Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,405 --> 00:00:16,103
I went on a few dates
with Brody.
2
00:00:16,190 --> 00:00:17,539
I'm so glad
I'm with you right now.
3
00:00:17,626 --> 00:00:19,584
But as cute as he was,
I wasn't sure
4
00:00:19,671 --> 00:00:21,586
I was ready to get serious
with anyone.
5
00:00:21,673 --> 00:00:24,372
I don't know what I want!
I don't know if I like Brody.
6
00:00:24,459 --> 00:00:26,417
Heidi was getting closer
to Spencer.
7
00:00:26,504 --> 00:00:30,334
I more than like you, Heidi,
way more.
8
00:00:30,421 --> 00:00:33,076
But Spencer was trying
to get closer to Audrina.
9
00:00:33,163 --> 00:00:34,643
How do you not like you?
10
00:00:34,730 --> 00:00:36,471
- That's what I want to know.
- I don't know.
11
00:00:36,558 --> 00:00:38,299
When Audrina showed up
at Heidi's birthday
12
00:00:38,386 --> 00:00:39,822
to tell her side
of the story...
13
00:00:43,956 --> 00:00:45,610
Heidi wanted no part of it.
14
00:00:49,179 --> 00:00:51,442
And now, as far as
Audrina was concerned
15
00:00:51,529 --> 00:00:54,445
it was time for Heidi
to make the next move.
16
00:00:54,532 --> 00:00:56,012
A part of me
just wants to be like
17
00:00:56,099 --> 00:00:57,796
"Brody,
we should just be friends."
18
00:00:57,883 --> 00:01:00,538
- Aah! Don't say that.
- It bums me out.
19
00:01:00,625 --> 00:01:02,801
I feel like Jason,
like, broke me.
20
00:01:02,888 --> 00:01:04,977
Because of him I'm, like,
so different than I was before
21
00:01:05,065 --> 00:01:06,588
like, as far as, like,
liking guys.
22
00:01:06,675 --> 00:01:08,590
'I think it's gonna be
easier for me.'
23
00:01:08,677 --> 00:01:10,548
Before I didn't really know
where Spencer and I were
24
00:01:10,635 --> 00:01:12,028
but now it's, like
25
00:01:12,115 --> 00:01:14,465
we're more secure
in our relationship.
26
00:01:14,552 --> 00:01:15,684
Yeah.
27
00:01:15,771 --> 00:01:17,164
What do you have to do today?
28
00:01:17,251 --> 00:01:20,123
Um, I'm gonna meet up
with Audrina later.
29
00:01:20,210 --> 00:01:21,690
Ooh, are you going alone?
30
00:01:21,777 --> 00:01:23,953
- It's a solo mish?
- Solo mish.
31
00:01:24,040 --> 00:01:25,389
That's good.
You should just talk to her.
32
00:01:25,476 --> 00:01:26,521
So, it's, like, it's so stupid.
33
00:01:26,608 --> 00:01:28,000
Like, we used to be friends
34
00:01:28,088 --> 00:01:29,959
and this is getting
in the way of, like...
35
00:01:30,046 --> 00:01:31,526
What, what are we,
in high school?
36
00:01:31,613 --> 00:01:33,397
- Come on, grow up.
- Exactly.
37
00:01:33,484 --> 00:01:34,964
- Grow up.
- 'And I'm proud of you.'
38
00:01:35,051 --> 00:01:36,748
- Thank you.
- Very mature.
39
00:01:36,835 --> 00:01:38,881
- Thanks. It's a big step.
- Oh, my Heidi's growing up.
40
00:01:38,968 --> 00:01:40,491
So fast.
41
00:01:40,578 --> 00:01:43,320
♪ It hurts so bad
when it feels so good ♪
42
00:01:43,407 --> 00:01:47,281
♪ She keeps you coming back
like you knew you would ♪
43
00:01:47,368 --> 00:01:52,112
♪ You just can't
wait for love... ♪
44
00:01:54,331 --> 00:01:55,419
Heidi.
45
00:01:59,162 --> 00:02:01,425
'I was wondering, it's my mom's
birthday, and I was wondering'
46
00:02:01,512 --> 00:02:04,254
if maybe I could go home
for two days to see her?
47
00:02:04,341 --> 00:02:05,777
Yeah, I mean, it's your,
I mean, basically
48
00:02:05,864 --> 00:02:07,257
it's your vacation time,
so you use it
49
00:02:07,344 --> 00:02:08,432
however you want to use it, like.
50
00:02:08,519 --> 00:02:09,912
Thank you.
51
00:02:09,999 --> 00:02:12,436
Alright, um, yeah,
have fun at your mom's birthday.
52
00:02:12,523 --> 00:02:14,003
- 'I'll see you later.'
- Thanks, Brent.
53
00:02:20,923 --> 00:02:22,185
Bolthouse Productions.
