Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,666 --> 00:00:16,842
It had been a long time
since Spencer embarrassed Heidi
2
00:00:16,929 --> 00:00:18,409
in front of her bosses.
3
00:00:18,496 --> 00:00:20,020
Hey, sorry to interrupt
this dinner
4
00:00:20,107 --> 00:00:21,934
but, uh, may I have a moment
with you outside?
5
00:00:22,022 --> 00:00:24,415
But she was still waiting
for a chance to redeem herself.
6
00:00:24,502 --> 00:00:27,375
You're gonna have
to earn my trust.
7
00:00:27,462 --> 00:00:30,552
Audrina waited years for Justin
to figure out what he wanted...
8
00:00:30,639 --> 00:00:32,641
- Justin.
- Oh, wah!
9
00:00:32,728 --> 00:00:35,513
Whenever you're ready
to grow up, come and talk to me.
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,863
...until he finally made
the first big step.
11
00:00:37,950 --> 00:00:39,865
I think
we have something special.
12
00:00:39,952 --> 00:00:41,650
To be in a relationship
13
00:00:41,737 --> 00:00:44,131
we kind of got to be,
like, together.
14
00:00:44,218 --> 00:00:46,307
I want you to be with me.
15
00:00:46,394 --> 00:00:49,440
Now I was about to find out
Audrina had a plan
16
00:00:49,527 --> 00:00:51,790
to take their relationship
one step further.
17
00:00:56,708 --> 00:00:59,581
- Lauren, hi.
- Hi.
18
00:00:59,668 --> 00:01:01,539
- 'How are you?'
- I'm good.
19
00:01:01,626 --> 00:01:03,106
- How are you?
- Uh, good.
20
00:01:03,193 --> 00:01:05,239
- Guess what I'm doing tonight.
- What?
21
00:01:05,326 --> 00:01:06,979
- I'm going to a rock show.
- 'What?'
22
00:01:07,067 --> 00:01:09,373
I'm going to
Tokyo Police Club with Lo.
23
00:01:09,460 --> 00:01:10,766
- 'Aren't you proud of me?'
- Yeah.
24
00:01:10,853 --> 00:01:12,724
I was, like,
trying to, like... Wait.
25
00:01:12,811 --> 00:01:14,639
You have to help me
pick an outfit to...
26
00:01:14,726 --> 00:01:17,425
'Where did it go? I was gonna
cut a shirt. I've to find it.'
27
00:01:17,512 --> 00:01:19,601
But you have to give me,
like, cool outfit approval.
28
00:01:19,688 --> 00:01:22,865
So I've been meaning to tell
you, so I just wanted to...
29
00:01:22,952 --> 00:01:24,954
Uh, you know
how I told you eventually
30
00:01:25,041 --> 00:01:26,129
I was looking for places?
31
00:01:26,216 --> 00:01:28,697
Well, I found a place
32
00:01:28,784 --> 00:01:31,526
and I'm gonna be
moving out soon.
33
00:01:31,613 --> 00:01:32,875
- Oh, wow.
- Yeah.
34
00:01:32,962 --> 00:01:34,616
I've been meaning
to tell you for a while
35
00:01:34,703 --> 00:01:38,402
but I just wanted, until I,
I didn't wanna tell you
36
00:01:38,489 --> 00:01:40,143
until I knew for sure,
you know what I mean?
37
00:01:40,230 --> 00:01:41,492
When are the,
when are movers gonna be...
38
00:01:41,579 --> 00:01:43,015
They're actually coming
this weekend.
39
00:01:43,103 --> 00:01:45,017
- Seriously?
- Yeah.
40
00:01:45,105 --> 00:01:46,758
That was quick.
41
00:01:46,845 --> 00:01:48,325
I'm kind of bummed,
but at the same time
42
00:01:48,412 --> 00:01:50,980
I'm excited
because of the place, like...
43
00:01:51,067 --> 00:01:52,982
So has Justin seen it?
44
00:01:53,069 --> 00:01:56,333
No, I haven't told him
about it yet.
45
00:01:56,420 --> 00:02:00,337
But I'm sure he'll be there
a lot and we'll get closer.
46
00:02:00,424 --> 00:02:01,860
Uh-oh.
47
00:02:01,947 --> 00:02:03,514
It will be like he lives there
48
00:02:03,601 --> 00:02:07,692
but I'm not gonna
plan on anything.
49
00:02:07,779 --> 00:02:09,651
We'll just see what happens.
50
00:02:12,523 --> 00:02:16,527
♪ Tell me that you love me
and it'll be alright ♪
51
00:02:16,614 --> 00:02:20,488
♪ Oh you think you know me
just come with me tonight ♪
52
00:02:20,575 --> 00:02:23,839
♪ You know I need you
just like you need me ♪
53
00:02:23,926 --> 00:02:27,712
♪ Can't stop won't stop
I must be dreaming ♪
54
00:02:29,714 --> 00:02:32,108
What did it take us,
five months to get this done?
