All language subtitles for Kaidan.Shin.Mimibukuro.Ankoku.EP04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,825 --> 00:00:14,495 (電話のベル) 2 00:00:14,495 --> 00:00:16,825 (フサエ)はーい はいはい→ 3 00:00:16,825 --> 00:00:18,825 はい 4 00:00:20,330 --> 00:00:23,825 (フサエ)はい もしもし? 5 00:00:23,825 --> 00:00:28,495 ☎あっ 富永フサエさんのお宅ですか? (フサエ)はい 6 00:00:28,495 --> 00:00:30,000 ☎私 東京広域銀行協会の者です 7 00:00:30,000 --> 00:00:32,165 ☎私 東京広域銀行協会の者です 8 00:00:32,165 --> 00:00:34,825 ☎実は 警察から 9 00:00:34,825 --> 00:00:39,825 ☎富永さんの銀行口座が 犯罪に利用されてるとの報告がありましてね 10 00:00:39,825 --> 00:00:42,165 (フサエ)ええ~ ☎早急に 11 00:00:42,165 --> 00:00:46,330 ☎預金通帳とキャッシュカードを 交換する必要があるんですよ 12 00:00:46,330 --> 00:00:51,330 ああ どうしましょう ☎ああ ご心配なく ええ 13 00:00:51,330 --> 00:00:54,660 ☎これから 係の者がご自宅に伺いますので (フサエ)うん 14 00:00:54,660 --> 00:00:59,825 ☎現在お使いの通帳とカードを用意して お待ちいただけますか 15 00:00:59,825 --> 00:01:00,000 ああ はい 16 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 ああ はい 17 00:01:10,000 --> 00:01:15,330 (ブランコが揺れる音) 18 00:01:21,000 --> 00:01:24,165 (藤原)ごめんくださーい 19 00:01:24,165 --> 00:01:26,825 はい 20 00:01:26,825 --> 00:01:30,000 あの 富永さんですか? はい 21 00:01:30,000 --> 00:01:30,825 あの 富永さんですか? はい 22 00:01:30,825 --> 00:01:33,660 先ほど 連絡があったかと思うのですが 23 00:01:33,660 --> 00:01:37,000 私 東京広域銀行協会の者です 24 00:01:37,000 --> 00:01:39,495 ああ どうも どうも 25 00:01:39,495 --> 00:01:42,165 ご苦労さまです よろしくお願いします 26 00:01:42,165 --> 00:01:44,495 それで 早速なんですが 27 00:01:44,495 --> 00:01:48,660 現在お使いの通帳と キャッシュカードを回収させてください 28 00:01:48,660 --> 00:01:52,825 それと 交換の手続きには 暗証番号が必要になりますので 29 00:01:52,825 --> 00:01:54,825 そちらも あわせて伺いたいんですが 30 00:01:54,825 --> 00:01:57,825 それがねえ 31 00:01:57,825 --> 00:02:00,000 どこへやっちゃったのか えっ? 32 00:02:00,000 --> 00:02:01,165 どこへやっちゃったのか えっ? 33 00:02:01,165 --> 00:02:07,330 ああ いえ あの 通帳とカード 見つからないんですよねえ 34 00:02:07,330 --> 00:02:10,330 えっと 紛失されたということで 35 00:02:10,330 --> 00:02:15,000 いえ あの この間 年金下ろすのに使いましたので 36 00:02:15,000 --> 00:02:19,825 どこかには あるはずなんですけどねえ 37 00:02:19,825 --> 00:02:23,330 あっ あの もう一度捜してみますんで 38 00:02:23,330 --> 00:02:26,165 どうぞ 中に入って お待ちください 39 00:02:26,165 --> 00:02:29,330 いや でも… 40 00:02:29,330 --> 00:02:30,000 こんなとこで まあ… 待っていただいたんじゃ 申し訳ありませんので 41 00:02:30,000 --> 00:02:33,660 こんなとこで まあ… 待っていただいたんじゃ 申し訳ありませんので 42 00:02:33,660 --> 00:02:37,330 はい どうぞ どうぞ お入りください 43 00:03:04,000 --> 00:03:07,825 ホントにすみませんねえ 44 00:03:07,825 --> 00:03:11,000 はい そんな お構いなく 45 00:03:11,000 --> 00:03:15,165 はい どうぞ お座りください 46 00:03:15,165 --> 00:03:17,495 はあ… はい 47 00:03:19,495 --> 00:03:21,660 よいしょ 48 00:03:30,330 --> 00:03:34,825 これ カズオ もう行儀の悪い 49 00:03:34,825 --> 00:03:39,825 まんじゅうが欲しいのか おじいちゃん カズオにね 50 