
'I'm just happy
that I got to see you'
254
00:11:02,618 --> 00:11:06,448
and I hope that, uh, our visits
will become more frequent.
255
00:11:06,535 --> 00:11:07,623
'Speaking of that, Stephanie,
maybe you could'
256
00:11:07,710 --> 00:11:10,017
start visiting more often.
257
00:11:10,104 --> 00:11:12,933
Whenever, whenever
I'm not at school.
258
00:11:13,020 --> 00:11:15,109
Maybe we could get together
tomorrow and--
259
00:11:15,196 --> 00:11:18,286
Stephanie's got her day free.
Of course, she'll go.
260
00:11:18,373 --> 00:11:19,330
Just you and I.
261
00:11:19,417 --> 00:11:22,899
♪ It's a bittersweet life ♪
262
00:11:22,986 --> 00:11:26,729
♪ And it's leaving me a-okay ♪
263
00:11:26,816 --> 00:11:29,036
♪ Bittersweet life ♪
264
00:11:29,123 --> 00:11:31,821
♪ I have loved
and lost my heart ♪
265
00:11:31,908 --> 00:11:36,608
♪ All along the way ♪
266
00:11:40,438 --> 00:11:42,876
Do you wanna check and see
if these are checked in yet?
267
00:11:44,573 --> 00:11:46,749
Thanks.
268
00:11:46,836 --> 00:11:49,360
Will you update me
with the boy situation?
269
00:11:49,447 --> 00:11:51,580
'Do you, like, talk to him
on the phone or you just text?'
270
00:11:51,667 --> 00:11:53,321
I talk to him.
271
00:11:53,408 --> 00:11:55,366
So he's so cute.
272
00:11:55,453 --> 00:11:59,327
He just puts, like,
XOs after every sentence.
273
00:11:59,414 --> 00:12:01,416
- Does he really?
- Yeah, they're like XXX.
274
00:12:01,503 --> 00:12:03,200
It's so... He's so cute.
275
00:12:03,287 --> 00:12:05,681
'I hope that I can
see him again soon.'
276
00:12:07,161 --> 00:12:09,076
Has Audrina tried
to get in touch with you
277
00:12:09,163 --> 00:12:10,817
since the last time
you guys spoke?
278
00:12:10,904 --> 00:12:13,341
She texted me
that she wants to meet
279
00:12:13,428 --> 00:12:17,084
at Bond Street tomorrow night
to explain to me
280
00:12:17,171 --> 00:12:19,521
you know, kind of
her situation, but...
281
00:12:19,608 --> 00:12:22,132
To try to make peace,
you're assuming, or to try to--
282
00:12:22,219 --> 00:12:23,786
I don't think she's looking
for round two.
283
00:12:25,701 --> 00:12:27,877
But I really, really,
really don't wanna go.
284
00:12:29,705 --> 00:12:31,751
Just playing devil's advocate,
maybe she just has
285
00:12:31,838 --> 00:12:33,796
something different to say.
286
00:12:33,883 --> 00:12:35,363
I mean,
what would have changed?
287
00:12:35,450 --> 00:12:38,322
She's already heard
from Justin
288
00:12:38,409 --> 00:12:42,326
that it wasn't true and knows
that she was wrong, so...
289
00:12:42,413 --> 00:12:44,154
You guys have been through
so much
290
00:12:44,241 --> 00:12:46,330
'that if she's reaching out
to you this hard'
291
00:12:46,417 --> 00:12:48,028
she must really,
really need someone
292
00:12:48,115 --> 00:12:50,508
to talk to right now,
you know?
293
00:12:50,595 --> 00:12:52,249
Because you guys have
been there for each other
294
00:12:52,336 --> 00:12:54,861
so much in the past, like, maybe
she just needs you right now.
