All language subtitles for Malcolm.In.The.Middle.S03E20.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,678 --> 00:00:11,879 What...? 2 00:00:11,912 --> 00:00:14,182 (grunts): Those kids! 3 00:00:18,452 --> 00:00:21,322 Not my Frampton Comes Alive. 4 00:00:21,355 --> 00:00:23,924 (groans) 5 00:00:27,795 --> 00:00:30,431 (Hal grunting) 6 00:00:34,535 --> 00:00:35,703 Ha-oh...! 7 00:00:35,736 --> 00:00:38,672 "Honest, Dad, we didn't even know you had a watch." 8 00:00:38,706 --> 00:00:39,673 (blowing) 9 00:00:39,707 --> 00:00:41,842 (shaking sieve) 10 00:00:41,875 --> 00:00:44,945 Thank God they paved the driveway last year. 11 00:00:44,978 --> 00:00:48,549 * Yes, no, maybe 12 00:00:48,582 --> 00:00:51,085 * I don't know 13 00:00:51,119 --> 00:00:53,687 * Can you repeat the question? 14 00:00:53,721 --> 00:00:56,457 * You're not the boss of me now * 15 00:00:56,490 --> 00:00:58,959 * You're not the boss of me now * 16 00:00:58,992 --> 00:01:00,428 * You're not the boss of me now * 17 00:01:00,461 --> 00:01:03,464 * And you're not so big 18 00:01:03,497 --> 00:01:05,766 * You're not the boss of me now * 19 00:01:05,799 --> 00:01:07,968 * You're not the boss of me now * 20 00:01:08,001 --> 00:01:09,570 * You're not the boss of me now * 21 00:01:09,603 --> 00:01:13,374 * And you're not so big 22 00:01:13,407 --> 00:01:17,945 * Life is unfair. 23 00:01:17,978 --> 00:01:19,280 LOIS: Jury Duty? 24 00:01:19,313 --> 00:01:21,715 They want me to do jury duty? 25 00:01:21,749 --> 00:01:23,083 I can't believe this. 26 00:01:23,117 --> 00:01:24,218 You can't do it. 27 00:01:24,252 --> 00:01:25,786 You simply can't do it. 28 00:01:25,819 --> 00:01:26,987 Spring break is coming up. 29 00:01:27,020 --> 00:01:28,656 The boys are going to be out of school. 30 00:01:28,689 --> 00:01:30,624 I can't be expected to handle them by myself. 31 00:01:30,658 --> 00:01:33,093 I'm sorry, you're just going to have to tell them no! 32 00:01:33,127 --> 00:01:35,229 That's not one of the options, Hal. 33 00:01:35,263 --> 00:01:36,464 What are they thinking 34 00:01:36,497 --> 00:01:38,499 forcing someone to sit on a jury? 35 00:01:38,532 --> 00:01:40,134 This is America! 36 00:01:40,168 --> 00:01:41,502 I don't have a choice. 37 00:01:41,535 --> 00:01:44,405 Oh... yes, you do. 38 00:01:44,438 --> 00:01:47,475 You want to get out of jury duty? 39 00:01:47,508 --> 00:01:50,010 You just let me handle this. 40 00:01:50,043 --> 00:01:54,215 ALL: We, the jury, promise to faithfully uphold... 41 00:01:55,849 --> 00:01:57,084 This is going to be great. 42 00:01:57,117 --> 00:01:58,919 I've never been ice fishing before. 43 00:01:58,952 --> 00:02:01,289 It combines my two favorite things in life: 44 00:02:01,322 --> 00:02:04,158 ice and holes. 45 00:02:04,192 --> 00:02:05,693 Just a bunch of guys roughing it. 46 00:02:05,726 --> 00:02:07,761 A true test of courage and determination. 47 00:02:07,795 --> 00:02:08,862 Man against the elements. 48 00:02:08,895 --> 00:02:11,365 No crust on mine, please and thank you. 49 00:02:11,399 --> 00:02:12,700 I hope you guys packed 50 00:02:12,733 --> 00:02:14,802 enough toilet paper for fo people. 51 00:02:14,835 --> 00:02:16,804 (cheering) You're kidding me. 52 00:02:16,837 --> 00:02:18,672 How'd you get Piama to give you permission? 53 00:02:18,706 --> 00:02:20,140 I don't need my wife's permission. 54 00:02:20,174 --> 00:02:21,375 I baited her into a fight, 55 00:02:21,409 --> 00:02:23,711 and she kicked me out for a couple days. 56 00:02:23,744 --> 00:02:25,246 (laughing) 57 00:02:26,314 --> 00:02:27,448 Oh, my God, Dewey. 58 00:02:27,481 --> 00:02:29,049 You're not going to believe what just happened. 59 00:02:29,082 --> 00:02:30,484 Where were you? 60 00:02:30,518 --> 00:02:32,220 We were supposed to go exploring in the sewer! 61 00:02:32,253 --> 00:02:34,855 I waited two hours for you! Dewey, 62 00:02:34,888 --> 00:02:36,690 you're not listening. This is incredible. 63 00:02:36,724 --> 00:02:38,125 But you promised! 64 00:02:38,158 --> 00:02:40,728 You said that when spring break started you would take me. 65 00:02:40,761 --> 00:02:43,631 I did all your chores, I did all your homework, 66 00:02:43,664 --> 00:02:46,234 I took your antibiotics for you, I put... 67 00:02:46,267 --> 00:02:47,568 Dewey, just shut up. 68 00:02:47,601 --> 00:02:50,538 We're trying to tell you something important. 69 00:02:50,571 --> 00:02:52,840 We just saw Stevie's mom naked. 70 00:02:52,873 --> 00:02:54,708 And she's a total babe. 71 00:02:54,742 --> 00:02:55,676 It was amazing. 72 00:02:55,709 --> 00:02:56,744 We were over at Stevie's 73 00:02:56,777 --> 00:02:57,845 getting stuff for the sewer 74 00:02:57,878 --> 00:02:59,980 when all of a sudden, we hear something behind us. 75 00:03:00,013 --> 00:03:02,550 We turn around and there she was. 76 00:03:02,583 --> 00:03:04,318 In the hallway. Naked! 