54
00:02:22,272 --> 00:02:23,708
Just giving you
a little heads-up
55
00:02:23,795 --> 00:02:24,970
the dress code thing.
56
00:02:25,057 --> 00:02:26,842
I got kind of chewed out
by Jen today.
57
00:02:26,929 --> 00:02:28,713
I mean, you look great and all,
but I don't know
58
00:02:28,800 --> 00:02:30,280
if it's appropriate
for office wear.
59
00:02:30,367 --> 00:02:31,673
Hmm, I'll talk
to Brent about it.
60
00:02:31,760 --> 00:02:33,849
Alright, later.
61
00:02:41,900 --> 00:02:44,381
'Should we take
pictures of these as well?'
62
00:02:44,468 --> 00:02:47,602
How was your date with Brody?
Got it?
63
00:02:47,689 --> 00:02:51,127
'I'm not good at dating.
I, like, forgot how.'
64
00:02:51,214 --> 00:02:52,955
Did he even try to kiss you
that night?
65
00:02:55,349 --> 00:02:57,307
- Don't...
- 'I'm just asking.'
66
00:02:57,394 --> 00:03:00,702
God, you don't have to tell me.
67
00:03:00,789 --> 00:03:03,139
- Um, maybe.
- Maybe.
68
00:03:03,226 --> 00:03:05,185
'Maybe.'
69
00:03:05,272 --> 00:03:06,708
Maybe, probably, yes.
70
00:03:06,795 --> 00:03:09,406
Is he a good kisser?
71
00:03:09,493 --> 00:03:12,670
'I'm just asking.'
72
00:03:12,757 --> 00:03:14,411
Whitney, um, I'm a lady.
73
00:03:14,498 --> 00:03:16,065
I don't kiss and tell.
Wait, I just told.
74
00:03:16,152 --> 00:03:18,154
Just kidding.
Um, yeah, he was.
75
00:03:18,241 --> 00:03:19,416
Maybe it's meant to be.
76
00:03:19,503 --> 00:03:21,331
Oh, my God, stop it.
77
00:03:21,418 --> 00:03:23,115
You get corny on me,
I'll beat you up.
78
00:03:26,118 --> 00:03:28,512
♪ Can you love me all the way? ♪
79
00:03:28,599 --> 00:03:31,036
♪ Every night and every day? ♪
80
00:03:31,123 --> 00:03:33,474
♪ Even more than
words can say? ♪
81
00:03:33,561 --> 00:03:35,867
♪ Can you love me
all the way? ♪
82
00:03:35,954 --> 00:03:37,434
I asked Brent, I go
83
00:03:37,521 --> 00:03:38,696
"Do you think
my outfit's inappropriate?"
84
00:03:38,783 --> 00:03:40,176
And he was like, "No."
85
00:03:40,263 --> 00:03:41,830
And I was like,
"Well, that little Max kid
86
00:03:41,917 --> 00:03:43,397
told me that my outfit
was inappropriate"
87
00:03:43,484 --> 00:03:45,094
and he was like,
"Why would he tell you that?"
88
00:03:45,181 --> 00:03:46,617
I was like, "I don't know.
I'm just saying."
89
00:03:46,704 --> 00:03:48,489
"Throwing it out there.
He said that to me."
90
00:03:48,576 --> 00:03:50,665
I cannot wait to see
little Max up in the club
91
00:03:50,752 --> 00:03:53,276
and tell him I think his outfit
looks a little inappropriate
92
00:03:53,363 --> 00:03:55,670
and he needs to leave.
93
00:03:55,757 --> 00:03:59,891
Um, okay, I'm gonna get
the muscle breakfast.
94
00:03:59,978 --> 00:04:02,198
Why, 'cause you don't have
any muscles?
95
00:04:02,285 --> 00:04:04,461
- Thank you.
- He set you up for that one.
96
00:04:06,158 --> 00:04:07,986
So, I'm gonna have dinner
with Audrina tonight.
97
00:04:11,076 --> 00:04:12,817
And this is a girl that was,
like, supposedly
98
00:04:12,904 --> 00:04:15,124
your mortal enemy,
like, a week ago, right?
99
00:04:15,211 --> 00:04:17,169
She was also used to be
my good friend. So it's like--
100
00:04:17,257 --> 00:04:19,215
You got to be thinking about
her motives.
101
00:04:19,302 --> 00:04:21,522
It's like you guys are just,
like, rehashing.
102
00:04:21,609 --> 00:04:23,132
She sees how happy we are.
103
00:04:23,219 --> 00:04:24,612
I'm obviously happy
when I'm around you.
104
00:04:24,699 --> 00:04:26,396
It's, like, very apparent.
105
00:04:26,483 --> 00:04:28,616
What's she going to do to try to
snipe that out, you know?
