All language subtitles for Hentai.Kamen.The.Abnormal.Crisis.2016.720p.BluRay.x264-WiKi-ESP
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,880 --> 00:00:45,287
Asia-Team presenta...
"HK2: Hentai Kamen The Abnormal Crisis"
2
00:00:50,160 --> 00:00:52,562
Soy Kyosuke Shikijo.
3
00:00:52,600 --> 00:00:56,630
Todo empez� cuando intentaba salvar a la
chica nueva en la escuela, Aiko Himeno.
4
00:00:56,640 --> 00:00:59,407
Termin� con bragas en mi cara.
5
00:00:59,440 --> 00:01:02,411
Despert� al pervertido
que hay dentro de m�.
6
00:01:03,880 --> 00:01:05,930
Me convert� en "Hentai Kamen."
7
00:01:06,040 --> 00:01:09,284
Me permiti� usar todo mi potencial.
8
00:01:09,680 --> 00:01:13,243
Tambi�n me convirti� en maestro de
los movimientos de lucha pervertidos.
9
00:01:14,000 --> 00:01:15,670
Entonces apareci� Tamao Ogane.
10
00:01:15,680 --> 00:01:18,765
Trat� de tomar el control de la escuela.
11
00:01:19,120 --> 00:01:22,990
Uno de sus secuaces se convirti�
en mi impostor, y para detenerlos...
12
00:01:23,000 --> 00:01:26,150
me transform� en el aut�ntico
Hentai Kamen.
13
00:01:26,160 --> 00:01:29,370
Al final de un intenso enfrentamiento,
los derrot�.
14
00:01:29,920 --> 00:01:31,310
Y, s�.
15
00:01:31,320 --> 00:01:34,087
Me puse las bragas de Aiko.
16
00:01:34,320 --> 00:01:36,449
El tiempo pas�.
17
00:01:36,560 --> 00:01:38,190
Ahora, estoy en la universidad.
18
00:01:38,200 --> 00:01:41,524
[MACH PIZZA Entrega garantizada
en 20 minutos]
19
00:01:43,560 --> 00:01:45,610
�Lo siento mucho!
20
00:01:46,480 --> 00:01:49,884
Estoy cansado de escucharte
decir "�Lo siento mucho!"
21
00:01:50,240 --> 00:01:52,722
Lo siento mucho.
22
00:01:53,040 --> 00:01:54,885
�No me escuchaste?
23
00:01:55,920 --> 00:01:58,230
�Cu�ndo dejar�s de llegar tarde?
24
00:01:58,240 --> 00:02:00,051
�Qui�n somos?
25
00:02:00,120 --> 00:02:03,870
Somos la �nica pizzer�a
que entrega en veinte minutos.
26
00:02:03,880 --> 00:02:05,190
�No lo entiendes?
27
00:02:05,200 --> 00:02:08,030
La industria de la pizza tiene p�rdidas.
28
00:02:08,040 --> 00:02:09,230
En los buenos tiempos...
29
00:02:09,240 --> 00:02:11,230
si no hac�as la entrega
en treinta minutos...
30
00:02:11,240 --> 00:02:13,483
el cliente recib�a un 50% de descuento.
31
00:02:13,920 --> 00:02:16,150
�Pero qu� ocurre ahora?
32
00:02:16,160 --> 00:02:19,190
"Ver�, estamos un poco
ocupados ahora mismo.
33
00:02:19,200 --> 00:02:22,070
nos llevar�, m�s o menos,
una hora y media."
34
00:02:22,080 --> 00:02:23,190
�Verdad?
35
00:02:23,200 --> 00:02:24,630
�Pero eso est� muy mal!
36
00:02:24,640 --> 00:02:26,430
�Qu� es una pizza?
37
00:02:26,440 --> 00:02:29,889
�Es algo que se entrega
en treinta minutos!
38
00:02:29,920 --> 00:02:32,110
Regresemos a esos or�genes.
39
00:02:32,120 --> 00:02:34,070
�Y acortemos el tiempo de entrega!
40
00:02:34,080 --> 00:02:36,990
Pero aquella �ltima entrega
estaba a ocho kil�metros...
41
00:02:37,000 --> 00:02:38,640
�No quiero excusas!
42
00:02:40,040 --> 00:02:45,162
�Por qu� crees que contratamos
antiguos motociclistas profesionales?
43
00:02:52,160 --> 00:02:53,721
�Est�s despedido!
44
00:02:55,520 --> 00:02:57,030
�Pero, Se�or!
45
00:02:57,040 --> 00:02:58,487
�C�llate!
46
00:02:58,560 --> 00:02:59,990
Mach Pizza.
47
00:03:00,000 --> 00:03:03,310
S�. Claro. No hay problema.
48
00:03:03,320 --> 00:03:05,802
Iremos en veinte minutos.
49
00:03:06,480 --> 00:03:09,611
Est� en Shimamura. El especial
de patata con mayonesa de siempre.
50
00:03:21,760 --> 00:03:23,127
De acuerdo.
51
00:03:23,640 --> 00:03:25,405
Esta es tu �ltima oportunidad.
52
00:03:26,600 --> 00:03:28,411
Es un cliente habitual.
53
00:03:29,120 --> 00:03:31,204
Todos tienen que llegar a tiempo.
54
00:03:31,760 --> 00:03:33,207
S�, Se�or.
55
00:03:33,520 --> 00:03:35,410
�Har� la entrega!
56
00:03:37,360 --> 00:03:38,807
�All� voy!
57
00:03:58,360 --> 00:04:00,569
- Espera.
- �No te muevas!
58
00:04:18,160 --> 00:04:20,289
�Ayuda! �Atr�penlos!
59
00:04:26,120 --> 00:04:27,430
Oye.
60
00:04:27,440 --> 00:04:28,966
�Qui�n es ese?
61
00:04:29,560 --> 00:04:31,390
Nos est� persiguiendo.
62
00:04:31,400 --> 00:04:34,121
- �Qu� el qu�?
- �No puede ser!
63
00:04:36,400 --> 00:04:38,609
�Oye! ��Qu� est�s haciendo?!
64
00:04:53,400 --> 00:04:55,962
�Muy bien! �Eso fue incre�ble!
65
00:05:01,720 --> 00:05:04,590
- Lo perdimos.
- �No es un chico pizza?
66
00:05:04,600 --> 00:05:07,321
Deber�a callar y hacer entregas.
67
00:05:11,200 --> 00:05:13,648
�Aparta! �O te arrollaremos!
68
00:05:16,640 --> 00:05:18,201
�Qu� ocurre?
69
00:05:20,600 --> 00:05:21,470
�Qu�?
70
00:05:21,480 --> 00:05:22,767
��Qu�?!
71
00:05:24,320 --> 00:05:25,767
�Qu� ocurri�?
72
00:05:33,880 --> 00:05:37,648
Est� bien. Vamos a devolver el dinero.
73
00:05:38,160 --> 00:05:39,607
�Qui�n eres?
74
00:05:41,640 --> 00:05:43,530
�Hentai Kamen?
75
00:05:45,640 --> 00:05:47,430
Devu�lvanlo.
76
00:05:47,440 --> 00:05:48,630
Tengo prisa.
77
00:05:48,640 --> 00:05:50,430
�C�llate!
78
00:05:50,440 --> 00:05:52,251
�Atrop�llalo!
79
00:05:52,360 --> 00:05:55,081
�Muere, pervertido!
80
00:06:53,360 --> 00:06:55,000
�No lo hagas!
81
00:06:55,480 --> 00:06:56,680
�No!
82
00:07:02,360 --> 00:07:04,000
Castigado.
83
00:07:04,400 --> 00:07:05,710
Dije que est�s despedido.
84
00:07:05,720 --> 00:07:07,710
Fuera de aqu�.
85
00:07:07,720 --> 00:07:09,963
�Pero, Se�or, por favor!
86
00:07:11,600 --> 00:07:13,430
�Dije, fuera de aqu�!
87
00:07:13,440 --> 00:07:15,649
�Qu� no entiendes?
88
00:07:18,560 --> 00:07:21,281
No es tan malo...
89
00:07:23,400 --> 00:07:27,327
[Universidad Jonan]
90
00:07:33,320 --> 00:07:35,609
[Hentai Kamen lo hace de nuevo]
91
00:07:35,840 --> 00:07:37,870
�Ocupado como siempre?
92
00:07:37,880 --> 00:07:39,805
Hentai Kamen.
93
00:07:42,400 --> 00:07:44,484
�Pero no te hab�as retirado?
94
00:07:46,600 --> 00:07:49,321
Ese era el plan, pero...
95
00:07:49,760 --> 00:07:52,162
Despu�s de todo...
96
00:07:52,760 --> 00:07:54,764
realmente eres un pervertido.
97
00:07:55,760 --> 00:07:57,161
No.
98
00:07:57,320 --> 00:07:59,230
Hentai Kamen es un pervertido.
99
00:07:59,240 --> 00:08:01,230
Pero lo juro, yo no.
100
00:08:01,240 --> 00:08:03,590
S� que hay que detener el crimen.
101
00:08:03,600 --> 00:08:06,470
Creo que lo que hace
Hentai Kamen es maravilloso.
102
00:08:06,480 --> 00:08:08,644
Y tambi�n me gustas.
103
00:08:09,480 --> 00:08:11,211
Es bueno o�r eso.
104
00:08:11,920 --> 00:08:13,731
Pero para ser sincera...
105
00:08:13,760 --> 00:08:15,889
puede que seas un pervertido...
106
00:08:16,360 --> 00:08:19,730
pero me gustas m�s cuando no lo eres.
107
00:08:19,840 --> 00:08:21,765
No me entiendas mal.
108
00:08:22,240 --> 00:08:23,950
No soy solo un pervertido.
109
00:08:23,960 --> 00:08:26,089
Soy un pervertido por justicia.
110
00:08:28,840 --> 00:08:30,765
Cre�a que lo sab�a.
111
00:08:32,960 --> 00:08:34,790
Puede que suene brusco...
112
00:08:34,800 --> 00:08:37,885
pero de estas cosas deber�a
hacerse cargo la polic�a.
113
00:08:37,920 --> 00:08:40,891
No es que Tamao Ogane est� detr�s de eso.
114
00:08:42,320 --> 00:08:43,767
Lo s�.
115
00:08:43,880 --> 00:08:45,361
Entonces...
116
00:08:50,720 --> 00:08:52,849
Ven conmigo.
117
00:09:02,960 --> 00:09:05,203
Devu�lveme mis bragas.
118
00:09:07,520 --> 00:09:10,844
No las necesitas si dejas
de ser Hentai Kamen.
119
00:09:12,360 --> 00:09:14,967
Pero, aun as�...
120
00:09:15,960 --> 00:09:18,670
Estas bragas son una parte
de mi cuerpo y alma.
121
00:09:18,680 --> 00:09:20,990
�Mis bragas son una parte
de tu cuerpo y alma?
122
00:09:21,000 --> 00:09:22,401
Eso es raro.
123
00:09:22,560 --> 00:09:23,870
Solo las mirar�.
124
00:09:23,880 --> 00:09:24,910
Eso es todo.
125
00:09:24,920 --> 00:09:25,790
No.
126
00:09:25,800 --> 00:09:28,123
- Har� un pa�uelo con ellas.
- �No!
127
00:09:30,520 --> 00:09:32,809
Esc�chame, Kyosuke.
128
00:09:33,360 --> 00:09:35,922
Tamao Ogane se ha ido.
129
00:09:36,120 --> 00:09:38,841
Deja que la polic�a acabe con el crimen.
130
00:09:39,680 --> 00:09:41,809
Hentai Kamen...
131
00:09:42,400 --> 00:09:44,131
Ya no m�s.
132
00:10:20,680 --> 00:10:23,390
�D�nde estabas mirando?
- �Lo siento!
133
00:10:23,400 --> 00:10:26,030
- Creo nos debes comida.
- �Lo siento!
134
00:10:26,040 --> 00:10:27,390
- V�monos.
- �Lo siento!
135
00:10:27,400 --> 00:10:28,608
�Lo siento!
136
00:10:32,800 --> 00:10:34,326
Det�nganse.
137
00:10:35,960 --> 00:10:37,646
Shikijo...
138
00:10:48,600 --> 00:10:50,126
Gracias.
139
00:10:53,560 --> 00:10:56,167
Estamos en la misma clase, �verdad?
140
00:10:56,920 --> 00:10:58,481
Eres...
141
00:10:59,720 --> 00:11:01,201
Soy Makoto.
142
00:11:02,240 --> 00:11:03,846
Soy Tadashi Makoto.
143
00:11:03,960 --> 00:11:06,169
Es verdad. Makoto.
144
00:11:07,760 --> 00:11:09,207
Adi�s.
145
00:11:46,920 --> 00:11:48,526
�Quieres un beso?
146
00:11:48,840 --> 00:11:50,605
Kyosuke...
147
00:11:56,000 --> 00:11:57,561
Ella tiene raz�n.
148
00:11:58,680 --> 00:12:01,082
Mientras sea Hentai Kamen...
149
00:12:01,160 --> 00:12:05,087
seguir� poniendo a Aiko en peligro.
150
00:12:07,880 --> 00:12:11,921
�Qui�n sabe cu�ndo puede
aparecer otro enemigo?
151
00:12:15,000 --> 00:12:17,230
- �Quieres un helado?
- Suena bien.
152
00:12:17,240 --> 00:12:19,085
Quiero uno.
153
00:12:22,200 --> 00:12:24,602
Mis bragas no est�n.
154
00:12:27,760 --> 00:12:29,241
La m�as tampoco.
155
00:12:39,760 --> 00:12:41,446
Mis bragas no est�n.
156
00:12:42,560 --> 00:12:44,803
- Las m�as tampoco est�n.
- Las m�as tampoco.
157
00:12:45,880 --> 00:12:47,441
Han desaparecido.
158
00:12:49,600 --> 00:12:51,161
���l?!
159
00:13:02,540 --> 00:13:04,066
Kyosuke.
160
00:13:04,220 --> 00:13:06,145
�Qu� ocurre, Aiko?
161
00:13:07,220 --> 00:13:09,463
Las bragas de las chicas...
162
00:13:09,740 --> 00:13:11,630
Las robaste t�, �verdad?
163
00:13:14,100 --> 00:13:15,450
�De ninguna manera!
164
00:13:15,460 --> 00:13:17,930
Durante la clase de Educaci�n F�sica,
mientras est�bamos nadando...
165
00:13:17,940 --> 00:13:20,547
todas las bragas de las
chicas desaparecieron.
166
00:13:23,260 --> 00:13:25,071
�Qu� hicieron?
167
00:13:25,180 --> 00:13:26,706
Todas vamos...
168
00:13:27,420 --> 00:13:29,026
sin bragas.
169
00:13:34,340 --> 00:13:35,741
�Sin bragas?
170
00:13:37,900 --> 00:13:39,665
��Todas?!
171
00:13:40,100 --> 00:13:41,547
S�.
172
00:13:43,260 --> 00:13:44,330
As� que...
173
00:13:44,340 --> 00:13:45,730
devu�lveselas.
174
00:13:45,740 --> 00:13:48,210
Pero juro que no fui yo.
175
00:13:48,220 --> 00:13:49,587
Pero...
176
00:13:49,620 --> 00:13:52,290
�qui�n m�s del campus necesita bragas?