77 00:03:04,352 --> 00:03:06,320 Buck-naked-- except for her shower cap. 78 00:03:06,354 --> 00:03:08,188 It was crazy. First she was screaming, 79 00:03:08,222 --> 00:03:11,158 then Stevie was screaming, then I was screaming... 80 00:03:11,191 --> 00:03:12,826 Yeah, why'd I do that? 81 00:03:12,860 --> 00:03:15,162 And then she tore the curtains off the wall to cover up. 82 00:03:15,195 --> 00:03:16,930 But you could still see right through the curtains. 83 00:03:16,964 --> 00:03:19,099 I'm so glad they just remodeled. 84 00:03:19,132 --> 00:03:20,834 That is not a good reason! 85 00:03:20,868 --> 00:03:23,871 Mom walks around here naked all the time! 86 00:03:23,904 --> 00:03:26,206 She was naked this morning. She was naked in the... 87 00:03:26,240 --> 00:03:29,176 Dewey... if you just combined those two things in my head 88 00:03:29,209 --> 00:03:31,345 I will kill you! 89 00:03:31,379 --> 00:03:32,580 No, we're good. 90 00:03:32,613 --> 00:03:34,748 So, anyway, she was crawling down the hall... 91 00:03:35,816 --> 00:03:36,850 Hal, I've got to get going. 92 00:03:36,884 --> 00:03:37,785 Where are the boys? 93 00:03:37,818 --> 00:03:39,052 They went to the library. 94 00:03:39,086 --> 00:03:40,187 I know, I know. 95 00:03:40,220 --> 00:03:41,689 But if they were doing something 96 00:03:41,722 --> 00:03:43,457 really dangerous, they'd have come up 97 00:03:43,491 --> 00:03:44,858 with a better lie. 98 00:03:44,892 --> 00:03:45,793 So... 99 00:03:45,826 --> 00:03:47,595 deliberations start today. 100 00:03:47,628 --> 00:03:48,862 Nervous? Nice try, Hal. 101 00:03:48,896 --> 00:03:51,098 You know I can't talk about the trial. 102 00:03:51,131 --> 00:03:52,600 (chuckling): Okay. Okay. 103 00:03:52,633 --> 00:03:55,869 So, is the councilman as tall as he seems to be on TV? 104 00:03:55,903 --> 00:03:57,237 Hal... I knew it! 105 00:03:57,271 --> 00:03:59,106 Your eyebrow went up. It did not. 106 00:03:59,139 --> 00:04:00,741 It's the panty bandit, isn't it? 107 00:04:01,509 --> 00:04:03,444 This isn't right, Lois. 108 00:04:03,477 --> 00:04:04,578 We're married. 109 00:04:04,612 --> 00:04:06,046 We tell each other everything. 110 00:04:06,079 --> 00:04:08,115 We've never kept secrets from each other 111 00:04:08,148 --> 00:04:09,583 in our entire relationship. 112 00:04:09,617 --> 00:04:10,818 What are you talking about? 113 00:04:10,851 --> 00:04:12,586 I keep secrets from you all the time. 114 00:04:12,620 --> 00:04:13,887 Oh, fine, go! 115 00:04:13,921 --> 00:04:19,459 Don't want to keep you from your big secret trial. 116 00:04:23,331 --> 00:04:25,899 Thank you very much. 117 00:04:25,933 --> 00:04:27,668 (chuckling) 118 00:04:27,701 --> 00:04:28,736 For what? 119 00:04:28,769 --> 00:04:31,271 Oh, nothing. Nothing at all. 120 00:04:31,305 --> 00:04:34,742 You didn't say a word. 121 00:04:34,775 --> 00:04:37,010 (chuckling) 122 00:04:42,350 --> 00:04:43,317 This sucks. 123 00:04:43,351 --> 00:04:44,752 We've been here 15 hours. 124 00:04:44,785 --> 00:04:46,520 We haven't caught a single fish. 125 00:04:46,554 --> 00:04:48,822 How much longer is this going to take? 126 00:04:48,856 --> 00:04:49,923 You never know. 127 00:04:49,957 --> 00:04:52,125 I've been ice fishing my entire life. 128 00:04:52,159 --> 00:04:53,761 Never even seen a fish. 129 00:04:53,794 --> 00:04:54,862 I'm with Francis. 130 00:04:54,895 --> 00:04:57,264 I got bored on the drive down here. 131 00:04:57,297 --> 00:04:58,499 Can we at least talk about something? 132 00:04:58,532 --> 00:05:00,033 About what? I don't know. 133 00:05:00,067 --> 00:05:01,535 We could use this opportunity 134 00:05:01,569 --> 00:05:04,204 to get to know each other a little better. 135 00:05:06,407 --> 00:05:11,379 You know, one time I walked in on my two dads making love. 136 00:05:15,248 --> 00:05:17,618 Guilty. 137 00:05:17,651 --> 00:05:19,152 Not guilty. 138 00:05:19,186 --> 00:05:20,988 And... guilty. 139 00:05:21,021 --> 00:05:23,891 That's seven guilty and five not guilty. 140 00:05:23,924 --> 00:05:25,859 So, I guess the point of contention for those of you 141 00:05:25,893 --> 00:05:27,895 who don't think that Marty did steal the motorcycle... 142 00:05:27,928 --> 00:05:29,363 Look, if it'll get us out of here earlier, 143 00:05:29,397 --> 00:05:32,700 I don't mind changing my vote. What? 144 00:05:32,733 --> 00:05:34,368 I don't feel that strongly either way. 145 00:05:34,402 --> 00:05:35,503 Yeah, me, too. 146 00:05:35,536 --> 00:05:37,705 Which side was winning again? 147 00:05:37,738 --> 00:05:39,573 This is not a question of winning. 148 00:05:39,607 --> 00:05:41,375 And I don't think we should be voting 149 00:05:41,409 --> 00:05:43,577 whichever way gets us out of here the fasted. 150 00:05:43,611 --> 00:05:45,913 Well, we have to have some basis for deciding. 151 00:05:45,946 --> 00:05:48,315 There was a trial. And evidence. 