55
00:02:33,501 --> 00:02:34,719
'Amazing.'
56
00:02:34,806 --> 00:02:36,330
It's like yesterday,
I looked here
57
00:02:36,417 --> 00:02:37,461
and it was all construction.
58
00:02:37,548 --> 00:02:39,681
I know.
59
00:02:39,768 --> 00:02:42,162
'Here come the kings.'
60
00:02:42,249 --> 00:02:44,033
'Then we have the party
and then Oakenfold's'
61
00:02:44,120 --> 00:02:45,991
gonna go on probably
like what, around 11:00?
62
00:02:46,078 --> 00:02:47,950
'He'll open
and Jason Bentley will close.'
63
00:02:48,037 --> 00:02:49,386
'We gotta have more greeters'
64
00:02:49,473 --> 00:02:51,040
'than we thought
outside on Selma.'
65
00:02:51,127 --> 00:02:53,216
'The party's on the deck.
Last thing we wanna do
66
00:02:53,303 --> 00:02:55,566
is we invite important people
here and they can't get in.
67
00:02:55,653 --> 00:02:57,394
So for four years,
we've been, everybody's been
68
00:02:57,481 --> 00:02:59,222
like, waiting
for this thing to open.
69
00:02:59,309 --> 00:03:01,485
And I think everything's
gonna coordinate through her.
70
00:03:01,572 --> 00:03:03,487
- Yeah, Heidi, so...
- I'm Mrs. Coordinator.
71
00:03:03,574 --> 00:03:05,663
- You're gonna be here, right?
- Of course.
72
00:03:05,750 --> 00:03:07,752
- Of course, I'll be here.
- I remember last time.
73
00:03:07,839 --> 00:03:09,450
'When we finish the walkthrough,
we'll go outside.'
74
00:03:09,537 --> 00:03:11,974
You guys finish. I'm gonna look
at the tent they just put in.
75
00:03:12,061 --> 00:03:14,803
'Okay, there's just gonna be
so many people.'
76
00:03:14,890 --> 00:03:16,587
And it's gonna be heavy
with this crowd.
77
00:03:16,674 --> 00:03:19,024
Um, with them cutting tape
and all that
78
00:03:19,111 --> 00:03:20,765
it's not gonna be
like our other events.
79
00:03:20,852 --> 00:03:22,898
But I feel like we have
most of the things done
80
00:03:22,985 --> 00:03:25,901
and maybe
I'll, uh, invite Spencer.
81
00:03:25,988 --> 00:03:27,990
- What, to here?
- Yeah.
82
00:03:28,077 --> 00:03:30,949
Maybe I'll have him bring his
sister or somethin', you know?
83
00:03:31,036 --> 00:03:33,082
I don't know. It's gonna be,
like, huge, high stress.
84
00:03:33,169 --> 00:03:34,953
This is a big one
for Sam and Brent, you know?
85
00:03:35,040 --> 00:03:37,652
Yeah, I feel like, you know,
it's all under control
86
00:03:37,739 --> 00:03:39,349
and what's the harm
in adding, you know
87
00:03:39,436 --> 00:03:41,395
maybe one more
to the guest list?
88
00:03:41,482 --> 00:03:43,875
'And Audrina,
maybe she'll wanna come.'
89
00:03:43,962 --> 00:03:47,009
I mean, this is gonna be
the best party yet.
90
00:03:47,096 --> 00:03:48,750
Yeah, I think I'll invite 'em.
91
00:03:48,837 --> 00:03:51,361
♪ Breathe in breathe out ♪
92
00:03:51,448 --> 00:03:54,016
♪ Give it up
you'll never live this down ♪
93
00:03:54,103 --> 00:03:56,410
♪ Last call lost cause
who's counting? ♪
94
00:03:56,497 --> 00:03:58,847
♪ Last call lost cause
who's counting now? ♪
95
00:03:58,934 --> 00:04:00,936
Hi. I have a shirt
96
00:04:01,023 --> 00:04:03,634
in that same material
as your dress. I love it.
97
00:04:03,721 --> 00:04:06,768
I didn't know if I thought
it was, like, dorky or...
98
00:04:06,855 --> 00:04:08,204
I hope not,
otherwise we're both dorks.
99
00:04:08,291 --> 00:04:10,293
I think we are both dorks.
100
00:04:11,816 --> 00:04:13,340
Well, how are you doing?
101
00:04:13,427 --> 00:04:17,561
Um, Audrina, well, she's been
looking for places
102
00:04:17,648 --> 00:04:21,304
for a little while and she told
me that she's gonna move out.
103
00:04:21,391 --> 00:04:24,612
Wow. So she just found a place
and she's ready to go?
104
00:04:24,699 --> 00:04:27,354
Yeah. It was just kind of
out of nowhere though.