106
00:04:28,703 --> 00:04:30,487
It's like that's a girl stuff,
I've been watchin'--
107
00:04:30,574 --> 00:04:32,010
I don't know,
I feel, like, if she's, like
108
00:04:32,097 --> 00:04:33,577
trying to, like,
make up with me--
109
00:04:33,664 --> 00:04:35,579
Yeah, right, that's like,
the way to make up.
110
00:04:35,666 --> 00:04:38,452
"I'm gonna be your friend
and tell you this and that."
111
00:04:38,539 --> 00:04:39,496
It's like...
112
00:04:41,846 --> 00:04:43,631
No drama now,
can we have a good conversation
113
00:04:43,718 --> 00:04:46,111
about how pretty you look,
and how cute your outfit is
114
00:04:46,198 --> 00:04:49,071
and how happy
I am to be here with you
115
00:04:49,158 --> 00:04:51,465
and not talking about Audrina?
116
00:04:51,552 --> 00:04:54,772
Yeah, yeah, good deal?
You are amazing.
117
00:04:54,859 --> 00:04:56,339
And I'm gonna call your mom
and tell her
118
00:04:56,426 --> 00:04:57,862
'cause she needs to know
she created--
119
00:04:57,949 --> 00:04:59,777
She asked me, she's like,
"Can I please bring him home
120
00:04:59,864 --> 00:05:01,779
for my birthday?" I was like,
"I'm not bringing Spencer."
121
00:05:03,041 --> 00:05:04,652
- 'Hello.'
- Hey, Max.
122
00:05:04,739 --> 00:05:05,914
Hi, Elodie.
123
00:05:07,132 --> 00:05:08,395
I'm done with that kid.
124
00:05:09,744 --> 00:05:11,441
Let's just go. Come on.
125
00:05:20,842 --> 00:05:22,931
I know you. I think you met me
the other night? Spencer, right?
126
00:05:23,018 --> 00:05:24,367
- Yeah.
- You don't really know me.
127
00:05:24,454 --> 00:05:26,891
So, I just want
to know real quick...
128
00:05:26,978 --> 00:05:28,893
Don't comment
on how Heidi dresses.
129
00:05:28,980 --> 00:05:31,896
We all, everybody I hang out
with loves how she dresses.
130
00:05:31,983 --> 00:05:33,855
You're ex,
you're an intern, bro.
131
00:05:33,942 --> 00:05:35,726
I'm not an intern. Excuse me,
sir. I'm not an intern.
132
00:05:35,813 --> 00:05:37,598
You're an assistant
to my boy, Diamond.
133
00:05:37,685 --> 00:05:39,251
Listen. Listen. Look here.
Listen.
134
00:05:39,339 --> 00:05:41,036
Heidi dresses cute every day.
135
00:05:41,123 --> 00:05:42,472
- That's fine, buddy--
- She looks amazing.
136
00:05:42,559 --> 00:05:44,431
You're not the boss.
Don't tell her how to dress.
137
00:05:44,518 --> 00:05:47,608
- Alright, champion. Champion.
- Don't touch me, bro.
138
00:05:47,695 --> 00:05:48,696
- You just touched me.
- Spencer.
139
00:05:48,783 --> 00:05:50,001
Walk away. He just touched me.
140
00:05:50,088 --> 00:05:51,438
That's assault.
141
00:05:51,525 --> 00:05:53,178
- 'Walk away, bro.'
- Assault?
142
00:05:53,265 --> 00:05:55,137
- Really? Really?
- 'I'm just sayin'.'
143
00:05:55,224 --> 00:05:58,183
Oh, yeah, you're a cool guy
with your orange shades, bro.
144
00:05:58,270 --> 00:05:59,707
Like, why did you just do that?
Like, why--
145
00:05:59,794 --> 00:06:01,883
Look at you. Keep talking then.
146
00:06:01,970 --> 00:06:03,580
- Keep talking.
- Please, Spencer.
147
00:06:03,667 --> 00:06:05,234
- Relax, I'm not doing anything.
- Please get in the car.
148
00:06:05,321 --> 00:06:07,062
Don't. Just come on.
149
00:06:07,149 --> 00:06:08,629
Where are you going? You're
gonna call somebody a tool?
150
00:06:08,716 --> 00:06:10,326
- He just called me a tool.
- 'Spencer, stop being stupid.'
151
00:06:10,413 --> 00:06:12,284
You're gonna call me a tool?
Let's go.
152
00:06:12,372 --> 00:06:13,808
I'm gonna beat your ass.
Let's go right now.
153
00:06:13,895 --> 00:06:15,331
- Let's go right now.
- I'm heading to work--
154
00:06:15,418 --> 00:06:17,115
- Let's go. Who do you think...
- 'Get in the car.'
155
00:06:17,202 --> 00:06:19,117
Do you have any idea what
I'm gonna do to you, homeboy?