152 00:05:48,348 --> 00:05:50,418 And laws. Yeah, yeah, yeah. 153 00:05:50,451 --> 00:05:51,719 Let's just vote one more time 154 00:05:51,752 --> 00:05:53,921 before we, you know get into all that detail. 155 00:05:53,954 --> 00:05:54,988 We might just get lucky. 156 00:05:55,022 --> 00:05:56,890 Do the five people who voted not guilty 157 00:05:56,924 --> 00:05:58,191 want to change their votes? 158 00:05:58,225 --> 00:05:59,427 Me. Guilty. Whatever. 159 00:05:59,460 --> 00:06:01,495 There you go. It's unanimous. 160 00:06:01,529 --> 00:06:02,430 Wait. Wait! 161 00:06:02,463 --> 00:06:05,232 What do you think you're doing?! 162 00:06:05,265 --> 00:06:07,668 You can't send a 17-year-old kid to jail 163 00:06:07,701 --> 00:06:10,170 just because you want to go home early. 164 00:06:10,203 --> 00:06:12,105 For God's sake, we took an oath! 165 00:06:12,139 --> 00:06:13,707 Lady, did you vote guilty? 166 00:06:13,741 --> 00:06:14,842 Yes, because... 167 00:06:14,875 --> 00:06:15,776 Then there's no problem. 168 00:06:15,809 --> 00:06:17,244 We're all just agreeing with you. 169 00:06:17,277 --> 00:06:18,479 Let's go. 170 00:06:19,379 --> 00:06:21,314 Fine. 171 00:06:23,551 --> 00:06:26,620 Then I vote not guilty. 172 00:06:39,299 --> 00:06:40,300 This is cool. 173 00:06:40,333 --> 00:06:41,969 There's no alligators down here, right? 174 00:06:42,002 --> 00:06:42,936 No, that's just made up. 175 00:06:42,970 --> 00:06:45,072 But if there were, it'd probably be blind. 176 00:06:45,105 --> 00:06:46,974 Or albino. Or transparent! 177 00:06:47,007 --> 00:06:48,476 But that's not real. 178 00:06:48,509 --> 00:06:51,445 This is so cool. 179 00:06:51,479 --> 00:06:53,080 He hasn't shut up all morning. 180 00:06:53,113 --> 00:06:56,383 I mean, I was just as excited the first time Francis took us. 181 00:06:56,416 --> 00:06:57,885 It's actually kind of cute. 182 00:06:57,918 --> 00:06:58,952 Did you get the snake? 183 00:06:58,986 --> 00:07:00,153 Right here. 184 00:07:01,922 --> 00:07:04,124 They'll be able to hear him screaming in Russia. 185 00:07:04,157 --> 00:07:05,392 Dude, finish your story. 186 00:07:05,425 --> 00:07:06,627 Oh, right. So, then, we noticed 187 00:07:06,660 --> 00:07:08,328 she was standing there... buck-naked. 188 00:07:08,361 --> 00:07:10,063 And then I went like this... (gasps) 189 00:07:10,097 --> 00:07:11,999 And then Malcolm was like this... (gasps) 190 00:07:12,032 --> 00:07:13,000 It was incredible. 191 00:07:13,033 --> 00:07:14,334 The sun was coming through 192 00:07:14,367 --> 00:07:15,603 the window behind her. 193 00:07:15,636 --> 00:07:16,870 It looked like she was glowing. 194 00:07:17,971 --> 00:07:20,373 A naked, glowing angel. 195 00:07:21,842 --> 00:07:23,276 Hey, Stevie, back me up on this. 196 00:07:23,310 --> 00:07:25,112 That's what she looked like, right? 197 00:07:26,113 --> 00:07:27,481 Can we go now? I get the lead. 198 00:07:27,515 --> 00:07:28,949 No, rear. 199 00:07:28,982 --> 00:07:30,317 No, wait, front. 200 00:07:30,350 --> 00:07:32,219 I'll scout ahead. 201 00:07:35,188 --> 00:07:36,824 What? You're talking about his mom. 202 00:07:36,857 --> 00:07:37,958 Change the subject. 203 00:07:37,991 --> 00:07:38,959 Show some class. 204 00:07:38,992 --> 00:07:41,194 Oh, okay, I get it. 205 00:07:41,228 --> 00:07:44,498 Whoo, Stevie, is that you or the sewer? 206 00:07:45,866 --> 00:07:47,467 ARTIE: It turns out it wasn't 207 00:07:47,501 --> 00:07:48,702 a boil they removed 208 00:07:48,736 --> 00:07:52,973 but the vestiges of my unborn twin. 209 00:07:53,006 --> 00:07:54,508 Okay, let's just go. 210 00:07:54,542 --> 00:07:57,477 Yeah. That sounds good. Good idea. 211 00:07:57,511 --> 00:08:00,147 Best idea I've heard all day. 212 00:08:02,516 --> 00:08:04,284 Okay, here's something interesting. 213 00:08:04,317 --> 00:08:06,219 There's a gigantic bear out there. 214 00:08:06,253 --> 00:08:07,354 Don't worry about it. 215 00:08:07,387 --> 00:08:09,289 There are grizzlies all over. 216 00:08:09,322 --> 00:08:10,791 Just part of living in Alaska. 217 00:08:10,824 --> 00:08:11,659 How far away is it? 218 00:08:11,692 --> 00:08:14,662 (metal clattering, bear snarling) 219 00:08:14,695 --> 00:08:16,329 (whimpering) 220 00:08:19,232 --> 00:08:22,836 Well... answer the question. 221 00:08:22,870 --> 00:08:24,071 (doorbell rings) 222 00:08:24,104 --> 00:08:26,139 Uh, it's open. 223 00:08:26,173 --> 00:08:27,240 "The body was found..." 224 00:08:27,274 --> 00:08:29,142 I thought we were having lunch today. 225 00:08:29,176 --> 00:08:30,811 What? Oh, I'm sorry. 226 00:08:30,844 --> 00:08:32,511 I... What's all this? 227 00:08:32,546 --> 00:08:34,347 Uh, just some research I'm doing 228 00:08:34,381 --> 00:08:36,515 on the trial Lois got assigned to. 229 00:08:36,549 --> 00:08:37,684 My God. The Reyes case? 230 00:08:37,717 --> 00:08:40,654 Did she say anything about the four-fingered magician? 