177
00:13:52,300 --> 00:13:54,250
Creo que t� eres el �nico.
178
00:13:54,260 --> 00:13:55,490
No.
179
00:13:55,500 --> 00:13:58,290
Te promet� que dejar�a
de ser Hentai Kamen.
180
00:13:58,300 --> 00:14:01,704
Ya no necesito bragas.
181
00:14:05,820 --> 00:14:07,221
Pero...
182
00:14:07,260 --> 00:14:09,583
�qui�n m�s har�a eso?
183
00:14:11,820 --> 00:14:13,290
Oye, Makoto.
184
00:14:13,300 --> 00:14:15,111
Pr�stame tus apuntes.
185
00:14:15,820 --> 00:14:17,170
Aqu� tienes.
186
00:14:17,180 --> 00:14:19,582
Estos apuntes de rat�n de
biblioteca son perfectos.
187
00:14:21,500 --> 00:14:24,631
Tenemos un problema.
188
00:14:27,300 --> 00:14:29,907
Ir sin bragas es un problema.
189
00:14:30,820 --> 00:14:32,745
Tengo que hacer algo.
190
00:14:49,820 --> 00:14:53,269
Soy su nueva profesora de Biolog�a.
191
00:14:53,340 --> 00:14:56,061
Soy la Profesora Ayata.
Encantada de conocerlos.
192
00:14:56,260 --> 00:14:58,628
Mucho gusto, Profesora.
193
00:15:03,860 --> 00:15:06,069
Me gustar�a que todos...
194
00:15:11,220 --> 00:15:12,621
Disculpa...
195
00:15:13,540 --> 00:15:14,941
�Disculpa!
196
00:15:17,180 --> 00:15:18,250
�S�?
197
00:15:18,260 --> 00:15:20,310
�Qu� es esa respiraci�n fuerte?
198
00:15:20,580 --> 00:15:21,850
Me estoy concentrando.
199
00:15:21,860 --> 00:15:24,103
Pero me refiero a que est�s resoplando.
200
00:15:24,340 --> 00:15:27,107
Es como, "�Voy a estudiar!"
201
00:15:31,820 --> 00:15:33,346
De acuerdo.
202
00:15:33,540 --> 00:15:35,988
Regresemos a la lectura de hoy...
203
00:15:40,620 --> 00:15:41,930
Como pueden ver...
204
00:15:41,940 --> 00:15:46,210
los humanos empezaron a andar sobre
dos patas hace siete millones de a�os.
205
00:15:46,220 --> 00:15:49,385
Fue la "Australopithecus Anamensis"...
206
00:15:52,900 --> 00:15:54,631
Maldici�n.
207
00:15:54,700 --> 00:15:58,530
Todas las chicas de la clase
est�n sin bragas.
208
00:15:58,540 --> 00:16:00,783
�No puedo concentrarme!
209
00:16:02,220 --> 00:16:07,228
Despu�s tenemos al de manos largas
y de patas largas "Homo Erectus."
210
00:16:07,420 --> 00:16:08,901
Yo.
211
00:16:09,740 --> 00:16:11,426
�Yo!
212
00:16:15,100 --> 00:16:17,610
Aqu� termina la clase de hoy.
213
00:16:17,620 --> 00:16:20,290
Incluso si no hacen bien las pruebas...
214
00:16:20,300 --> 00:16:22,450
doy cr�ditos a aquellos que vienen.
215
00:16:22,460 --> 00:16:24,862
Aseg�rense de estar aqu�.
216
00:16:29,420 --> 00:16:30,810
Una �ltima cosa.
217
00:16:30,820 --> 00:16:32,346
Kyosuke Shikijo.
218
00:16:34,580 --> 00:16:37,426
Ven a la oficina del
Departamento de Biolog�a.
219
00:16:38,340 --> 00:16:39,901
Yo.
220
00:16:40,260 --> 00:16:42,150
�Me descubri�?
221
00:16:58,360 --> 00:17:00,649
[Departamento de Biolog�a]
222
00:17:03,600 --> 00:17:06,350
Disc�lpeme. Soy Shikijo.
223
00:17:06,360 --> 00:17:07,682
Entra.
224
00:17:07,880 --> 00:17:09,327
S�, Se�ora.
225
00:17:22,960 --> 00:17:24,646
Si�ntate.
226
00:17:27,520 --> 00:17:29,251
Con permiso.
227
00:17:34,240 --> 00:17:35,159
Kyosuke Shikijo...
228
00:17:35,169 --> 00:17:36,370
�Lo siento!
229
00:17:36,380 --> 00:17:38,930
Hubo... circunstancias.
230
00:17:38,940 --> 00:17:40,705
�De qu� est�s hablando?
231
00:17:41,820 --> 00:17:43,250
Me refiero a...
232
00:17:43,260 --> 00:17:45,290
los garabatos que hice.
233
00:17:45,300 --> 00:17:48,624
Solo hay una raz�n por la
que te dije que vinieras.
234
00:17:50,180 --> 00:17:51,547
�Cu�l es?
235
00:17:52,700 --> 00:17:54,306
Eres mi tipo.
236
00:17:57,220 --> 00:17:58,650
Eres...
237
00:17:58,660 --> 00:18:00,550
"Tipo W."
238
00:18:03,860 --> 00:18:05,705
Pero...
239
00:18:06,300 --> 00:18:07,701
Sal conmigo.
240
00:18:07,820 --> 00:18:09,585
Eso es r�pido.
241
00:18:09,660 --> 00:18:11,664
Eso es bastante r�pido.
242
00:18:11,700 --> 00:18:13,330
Y, quiero decir...
243
00:18:13,340 --> 00:18:15,663
Los estudiantes y profesores
no deber�an...
244
00:18:15,860 --> 00:18:17,386
�No quieres?
245
00:18:18,900 --> 00:18:20,665
Est� prohibido.
246
00:18:21,220 --> 00:18:24,330
Las relaciones entre estudiantes y
profesores est�n prohibidas en secundaria.
247
00:18:24,340 --> 00:18:26,902
Pero no est�n prohibidas
en la universidad.
248
00:18:27,260 --> 00:18:29,947
No sab�a que hab�a una regla as�.
249
00:18:30,180 --> 00:18:31,741
Todos lo saben.
250
00:18:39,300 --> 00:18:40,701
�No puedo!
251
00:18:41,020 --> 00:18:44,663
Estoy enamorado de Aiko Himeno.
252
00:18:45,380 --> 00:18:46,770
�Est�s saliendo con ella?
253
00:18:46,780 --> 00:18:48,330
S�. �Lo estoy!
254
00:18:48,340 --> 00:18:50,310
�As� que, no puedo!
255
00:18:50,900 --> 00:18:52,790
Y est� prohibido.
256
00:18:56,740 --> 00:18:58,187
�Disc�lpeme!
257
00:19:15,540 --> 00:19:17,704
��Qu� ocurre?!
258
00:19:30,060 --> 00:19:31,950
�Est�s bien?
259
00:19:33,620 --> 00:19:35,829
�Es muy fuerte!
260
00:19:44,420 --> 00:19:46,026
�Kyosuke?
261
00:19:47,420 --> 00:19:49,106
�Aiko!
262
00:19:49,300 --> 00:19:50,667
T�...
263
00:19:50,940 --> 00:19:52,830
�Tanto te gustan?
264
00:20:00,260 --> 00:20:03,470
�Est�s equivocada! �Aiko!
265
00:20:13,660 --> 00:20:17,542
�Qu� sucede?
266
00:20:26,380 --> 00:20:27,906
�Se�orita Himeno?
267
00:20:29,300 --> 00:20:30,861
�Est�s bien?
268
00:20:31,660 --> 00:20:33,186
�Qu� ocurre?
269
00:20:33,860 --> 00:20:35,546
No es nada.
270
00:20:35,820 --> 00:20:37,346
Gracias.
271
00:20:48,860 --> 00:20:50,500
�Qu� ocurre?
272
00:20:52,660 --> 00:20:54,505
Profesora Ayata.
273
00:20:55,460 --> 00:20:57,430
Pareces deprimido.
274
00:20:58,500 --> 00:21:00,789
�Problemas con la Se�orita Himeno?
275
00:21:02,860 --> 00:21:04,421
Una pelea, �verdad?
276
00:21:05,340 --> 00:21:06,946
No.
277
00:21:12,700 --> 00:21:15,068
S� que est� mal.
278
00:21:16,060 --> 00:21:17,905
Pero...
279
00:21:18,020 --> 00:21:21,490
es imposible que pueda
decirle lo que ocurre.
280
00:21:21,500 --> 00:21:23,868
�Por qu� lo prolongas?
281
00:21:24,500 --> 00:21:25,770
Bien, es igual.
282
00:21:25,780 --> 00:21:27,850
Significa que tengo una oportunidad.
283
00:21:27,860 --> 00:21:30,740
Voy a tenerte mientras pueda.
284
00:21:31,060 --> 00:21:33,269
Por favor, no diga eso.
285
00:21:39,180 --> 00:21:40,502
�S�?
286
00:21:41,860 --> 00:21:43,785
Dame un respiro.
287
00:21:44,140 --> 00:21:46,050
Te dije que hemos terminado.
288
00:21:46,060 --> 00:21:47,450
Ve a casa.
289
00:21:47,460 --> 00:21:48,907
Adi�s.
290
00:21:54,940 --> 00:21:56,530
�Qui�n era?
291
00:21:56,540 --> 00:21:57,730
Mi exnovio.
292
00:21:57,740 --> 00:21:59,585
No se da por vencido.
293
00:21:59,660 --> 00:22:01,370
�Estar� bien?
294
00:22:01,380 --> 00:22:02,610
No lo s�.
295
00:22:02,620 --> 00:22:05,944
Pero espero que termine muy pronto.
296
00:22:06,020 --> 00:22:07,467
Vamos a comer.
297
00:22:08,940 --> 00:22:10,910
��Qu� est�s haciendo?!
298
00:22:12,740 --> 00:22:15,302
�Ya tienes un nuevo novio?
299
00:22:16,060 --> 00:22:19,828
Supongo que tendr� que matarlos a los dos.
300
00:22:20,420 --> 00:22:21,867
�Cuchillo!
301
00:22:22,620 --> 00:22:24,490
�Los cuchillos no est�n bien!
302
00:22:24,500 --> 00:22:25,901
�Detente!
303
00:22:26,460 --> 00:22:28,510
Est� bien. Te matar� a ti primero.
304
00:22:29,620 --> 00:22:31,624
Detengamos esto.
305
00:22:32,060 --> 00:22:35,031
No soy su amante ni nada parecido.
306
00:22:35,180 --> 00:22:37,423
Solo soy su estudiante.
307
00:22:47,620 --> 00:22:51,024
�l huy�, cari�o.
308
00:22:51,540 --> 00:22:54,770
Esperabas que te protegiera.
Qu� l�stima.
309
00:22:54,780 --> 00:22:56,511
�Ay�dame!
310
00:22:58,260 --> 00:22:59,810
�Qu� hago?
311
00:22:59,820 --> 00:23:01,551
�Qu� hago?
312
00:23:07,140 --> 00:23:08,701
Bragas.
313
00:23:09,980 --> 00:23:12,064
�D�nde est�n sus bragas?
314
00:23:16,060 --> 00:23:17,050
Bingo.
315
00:23:17,060 --> 00:23:18,427
�Ayuda!
316
00:23:20,700 --> 00:23:22,943
Puede que seas un pervertido...
317
00:23:23,020 --> 00:23:26,151
pero me gustas m�s cuando no lo eres.
318
00:23:33,460 --> 00:23:35,589
�Detente!
319
00:23:42,780 --> 00:23:46,263
El chico que huy� regres�.
320
00:23:49,620 --> 00:23:50,907
�Vamos!
321
00:23:51,540 --> 00:23:54,307
�Crees que eres fuerte?
No estoy de acuerdo.
322
00:23:55,900 --> 00:23:57,426
�Plexo solar!
323
00:23:59,020 --> 00:24:00,421
�Plexo solar!
324
00:24:02,020 --> 00:24:03,421
�Plexo solar!
325
00:24:04,340 --> 00:24:06,310
�Le di!
326
00:24:06,700 --> 00:24:08,943
�Vamos, Kyosuke!
327
00:24:09,020 --> 00:24:12,264
Aprend� un poco de kenpo
karate en la secundaria.
328
00:24:15,100 --> 00:24:17,184
No escapar�s de esto.
329
00:24:22,740 --> 00:24:25,188
Ahora estoy enamorada de verdad.
330
00:24:35,540 --> 00:24:36,850
Gracias.
331
00:24:36,860 --> 00:24:38,625
Eres un salvador.
332
00:24:38,660 --> 00:24:40,210
Ten cuidado.
333
00:24:40,220 --> 00:24:42,304
Es posible que regrese.
334
00:24:42,620 --> 00:24:46,024
Si lo hace, tendr�s que salvarme de nuevo.
335
00:24:46,300 --> 00:24:48,031
Pero...
336
00:24:48,620 --> 00:24:50,146
Entonces...
337
00:24:50,220 --> 00:24:51,951
buenas noches.
338
00:25:03,940 --> 00:25:05,705
�Aiko?
339
00:25:13,740 --> 00:25:15,266
�Aiko!
340
00:25:17,100 --> 00:25:21,585
���Aiko!!!
341
00:25:34,100 --> 00:25:35,740
Estoy en casa.
342
00:25:37,420 --> 00:25:39,930
Bienvenido, Kyosuke.
343
00:25:39,940 --> 00:25:43,025
Vino una chica llamada Himeno.
344
00:25:44,700 --> 00:25:47,023
�Qui�n es? �Tu novia?
345
00:25:47,660 --> 00:25:50,108
Bien, s�...
346
00:25:50,460 --> 00:25:53,290
�C�mo de lejos han llegado?
�Ya la has atado?
347
00:25:53,300 --> 00:25:54,370
A�n no.
348
00:25:54,380 --> 00:25:55,650
�Te ha azotado?
349
00:25:55,660 --> 00:25:56,650
A�n no.
350
00:25:56,660 --> 00:26:00,330
�Qu� est�s haciendo?
�No han hecho nada!
351
00:26:00,340 --> 00:26:01,970
�Hablas en serio?
352
00:26:01,980 --> 00:26:03,427
S�.
353
00:26:03,740 --> 00:26:07,223
Mi madre es una dominadora profesional.
354
00:26:09,100 --> 00:26:11,104
Hola Pap�, estoy en casa.
355
00:26:16,820 --> 00:26:19,826
Antes de fallecer, mi padre era detective.
356
00:26:20,020 --> 00:26:23,310
Era un polic�a duro
empe�ado en la justicia.
357
00:26:23,820 --> 00:26:25,170
Pero era un pervertido.
358
00:26:25,180 --> 00:26:27,230
No hagas ning�n truco.
359
00:26:33,700 --> 00:26:35,010
�Vamos!
360
00:26:35,020 --> 00:26:36,706
�Dame m�s!
361
00:26:37,340 --> 00:26:39,902
Esos son mis padres.
362
00:26:42,300 --> 00:26:44,111
Todas vamos...
363
00:26:44,500 --> 00:26:45,370
sin bragas.
364
00:26:45,380 --> 00:26:46,730
Devu�lveselas.
365
00:26:46,740 --> 00:26:48,266
Pero juro que yo no fui.
