All language subtitles for Boston.Blue.S01E08.720p.x264-FENiX.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,509 --> 00:00:07,713 -* I want to be praising him * -* I'm gonna be praising him * 2 00:00:07,813 --> 00:00:09,915 -* Praising him. * -(song ends) 3 00:00:10,015 --> 00:00:12,017 DANNY: There wasn't a dry eye in the house 4 00:00:12,118 --> 00:00:13,786 during your sermon today, Reverend. 5 00:00:13,886 --> 00:00:14,753 Oh, thank you. 6 00:00:14,853 --> 00:00:16,055 The message always resonates 7 00:00:16,154 --> 00:00:17,490 when the words come from the heart. 8 00:00:17,556 --> 00:00:19,825 I care deeply about suicide prevention. 9 00:00:19,925 --> 00:00:22,095 You know, it wasn't that long ago when taking your own life 10 00:00:22,195 --> 00:00:24,297 -was seen as a grave sin by the Church. -Mm. 11 00:00:24,363 --> 00:00:26,899 Finally come to the notion that a true believer 12 00:00:26,999 --> 00:00:28,901 can't lose their salvation. 13 00:00:29,001 --> 00:00:32,004 Ephesians 1:13-14. 14 00:00:32,105 --> 00:00:33,406 Once saved, always saved. 15 00:00:33,506 --> 00:00:34,973 Oh, you know your Scripture. 16 00:00:35,074 --> 00:00:38,377 Well, years of Catholic school and catechism class 17 00:00:38,477 --> 00:00:39,945 baked into this brain. 18 00:00:40,045 --> 00:00:41,880 I know you haven't chose a parish yet, 19 00:00:41,980 --> 00:00:43,916 but my door is open until you do. 20 00:00:44,016 --> 00:00:46,552 DANNY (chuckles): I could probably use a few hours of confession. 21 00:00:46,652 --> 00:00:49,021 You know, we Baptists, we confess directly to God. 22 00:00:49,122 --> 00:00:50,889 -Ah, yes. Right. -There's no middleman, 23 00:00:50,989 --> 00:00:53,826 but I'm always here if you want to get something off your chest. 24 00:00:53,892 --> 00:00:55,128 I appreciate that. 25 00:00:55,228 --> 00:00:56,895 You pile any more food on that plate, 26 00:00:56,995 --> 00:01:00,233 this charity breakfast might be a net loss for the congregation. 27 00:01:00,366 --> 00:01:01,634 You gonna eat all that? 28 00:01:01,734 --> 00:01:03,936 Well, I'm gonna try. 29 00:01:06,672 --> 00:01:09,175 I don't know why it's a thing to invite Rodgers for Shabbat. 30 00:01:09,275 --> 00:01:10,675 We all know him. 31 00:01:10,776 --> 00:01:12,278 He was your partner before he was your boyfriend. 32 00:01:12,378 --> 00:01:13,746 Yes, but a relationship is not there yet, Mom. 33 00:01:13,879 --> 00:01:15,348 I want to take it slow. 34 00:01:15,414 --> 00:01:17,183 I just think you don't want to trust anybody again. 35 00:01:17,250 --> 00:01:19,185 LENA: But I don't see you giving relationship advice 36 00:01:19,252 --> 00:01:20,419 to Sarah or Jonah. 37 00:01:20,553 --> 00:01:22,221 Just instilling my wisdom. 38 00:01:22,321 --> 00:01:24,890 Well, maybe she's leaving her options open 39 00:01:24,957 --> 00:01:27,425 with so many eligible bachelors around. 40 00:01:27,560 --> 00:01:28,494 Right, Danny? 41 00:01:28,594 --> 00:01:30,129 (Lena chuckles) 42 00:01:30,263 --> 00:01:31,764 -Me and Danny? -(phone dings) 43 00:01:31,864 --> 00:01:34,099 I would smother him with a pillow on our honeymoon. 44 00:01:34,200 --> 00:01:35,401 -(laughs) -Well, at least that means 45 00:01:35,501 --> 00:01:37,102 you would've said yes to the proposal. 46 00:01:37,236 --> 00:01:38,770 (laughs) 47 00:01:39,572 --> 00:01:41,540 Body in Hyde Park. 48 00:01:41,607 --> 00:01:43,542 -We got to roll. -Excuse me. 49 00:01:43,609 --> 00:01:45,877 Sorry about that. 50 00:01:45,978 --> 00:01:48,113 Love you both. 51 00:01:50,883 --> 00:01:53,486 (toilet flushing) 52 00:01:53,586 --> 00:01:56,822 SARAH: Okay, I think she's done throwing up. 53 00:01:56,922 --> 00:01:59,657 It's mostly dry heaves now. 54 00:01:59,758 --> 00:02:02,094 She dressed and ready to go? 55 00:02:02,161 --> 00:02:04,297 She is in no shape to go to school, Seth. 56 00:02:04,397 --> 00:02:06,299 Well, she should have thought about that last night 57 00:02:06,399 --> 00:02:08,601 while she was pounding wine coolers at Amber's house. 58 00:02:08,667 --> 00:02:10,969 Hugging the toilet will be more of a lesson 59 00:02:11,103 --> 00:02:13,772 than anything she's gonna learn at high school today. 60 00:02:13,839 --> 00:02:15,140 No. She's going. 61 00:02:15,241 --> 00:02:17,075 And there will be more consequences, 62 00:02:17,176 --> 00:02:19,345 not the least of which is a week without screens. 63 00:02:19,445 --> 00:02:20,546 You got that, Phoebe? 64 00:02:20,646 --> 00:02:22,315 Dad, come on. You're not serious. 65 00:02:22,415 --> 00:02:24,250 That's exactly what I said when I heard you sneak into the house 66 00:02:24,350 --> 00:02:25,518 at 2:00 a.m. Let's go. 67 00:02:25,651 --> 00:02:28,120 -Dad, I don't feel good. -Go! 68 00:02:28,221 --> 00:02:31,023 (door opens, closes) 69 00:02:32,525 --> 00:02:34,760 Don't even get me started on your rinky-dink tunnels, okay? 70 00:02:34,860 --> 00:02:37,663 We got the Lincoln, Midtown, Holland, we got Battery. 71 00:02:37,763 --> 00:02:38,831 -Tunnels? -Yeah. 72 00:02:38,931 --> 00:02:40,098 Dude, that's a weird flex. 73 00:02:40,165 --> 00:02:41,700 You don't think architecture's cool? 74 00:02:41,834 --> 00:02:43,101 Do you hear these questions before you ask them, 75 00:02:43,168 --> 00:02:44,069 -or do you just... -(horn blaring) 76 00:02:44,169 --> 00:02:46,004 (tires squealing) 77 00:02:47,206 --> 00:02:49,542 (horns blaring) 78 00:02:54,513 --> 00:02:55,848 Did that just happen? 79 00:02:55,947 --> 00:02:58,517 Central, show Jake-101 responding to a crash. 80 00:03:00,253 --> 00:03:01,387 Sir! 81 00:03:01,520 --> 00:03:03,322 Sir, are you injured? 82 00:03:03,389 --> 00:03:05,991 (slurring): The friggin' guy came out of nowhere. He cut me off. 83 00:03:06,058 --> 00:03:08,394 Sir, we saw the whole thing. Nobody cut you off. 84 00:03:08,494 --> 00:03:09,862 Ah, go back to your car. 85 00:03:09,962 --> 00:03:11,163 Go... go get some doughnuts, 86 00:03:11,230 --> 00:03:12,631 catch some real criminals or something. 87 00:03:12,731 --> 00:03:13,699 Sir, we need you to step out of the vehicle. 88 00:03:13,799 --> 00:03:15,100 I don't got to do jack. 89 00:03:15,200 --> 00:03:16,735 Sir, if you're not gonna get out of the vehicle, 90 00:03:16,834 --> 00:03:18,237 we're gonna have to pull you out. 91 00:03:21,574 --> 00:03:23,208 Okay, come on. 92 00:03:23,309 --> 00:03:24,877 -Hey, don't touch my car! -Come on. 93 00:03:25,010 --> 00:03:26,412 -Come on. -Back down! -Hey, sir! 94 00:03:26,545 --> 00:03:27,680 Hands behind your back! 95 00:03:27,780 --> 00:03:29,047 -Come on! -Hey, get your hands off me! 96 00:03:29,181 --> 00:03:30,649 -Get down! -No! 97 00:03:30,749 --> 00:03:32,351 (man grunting) 98 00:03:32,418 --> 00:03:33,819 -You can't do this! -Behind your back! 99 00:03:33,886 --> 00:03:35,588 -Hands behind your back! -What are you doing?! 100 00:03:35,688 --> 00:03:37,122 I'm-a have you hanging off the back of a garbage truck... 101 00:03:37,221 --> 00:03:38,691 -SEAN: Sir, you're resisting! -...by next week! 102 00:03:38,757 --> 00:03:40,526 -(handcuffs clicking) -Sean. 103 00:03:40,626 --> 00:03:42,895 MAN: Don't you put those cuffs on me. Don't you put those cuffs on me! 104 00:03:42,995 --> 00:03:44,263 What are you looking at?! 105 00:03:45,598 --> 00:03:47,232 (siren whoops) 106 00:03:47,333 --> 00:03:49,001 DANNY: But I thought things were going good with you and Rodgers. 107 00:03:49,101 --> 00:03:51,570 They are, just not up to my mom's standards, I guess. 108 00:03:51,670 --> 00:03:53,506 -I didn't really ask her opinion. -Please. Sorry, sir, sorry. 109 00:03:53,572 --> 00:03:54,907 Excuse us. 110 00:03:55,007 --> 00:03:57,042 Look, I'm not taking your mom's side, 111 00:03:57,108 --> 00:03:58,810 but I'm just saying, when it's your kid, 112 00:03:58,911 --> 00:04:00,746 -it's hard to bite your tongue. -(chuckles) 113 00:04:00,846 --> 00:04:03,148 See? That's why I would smother you with a pillow, right there. 114 00:04:03,248 --> 00:04:05,384 You know, you didn't have to laugh that hard 115 00:04:05,451 --> 00:04:06,752 at your grandpa's joke. 116 00:04:06,852 --> 00:04:08,587 It's not like I'm Quasimodo or something. 117 00:04:08,721 --> 00:04:09,955 You even know who that is? 118 00:04:10,055 --> 00:04:11,457 Yeah, he played football for Notre Dame. 119 00:04:11,557 --> 00:04:12,758 He's one of the Four Horsemen, 120 00:04:12,858 --> 00:04:15,594 the one with the hunchback, right? 