105
00:04:27,441 --> 00:04:29,269
And you're totally okay with it?
106
00:04:29,356 --> 00:04:32,141
It's gonna be weird when she's
gone when that place is empty.
107
00:04:32,228 --> 00:04:34,970
'I just really hope she's doing
it for the right reasons.'
108
00:04:35,057 --> 00:04:37,451
She's been looking
for places with Justin.
109
00:04:37,538 --> 00:04:39,409
To move in with Justin?
110
00:04:42,456 --> 00:04:46,111
♪ Everything changes I know ♪
111
00:04:46,198 --> 00:04:51,726
♪ You made it easier on me ♪
112
00:04:51,813 --> 00:04:57,166
♪ Out of the silence
I said I will let you ♪
113
00:04:57,253 --> 00:04:58,298
'This is cute.'
114
00:04:58,385 --> 00:05:00,735
Everywhere we go is cute, dude.
115
00:05:00,822 --> 00:05:02,737
I know.
116
00:05:02,824 --> 00:05:04,869
Well, you know how I told you
I was looking for a house?
117
00:05:04,956 --> 00:05:06,915
- Yeah?
- I found one.
118
00:05:07,002 --> 00:05:09,004
- Yeah?
- 'Yeah, it's really cute.'
119
00:05:09,091 --> 00:05:11,223
I like it. It's not too big.
120
00:05:11,311 --> 00:05:13,922
So I won't be afraid in it.
121
00:05:14,009 --> 00:05:15,924
That's awesome.
I wanna see it.
122
00:05:16,011 --> 00:05:18,361
I know.
I wanna show it to you.
123
00:05:18,448 --> 00:05:22,060
- I love it. I'm excited.
- Yeah?
124
00:05:22,147 --> 00:05:25,063
Yeah, I just feel like
it's time to move on, you know?
125
00:05:28,937 --> 00:05:30,460
- What are you thinkin'?
- Nothing.
126
00:05:30,547 --> 00:05:31,940
- What are you thinkin'?
- Nothing.
127
00:05:32,027 --> 00:05:33,376
Don't lie to me.
128
00:05:35,204 --> 00:05:37,162
'That I don't know
if I'd wanna live by myself.'
129
00:05:37,249 --> 00:05:38,903
You know what I mean?
130
00:05:41,863 --> 00:05:43,952
'Would you wanna move in,
maybe?'
131
00:05:46,520 --> 00:05:47,999
Alright, you know what?
132
00:05:48,086 --> 00:05:50,393
Let it just happen
and see what happens.
133
00:06:00,577 --> 00:06:04,059
♪ You're all I need
I'm not scared ♪
134
00:06:04,146 --> 00:06:06,931
♪ I'm not scared ♪
135
00:06:07,018 --> 00:06:10,457
♪ You figured me out
I'm not prepared ♪
136
00:06:10,544 --> 00:06:12,067
♪ I'm not prepared ♪
137
00:06:12,154 --> 00:06:13,721
- This is a cool door.
- Isn't this awesome?
138
00:06:13,808 --> 00:06:16,071
- Oh, my God!
- Isn't it pretty?
139
00:06:16,158 --> 00:06:19,030
- This is just the entrance.
- I can't believe it!
140
00:06:19,117 --> 00:06:20,292
- Your own house.
- I know.
141
00:06:20,380 --> 00:06:22,686
The garage is over there.
142
00:06:22,773 --> 00:06:24,558
And this is gonna be, like,
when you first walk in
143
00:06:24,645 --> 00:06:26,298
I wanna get a bench
or something over here.
144
00:06:26,386 --> 00:06:27,822
And there's a lot of stairs
145
00:06:27,909 --> 00:06:29,780
but it's gonna be
a good butt workout.
146
00:06:29,867 --> 00:06:31,303
- Are you ready?
- Yes.
147
00:06:31,391 --> 00:06:33,741
Nice buns, here we come.
148
00:06:33,828 --> 00:06:36,221
'I wanna put candles everywhere'
149
00:06:36,308 --> 00:06:39,224
like, all going up the stairs.
This is the first level.
150
00:06:39,311 --> 00:06:41,705
This is, like,
the guest bathroom.
151
00:06:41,792 --> 00:06:43,794
- This is gorgeous.
- And then the living room.
152
00:06:43,881 --> 00:06:45,666
- Isn't it pretty?
- It's so pretty.
153
00:06:45,753 --> 00:06:47,885
- I wanna make it really girly.
- 'Yeah.'
154
00:06:47,972 --> 00:06:50,235
And then
it leads into to the kitchen.
155
00:06:50,322 --> 00:06:51,585
- Ooh.
- Isn't it nice?
156
00:06:51,672 --> 00:06:54,326
- The kitchen's huge.
- I know.
157
00:06:54,414 --> 00:06:56,328
Seriously, this is amazing.
158
00:06:56,416 --> 00:06:58,896
Like, this house is so cool.