366
00:26:51,740 --> 00:26:53,107
Aiko.
367
00:26:55,340 --> 00:26:57,265
Esto no est� bien.
368
00:26:58,220 --> 00:27:00,270
No me entiendas mal.
369
00:27:00,340 --> 00:27:02,265
Aiko...
370
00:27:05,060 --> 00:27:06,871
�Un apag�n!
371
00:27:07,700 --> 00:27:08,930
�No tengas miedo!
372
00:27:08,940 --> 00:27:10,990
�Mam�! �No entres en p�nico!
373
00:27:13,340 --> 00:27:15,026
�Velas?
374
00:27:15,460 --> 00:27:18,101
Solo las velas habr�an estado bien.
375
00:27:18,180 --> 00:27:19,410
�Por qu� disfrazarse?
376
00:27:19,420 --> 00:27:21,390
T� tambi�n puedes desvestirte.
377
00:27:25,420 --> 00:27:28,585
�D�nde quieres que deje caer las gotas?
378
00:27:33,060 --> 00:27:34,610
�Qu� era esa luz?
379
00:27:34,620 --> 00:27:35,970
No lo s�.
380
00:27:35,980 --> 00:27:37,711
Esto est� mal.
381
00:27:38,100 --> 00:27:40,389
�Algo va muy mal!
382
00:28:24,060 --> 00:28:25,541
Demonio.
383
00:28:26,020 --> 00:28:27,387
�Qui�n eres?
384
00:28:29,980 --> 00:28:33,050
As� que al fin me encontraste,
Kyosuke Shikijo.
385
00:28:33,060 --> 00:28:35,542
�O deber�a decir, "Hentai Kamen"?
386
00:28:36,060 --> 00:28:37,746
�C�mo sabes eso?
387
00:28:38,180 --> 00:28:41,470
Soy el Se�or Aspirador.
388
00:28:42,180 --> 00:28:44,330
[Se�or Aspirador]
389
00:28:44,340 --> 00:28:47,650
Estoy aspirando todas
las bragas de la ciudad.
390
00:28:47,660 --> 00:28:51,826
Voy a evitar que te transformes
en Hentai Kamen.
391
00:28:52,020 --> 00:28:53,490
�Y sabes qu�?
392
00:28:53,500 --> 00:28:55,743
Yo tambi�n amo las bragas.
393
00:28:56,060 --> 00:28:57,825
�Dos p�jaros de un tiro!
394
00:28:58,060 --> 00:29:00,064
No tienes que preocuparte.
395
00:29:00,540 --> 00:29:03,420
Nunca m�s me convertir� en Hentai Kamen.
396
00:29:04,180 --> 00:29:06,469
Hay una raz�n.
397
00:29:07,700 --> 00:29:09,690
Ya no soy un pervertido.
398
00:29:09,700 --> 00:29:12,102
�Debo creer eso?
399
00:29:14,180 --> 00:29:16,105
- �Vamos!
- �Vayan por �l!
400
00:29:18,140 --> 00:29:19,541
�Plexo solar!
401
00:29:21,060 --> 00:29:22,050
Bloqueo.
402
00:29:22,060 --> 00:29:23,586
�Plexo solar!
403
00:29:26,700 --> 00:29:28,450
�Bloqueo y plexo solar!
404
00:29:28,460 --> 00:29:30,225
�Le di!
405
00:29:34,100 --> 00:29:35,210
�Pu�etazo!
406
00:29:35,220 --> 00:29:36,450
�Patada!
407
00:29:36,460 --> 00:29:37,941
�Rodillazo!
408
00:29:38,380 --> 00:29:39,690
�Inmovilizar brazo!
409
00:29:39,700 --> 00:29:41,101
�No!
410
00:29:44,620 --> 00:29:47,570
Eres tan d�bil, es embarazoso.
411
00:29:47,580 --> 00:29:49,220
�Qu� hacemos?
412
00:29:49,540 --> 00:29:50,987
�Bailamos?
413
00:29:52,060 --> 00:29:54,508
Perd�name, Aiko.
414
00:29:57,180 --> 00:30:00,231
No tengo otra elecci�n.
415
00:30:09,740 --> 00:30:11,505
Es verdad.
416
00:30:12,140 --> 00:30:13,666
�Maldici�n!
417
00:30:20,100 --> 00:30:21,547
�stas son...
418
00:30:26,140 --> 00:30:29,090
Me las puse en el bolsillo
por mis viejos h�bitos.
419
00:30:29,100 --> 00:30:31,821
Hagamos el Baile del Robot.
420
00:30:34,740 --> 00:30:36,141
De acuerdo.
421
00:30:55,660 --> 00:30:57,550
El magma...
422
00:30:58,220 --> 00:31:01,100
�Puedo sentir el magma!
423
00:31:02,340 --> 00:31:04,310
Y �stas son...
424
00:31:04,340 --> 00:31:07,130
son las bragas de mi profesora
en la universidad.
425
00:31:07,140 --> 00:31:10,066
�Es una relaci�n prohibida!
426
00:31:11,180 --> 00:31:13,025
Siento...
427
00:31:13,980 --> 00:31:16,269
Siento...
428
00:31:17,940 --> 00:31:21,867
�Siento el �xtasis prohibido!
429
00:31:27,420 --> 00:31:30,949
�Ropa fuera!
430
00:31:33,540 --> 00:31:35,908
Hentai Kamen.
431
00:31:37,660 --> 00:31:38,947
�He vuelto!
432
00:31:39,020 --> 00:31:41,263
Aspi-pi-pi...
433
00:31:42,340 --> 00:31:44,450
Qu� cuerpo tan feo.
434
00:31:44,460 --> 00:31:46,010
Qu� feo-
435
00:31:46,020 --> 00:31:47,370
�No quiero verlo!
436
00:31:47,380 --> 00:31:48,827
�Atr�penlo!
437
00:32:37,740 --> 00:32:39,141
�Detente!
438
00:32:40,540 --> 00:32:42,783
�Detente! �Por favor!
439
00:33:02,740 --> 00:33:04,810
Aspi-pi-pi-pi...
440
00:33:04,820 --> 00:33:08,650
Eres un pervertido como
dicen, Hentai Kamen.
441
00:33:08,660 --> 00:33:11,745
�Pero esto lo m�s lejos que ir�s!
442
00:33:28,940 --> 00:33:30,490
�Yo!
443
00:33:30,500 --> 00:33:33,221
Si me aspira...
444
00:33:33,380 --> 00:33:36,465
no ser� nada m�s que un hombre desnudo.
445
00:33:38,060 --> 00:33:40,906
No ser� nada m�s que un pervertido.
446
00:33:41,020 --> 00:33:42,410
�Aspi-pi-pi-pi!
447
00:33:42,420 --> 00:33:44,490
�Te dejar� completamente desnudo!
448
00:33:44,500 --> 00:33:47,062
Entonces infringir�s la ley.
449
00:33:57,140 --> 00:33:58,871
�Est�s indefenso!
450
00:33:59,700 --> 00:34:00,900
�Hentai...
451
00:34:00,980 --> 00:34:01,890
Poder...
452
00:34:01,900 --> 00:34:03,904
en aumento!
453
00:34:07,460 --> 00:34:09,021
�Qu� es esto?
454
00:34:17,380 --> 00:34:20,306
Trata de aspirarme ahora.
455
00:34:21,460 --> 00:34:24,386
Asp�rame con las dos.
456
00:34:24,620 --> 00:34:28,820
Terminar�s muerto, Hentai Kamen.
457
00:34:29,340 --> 00:34:31,742
No podr�a pedir m�s.
458
00:34:34,180 --> 00:34:35,850
Aspi-pi-pi-pi...
459
00:34:35,860 --> 00:34:37,864
�M�xima aspiraci�n, activado!
460
00:34:49,380 --> 00:34:50,986
��Qu� ocurre?!
461
00:34:55,540 --> 00:34:56,530
�Nuevo...!
462
00:34:56,540 --> 00:34:59,261
"Vendaje Caparaz�n de Tortuga Voladora"
463
00:35:08,580 --> 00:35:10,730
"Mi movimiento pervertido especial."
464
00:35:10,740 --> 00:35:15,031
"Posici�n de Sushi, Saltar y Aplastar"
465
00:35:20,740 --> 00:35:24,940
1... 2... 3...
466
00:35:31,380 --> 00:35:32,941
Castigado.
467
00:35:38,420 --> 00:35:39,867
Yo.
468
00:35:40,100 --> 00:35:42,502
Se�or Tamao...
469
00:35:43,740 --> 00:35:46,063
Tamao Ogane no...
470
00:35:46,140 --> 00:35:48,810
�l no dejar� que..
471
00:35:48,820 --> 00:35:51,826
te salgas con la tuya...
472
00:35:53,320 --> 00:35:55,051
�Ogane?
473
00:35:56,120 --> 00:35:58,010
��Tamao?!
474
00:36:32,080 --> 00:36:33,527
�Qu� ocurre?
475
00:36:33,960 --> 00:36:36,124
�Por qu� estoy tan cansado?
476
00:36:39,320 --> 00:36:40,881
Mi cuerpo...
477
00:36:41,960 --> 00:36:44,169
lo siento tan d�bil...
478
00:37:01,120 --> 00:37:03,090
Ahora, ahora. �Preparado?
479
00:37:03,600 --> 00:37:04,670
�Pervertido!
480
00:37:04,680 --> 00:37:05,790
�Es el mejor!
481
00:37:05,800 --> 00:37:07,310
�Hentai Kamen!
482
00:37:07,320 --> 00:37:09,529
Est� ah�...
483
00:37:11,120 --> 00:37:12,567
Deber�a intentar eso.
484
00:37:34,160 --> 00:37:35,607
�Aiko!
485
00:37:40,680 --> 00:37:42,127
Aiko.
486
00:37:44,760 --> 00:37:46,161
Ven.
487
00:37:51,320 --> 00:37:52,767
Es �l.
488
00:37:53,080 --> 00:37:54,811
Todav�a est� vivo.
489
00:37:57,200 --> 00:37:59,443
Tamao Ogane.
490
00:38:01,200 --> 00:38:03,110
Viene por ti.
491
00:38:03,120 --> 00:38:04,567
�Lo s�!
492
00:38:05,200 --> 00:38:06,601
Tienes que...
493
00:38:09,560 --> 00:38:12,611
Por favor, esc�ndete
en alg�n sitio a salvo.
494
00:38:15,580 --> 00:38:17,470
�De qu� est�s hablando?
495
00:38:18,580 --> 00:38:21,631
No pudo haber sobrevivido
a aquella explosi�n.
496
00:38:22,820 --> 00:38:24,631
S� lo que quieres decir.
497
00:38:26,260 --> 00:38:28,662
Me estoy interponiendo, �verdad?
498
00:38:29,620 --> 00:38:32,068
Quieres salir con la Profesora Ayata.
499
00:38:32,580 --> 00:38:34,410
Eso no es verdad.
500
00:38:34,420 --> 00:38:35,730
Y...
501
00:38:35,740 --> 00:38:38,541
�todav�a quieres ser Hentai Kamen!
502
00:38:39,060 --> 00:38:40,570
�No tuve otra elecci�n!
503
00:38:40,580 --> 00:38:42,027
Y te gusta.
504
00:38:42,820 --> 00:38:44,346
Yo...
505
00:38:45,420 --> 00:38:49,506
voy a ir a vivir un tiempo
con mis padres en Nueva York.
506
00:38:52,300 --> 00:38:55,351
Ir� a estudiar ah�.
507
00:38:57,700 --> 00:38:59,067
Adelante.
508
00:39:00,140 --> 00:39:03,669
P�salo bien con la Profesora Ayata.
509
00:39:34,220 --> 00:39:36,170
Se�or Aspirador...
510
00:39:36,180 --> 00:39:38,150
qu� debilucho.
511
00:39:38,540 --> 00:39:42,659
Es la evidencia de lo poderoso
que es el golpe de Hentai Kamen.
512
00:39:42,669 --> 00:39:44,321
�Eso creen?
513
00:39:44,640 --> 00:39:48,408
�Est�n diciendo que no fue
un fallo de tus aparatos?
514
00:39:48,640 --> 00:39:51,566
El sistema que creamos era perfecto.
515
00:39:51,900 --> 00:39:53,745
Me pregunto...
516
00:39:55,500 --> 00:39:58,904
Me pregunto por qu� perdimos.
517
00:39:59,420 --> 00:40:01,629
Solo es un pervertido.
518
00:40:02,340 --> 00:40:04,742
[Tamao Ogane]
519
00:40:06,180 --> 00:40:07,866
�Qu� ocurre?
520
00:40:08,860 --> 00:40:11,103
Tiene que haber algo.
521
00:40:11,180 --> 00:40:13,450
�Qu� nos falta?
522
00:40:13,460 --> 00:40:14,890
Pero, Se�or.
523
00:40:14,900 --> 00:40:17,890
No podemos vencerlo simplemente
usando a alguien m�s pervertido.
524
00:40:17,900 --> 00:40:19,850
�l intent� eso antes.
525
00:40:19,860 --> 00:40:20,730
Exacto.
526
00:40:20,740 --> 00:40:22,050
�Lo intent�!
527
00:40:22,060 --> 00:40:25,748
El grado de perversi�n no
es proporcional a la fuerza.
528
00:40:26,060 --> 00:40:27,541
�Qu� l�stima!
529
00:40:30,420 --> 00:40:32,151
As� que...
530
00:40:32,900 --> 00:40:34,301
Es el odio.
531
00:40:35,820 --> 00:40:36,810
�Odio!
532
00:40:36,820 --> 00:40:39,850
"El odio que siento contra �l."
533
00:40:39,860 --> 00:40:42,050
Esa es la fuerza que necesitamos
para vencerlo.
534
00:40:42,060 --> 00:40:44,810
la Corporaci�n Ogane
crear� el material llamado:
535
00:40:44,820 --> 00:40:46,450
"Aparatos de Combate."
536
00:40:46,460 --> 00:40:49,210
Tambi�n tenemos el poder
metaf�sico: "Odio."
537
00:40:49,220 --> 00:40:50,621
Cuando...
538
00:40:51,700 --> 00:40:53,670
se combinan...
539
00:41:01,220 --> 00:41:03,145
creamos...
540
00:41:03,540 --> 00:41:05,430
un invencible...
541
00:41:10,900 --> 00:41:12,347
monstruo.
542
00:41:15,020 --> 00:41:16,501
�Verdad?
543
00:41:16,660 --> 00:41:20,090
Las dos especies m�s parecidas
al homo sapiens...
544
00:41:20,100 --> 00:41:21,930
son el chimpanc� y el bonobo.
545
00:41:21,940 --> 00:41:24,450
La diferencia es obvia.
546
00:41:24,460 --> 00:41:28,890
Sin embargo, tratar de diferenciar
el homo sapiens actual y...
547
00:41:28,900 --> 00:41:33,669
los humanos que aparecieron en los �ltimos
7 millones de a�os es un proceso complejo.
548
00:41:38,220 --> 00:41:42,056
En los pasados dos mil a�os...
549
00:41:42,066 --> 00:41:43,865
A la Profesora Ayata...
550
00:41:43,875 --> 00:41:47,096
�por qu� le gusto tanto?
551
00:41:47,106 --> 00:41:50,887
Y a Aiko es obvio que todav�a
le gusto tambi�n.