121 00:04:15,728 --> 00:04:17,363 Oh. Guess not. 122 00:04:17,462 --> 00:04:19,464 (low chatter) 123 00:04:24,069 --> 00:04:25,871 It's okay, baby. 124 00:04:25,938 --> 00:04:27,940 * * 125 00:04:28,907 --> 00:04:30,943 (crying): We were visiting my friend Miriam. It's her birthday. 126 00:04:31,043 --> 00:04:33,812 We rang the bell to get buzzed in, 127 00:04:33,912 --> 00:04:35,813 and a man came in behind us. 128 00:04:35,914 --> 00:04:37,182 He wore a mask and a hoodie. 129 00:04:37,282 --> 00:04:39,618 I-I don't remember his face. 130 00:04:39,752 --> 00:04:41,053 It's okay. Take your time. 131 00:04:45,958 --> 00:04:47,560 Tell me what happened next. 132 00:04:47,660 --> 00:04:52,465 He pointed the gun at Matt's head, asking for money, and... 133 00:04:53,499 --> 00:04:55,233 Matt got scared, so he dropped the flowers, 134 00:04:55,300 --> 00:04:57,169 and he went to take his wallet out. 135 00:05:01,106 --> 00:05:03,409 Matt was fumbling, and... 136 00:05:03,476 --> 00:05:04,777 (whimpers) 137 00:05:04,843 --> 00:05:07,312 He shot him in the head! 138 00:05:07,413 --> 00:05:08,847 He just shot him! 139 00:05:24,563 --> 00:05:27,766 Y-You said you rang the bell. Did your friend buzz you in? 140 00:05:27,833 --> 00:05:29,201 No, she never came. 141 00:05:29,334 --> 00:05:32,304 I just grabbed Curtis, and I-I held him tight, 142 00:05:32,371 --> 00:05:34,440 and I-I closed my eyes to pray, 143 00:05:34,507 --> 00:05:36,975 and when I opened them, he was gone. 144 00:05:37,075 --> 00:05:39,512 I'm gonna have the paramedics take a look at you 145 00:05:39,645 --> 00:05:41,680 and make sure everything's okay, all right? 146 00:05:41,813 --> 00:05:44,483 -We'll talk later on, all right? -(sniffles) 147 00:05:45,283 --> 00:05:47,986 -I want to see my son. -Go ahead. Go ahead. 148 00:05:49,287 --> 00:05:51,356 -MAN: What's going on here? -(sighs) 149 00:05:51,457 --> 00:05:52,825 That's my son! 150 00:05:52,925 --> 00:05:55,260 (crying): Let me see my son! 151 00:05:55,360 --> 00:05:56,662 -DANNY: Hey! Hey, take it easy. -Let me go! 152 00:05:56,762 --> 00:05:58,363 -Let me... -Hey, take it easy. 153 00:05:58,464 --> 00:06:00,298 -Take it, take it easy. -(crying) 154 00:06:00,399 --> 00:06:02,801 I need to see my boy! 155 00:06:02,868 --> 00:06:06,204 It's best you don't see him like this, okay? 156 00:06:06,304 --> 00:06:08,073 I'm sorry. 157 00:06:08,206 --> 00:06:09,542 I'm sorry. Come on. 158 00:06:09,642 --> 00:06:10,743 My... my son! 159 00:06:10,876 --> 00:06:12,511 These officers are gonna take care of you. 160 00:06:12,578 --> 00:06:16,314 My son! I-I just want to say goodbye. 161 00:06:16,381 --> 00:06:18,050 You okay? 162 00:06:18,150 --> 00:06:20,619 -(sighs) I don't know. -MAN: Please. Please let me see him. 163 00:06:20,719 --> 00:06:22,621 I can't leave him like this. 164 00:06:22,721 --> 00:06:25,057 (sirens wailing in distance) 165 00:06:25,190 --> 00:06:27,392 * 166 00:06:34,767 --> 00:06:37,503 -You with me, Reagan? -Yeah, yeah. What do we got? 167 00:06:37,570 --> 00:06:40,506 $200 pair of glasses on the console. 168 00:06:40,606 --> 00:06:42,541 Those wouldn't have lasted ten minutes in this place 169 00:06:42,608 --> 00:06:44,242 -with that broken window. -Agreed. 170 00:06:44,376 --> 00:06:46,411 So, the car break-in just happened. 171 00:06:46,512 --> 00:06:48,380 Likely interrupted by the murder. 172 00:06:48,481 --> 00:06:50,048 Maybe we have a good witness. 173 00:06:50,148 --> 00:06:54,219 Or a scumbag who went from jacking a car to taking a life. 174 00:06:54,319 --> 00:06:56,455 We got to find this guy. 175 00:06:58,356 --> 00:07:00,493 * * 176 00:07:14,640 --> 00:07:16,509 -(sirens wailing) -Yo, yo, talk to these guys. 177 00:07:16,575 --> 00:07:17,876 Oh, you really stepped in it this time. 178 00:07:17,976 --> 00:07:19,444 Sir, we had no choice, okay? 179 00:07:19,545 --> 00:07:21,046 We had the cuffs on before we knew he was Boston Fire. 180 00:07:21,146 --> 00:07:22,715 Come around. Reagan, come around. 181 00:07:22,815 --> 00:07:25,818 In delicate situations like this, we use extreme discretion. 182 00:07:25,884 --> 00:07:27,786 Now, that did not happen here, 183 00:07:27,886 --> 00:07:31,123 so now we do damage control. 184 00:07:31,223 --> 00:07:32,658 The way I see it, 185 00:07:32,758 --> 00:07:35,060 an exhausted fireman returning home from a long shift 186 00:07:35,193 --> 00:07:38,063 fell asleep at the wheel, has an accident, no injuries. 187 00:07:38,163 --> 00:07:39,932 No injuries? He punched my partner in the face. 188 00:07:40,032 --> 00:07:41,033 And he wasn't exhausted. 189 00:07:41,133 --> 00:07:42,601 -Are you... -He was wasted. 190 00:07:42,735 --> 00:07:44,002 Are you lecturing me? 191 00:07:44,102 --> 00:07:45,337 -SEAN: Sir. -No, sir. 192 00:07:45,437 --> 00:07:46,705 We're not trying to be disrespectful, okay? 193 00:07:46,805 --> 00:07:48,440 Oh, hey, did you hear that, everybody? 194 00:07:48,574 --> 00:07:51,577 Probationary Officer Reagan wasn't being disrespectful. 195 00:07:51,710 --> 00:07:53,445 OFFICER: Room! Attention! 196 00:07:55,748 --> 00:07:57,115 At ease. 197 00:07:57,916 --> 00:07:59,785 I understand we have a member of 198 00:07:59,885 --> 00:08:01,286 the fire department under arrest. 199 00:08:01,386 --> 00:08:03,021 Uh, yes, ma'am. We're... we're sorting that out. 200 00:08:03,088 --> 00:08:04,990 I've been briefed. Seems cut-and-dry. 201 00:08:05,090 --> 00:08:08,193 Aggravated OUI, assault and resisting arrest. 202 00:08:08,293 --> 00:08:09,161 What's to sort? 203 00:08:09,261 --> 00:08:11,063 Nothing, ma'am. 204 00:08:11,163 --> 00:08:12,130 Nothing to sort out. 205 00:08:12,230 --> 00:08:13,699 SARAH: Excellent. 206 00:08:13,766 --> 00:08:16,134 You two, walk with me. I need a word. 207 00:08:17,570 --> 00:08:19,037 Well, that was embarrassing. 208 00:08:19,137 --> 00:08:21,439 Not as embarrassing as having "Iron Jim" Kavanaugh 209 00:08:21,574 --> 00:08:23,441 pound you like a chicken cutlet from Contessa's 210 00:08:23,542 --> 00:08:24,843 in front of the entire station. 211 00:08:24,943 --> 00:08:26,278 I don't need my big sister to come 212 00:08:26,378 --> 00:08:27,913 get my ball back on the playground. 213 00:08:27,980 --> 00:08:29,782 -I had it. -Didn't look like you had it. 214 00:08:29,882 --> 00:08:32,317 And I would've done the same thing for any cop in that spot. 215 00:08:32,417 --> 00:08:35,053 Boss, this guy was wasted. He wanted to fight. He hit me. 216 00:08:35,153 --> 00:08:36,722 If we didn't stop him, he would've killed somebody. 217 00:08:36,789 --> 00:08:38,490 -No, you did the right thing. -Doesn't feel like it. 218 00:08:38,591 --> 00:08:42,160 Listen, two rookie cops locking up a beloved fire captain 219 00:08:42,260 --> 00:08:43,729 is gonna raise some hackles. 220 00:08:43,795 --> 00:08:45,530 Stick to your guns. Tell the truth. 221 00:08:45,631 --> 00:08:48,333 -I got your backs. -(phone vibrating) 222 00:08:50,402 --> 00:08:51,503 Thank you. 223 00:08:51,637 --> 00:08:52,670 (door opens, closes) 224 00:08:52,805 --> 00:08:54,506 -Hey. -Hey, Sean. 225 00:08:54,640 --> 00:08:57,810 I heard you guys got into it with a smoke eater. You okay? 226 00:08:57,910 --> 00:08:59,311 Bad news travels fast. Yeah. 227 00:08:59,411 --> 00:09:01,246 Sarah's here, though. She's got us. 228 00:09:01,313 --> 00:09:02,615 Okay. 229 00:09:02,681 --> 00:09:04,249 Just-- I'm here if you need me, all right? 230 00:09:04,349 --> 00:09:05,851 Thanks for the call, but, Dad, I really got to go. 231 00:09:05,951 --> 00:09:08,386 Okay. I'll catch you later. Hey. 232 00:09:09,321 --> 00:09:10,723 I love you, son. 233 00:09:11,624 --> 00:09:13,058 I love you, too. 234 00:09:17,495 --> 00:09:18,697 That was sweet. 235 00:09:18,831 --> 00:09:21,700 I've been a lot of things in my life. 236 00:09:22,835 --> 00:09:25,303 Father to a cop is not one of them. 237 00:09:25,370 --> 00:09:27,539 It's gonna take some getting used to. 238 00:09:29,074 --> 00:09:30,676 And this kid, I got to admit, 239 00:09:30,776 --> 00:09:34,512 seeing his father all busted up like that, it kind of got to me. 240 00:09:35,347 --> 00:09:36,715 Well, it makes sense. 241 00:09:36,815 --> 00:09:39,952 It wasn't that long ago you almost lost Sean. 242 00:09:40,018 --> 00:09:41,386 Yeah. 243 00:09:41,486 --> 00:09:42,855 It's like we, uh... 244 00:09:42,988 --> 00:09:46,558 we carry around all these horrible things that we see... 245 00:09:48,326 --> 00:09:51,063 ...and we tell ourselves it's not heavy 246 00:09:51,196 --> 00:09:52,698 'cause it's the job. 247 00:09:53,531 --> 00:09:57,535 But once in a while, it's... it's too heavy. 