156
00:06:19,204 --> 00:06:20,510
What are you talking about?
157
00:06:20,597 --> 00:06:22,207
You think you can call somebody
a tool in LA?
158
00:06:22,294 --> 00:06:24,122
- Don't know where you're from.
- In LA, dude.
159
00:06:24,209 --> 00:06:25,689
- I *** grew up in LA.
- I've never seen you.
160
00:06:25,776 --> 00:06:27,343
- Please, I don't care about--
- Please, please.
161
00:06:27,430 --> 00:06:29,432
Walk in front of a car.
Walk in front of a car.
162
00:06:29,519 --> 00:06:32,087
- Alright, I'll walk in...
- Yeah, keep walkin' away, bro.
163
00:06:32,174 --> 00:06:33,567
I'll see you in the club.
164
00:06:35,090 --> 00:06:36,483
- 'Why, why would you do that?'
- Hey.
165
00:06:36,570 --> 00:06:38,963
I was being nice
until he called me a tool.
166
00:06:39,050 --> 00:06:41,444
I was just saying, "Don't
comment on how Heidi dresses."
167
00:06:41,531 --> 00:06:44,055
'Cause I love the way you dress.
You look amazing every day.
168
00:06:44,142 --> 00:06:45,709
- We're getting out of here.
- Okay.
169
00:06:45,796 --> 00:06:47,145
Alright. Nice to meet you.
170
00:06:47,232 --> 00:06:48,320
- I'm sorry for being rude.
- Bye, okay.
171
00:06:48,408 --> 00:06:49,887
I'm not a jerk.
172
00:06:49,974 --> 00:06:52,150
- I just, you know...
- 'Bye, guys.'
173
00:06:52,237 --> 00:06:53,978
'Oh, my God, Spencer,
you can't do that'
174
00:06:54,065 --> 00:06:55,327
'just 'cause
you're my boyfriend.'
175
00:06:55,415 --> 00:06:56,546
It's not about boyfriend.
176
00:06:56,633 --> 00:06:57,895
I don't like this fool talking
177
00:06:57,982 --> 00:06:59,288
disrespecting things to you.
178
00:06:59,375 --> 00:07:01,246
- I just don't--
- Come on.
179
00:07:03,640 --> 00:07:08,819
♪ Ooh it's all sunshine ♪
180
00:07:08,906 --> 00:07:12,257
♪ Or it's all rain... ♪
181
00:07:12,344 --> 00:07:14,303
So I'm going to this
birthday party tonight
182
00:07:14,390 --> 00:07:17,219
and I really have no time
to go shopping.
183
00:07:17,306 --> 00:07:20,222
Either look here,
English Tea Party march
184
00:07:20,309 --> 00:07:21,876
and there's holiday dresses
185
00:07:21,963 --> 00:07:23,399
so you might be able to find
something here.
186
00:07:23,486 --> 00:07:25,619
- 'Okay.'
- Are they gonna let you borrow?
187
00:07:25,706 --> 00:07:28,273
Um, yeah, they said that I could
if I found something.
188
00:07:28,360 --> 00:07:29,623
Oh, that's nice of them.
189
00:07:29,710 --> 00:07:32,756
I wanna be, like casual,
but still...
190
00:07:32,843 --> 00:07:35,324
- 'Oh, I like punk rock.'
- Me too.
191
00:07:35,411 --> 00:07:37,152
I want to date a punk-rock guy.
192
00:07:37,239 --> 00:07:39,676
I feel like
that's Audrina's type.
193
00:07:39,763 --> 00:07:41,591
Heidi's going to dinner
with Audrina tonight.
194
00:07:41,678 --> 00:07:43,593
That's so great.
195
00:07:43,680 --> 00:07:44,986
- I think--
- It was stupid. It was--
196
00:07:45,073 --> 00:07:46,509
They need to sit down
and talk because
197
00:07:46,596 --> 00:07:48,468
it's, it's very like,
"He said, she said," and stuff.
198
00:07:48,555 --> 00:07:49,947
- You know what I mean?
- 'Yeah.'
199
00:07:50,034 --> 00:07:52,820
I feel like I don't believe--
Oh, my God.
200
00:07:52,907 --> 00:07:54,604
These are really cute, huh?
201
00:07:54,691 --> 00:07:56,954
Really cute, with, like, maybe a
little ruffle top or something?
202
00:07:57,041 --> 00:07:59,043
- Yeah.
- Try them on.
203
00:08:16,234 --> 00:08:17,932
'Okay, so this
is what happened.'
204
00:08:18,019 --> 00:08:20,587
My birthday, it was like,
you came, and I was just like
205
00:08:20,674 --> 00:08:22,937
you know, I don't think
it's appropriate to like have
206
00:08:23,024 --> 00:08:25,287
this drama on my birthday.