231 00:08:40,688 --> 00:08:41,755 Was he any good? 232 00:08:41,789 --> 00:08:43,190 She won't tell me anything. 233 00:08:43,222 --> 00:08:45,225 I had to dig all this stuff up on my own. 234 00:08:45,258 --> 00:08:48,028 Half the information is being suppressed from the jury. 235 00:08:48,061 --> 00:08:50,197 Now Lois will have to find Monahan guilty. 236 00:08:50,230 --> 00:08:51,765 Why wouldn't she? He did it. 237 00:08:51,799 --> 00:08:52,833 Oh, you're a fool. 238 00:08:52,866 --> 00:08:55,102 Everyone knows that the wife killed him. 239 00:08:55,135 --> 00:08:56,236 What are you talking about? 240 00:08:56,269 --> 00:08:57,270 She loved him. 241 00:08:57,304 --> 00:08:58,572 Didn't you read the letter? 242 00:08:58,606 --> 00:08:59,840 If she was so innocent, 243 00:08:59,873 --> 00:09:02,075 how come she didn't admit to being married before? 244 00:09:02,109 --> 00:09:03,443 Because she was underage 245 00:09:03,476 --> 00:09:05,345 and it was annulled a week later. 246 00:09:05,378 --> 00:09:06,747 It means absolutely nothing. 247 00:09:06,780 --> 00:09:08,749 The judge already ruled that inadmissible. 248 00:09:08,782 --> 00:09:09,850 This is the same judge 249 00:09:09,883 --> 00:09:12,219 that wouldn't allow the cabdriver to testify! 250 00:09:12,252 --> 00:09:14,054 Well... if the wife did it, 251 00:09:14,087 --> 00:09:19,426 why did four witnesses say they saw a man leave the crime scene? 252 00:09:19,459 --> 00:09:22,696 Oh. You mean a man... 253 00:09:22,730 --> 00:09:24,397 like this. 254 00:09:24,431 --> 00:09:25,966 You just drew hair on! 255 00:09:25,999 --> 00:09:27,701 And if I could do it, she could do it. 256 00:09:27,735 --> 00:09:29,770 Did you know that she spent two years working 257 00:09:29,803 --> 00:09:31,304 at the Windmill Dinner Theater? 258 00:09:32,172 --> 00:09:33,774 Let me see that. 259 00:09:41,815 --> 00:09:43,150 Okay, here's our mark. 260 00:09:43,183 --> 00:09:45,318 When we came down here with Francis, 261 00:09:45,352 --> 00:09:47,554 this is the farthest we've ever gone. 262 00:09:47,587 --> 00:09:48,889 DEWEY: This is it? 263 00:09:48,922 --> 00:09:50,557 This is as far as you went? 264 00:09:50,590 --> 00:09:53,093 Who would brag about this? (splashing) 265 00:09:53,126 --> 00:09:54,828 (gasps): Mr. Alligator? 266 00:09:54,862 --> 00:09:57,397 So, Stevie, did your mom go to college? 267 00:09:57,430 --> 00:09:58,598 What? You know. 268 00:09:58,632 --> 00:10:00,400 Did she get a degree or something? 269 00:10:00,433 --> 00:10:02,102 I'll bet she was in a sorority. 270 00:10:02,135 --> 00:10:04,171 Wait a minute. Unless we thought some girl 271 00:10:04,204 --> 00:10:07,741 named Molly Hatchet ruled, this isn't our mark. 272 00:10:07,775 --> 00:10:09,142 No, this has to be it. 273 00:10:09,176 --> 00:10:11,979 We went right, right, straight, left, right, left, 274 00:10:12,012 --> 00:10:13,814 straight, and right again. 275 00:10:13,847 --> 00:10:16,083 No. We went right, left, left, 276 00:10:16,116 --> 00:10:18,652 then straight, left, right, straight. 277 00:10:18,686 --> 00:10:25,759 No, we went... right... left... 278 00:10:25,793 --> 00:10:27,627 straight... 279 00:10:27,661 --> 00:10:28,696 Oh, man, we're lost! 280 00:10:28,729 --> 00:10:29,930 What?! No! 281 00:10:29,963 --> 00:10:32,132 Oh, man, what are we going to do? 282 00:10:32,165 --> 00:10:34,868 Nice. We'll get him crying and then pants him. 283 00:10:34,902 --> 00:10:36,136 No, we really are lost. 284 00:10:36,169 --> 00:10:37,805 What? What are we going to do?! 285 00:10:37,838 --> 00:10:39,840 I knew it. I knew you were going to find 286 00:10:39,873 --> 00:10:41,308 some way to ruin this for me. 287 00:10:41,341 --> 00:10:42,442 Even when you're trying 288 00:10:42,475 --> 00:10:44,344 to be nice, you make me miserable. 289 00:10:44,377 --> 00:10:48,281 And now, I get to die in the sewer. 290 00:10:48,315 --> 00:10:49,717 A perfect end 291 00:10:49,750 --> 00:10:50,984 to a crappy life! 292 00:10:51,018 --> 00:10:52,385 Shut up, Dewey. All right. 293 00:10:52,419 --> 00:10:54,521 Let's just focus on finding a way out of here. 294 00:10:54,554 --> 00:10:56,623 Stevie's mom must be worried about him. 295 00:10:56,656 --> 00:10:59,292 Shut up... about... my mom! 296 00:10:59,326 --> 00:11:01,328 What? I simply made a comment. 297 00:11:01,361 --> 00:11:02,963 You're... a perv. 298 00:11:02,996 --> 00:11:04,131 I can't help it 299 00:11:04,164 --> 00:11:05,966 if I have a healthy interest in the opposite sex. 300 00:11:05,999 --> 00:11:09,502 Well... they don't... return... the favor. 