248 00:09:58,704 --> 00:10:00,072 I know. 249 00:10:00,205 --> 00:10:02,574 And thank you, Dr. Phil. 250 00:10:02,675 --> 00:10:05,510 Ah, well, anytime, Quasimodo. 251 00:10:05,577 --> 00:10:09,915 As much as I love you being squishy, especially about Sean, 252 00:10:10,015 --> 00:10:11,650 I got to show you something. 253 00:10:11,717 --> 00:10:15,954 Print hit on the car came back to this chucklehead, Gary Ross. 254 00:10:16,054 --> 00:10:17,690 Listen to this. 255 00:10:17,756 --> 00:10:20,859 Last night, he's collared for another stolen car in Mattapan. 256 00:10:20,959 --> 00:10:23,128 Patrol had to cut him loose because they couldn't get ahold 257 00:10:23,228 --> 00:10:24,997 -of the owners to sign the complaint... -Mm-hmm. 258 00:10:25,097 --> 00:10:26,699 ...but the car is the same make, model, 259 00:10:26,765 --> 00:10:29,902 color and year as the one parked in front of the crime scene. 260 00:10:30,035 --> 00:10:32,037 Organized auto theft ring. 261 00:10:32,104 --> 00:10:34,740 They jack specific late-model vehicles. 262 00:10:34,840 --> 00:10:37,743 So, hours after he's released, he puts a rock 263 00:10:37,843 --> 00:10:40,278 through that window so he can check that car off of his list. 264 00:10:40,378 --> 00:10:42,114 Do we like this guy Ross for the shooter? 265 00:10:42,214 --> 00:10:43,581 Nah. Nah, we don't. 266 00:10:43,716 --> 00:10:46,819 His rap sheet is all car stuff. There's nothing violent. 267 00:10:46,919 --> 00:10:48,854 But if he didn't pull the trigger himself, 268 00:10:48,920 --> 00:10:51,556 there's a damn good chance he saw who did. 269 00:10:52,424 --> 00:10:53,792 He's on probation. 270 00:10:53,926 --> 00:10:55,828 I got his last known address and his employment info. 271 00:10:55,928 --> 00:10:57,595 Let's go find out. 272 00:10:57,730 --> 00:10:59,965 * 273 00:11:03,468 --> 00:11:05,771 So, she says, "G, why didn't you call me 274 00:11:05,871 --> 00:11:07,472 "or slide into my DMs or nothing? 275 00:11:07,605 --> 00:11:09,174 I thought we was vibing at the club." 276 00:11:09,274 --> 00:11:11,309 So, I say, "Oh, maybe you was vibing, 277 00:11:11,443 --> 00:11:13,411 "but I didn't ask for your digits, shorty. 278 00:11:13,511 --> 00:11:14,646 You gave them to me." 279 00:11:14,747 --> 00:11:16,782 Bitch threw a mojito in my face. (laughs) 280 00:11:16,882 --> 00:11:19,384 Sounds like a waste of a good drink, if you ask me. 281 00:11:19,451 --> 00:11:21,319 LENA: I hope you got a better story than that 282 00:11:21,419 --> 00:11:24,056 about that car you tried to jack in Hyde Park this morning. 283 00:11:25,290 --> 00:11:26,825 Watch out! 284 00:11:29,294 --> 00:11:31,663 -I'm on him! -Son of a...! 285 00:11:32,397 --> 00:11:34,332 -(grunting) -Get off me! 286 00:11:35,633 --> 00:11:37,169 -Get out of the way. -Make me. 287 00:11:37,269 --> 00:11:39,170 -Get out of the way! -(shouts) 288 00:11:40,405 --> 00:11:41,840 Get off of me. 289 00:11:41,974 --> 00:11:43,641 I didn't do nothing! 290 00:11:43,742 --> 00:11:45,410 DANNY: Yeah, you did. I'm soaked. 291 00:11:45,477 --> 00:11:48,180 You ruined my favorite suit. 292 00:11:48,313 --> 00:11:49,647 -Up. -I'm coming. 293 00:11:49,748 --> 00:11:52,150 They teach you that takedown in the academy? 294 00:11:52,250 --> 00:11:55,053 Nah. I learned that from trying to get the remote from Sarah 295 00:11:55,153 --> 00:11:57,089 when we were kids. 296 00:11:57,990 --> 00:12:01,059 I've run into burning buildings with Captain Harris. 297 00:12:01,159 --> 00:12:02,560 (stammers) The man's a hero. 298 00:12:02,660 --> 00:12:03,862 Salt of the earth. 299 00:12:03,962 --> 00:12:05,363 Doesn't excuse what he's done, 300 00:12:05,463 --> 00:12:07,032 but I'm asking for a little grace. 301 00:12:07,132 --> 00:12:09,134 LANIGAN: I hear you, Terry. 302 00:12:09,201 --> 00:12:11,503 -Sarah, you look like you have something on your mind. -SARAH: Yes, Chief. 303 00:12:11,636 --> 00:12:13,071 He assaulted one of our officers. 304 00:12:13,171 --> 00:12:15,740 He blew a .15-- that is twice the legal limit. 305 00:12:15,841 --> 00:12:17,509 He could've killed someone. 306 00:12:17,609 --> 00:12:20,112 Now, I admire his service, but he does not deserve grace here. 307 00:12:20,212 --> 00:12:22,514 Look, the man's going through a horrible divorce. 308 00:12:22,614 --> 00:12:25,517 His brother's battling cancer. I mean, h-he could use a break. 309 00:12:25,617 --> 00:12:27,552 How about a compromise? 310 00:12:27,652 --> 00:12:29,354 I can ask the officers to drop 311 00:12:29,454 --> 00:12:31,456 the assault and resisting charges, 312 00:12:31,556 --> 00:12:33,358 and if they're willing, we issue Harris 313 00:12:33,458 --> 00:12:35,593 with a reckless driving citation and call it a day. 314 00:12:35,693 --> 00:12:37,963 Or a cover-up. I am not okay with that. 315 00:12:38,030 --> 00:12:39,297 (sighs) 316 00:12:39,364 --> 00:12:41,399 Terry, why don't you step out for a minute 317 00:12:41,533 --> 00:12:43,235 so Sarah and I can chat. 318 00:12:47,739 --> 00:12:49,141 All due respect, sir, 319 00:12:49,241 --> 00:12:51,576 a chief asking two rookies to drop charges is wrong. 320 00:12:51,676 --> 00:12:54,746 Would you feel the same way if it wasn't your brother? 321 00:12:54,847 --> 00:12:56,815 You're really gonna go there? 322 00:12:58,183 --> 00:13:00,652 You're right. I apologize. 323 00:13:00,752 --> 00:13:02,354 And I hear you. 324 00:13:02,420 --> 00:13:05,290 But showing grace in this situation is no different 325 00:13:05,390 --> 00:13:07,759 than an uncle at the bank giving a family member 326 00:13:07,893 --> 00:13:09,261 a better mortgage rate. 327 00:13:10,829 --> 00:13:12,197 It's my call. 328 00:13:12,264 --> 00:13:14,599 I'm gonna leave it up to Sean and Jonah. 329 00:13:18,070 --> 00:13:19,437 (sighs) 330 00:13:24,910 --> 00:13:27,980 Seriously? Now we're snitches for arresting a fireman? 331 00:13:28,080 --> 00:13:29,447 I'm gonna get something to clean it off, okay? 332 00:13:29,547 --> 00:13:30,916 No, no, no. Don't touch it. 333 00:13:31,016 --> 00:13:32,817 I'm gonna find the punk-ass cop that did this 334 00:13:32,918 --> 00:13:35,587 -and make them clean it off. -How you gonna do that, huh? 335 00:13:35,687 --> 00:13:37,589 You gonna open an investigation, track them down? 336 00:13:37,689 --> 00:13:39,357 I was bullied as a kid, man. I know how this works. 337 00:13:39,424 --> 00:13:41,426 They want a reaction. You can't give them one. 338 00:13:41,559 --> 00:13:43,161 Yeah, well, we can't just do nothing either. 339 00:13:43,261 --> 00:13:45,230 People like that, they're damaged souls, man. 340 00:13:45,297 --> 00:13:48,666 Don't let them damage yours. Just drop it. 341 00:13:49,534 --> 00:13:51,103 -(Jonah groans) -What? 342 00:13:51,203 --> 00:13:54,139 Sarah wants us in the captain's office in ten minutes. 343 00:13:56,942 --> 00:13:59,311 So, when you're not detailing cars, you're stealing cars? 344 00:13:59,411 --> 00:14:01,846 Pays the bills. I ain't proud of it. 345 00:14:01,947 --> 00:14:04,082 Tell us about the car in Hyde Park. 346 00:14:04,149 --> 00:14:05,717 Better not be trying to put a case on me 347 00:14:05,783 --> 00:14:07,019 for that man who got lit up in front of his family. 348 00:14:07,119 --> 00:14:08,286 What do you know about that? 349 00:14:08,386 --> 00:14:10,655 Snitches get stitches, yo. 350 00:14:10,755 --> 00:14:12,657 And car thieves get prison. 351 00:14:14,893 --> 00:14:16,361 A'ight. 352 00:14:17,862 --> 00:14:21,166 There was some dude in a hoodie chilling in the courtyard. 353 00:14:21,299 --> 00:14:22,500 I was waiting for him to bounce 354 00:14:22,634 --> 00:14:24,436 so I could do my thing with that car. 355 00:14:24,536 --> 00:14:27,973 Bougie family pulled up in a dope Audi Q8 Quattro, 356 00:14:28,073 --> 00:14:30,575 all-wheel drive, luxury trim package, 357 00:14:30,642 --> 00:14:31,944 I'm talking, like, a sweet... 358 00:14:32,010 --> 00:14:34,412 Skip the car porn and stick to the facts. 359 00:14:35,813 --> 00:14:37,582 Family went toward the building. 360 00:14:37,649 --> 00:14:39,117 Dude in the courtyard followed them. 361 00:14:39,217 --> 00:14:40,485 I didn't think nothing of it. 362 00:14:40,618 --> 00:14:42,520 When they was gone, I got busy with that car. 363 00:14:42,620 --> 00:14:45,390 I popped the window and boom. 364 00:14:45,490 --> 00:14:49,594 I heard a shot, a lady scream, and I bounced. 