159
00:06:58,983 --> 00:07:00,332
Seriously, gorgeous.
160
00:07:00,420 --> 00:07:02,900
I wanna decorate it,
like, all romantic.
161
00:07:02,987 --> 00:07:06,730
With candles
and, like, flowey white and...
162
00:07:06,817 --> 00:07:08,645
Justin.
163
00:07:08,732 --> 00:07:10,647
Well, he can come over,
and, like
164
00:07:10,734 --> 00:07:13,215
we could just hang out
where it's just me and him...
165
00:07:13,302 --> 00:07:14,695
'That's not awkward?'
166
00:07:14,782 --> 00:07:16,479
And it's not not like,
okay, like, be quiet
167
00:07:16,566 --> 00:07:17,480
'cause they're probably sleeping
168
00:07:17,567 --> 00:07:19,439
or, like, don't wake up the dog.
169
00:07:19,526 --> 00:07:22,442
You know, like we could
just kind of
170
00:07:22,529 --> 00:07:25,662
rekindle that flame again.
171
00:07:25,749 --> 00:07:28,056
- Ooh.
- You know what I mean?
172
00:07:28,143 --> 00:07:31,973
Whenever you're with someone
more, you almost become...
173
00:07:32,060 --> 00:07:33,583
Closer?
174
00:07:36,760 --> 00:07:39,415
So you bought this
for Audrina, right?
175
00:07:39,502 --> 00:07:43,506
Not so Audrina
and Justin could...
176
00:07:43,593 --> 00:07:47,423
♪ That's a fact ♪
177
00:07:47,510 --> 00:07:54,212
♪ The truth will always
speak out louder by itself ♪
178
00:07:54,299 --> 00:08:00,044
♪ But in the end... ♪
179
00:08:00,131 --> 00:08:01,916
'Cleo?'
180
00:08:02,003 --> 00:08:04,832
- 'Don't you love Cleo?'
- 'Cleo just chills.'
181
00:08:04,919 --> 00:08:06,747
I don't have to clean up
after Cleo.
182
00:08:06,834 --> 00:08:10,185
- Cleo is a good pet.
- Yeah.
183
00:08:10,272 --> 00:08:13,754
I was thinking about
Audrina today. I feel bad.
184
00:08:13,841 --> 00:08:15,582
- I just, I don't know.
- Why do you feel bad?
185
00:08:15,669 --> 00:08:18,149
Just that it didn't turn out
like we hoped
186
00:08:18,236 --> 00:08:20,195
that it would in the
very beginning, you know?
187
00:08:20,282 --> 00:08:22,980
I don't think this was ever
her home and I think it's...
188
00:08:23,067 --> 00:08:24,852
You never wanna not
feel at home.
189
00:08:24,939 --> 00:08:27,855
- Completely.
- 'So maybe this'll be better.'
190
00:08:27,942 --> 00:08:29,291
I was thinking about,
you know, who's probably
191
00:08:29,378 --> 00:08:32,424
pretty stoked
on her moving is Justin.
192
00:08:32,512 --> 00:08:34,035
Oh, Justin Bobby.
193
00:08:34,122 --> 00:08:36,516
The man's so great,
he needed two names.
194
00:08:36,603 --> 00:08:39,040
I don't know
if he's ever gonna forgive me
195
00:08:39,127 --> 00:08:41,346
for naming him Justin Bobby.
196
00:08:41,433 --> 00:08:43,523
- 'He'll get over it.'
- Eventually.
197
00:08:45,568 --> 00:08:47,091
What if Justin moves in
with Audrina?
198
00:08:47,178 --> 00:08:49,006
We're still gonna see her.
I love her.
199
00:08:49,093 --> 00:08:51,226
She's always gonna be
my friend. I just...
200
00:08:51,313 --> 00:08:54,272
I don't think that her leaving
is gonna change that at all.
201
00:08:54,359 --> 00:08:56,623
No. We'll see though.
202
00:09:04,848 --> 00:09:09,549
♪ P-L-E-A-S-E
don't get me started ♪
203
00:09:09,636 --> 00:09:12,813
♪ Don't hate participate ♪
204
00:09:12,900 --> 00:09:15,206
The chandeliers are up.
The tent's up.
205
00:09:15,293 --> 00:09:17,034
- I'm all good about all that.
- Things falling out well.
206
00:09:17,121 --> 00:09:20,516
Seriously, I thought this was
gonna be such a disaster.
207
00:09:20,603 --> 00:09:22,213
- I know, it went well.
- Magnificent.
208
00:09:22,300 --> 00:09:23,867
You are the best.
209
00:09:23,954 --> 00:09:25,652
'Do you think it's okay
if I get a drink now?'
210
00:09:25,739 --> 00:09:27,871
Yeah, definitely. I'm starving.
I'm gonna get somethin' to eat.