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 はい 51 00:03:45,825 --> 00:03:48,165 あの 今のは? 52 00:03:48,165 --> 00:03:50,165 (ふすまが開く) 53 00:03:52,330 --> 00:03:57,495 もう カズオ! もう お客様がいるんだよ 54 00:03:58,825 --> 00:04:00,000 うちの子は聞き分けがなくて 55 00:04:00,000 --> 00:04:02,330 うちの子は聞き分けがなくて 56 00:04:02,330 --> 00:04:07,660 あっ 私は 通帳を捜してみますので 57 00:04:07,660 --> 00:04:10,330 あの 58 00:04:10,330 --> 00:04:13,495 私も手伝います いえ そんな 59 00:04:13,495 --> 00:04:17,660 いや 私も あまり長居はできませんので 60 00:04:17,660 --> 00:04:21,825 ありそうな場所を教えていただけますか? ああ そうですか 61 00:04:21,825 --> 00:04:26,660 じゃあ あの どこにありますかしらね… 62 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 じゃあ あの 63 00:04:30,000 --> 00:04:31,495 じゃあ あの 64 00:04:31,495 --> 00:04:34,660 この部屋をお願いします はい 65 00:04:34,660 --> 00:04:38,495 私は2階を捜してみます 分かりました 66 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 あっ 俺です 67 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 ☎おう 手に入ったか? 楽勝だったろ 68 00:05:00,000 --> 00:05:00,660 ☎おう 手に入ったか? 楽勝だったろ 69 00:05:00,660 --> 00:05:05,000 いや それが 通帳とカードが見つからないみたいなんですよ 70 00:05:05,000 --> 00:05:07,660 ☎あ? なくしたのか 71 00:05:07,660 --> 00:05:09,660 今 捜してます 72 00:05:09,660 --> 00:05:13,495 っていうか ここのばあさん 一人暮らしなんですよね? 73 00:05:13,495 --> 00:05:15,660 何か 子供がいるんですけど 74 00:05:15,660 --> 00:05:17,825 ☎孫でも預かってんだろ 75 00:05:20,825 --> 00:05:24,330 やっぱり ここはやめた方がよくないですか? 76 00:05:24,330 --> 00:05:26,660 ☎だったらやめるか? 77 00:05:26,660 --> 00:05:29,660 ☎その代わり てめえの借金は 78 00:05:29,660 --> 00:05:30,000 ☎てめえの母ちゃんとこに押しかけて 返してもらうことになるけどな 79 00:05:30,000 --> 00:05:32,495 ☎てめえの母ちゃんとこに押しかけて 返してもらうことになるけどな 80 00:05:32,495 --> 00:05:35,000 いや ちょっと それだけは勘弁してくださいよ 81 00:05:35,000 --> 00:05:37,825 分かりました 分かりましたから 82 00:05:37,825 --> 00:05:41,165 ☎払えねえっていうから 仕事回してやったんだろうが 83 00:05:41,165 --> 00:05:44,000 ☎手ぶらで帰るとか ありえねえからな チッ 84 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 ☎(電話のベル) 85 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 ☎はい 東京広域銀行協会… 86 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 (電話が切れる) 87 00:06:16,660 --> 00:06:19,000 マジかよ 88 00:06:39,165 --> 00:06:41,495 あっ! 89 00:06:41,495 --> 00:06:43,825 イタタタタ… 90 00:06:45,330 --> 00:06:48,000 おい! イタタタタタタ… 91 00:07:02,660 --> 00:07:04,660 (足音) 92 00:07:04,660 --> 00:07:06,660 はあ… 93 00:07:15,330 --> 00:07:18,330 おい それ返せよ 94 00:07:25,495 --> 00:07:29,495 聞いてんのか ほら 返せよ 95 00:07:31,165 --> 00:07:34,495 おい このクソガキ! 96 00:07:34,495 --> 00:07:36,495 返せ 97 00:07:37,495 --> 00:07:40,000 (何かが落ちる) 98 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 ああっ! 99 00:07:54,660 --> 00:07:58,495 ああ… 100 00:07:58,495 --> 00:08:00,000 (ブランコが揺れる音) 101 00:08:00,000 --> 00:08:04,330 (ブランコが揺れる音) 102 00:08:07,165 --> 00:08:09,825 あっ! うわっ 103 00:08:09,825 --> 00:08:12,330 どうかしましたか? 