295
00:12:56,558 --> 00:12:59,866
♪ I'm falling ♪
296
00:12:59,953 --> 00:13:02,825
♪ Into the depth ♪
297
00:13:04,044 --> 00:13:05,567
♪ Where do I begin? ♪
298
00:13:05,654 --> 00:13:07,787
♪ Do I seem so different? ♪
299
00:13:07,874 --> 00:13:09,832
♪ But I'm really
really nothing ♪
300
00:13:09,919 --> 00:13:14,184
♪ I'm just asking
where do I fit in? ♪
301
00:13:14,271 --> 00:13:17,448
- This is really pretty.
- Cute dog.
302
00:13:17,535 --> 00:13:21,104
I'm glad we're doing this.
I think it's much needed.
303
00:13:21,191 --> 00:13:23,019
Yes, it is.
304
00:13:25,369 --> 00:13:26,675
You wanna sit down
for a minute?
305
00:13:26,762 --> 00:13:28,416
Yeah, might as well.
306
00:13:33,247 --> 00:13:35,162
I'm glad this,
this opportunity came
307
00:13:35,249 --> 00:13:37,729
because I don't think we would
have had it otherwise.
308
00:13:37,817 --> 00:13:39,862
There isn't any reason
why you and I can't have
309
00:13:39,949 --> 00:13:44,345
when I come up here, we can have
our time, just the two of us.
310
00:13:44,432 --> 00:13:45,737
It's really good
to spend time with you
311
00:13:45,825 --> 00:13:47,565
but whenever you come into town
312
00:13:47,652 --> 00:13:49,045
I don't even know
you're in town
313
00:13:49,132 --> 00:13:51,352
'cause you were just, like,
with Spencer and Heidi
314
00:13:51,439 --> 00:13:54,355
like holed up.
I'm not even, like, included.
315
00:13:54,442 --> 00:13:57,358
Yeah, well, it's not up to me.
That's the problem.
316
00:13:57,445 --> 00:14:00,448
If it was me, I would
definitely include you.
317
00:14:00,535 --> 00:14:02,580
And, like, I know you don't
know this side of Spencer
318
00:14:02,667 --> 00:14:06,193
but with Spencer and I,
it was just competition.
319
00:14:06,280 --> 00:14:09,413
And this is just
like one battle that
320
00:14:09,500 --> 00:14:11,285
like I should fight
for your attention
321
00:14:11,372 --> 00:14:15,115
but he's just, like the star
in the spotlight.
322
00:14:15,202 --> 00:14:17,378
Well, that's, that's
always tough to have somebody
323
00:14:17,465 --> 00:14:20,250
you know, you're living
in his shadow.
324
00:14:20,337 --> 00:14:23,775
Do you think if you looked
closer at Spencer
325
00:14:23,863 --> 00:14:25,647
he would still be your favorite?
326
00:14:25,734 --> 00:14:29,129
I can only go by the way
he treats me.
327
00:14:29,216 --> 00:14:32,872
I just think that
he wouldn't be your favorite
328
00:14:32,959 --> 00:14:34,699
if you knew more about him.
329
00:14:34,786 --> 00:14:36,788
Well, maybe it's just as well
I don't know more about him
330
00:14:36,876 --> 00:14:39,704
because maybe
I wouldn't like him.
331
00:14:39,791 --> 00:14:43,056
You know, life is sometimes
a bucket of worms
332
00:14:43,143 --> 00:14:45,232
and you don't know
what to do with them.
333
00:14:45,319 --> 00:14:48,626
That's how I feel
about Spencer.
334
00:14:48,713 --> 00:14:50,411
Like, he just, like,
doesn't care
335
00:14:50,498 --> 00:14:53,283
and I don't understand
why he's so mean to me.
336
00:14:53,370 --> 00:14:55,764
Stephanie, you have to wait
till he grows up a little bit.
337
00:14:55,851 --> 00:14:57,461
That's what you'll have to do
338
00:14:57,548 --> 00:14:59,376
and then he'll see
the error of his ways.
339
00:14:59,463 --> 00:15:03,250
Well, I'm gonna start
stealing your time from him.
340
00:15:03,337 --> 00:15:04,729
I'll go shopping with you.
341
00:15:04,816 --> 00:15:06,775
Now that's something
we can do together.