Tomorrow I'll talk to you.
207
00:08:25,374 --> 00:08:26,723
- 'Well, no, see I--'
- The next day...
208
00:08:26,810 --> 00:08:28,551
And then you showed up
with Spencer that night.
209
00:08:28,638 --> 00:08:30,422
- And I was just like--
- See, I knew that you'd freak.
210
00:08:30,510 --> 00:08:31,336
Oh, you just showed up
with Spencer.
211
00:08:31,423 --> 00:08:33,425
Like, are you kidding me?
212
00:08:33,513 --> 00:08:34,992
I was just kinda like, "Why
would Audrina show up here?"
213
00:08:35,079 --> 00:08:36,646
After I that heard
that you'd been, like
214
00:08:36,733 --> 00:08:38,300
hooking up with him,
or whatever--
215
00:08:38,387 --> 00:08:40,824
That I was hooking up
with Spencer? No, I was not.
216
00:08:40,911 --> 00:08:42,957
And you were like, "Heidi's so
jealous because Spencer likes--"
217
00:08:43,044 --> 00:08:45,046
Okay, I'm sorry,
but I don't like...
218
00:08:45,133 --> 00:08:48,353
- He is not my type at all.
- Didn't think he was your type.
219
00:08:48,440 --> 00:08:51,313
And he came up and kept, like,
grabbing me on the dance floor
220
00:08:51,400 --> 00:08:53,576
and like,
he was trying to use me.
221
00:08:53,663 --> 00:08:55,839
To make it look like to you
that we were together
222
00:08:55,926 --> 00:08:57,798
and to piss you off, and,
like, I don't do that.
223
00:08:57,885 --> 00:08:59,669
I don't know, I'm just sick,
I'm really sick of people
224
00:08:59,756 --> 00:09:01,105
coming up to me and being like
225
00:09:01,192 --> 00:09:02,542
"Watch out for Spencer.
Watch out for Spencer."
226
00:09:02,629 --> 00:09:04,021
I know, like, just let me be.
227
00:09:04,108 --> 00:09:05,849
- Like, let me...
- You have to learn on your own.
228
00:09:05,936 --> 00:09:08,025
Decide for myself. Like, you
don't see how he looks at me.
229
00:09:08,112 --> 00:09:09,766
You're not there when we're
alone, you're not there
230
00:09:09,853 --> 00:09:11,768
when it's like,
when we're together.
231
00:09:11,855 --> 00:09:13,291
It's like
you can't really judge that.
232
00:09:13,378 --> 00:09:16,251
Were you still with him, like,
two or three Saturdays ago?
233
00:09:16,338 --> 00:09:19,820
Two or three? Let me look
in my planner, and let's see.
234
00:09:21,996 --> 00:09:25,477
Two? If it was two,
then, yeah, we were.
235
00:09:25,565 --> 00:09:27,654
And if it was three,
then I think we were too.
236
00:09:27,741 --> 00:09:31,396
Saturday, like, he called me and
I never called him back, ever
237
00:09:31,483 --> 00:09:33,311
'cause I was like,
I didn't know what his deal was.
238
00:09:33,398 --> 00:09:35,139
I didn't understand.
Like, it was just weird.
239
00:09:35,226 --> 00:09:36,924
'I didn't know
if I should tell you or not.'
240
00:09:37,011 --> 00:09:39,100
- Of course, you should.
- I'm gonna tell you though.
241
00:09:39,187 --> 00:09:40,754
- I think you should know.
- Hell, yeah. Hell, yeah.
242
00:09:40,841 --> 00:09:44,061
Like, I'm so like relieved now,
I feel...
243
00:09:44,148 --> 00:09:45,759
Let's cheers to us.
244
00:09:47,064 --> 00:09:48,631
Cheers.
245
00:09:48,718 --> 00:09:51,852
You need to be careful
with him.
246
00:09:51,939 --> 00:09:53,418
I don't know.
247
00:09:54,506 --> 00:09:57,466
I don't know.
248
00:10:00,338 --> 00:10:02,819
'Okay, Audrina and I are fine.
We talked about everything.'
249
00:10:02,906 --> 00:10:05,605
She said, she's like, "He wanted
to piss you off somehow."
250
00:10:05,692 --> 00:10:07,998
'I guess he's been calling her
for weeks now.'
251
00:10:08,085 --> 00:10:10,653
Who would make up
something like that?
252
00:10:10,740 --> 00:10:12,307
I'm not saying
she's making it up.
253
00:10:12,394 --> 00:10:15,136
It's just hard, when you have
everyone in LA that you know
254
00:10:15,223 --> 00:10:16,964
coming up to you, being like,
"Be careful."
255
00:10:17,051 --> 00:10:19,183
I mean, you know.
You know what I'm talkin' about?