211
00:09:27,958 --> 00:09:31,135
Let's get out of here then.
Great job.
212
00:09:31,222 --> 00:09:33,573
♪ No matter
what the backbiters say ♪
213
00:09:33,660 --> 00:09:35,139
♪ Nobody fret me today ♪
214
00:09:35,226 --> 00:09:37,228
♪ Got your back
each and every day ♪
215
00:09:37,315 --> 00:09:39,709
♪ I'll be your sun
when the skies are gray ♪
216
00:09:39,796 --> 00:09:42,494
Oh, you don't even
have the lime?
217
00:09:42,582 --> 00:09:44,409
Did you want a lime?
I'll go get you a lime.
218
00:09:44,496 --> 00:09:46,324
'Okay. That's for him.'
219
00:09:46,411 --> 00:09:48,979
- Hi.
- Hey.
220
00:09:49,066 --> 00:09:50,459
Hi.
221
00:09:50,546 --> 00:09:53,418
I found the bar before
I found you. What's up? Cheers.
222
00:09:53,505 --> 00:09:56,465
- That tequila hit you.
- Three tequilas.
223
00:09:56,552 --> 00:09:58,423
Why don't you pour that in mine?
224
00:09:58,510 --> 00:10:00,774
No, no, no. Hi!
225
00:10:00,861 --> 00:10:03,603
- Whoo, whoo, whoo!
- Hi.
226
00:10:03,690 --> 00:10:05,561
- 'Whoa.'
- 'Hi. How are you?'
227
00:10:05,648 --> 00:10:06,954
- Look at this.
- 'Nice.'
228
00:10:07,041 --> 00:10:09,739
Whoo, look at you.
229
00:10:09,826 --> 00:10:12,046
- Hi, I'm Casey.
- Hi. How are you?
230
00:10:12,133 --> 00:10:14,222
We get high fives.
You don't get hugs yet.
231
00:10:14,309 --> 00:10:16,920
Hey, Justin, hi.
232
00:10:17,007 --> 00:10:19,575
- How are you?
- So what's up, ladies?
233
00:10:19,662 --> 00:10:21,098
- Cheers.
- Cheers.
234
00:10:21,185 --> 00:10:23,187
- 'I'm moving out.'
- To you moving out.
235
00:10:23,274 --> 00:10:24,711
- 'Whoa!'
- Finally.
236
00:10:24,798 --> 00:10:26,843
I will definitely toast that.
237
00:10:26,930 --> 00:10:27,888
'Cheers to moving out
of the house.'
238
00:10:27,975 --> 00:10:29,541
- Thank you.
- Cheers to that.
239
00:10:29,629 --> 00:10:30,455
Isn't it amazing
having your own place?
240
00:10:30,542 --> 00:10:32,283
Totally, I love it.
241
00:10:32,370 --> 00:10:33,850
Are you two gonna
move in together or what?
242
00:10:33,937 --> 00:10:35,852
'What's up with that,
'cause I know'
243
00:10:35,939 --> 00:10:38,986
that Heidi
and I moving in together
244
00:10:39,073 --> 00:10:41,902
was the greatest thing
that's ever happened to me.
245
00:10:41,989 --> 00:10:44,078
Okay, congratulations, Audrina.
246
00:10:44,165 --> 00:10:45,601
- I think this is a great move.
- Thank you.
247
00:10:45,688 --> 00:10:49,213
'I'm very proud of you
for getting your life together.'
248
00:10:49,300 --> 00:10:52,739
- To new beginnings.
- Cheers, to new beginnings.
249
00:10:52,826 --> 00:10:55,785
- 'Can we get another tequila?'
- 'Whoo!'
250
00:10:55,872 --> 00:10:58,875
- I'm so wasted. I'm so wasted.
- Shh.
251
00:10:58,962 --> 00:11:00,485
Oh.
252
00:11:00,572 --> 00:11:02,749
Can I get another tequila?
253
00:11:02,836 --> 00:11:04,185
- Excuse me.
- 'Hi.'
254
00:11:04,272 --> 00:11:05,534
- Do you know where Brent is?
- Uh, no.
255
00:11:05,621 --> 00:11:06,927
Do you want me to go find him?
256
00:11:07,014 --> 00:11:08,276
Are we still
working here tonight?
257
00:11:08,363 --> 00:11:11,627
- Are you?
- Would you like a shot?
258
00:11:11,714 --> 00:11:14,151
- The bar's over there.
- 'Let's go.'
259
00:11:14,238 --> 00:11:16,371
Alright, let these girls work,
if you don't mind, huh?
260
00:11:16,458 --> 00:11:18,068
What else? Are you okay?
Do you need anything else?
261
00:11:18,155 --> 00:11:20,027
I'm okay
when you guys are working.
262
00:11:20,114 --> 00:11:20,854
Okay.
263
00:11:23,465 --> 00:11:25,685
- Let's go.
- Okay, alright.