552
00:41:50,897 --> 00:41:52,400
Est� celosa.
553
00:41:53,410 --> 00:41:55,668
�Qu� debes hacer, Kyosuke?
554
00:41:55,740 --> 00:41:57,090
Si sigues as�...
555
00:41:57,100 --> 00:42:00,930
cabe la posibilidad de que a
muchas m�s chicas les gustes.
556
00:42:00,940 --> 00:42:03,090
Toma mis bragas.
557
00:42:03,100 --> 00:42:05,010
Toma mis bragas.
558
00:42:05,020 --> 00:42:07,024
Toma mis bragas.
559
00:42:07,620 --> 00:42:10,705
�Tengo tanto �xito!
560
00:42:10,740 --> 00:42:12,505
Toma mis bragas.
561
00:42:12,620 --> 00:42:14,351
Toma mis bragas.
562
00:42:19,620 --> 00:42:21,670
�Tengo �xito!
563
00:42:23,700 --> 00:42:26,610
Tal vez deber�a salir con todas.
564
00:42:26,620 --> 00:42:30,183
Me gritar�an y me dar�an
de golpes por ser infiel.
565
00:42:30,860 --> 00:42:33,388
Eso no ser�a tan malo.
566
00:42:33,980 --> 00:42:39,546
Muchos estudiantes trataron de buscar
nuestros or�genes los �ltimos 2000 a�os...
567
00:42:47,420 --> 00:42:49,424
�Qu� sucede, Makoto?
568
00:42:49,980 --> 00:42:52,109
�Tadashi Makoto?
569
00:42:58,020 --> 00:42:59,690
�Va al ba�o?
570
00:42:59,700 --> 00:43:01,625
�D�nde est�bamos?
571
00:43:02,740 --> 00:43:05,268
Hay dos teor�as principales...
572
00:43:13,940 --> 00:43:16,104
�Qu� ocurre, Kyosuke?
573
00:43:16,340 --> 00:43:18,105
Yo...
574
00:43:19,420 --> 00:43:20,620
Tenga.
575
00:43:21,100 --> 00:43:22,740
Son m�as.
576
00:43:24,260 --> 00:43:26,130
Cuando la visit� el otro d�a...
577
00:43:26,140 --> 00:43:28,110
se deslizaron en mi bolsillo.
578
00:43:28,380 --> 00:43:30,145
�Se deslizaron?
579
00:43:33,060 --> 00:43:34,871
Me gustar�a devolv�rselas.
580
00:43:35,860 --> 00:43:37,785
Puedes qued�rtelas.
581
00:43:39,260 --> 00:43:40,707
Pero...
582
00:43:42,740 --> 00:43:44,301
Son suyas.
583
00:43:44,500 --> 00:43:47,631
Entonces, �no te las quedar�s?
584
00:43:51,740 --> 00:43:53,187
�Disc�lpeme!
585
00:44:23,060 --> 00:44:25,667
Gracias por venir.
586
00:44:26,060 --> 00:44:28,542
Tadashi Makoto.
587
00:44:29,460 --> 00:44:30,370
�Vaya!
588
00:44:30,380 --> 00:44:33,210
Esto es mi laboratorio.
589
00:44:33,220 --> 00:44:35,850
Durante todo el d�a,
cada d�a, desarrollamos...
590
00:44:35,860 --> 00:44:39,343
armas para vencer a Hentai Kamen.
591
00:44:39,980 --> 00:44:42,410
�Hentai Kamen?
592
00:44:42,420 --> 00:44:47,303
Voy a compartir una impactante
verdad contigo.
593
00:44:49,420 --> 00:44:52,930
Estoy seguro que has escuchado sobre
el h�roe de los cr�menes de Tokio...
594
00:44:52,940 --> 00:44:55,050
Hentai Kamen.
595
00:44:55,060 --> 00:44:56,541
Pero...
596
00:44:57,300 --> 00:44:59,782
�Qui�n es?
597
00:45:01,300 --> 00:45:02,826
Kyosuke Shikijo.
598
00:45:04,140 --> 00:45:05,666
S�.
599
00:45:05,780 --> 00:45:07,810
Es tu compa�ero de clase.
600
00:45:07,820 --> 00:45:11,667
Y tu rival en el amor.
601
00:45:11,900 --> 00:45:13,825
No s� nada de eso.
602
00:45:15,460 --> 00:45:18,290
Kyosuke Shikijo usa
el poder de Hentai Kamen...
603
00:45:18,300 --> 00:45:20,543
para tener a Aiko Himeno.
604
00:45:20,860 --> 00:45:24,130
No hace falta decir, que Aiko
no siente amor por Kyosuke.
605
00:45:24,140 --> 00:45:25,290
Nada en absoluto.
606
00:45:25,300 --> 00:45:28,450
Ella �nicamente tiene que obedecer
a Hentai Kamen, o si no...
607
00:45:28,460 --> 00:45:30,810
�l har� esto y aquello,
y qui�n sabe qu� m�s.
608
00:45:30,820 --> 00:45:32,810
"No. Detente. Por favor."
609
00:45:32,820 --> 00:45:35,222
"Oye. Cielos. Espera."
610
00:45:36,820 --> 00:45:38,130
"Oye. �Qu� es esto?"
611
00:45:38,140 --> 00:45:39,050
"�Oye? �No! Yo..."
612
00:45:39,060 --> 00:45:41,050
"�C�mo... C�mo haces eso?"
613
00:45:41,060 --> 00:45:43,940
"Dime. �C�mo est�s haciendo eso?"
614
00:45:44,340 --> 00:45:46,850
Ella obedece para no terminar as�!
615
00:45:46,860 --> 00:45:48,490
�Te escuch� bien?
616
00:45:48,500 --> 00:45:50,330
No es nada.
617
00:45:50,340 --> 00:45:51,662
Gracias.
618
00:45:53,940 --> 00:45:56,229
�Qui�n le gusta realmente?
619
00:45:58,300 --> 00:45:59,450
T�.
620
00:45:59,460 --> 00:46:00,970
- �T�!
- �Venga ya!
621
00:46:00,980 --> 00:46:02,130
- �Eres t�!
- �Te creo!
622
00:46:02,140 --> 00:46:04,010
�Eso fue r�pido!
Gracias por tu rapidez.
623
00:46:04,020 --> 00:46:06,627
Por lo tanto, necesito un favor.
624
00:46:07,020 --> 00:46:10,010
Esa chica tan adorable, Aiko Himeno...
625
00:46:10,020 --> 00:46:11,010
�Entendido!
626
00:46:11,020 --> 00:46:12,530
A�n no te lo he dicho.
627
00:46:12,540 --> 00:46:14,170
Espera. C�lmate.
628
00:46:14,180 --> 00:46:15,330
Est� bien.
629
00:46:15,340 --> 00:46:17,250
Vence a Hentai Kamen.
630
00:46:17,260 --> 00:46:21,090
A esa chica tan adorable,
Aiko Himeno, lib�rala.
631
00:46:21,100 --> 00:46:22,930
Y despu�s ella saltar� a...
632
00:46:22,940 --> 00:46:24,650
- �Entendido!
- �Escucha lo que tengo que decir!
633
00:46:24,660 --> 00:46:27,130
Ya casi estamos.
Vamos. Contr�late.
634
00:46:27,140 --> 00:46:29,850
Escucha lo que tengo que decir.
Aqu� va. �Preparado?
635
00:46:29,860 --> 00:46:31,850
Vence a Hentai Kamen.
636
00:46:31,860 --> 00:46:34,850
A esa chica tan adorable,
Aiko Himeno, lib�rala.
637
00:46:34,860 --> 00:46:38,130
Y despu�s ella saltar� a tus brazos,
el hombre que ella de verdad...
638
00:46:38,140 --> 00:46:39,890
- �Entendido!
- Estuvo muy cerca.
639
00:46:39,900 --> 00:46:41,530
Pero creo que lo entiendes.
640
00:46:41,540 --> 00:46:43,930
Me gustan los chicos as�.
641
00:46:43,940 --> 00:46:45,050
Eres incre�ble.
642
00:46:45,060 --> 00:46:46,825
�Kyosuke Shikijo!
643
00:46:47,180 --> 00:46:48,786
�Hentai Kamen!
644
00:46:49,060 --> 00:46:50,825
�Juro...
645
00:46:50,980 --> 00:46:52,970
que con mis propias manos...
646
00:46:52,980 --> 00:46:55,951
lo mandar� al infierno!
647
00:46:58,180 --> 00:47:00,890
Bien. De acuerdo.
Entra en la m�quina.
648
00:47:00,900 --> 00:47:02,301
S�, Se�or.
649
00:47:10,060 --> 00:47:13,304
Esto es el aparato
"Potencial Teletransportador"
650
00:47:33,740 --> 00:47:35,170
�Todo dentro?
651
00:47:35,180 --> 00:47:37,330
El Cangrejo rojo m�s feroz y...
652
00:47:37,340 --> 00:47:40,370
el aspirador que aspira m�s que
cualquiera de esos rivales...
653
00:47:40,380 --> 00:47:42,191
un Dyson.
654
00:47:42,660 --> 00:47:44,050
�Todo preparado?
655
00:47:44,060 --> 00:47:45,490
S�. Hecho.
656
00:47:45,500 --> 00:47:46,901
Muy bien.
657
00:47:47,020 --> 00:47:48,501
Es la hora.
658
00:47:50,660 --> 00:47:53,506
�Tamao, a por ello!
659
00:47:53,700 --> 00:47:55,590
Interruptor.
660
00:47:59,500 --> 00:48:01,061
�Eso es!
661
00:48:01,180 --> 00:48:02,690
�Est� dando vueltas!
662
00:48:02,700 --> 00:48:04,770
Fant�stico, �pero qu� es eso?
663
00:48:04,780 --> 00:48:06,261
�Es una guitarra?
664
00:48:06,500 --> 00:48:08,170
�Est� tocando la guitarra?
�Por qu�?
665
00:48:08,180 --> 00:48:09,911
�Qu�? �Por qu�?
666
00:48:10,540 --> 00:48:12,180
Est� muy emocionado.
667
00:48:21,400 --> 00:48:23,086
Perd�name.
668
00:48:23,360 --> 00:48:25,125
Aiko.
669
00:48:26,360 --> 00:48:29,206
Lo hago para protegerte.
670
00:48:31,320 --> 00:48:33,245
Tengo que hacerlo.
671
00:48:33,680 --> 00:48:37,129
Esta vez tengo que derrotar a Tamao Ogane.
672
00:48:42,120 --> 00:48:44,790
��Qu� demonios?!
673
00:48:44,800 --> 00:48:47,567
[Shikijo]
674
00:48:50,800 --> 00:48:52,804
�Oye, t�!
675
00:48:52,880 --> 00:48:55,851
�Robaste mis bragas?
676
00:48:56,480 --> 00:48:58,230
Por supuesto que no.
677
00:48:58,240 --> 00:49:00,390
Todav�a estoy durmiendo.
Dame un respiro.
678
00:49:00,400 --> 00:49:02,750
No queda ninguna.
679
00:49:02,760 --> 00:49:04,830
Bien, no necesito ningunas a esta edad.
680
00:49:04,840 --> 00:49:07,030
La edad no tiene nada que ver con esto.
681
00:49:07,040 --> 00:49:08,930
Espera un momento.
682
00:49:12,880 --> 00:49:16,250
��Qu� demonios?!
683
00:49:21,400 --> 00:49:24,167
Esto no puede ser verdad.
684
00:49:28,760 --> 00:49:32,110
Esta ma�ana Tokio despert�
con viento huracanado.
685
00:49:32,120 --> 00:49:34,727
Y hay bragas volando por toda la ciudad.
686
00:49:34,840 --> 00:49:39,165
�Dicen que en todas partes las bragas
han desaparecido de los cajones!
687
00:49:40,880 --> 00:49:42,070
�Oye!
688
00:49:42,080 --> 00:49:43,150
�Detente!
689
00:49:43,160 --> 00:49:45,830
Es un fen�meno de lo m�s extra�o.
690
00:49:45,840 --> 00:49:48,150
Las bragas est�n desapareciendo
de repente.
691
00:49:48,160 --> 00:49:51,230
Creo que se puede decir con toda
seguridad que Tokio est� bajo asedio.
692
00:49:51,240 --> 00:49:53,430
Yo misma fui una v�ctima esta ma�ana.
693
00:49:53,440 --> 00:49:56,070
Todas mis bragas simplemente
hab�an desaparecido.
694
00:49:56,080 --> 00:49:58,910
En este momento las estoy
sustituyendo por una faja.
695
00:49:58,920 --> 00:50:01,470
Espero que encuentren
la raz�n cuanto antes.
696
00:50:01,480 --> 00:50:03,882
Tenemos informaci�n de �ltima hora.
697
00:50:04,240 --> 00:50:06,750
Una tienda de lencer�a ha sido atacada.
698
00:50:06,760 --> 00:50:09,350
Todas las bragas han sido robadas.
699
00:50:09,360 --> 00:50:11,110
Esto empeora.
700
00:50:11,120 --> 00:50:13,470
Incluso roban bragas sin usar.
701
00:50:13,480 --> 00:50:14,790
Eso significa que Tokio...
702
00:50:14,800 --> 00:50:15,950
En realidad...
703
00:50:15,960 --> 00:50:19,350
deben estar tratando de destruir
todas las bragas de Jap�n.
704
00:50:19,360 --> 00:50:24,110
Seg�n los rumores, todo esto es un
intento para provocar a Hentai Kamen.
705
00:50:24,120 --> 00:50:25,950
Tal vez sea as�.
706
00:50:25,960 --> 00:50:29,110
S� que no puede transformarse sin bragas.
707
00:50:29,120 --> 00:50:31,470
La situaci�n puede que sea
peor de lo que pensamos.
708
00:50:31,480 --> 00:50:33,870
Bien, quiz� nuestro mayor problema es...
709
00:50:33,880 --> 00:50:37,284
que estamos buscando la ayuda
de un pervertido as�.
710
00:50:38,800 --> 00:50:41,567
Voy a estar un tiempo sin bragas.
711
00:50:41,880 --> 00:50:44,408
Se�or Aspirador.
712
00:50:44,960 --> 00:50:47,806
Pensaba que lo hab�a vencido.
713
00:51:06,840 --> 00:51:08,571
Maldici�n.
714
00:51:09,000 --> 00:51:11,767
�No hay bragas usadas en ning�n lugar?
715
00:51:11,960 --> 00:51:14,362
�Por mucho que me esfuerce en buscar!
716
00:51:43,400 --> 00:51:46,190
No sab�a que las �ltima tendencia
en bragas eran con relleno.
717
00:51:46,200 --> 00:51:48,390
Realmente se siente muy bien.
718
00:51:48,400 --> 00:51:51,007
Eso no es un relleno.
719
00:51:53,160 --> 00:51:55,030
�Eso es...
720
00:51:55,040 --> 00:51:56,390
mi bate!
721
00:51:56,400 --> 00:51:58,370
�Hentai Kamen!
722
00:52:04,440 --> 00:52:06,604
��Eso es una faja?!
723
00:52:09,320 --> 00:52:10,926
Vamos.
724
00:52:11,040 --> 00:52:12,601
�Atr�penlo!
725
00:52:19,080 --> 00:52:20,310
�Vaya!
726
00:52:20,320 --> 00:52:22,165
�No puedo ver!