365 00:14:49,661 --> 00:14:50,695 That's it. 366 00:14:50,795 --> 00:14:52,697 You know the guy in the hoodie? 367 00:14:52,797 --> 00:14:54,799 Nah. Never seen him before. 368 00:14:54,899 --> 00:14:57,669 You do realize that man that was murdered 369 00:14:57,802 --> 00:15:00,305 was killed right in front of his wife and kid? 370 00:15:00,405 --> 00:15:02,374 Hey! You knock that smile off your face 371 00:15:02,507 --> 00:15:03,976 before I knock it off for you. 372 00:15:04,042 --> 00:15:05,677 All right, man. Chill. 373 00:15:05,777 --> 00:15:08,680 Stop lying to us and tell us what the hell happened! 374 00:15:09,514 --> 00:15:12,517 Maybe I seen the fool around last few weeks. 375 00:15:12,617 --> 00:15:14,519 Never caught his name, though. That's real. 376 00:15:14,619 --> 00:15:15,853 (Lena chuckles) 377 00:15:15,954 --> 00:15:18,056 All right, maybe if we show you some photos, 378 00:15:18,156 --> 00:15:19,724 you could pick this fool out. 379 00:15:19,824 --> 00:15:22,560 -You think you can do that? -Help with my cases, I can. 380 00:15:26,999 --> 00:15:27,932 (door closes) 381 00:15:28,033 --> 00:15:29,434 Gentlemen. 382 00:15:29,534 --> 00:15:31,203 -Great job today. -JONAH: Thank you, Chief Lanigan. 383 00:15:31,336 --> 00:15:32,537 Thank you, sir. 384 00:15:32,637 --> 00:15:33,871 Some circumstances have come to light 385 00:15:33,972 --> 00:15:35,240 that I'd like to share with you. 386 00:15:35,340 --> 00:15:37,175 Fire Captain Harris is dealing with 387 00:15:37,275 --> 00:15:40,678 some very serious personal issues at home. 388 00:15:40,745 --> 00:15:42,747 So, I'm asking you to consider dropping 389 00:15:42,847 --> 00:15:44,849 the OUI and assault charges 390 00:15:44,916 --> 00:15:48,086 and issue a citation for reckless driving. 391 00:15:48,186 --> 00:15:49,554 I know he got rough with you, 392 00:15:49,687 --> 00:15:52,057 so I'll respect your decision either way. 393 00:15:52,157 --> 00:15:54,859 No pressure. It's entirely up to you. 394 00:15:54,926 --> 00:15:56,728 We'll do it, sir. 395 00:15:58,496 --> 00:16:00,598 It's no problem. 396 00:16:03,135 --> 00:16:05,437 Laura, this is not the right plea agreement 397 00:16:05,537 --> 00:16:06,904 that I discussed with Michael. 398 00:16:07,005 --> 00:16:08,406 Set up a meeting for after lunch. 399 00:16:08,506 --> 00:16:10,075 -Will do. Your office or his? -(door opens) 400 00:16:10,208 --> 00:16:12,244 -Have him come to me. -(Danny clears throat) 401 00:16:12,377 --> 00:16:14,479 LENA: Why in the world would you deny our warrant? 402 00:16:14,579 --> 00:16:16,048 MAE: We're not gonna draw up a murder case 403 00:16:16,148 --> 00:16:18,350 without enough evidence for a conviction. 404 00:16:18,416 --> 00:16:20,352 Thomas Baldwin was picked out of a photo array 405 00:16:20,418 --> 00:16:23,455 by an eyewitness who saw him follow the victims 406 00:16:23,588 --> 00:16:25,590 toward the building seconds before the murder. 407 00:16:25,723 --> 00:16:28,226 He also heard the shot, and he heard the wife scream. 408 00:16:28,293 --> 00:16:29,794 A witness with a long criminal history 409 00:16:29,894 --> 00:16:31,129 in the act of stealing a car. 410 00:16:31,263 --> 00:16:33,865 Baldwin is a violent predicate felon. 411 00:16:33,965 --> 00:16:36,301 He was just released on parole for armed robbery. 412 00:16:36,401 --> 00:16:38,836 And you know that makes it likely that he will not confess, 413 00:16:38,936 --> 00:16:40,872 considering that criminal history. 414 00:16:40,938 --> 00:16:42,574 You cannot leave this killer out on the street. 415 00:16:42,640 --> 00:16:45,310 Then bring me enough evidence so I don't have to. 416 00:16:53,318 --> 00:16:54,819 -(door closes) -Hey, babe. 417 00:16:54,886 --> 00:16:56,588 -SETH: Hey. -How was your day? 418 00:16:57,689 --> 00:16:59,491 Are you kidding me? 419 00:16:59,591 --> 00:17:01,159 -(sets down keys) -No. 420 00:17:01,259 --> 00:17:03,628 -No. No. No. -Dad! What are you doing? 421 00:17:03,728 --> 00:17:05,830 -What are you doing? -I said no screens for a week. 422 00:17:05,930 --> 00:17:07,532 That's my fault, Seth. 423 00:17:07,632 --> 00:17:09,033 Sorry. She said she needed it for homework. 424 00:17:09,133 --> 00:17:10,701 -I said it was okay. -It's not. 425 00:17:10,802 --> 00:17:12,637 Oh, my God, Dad. You're being a jerk. 426 00:17:12,704 --> 00:17:14,472 I know, yeah. I'm such a horrible father. 427 00:17:14,539 --> 00:17:16,507 -Yeah, you are. She... -Yeah. Get upstairs. 428 00:17:16,608 --> 00:17:18,042 -I... -She said it was fine. 429 00:17:18,176 --> 00:17:20,078 I did. I made a command decision. 430 00:17:20,212 --> 00:17:21,545 It sounded reasonable. Homework. 431 00:17:21,646 --> 00:17:23,247 Okay, so she could've stayed after school. 432 00:17:23,348 --> 00:17:25,016 There's plenty of computers in the library. 433 00:17:25,117 --> 00:17:27,151 Yeah, where I can't see her or know if she's actually there? 434 00:17:27,252 --> 00:17:28,886 -Right. And so that is exactly the problem. -(door closes upstairs) 435 00:17:28,986 --> 00:17:31,323 We can't trust a word that comes out of her mouth. 436 00:17:31,423 --> 00:17:34,392 That is why I need you to have my back here, Sarah. 437 00:17:35,227 --> 00:17:36,828 Seth, I'm still trying 438 00:17:36,928 --> 00:17:39,464 to figure out my boundaries when it comes to Phoebe. 439 00:17:39,564 --> 00:17:41,299 I don't want to always be the bad cop. 440 00:17:41,399 --> 00:17:44,369 No, no, no. But there is no bad cop here if this is gonna work. 441 00:17:44,469 --> 00:17:47,105 Okay? We need to be on the same page. 442 00:17:47,239 --> 00:17:50,108 Right now, like, we're in different books. 443 00:17:51,276 --> 00:17:53,044 Wow. 444 00:17:53,145 --> 00:17:55,280 Okay. Um... 445 00:17:55,380 --> 00:17:57,882 I'm sorry, it just feels like 446 00:17:57,949 --> 00:17:59,717 you're taking this a little personally. 447 00:17:59,817 --> 00:18:02,954 Am I way off base or...? What is going on? 448 00:18:03,054 --> 00:18:05,290 It's not the first time. Okay? 449 00:18:05,390 --> 00:18:08,426 With the drinking and the lying. 450 00:18:08,560 --> 00:18:10,795 I get it, Seth. 451 00:18:10,895 --> 00:18:13,165 It's bad. 452 00:18:13,265 --> 00:18:16,768 But I remember 15. 453 00:18:16,868 --> 00:18:20,472 It's confusing and scary. 454 00:18:20,605 --> 00:18:21,773 She's gonna experiment. 455 00:18:21,906 --> 00:18:23,908 She's gonna lie. We all did. 456 00:18:23,975 --> 00:18:26,778 Being angry is only gonna push her away. 457 00:18:26,878 --> 00:18:30,782 And that's why I'd hoped that you'd have my back. 458 00:18:30,882 --> 00:18:33,084 * * 459 00:18:36,120 --> 00:18:37,489 (sighs) 460 00:18:41,393 --> 00:18:44,562 Vic's father, Matt Sr., is on his way up, poor guy. 461 00:18:44,629 --> 00:18:46,063 Anything? 462 00:18:46,164 --> 00:18:48,766 Evelyn was adamant that she rang Miriam's doorbell 463 00:18:48,866 --> 00:18:50,302 before Matt was shot. 464 00:18:50,402 --> 00:18:51,803 Why didn't Miriam hear it? 465 00:18:51,903 --> 00:18:54,506 She was terrified. Maybe she hit the wrong button. 466 00:18:54,639 --> 00:18:56,374 -Or Evelyn's lying? -Okay, but she had 467 00:18:56,474 --> 00:18:58,176 classic trauma victim body language. 468 00:18:58,310 --> 00:19:00,512 -Or killer's remorse. -Yeah, well, what is your theory? 469 00:19:00,612 --> 00:19:01,846 I don't have one yet. 470 00:19:01,979 --> 00:19:03,615 Well, don't smother me with a pillow. 471 00:19:03,715 --> 00:19:04,982 I'm just asking. 472 00:19:05,082 --> 00:19:07,485 Trying to work this out here. What's going on? 473 00:19:07,585 --> 00:19:09,254 It's frustrating because we could have 474 00:19:09,321 --> 00:19:11,122 two rabbis and a priest as witnesses 475 00:19:11,223 --> 00:19:13,825 and my mom would still want an imam and two Hindu pujaris. 476 00:19:13,925 --> 00:19:16,694 Okay. It's kind of what D.A.s do. 477 00:19:16,794 --> 00:19:18,296 I mean, back home, my sister would do 478 00:19:18,396 --> 00:19:19,764 that stuff to me all the time. 479 00:19:19,831 --> 00:19:22,334 Yeah, but my mom has a thing with me. 480 00:19:22,467 --> 00:19:24,702 Maybe your mom's not picking on you. 481 00:19:24,802 --> 00:19:27,372 Maybe she's actually worried about you. 482 00:19:28,105 --> 00:19:29,106 LENA: Oh, he's here. 483 00:19:29,207 --> 00:19:30,708 Mr. Miller. 484 00:19:30,842 --> 00:19:32,777 Thank you for coming. 