104 00:08:12,330 --> 00:08:14,330 子供… 子供が… 105 00:08:14,330 --> 00:08:18,165 カズオが また悪さしましたか? 106 00:08:18,165 --> 00:08:20,165 ホントにあの… 107 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 あの~ 108 00:08:26,000 --> 00:08:29,495 それは… こ… これは… 109 00:08:29,495 --> 00:08:30,000 これ これ… 110 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 これ これ… 111 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 落ちてました 返します 112 00:08:58,825 --> 00:09:00,000 (藤原のスマホが落ちてくる) 113 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 (藤原のスマホが落ちてくる) 114 00:09:47,825 --> 00:09:49,825 (雷鳴) 115 00:10:00,000 --> 00:10:02,495 変な物を買ったんだよ 116 00:10:14,825 --> 00:10:19,000 <(アイ)尾下先生は 私の小学校時代の恩師だ> 117 00:10:20,000 --> 00:10:24,495 <友達のピアノの演奏会で 偶然にも再会した> 118 00:10:24,495 --> 00:10:30,000 <その縁で 私は 尾下先生の家に遊びに来ることになった> 119 00:10:33,000 --> 00:10:37,330 <私達は 昔懐かしい話に花を咲かせ> 120 00:10:37,330 --> 00:10:39,825 <楽しい時を過ごすはずだった> 121 00:10:40,825 --> 00:10:45,330 <先生が それを出しさえしなければ> 122 00:10:45,330 --> 00:10:47,825 (尾下)ああ そういえばね 123 00:10:47,825 --> 00:10:51,825 最近 変な物を買ったんだよ 124 00:10:51,825 --> 00:10:54,330 変な物? うん 125 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 北海道旅行に行ったんだがね 126 00:11:00,000 --> 00:11:00,330 北海道旅行に行ったんだがね 127 00:11:00,330 --> 00:11:06,165 札幌の街で 一軒の古道具屋を見つけてね 128 00:11:06,165 --> 00:11:10,495 何となく その店に入りたくなって 129 00:11:10,495 --> 00:11:15,495 店に入った途端に 目についたのが 130 00:11:15,495 --> 00:11:18,000 これなんだよ 131 00:11:18,000 --> 00:11:21,495 何ですか? それ オルゴールだよ 132 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 まあ 聞いてごらん 133 00:11:30,000 --> 00:11:30,495 まあ 聞いてごらん 134 00:11:34,330 --> 00:11:39,495 ♫~ 135 00:11:39,495 --> 00:11:42,825 キレイですね 136 00:11:42,825 --> 00:11:46,000 でも どこも変じゃないじゃないですか 137 00:11:46,000 --> 00:11:48,495 そう思うかい? 138 00:11:48,495 --> 00:11:51,495 もっと よ~く聞いてごらん 139 00:11:51,495 --> 00:11:55,165 ♫~ 140 00:11:55,165 --> 00:11:59,495 (男のうめき声が聞こえる) 141 00:11:59,495 --> 00:12:00,000 えっ? 142 00:12:00,000 --> 00:12:01,660 えっ? 143 00:12:04,660 --> 00:12:07,660 先生 これ… 144 00:12:09,000 --> 00:12:11,825 男の声に聞こえない? 145 00:12:14,165 --> 00:12:16,330 ♫~ 146 00:12:16,330 --> 00:12:19,825 (男のうめき声) 147 00:12:19,825 --> 00:12:21,825 やだ… 148 00:12:24,000 --> 00:12:26,165 ホントだろ? 149 00:12:27,330 --> 00:12:29,330 ♫~ 150 00:12:29,330 --> 00:12:30,000 (男のうめき声) 151 00:12:30,000 --> 00:12:37,330 (男のうめき声) 152 00:12:37,330 --> 00:12:39,660 もういいですよ 153 00:12:39,660 --> 00:12:47,000 (男のうめき声) 154 00:12:47,000 --> 00:12:49,165 先生 もうやめましょうよ! 