727
00:52:27,960 --> 00:52:29,327
�Est�s completamente expuesto!
728
00:52:36,640 --> 00:52:38,230
Con una faja...
729
00:52:38,240 --> 00:52:40,404
no puedo ver.
730
00:52:40,920 --> 00:52:42,950
Supuse que esto podr�a pasar...
731
00:52:42,960 --> 00:52:44,910
pero es peor de lo que pens�.
732
00:52:44,920 --> 00:52:48,950
Solo puedes transformarte cuando
usas bragas usadas, �verdad?
733
00:52:48,960 --> 00:52:50,230
�Qu� l�stima!
734
00:52:50,240 --> 00:52:52,910
�Todas las bragas usadas de Tokio...
735
00:52:52,920 --> 00:52:57,006
ahora pertenecen a Tamao Ogane!
736
00:52:58,400 --> 00:52:59,510
Maldici�n.
737
00:52:59,520 --> 00:53:00,750
Pobre...
738
00:53:00,760 --> 00:53:03,990
�Cre�as que encontrar�as algunas
bragas en las afueras de la ciudad?
739
00:53:04,000 --> 00:53:06,470
Por desgracia, en tres d�as...
740
00:53:06,480 --> 00:53:09,230
no habr� bragas usadas
en ning�n sitio de Jap�n.
741
00:53:09,240 --> 00:53:12,470
Si todas las bragas nuevas
tambi�n desaparecen...
742
00:53:12,480 --> 00:53:14,310
no tendr�s lugar d�nde ir.
743
00:53:14,320 --> 00:53:17,371
�Qu� har�s, Se�or Hentai Kamen?
744
00:53:20,000 --> 00:53:21,367
�Esperen!
745
00:53:38,120 --> 00:53:41,808
[Bragas voladoras atraviesan Jap�n]
746
00:53:42,240 --> 00:53:44,768
[�Acto de terror?
�Fen�meno de la naturaleza?]
747
00:53:44,840 --> 00:53:48,244
[Decenas de millones de v�ctimas:
los da�os aumentan]
748
00:53:50,840 --> 00:53:52,571
Ogane...
749
00:53:53,760 --> 00:53:55,400
Tamao.
750
00:53:56,680 --> 00:53:59,765
�Qu� hacemos con toda esta ropa?
751
00:54:01,840 --> 00:54:03,571
Qu�mala.
752
00:54:03,760 --> 00:54:05,400
S�, Se�or.
753
00:54:06,040 --> 00:54:08,030
Y una cosa m�s, Se�or.
754
00:54:08,040 --> 00:54:09,930
�Qu�?
755
00:54:10,080 --> 00:54:12,550
El tan esperado d�a finalmente ha llegado.
756
00:54:12,560 --> 00:54:15,201
Su cuerpo ahora est� completo.
757
00:54:16,160 --> 00:54:18,449
Por fin.
758
00:54:24,440 --> 00:54:26,070
Tal y como era usted.
759
00:54:26,080 --> 00:54:30,166
Le dimos una estatura y
cuerpo promedio perfecto.
760
00:54:32,600 --> 00:54:36,561
Pensaba que exig� un cuerpo
como uno de los Vengadores.
761
00:54:39,080 --> 00:54:40,561
�Vengadores?
762
00:54:42,240 --> 00:54:44,030
"H..."
763
00:54:44,040 --> 00:54:45,441
- Lo comprobar�.
- Por favor.
764
00:54:46,080 --> 00:54:49,230
Ten�amos como prop�sito alguna
parte de la vecindad de Thor.
765
00:54:49,240 --> 00:54:50,710
La vecindad...
766
00:54:50,720 --> 00:54:53,964
- Un toque un poco de Thor.
- Alguna parte de esa vecindad.
767
00:54:56,440 --> 00:54:58,490
- Lo comprobar�.
- Por favor.
768
00:55:03,240 --> 00:55:05,005
Han desaparecido.
769
00:55:05,760 --> 00:55:08,970
Todas las bragas de Jap�n.
770
00:55:11,360 --> 00:55:13,205
Todas han desaparecido.
771
00:55:29,320 --> 00:55:31,070
- �Qu� ocurre?
- Hay un...
772
00:55:31,080 --> 00:55:33,164
�Hay un monstruo ah� dentro!
773
00:55:38,120 --> 00:55:40,249
�Aiko!
774
00:55:40,640 --> 00:55:44,886
��D�nde est� Aiko Himeno?!
775
00:56:00,200 --> 00:56:01,647
�Qu�?
776
00:56:02,120 --> 00:56:04,568
�Qu� demonios eres?
777
00:56:04,600 --> 00:56:06,206
Al fin viniste.
778
00:56:06,520 --> 00:56:09,207
Kyosuke Shikijo.
779
00:56:10,120 --> 00:56:11,510
Tengo un proverbio para ti...
780
00:56:11,520 --> 00:56:15,310
"La mosca que juega demasiado tiempo
con la vela se quema las alas."
781
00:56:15,320 --> 00:56:16,926
�Por qu� digo eso?
782
00:56:18,200 --> 00:56:22,571
Alguien ha creado un monstruo
solo para matarte.
783
00:56:22,880 --> 00:56:26,648
�Y ese monstruo soy yo!
784
00:56:27,720 --> 00:56:29,770
�Por qu� me quieres a m�?
785
00:56:30,880 --> 00:56:33,647
�Quieres saber por qu�?
786
00:56:35,200 --> 00:56:38,251
�Intenta preguntar a tu conciencia!
787
00:56:40,240 --> 00:56:42,130
�Qui�n soy?
788
00:56:42,560 --> 00:56:46,350
Me doy un fest�n con las bragas del mundo.
789
00:56:46,360 --> 00:56:49,550
Me proporcionan alimento
cuando lo necesito.
790
00:56:49,560 --> 00:56:51,670
Soy un monstruo.
791
00:56:51,680 --> 00:56:53,764
Y mi nombre es...
792
00:56:54,800 --> 00:56:57,771
�Dynoson!
793
00:56:58,360 --> 00:57:01,809
[Dynoson]
794
00:57:03,000 --> 00:57:07,590
�Soy el �nico dinosaurio
que asegura no tener...
795
00:57:07,600 --> 00:57:09,729
nunca ninguna p�rdida de succi�n!
796
00:57:11,400 --> 00:57:12,870
Ahora mismo...
797
00:57:12,880 --> 00:57:17,251
estoy comiendo bragas que vienen de Rusia.
798
00:57:18,200 --> 00:57:19,550
No.
799
00:57:19,560 --> 00:57:22,230
No puedo derrotarlo sin transformarme.
800
00:57:22,240 --> 00:57:25,211
Tienes mucha raz�n.
801
00:57:25,400 --> 00:57:28,963
Dame a Aiko Himeno.
802
00:57:29,600 --> 00:57:32,128
Aiko Himeno.
803
00:57:32,200 --> 00:57:35,729
�D�nde la has escondido?
804
00:57:36,360 --> 00:57:37,390
��Aiko?!
805
00:57:37,400 --> 00:57:39,370
�D�jala fuera de esto!
806
00:57:39,400 --> 00:57:42,041
�C�llate!
807
00:58:00,760 --> 00:58:03,910
Si no me la das...
808
00:58:03,920 --> 00:58:07,324
tendr� que comerme esto primero.
809
00:58:12,080 --> 00:58:13,830
�Profesora Ayata!
810
00:58:13,840 --> 00:58:15,910
Por lo que he o�do...
811
00:58:15,920 --> 00:58:20,006
ustedes dos comparten un afecto mutuo.
812
00:58:20,320 --> 00:58:26,230
��Quieres que la mujer que amas
sea comida ante tus ojos?!
813
00:58:26,240 --> 00:58:27,721
Detente.
814
00:58:28,320 --> 00:58:32,008
Es la Profesora Ayata la
que est� enamorada de m�.
815
00:58:32,360 --> 00:58:34,510
A m� no me gusta tanto.
816
00:58:34,520 --> 00:58:37,950
Solo alguna vez he tenido
pensamientos sucios sobre ella.
817
00:58:37,960 --> 00:58:39,470
�Eso es todo lo que sent�as?
818
00:58:39,480 --> 00:58:41,450
S�. Eso es todo.
819
00:58:43,360 --> 00:58:45,470
Entonces, �puedo comerla?
820
00:58:45,480 --> 00:58:46,830
�No, no puedes!
821
00:58:46,840 --> 00:58:48,870
�Todav�a tengo esos pensamientos sucios!
822
00:58:48,880 --> 00:58:50,310
Kyosuke.
823
00:58:50,320 --> 00:58:51,721
Toma �stas.
824
00:58:53,800 --> 00:58:57,841
�Hab�a unas bragas usadas tan cerca de m�?
825
00:58:58,080 --> 00:58:59,790
�sas son mis favoritas.
826
00:58:59,800 --> 00:59:01,630
Las uso una vez cada tres d�as.
827
00:59:01,640 --> 00:59:05,726
�Muchas gracias!
828
00:59:23,480 --> 00:59:24,927
Siento...
829
00:59:25,880 --> 00:59:29,762
�Siento el �xtasis prohibido!
830
00:59:35,520 --> 00:59:39,766
�Ropa fuera!
831
00:59:45,680 --> 00:59:47,241
Ah� lo tienes.
832
00:59:47,720 --> 00:59:49,406
Hentai Kamen.
833
00:59:49,840 --> 00:59:51,401
Dynoson.
834
00:59:51,720 --> 00:59:54,441
Una advertencia.
835
00:59:54,880 --> 00:59:57,009
Las bragas son...
836
00:59:57,760 --> 00:59:59,810
Las bragas son...
837
00:59:59,920 --> 01:00:02,402
�Las bragas no se deben comer!
838
01:00:03,960 --> 01:00:08,922
�No tienes idea de como se usan
las bragas correctamente!
839
01:00:09,600 --> 01:00:12,321
Date prisa y ve por �l, Hentai Kamen.
840
01:00:12,720 --> 01:00:15,950
Parece que acert� tu punto d�bil.
841
01:00:15,960 --> 01:00:17,805
�Atr�penlo!
842
01:02:09,040 --> 01:02:11,249
�Son unos in�tiles!
843
01:02:13,680 --> 01:02:15,081
Ven.
844
01:02:15,360 --> 01:02:17,091
Pervertido.
845
01:02:36,000 --> 01:02:37,731
�C�mo puedo alcanzarlo?
846
01:02:37,840 --> 01:02:41,084
La cabeza y el torso est�n muy arriba...
847
01:02:42,760 --> 01:02:45,003
Tendr� que apuntar ah�.
848
01:02:57,040 --> 01:02:59,283
Toma mi movimiento pervertido especial...
849
01:02:59,640 --> 01:03:03,601
"La Cuerda Floja del Infierno"
850
01:03:17,080 --> 01:03:18,641
Castigado.
851
01:03:24,120 --> 01:03:27,524
Qu� movimiento pervertido descarado.
852
01:03:28,680 --> 01:03:31,321
�Cre�as que podr�as ganar con eso?
853
01:03:31,440 --> 01:03:33,046
�Qu�?
854
01:03:33,120 --> 01:03:37,161
�Dyno... Hurac�n!
855
01:04:12,400 --> 01:04:14,689
Eres d�bil, Hentai Kamen.
856
01:04:15,560 --> 01:04:18,910
Supongo que tendr� que
encontrar a Aiko Himeno.
857
01:04:18,920 --> 01:04:22,802
�Y puede que tambi�n
me lleve a esta mujer!
858
01:04:23,480 --> 01:04:24,790
�Dynoson!
859
01:04:24,800 --> 01:04:27,123
�Kyosuke!
860
01:05:54,320 --> 01:05:55,767
Mira.
861
01:05:56,640 --> 01:05:59,202
En persona, es bastante asqueroso.
862
01:05:59,480 --> 01:06:00,670
S�, lo es.
863
01:06:00,680 --> 01:06:02,161
Es asqueroso.
864
01:06:02,480 --> 01:06:03,802
Asqueroso, sin duda.
865
01:06:04,800 --> 01:06:06,201
Yo lo toqu�.
866
01:06:07,680 --> 01:06:09,241
Asqueroso.
867
01:06:09,480 --> 01:06:11,430
Desde que apareci� la semana pasada...
868
01:06:11,440 --> 01:06:13,550
el monstruo cangrejo
ara�a ha creado el caos...
869
01:06:13,560 --> 01:06:16,247
en una �rea cada vez mayor.
870
01:06:16,440 --> 01:06:18,030
Como la situaci�n empeora...
871
01:06:18,040 --> 01:06:21,670
los ciudadanos han empezado a
exigir el regreso de un hombre...
872
01:06:21,680 --> 01:06:25,670
que los ha salvado de innumerables
crisis en el pasado. Hentai Kamen.
873
01:06:25,680 --> 01:06:27,030
S�calo.
874
01:06:27,040 --> 01:06:28,510
Puedes hacerlo.
875
01:06:28,520 --> 01:06:29,750
Date prisa.
876
01:06:29,760 --> 01:06:31,924
Ten�as dinero.
877
01:06:43,760 --> 01:06:45,764
No puedo ganar.
878
01:06:47,040 --> 01:06:49,966
Como est�n las cosas,
no tengo ninguna posibilidad.
879
01:06:52,720 --> 01:06:54,804
�Qu� debo hacer?
880
01:06:55,440 --> 01:06:59,710
Hentai Kamen.
881
01:06:59,720 --> 01:07:04,070
�D�nde est�s, Hentai Kamen?
882
01:07:04,080 --> 01:07:08,390
Te querr�a como mi novio.
883
01:07:08,400 --> 01:07:10,390
Solo te amo.
884
01:07:10,400 --> 01:07:12,325
Regresa.
885
01:07:12,600 --> 01:07:14,809
Hentai Kamen.
886
01:07:19,000 --> 01:07:21,482
�Conoces a Hentai Kamen?
887
01:07:24,160 --> 01:07:27,404
Aparte del hecho de que es un
pervertido, es bastante genial.
888
01:07:27,640 --> 01:07:30,470
Dynoson est� causando
problemas ahora mismo.
889
01:07:30,480 --> 01:07:32,750
Pero un d�a, Hentai Kamen regresar�.
890
01:07:32,760 --> 01:07:35,162
�l lo derrotar� por nosotros.
891
01:07:37,440 --> 01:07:38,830
Tienes raz�n.
892
01:07:38,840 --> 01:07:42,399
�Si no lo hace, crecer� y
me convertir� en Hentai Kamen!
893
01:07:43,200 --> 01:07:45,682
�Ya basta con esas tonter�as!
894
01:07:45,700 --> 01:07:48,950
�Crees que dejar�a que mi hijo
se convierta en un pervertido?
895
01:07:48,960 --> 01:07:51,430
�De ninguna manera!
�Lo has entendido?
896
01:07:51,440 --> 01:07:53,470
Usa las bragas de las mujeres.
897
01:07:53,480 --> 01:07:54,830
�Apesta?
898
01:07:54,840 --> 01:07:57,542
�Lo har�s bien como Gordo Kamen!
899
01:07:57,552 --> 01:08:00,323
�C�llate! �Hentai Kamen nos salvar�!
900
01:08:00,333 --> 01:08:02,510
�Piensas lo que est�s diciendo?
901
01:08:02,520 --> 01:08:03,470
�Idiota!