342
00:15:06,862 --> 00:15:08,472
Yeah, that's true, we could.
343
00:15:08,559 --> 00:15:09,996
I am very good at that.
344
00:15:10,083 --> 00:15:12,694
♪ Let it out ♪
345
00:15:12,781 --> 00:15:15,523
♪ And let it out ♪
346
00:15:15,610 --> 00:15:19,353
♪ And let me in ♪
347
00:15:23,705 --> 00:15:26,926
♪ I'm wanting to belong here ♪
348
00:15:27,013 --> 00:15:31,365
♪ I'm trying to hold on
and understand ♪
349
00:15:35,108 --> 00:15:37,980
♪ That you've been through
so much ♪
350
00:15:38,067 --> 00:15:42,593
♪ That's it's hard to trust
someone again ♪
351
00:15:48,643 --> 00:15:50,210
- Hi.
- Hello.
352
00:15:50,297 --> 00:15:53,169
- How are you?
- Fine.
353
00:15:54,605 --> 00:15:58,696
This is a mess, Lauren.
354
00:15:58,783 --> 00:16:01,612
Well, I came to hear
what you have to say 'cause...
355
00:16:01,699 --> 00:16:03,745
I just,
I mean, I know I'm sorry
356
00:16:03,832 --> 00:16:05,399
that I jumped to conclusions.
357
00:16:05,486 --> 00:16:08,445
You're accusing me things
that are, like, crazy.
358
00:16:08,532 --> 00:16:10,012
'They are so out
of character for me.'
359
00:16:10,099 --> 00:16:11,448
You know I wouldn't do that.
360
00:16:11,535 --> 00:16:14,321
Some crazy person told you
a crazy story.
361
00:16:14,408 --> 00:16:17,280
I know it was in left field,
but whenever someone is so like
362
00:16:17,367 --> 00:16:19,891
"I swear, I was there,"
duh, like--
363
00:16:19,979 --> 00:16:21,371
But it wasn't
about what he said
364
00:16:21,458 --> 00:16:22,938
or anything
that could've happened
365
00:16:23,025 --> 00:16:25,506
it was that you,
after I even told you
366
00:16:25,593 --> 00:16:27,899
it wasn't true,
still believed it.
367
00:16:27,987 --> 00:16:30,554
I know and I believe you
and I believe Justin now.
368
00:16:30,641 --> 00:16:33,601
And it's just, I realize
the damage that it's done
369
00:16:33,688 --> 00:16:35,603
and I'm, you know,
I'm sorry on my end
370
00:16:35,690 --> 00:16:38,432
for what I've caused you
and what you went through.
371
00:16:38,519 --> 00:16:41,000
As far as I'm concerned,
if you have a friendship
372
00:16:41,087 --> 00:16:43,654
with someone and you trust them,
then that's everything.
373
00:16:43,741 --> 00:16:45,352
'You know what I mean?'
374
00:16:45,439 --> 00:16:48,007
'Who, who are your friends
if you don't trust them?'
375
00:16:48,094 --> 00:16:50,096
Which was one
of the hardest things for me
376
00:16:50,183 --> 00:16:52,750
was that I realized
that you don't trust me.
377
00:16:52,837 --> 00:16:55,275
I feel like an idiot
because I didn't trust you
378
00:16:55,362 --> 00:16:57,712
and I didn't trust Justin.
It's like--
379
00:16:57,799 --> 00:17:01,368
Audrina, I get why
you didn't trust Justin.
380
00:17:01,455 --> 00:17:04,023
What really made me upset
is that I've watched you
381
00:17:04,110 --> 00:17:06,721
over the past few years
repeatedly
382
00:17:06,808 --> 00:17:09,115
'go back to Justin
and trust him'
383
00:17:09,202 --> 00:17:13,684
with not just, you know,
your feelings, but your heart.
384
00:17:13,771 --> 00:17:16,165
And you couldn't give me
the benefit of the doubt
385
00:17:16,252 --> 00:17:18,472
on something crazy like this.