155 00:12:49,165 --> 00:12:51,165 (2階から物音) 156 00:12:51,165 --> 00:12:53,330 (2階から走り回る足音) 157 00:12:53,330 --> 00:12:56,165 (男のうめき声) 何なんですか? これ 158 00:12:56,165 --> 00:13:00,000 (走り回る足音と男のうめき声) 159 00:13:14,330 --> 00:13:16,330 先生? 160 00:13:17,330 --> 00:13:21,330 2階に どなたか いらっしゃるんですか? 161 00:13:21,330 --> 00:13:26,330 いいや 私は一人住まいだよ 162 00:13:26,330 --> 00:13:28,330 えっ? 163 00:13:32,495 --> 00:13:36,330 あの… 私 帰ります 164 00:13:36,330 --> 00:13:39,165 えっ ちょっと アイちゃん ちょっと待って ごめんなさい! 165 00:13:39,165 --> 00:13:43,330 (男のうめき声) 166 00:13:43,330 --> 00:13:54,495 (男のうめき声と走り回る足音) 167 00:13:54,495 --> 00:13:56,660 先生 オルゴール! 168 00:13:56,660 --> 00:13:59,825 (男のうめき声と走り回る足音) 169 00:14:12,660 --> 00:14:14,825 アイちゃん! 170 00:14:25,660 --> 00:14:28,000 先生 すいません 171 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 あの 私 お先に… 172 00:14:30,000 --> 00:14:30,825 あの 私 お先に… 173 00:14:30,825 --> 00:14:34,165 アイちゃん それはないよ それはない それはない 174 00:14:34,165 --> 00:14:36,165 だって! 175 00:14:53,330 --> 00:14:57,660 (男のうめき声) 176 00:14:57,660 --> 00:15:00,000 (二人の悲鳴) 177 00:15:00,000 --> 00:15:00,165 (二人の悲鳴) 178 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 ☎虫が飛んでない? 179 00:15:18,330 --> 00:15:20,330 (かおり)悦子 180 00:15:20,330 --> 00:15:22,330 ごめん 181 00:15:22,330 --> 00:15:24,330 ちょっと頼みがあって 182 00:15:25,330 --> 00:15:28,000 (悦子)どうしたの? 183 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 今度 うちに来てくれない? 184 00:15:30,000 --> 00:15:32,825 ☎(虫が飛ぶ音) 185 00:15:32,825 --> 00:15:37,165 もしもし? 悦子 聞こえる? ☎(虫が飛ぶ音) 186 00:15:37,165 --> 00:15:39,825 ねえ 187 00:15:39,825 --> 00:15:41,825 ☎虫が飛んでない? 188 00:15:50,330 --> 00:15:52,495 上がって うん 189 00:16:28,825 --> 00:16:30,000 何か感じる? 190 00:16:30,000 --> 00:16:30,825 何か感じる? 191 00:16:34,000 --> 00:16:36,165 ううん 192 00:16:37,825 --> 00:16:40,330 旦那さんは何か言ってるの? 193 00:16:41,825 --> 00:16:45,660 あの人 そういうの 全然受けつけないから 194 00:16:54,165 --> 00:16:56,330 でも… 195 00:16:56,330 --> 00:16:58,495 昼間 一人でいると 196 00:17:01,660 --> 00:17:04,825 あんまり気にしない方がいいよ 197 00:17:04,825 --> 00:17:07,000 うん 198 00:17:07,000 --> 00:17:10,495 そっか そうなんだ 199 00:17:13,165 --> 00:17:15,825 ここでいいよ 帰り道分かるから 200 00:17:15,825 --> 00:17:20,000 うん じゃあ ありがとね ううん じゃあ 201 00:17:53,000 --> 00:17:56,660 (掃除機の音が2階から聞こえる) 202 00:19:00,165 --> 00:19:04,165 (電話のベル) 203 00:19:06,660 --> 00:19:09,660 ☎(悦子)かおり? 悦子? 204 00:19:11,825 --> 00:19:14,825 ☎庭で 何を飼ってたの? 205 00:19:14,825 --> 00:19:17,825 庭? 何言ってんの? 206 00:19:19,330 --> 00:19:23,495 ☎その家 早く出た方がいい 207 00:19:36,330 --> 00:19:38,495 (電話が切れる) 208 00:19:38,495 --> 00:19:43,000 <ある殺人事件に 関係した家だったそうです> 209 00:19:44,825 --> 00:19:48,495 <殺された人達は そこで> 210 00:19:48,495 --> 00:19:50,825 <猛獣のエサになっていたと> 211 00:19:52,000 --> 00:19:56,660 (虫が飛ぶ音) 212 00:19:56,660 --> 00:20:00,000 ☎ねえ 虫が飛んでない? 