902
01:08:03,480 --> 01:08:05,166
�Idiota!
903
01:08:05,260 --> 01:08:07,130
�Sabes qu�?
�l est� muerto.
904
01:08:07,140 --> 01:08:13,112
�Lo has entendido, hijo?
�Hentai est� muerto!
905
01:08:13,122 --> 01:08:15,450
�Qu�tate eso, idiota!
906
01:08:15,460 --> 01:08:17,490
Nos vamos a casa, cerdo.
907
01:08:17,500 --> 01:08:18,690
�No est� muerto!
908
01:08:18,700 --> 01:08:21,262
�C�llate!
�Te han dado deberes, cerdo!
909
01:08:21,300 --> 01:08:22,747
Tienes raz�n.
910
01:08:23,540 --> 01:08:25,749
Hentai Kamen...
911
01:08:27,020 --> 01:08:29,104
no est� muerto.
912
01:08:31,900 --> 01:08:33,631
S�lvanos...
913
01:08:36,980 --> 01:08:38,586
Lo s�.
914
01:08:41,340 --> 01:08:43,230
Si quiero ganar...
915
01:08:45,220 --> 01:08:47,224
necesito a Aiko.
916
01:08:48,860 --> 01:08:51,581
�Necesito las bragas de Aiko!
917
01:08:52,700 --> 01:08:54,431
Muy bien.
918
01:09:06,460 --> 01:09:08,650
Seg�n mi olfato...
919
01:09:08,660 --> 01:09:11,028
esta es la casa de Aiko.
920
01:09:12,420 --> 01:09:15,250
Dynoson no pudo olisquear hasta aqu�.
921
01:09:15,260 --> 01:09:16,707
Despu�s de todo...
922
01:09:18,340 --> 01:09:21,630
nadie conoce el olor de Aiko mejor que...
923
01:09:22,300 --> 01:09:23,622
yo.
924
01:09:40,420 --> 01:09:41,867
�No hay nadie en casa?
925
01:09:51,780 --> 01:09:53,750
No me digas...
926
01:10:02,820 --> 01:10:04,790
Lo hizo.
927
01:10:18,300 --> 01:10:20,429
Sus bragas no est�n.
928
01:10:25,500 --> 01:10:27,231
�Aiko!
929
01:10:31,980 --> 01:10:33,825
�Por ah�!
930
01:10:56,940 --> 01:10:58,290
�Ayuda!
931
01:10:58,300 --> 01:11:00,782
�S�lvame, Kyosuke!
932
01:11:02,740 --> 01:11:04,266
�Aiko!
933
01:11:06,500 --> 01:11:08,690
�Aiko!
934
01:11:08,700 --> 01:11:10,450
�Kyosuke!
935
01:11:10,460 --> 01:11:13,330
Parece que llegaste un poco tarde.
936
01:11:13,340 --> 01:11:14,530
�Ay�dame, Kyosuke!
937
01:11:14,540 --> 01:11:16,021
�Adi�s!
938
01:11:24,860 --> 01:11:26,830
�No vas a ir a ninguna parte!
939
01:11:40,900 --> 01:11:42,347
�Kyosuke!
940
01:11:48,820 --> 01:11:50,460
�Ayuda!
941
01:11:57,420 --> 01:11:59,231
No funciona.
942
01:11:59,420 --> 01:12:02,530
No siento todo el poder.
943
01:12:02,540 --> 01:12:04,305
�Qu� ocurre?
944
01:12:13,460 --> 01:12:15,090
La tomo como reh�n.
945
01:12:15,100 --> 01:12:18,185
Pero no quiero matarla.
946
01:12:18,380 --> 01:12:19,530
Quiero matarte a ti.
947
01:12:19,540 --> 01:12:20,810
Mientras est�s vivo...
948
01:12:20,820 --> 01:12:24,610
prometo que ser� muy amable con ella.
949
01:12:24,620 --> 01:12:27,010
Si quieres salvarla, ven a m�.
950
01:12:27,020 --> 01:12:29,343
Estoy esperando.
951
01:12:29,500 --> 01:12:31,550
Hentai Kamen.
952
01:12:32,860 --> 01:12:34,410
�Ay�dame!
953
01:12:34,420 --> 01:12:36,345
�Ay�dame!
954
01:12:37,820 --> 01:12:39,665
Aiko...
955
01:12:40,780 --> 01:12:44,024
te salvar�.
956
01:12:52,140 --> 01:12:54,224
Estoy muy cansado.
957
01:12:56,140 --> 01:12:59,544
�Por qu� estoy tan cansado?
958
01:13:01,100 --> 01:13:03,309
No me puedo mover.
959
01:13:03,620 --> 01:13:05,510
Nada.
960
01:13:32,140 --> 01:13:34,110
�Es...
961
01:13:34,140 --> 01:13:35,871
un sue�o?
962
01:13:45,460 --> 01:13:47,271
Kyosuke.
963
01:13:49,900 --> 01:13:52,507
Despierta, Kyosuke.
964
01:14:01,020 --> 01:14:02,290
�Pap�!
965
01:14:02,300 --> 01:14:04,010
�Qu� sucede, Kyosuke?
966
01:14:04,020 --> 01:14:07,026
Est�s cansado. A pesar de
que eres un pervertido.
967
01:14:07,780 --> 01:14:10,210
Hentai Kamen es un pervertido.
968
01:14:10,220 --> 01:14:13,170
Pero yo no soy un pervertido, lo sabes.
969
01:14:13,180 --> 01:14:14,581
Escucha.
970
01:14:14,700 --> 01:14:17,421
S� por qu� te sientes tan d�bil.
971
01:14:17,660 --> 01:14:19,585
�Son esas malditas bragas!
972
01:14:22,540 --> 01:14:24,290
Pero esas bragas...
973
01:14:24,300 --> 01:14:25,850
son de la Profesora Ayata.
974
01:14:25,860 --> 01:14:27,690
Te sientes culpable.
975
01:14:27,700 --> 01:14:30,210
Cada vez que usas esas bragas.
976
01:14:30,220 --> 01:14:31,730
�Por qu�?
977
01:14:31,740 --> 01:14:36,190
Porque Aiko, la chica que amas,
est� triste por esa relaci�n.
978
01:14:37,700 --> 01:14:39,890
Proporcionan el poder a Hentai Kamen...
979
01:14:39,900 --> 01:14:43,770
pero tu cuerpo y alma
lo siguen rechazando.
980
01:14:43,780 --> 01:14:45,370
Es por eso.
981
01:14:45,380 --> 01:14:49,530
Gracias a esas malditas bragas,
tu fortaleza sigue disminuyendo.
982
01:14:49,540 --> 01:14:51,783
Te est�n absorbiendo.
983
01:14:52,220 --> 01:14:54,349
Ya veo.
984
01:14:54,780 --> 01:14:58,210
Es por eso que no era
tan fuerte como siempre...
985
01:14:58,220 --> 01:15:00,463
y me sent�a tan cansado.
986
01:15:00,620 --> 01:15:01,610
Escucha.
987
01:15:01,620 --> 01:15:03,890
Regresa a Jap�n.
988
01:15:03,900 --> 01:15:06,029
Aiko est� ah�.
989
01:15:06,060 --> 01:15:11,182
Debes ir a lo m�s profundo del monte de
Hida y encontrar al Ermita�o Pervertido.
990
01:15:12,220 --> 01:15:13,730
�Ermita�o Pervertido?
991
01:15:13,740 --> 01:15:15,010
S�.
992
01:15:15,020 --> 01:15:18,290
Reina en la cima del mundo
de la perversi�n.
993
01:15:18,300 --> 01:15:20,290
Si quieres derrotar a ese monstruo...
994
01:15:20,300 --> 01:15:24,546
no tienes otra opci�n que recibir
entrenamiento del Ermita�o Pervertido.
995
01:15:25,300 --> 01:15:27,543
�Entrenamiento?
996
01:15:27,620 --> 01:15:30,050
A tu perversi�n le queda
mucho camino por recorrer.
997
01:15:30,060 --> 01:15:31,666
Entrenamiento.
998
01:15:31,740 --> 01:15:34,063
�Convi�rtete en un pervertido aun mayor!
999
01:15:35,060 --> 01:15:36,210
Pap�.
1000
01:15:36,220 --> 01:15:38,622
��Quieres derrotar a ese monstruo?!
1001
01:15:39,780 --> 01:15:42,103
��Quieres recuperar a Aiko?!
1002
01:15:42,780 --> 01:15:45,023
��Quieres ir a Nueva York?!
1003
01:15:45,100 --> 01:15:46,626
Estoy ah�.
1004
01:15:46,780 --> 01:15:47,770
Escucha.
1005
01:15:47,780 --> 01:15:50,182
Aseg�rate de no olvidar esto.
1006
01:15:50,780 --> 01:15:54,024
No solamente eres un pervertido.
1007
01:15:54,300 --> 01:15:56,130
Eres un pervertido...
1008
01:15:56,140 --> 01:15:58,144
por justicia.
1009
01:16:00,460 --> 01:16:02,100
Pap�.
1010
01:16:12,460 --> 01:16:13,782
�De acuerdo!
1011
01:16:51,700 --> 01:16:53,306
Aiko.
1012
01:16:54,340 --> 01:16:56,469
Te salvar�.
1013
01:16:56,900 --> 01:16:58,461
Y despu�s...
1014
01:16:58,860 --> 01:17:00,671
saldremos de nuevo.
1015
01:17:01,860 --> 01:17:03,421
Y despu�s...
1016
01:17:08,460 --> 01:17:13,582
�Aiko!
1017
01:17:31,780 --> 01:17:33,784
�Es aqu�?
1018
01:17:45,900 --> 01:17:47,381
Disculpe.
1019
01:17:48,860 --> 01:17:50,210
�Ermita�o!
1020
01:17:50,220 --> 01:17:51,860
�Est� en casa?
1021
01:17:58,220 --> 01:17:59,621
Est� abierto.
1022
01:18:52,220 --> 01:18:54,065
�Qui�n es?
1023
01:18:58,820 --> 01:19:00,062
Una vez m�s.
1024
01:19:00,300 --> 01:19:01,490
Una vez m�s, por favor.
1025
01:19:01,500 --> 01:19:03,868
Una vez m�s. Por favor. Una vez m�s.
1026
01:19:11,300 --> 01:19:13,464
Dije, "�Qui�n es usted?"
1027
01:19:18,300 --> 01:19:20,270
La pregunta es...
1028
01:19:20,460 --> 01:19:22,305
�qui�n eres t�?
1029
01:19:22,620 --> 01:19:24,250
Yo soy...
1030
01:19:24,260 --> 01:19:27,266
Kyosuke Shikijo.
1031
01:19:28,180 --> 01:19:31,090
Entras a hurtadillas en
las casas de la gente.
1032
01:19:31,100 --> 01:19:34,902
Gritas a los propietarios,
preguntando qui�n son.
1033
01:19:35,020 --> 01:19:37,104
Bien, qu� te parece.
1034
01:19:38,700 --> 01:19:40,431
�Es usted?
1035
01:19:41,020 --> 01:19:43,263
�Usted es el Ermita�o Pervertido?
1036
01:19:44,300 --> 01:19:45,906
Es que...
1037
01:19:46,180 --> 01:19:49,743
Estaba esperando aqu� en
una posici�n tan extra�a.
1038
01:19:50,940 --> 01:19:54,901
Estaba en una posici�n en la que la
m�quina de azotes pudiera azotarme.
1039
01:19:55,140 --> 01:19:57,463
Pero nadie la encend�a.
1040
01:19:58,060 --> 01:20:00,781
Me estaba empezando a atormentar.
1041
01:20:01,540 --> 01:20:04,591
Por supuesto, soy el �nico aqu�.
1042
01:20:05,020 --> 01:20:09,425
Habr�a perdido todo el d�a
sin recibir unos azotes.
1043
01:20:10,540 --> 01:20:13,147
El d�a terminar�a.
1044
01:20:14,020 --> 01:20:16,502
Me ir�a a dormir, a�n atormentado.
1045
01:20:17,620 --> 01:20:22,090
Si eso no es �xtasis,
�de qu� manera podr�a llamarlo?
1046
01:20:22,100 --> 01:20:23,530
Lo siento.
1047
01:20:23,540 --> 01:20:25,942
Lo encend� sin preguntar.
1048
01:20:26,180 --> 01:20:27,706
Bien...
1049
01:20:27,740 --> 01:20:30,302
Ser azotado es ser azotado.
1050
01:20:30,380 --> 01:20:32,430
No est� tan mal.
1051
01:21:35,660 --> 01:21:39,090
As� que, Kyosuke...
1052
01:21:39,100 --> 01:21:41,502
�Por qu� est�s aqu�?
1053
01:21:42,740 --> 01:21:44,141
Bien.
1054
01:21:54,700 --> 01:21:56,101
Yo soy...
1055
01:21:56,700 --> 01:21:58,670
A pesar de como me veo...
1056
01:22:00,260 --> 01:22:02,810
cuando me pongo bragas en la cabeza...
1057
01:22:02,820 --> 01:22:04,790
me convierto en Hentai Kamen.
1058
01:22:07,740 --> 01:22:09,790
Entonces, eres t�.
1059
01:22:10,300 --> 01:22:13,021
Hentai Kamen.
1060
01:22:15,940 --> 01:22:20,265
Ahora, estoy luchando
contra mi enemigo m�s fuerte.
1061
01:22:21,820 --> 01:22:24,587
La chica que amo tambi�n
ha sido secuestrada.
1062
01:22:26,140 --> 01:22:28,907
No puedo derrotarlo de esta manera.
1063
01:22:29,860 --> 01:22:31,944
Necesito entrenamiento.
1064
01:22:32,140 --> 01:22:33,130
�Usted podr�a...?
1065
01:22:33,140 --> 01:22:35,542
�Podr�a por favor no hacer tanto ruido?
1066
01:22:44,140 --> 01:22:46,542
Necesito entrenamiento.
1067
01:22:47,340 --> 01:22:50,391
Tengo que ser m�s fuerte.
1068
01:22:50,660 --> 01:22:52,710
Por eso vine.
1069
01:22:57,340 --> 01:22:59,105
Har� cualquier cosa.
1070
01:22:59,860 --> 01:23:01,386
Por favor.
1071
01:23:01,860 --> 01:23:04,945
Por favor, convi�rtame en un
pervertido aun m�s fuerte.
1072
01:23:07,020 --> 01:23:08,262
Se lo ruego.
1073
01:23:09,020 --> 01:23:10,626
Se lo ruego...
1074
01:23:11,700 --> 01:23:13,330
P�ngame bajo su protecci�n.
1075
01:23:13,340 --> 01:23:15,822
No hay problema.
1076
01:23:20,940 --> 01:23:22,421
�Perd�n?
1077
01:23:23,980 --> 01:23:26,542
Dije, no hay problema.
1078
01:23:28,180 --> 01:23:29,581
Entonces...
1079
01:23:32,300 --> 01:23:34,907
Por cierto, Se�or Ermita�o...
1080
01:23:35,420 --> 01:23:39,029
�Cu�nto tiempo me tomar� ser m�s fuerte?
1081
01:23:39,580 --> 01:23:41,730
�Seis meses? �Un a�o?
1082
01:23:41,740 --> 01:23:43,930
�O tomar� m�s?
1083
01:23:43,940 --> 01:23:46,342
No, no tomar� tanto tiempo.