301 00:11:09,536 --> 00:11:10,971 What does that mean? 302 00:11:11,004 --> 00:11:12,873 Girls... hate you. 303 00:11:12,906 --> 00:11:14,207 That's not true. 304 00:11:14,241 --> 00:11:15,142 Yes, it is. 305 00:11:15,175 --> 00:11:17,377 Come on, Reese, you're a joke. 306 00:11:17,410 --> 00:11:20,380 Yeah, even I know it. 307 00:11:25,452 --> 00:11:27,587 So, Marty claims he was at work, 308 00:11:27,620 --> 00:11:29,823 but his boss says he didn't show up until 6:00. 309 00:11:29,857 --> 00:11:31,992 Now, we've got the attendant at the gas station 310 00:11:32,025 --> 00:11:34,762 who puts Marty's whereabouts there between 4:00 and 4:30. 311 00:11:34,795 --> 00:11:37,330 And as we all remember from the testimony... 312 00:11:37,364 --> 00:11:39,232 Can we vote again? 313 00:11:39,266 --> 00:11:40,333 What's the use? 314 00:11:40,367 --> 00:11:42,235 We've been through this five times. 315 00:11:42,269 --> 00:11:44,237 We vote guilty, she votes not guilty. 316 00:11:44,271 --> 00:11:46,239 We vote not guilty, she votes guilty. 317 00:11:46,273 --> 00:11:48,541 Yeah. So, you go first this time. 318 00:11:48,575 --> 00:11:51,444 All right. I abstain. 319 00:11:51,478 --> 00:11:53,713 What is it that you want, lady? 320 00:11:53,747 --> 00:11:55,548 I want you to do your job. 321 00:11:55,582 --> 00:11:57,050 I want you to weigh the facts 322 00:11:57,084 --> 00:11:59,519 of this case and make a reasoned decision. 323 00:11:59,552 --> 00:12:03,090 You have got the sworn testimony of the arresting police officer 324 00:12:03,123 --> 00:12:04,958 in which he clearly states... Yeah, 325 00:12:04,992 --> 00:12:06,359 if you believe what he says. 326 00:12:06,393 --> 00:12:08,128 Okay. That's fair enough. 327 00:12:08,161 --> 00:12:10,397 It is a question of credibility. 328 00:12:10,430 --> 00:12:11,298 On one hand you have 329 00:12:11,331 --> 00:12:12,632 a 17-year-old high school dropout 330 00:12:12,665 --> 00:12:14,267 with a history of reckless behavior. 331 00:12:14,301 --> 00:12:15,368 And on the other, 332 00:12:15,402 --> 00:12:17,938 you have a 20-year veteran of the police force. 333 00:12:17,971 --> 00:12:19,639 Well, you sure as hell can't trust the cops. 334 00:12:19,672 --> 00:12:21,408 They're always coming up with ways to get you. 335 00:12:21,441 --> 00:12:22,375 WOMAN: That's right. 336 00:12:22,409 --> 00:12:24,311 My neighbor's a cop and he's got 337 00:12:24,344 --> 00:12:26,279 a 30-foot boat in his front yard. 338 00:12:26,313 --> 00:12:28,548 Now, how can he afford a 30-foot boat 339 00:12:28,581 --> 00:12:29,783 on a policeman's salary? 340 00:12:29,817 --> 00:12:32,219 Cops are always getting away with stuff like that. 341 00:12:32,252 --> 00:12:33,586 (all agreeing) And start now, I'll tell ya, when I was a kid... 342 00:12:33,620 --> 00:12:35,488 Stop. 343 00:12:35,522 --> 00:12:38,926 This is not about how you feel about cops. 344 00:12:38,959 --> 00:12:42,830 This is not about who you like and who you hate. 345 00:12:42,863 --> 00:12:44,664 This is about what you believe happened 346 00:12:44,697 --> 00:12:46,599 based on the facts of the trial. 347 00:12:46,633 --> 00:12:50,337 Did Marty, or did Marty not, in fact, steal the motorcycle?! 348 00:12:50,370 --> 00:12:52,239 Wait... I thought 349 00:12:52,272 --> 00:12:54,074 Marty was the cop. WOMAN: Yeah. 350 00:12:54,107 --> 00:12:55,408 MAN: Yeah, that's what I thought. 351 00:12:55,442 --> 00:12:59,646 Fine. Let's go through this again. 352 00:13:00,113 --> 00:13:01,982 Yes? 353 00:13:02,015 --> 00:13:03,516 Is it okay to hate you? 354 00:13:03,550 --> 00:13:05,485 Absolutely. 355 00:13:12,960 --> 00:13:14,494 But the money was really being funneled 356 00:13:14,527 --> 00:13:17,264 to Mr. Reyes' mistress and their love child. 357 00:13:17,297 --> 00:13:21,501 Once Monahan found out, it was "Good night, Mr. Reyes." 358 00:13:21,534 --> 00:13:23,670 You've got nothing. 359 00:13:23,703 --> 00:13:26,206 There were witnesses who saw him argue with the victim. 360 00:13:26,239 --> 00:13:27,841 He can't account for his whereabouts 361 00:13:27,875 --> 00:13:29,376 when the murder occurred 362 00:13:29,409 --> 00:13:32,279 and they found the murder weapon in his car. 363 00:13:32,312 --> 00:13:34,948 Means, motive and opportunity. 364 00:13:34,982 --> 00:13:36,984 It's all a little too neat. 365 00:13:37,017 --> 00:13:38,485 Because he's guilty. 366 00:13:38,518 --> 00:13:41,121 My gut says the partner didn't do it. 367 00:13:41,154 --> 00:13:43,156 Just saying so doesn't make it so. 368 00:13:43,190 --> 00:13:44,591 Talk to this guy. 369 00:13:46,493 --> 00:13:48,228 You're an idiot. 370 00:13:49,429 --> 00:13:52,632 Oh, my God, that thing's a monster. 371 00:13:52,665 --> 00:13:55,302 Calm down, I've been around bears for 40 years. 372 00:13:55,335 --> 00:13:56,970 There's nothing to worry about. 373 00:13:57,004 --> 00:13:58,071 Really? Yup. 374 00:13:58,105 --> 00:14:00,373 All we've got to do is stay real quiet. 