256
00:10:19,270 --> 00:10:21,011
You know what? You know what?
Seriously, I don't care.
257
00:10:21,098 --> 00:10:23,318
All those people aren't with us,
when it's you and Spencer.
258
00:10:23,405 --> 00:10:26,147
'They don't see the way that
he looks at you. They don't--'
259
00:10:26,234 --> 00:10:27,844
- That's what I told Audrina.
- I would tell you.
260
00:10:27,931 --> 00:10:29,803
I'm your best friend. I don't
owe anything to Spencer.
261
00:10:29,890 --> 00:10:32,022
If I thought Spencer was a rat,
I'd be like, "You're over it."
262
00:10:32,109 --> 00:10:33,589
- I don't completely--
- That's what you said at first.
263
00:10:33,676 --> 00:10:35,635
I don't completely trust Spencer
264
00:10:35,722 --> 00:10:37,941
but I do trust
that he likes you.
265
00:10:38,028 --> 00:10:39,290
'And I mean,
that's part of dating.'
266
00:10:39,377 --> 00:10:41,641
'You don't know people
when you start dating them.'
267
00:10:41,728 --> 00:10:43,164
- I hate dating.
- 'It's a gamble.'
268
00:10:45,166 --> 00:10:47,255
Who do you trust more?
Audrina or Spencer?
269
00:10:51,085 --> 00:10:52,390
I don't know.
270
00:10:54,566 --> 00:10:58,440
♪ Here ♪
271
00:11:00,747 --> 00:11:04,141
♪ I could waste my time
if you're not... ♪
272
00:11:04,228 --> 00:11:06,622
- 'What time is your flight?'
- '6 o'clock.'
273
00:11:06,709 --> 00:11:08,450
'Don't leave me.'
274
00:11:08,537 --> 00:11:10,713
I don't know, I just feel like
I really need to go though
275
00:11:10,800 --> 00:11:13,237
because I never
get to see my mom...
276
00:11:13,324 --> 00:11:15,065
Oh, my God.
277
00:11:15,152 --> 00:11:18,416
- It's like finding gold.
- These tweezers.
278
00:11:18,503 --> 00:11:20,723
I haven't even been
able to find a pair as good.
279
00:11:20,810 --> 00:11:23,160
Like, oh!
280
00:11:23,247 --> 00:11:25,946
- Did you get her a present?
- I am the present.
281
00:11:26,033 --> 00:11:27,599
Okay, sorry.
282
00:11:27,687 --> 00:11:30,124
Are you gonna go out
without me?
283
00:11:30,211 --> 00:11:31,647
To Area?
284
00:11:31,734 --> 00:11:33,344
Maybe. I don't, I don't know.
285
00:11:33,431 --> 00:11:35,390
I think it would be kind of
weird to go without you.
286
00:11:35,477 --> 00:11:38,785
If you go, you have to tell me
how Spencer is.
287
00:11:38,872 --> 00:11:41,526
Oh, you want me to go to
watch him! Ah, the real reason--
288
00:11:41,613 --> 00:11:42,702
But don't tell him
you're going.
289
00:11:42,789 --> 00:11:44,791
Just be, like, very sneaky.
290
00:11:44,878 --> 00:11:47,532
You're so funny.
You want me to go spy on Spence.
291
00:11:47,619 --> 00:11:49,926
Yeah. I need to...
292
00:11:50,013 --> 00:11:51,580
I need to see what
Audrina's talking about
293
00:11:51,667 --> 00:11:53,713
and how he behaves
when I'm out of town.
294
00:11:53,800 --> 00:11:57,934
- You're crazy jealous.
- I am so jealous.
295
00:11:58,021 --> 00:12:00,241
I don't know
when I got so jealous either.
296
00:12:00,328 --> 00:12:03,287
♪ You came looking
for the answers ♪
297
00:12:03,374 --> 00:12:07,988
♪ Lost like diamonds
in the sand... ♪
298
00:12:08,075 --> 00:12:10,599
'So who's gonna be
at the club tonight?'
299
00:12:10,686 --> 00:12:11,905
Is Heidi gonna be there?
300
00:12:11,992 --> 00:12:12,949
'No,
remember, she's out of town?'
301
00:12:13,036 --> 00:12:15,256
'I got the Playmates
rollin' over.'
302
00:12:15,343 --> 00:12:18,650
- So it's like--
- 'You checking your Myspace?'
303
00:12:18,738 --> 00:12:21,305
Come on, now, obviously got
to check the friend requests.
304
00:12:21,392 --> 00:12:23,612
- So how many you got?
- It's not enough.
305
00:12:23,699 --> 00:12:26,223
Ladies don't love me enough.
306
00:12:26,310 --> 00:12:27,529
It's 'cause you got
a girlfriend, man.
307
00:12:27,616 --> 00:12:31,446
- Oh!