1084
01:23:49,220 --> 01:23:51,330
�Una semana o algo as�?
1085
01:23:51,340 --> 01:23:53,050
�Eso es r�pido!
1086
01:23:53,060 --> 01:23:56,066
�Entrenar para la perversi�n
solo toma una semana?
1087
01:23:56,100 --> 01:23:57,450
Bien...
1088
01:23:57,460 --> 01:24:00,466
Depende de tu potencial.
1089
01:24:01,260 --> 01:24:02,866
Gracias, Se�or.
1090
01:24:02,900 --> 01:24:06,827
Tengo que ir y salvar a Aiko
lo m�s pronto posible.
1091
01:24:09,220 --> 01:24:11,031
Empecemos.
1092
01:24:11,420 --> 01:24:14,141
�Podr�as cortar un poco de le�a?
1093
01:24:15,100 --> 01:24:16,547
S�, Se�or.
1094
01:24:24,620 --> 01:24:28,547
�Por qu� el Ermita�o no me ense�a
movimientos para usar en combate?
1095
01:24:29,060 --> 01:24:33,021
�Cu�ndo me ense�ar� t�cnicas secretas?
1096
01:24:34,460 --> 01:24:36,191
Ya lo entiendo.
1097
01:24:36,420 --> 01:24:39,027
Es como Karate Kid.
1098
01:24:39,260 --> 01:24:41,090
Cada movimiento tiene un significado.
1099
01:24:41,100 --> 01:24:44,344
Me est� preparando para realizar
una t�cnica secreta.
1100
01:24:49,060 --> 01:24:50,461
A salvo.
1101
01:24:51,660 --> 01:24:53,710
Los corredores invisibles est�n...
1102
01:24:53,780 --> 01:24:55,750
en primera y tercera posici�n.
1103
01:25:13,340 --> 01:25:15,390
Ha pasado una semana.
1104
01:25:16,100 --> 01:25:17,467
Ermita�o.
1105
01:25:19,020 --> 01:25:22,549
�Podr�a ense�arme una t�cnica
pervertida secreta?
1106
01:25:23,340 --> 01:25:25,071
Tienes raz�n.
1107
01:25:25,660 --> 01:25:28,381
Est�s en buena forma ahora.
1108
01:25:28,980 --> 01:25:30,570
Gracias.
1109
01:25:30,580 --> 01:25:32,027
�Ermita�o!
1110
01:25:32,660 --> 01:25:34,425
La t�cnica...
1111
01:25:36,140 --> 01:25:40,022
Ya sabes hacerla.
1112
01:25:43,340 --> 01:25:44,810
Seguramente.
1113
01:25:44,820 --> 01:25:46,426
�Seguramente?
1114
01:26:00,180 --> 01:26:02,503
P�ntelas.
1115
01:26:03,060 --> 01:26:04,950
�Qu� son?
1116
01:26:05,100 --> 01:26:07,741
Bragas nuevas de marca.
1117
01:26:08,100 --> 01:26:09,911
Est�n sin usar.
1118
01:26:11,700 --> 01:26:13,750
�No te diste cuenta?
1119
01:26:14,500 --> 01:26:18,746
Ese monstruo solo tiene la habilidad
de comer bragas usadas.
1120
01:26:19,180 --> 01:26:23,471
Estoy seguro que las nuevas fueron
robadas por sus seguidores.
1121
01:26:24,580 --> 01:26:26,664
Ahora que lo dice...
1122
01:26:31,660 --> 01:26:34,984
Todas las bragas nuevas est�n aqu�.
1123
01:26:35,460 --> 01:26:38,864
Es por eso que todav�a est�n aqu�.
1124
01:26:39,460 --> 01:26:41,510
Pero...
1125
01:26:42,740 --> 01:26:44,551
No puedo...
1126
01:26:44,580 --> 01:26:47,586
No puedo transformarme
a menos que est�n usadas.
1127
01:26:52,180 --> 01:26:53,502
Int�ntalo.
1128
01:26:54,540 --> 01:26:56,510
P�ntelas.
1129
01:27:23,780 --> 01:27:25,545
Ermita�o.
1130
01:27:26,260 --> 01:27:29,027
Parece que tienen que estar usadas.
1131
01:27:41,300 --> 01:27:42,622
�Es eso?
1132
01:27:45,260 --> 01:27:47,708
Aunque est�n sin usar...
1133
01:27:51,500 --> 01:27:53,231
me siento...
1134
01:27:55,180 --> 01:27:57,105
me siento...
1135
01:27:58,500 --> 01:28:01,744
��xtasis!
1136
01:28:07,700 --> 01:28:12,583
�Ropa fuera!
1137
01:28:19,180 --> 01:28:20,911
�Pero por qu�?
1138
01:28:21,300 --> 01:28:23,270
�Por qu� funcionan?
1139
01:28:23,300 --> 01:28:26,863
La respuesta es f�cil.
1140
01:29:01,340 --> 01:29:04,346
Escucha, Hentai Kamen.
1141
01:29:05,260 --> 01:29:06,930
A diferencia de ti...
1142
01:29:06,940 --> 01:29:09,661
yo puedo transformarme con sujetadores.
1143
01:29:09,740 --> 01:29:12,302
Y tambi�n hay unos nuevos.
1144
01:29:12,700 --> 01:29:17,662
Sin embargo, poseen un defecto crucial.
1145
01:29:18,300 --> 01:29:21,624
No puedo ver mientras los uso.
1146
01:29:21,940 --> 01:29:24,911
Pr�cticamente tengo visibilidad cero.
1147
01:29:25,260 --> 01:29:26,410
�Da igual!
1148
01:29:26,420 --> 01:29:29,930
Mi deseo de usar sujetador
es tan fuerte...
1149
01:29:29,940 --> 01:29:32,730
que para percibir mi entorno...
1150
01:29:32,740 --> 01:29:34,730
adquir� habilidades ultras�nicas.
1151
01:29:34,740 --> 01:29:36,141
As� es.
1152
01:29:36,220 --> 01:29:38,210
Los murci�lagos pueden volar
a trav�s de la oscuridad...
1153
01:29:38,220 --> 01:29:41,624
porque pueden "ver" con
su percepci�n ultras�nica.
1154
01:29:41,900 --> 01:29:43,984
��Qu� dijo?!
1155
01:29:54,300 --> 01:29:55,826
�Qu�?
1156
01:29:57,980 --> 01:30:00,030
�Eso es incre�ble!
1157
01:30:00,340 --> 01:30:01,821
Lo es.
1158
01:30:01,980 --> 01:30:04,250
Quiero tanto usar un
sujetador en la cara...
1159
01:30:04,260 --> 01:30:07,709
que desarroll� habilidades que
los humanos no deber�an tener.
1160
01:30:07,780 --> 01:30:09,181
�As� es!
1161
01:30:10,260 --> 01:30:11,810
As� es.
1162
01:30:11,820 --> 01:30:14,188
El nivel m�s intenso de perversi�n.
1163
01:30:15,260 --> 01:30:16,661
�Lo escuchas?
1164
01:30:16,780 --> 01:30:19,930
Nada de lo que has hecho
la �ltima semana...
1165
01:30:19,940 --> 01:30:22,866
te ayudar� a ser m�s fuerte.
1166
01:30:23,460 --> 01:30:24,747
��Qu�?!
1167
01:30:24,820 --> 01:30:26,381
�Sin embargo!
1168
01:30:27,100 --> 01:30:29,050
Durante la �ltima semana...
1169
01:30:29,060 --> 01:30:32,862
viviste en un entorno
completamente libre de mujeres.
1170
01:30:33,500 --> 01:30:35,410
Sabiendo lo pervertido que eres...
1171
01:30:35,420 --> 01:30:38,690
estoy seguro que buscabas
mujeres incluso sin darte cuenta.
1172
01:30:38,700 --> 01:30:40,261
�Ese es el esp�ritu!
1173
01:30:40,300 --> 01:30:42,225
�Estar a punto de llegar al m�ximo!
1174
01:30:42,500 --> 01:30:43,530
Justo ahora.
1175
01:30:43,540 --> 01:30:45,050
Tu poder es tan fuerte...
1176
01:30:45,060 --> 01:30:48,290
que puedes usarlo para embadurnar
la esencia de Aiko...
1177
01:30:48,300 --> 01:30:51,050
por todas esas bragas nuevas.
1178
01:30:51,060 --> 01:30:53,428
�Mi deseo hizo eso?
1179
01:30:53,500 --> 01:30:57,268
�Embadurn� estas bragas con su esencia?
1180
01:31:11,420 --> 01:31:15,347
�Aiko!
1181
01:31:15,660 --> 01:31:18,690
En circunstancias normales,
hay muchas mujeres a la vista.
1182
01:31:18,700 --> 01:31:21,330
En un ambiente as� de tranquilo...
1183
01:31:21,340 --> 01:31:24,983
es evidente que solo sentir�as
el �xtasis con bragas usadas.
1184
01:31:26,820 --> 01:31:30,463
Hasta ahora, no eras m�s
que un simple pervertido.
1185
01:31:30,700 --> 01:31:33,580
�Solo era un simple pervertido?
1186
01:31:34,180 --> 01:31:35,619
Yo era...
1187
01:31:35,720 --> 01:31:37,281
�As� es!
1188
01:31:38,080 --> 01:31:39,720
Pero ahora...
1189
01:31:40,120 --> 01:31:42,409
has cambiado.
1190
01:31:42,440 --> 01:31:44,750
Has pasado de un simple pervertido a...
1191
01:31:44,760 --> 01:31:46,446
un pervertido estoico.
1192
01:31:47,040 --> 01:31:48,601
Puedo ganar.
1193
01:31:51,320 --> 01:31:53,609
Si soy un pervertido estoico...
1194
01:31:54,640 --> 01:31:56,530
puedo derrotar a ese monstruo, �verdad?
1195
01:32:04,880 --> 01:32:06,870
Cuando bajes la monta�a...
1196
01:32:06,880 --> 01:32:10,170
encontrar�s muchas mujeres.
1197
01:32:10,760 --> 01:32:13,481
Si puedes percibir su esencia...
1198
01:32:14,080 --> 01:32:16,767
esas bragas te proporcionar�n...
1199
01:32:16,880 --> 01:32:20,284
el poder m�s fuerte que existe.
1200
01:32:22,880 --> 01:32:24,770
Gracias.
1201
01:32:27,360 --> 01:32:29,171
�Ermita�o!
1202
01:32:29,760 --> 01:32:31,446
�Gracias!
1203
01:32:35,040 --> 01:32:37,329
�Tengo que irme!
1204
01:32:38,840 --> 01:32:42,164
�Ahora puedo salvar a Aiko!
1205
01:32:45,160 --> 01:32:47,210
Hentai Kamen.
1206
01:32:56,840 --> 01:33:00,164
Acepta esto.
1207
01:33:26,200 --> 01:33:28,364
Y una cosa m�s.
1208
01:33:29,280 --> 01:33:31,569
Si bajas...
1209
01:33:31,800 --> 01:33:35,204
�podr�as pagar mi factura
de la luz en la tienda?
1210
01:33:36,120 --> 01:33:37,681
�Por supuesto!
1211
01:33:44,280 --> 01:33:46,682
"Kyozaemon Shikijo."
1212
01:33:48,280 --> 01:33:50,250
�Usted es...?
1213
01:33:51,560 --> 01:33:53,371
Est� claro.
1214
01:33:53,960 --> 01:33:56,522
Soy tu abuelo.
1215
01:34:13,320 --> 01:34:17,566
�Por qu� tengo que salir
con un monstruo como t�?
1216
01:34:17,880 --> 01:34:19,150
�Eso no ocurrir�!
1217
01:34:19,160 --> 01:34:20,721
�De verdad?
1218
01:34:21,480 --> 01:34:24,247
Parece que no lo has entendido.
1219
01:34:42,040 --> 01:34:43,851
�Makoto?
1220
01:34:45,520 --> 01:34:47,331
�Eras t�?
1221
01:34:47,520 --> 01:34:49,649
�T� eras el monstruo?
1222
01:34:50,040 --> 01:34:51,771
As� es, Se�orita Aiko.
1223
01:34:52,440 --> 01:34:55,605
Soy el que de verdad te gusta, �verdad?
1224
01:34:56,360 --> 01:35:00,446
Solo sales con Kyosuke Shikijo
porque te amenaza, �verdad?
1225
01:35:01,920 --> 01:35:05,324
Pero ahora al fin podemos
salir sin escondernos.
1226
01:35:05,560 --> 01:35:07,121
Despu�s de todo...
1227
01:35:07,280 --> 01:35:09,230
Hentai Kamen est� muerto.
1228
01:35:09,240 --> 01:35:11,449
�l no est� muerto.
1229
01:35:11,520 --> 01:35:13,030
�Kyosuke no est� muerto!
1230
01:35:13,040 --> 01:35:15,647
Ya no tienes que temer a Hentai Kamen.
1231
01:35:16,360 --> 01:35:17,807
De hecho...
1232
01:35:18,400 --> 01:35:21,565
he estado pensando celebrar
nuestra boda hoy.
1233
01:35:22,560 --> 01:35:25,327
He encargado un pastel delicioso.
1234
01:35:43,960 --> 01:35:46,681
�Yo no te ped� ninguna boda!
1235
01:35:47,160 --> 01:35:49,590
No pienso casarme contigo.
1236
01:35:49,600 --> 01:35:51,206
Vamos.
1237
01:35:51,280 --> 01:35:54,524
Cortemos juntos este pastel.
1238
01:35:55,600 --> 01:35:57,001
Mira.
1239
01:35:58,320 --> 01:36:01,510
Es como la mejilla de Aiko.
1240
01:36:01,520 --> 01:36:05,527
Este pastel est� hecho de un conjunto
de delicioso suave malvavisco.
1241
01:36:05,640 --> 01:36:08,611
Eso no es malvavisco.
1242
01:36:09,720 --> 01:36:11,884
Eso es mi...
1243
01:36:12,280 --> 01:36:13,886
subconjunto.
1244
01:36:16,640 --> 01:36:18,565
�Hentai Kamen!
1245
01:36:22,320 --> 01:36:23,230
Vino, vino...
1246
01:36:23,240 --> 01:36:25,150
Hentai Kamen est� aqu�.
1247
01:36:25,160 --> 01:36:26,925
Esas bragas...
1248
01:36:27,320 --> 01:36:29,210
�D�nde las encontraste?
1249
01:36:29,760 --> 01:36:32,270
Son bragas nuevas de marca.
1250
01:36:32,280 --> 01:36:36,048
Uso mis propios poderes para
recordar la esencia de Aiko.
1251
01:36:36,320 --> 01:36:41,044
Estas bragas resultan igual
que si estuvieran usadas.
1252
01:36:41,840 --> 01:36:44,720
Y eso significa que...
1253
01:36:46,480 --> 01:36:48,190
no soy un pervertido.
1254
01:36:48,200 --> 01:36:49,761
Eres un pervertido.
1255
01:36:50,480 --> 01:36:54,089
Es un milagro que todav�a est�s vivo.
1256
01:36:54,480 --> 01:36:56,928
�Qu� est�s haciendo aqu�?
1257
01:36:57,920 --> 01:36:59,651
En cuanto a m�...
1258
01:37:01,240 --> 01:37:03,230
en aquella enorme explosi�n...