485 00:19:32,877 --> 00:19:34,111 I'm so sorry. 486 00:19:34,212 --> 00:19:36,013 We understand you've been passing out flyers 487 00:19:36,147 --> 00:19:37,615 around the neighborhood, looking for witnesses. 488 00:19:37,715 --> 00:19:39,517 -Have you had any luck? -Nothing. 489 00:19:39,617 --> 00:19:41,286 It's hard to believe nobody saw anything. 490 00:19:41,386 --> 00:19:44,356 This case is long from over. We're working as hard as we can. 491 00:19:44,456 --> 00:19:46,724 We spoke to almost everyone in the building. 492 00:19:46,824 --> 00:19:48,059 They all loved your son. 493 00:19:48,159 --> 00:19:49,561 He loved everyone. 494 00:19:49,694 --> 00:19:51,128 Everyone loved him. 495 00:19:51,229 --> 00:19:54,165 I've lived in that neighborhood for over 40 years, 496 00:19:54,232 --> 00:19:56,634 so I wanted Matt to do better than me. 497 00:19:56,734 --> 00:19:58,069 And he did. 498 00:19:58,202 --> 00:20:01,239 He got a job at a big firm right out of college, 499 00:20:01,373 --> 00:20:05,443 married Evelyn and bought a big house over in Manchester. 500 00:20:06,711 --> 00:20:08,580 Mr. Miller, this man is 501 00:20:08,680 --> 00:20:10,147 a person of interest in the murder. 502 00:20:10,214 --> 00:20:11,549 We know he's from the neighborhood. 503 00:20:11,649 --> 00:20:13,184 You know him? 504 00:20:13,285 --> 00:20:15,820 Of course I know him. That's-that's Tommy Baldwin. 505 00:20:15,887 --> 00:20:18,356 He dated Evelyn before she met Matt. 506 00:20:23,428 --> 00:20:24,829 (door opens) 507 00:20:24,929 --> 00:20:27,765 -Good time? Bad time? -Any time for you. 508 00:20:29,000 --> 00:20:30,935 -Uh-oh. Am I in trouble? -No, but Jonah might be. 509 00:20:31,035 --> 00:20:33,137 He and Sean arrested a fire captain yesterday. 510 00:20:33,237 --> 00:20:35,940 -It's a bit of a mess. -I'm aware. Charlie flagged it. 511 00:20:36,073 --> 00:20:37,575 I thought the charges were dropped. 512 00:20:37,709 --> 00:20:40,044 Only after the chief asked Jonah and Sean to drop them. 513 00:20:40,144 --> 00:20:41,913 -Well, that smells like a cover-up. -It is. 514 00:20:42,046 --> 00:20:45,383 I want your office to reinstate the aggravated OUI. 515 00:20:45,450 --> 00:20:47,084 I'll sign the complaint if I have to. 516 00:20:47,184 --> 00:20:49,186 You sure you want to kick that hornet's nest? 517 00:20:49,287 --> 00:20:51,456 Chief Lanigan is not a man you want to mess with. 518 00:20:51,589 --> 00:20:53,925 You always taught us to fight for the right thing 519 00:20:54,058 --> 00:20:55,560 even if it's the hard thing. 520 00:20:55,660 --> 00:20:58,563 I think Jonah and Sean need to see that. 521 00:20:58,630 --> 00:21:00,332 All right, send over the paperwork. 522 00:21:00,432 --> 00:21:02,099 -I'll assign an A.D.A. -Thank you. 523 00:21:02,199 --> 00:21:05,703 Speaking of A.D.A.s, the leak in your office, Beakman, 524 00:21:05,770 --> 00:21:06,971 arrest hit the news. 525 00:21:07,104 --> 00:21:08,473 Any of those cases been reviewed yet? 526 00:21:08,606 --> 00:21:10,475 They're working through the system. 527 00:21:10,608 --> 00:21:12,109 We need to tell Jonah and Lena. 528 00:21:12,209 --> 00:21:13,345 Not yet. 529 00:21:13,445 --> 00:21:15,947 All of the cases could get overturned. 530 00:21:16,047 --> 00:21:17,449 Dad's killer could go free. 531 00:21:17,582 --> 00:21:20,818 I'm not gonna tell them until it's absolutely necessary. 532 00:21:23,087 --> 00:21:25,990 * 533 00:21:29,126 --> 00:21:32,330 I'm all for crossing lines, but are we crossing a line? 534 00:21:32,430 --> 00:21:34,165 -How? -Questioning the victim's wife 535 00:21:34,298 --> 00:21:36,133 with all these mourners here after the funeral. 536 00:21:36,233 --> 00:21:38,870 I think if she had her son in that doorway 537 00:21:38,970 --> 00:21:42,574 to watch his dad be murdered, there is no line. 538 00:21:42,674 --> 00:21:44,342 Fair enough. 539 00:21:45,443 --> 00:21:47,311 (doorbell chimes) 540 00:21:48,646 --> 00:21:50,715 My father-in-law won't speak to me 541 00:21:50,815 --> 00:21:52,850 after you showed him that photo of Thomas. 542 00:21:53,685 --> 00:21:56,821 Matt Sr. thinks I have something to do with my husband's murder. 543 00:21:56,921 --> 00:21:59,323 That's because we have a witness who identified your ex 544 00:21:59,424 --> 00:22:02,159 following you to the building right before Matt was murdered. 545 00:22:02,259 --> 00:22:04,662 That wasn't him. I would have recognized him. 546 00:22:04,762 --> 00:22:06,831 When was the last time you spoke with him? 547 00:22:06,964 --> 00:22:09,501 He called me a few days after he got out of prison, 548 00:22:09,634 --> 00:22:10,968 asking for help. 549 00:22:11,068 --> 00:22:12,437 Well, the phone records tell a different story. 550 00:22:12,504 --> 00:22:14,305 Looks like he wanted more than help. 551 00:22:14,406 --> 00:22:17,475 These are dozens of calls between you two, 552 00:22:17,542 --> 00:22:20,478 mostly late at night, going on for hours, 553 00:22:20,545 --> 00:22:22,880 and then suddenly, yesterday, it stops. 554 00:22:22,980 --> 00:22:25,116 It's not what you think. 555 00:22:25,216 --> 00:22:26,350 Then what is it? 556 00:22:26,451 --> 00:22:28,586 My husband knew about the phone calls. 557 00:22:28,686 --> 00:22:32,524 We were trying to get Thomas to join our church group. 558 00:22:32,657 --> 00:22:36,060 But he was ashamed of his past and didn't feel worthy. 559 00:22:39,731 --> 00:22:41,298 Look, I'm sorry. 560 00:22:41,399 --> 00:22:44,536 I have nothing more to say, and I have my guests to get back to. 561 00:22:44,636 --> 00:22:47,071 -Okay. -You can see yourselves out. 562 00:22:51,308 --> 00:22:52,544 (Danny sighs) 563 00:22:53,310 --> 00:22:57,482 If she rang that buzzer, her prints will be all over it. 564 00:22:57,582 --> 00:23:00,084 Notice how she never mentioned her husband by name. 565 00:23:00,184 --> 00:23:01,486 It was always "my husband." 566 00:23:01,586 --> 00:23:03,488 And she never said that she loved Matt. 567 00:23:03,555 --> 00:23:05,322 She was uncomfortable with silence. 568 00:23:05,389 --> 00:23:08,092 Yeah, and when all else failed, she played the religion card. 569 00:23:08,225 --> 00:23:10,094 BOTH: She's lying. 570 00:23:10,895 --> 00:23:12,564 (elevator bell dings) 571 00:23:16,300 --> 00:23:17,802 Sir. 572 00:23:23,040 --> 00:23:25,242 I respect the move. 573 00:23:25,309 --> 00:23:26,911 I certainly would've done the same thing 574 00:23:26,978 --> 00:23:29,146 -as a young superintendent. -Look, I made... 575 00:23:29,246 --> 00:23:31,115 No need to explain. 576 00:23:31,248 --> 00:23:32,584 I put you in that position 577 00:23:32,650 --> 00:23:34,452 because of your integrity and your smarts, 578 00:23:34,552 --> 00:23:36,554 but you still have a lot to learn. 579 00:23:36,621 --> 00:23:40,758 This is politics, Sarah, not police work. 580 00:23:40,825 --> 00:23:43,127 Morgan is not just Boston's fire chief. 581 00:23:43,260 --> 00:23:46,063 He's well-connected to city hall. 582 00:23:46,163 --> 00:23:47,865 He'll be coming for you. 583 00:23:47,965 --> 00:23:49,734 -So buckle up. -(elevator bell dings) 584 00:23:49,801 --> 00:23:51,803 (doors slide open) 585 00:23:51,903 --> 00:23:54,038 * * 586 00:23:59,276 --> 00:24:01,679 (siren wailing) 587 00:24:02,413 --> 00:24:03,781 -LENA: Reagan. -Found something. 588 00:24:03,848 --> 00:24:05,950 I got nothing, but it's actually something. 589 00:24:06,017 --> 00:24:07,318 Okay. 590 00:24:07,418 --> 00:24:09,420 Evelyn's prints were nowhere on that buzzer. 591 00:24:09,487 --> 00:24:11,288 She did not ring it. 592 00:24:11,355 --> 00:24:13,090 That pokes a massive hole in her story. 593 00:24:13,157 --> 00:24:15,092 And I just went back through her phone records. 594 00:24:15,159 --> 00:24:17,028 She made a call from her home phone 595 00:24:17,161 --> 00:24:20,632 to a burner phone 43 minutes before the murder. 596 00:24:20,698 --> 00:24:22,600 The burner phone pinged in Hyde Park. 597 00:24:22,700 --> 00:24:23,935 That must have been the call she made to Baldwin 598 00:24:24,001 --> 00:24:25,136 to say her and Matt were on the way. 599 00:24:25,236 --> 00:24:26,871 -Yep. -We get Evelyn to confess 600 00:24:26,971 --> 00:24:29,507 and turn Baldwin in, that's all the evidence we'll need. 601 00:24:29,607 --> 00:24:31,743 I wonder what D.A. Silver will say now. 602 00:24:31,843 --> 00:24:33,277 Let's find out. 603 00:24:38,015 --> 00:24:39,150 -EDWIN: Mmm. Mmm. -(quiet chatter) 604 00:24:39,250 --> 00:24:41,318 This brisket is cooked perfectly, 605 00:24:41,452 --> 00:24:43,955 but somebody slipped with the salt. 606 00:24:44,055 --> 00:24:46,390 Thank you for your critique, Chef Peters. 