264
00:11:33,170 --> 00:11:36,826
♪ On the outside ♪
265
00:11:36,913 --> 00:11:40,090
♪ Somewhere for you and I ♪
266
00:11:40,177 --> 00:11:43,703
♪ Where I can find you ♪
267
00:11:43,790 --> 00:11:47,445
♪ Wait for me to run ♪
268
00:11:47,532 --> 00:11:49,709
I just had to go through
all my cookbooks last night
269
00:11:49,796 --> 00:11:53,582
'cause I had to, like,
get all of Audrina's out.
270
00:11:53,669 --> 00:11:55,715
Get all of Audrina's cookbooks?
271
00:11:55,802 --> 00:11:58,369
- Audrina has cookbooks?
- Separating the things, yeah.
272
00:11:58,456 --> 00:12:00,154
- Why are you separating them?
- 'Cause she's moving.
273
00:12:00,241 --> 00:12:02,634
- Oh, yeah.
- It was just so quick.
274
00:12:02,722 --> 00:12:04,811
I, like, didn't realize
she was gonna move
275
00:12:04,898 --> 00:12:06,769
like, it was literally like...
276
00:12:08,510 --> 00:12:12,035
Oh, by the way, I'm gonna move,
like, right now.
277
00:12:12,122 --> 00:12:15,169
Yeah, she told me
she was getting a house.
278
00:12:15,256 --> 00:12:18,433
- Oh. Did you talk to her?
- Yeah.
279
00:12:18,520 --> 00:12:22,263
I saw Audrina last night
at some Bolthouse thing
280
00:12:22,350 --> 00:12:24,482
'that Heidi was working at.'
281
00:12:24,569 --> 00:12:27,311
I haven't seen Heidi and Spencer
drink in such a long time
282
00:12:27,398 --> 00:12:30,445
so they must have been
celebrating something.
283
00:12:30,532 --> 00:12:32,447
I think, like, they're gonna
start hanging out.
284
00:12:32,534 --> 00:12:34,101
They could hang out
when she lived there.
285
00:12:34,188 --> 00:12:35,624
It would have been
awkward if Heidi--
286
00:12:35,711 --> 00:12:38,192
...if she came to the house,
but that was it.
287
00:12:38,279 --> 00:12:40,237
It would have been weird
if Audrina went over
288
00:12:40,324 --> 00:12:41,761
to Heidi's house
because I don't think her
289
00:12:41,848 --> 00:12:43,458
and Spencer are, like, great.
290
00:12:45,503 --> 00:12:46,896
I don't know.
291
00:12:46,983 --> 00:12:49,986
But I know Spencer likes Justin.
292
00:12:50,073 --> 00:12:51,858
So that might be the new crew.
293
00:12:51,945 --> 00:12:58,038
♪ Do you think we can go
back and rewind? ♪
294
00:12:58,125 --> 00:13:03,870
♪ Do you think that a right turn
could take us back? ♪
295
00:13:03,957 --> 00:13:05,959
'Kimberly, can you come in
here right now, please?'
296
00:13:07,874 --> 00:13:09,092
- 'Hi, Kimberly.'
- Hey.
297
00:13:09,179 --> 00:13:10,746
- Hi.
- What's up?
298
00:13:10,833 --> 00:13:15,272
Um, so I just got off
the phone with Sam.
299
00:13:15,359 --> 00:13:17,884
And were you guys drinking
at the XIV opening?
300
00:13:19,668 --> 00:13:20,800
I definitely wasn't.
301
00:13:20,887 --> 00:13:22,149
Out of respect for you,
I'd never do that.
302
00:13:22,236 --> 00:13:23,933
- Okay.
- Why, what happened?
303
00:13:24,020 --> 00:13:26,109
Well, Sam made it sound like
you guys were pretty wasted
304
00:13:26,196 --> 00:13:27,763
and he was a little pissed off.
305
00:13:27,850 --> 00:13:30,200
Oh, my God, not at all.
306
00:13:30,287 --> 00:13:31,941
Was Heidi wasted?
307
00:13:33,682 --> 00:13:37,033
I don't think so, but...
308
00:13:37,120 --> 00:13:39,209
Will you grab Heidi and have
her come in and talk to me?
309
00:13:39,296 --> 00:13:40,950
- Yeah.
- 'Okay.'
310
00:13:44,954 --> 00:13:46,216
- Hey.
- Hey.
311
00:13:46,303 --> 00:13:48,610
- Brent wants to talk to you.
- Now?
312
00:13:48,697 --> 00:13:49,654
- Yeah.
- Okay.
313
00:13:49,741 --> 00:13:51,874
Everything okay?
314
00:13:51,961 --> 00:13:53,702
Yeah.
315
00:13:53,789 --> 00:13:55,095
I think it's about XIV.
316
00:13:56,705 --> 00:13:58,011
Okay.
317
00:14:02,058 --> 00:14:04,278
- Hey, Heidi.