- 'Ha ha! I really like Heidi.'
308
00:12:31,533 --> 00:12:35,145
Know what, if you're gonna date
anybody, it should be Heidi.
309
00:12:35,232 --> 00:12:37,887
That's my logic,
but it's like, whoa.
310
00:12:37,974 --> 00:12:39,497
- 'God!'
- Speaking of love.
311
00:12:39,584 --> 00:12:40,847
'Speakin' of love.'
312
00:12:40,934 --> 00:12:42,283
'Oh, dear.'
313
00:12:42,370 --> 00:12:43,588
- Hi.
- Hi.
314
00:12:43,675 --> 00:12:45,373
- 'Oh, my God.'
- Whoa!
315
00:12:45,460 --> 00:12:46,940
- Hello, I'm Spencer.
- 'Hi, I'm Shannon.'
316
00:12:47,027 --> 00:12:49,246
- Nice to meet you.
- Shannon, it's a pleasure.
317
00:12:49,333 --> 00:12:50,726
- Brody.
- Hey, Amanda.
318
00:12:50,813 --> 00:12:52,815
- Amanda, very nice to meet you.
- Amanda, Spencer.
319
00:12:52,902 --> 00:12:55,209
Hugh Hefner, eat your heart out.
320
00:12:55,296 --> 00:12:57,515
I'm a little overwhelmed
right now, I'll be honest.
321
00:12:57,602 --> 00:12:59,300
- Can we, little toast?
- Let's all toast.
322
00:12:59,387 --> 00:13:01,084
- Come on, you toast.
- Brody, let's hear your toast.
323
00:13:01,171 --> 00:13:02,259
What's your toast to?
324
00:13:02,346 --> 00:13:05,001
To an amazing night,
and let's have fun.
325
00:13:05,088 --> 00:13:07,003
- Oh, weak, weak, weak toast.
- What do you want to do?
326
00:13:07,090 --> 00:13:08,744
To the most beautiful
human beings
327
00:13:08,831 --> 00:13:10,311
I have ever been in a room with.
328
00:13:10,398 --> 00:13:13,662
- Okay, okay, now cheers.
- Cheers, whoo!
329
00:13:13,749 --> 00:13:14,532
And to good night.
330
00:13:14,619 --> 00:13:16,317
♪ Move it ♪
331
00:13:20,451 --> 00:13:22,453
'I can't believe
I missed my flight.'
332
00:13:22,540 --> 00:13:24,281
Oh, I just need to
have fun tonight.
333
00:13:24,368 --> 00:13:27,067
- My mom is so stressing me out.
- You were at the airport.
334
00:13:27,154 --> 00:13:29,286
It wasn't like,
you were just like...
335
00:13:29,373 --> 00:13:32,724
Did you tell Spencer that
you didn't go to Colorado?
336
00:13:32,812 --> 00:13:35,771
No, and I didn't tell him
I'm going to Area.
337
00:13:35,858 --> 00:13:37,251
And I think
a little piece of her
338
00:13:37,338 --> 00:13:39,296
wants to bump into him
and surprise him.
339
00:13:39,383 --> 00:13:40,907
Implement the spy plan.
340
00:13:40,994 --> 00:13:42,299
Perfect, 'cause he thinks
you're gone.
341
00:13:42,386 --> 00:13:43,648
- I know.
- But you won't be gone.
342
00:13:43,735 --> 00:13:46,608
At least, I'm a surprise
to someone tonight.
343
00:13:50,873 --> 00:13:53,484
♪ Hey what you looking
and you want what you see ♪
344
00:13:53,571 --> 00:13:56,444
♪ If you're bad and you know it
come see about me ♪
345
00:13:56,531 --> 00:13:58,620
♪ Hey what you looking
and you want what you see ♪
346
00:13:58,707 --> 00:14:01,101
♪ If you're bad and you know it
come see about me... ♪
347
00:14:04,974 --> 00:14:06,889
Yeah, my girls.
348
00:14:06,976 --> 00:14:08,978
Whoo-hoo!
349
00:14:55,024 --> 00:14:56,852
Hi! I just wanted to say hi.
350
00:14:56,939 --> 00:14:58,114
I love that top, pretty girl.
351
00:14:58,201 --> 00:14:59,333
'I love you.'
352
00:14:59,420 --> 00:15:02,249
Why is Spencer
with some blond whores?
353
00:15:02,336 --> 00:15:03,990
- Who?
- I don't know.
354
00:15:04,077 --> 00:15:07,210
- Two blond sluts.
- Who?
355
00:15:07,297 --> 00:15:09,473
Spencer, he walked in
with two blond bimbos.
356
00:15:09,560 --> 00:15:10,822
- What blond bimbos?
- I don't know.
357
00:15:10,910 --> 00:15:12,824
I've never seen them before.
358
00:15:12,912 --> 00:15:15,262
- What's going on?