607 00:24:46,490 --> 00:24:48,593 You know, there's another apron in the pantry 608 00:24:48,693 --> 00:24:50,161 -if ever you want to help. -(laughter) 609 00:24:50,294 --> 00:24:51,829 I think it's the best brisket I've ever had in my life. 610 00:24:51,929 --> 00:24:53,798 You set a very high bar, Reverend. 611 00:24:53,865 --> 00:24:56,668 Apparently, setting high bars is genetic. 612 00:24:56,768 --> 00:24:58,870 Mom, did you get the new reports that we sent over? 613 00:24:59,003 --> 00:25:00,471 Are we finally good to go on Baldwin? 614 00:25:00,538 --> 00:25:03,007 The calls between Evelyn and Baldwin are interesting, 615 00:25:03,107 --> 00:25:05,843 as is their past relationship, but it's still circumstantial. 616 00:25:05,977 --> 00:25:08,012 SEAN: I don't know. Based off what my Dad said, 617 00:25:08,112 --> 00:25:09,614 sounds like the wife was in on it. 618 00:25:09,714 --> 00:25:10,615 Yeah, we believe she was. 619 00:25:10,682 --> 00:25:13,618 Why not just get a divorce? 620 00:25:13,718 --> 00:25:16,220 Number two and three on the list of seven deadly sins. 621 00:25:16,320 --> 00:25:19,223 Greed and lust-- no better motives for murder. 622 00:25:19,356 --> 00:25:21,959 It could be all seven sins. You still have to prove it. 623 00:25:22,059 --> 00:25:23,460 We believe that she watched her husband get murdered 624 00:25:23,527 --> 00:25:25,296 in front of her son, and she'll fold 625 00:25:25,396 --> 00:25:27,765 like a cheap tent in the box and bring Baldwin down with her 626 00:25:27,865 --> 00:25:29,667 -if we could get a warrant. -What if she doesn't fold? 627 00:25:29,734 --> 00:25:33,070 Any decent defense attorney would rip your case to shreds. 628 00:25:40,144 --> 00:25:43,380 I think it's time to bring back the good, the bad and the ugly. 629 00:25:43,480 --> 00:25:46,483 -Sarah, why don't you start us off. -SARAH: Yeah. Oh, great. 630 00:25:46,584 --> 00:25:48,085 Thanks, Grandpa. 631 00:25:48,219 --> 00:25:51,388 Uh, the good should've been me convincing Mom to reinstate 632 00:25:51,522 --> 00:25:55,426 the aggravated OUI on the fire captain Jonah and Sean arrested. 633 00:25:55,526 --> 00:25:57,895 -You guys arrested a fireman? -He was drunk and out of control. 634 00:25:57,995 --> 00:26:00,464 JONAH: And he got behind the wheel. 635 00:26:00,564 --> 00:26:03,300 MAE: That's how my mother died when I was a little girl. 636 00:26:04,235 --> 00:26:05,737 JONAH: The day turned bad very quickly 637 00:26:05,837 --> 00:26:09,006 when Ronnie Wilson graffitied all over our desks. 638 00:26:09,073 --> 00:26:11,308 -(mouths) -Dude, I know it was him. 639 00:26:11,408 --> 00:26:12,944 He's had it out for us since our first shift. 640 00:26:13,077 --> 00:26:14,979 Man, don't let him live in your head rent-free. 641 00:26:15,079 --> 00:26:16,948 Yeah, you two are gonna have to serve with this guy, 642 00:26:17,048 --> 00:26:19,216 so you're gonna have to figure out a way to patch it up. 643 00:26:19,283 --> 00:26:22,253 And I'm sorry to say that's not the worst of it. 644 00:26:23,187 --> 00:26:25,089 The fire captain retaliated by filing 645 00:26:25,189 --> 00:26:28,359 an excessive force complaint against Jonah and Sean. 646 00:26:28,425 --> 00:26:30,427 What? When did that happen? 647 00:26:30,527 --> 00:26:32,797 I got the call from Chief Lanigan 648 00:26:32,930 --> 00:26:34,632 right before I left the office. 649 00:26:34,732 --> 00:26:36,233 I'm sorry. 650 00:26:36,300 --> 00:26:38,602 I really was trying to protect you guys. 651 00:26:38,703 --> 00:26:40,271 Uh, we can fight it, and we will. 652 00:26:40,371 --> 00:26:42,874 A force complaint-- that's gonna extend our probation. 653 00:26:42,940 --> 00:26:45,576 Jonah, body cam footage doesn't lie, okay? 654 00:26:45,677 --> 00:26:46,944 We did nothing wrong. 655 00:26:47,044 --> 00:26:49,546 Yeah, Sean is right. Jonah, it'll be okay. 656 00:26:51,983 --> 00:26:53,785 Although, I guess Superintendent Silver 657 00:26:53,885 --> 00:26:56,220 has more pull than Detective Silver 658 00:26:56,320 --> 00:26:59,056 in getting the Boston D.A. to charge a case. 659 00:26:59,791 --> 00:27:03,094 Uh, would you pass the brisket, Seth? 660 00:27:03,160 --> 00:27:05,629 Yeah. Yeah. 661 00:27:05,763 --> 00:27:07,431 You want some salt with that, too? 662 00:27:07,498 --> 00:27:10,567 No, it's salty enough already around here. 663 00:27:10,668 --> 00:27:11,903 Very salty. 664 00:27:12,003 --> 00:27:12,937 (clears throat) 665 00:27:13,037 --> 00:27:15,807 The good, the bad and the ugly? 666 00:27:15,940 --> 00:27:18,242 (chuckles) Really, Dad? 667 00:27:19,443 --> 00:27:23,981 I saw that look in Lena's eyes, and I... I had to do something. 668 00:27:26,283 --> 00:27:29,220 I see a lot of you in Lena. 669 00:27:29,320 --> 00:27:32,256 It's probably why we clash. 670 00:27:32,356 --> 00:27:34,926 I often wonder if Mom and I would have clashed like that. 671 00:27:34,992 --> 00:27:36,493 (scoffs softly) 672 00:27:36,593 --> 00:27:39,196 Your mother never clashed with anyone. 673 00:27:39,330 --> 00:27:41,065 She adored you and your sister. 674 00:27:41,165 --> 00:27:43,300 She would've spoiled you rotten. 675 00:27:43,367 --> 00:27:45,803 And I would've let her. 676 00:27:45,903 --> 00:27:48,605 But if I'm being honest, 677 00:27:48,706 --> 00:27:52,777 you do push Lena harder than the others. 678 00:27:52,844 --> 00:27:55,446 You might want to ask yourself why. 679 00:27:56,413 --> 00:27:59,016 I don't do it on purpose. 680 00:27:59,817 --> 00:28:01,618 Lena's very good at what she does. 681 00:28:01,719 --> 00:28:03,855 She wouldn't promise something if she couldn't deliver. 682 00:28:03,988 --> 00:28:06,123 -Well, I have a job to do, Dad. -You have two jobs. 683 00:28:06,223 --> 00:28:11,195 You're a parent first and a D.A. second. 684 00:28:11,295 --> 00:28:14,531 Well, as a parent, I can't risk the father of that young man 685 00:28:14,665 --> 00:28:17,034 suffering the indignity of watching his son's killer 686 00:28:17,134 --> 00:28:20,204 walk free 'cause I didn't keep my emotions in check. 687 00:28:20,337 --> 00:28:21,806 Hmm. 688 00:28:21,906 --> 00:28:26,310 You often imagine conversations with your mother. 689 00:28:26,410 --> 00:28:31,382 So, if a younger Mae Silver were in Lena's shoes, 690 00:28:31,482 --> 00:28:34,518 asking her mother to trust her, 691 00:28:34,585 --> 00:28:37,554 what would you hope her response to be? 692 00:28:37,654 --> 00:28:39,791 * * 693 00:28:41,192 --> 00:28:43,294 (siren wailing in distance) 694 00:28:48,332 --> 00:28:49,934 JONAH: Ronnie Wilson. 695 00:28:50,734 --> 00:28:54,071 Cop by day, graffiti artist by night. 696 00:28:54,205 --> 00:28:56,373 You got a problem, Silver? 697 00:28:58,843 --> 00:28:59,977 "Blue Falcon." 698 00:29:00,077 --> 00:29:03,014 That's military slang for "snitch." 699 00:29:03,080 --> 00:29:04,481 You served, right? 700 00:29:04,581 --> 00:29:06,250 And you got a cousin in the fire department? 701 00:29:06,350 --> 00:29:08,285 What are you gonna do about it? 702 00:29:09,053 --> 00:29:10,687 Well, I wanted to beat your ass. 703 00:29:10,754 --> 00:29:13,224 But somebody reminded me that as long as you wear that badge, 704 00:29:13,324 --> 00:29:16,660 no matter how big of a chump you are, we're still brothers. 705 00:29:16,760 --> 00:29:18,796 So, next time you call for help on the radio, 706 00:29:18,896 --> 00:29:20,064 I'm-a be the first one there. 707 00:29:20,164 --> 00:29:21,532 I'm gonna have your back, 708 00:29:21,632 --> 00:29:23,367 'cause that's the kind of man that I am. 709 00:29:23,434 --> 00:29:26,237 I'm-a leave that trash on my desk 710 00:29:26,303 --> 00:29:29,140 to remind you every day of what kind of man you are. 711 00:29:32,443 --> 00:29:34,645 * * 712 00:29:37,481 --> 00:29:39,316 SARAH: Santarpio's? 713 00:29:39,416 --> 00:29:41,953 -SETH: Yeah. -That's an apology pizza. 714 00:29:42,086 --> 00:29:44,188 It's more of a confessional pizza. 715 00:29:44,288 --> 00:29:45,689 Should I read you your rights? 716 00:29:45,789 --> 00:29:47,058 Maybe. 717 00:29:47,124 --> 00:29:48,659 Please. 