375 00:14:00,407 --> 00:14:03,243 Pretty soon he'll get bored and fly away. 376 00:14:03,276 --> 00:14:06,046 That is unless he's protecting his eggs. 377 00:14:06,079 --> 00:14:07,414 This is crazy. 378 00:14:07,447 --> 00:14:09,082 We can't stay here. 379 00:14:09,116 --> 00:14:10,583 Somebody's got to make a run for the truck 380 00:14:10,617 --> 00:14:11,584 and go get help. 381 00:14:11,618 --> 00:14:12,685 That's a suicide mission. 382 00:14:12,719 --> 00:14:14,754 The bear will run down anyone that goes out there. 383 00:14:14,787 --> 00:14:16,189 Well, what are we supposed to do? 384 00:14:16,223 --> 00:14:18,025 We can't stay here and starve to death. 385 00:14:18,058 --> 00:14:19,159 He's right. 386 00:14:19,192 --> 00:14:20,860 I say we try it. 387 00:14:20,894 --> 00:14:21,594 I vote for Eric. 388 00:14:21,628 --> 00:14:22,930 What?! Go to hell. 389 00:14:22,963 --> 00:14:24,097 I'm not going out there. 390 00:14:24,131 --> 00:14:25,065 You go out there. 391 00:14:25,098 --> 00:14:27,034 Hey, I have a wife at home to take care of. 392 00:14:27,067 --> 00:14:28,868 Oh, and my life doesn't mean anything? 393 00:14:28,902 --> 00:14:29,836 How about Artie? 394 00:14:29,869 --> 00:14:30,904 He's the camp outcast. 395 00:14:30,938 --> 00:14:31,905 Big deal. 396 00:14:31,939 --> 00:14:33,506 Pete's just a toothless old coot. 397 00:14:33,540 --> 00:14:35,342 It's a miracle he's lived this long. 398 00:14:35,375 --> 00:14:38,011 I should have slit your throat when I had the chance. 399 00:14:38,045 --> 00:14:41,714 (arguing) 400 00:14:42,983 --> 00:14:44,017 This all looks... 401 00:14:44,051 --> 00:14:45,518 the same. 402 00:14:45,552 --> 00:14:47,854 Yes, this is the same. 403 00:14:47,887 --> 00:14:49,957 It's all been exactly the same 404 00:14:49,990 --> 00:14:52,192 ever since the day I was born. 405 00:14:52,225 --> 00:14:53,693 I start to trust them. 406 00:14:53,726 --> 00:14:55,262 They make me regret it. 407 00:14:55,295 --> 00:14:56,563 I get my hopes up 408 00:14:56,596 --> 00:14:58,731 and then they destroy them. 409 00:14:58,765 --> 00:15:01,034 Shut up. We get it. 410 00:15:01,068 --> 00:15:05,038 Every girlfriend you ever had left you crying like a baby. 411 00:15:05,072 --> 00:15:05,872 What? 412 00:15:05,905 --> 00:15:07,774 Oh, who's Mr. Big Shot, now? 413 00:15:07,807 --> 00:15:09,476 I'm a joke with the girls, huh? 414 00:15:09,509 --> 00:15:10,777 Well, what's worse-- 415 00:15:10,810 --> 00:15:13,046 being a joke, or being a crybaby? 416 00:15:13,080 --> 00:15:15,415 I wasn't crying that hard. 417 00:15:15,448 --> 00:15:16,816 You wet... 418 00:15:16,849 --> 00:15:17,817 your pants. 419 00:15:17,850 --> 00:15:19,919 Oh, like you've ever even been with a girl. 420 00:15:19,953 --> 00:15:20,920 I have... 421 00:15:20,954 --> 00:15:21,888 a note... 422 00:15:21,921 --> 00:15:23,123 from my doctor. 423 00:15:23,156 --> 00:15:24,591 I could get a doctor if I wanted to. 424 00:15:24,624 --> 00:15:26,493 That doesn't even make sense. 425 00:15:26,526 --> 00:15:27,927 DEWEY: That's right. 426 00:15:27,961 --> 00:15:29,562 Turn on each other. 427 00:15:29,596 --> 00:15:30,998 Well, you know what? 428 00:15:31,031 --> 00:15:32,432 No girls like 429 00:15:32,465 --> 00:15:33,500 any of you. 430 00:15:33,533 --> 00:15:35,335 And I don't blame them. 431 00:15:35,368 --> 00:15:37,870 You're all pathetic. 432 00:15:40,507 --> 00:15:41,808 You know who's a joke? 433 00:15:41,841 --> 00:15:42,976 Girls. Yeah. 434 00:15:43,010 --> 00:15:43,943 Why do we even like them? 435 00:15:43,977 --> 00:15:45,178 They make our lives miserable. 436 00:15:45,212 --> 00:15:46,746 You can never understand what they want. 437 00:15:46,779 --> 00:15:48,648 They're always saying, "Stop staring at me." 438 00:15:48,681 --> 00:15:49,816 And they don't laugh at farts. 439 00:15:49,849 --> 00:15:51,151 They only want to talk about clothes. 440 00:15:51,184 --> 00:15:52,252 They cry... 441 00:15:52,285 --> 00:15:54,454 all the time. 442 00:15:54,487 --> 00:15:56,723 Yeah, this is helping us get out. 443 00:15:57,724 --> 00:15:59,626 (heavy breathing approaching) 444 00:15:59,659 --> 00:16:01,294 Time! Time! Time! 445 00:16:01,328 --> 00:16:02,462 Eleven minutes. 446 00:16:02,495 --> 00:16:03,496 Ha! 447 00:16:03,530 --> 00:16:05,132 In your face! 448 00:16:05,165 --> 00:16:08,701 See, the wife did have time to run down here from home. 449 00:16:08,735 --> 00:16:13,840 That leaves her two minutes to stab him, remove the head 450 00:16:13,873 --> 00:16:15,708 and still make it to the party in time. 451 00:16:15,742 --> 00:16:17,377 It all makes sense. 452 00:16:17,410 --> 00:16:19,179 Oh, and the blood just magically jumped 453 00:16:19,212 --> 00:16:20,780 from the wife's clothes to Monahan. 454 00:16:20,813 --> 00:16:23,850 Do you really need this spelled out for you? 455 00:16:23,883 --> 00:16:25,218 After killing her husband, 456 00:16:25,252 --> 00:16:27,054 she ran back, took off the bloody suit 457 00:16:27,087 --> 00:16:29,489 and rubbed it all over the unconscious Monahan. 