- Hey.
318
00:14:04,365 --> 00:14:06,541
So I just got off
the phone with Sam.
319
00:14:06,628 --> 00:14:08,804
'He kind of let me know
that you were drinking'
320
00:14:08,891 --> 00:14:11,502
at the XIV opening
and he was a little pissed off.
321
00:14:11,589 --> 00:14:14,462
I'm so sorry, I thought
when everything was done
322
00:14:14,549 --> 00:14:16,464
and taken care of
that we could have a drink.
323
00:14:16,551 --> 00:14:18,553
'You had responsibilities
that night.'
324
00:14:18,640 --> 00:14:21,817
I can't have you
visibly, like, intoxicated
325
00:14:21,904 --> 00:14:24,211
drunk in front of my partner.
326
00:14:24,298 --> 00:14:27,518
We were working so hard all
night and everything was fine.
327
00:14:27,605 --> 00:14:29,216
And so I thought
that it would be okay.
328
00:14:29,303 --> 00:14:32,001
Then he said
your, your boyfriend was there.
329
00:14:32,088 --> 00:14:33,698
- Mm-hm.
- That's not okay.
330
00:14:33,785 --> 00:14:36,179
To have your boyfriend there,
if he influences you
331
00:14:36,266 --> 00:14:37,833
in a bad way at the workplace
332
00:14:37,920 --> 00:14:40,575
then that's something
you need to sort out, okay?
333
00:14:40,662 --> 00:14:42,969
- But, Brent, I--
- Hold on.
334
00:14:43,056 --> 00:14:46,189
I put a lot of faith in you and
I fight for you all the time.
335
00:14:46,276 --> 00:14:49,889
And I'm a little disappointed.
336
00:14:49,976 --> 00:14:52,282
So I don't really
have much of a choice.
337
00:14:52,369 --> 00:14:55,329
Get your, get your bag,
get your stuff.
338
00:14:55,416 --> 00:14:57,766
'I'm firing you.'
339
00:14:57,853 --> 00:15:00,464
Alright. I'm sorry.
340
00:15:01,770 --> 00:15:03,859
I'm sorry too.
341
00:15:03,946 --> 00:15:05,382
- Okay.
- Thanks.
342
00:15:07,036 --> 00:15:10,692
♪ Can I go home? ♪
343
00:15:10,779 --> 00:15:13,477
♪ I'm so tired ♪
344
00:15:13,564 --> 00:15:15,610
♪ Can I go home? ♪
345
00:15:21,094 --> 00:15:24,488
♪ In a flash before your eyes ♪
346
00:15:24,575 --> 00:15:27,448
♪ When the past
has passed you by ♪
347
00:15:27,535 --> 00:15:32,670
♪ Think of everyone
that you hold dear ♪
348
00:15:34,977 --> 00:15:37,545
♪ Rituals start fading ♪
349
00:15:37,632 --> 00:15:40,983
♪ With a breath
there's no more waiting
350
00:15:41,070 --> 00:15:46,032
♪ You've done everything
that you're supposed to do ♪
351
00:15:47,163 --> 00:15:48,773
- Hi.
- Hey.
352
00:15:48,860 --> 00:15:50,688
You okay? You overwhelmed?
353
00:15:50,775 --> 00:15:53,604
I'm trying to, like,
there's so much stuff to pack.
354
00:15:53,691 --> 00:15:55,563
- Oh, my gosh.
- 'I know.'
355
00:15:55,650 --> 00:15:56,912
- Um...
- Wanna help?
356
00:15:56,999 --> 00:15:58,827
Yeah. What do you want me to do?
357
00:15:58,914 --> 00:16:00,611
There's a box right there,
just start
358
00:16:00,698 --> 00:16:02,483
putting stuff in it
or wrapping, or...
359
00:16:02,570 --> 00:16:04,398
Okay.
360
00:16:04,485 --> 00:16:06,008
- Do you want this wrapped?
- 'Yes.'
361
00:16:06,095 --> 00:16:07,705
- Alright.
- 'Thank you.'
362
00:16:07,792 --> 00:16:09,446
No worries.
363
00:16:09,533 --> 00:16:13,320
We did a lot of stuff
in the past two years.
364
00:16:13,407 --> 00:16:15,365
I'm gonna miss
my partner in crime.
365
00:16:15,452 --> 00:16:17,889
Who you gonna cry
about with at your house?
366
00:16:17,977 --> 00:16:19,804
I'll just call you.
367
00:16:19,891 --> 00:16:21,676
I'll always come cry with you
on your kitchen floor.
368
00:16:21,763 --> 00:16:23,939
Okay.
369
00:16:24,026 --> 00:16:26,246
I can't believe you're moving.
That happened really fast.
370
00:16:26,333 --> 00:16:27,682
I know it did.
371
00:16:33,079 --> 00:16:36,517
- Who's that?