718 00:29:51,028 --> 00:29:53,630 I've been keeping something from you, 719 00:29:53,730 --> 00:29:56,500 and, um, it's been killing me. 720 00:29:56,633 --> 00:30:00,171 So, you know how you have never seen me have more than... 721 00:30:00,304 --> 00:30:03,107 than one drink? Ever? 722 00:30:03,174 --> 00:30:05,242 Um... 723 00:30:05,342 --> 00:30:06,510 (inhales deeply) 724 00:30:06,643 --> 00:30:08,980 I had a problem when I was younger. 725 00:30:09,780 --> 00:30:12,616 Now I understand why you took such a hard line with Phoebe. 726 00:30:12,683 --> 00:30:13,851 Yeah. 727 00:30:13,985 --> 00:30:16,287 I started drinking when I was her age, 728 00:30:16,353 --> 00:30:20,892 and I'm terrified that she's gonna go down that same path. 729 00:30:20,992 --> 00:30:23,294 Can I offer some dad advice 730 00:30:23,394 --> 00:30:27,198 from a daughter and apprentice stepmom? 731 00:30:27,298 --> 00:30:29,200 (chuckles) Please. 732 00:30:29,300 --> 00:30:31,035 Tell her what you just told me. 733 00:30:31,135 --> 00:30:33,170 Trade your anger for honesty. 734 00:30:33,270 --> 00:30:35,839 Tell her how scared you are and why. 735 00:30:35,940 --> 00:30:38,042 It will bring you closer. 736 00:30:38,142 --> 00:30:39,877 I promise. 737 00:30:44,281 --> 00:30:47,351 -You're an amazing person. -Mm. 738 00:30:47,451 --> 00:30:49,620 You're gonna be a great mom. 739 00:30:49,686 --> 00:30:51,422 (Seth clears throat) 740 00:30:52,789 --> 00:30:54,892 I haven't been a very good sister. 741 00:30:55,026 --> 00:30:56,393 No, don't say that. 742 00:30:56,493 --> 00:30:58,162 You're just trying to protect Jonah and Sean. 743 00:30:58,229 --> 00:31:00,531 Oh, I... (sighs) I'm thinking of negotiating a peace deal 744 00:31:00,664 --> 00:31:03,334 with Harris to make the OUI charge go away 745 00:31:03,400 --> 00:31:04,701 in exchange for dropping the force complaint. 746 00:31:04,835 --> 00:31:07,939 No, no, no. Please don't do that. 747 00:31:08,039 --> 00:31:10,207 Yeah, you're... you are just gonna enable him. 748 00:31:10,307 --> 00:31:11,542 The man is an alcoholic. 749 00:31:11,675 --> 00:31:14,912 The best way to help him is with consequences. 750 00:31:15,046 --> 00:31:19,383 Now, he's not gonna like that, but if he recovers, 751 00:31:19,483 --> 00:31:21,818 one day, he will thank you for it. 752 00:31:21,885 --> 00:31:24,255 Trust me. 753 00:31:26,991 --> 00:31:28,892 -DANNY: Hey. -What are you so happy about? 754 00:31:29,026 --> 00:31:30,861 -Didn't you check your email? -Not in a while. 755 00:31:30,928 --> 00:31:31,929 Look. 756 00:31:32,029 --> 00:31:33,497 Grand jury duty's tomorrow. 757 00:31:33,564 --> 00:31:35,332 People of the Commonwealth of Massachusetts 758 00:31:35,399 --> 00:31:37,268 versus Thomas Baldwin and Evelyn Miller. 759 00:31:37,368 --> 00:31:39,470 Wow. My mom authorized the arrests. 760 00:31:39,570 --> 00:31:41,905 -Yep. -Well, the pressure is on now. 761 00:31:42,006 --> 00:31:44,341 We got to get a confession from Evelyn or this case falls apart. 762 00:31:44,441 --> 00:31:46,343 -We need a plan. -Mm. 763 00:31:46,443 --> 00:31:47,744 (picks up keys) 764 00:31:47,844 --> 00:31:50,447 -What did I say? -Just gave me an idea. 765 00:31:50,581 --> 00:31:52,916 But your mom may not like it. 766 00:31:58,755 --> 00:32:00,324 DANNY: You say you don't remember 767 00:32:00,424 --> 00:32:02,259 who you called that morning. You say you rang 768 00:32:02,393 --> 00:32:03,961 -Miriam's bell, but she didn't hear it. -(hyperventilating) 769 00:32:04,095 --> 00:32:05,562 Then you say everything's just a blur. 770 00:32:05,629 --> 00:32:07,298 I mean, seriously, do you hear yourself, Evelyn? 771 00:32:07,431 --> 00:32:08,799 This is a nightmare. 772 00:32:08,932 --> 00:32:11,302 I-I would never do anything to hurt my husband! 773 00:32:11,402 --> 00:32:14,305 You called Baldwin and told him you were coming back! 774 00:32:14,405 --> 00:32:17,574 You watched him put a bullet in Matt's head! 775 00:32:17,674 --> 00:32:19,576 You can keep lying to me all you want, 776 00:32:19,676 --> 00:32:23,147 but it's time to stop lying to yourself, Evelyn. 777 00:32:24,548 --> 00:32:26,283 I'm done trying to help you. 778 00:32:26,383 --> 00:32:28,552 -(door opens) -(crying) 779 00:32:29,386 --> 00:32:30,321 (door closes) 780 00:32:30,454 --> 00:32:32,556 (door opens, closes) 781 00:32:32,623 --> 00:32:35,159 That's about as thick as I can lay it on. 782 00:32:35,292 --> 00:32:36,893 You're up next, Rev. 783 00:32:36,960 --> 00:32:39,463 Just get her to flip on Tommy Baldwin, and we can arrest him. 784 00:32:39,563 --> 00:32:41,932 That has to be off. No recording. 785 00:32:42,033 --> 00:32:43,267 (Lena sighs) 786 00:32:43,334 --> 00:32:46,737 Grandpa, she might incriminate herself. 787 00:32:46,803 --> 00:32:48,139 I'm going in there as a reverend 788 00:32:48,239 --> 00:32:50,507 to persuade her to confess to you. 789 00:32:50,641 --> 00:32:55,079 I won't exploit her trust in me by taping it. 790 00:32:55,179 --> 00:32:57,181 Those are my conditions. 791 00:32:59,283 --> 00:33:01,352 Yes, sir. 792 00:33:04,288 --> 00:33:06,123 All set. 793 00:33:07,691 --> 00:33:08,925 (door opens) 794 00:33:09,026 --> 00:33:10,361 (Danny sighs) 795 00:33:16,533 --> 00:33:19,002 I was told someone asked for a chaplain. 796 00:33:19,136 --> 00:33:21,004 Do I have the wrong room? 797 00:33:21,105 --> 00:33:22,839 Oh, it-it wasn't me, Father. 798 00:33:22,939 --> 00:33:25,942 I've heard of clergy in hospitals 799 00:33:26,043 --> 00:33:27,578 but never police stations. 800 00:33:27,678 --> 00:33:31,182 People here are often most in need of prayer. 801 00:33:31,282 --> 00:33:33,184 -What's your name? -Evelyn. 802 00:33:33,284 --> 00:33:36,120 Evelyn. I'm Reverend Peters. 803 00:33:36,220 --> 00:33:39,223 Would you like me to pray with you? 804 00:33:39,323 --> 00:33:41,092 I would like that very much. 805 00:33:41,992 --> 00:33:43,994 (door opens) 806 00:33:44,061 --> 00:33:45,429 (door closes) 807 00:33:49,866 --> 00:33:52,103 Whose idea was this? 808 00:33:56,473 --> 00:33:59,076 And why aren't we listening or taping? 809 00:33:59,210 --> 00:34:01,112 The reverend insisted that we don't. 810 00:34:02,713 --> 00:34:07,551 Defense counsel will tear apart any statement she says. 811 00:34:07,651 --> 00:34:09,452 He's not in there for that. 812 00:34:09,552 --> 00:34:12,588 He's gonna convince her to give it up to us. 813 00:34:13,690 --> 00:34:15,726 That one we'll tape. 814 00:34:18,662 --> 00:34:20,530 -Amen. -Amen. 815 00:34:23,099 --> 00:34:27,204 Evelyn, whatever sin you're accused of, 816 00:34:27,271 --> 00:34:31,675 no matter how grave, God will forgive you, 817 00:34:31,775 --> 00:34:35,612 but you must repent first. 818 00:34:36,447 --> 00:34:39,483 There's a proverb I... I'd like to share with you: 819 00:34:39,583 --> 00:34:45,889 "A soul weighed down by guilt loses its wings." 820 00:34:46,623 --> 00:34:50,361 I didn't do what they said I did, Reverend. 821 00:34:50,461 --> 00:34:52,061 You have to believe me. 822 00:34:52,863 --> 00:34:55,599 It really doesn't matter what I believe, Evelyn. 823 00:34:55,699 --> 00:35:00,671 The truth is between you and God. 824 00:35:02,606 --> 00:35:06,143 What if even God can't forgive what I've done? 825 00:35:07,378 --> 00:35:11,415 None of us are without sin, Evelyn. 826 00:35:11,482 --> 00:35:13,217 Even me. 827 00:35:14,117 --> 00:35:17,288 My... beautiful wife, 828 00:35:17,388 --> 00:35:21,158 my... dearest friend... 829 00:35:23,460 --> 00:35:25,496 ...took her own life. 830 00:35:27,498 --> 00:35:29,966 To this day, one of my daughters believe 831 00:35:30,066 --> 00:35:34,971 that her mother was killed in a car accident. 832 00:35:37,073 --> 00:35:39,810 (sighs) I allow her to. 833 00:35:41,578 --> 00:35:45,749 I live with the shame of this lie 834 00:35:45,816 --> 00:35:47,684 every day, 835 00:35:47,818 --> 00:35:51,355 wondering when and... 836 00:35:52,956 --> 00:35:55,058 ...if she will learn the truth. 837 00:35:55,959 --> 00:35:58,094 Don't lose your wings, Evelyn. 838 00:35:58,161 --> 00:36:01,932 They will carry you away from even... 839 00:36:02,032 --> 00:36:04,535 your darkest sin. 840 00:36:06,370 --> 00:36:08,972 * * 841 00:36:12,008 --> 00:36:16,780 Psalm... 32:5. 842 00:36:18,682 --> 00:36:20,684 (sighs) 843 00:36:20,784 --> 00:36:23,854 "Then I acknowledged my sin to you 844 00:36:23,954 --> 00:36:27,057 "and did not conceal my iniquity. 845 00:36:27,157 --> 00:36:31,495 "I said, 'I will confess my transgressions to the Lord,' 846 00:36:31,595 --> 00:36:35,532 and you forgave the guilt of my sin." 847 00:36:36,300 --> 00:36:38,101 Repent, Evelyn. 