386
00:17:18,559 --> 00:17:21,344
I don't trust anyone and
you've known that for so long.
387
00:17:21,431 --> 00:17:22,911
I don't think
it's about trusting people
388
00:17:22,998 --> 00:17:24,521
it's about
knowing who to trust.
389
00:17:24,608 --> 00:17:25,914
'The right people.'
390
00:17:27,829 --> 00:17:29,700
'As bad as it sounds, like,
I feel like'
391
00:17:29,787 --> 00:17:34,662
if Justin wasn't in my life,
I just feel like
392
00:17:34,749 --> 00:17:37,969
I think I would be happier
in a sense.
393
00:17:38,057 --> 00:17:40,146
Happiness comes first.
394
00:17:40,233 --> 00:17:43,758
I just, I just feel
like my happiness lately
395
00:17:43,845 --> 00:17:45,586
like, I haven't been happy.
396
00:17:45,673 --> 00:17:48,502
I've been, like, so torn up
inside and so angry
397
00:17:48,589 --> 00:17:51,461
and so just, almost lost.
398
00:17:51,548 --> 00:17:53,855
Like, I don't know
who I am anymore.
399
00:17:55,987 --> 00:17:59,817
But I just feel, like, inside
I've lost who I am, like...
400
00:17:59,904 --> 00:18:01,689
Audrina, you gotta
believe that there's people
401
00:18:01,776 --> 00:18:04,300
that just really want
the best for you.
402
00:18:04,387 --> 00:18:06,085
And it's almost like
I've learned to become
403
00:18:06,172 --> 00:18:08,522
my own best friend
and not trust anyone
404
00:18:08,609 --> 00:18:10,001
because of all that.
405
00:18:10,089 --> 00:18:12,221
And that's not healthy,
it's bad.
406
00:18:14,571 --> 00:18:17,139
I was not gonna cry today.
407
00:18:18,532 --> 00:18:19,968
I don't know.
408
00:18:20,055 --> 00:18:21,796
'I wish you'd just trust me.'
409
00:18:21,883 --> 00:18:24,494
I promise you, I would
never want you to be sad.
410
00:18:24,581 --> 00:18:27,584
♪ One more minute of pain ♪
411
00:18:27,671 --> 00:18:30,152
♪ Will not change ♪
412
00:18:32,154 --> 00:18:36,767
♪ Everything we are ♪
413
00:18:36,854 --> 00:18:38,639
♪ And time will always ♪
414
00:18:38,726 --> 00:18:40,293
Well, call me and we'll go
out this week, okay?
415
00:18:40,380 --> 00:18:41,990
I will. Bye.
416
00:18:42,077 --> 00:18:43,948
♪ To make me whole ♪
417
00:18:44,035 --> 00:18:46,168
♪ But somehow ♪
418
00:18:46,255 --> 00:18:48,823
♪ I know ♪
419
00:18:48,910 --> 00:18:51,695
♪ It won't be the same ♪
420
00:18:51,782 --> 00:18:55,569
♪ And time will always heal
the wounded soul ♪
421
00:18:55,656 --> 00:18:58,659
♪ The scars will mend
and make me whole ♪
422
00:18:58,746 --> 00:19:01,096
♪ That's something ♪
423
00:19:01,183 --> 00:19:05,144
♪ I know ♪
424
00:19:05,231 --> 00:19:08,843
♪ And time will always heal
the wounded soul ♪
425
00:19:08,930 --> 00:19:12,151
♪ The scars will mend
and make me whole ♪
426
00:19:12,238 --> 00:19:14,501
♪ And somehow ♪
427
00:19:14,588 --> 00:19:16,807
♪ I know ♪
428
00:19:16,894 --> 00:19:20,159
♪ It won't be the same ♪
429
00:19:20,246 --> 00:19:23,771
♪ Won't be the same ♪
430
00:19:23,858 --> 00:19:28,167
♪ Again ♪
431
00:19:29,559 --> 00:19:33,737
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
432
00:19:33,824 --> 00:19:36,914
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
33907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.