1259
01:37:03,240 --> 01:37:06,007
perd� el cuerpo entero.
1260
01:37:06,360 --> 01:37:08,603
Pero afortunadamente...
1261
01:37:08,720 --> 01:37:11,122
mi cabeza sobrevivi�.
1262
01:37:11,360 --> 01:37:15,230
Despu�s de reunir todos los recursos
de la Corporaci�n Ogane...
1263
01:37:15,240 --> 01:37:17,350
renac� como un androide.
1264
01:37:17,360 --> 01:37:18,921
Eso fue todo...
1265
01:37:19,200 --> 01:37:20,510
para poder...
1266
01:37:20,520 --> 01:37:21,830
vengarme...
1267
01:37:21,840 --> 01:37:23,844
de ti.
1268
01:37:24,040 --> 01:37:27,808
He tenido suficiente de
estas batallas en vano.
1269
01:37:28,640 --> 01:37:31,230
Pero para salvar a Aiko...
1270
01:37:31,240 --> 01:37:33,642
me convertir� en un monstruo.
1271
01:37:35,440 --> 01:37:37,649
�Hentai Kamen!
1272
01:37:38,320 --> 01:37:40,165
"Modo Demonio"
1273
01:37:43,280 --> 01:37:45,125
�Colocado, encendido!
1274
01:37:49,080 --> 01:37:50,686
Qu� miedo.
1275
01:37:50,760 --> 01:37:51,710
Tres.
1276
01:37:51,720 --> 01:37:52,710
Dos.
1277
01:37:52,720 --> 01:37:53,710
Uno.
1278
01:37:53,720 --> 01:37:54,962
M�tenlo.
1279
01:38:08,400 --> 01:38:09,801
Vaya...
1280
01:38:10,400 --> 01:38:11,961
�Impresionante!
1281
01:38:28,280 --> 01:38:30,808
Eres incluso mejor que antes.
1282
01:38:31,720 --> 01:38:33,246
Makoto.
1283
01:38:33,680 --> 01:38:36,003
Te han decepcionado.
1284
01:38:36,360 --> 01:38:39,350
No quiero castigar a mi amigo.
1285
01:38:39,360 --> 01:38:40,590
�C�llate!
1286
01:38:40,600 --> 01:38:41,830
Detente.
1287
01:38:41,840 --> 01:38:44,846
�Deja de asustar a mi querida Aiko!
1288
01:38:55,720 --> 01:38:57,030
�Vamos!
1289
01:38:57,040 --> 01:38:59,408
�Pervertido!
1290
01:38:59,640 --> 01:39:01,201
Detente.
1291
01:39:01,360 --> 01:39:03,762
Detengamos esto ahora, Makoto.
1292
01:39:16,160 --> 01:39:17,891
No me dejas otra opci�n.
1293
01:39:18,320 --> 01:39:22,520
Fantasear sobre mi novia
solo har� m�s f�cil matarte.
1294
01:40:11,840 --> 01:40:14,447
Toma mi movimiento pervertido
especial secreto...
1295
01:40:15,520 --> 01:40:18,321
"Ara�a Infernal"
1296
01:40:32,920 --> 01:40:34,190
��Qu� es eso?!
1297
01:40:34,200 --> 01:40:35,590
�Preparado?
1298
01:40:35,600 --> 01:40:38,550
Cuando te alcance...
1299
01:40:38,560 --> 01:40:43,124
me aferrar� a ti con mi posici�n
de sushi y morir�s.
1300
01:40:43,560 --> 01:40:46,750
Espero que uses tu �ltimo
aliento sabiamente.
1301
01:40:46,760 --> 01:40:48,969
Lamenta tus pecados.
1302
01:40:50,480 --> 01:40:52,006
Detente.
1303
01:40:53,560 --> 01:40:55,405
�No lo hagas!
1304
01:41:20,600 --> 01:41:22,590
No es el momento
para tener miedo, Dynoson.
1305
01:41:22,600 --> 01:41:24,110
�Un pervertido en una telara�a?
1306
01:41:24,120 --> 01:41:25,470
�C�metelo!
1307
01:41:25,480 --> 01:41:26,927
�S�, Se�or!
1308
01:41:35,000 --> 01:41:38,404
El plato principal de nuestra
boda ser�s t�, Kyosuke Shikijo.
1309
01:41:38,440 --> 01:41:40,910
Ese maravilloso cuerpo atl�tico...
1310
01:41:40,920 --> 01:41:43,926
estoy seguro que sabr� muy bien.
1311
01:41:55,600 --> 01:41:58,002
�Toma eso!
1312
01:42:02,800 --> 01:42:05,248
Voy a engullirte entero.
1313
01:42:05,900 --> 01:42:07,506
�Hentai Kamen!
1314
01:42:09,620 --> 01:42:10,530
��Qu�?!
1315
01:42:10,540 --> 01:42:15,184
��De verdad est� resistiendo esa incre�ble
succi�n solo con su pene?!
1316
01:42:17,100 --> 01:42:19,662
El nivel de poder de
mi posici�n de sushi es...
1317
01:42:19,940 --> 01:42:22,741
�100%!
1318
01:42:27,980 --> 01:42:29,267
�No!
1319
01:42:30,220 --> 01:42:31,781
Maldici�n.
1320
01:42:31,980 --> 01:42:34,370
El nivel de mi poder de aspiraci�n
ha alcanzado cero.
1321
01:42:34,380 --> 01:42:36,384
�Lo dices en serio?
1322
01:42:37,220 --> 01:42:41,545
Tu mayor fuerza se convertir�
en tu debilidad letal.
1323
01:42:43,540 --> 01:42:46,570
"Toma mi t�cnica pervertida
especial secreta."
1324
01:42:46,580 --> 01:42:50,382
"La Peor Cuerda Huracanada"
1325
01:43:03,300 --> 01:43:04,940
Bienvenido.
1326
01:43:11,020 --> 01:43:12,370
Cuando despierte...
1327
01:43:12,380 --> 01:43:15,431
regresar� al estudiante ejemplar que era.
1328
01:43:17,420 --> 01:43:18,850
Y ahora...
1329
01:43:18,860 --> 01:43:21,501
es tu turno.
1330
01:43:25,620 --> 01:43:28,261
Si crees que puedes...
1331
01:43:28,860 --> 01:43:30,307
adelante.
1332
01:43:34,900 --> 01:43:36,100
�Kyosuke!
1333
01:43:38,500 --> 01:43:40,425
�Profesora Ayata!
1334
01:43:44,380 --> 01:43:49,650
Si se te ocurre poner
un solo dedo encima m�o...
1335
01:43:49,660 --> 01:43:54,050
les disparar�n un incontable
n�mero de balas.
1336
01:43:54,060 --> 01:43:58,021
�Ese es el sistema que hemos adoptado!
1337
01:44:00,060 --> 01:44:01,825
�Oigan todos!
1338
01:44:01,900 --> 01:44:04,410
�Ha llegado el momento
de que Hentai Kamen...
1339
01:44:04,420 --> 01:44:06,410
sea ejecutado!
1340
01:44:06,420 --> 01:44:09,710
�Pasen y vean, pasen y vean!
1341
01:44:10,420 --> 01:44:14,950
Ahora que soy un androide, soy...
1342
01:44:16,460 --> 01:44:17,702
fuerte.
1343
01:45:01,980 --> 01:45:03,290
�Detente!
1344
01:45:03,300 --> 01:45:05,090
�Lo matar�s!
1345
01:45:05,100 --> 01:45:06,865
�No mates a Kyosuke!
1346
01:45:19,020 --> 01:45:20,290
�Kyosuke!
1347
01:45:20,300 --> 01:45:21,747
�Kyosuke!
1348
01:45:31,580 --> 01:45:34,690
�Nunca nos hemos sentido mejor!
1349
01:45:34,700 --> 01:45:37,421
�Verdad, Se�orita Ayata?
1350
01:45:47,340 --> 01:45:50,141
Los hombres son tan blandengues.
1351
01:45:51,580 --> 01:45:55,143
Pero no esperaba que fortalecieras
tu cuerpo hasta ese extremo.
1352
01:45:55,480 --> 01:45:57,230
Despu�s de todo...
1353
01:45:57,240 --> 01:46:01,486
mis bragas ten�an un chip incorporado
que absorb�a tu poder.
1354
01:46:01,840 --> 01:46:03,390
Para un hombre mediocre...
1355
01:46:03,400 --> 01:46:07,470
una pelea usando esas bragas
lo dejar�a muy d�bil, morir�a.
1356
01:46:07,480 --> 01:46:08,710
Bien.
1357
01:46:08,720 --> 01:46:10,070
Al final...
1358
01:46:10,080 --> 01:46:12,910
fue m�s divertido matarlo
con mis propias manos.
1359
01:46:12,920 --> 01:46:14,710
Qu� afortunado.
1360
01:46:14,720 --> 01:46:16,804
Felicidades, Se�or Tamao.
1361
01:46:18,080 --> 01:46:20,750
El plan era que ustedes dos rompieran.
1362
01:46:20,760 --> 01:46:23,750
Har�a una mala actuaci�n
y le dar�a mis bragas.
1363
01:46:23,760 --> 01:46:27,323
Despu�s absorber�a todo
su poder y lo matar�a.
1364
01:46:28,080 --> 01:46:29,430
Pero parece que...
1365
01:46:29,440 --> 01:46:32,270
te ama m�s de lo que imagin�bamos.
1366
01:46:32,280 --> 01:46:33,910
Estoy celosa.
1367
01:46:33,920 --> 01:46:37,950
Bien, no esperaba que fuera as� de f�cil.
1368
01:46:37,960 --> 01:46:42,001
Pero parece que el pervertido
se qued� sin perversi�n.
1369
01:46:43,280 --> 01:46:45,011
Kyosuke.
1370
01:46:46,000 --> 01:46:47,731
�Kyosuke!
1371
01:46:48,960 --> 01:46:52,364
�No puedes morir!
1372
01:46:54,760 --> 01:46:56,150
�Ves eso?
1373
01:46:56,160 --> 01:46:59,350
"Fuerza superhumana en crisis."
Muy bien.
1374
01:46:59,360 --> 01:47:01,250
Kyosuke.
1375
01:47:01,760 --> 01:47:03,366
�Kyosuke!
1376
01:47:04,440 --> 01:47:06,205
�Kyosuke?
1377
01:47:07,000 --> 01:47:08,970
Pobre.
1378
01:47:09,120 --> 01:47:12,729
Podr�a ser invencible
si usaras tus bragas.
1379
01:47:16,600 --> 01:47:18,206
�Qu� es eso?
1380
01:47:18,320 --> 01:47:20,961
Unas nuevas que encontr� en el almac�n.
1381
01:47:21,400 --> 01:47:23,768
�Si me las pongo...
1382
01:47:24,040 --> 01:47:25,885
se convertir�n en mis bragas!
1383
01:47:27,520 --> 01:47:29,410
Suena divertido.
1384
01:48:07,080 --> 01:48:08,766
Un intento admirable.
1385
01:48:09,080 --> 01:48:11,369
�Pero �l ya est� muerto!
1386
01:48:11,960 --> 01:48:15,603
Ni siquiera su gran pasi�n por
las bragas puede resucitarlo.
1387
01:48:16,600 --> 01:48:18,081
�Kyosuke?
1388
01:48:18,200 --> 01:48:19,601
�Despierta!
1389
01:48:20,080 --> 01:48:21,925
�Kyosuke!
1390
01:48:23,040 --> 01:48:26,410
Aunque us� estas bragas,
��no puedes regresar a la vida?!
1391
01:48:26,840 --> 01:48:28,651
�Kyosuke!
1392
01:48:34,360 --> 01:48:36,603
Ahora la lucha es m�a.
1393
01:48:37,560 --> 01:48:40,008
Mataste a Kyosuke.
1394
01:48:40,640 --> 01:48:42,804
�Voy a hacer que pagues por ello!
1395
01:48:52,560 --> 01:48:54,485
Te har� pagar.
1396
01:49:13,000 --> 01:49:13,950
�Qu� es eso?
1397
01:49:13,960 --> 01:49:17,011
Eso es mi pistola.
1398
01:49:30,960 --> 01:49:33,727
Son las bragas de Aiko.
1399
01:49:35,080 --> 01:49:36,402
Me siento...
1400
01:49:37,360 --> 01:49:42,402
�Siento el �xtasis
al m�ximo de intensidad!
1401
01:49:45,680 --> 01:49:48,526
��Cu�ndo te dar�s por vencido?!
1402
01:49:50,120 --> 01:49:51,851
Voy a aplastarte.
1403
01:51:03,600 --> 01:51:04,670
�D�nde?
1404
01:51:04,680 --> 01:51:06,605
�D�nde vas?
1405
01:51:26,240 --> 01:51:27,270
Detente.
1406
01:51:27,280 --> 01:51:28,430
Oye.
1407
01:51:28,440 --> 01:51:30,070
No puedes tocarme ah�.
1408
01:51:30,080 --> 01:51:31,641
Deja de hacer eso.
1409
01:51:52,240 --> 01:51:53,971
Castigado.
1410
01:51:57,520 --> 01:52:00,127
Pedalear, pedalear...
1411
01:52:01,240 --> 01:52:02,641
�Cielos!
1412
01:52:03,280 --> 01:52:05,550
Fue divertido, Hentai Kamen.
1413
01:52:05,560 --> 01:52:07,166
Adi�s.
1414
01:52:07,520 --> 01:52:13,211
Pedalear, pedalear...
1415
01:52:48,640 --> 01:52:49,910
�Feliz?
1416
01:52:49,920 --> 01:52:52,926
Todas las chicas
est�n usando falda otra vez.
1417
01:52:53,480 --> 01:52:56,008
Eso no tiene nada que ver.
1418
01:52:56,160 --> 01:52:57,910
No soy realmente un pervertido.
1419
01:52:57,920 --> 01:52:59,731
Eso me pregunto.
1420
01:53:00,000 --> 01:53:00,990
Aiko.
1421
01:53:01,000 --> 01:53:03,390
Si Kyosuke empieza a comportarse
como un pervertido otra vez...
1422
01:53:03,400 --> 01:53:05,131
ya sabes a quien llamar.
1423
01:53:05,160 --> 01:53:06,891
Eso har�.
1424
01:53:07,320 --> 01:53:08,510
Lo prometo.
1425
01:53:08,520 --> 01:53:11,750
Ya no me excito cuando me recriminas.
1426
01:53:11,760 --> 01:53:15,767
Realmente no entiendo
lo que acabas de prometer.
1427
01:53:27,480 --> 01:53:28,790
�Oigan!
1428
01:53:28,800 --> 01:53:31,043
�Qu� ocurre con los chicos?
1429
01:53:35,920 --> 01:53:37,890
�Espera, Aiko!
1430
01:53:40,280 --> 01:53:43,331
�No soy un pervertido!
1431
01:53:45,279 --> 01:53:49,577
Subt�tulos en espa�ol por
sasoni para Asia-Team
1432
01:53:49,677 --> 01:53:52,877
Correcci�n por Asertina
1433
01:53:52,977 --> 01:53:56,177
Asia-Team, lo mejor en cine asi�tico.
Vis�tanos en www.Asia-Team.net
1434
01:53:56,277 --> 01:53:59,477
NO proyectar on line. NO incrustarlos
al video. NO modificar el srt.
95630