- Justin.
372
00:16:36,604 --> 00:16:39,346
'Did I, did I ever
show you this picture?'
373
00:16:39,433 --> 00:16:41,174
No. Where's this from?
374
00:16:41,261 --> 00:16:44,916
- We went to dinner somewhere.
- You look pretty there.
375
00:16:45,004 --> 00:16:47,745
It's a cute picture.
He's actually smiling in it.
376
00:16:47,832 --> 00:16:50,226
I know.
Wow, you captured a moment.
377
00:16:50,313 --> 00:16:53,664
I know. I had to frame it.
378
00:16:53,751 --> 00:16:55,275
- Where is he?
- I don't...
379
00:16:55,362 --> 00:16:58,365
I think he's working
or something.
380
00:16:58,452 --> 00:17:01,237
I figured once I get
everything to the house
381
00:17:01,324 --> 00:17:02,804
I'll make him come and help.
382
00:17:02,891 --> 00:17:04,153
You gotta.
383
00:17:06,373 --> 00:17:08,636
All the time, like, I feel
like you've been there
384
00:17:08,723 --> 00:17:11,334
so much for me
with the whole Justin thing.
385
00:17:11,421 --> 00:17:12,901
All the big stuff,
I just know for me
386
00:17:12,988 --> 00:17:14,685
that I've had to go through
387
00:17:14,772 --> 00:17:18,124
it's been, like, it's been nice
to have someone there.
388
00:17:18,211 --> 00:17:20,952
I feel like every time something
389
00:17:21,040 --> 00:17:24,086
went wrong with Justin,
you know, we were together.
390
00:17:24,173 --> 00:17:27,655
But it was the same way
with me where, whether it was
391
00:17:27,742 --> 00:17:30,310
me dealing with, like,
you know, getting over
392
00:17:30,397 --> 00:17:34,705
the whole, like, Heidi
situation or any of the guys.
393
00:17:34,792 --> 00:17:36,446
But I feel like it's really
important to always have
394
00:17:36,533 --> 00:17:38,231
someone there, and it's just,
over the last two years
395
00:17:38,318 --> 00:17:41,060
you've kind of been that person.
396
00:17:41,147 --> 00:17:44,019
And you've been
that person to me too.
397
00:17:44,106 --> 00:17:46,065
It's not the end of the story,
it's just a to-be-continued.
398
00:17:46,152 --> 00:17:48,458
It's just to be continued, yes.
399
00:17:53,898 --> 00:17:55,204
Well...
400
00:18:00,688 --> 00:18:02,255
I love you.
I'm really proud of you.
401
00:18:02,342 --> 00:18:04,170
Thank you.
402
00:18:04,257 --> 00:18:07,303
♪ We're both gonna lose ♪
403
00:18:07,390 --> 00:18:11,264
♪ We're both gonna win ♪
404
00:18:11,351 --> 00:18:13,831
♪ Tonight 'cause it's time ♪
405
00:18:13,918 --> 00:18:16,747
- I know.
- Okay, bye, girls.
406
00:18:16,834 --> 00:18:18,880
- Drive safe. Be careful.
- I'll call you later.
407
00:18:18,967 --> 00:18:20,360
- I love you.
- Bye. I love you too.
408
00:18:20,447 --> 00:18:22,318
- Bye, Lo.
- 'Bye, sweetie.'
409
00:18:26,583 --> 00:18:28,368
- You okay?
- Yeah.
410
00:18:33,068 --> 00:18:35,201
Makes me a little sad.
411
00:18:38,552 --> 00:18:42,077
♪ Wish we had ♪
412
00:18:42,164 --> 00:18:44,514
It'll be okay.
413
00:18:44,601 --> 00:18:47,865
♪ The first chance
is all we had ♪
414
00:18:47,952 --> 00:18:49,911
♪ All we had ♪
415
00:18:53,132 --> 00:18:54,916
♪ Tonight ♪
416
00:18:55,003 --> 00:18:57,614
♪ 'Cause it's time
to say goodbye ♪
417
00:18:57,701 --> 00:18:58,876
♪ I don't know
what I should do ♪
418
00:18:58,963 --> 00:19:01,357
♪ I guess I'll have to
get over you ♪
419
00:19:01,444 --> 00:19:02,967
♪ It's time to say goodbye ♪
420
00:19:03,054 --> 00:19:05,753
♪ I don't know
what I should do ♪
421
00:19:05,840 --> 00:19:07,146
♪ I guess I'll have to
get over you ♪
422
00:19:07,233 --> 00:19:08,799
♪ It's time to say goodbye ♪
423
00:19:08,886 --> 00:19:10,801
♪ I don't know
what I should do ♪
424
00:19:10,888 --> 00:19:12,890
♪ I guess I'll have to
get over you ♪
425
00:19:12,977 --> 00:19:14,892
♪ It's time to say goodbye ♪
32371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.