458 00:16:29,522 --> 00:16:30,723 Impossible. 459 00:16:30,757 --> 00:16:32,859 You just don't want to be proven wrong. 460 00:16:32,892 --> 00:16:34,627 I am not wrong. 461 00:16:34,661 --> 00:16:36,996 The knife entered at a downward angle. 462 00:16:37,030 --> 00:16:40,367 She was 5'2"; he was 6'4". 463 00:16:40,400 --> 00:16:42,069 She'd have had to ask him to pick her up 464 00:16:42,102 --> 00:16:43,070 so she could stab him. 465 00:16:43,103 --> 00:16:44,504 She could have stood on something. 466 00:16:44,537 --> 00:16:47,340 Oh, so she brought a stepladder with her to the alley. 467 00:16:47,374 --> 00:16:49,709 Look, right here is a milk crate. 468 00:16:49,742 --> 00:16:51,744 She could have hidden behind the Dumpster, 469 00:16:51,778 --> 00:16:53,880 stood on the milk crate, pulled out the knife 470 00:16:53,913 --> 00:16:55,248 and stabbed him several times 471 00:16:55,282 --> 00:16:56,983 with a downward motion like this. 472 00:16:57,016 --> 00:16:59,386 (woman screaming) 473 00:16:59,419 --> 00:17:00,853 (screams) 474 00:17:00,887 --> 00:17:03,223 (woman continues screaming) 475 00:17:04,223 --> 00:17:06,159 I may be fat, stupid, 476 00:17:06,193 --> 00:17:08,161 colorblind and dyslexic 477 00:17:08,194 --> 00:17:09,729 but at least I don't have three nipples. 478 00:17:09,762 --> 00:17:11,931 You shut your trap. That's a mole. 479 00:17:11,964 --> 00:17:13,066 And you. 480 00:17:13,099 --> 00:17:14,901 Your family changed their name 481 00:17:14,934 --> 00:17:16,736 so you couldn't track them down. 482 00:17:16,769 --> 00:17:17,904 No one will miss you. 483 00:17:17,936 --> 00:17:19,672 I'm pretty sure it started with an "O." 484 00:17:19,705 --> 00:17:22,575 All three of you are useless, pea-brained idiots. 485 00:17:22,608 --> 00:17:23,609 And for your information, 486 00:17:23,643 --> 00:17:25,612 I do suffer more than everybody else. 487 00:17:26,246 --> 00:17:27,180 This is ridiculous. 488 00:17:27,214 --> 00:17:28,381 Let's just vote on it. 489 00:17:28,415 --> 00:17:29,916 Who votes for Francis? 490 00:17:30,550 --> 00:17:32,285 Who votes for Eric? 491 00:17:32,785 --> 00:17:34,254 Artie? 492 00:17:34,787 --> 00:17:36,789 Pete? 493 00:17:36,823 --> 00:17:38,291 Four votes, the hut has spoken. 494 00:17:38,325 --> 00:17:40,127 No, you tricked me. 495 00:17:40,160 --> 00:17:41,094 No, no... 496 00:17:41,128 --> 00:17:42,695 He'll reject me. 497 00:17:42,729 --> 00:17:44,097 I've tried me. 498 00:17:44,131 --> 00:17:46,599 I taste awful. 499 00:17:46,633 --> 00:17:47,934 (Pete cackling) 500 00:17:51,638 --> 00:17:52,872 All right, 501 00:17:52,905 --> 00:17:55,608 that's the worst thing any of us has ever done. 502 00:17:55,642 --> 00:17:56,609 I'm not proud of it, 503 00:17:56,643 --> 00:17:58,478 but I really don't think we had a choice. 504 00:17:58,511 --> 00:18:00,780 Like I care about your opinion on anything. 505 00:18:01,914 --> 00:18:02,949 Wait a minute. 506 00:18:02,982 --> 00:18:04,951 Why don't we hear eating? 507 00:18:04,984 --> 00:18:05,918 (engine starts) 508 00:18:05,952 --> 00:18:07,820 He got to the truck. 509 00:18:07,854 --> 00:18:09,489 Pete! Pete! Pete! 510 00:18:09,522 --> 00:18:14,594 PETE (cackling): See you back-stabbing sons of bitches in hell! 511 00:18:14,627 --> 00:18:17,330 So the witness saw Marty gassing up the motorcycle 512 00:18:17,364 --> 00:18:19,466 a half an hour after the owner said it went missing. 513 00:18:19,499 --> 00:18:21,468 But doesn't that gas station close at 5:00? 514 00:18:21,501 --> 00:18:22,802 Not on Fridays. 515 00:18:22,835 --> 00:18:24,937 She pointed that out in the transcript. 516 00:18:24,971 --> 00:18:27,607 Uh, I think we're ready for another vote. 517 00:18:27,640 --> 00:18:29,309 Lois? 518 00:18:30,943 --> 00:18:32,044 Go ahead. 519 00:18:32,078 --> 00:18:35,548 By a show of hands, who thinks the defendant is guilty? 520 00:18:36,483 --> 00:18:37,450 Great. 521 00:18:37,484 --> 00:18:38,951 Let's go tell the judge. 522 00:18:38,985 --> 00:18:40,253 Wait. 523 00:18:40,287 --> 00:18:43,022 I don't think Marty is guilty. 524 00:18:43,055 --> 00:18:43,990 What? 525 00:18:44,023 --> 00:18:45,625 I went through all these papers 526 00:18:45,658 --> 00:18:47,660 and it says the kid sings in a church choir. 527 00:18:47,694 --> 00:18:49,429 I just don't feel a churchgoing boy 528 00:18:49,462 --> 00:18:50,663 would do something like this. 529 00:18:50,697 --> 00:18:52,765 That is not fact. That's bias. 530 00:18:52,799 --> 00:18:56,503 You are basing a decision on feelings that have nothing to do 531 00:18:56,536 --> 00:18:57,737 with facts. 532 00:18:58,538 --> 00:18:59,806 Facts are things. 