848 00:36:43,540 --> 00:36:45,075 (sobs) 849 00:36:50,381 --> 00:36:51,848 (elevator bell dings) 850 00:36:51,915 --> 00:36:54,485 So, we're heading for the academy, and then we're... 851 00:36:54,551 --> 00:36:56,387 Jimmy, go ahead. I'll catch up with you later. 852 00:36:57,488 --> 00:36:59,756 Superintendent Silver. On your way up to grovel? 853 00:36:59,890 --> 00:37:01,057 I don't grovel, Chief. 854 00:37:01,157 --> 00:37:02,893 I just had coffee with Fiona Harris. 855 00:37:02,993 --> 00:37:05,596 She told me that her husband's drinking and violence 856 00:37:05,696 --> 00:37:09,400 aren't a one-off, that he's the firehouse drunk. 857 00:37:09,533 --> 00:37:11,001 But you already knew that. 858 00:37:11,835 --> 00:37:14,505 Sounds like a vindictive wife going through a bad divorce. 859 00:37:14,605 --> 00:37:16,239 Is she lying about your cover-up of Harris assaulting 860 00:37:16,373 --> 00:37:18,442 another fireman with a chair a few months ago? 861 00:37:18,575 --> 00:37:20,010 You lower your voice. 862 00:37:20,911 --> 00:37:22,679 And you want to keep those gold stars on your shoulders, 863 00:37:22,779 --> 00:37:24,715 you better choose your next words very carefully. 864 00:37:24,815 --> 00:37:26,016 I always do. 865 00:37:26,082 --> 00:37:29,119 Maybe, instead of trying to ruin the careers 866 00:37:29,252 --> 00:37:32,556 of two good cops, you should get your friend the help he needs. 867 00:37:33,924 --> 00:37:36,159 And let me be clear. 868 00:37:36,259 --> 00:37:39,530 I will do whatever it takes to protect my officers, 869 00:37:39,596 --> 00:37:41,965 so if that force complaint doesn't disappear 870 00:37:42,065 --> 00:37:44,200 and Captain Harris isn't in rehab by next week, 871 00:37:44,301 --> 00:37:47,738 things won't end well for your friend or for you. 872 00:37:47,804 --> 00:37:51,575 If it does, I'll rescind the aggravated OUI charges. 873 00:37:53,344 --> 00:37:54,778 You have a great day, Superintendent. 874 00:37:54,878 --> 00:37:57,147 You have a great day, too, Chief. 875 00:37:58,382 --> 00:38:00,584 * * 876 00:38:02,218 --> 00:38:05,489 MAE: What did you say to persuade her to talk? 877 00:38:07,624 --> 00:38:11,428 I convinced her that the burden of living a lie 878 00:38:11,528 --> 00:38:14,331 would eventually destroy her soul. 879 00:38:21,538 --> 00:38:24,708 LENA: You never really loved Matt, did you? 880 00:38:24,808 --> 00:38:27,010 Whose idea was it to murder him? 881 00:38:27,110 --> 00:38:29,680 Thomas. (sniffles) 882 00:38:29,780 --> 00:38:31,247 He planned it all. 883 00:38:31,314 --> 00:38:35,686 Thomas had this spell over me, even when we were younger. 884 00:38:35,786 --> 00:38:38,922 It was sexual. It was psychological. 885 00:38:38,989 --> 00:38:40,991 It-it consumed me. 886 00:38:42,092 --> 00:38:43,627 I would have done anything he said. 887 00:38:43,727 --> 00:38:46,597 And all I could think about was a new life with 888 00:38:46,697 --> 00:38:49,533 him, me, Curtis. 889 00:38:50,801 --> 00:38:53,203 It was this beautiful fantasy. 890 00:38:53,336 --> 00:38:55,572 Until you saw that bullet rip through Matt's skull. 891 00:38:55,672 --> 00:38:59,042 Seeing Matt look over at me, 892 00:38:59,175 --> 00:39:00,811 with the gun to his head 893 00:39:00,877 --> 00:39:03,580 and the hurt and the betrayal in his eyes, 894 00:39:03,680 --> 00:39:07,183 and then him on the ground bleeding... 895 00:39:08,351 --> 00:39:11,121 ...I see that face every time I close my eyes. 896 00:39:11,221 --> 00:39:13,957 (crying): I can't get it out of my head. 897 00:39:14,057 --> 00:39:16,560 Hopefully, you never will. 898 00:39:19,129 --> 00:39:21,998 Only Sarah could make the chief of the fire department 899 00:39:22,098 --> 00:39:23,299 drop their rifle and run. 900 00:39:23,366 --> 00:39:25,368 Well, your sister's a badass. 901 00:39:25,502 --> 00:39:26,937 -JONAH: Mm. -SEAN: Look at you. 902 00:39:27,037 --> 00:39:29,005 Whatever you said to Wilson worked. 903 00:39:29,105 --> 00:39:30,741 I just took your advice. 904 00:39:30,841 --> 00:39:32,208 Turn the other cheek, partner. 905 00:39:32,308 --> 00:39:34,411 * * 906 00:39:41,652 --> 00:39:44,387 I started the process of getting full custody. 907 00:39:44,521 --> 00:39:46,089 That's great. 908 00:39:46,222 --> 00:39:50,226 And, you know, my mom has a lot of friends in family court, 909 00:39:50,326 --> 00:39:51,928 so you call her if there's anything 910 00:39:52,062 --> 00:39:53,597 that she can do to help. 911 00:39:54,397 --> 00:39:55,966 I don't know how to thank you. 912 00:39:56,066 --> 00:39:58,869 If you love that young man the way you loved your son, 913 00:39:58,935 --> 00:40:01,137 he's gonna get through this just fine. 914 00:40:02,072 --> 00:40:03,740 Thank you. 915 00:40:03,874 --> 00:40:07,377 * When the mountain's steep and the river's wide... * 916 00:40:07,444 --> 00:40:08,779 (door opens) 917 00:40:08,912 --> 00:40:10,447 -You good? -Yeah. 918 00:40:10,581 --> 00:40:13,717 -You want to give Sean a call? -Right after I call my dad. 919 00:40:13,784 --> 00:40:15,919 * When you need a hand * 920 00:40:16,019 --> 00:40:18,221 * 'Cause you're losing your stride... * 921 00:40:18,321 --> 00:40:21,725 SARAH: The arrest of a fire captain in this station a few days ago 922 00:40:21,792 --> 00:40:24,595 is an all too familiar story of addiction 923 00:40:24,728 --> 00:40:27,698 and failing mental health plaguing all first responders. 924 00:40:27,764 --> 00:40:30,233 For many of them, alcohol is an escape 925 00:40:30,300 --> 00:40:33,436 from the pain of the horrible things that we see every day. 926 00:40:33,570 --> 00:40:38,074 When a fellow officer or any human being is struggling with 927 00:40:38,174 --> 00:40:42,746 alcohol or depression, ignoring it is not looking out for them. 928 00:40:42,813 --> 00:40:46,683 Lying for them is not being their friend. 929 00:40:46,783 --> 00:40:50,987 Extend a hand, a firm one if necessary. 930 00:40:51,121 --> 00:40:54,124 That is the right thing to do. 931 00:40:54,224 --> 00:40:56,092 That could save a life. 932 00:40:56,159 --> 00:40:58,962 -* When the mountain's steep * -* There for you * 933 00:40:59,062 --> 00:41:00,764 * And the river's wide * 934 00:41:00,831 --> 00:41:04,167 * I will be there for you, oh, side by side. * 935 00:41:04,267 --> 00:41:07,137 You treat me differently 936 00:41:07,237 --> 00:41:10,507 than Jonah and Sarah. 937 00:41:10,607 --> 00:41:13,977 Honestly, there are times... 938 00:41:15,111 --> 00:41:20,951 ...where I feel like there is nothing I can do to please you. 939 00:41:21,017 --> 00:41:23,654 * * 940 00:41:23,754 --> 00:41:28,258 I won't deny it. I am tougher on you. 941 00:41:29,526 --> 00:41:32,362 Your grandpa got me thinking about why. 942 00:41:33,163 --> 00:41:36,132 Before Ben came along, 943 00:41:36,199 --> 00:41:40,036 it was just you and me against the world. 944 00:41:41,371 --> 00:41:43,073 (voice breaking): I was terrified. 945 00:41:43,173 --> 00:41:45,942 Terrified for you. 946 00:41:46,042 --> 00:41:48,044 For our future. 947 00:41:50,981 --> 00:41:54,150 I didn't know how to deal with that fear, so I pushed... 948 00:41:54,217 --> 00:41:57,453 I pushed you, wanted to make you strong 949 00:41:57,554 --> 00:42:00,323 and tough so no one could ever hurt you. 950 00:42:00,423 --> 00:42:02,392 It worked. 951 00:42:04,394 --> 00:42:06,730 You can stop now. 952 00:42:07,598 --> 00:42:09,065 Yeah, okay. 953 00:42:10,233 --> 00:42:11,735 I may push you, 954 00:42:11,835 --> 00:42:14,905 but the last thing on earth I want is to push you away. 955 00:42:16,072 --> 00:42:18,108 -You don't have to worry about that. -Oh. 956 00:42:18,208 --> 00:42:19,843 (grunts softly) 957 00:42:22,879 --> 00:42:24,715 Can I tell you something else? 958 00:42:24,815 --> 00:42:26,783 (crying softly) 959 00:42:26,883 --> 00:42:28,251 Yeah. 960 00:42:31,888 --> 00:42:33,990 Grandpa was right. That brisket was too salty. 961 00:42:34,090 --> 00:42:36,426 -Okay. -(laughing) 962 00:42:36,559 --> 00:42:38,662 It wasn't. I'll show you salty. 963 00:42:38,729 --> 00:42:39,896 (murmurs) 964 00:42:39,996 --> 00:42:41,698 (both laughing) 965 00:42:41,798 --> 00:42:43,667 Captioning sponsored by CBS 966 00:42:43,767 --> 00:42:45,401 and TOYOTA. 967 00:42:45,501 --> 00:42:47,604 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 968 00:43:11,862 --> 00:43:13,596 KIDS: The Brandons. 69205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.