- Oh, I'm about to get crazy--
359
00:15:15,349 --> 00:15:17,960
Him and Brody and the other one,
walked in with--
360
00:15:18,047 --> 00:15:20,571
Is he, like, with them,
with them, or is he like--
361
00:15:20,658 --> 00:15:22,095
They sat down
at the table together.
362
00:15:22,182 --> 00:15:23,183
- But he's there--
- Two blonds.
363
00:15:23,270 --> 00:15:24,488
- I've never seen before.
- We'll see.
364
00:15:24,575 --> 00:15:26,360
- Okay. Let's go.
- This is gonna be fun.
365
00:15:26,447 --> 00:15:27,709
- Alright, let's go.
- Where's your little group?
366
00:15:27,796 --> 00:15:29,102
Let's go! Lauren!
367
00:15:37,980 --> 00:15:39,895
'Thank you.'
368
00:15:39,982 --> 00:15:42,028
'No, dancing table.
I want another table.'
369
00:15:44,682 --> 00:15:47,424
Oh, wait! Spencer!
370
00:15:47,511 --> 00:15:50,862
- 'Surprise!'
- Ah!
371
00:15:50,950 --> 00:15:52,255
Get over here!
372
00:16:30,772 --> 00:16:32,948
'Out of my way.
Lauren, I'm leaving.'
373
00:16:33,035 --> 00:16:33,862
Heidi, Heidi, Heidi.
374
00:16:33,949 --> 00:16:35,646
Heidi! Heidi!
375
00:16:35,733 --> 00:16:37,039
What is going on?
376
00:16:44,090 --> 00:16:45,221
- Ow, you're hurting me.
- Sorry.
377
00:16:50,487 --> 00:16:52,402
Come here.
378
00:16:52,489 --> 00:16:54,491
- Will you come here, baby?
- Come here.
379
00:16:54,578 --> 00:16:56,537
Tell her what you just
told me about Spencer.
380
00:16:56,624 --> 00:16:58,060
- Please, please, please.
- What about Spencer?
381
00:17:57,815 --> 00:18:01,471
♪ Oh... ♪
382
00:18:06,085 --> 00:18:07,738
Lauren! Lauren! Lauren!
383
00:18:11,351 --> 00:18:14,615
♪ But it's for the best ♪
384
00:18:14,702 --> 00:18:18,793
♪ I'm getting
out of this mess ♪
385
00:18:18,880 --> 00:18:23,493
'Spencer, you showed up
with three Playmates.'
386
00:18:23,580 --> 00:18:26,105
- I saw you flirting with them.
- I'm over you.
387
00:18:26,192 --> 00:18:27,976
Just hang up. I'm over you.
388
00:18:28,063 --> 00:18:29,673
It's fine. I'm over you.
389
00:18:34,374 --> 00:18:35,853
No, she didn't
put me on the phone.
390
00:18:35,940 --> 00:18:37,681
She didn't put me on the phone,
Spencer.
391
00:18:37,768 --> 00:18:40,945
She was crying so hard,
I had to pick up the phone.
392
00:18:41,032 --> 00:18:42,556
I had to pick up the phone,
like I...
393
00:18:42,643 --> 00:18:44,949
Like, I had to pick up
my best friend
394
00:18:45,036 --> 00:18:48,866
and carry her upstairs.
No, Spencer, no.
395
00:18:48,953 --> 00:18:50,216
- Hang up the phone!
- 'You have to realize.'
396
00:18:50,303 --> 00:18:51,782
'You have to realize.'
397
00:18:51,869 --> 00:18:54,655
'You have to decide
what you want with Heidi.'
398
00:18:54,742 --> 00:18:56,178
You know what,
you know what, Spencer?
399
00:18:56,265 --> 00:18:57,397
Spencer, Stop. I mea...
400
00:18:57,484 --> 00:18:59,268
Heidi's gonna
call you tomorrow, okay?
401
00:19:07,885 --> 00:19:10,149
I was really
falling in love with him.
402
00:19:10,236 --> 00:19:13,543
Don't fall in love.
403
00:19:13,630 --> 00:19:15,110
Don't fall in love
with anyone here.
404
00:19:15,197 --> 00:19:17,852
You're too young
to fall in love.
405
00:19:17,939 --> 00:19:20,246
Let's go, team Playmates.
406
00:19:20,333 --> 00:19:22,204
Let's go, let's go, let's go.
407
00:19:26,600 --> 00:19:31,518
♪ I thought
the world was round ♪
408
00:19:31,605 --> 00:19:36,610
♪ Looking closely I have found ♪
409
00:19:36,697 --> 00:19:42,224
♪ It's a messed up
ball of jagged edges ♪
410
00:19:42,311 --> 00:19:48,317
♪ Stupid me I thought
the world was round ♪
32059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.