533 00:18:59,839 --> 00:19:02,375 Like witnesses seeing Marty steal the bike. 534 00:19:02,409 --> 00:19:04,311 Like Marty being apprehended while he was 535 00:19:04,344 --> 00:19:06,145 driving the stolen bike. 536 00:19:06,179 --> 00:19:07,480 Like Marty pulling 537 00:19:07,514 --> 00:19:10,283 tons of stupid stunts just like this one. 538 00:19:10,317 --> 00:19:11,351 Those are the facts. 539 00:19:11,384 --> 00:19:14,321 I just don't want to send that poor boy to jail. 540 00:19:14,354 --> 00:19:16,689 Oh, believe me, jail is going to do a lot more good 541 00:19:16,723 --> 00:19:18,825 than three years of military school ever did. 542 00:19:18,858 --> 00:19:19,826 Military school? 543 00:19:19,859 --> 00:19:22,329 I didn't read anything about military school. 544 00:19:22,362 --> 00:19:24,163 Oh, yeah. Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 545 00:19:24,197 --> 00:19:25,665 I know I saw that somewhere. 546 00:19:25,698 --> 00:19:26,599 I don't think so. 547 00:19:26,633 --> 00:19:28,134 Didn't he drop out of vocational school? 548 00:19:28,167 --> 00:19:30,403 That's right, after he transferred from the private school 549 00:19:30,437 --> 00:19:32,672 where he got caught messing around with the teacher's aide. 550 00:19:32,705 --> 00:19:34,173 I-I... You don't understand. 551 00:19:34,207 --> 00:19:36,676 I know for a fact that Francis went... 552 00:19:36,709 --> 00:19:37,844 Who? 553 00:19:39,746 --> 00:19:41,248 Oh, my God. 554 00:19:43,916 --> 00:19:46,653 I think I have to excuse myself from this jury. 555 00:19:46,686 --> 00:19:48,221 All in favor. 556 00:19:51,023 --> 00:19:53,493 I'm trying to be the best me I can be. 557 00:19:53,526 --> 00:19:55,228 But I don't know what to say to girls 558 00:19:55,262 --> 00:19:56,663 so I just say something mean. 559 00:19:56,696 --> 00:19:58,698 I guess I'm afraid of getting hurt 560 00:19:58,731 --> 00:19:59,899 so I hurt them first. 561 00:19:59,932 --> 00:20:01,000 I think my problem is 562 00:20:01,033 --> 00:20:03,703 I get so frustrated over the things I can't control. 563 00:20:03,736 --> 00:20:05,037 I forget that they're people 564 00:20:05,071 --> 00:20:07,106 with their own will and their own needs. 565 00:20:07,139 --> 00:20:09,108 I play... 566 00:20:09,141 --> 00:20:10,577 mind games. 567 00:20:10,610 --> 00:20:11,611 It's all... 568 00:20:11,644 --> 00:20:12,779 I have. 569 00:20:12,812 --> 00:20:16,883 Why isn't there ever a flash flood when you need one? 570 00:20:16,916 --> 00:20:18,217 I really want a girlfriend. 571 00:20:18,251 --> 00:20:19,786 I want someone to hang out with. 572 00:20:19,819 --> 00:20:21,220 That's what I really want. 573 00:20:21,254 --> 00:20:23,122 Yeah, someone you can talk to. 574 00:20:23,155 --> 00:20:24,424 Someone... 575 00:20:24,457 --> 00:20:25,692 to hug. 576 00:20:25,725 --> 00:20:27,294 Someone to show my poetry to. 577 00:20:27,327 --> 00:20:28,761 You write... 578 00:20:28,795 --> 00:20:30,096 poetry? 579 00:20:30,129 --> 00:20:31,798 I dabble. 580 00:20:31,831 --> 00:20:34,133 What to you guys think about Brenda Pawlak? 581 00:20:34,166 --> 00:20:35,134 She's really nice. 582 00:20:35,167 --> 00:20:36,202 I think she'd be good for you. 583 00:20:36,235 --> 00:20:37,203 You'd make... 584 00:20:37,236 --> 00:20:38,271 a cute couple. 585 00:20:38,305 --> 00:20:40,072 I thought so, too. 586 00:20:40,106 --> 00:20:41,441 Hey, I know this sounds weird, 587 00:20:41,474 --> 00:20:43,376 but can I read you something I wrote? 588 00:20:43,410 --> 00:20:45,412 We'd love it. 589 00:20:46,513 --> 00:20:50,016 (screaming) 590 00:20:51,818 --> 00:20:54,354 (screaming continues) 591 00:20:55,922 --> 00:20:57,223 Hey. 592 00:20:57,256 --> 00:20:59,292 (laughing) 593 00:20:59,326 --> 00:21:00,293 Hey. 594 00:21:00,327 --> 00:21:01,394 What happened? 595 00:21:01,428 --> 00:21:03,696 Did you read them your poetry? 596 00:21:07,867 --> 00:21:10,269 You guys couldn't even do this right. 597 00:21:11,371 --> 00:21:12,639 I really want to serve on another jury. 598 00:21:12,672 --> 00:21:13,940 I know, I messed up this time, 599 00:21:13,973 --> 00:21:15,642 but the next time I will do it right. 600 00:21:15,675 --> 00:21:17,844 I'm not responsible for scheduling that. 601 00:21:17,877 --> 00:21:19,612 I'm sure you have connections. 602 00:21:19,646 --> 00:21:21,581 Please, I just need another chance. 603 00:21:21,614 --> 00:21:23,316 Seems there was some kind of mistrial earlier. 604 00:21:23,350 --> 00:21:24,283 Now everything's backed up. 605 00:21:24,317 --> 00:21:25,418 You're going to have to wait. 606 00:21:25,452 --> 00:21:26,853 I'll do the best I can 607 00:21:26,886 --> 00:21:29,255 if you promise to stop bothering me right now. 608 00:21:29,288 --> 00:21:30,289 Deal. 609 00:21:30,323 --> 00:21:31,324 I got to go. 610 00:21:31,358 --> 00:21:33,560 My husband's probably going crazy without me. 39690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.