213 00:20:00,000 --> 00:20:00,165 ☎ねえ 虫が飛んでない? 214 00:20:26,495 --> 00:20:30,000 (物音) 215 00:20:30,000 --> 00:20:52,000 (物音) 216 00:20:54,330 --> 00:21:00,000 (物音) 217 00:21:00,000 --> 00:21:18,330 (物音) 218 00:21:30,330 --> 00:21:37,000 (物音) 219 00:21:44,825 --> 00:21:46,825 (物音) 220 00:21:58,330 --> 00:22:00,000 (宍戸)あっ 懐かしい 221 00:22:00,000 --> 00:22:02,660 (宍戸)あっ 懐かしい 222 00:22:02,660 --> 00:22:06,165 まっ 色々ありましたと 223 00:22:16,660 --> 00:22:19,000 ♫~ 224 00:22:19,000 --> 00:22:21,165 (音が大きくなる) 225 00:22:23,165 --> 00:22:26,495 シド いいよ まだテープにとらなくたって 226 00:22:26,495 --> 00:22:30,000 個人練習用 個人練習用 気にしないで 自分で確かめるだけだから 227 00:22:30,000 --> 00:22:33,495 ったく できてからにしろよ じゃあ いきまーす 228 00:22:33,495 --> 00:22:36,330 あっ ちょっと待って 待って あっ 大丈夫 大丈夫 229 00:22:36,330 --> 00:22:39,825 スタジオ代もったいないから集中してやろうぜ (デボラ)そうだよ! 230 00:22:39,825 --> 00:22:43,165 何言ってんの お前が遅刻しといて シドだって この前遅刻したじゃん 231 00:22:43,165 --> 00:22:46,660 はいはい 痴話ゲンカはそこまで ったくもう… 232 00:22:46,660 --> 00:22:50,825 (音声がひずみながら) だったら迎えに来てよ 233 00:22:52,165 --> 00:22:54,495 何だよ また 234 00:23:05,825 --> 00:23:09,000 まったく MDに落としとけっつうの 235 00:23:09,000 --> 00:23:22,165 ♫~ 236 00:23:22,165 --> 00:23:27,495 (電話のベル) 237 00:23:27,495 --> 00:23:29,495 はい 宍戸ですが 238 00:23:30,660 --> 00:23:33,825 おおっ クリさん 久しぶり 239 00:23:33,825 --> 00:23:37,165 いや ちょうどさ 今 昔のテープ聴いててさ 240 00:23:40,330 --> 00:23:42,660 ひどい演奏なんだ これが 241 00:23:42,660 --> 00:23:46,165 ☎デボラのお姉さんから連絡があってさ デボラが死んだって 242 00:23:46,165 --> 00:23:48,165 はあ!? 243 00:23:50,165 --> 00:23:53,165 デボラが死んだ? ☎うん 244 00:23:54,165 --> 00:23:56,165 何で? ☎自殺だって 245 00:23:56,165 --> 00:23:58,165 自殺? 246 00:23:58,165 --> 00:24:00,000 ☎ベランダで… ベランダで首つった!? 247 00:24:00,000 --> 00:24:01,660 ☎ベランダで… ベランダで首つった!? 248 00:24:01,660 --> 00:24:08,165 ♫~ 249 00:24:08,165 --> 00:24:10,165 何か ギターと合わないんだよね 250 00:24:10,165 --> 00:24:13,495 ああ~ じゃあ ちょっと休憩 休憩 は~い 251 00:24:13,495 --> 00:24:16,330 デボラが遅刻するから プレーもうまくいかないんだよ 252 00:24:17,825 --> 00:24:20,330 シドのバカ野郎 253 00:24:20,330 --> 00:24:25,165 シド シド! シード! 254 00:24:26,165 --> 00:24:30,000 何とかしてよ 助けてよ 255 00:24:30,000 --> 00:24:30,330 何とかしてよ 助けてよ 256 00:24:30,330 --> 00:24:33,660 私… まだ 257 00:24:33,660 --> 00:24:36,000 ここにいるよ 258 00:24:36,000 --> 00:24:39,495 好きよ 大好き 259 00:24:39,495 --> 00:24:41,495 ずっと 260 00:24:41,495 --> 00:24:44,000 (音声がひずみながら) 一緒にいようね 261 00:24:44,000 --> 00:24:46,330 うわあっ! 262 00:24:47,660 --> 00:24:49,825 (物音) 19739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.