All language subtitles for Bang Bang Betty (2023)[WEBRip][YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,526 --> 00:00:12,276 (dramatic music) 2 00:00:25,458 --> 00:00:29,958 - Hey Mills, wake up. (Mills grunting) 3 00:00:32,340 --> 00:00:35,076 Come on Mills, tell me what you know, 4 00:00:35,076 --> 00:00:39,325 and this will be all over. - I don't know anything. 5 00:00:39,325 --> 00:00:43,001 - Why would they send an undercover to my warehouse? 6 00:00:43,001 --> 00:00:46,251 - I'm just a loader. - What did you see? 7 00:00:48,264 --> 00:00:49,859 - I didn't see anything. 8 00:00:49,859 --> 00:00:53,113 - Why would there be an undercover at my warehouse? 9 00:00:53,113 --> 00:00:56,863 - I didn't, didn't see anything bad. I swear. 10 00:01:03,114 --> 00:01:04,981 I dunno anything goddamn it. 11 00:01:04,981 --> 00:01:08,064 - Officer Mills, badge number 895431. 12 00:01:11,588 --> 00:01:14,292 Yes, we know who you are. 13 00:01:14,292 --> 00:01:17,247 - I'm just a forklift operator. 14 00:01:17,247 --> 00:01:20,325 - No use, he's not talking. 15 00:01:20,325 --> 00:01:21,283 (lighter clicks) 16 00:01:21,283 --> 00:01:24,866 - Mills, this your last chance. Talk to me. 17 00:01:28,751 --> 00:01:31,629 I respect that, no snitching. 18 00:01:31,629 --> 00:01:35,212 (Mills grunts and screams) 19 00:01:48,847 --> 00:01:51,597 (fire crackling) 20 00:02:01,989 --> 00:02:04,798 - She brought marshmallows. 21 00:02:04,798 --> 00:02:06,298 - You fucking nut. 22 00:02:09,041 --> 00:02:12,541 (upbeat electronic music) 23 00:02:49,676 --> 00:02:52,259 - Jesus. How deep does this go? 24 00:03:00,873 --> 00:03:01,706 - Boo! 25 00:03:02,810 --> 00:03:04,141 - Why hello. 26 00:03:04,141 --> 00:03:06,605 - What's up with you? 27 00:03:06,605 --> 00:03:11,605 Jesus. What are you gonna do with this Bang, Bang, Betty? 28 00:03:12,003 --> 00:03:13,755 What'd I say? 29 00:03:13,755 --> 00:03:16,283 - I told you to stop calling me that. 30 00:03:16,283 --> 00:03:18,591 - I don't know why you so ashamed of your past. 31 00:03:18,591 --> 00:03:20,989 You should be proud of your skills. 32 00:03:20,989 --> 00:03:25,989 - I'm proud of my service. It's just not who I am anymore. 33 00:03:26,041 --> 00:03:28,708 - Well, I'm so sorry Miss Kiara. 34 00:03:29,780 --> 00:03:32,530 - Well, you better be. - For what? 35 00:03:34,401 --> 00:03:37,337 - Oh, did you handle that crisis? 36 00:03:37,337 --> 00:03:39,616 - What? - The crisis from dinner. 37 00:03:39,616 --> 00:03:44,244 - Oh, the department issue? All taken care of. 38 00:03:44,244 --> 00:03:48,234 You know what? Let's not talk about work right now. 39 00:03:48,234 --> 00:03:52,114 You know, I came here to, to show you a few things. 40 00:03:52,114 --> 00:03:54,622 - Excuse me, listen- - Come with me. 41 00:03:54,622 --> 00:03:56,308 Lemme show you something. - Don't distract me from work. 42 00:03:56,308 --> 00:03:57,899 - Come on. Don't be like that. 43 00:03:57,899 --> 00:03:59,297 - Listen I have a lot of work to do. 44 00:03:59,297 --> 00:04:00,990 - Don't be like that. - Really? 45 00:04:00,990 --> 00:04:02,407 - Come on, come on. 46 00:04:02,407 --> 00:04:05,074 (both laughing) 47 00:04:06,368 --> 00:04:09,623 - [Kiara] Okay all right 10 minutes. 48 00:04:09,623 --> 00:04:12,373 (peaceful music) 49 00:04:28,721 --> 00:04:31,388 (phone ringing) 50 00:04:47,323 --> 00:04:49,906 Hello? Oh slow down, slow down. 51 00:04:52,498 --> 00:04:55,581 What's going on? Where have you been? 52 00:04:59,171 --> 00:05:02,171 Ronnie the last time you did this... 53 00:05:03,926 --> 00:05:07,176 - What's going on? - Nothing. Just work. 54 00:05:11,690 --> 00:05:13,392 All right, all right, all right. 55 00:05:13,392 --> 00:05:15,975 I'm coming. Just text me where. 56 00:05:20,235 --> 00:05:21,485 - What's wrong? 57 00:05:22,852 --> 00:05:26,102 - Ronnie Marcy, I, I just asked him to, 58 00:05:27,656 --> 00:05:29,283 I asked him to take a couple of videos 59 00:05:29,283 --> 00:05:32,953 and ask a couple of questions for one of the cases I'm on, 60 00:05:32,953 --> 00:05:36,292 apparently he's fucked that up too. 61 00:05:36,292 --> 00:05:39,090 - That's no good. So where are you going? 62 00:05:39,090 --> 00:05:41,878 - Oh, I'm gonna go meet him. 63 00:05:41,878 --> 00:05:44,172 He says he has something for me. 64 00:05:44,172 --> 00:05:45,961 - Sounds dangerous. 65 00:05:45,961 --> 00:05:47,717 Do you want me to come with you? 66 00:05:47,717 --> 00:05:51,134 - Oh, no it's okay. I, I'll be all right. 67 00:05:52,234 --> 00:05:54,331 He's probably just being dramatic. 68 00:05:54,331 --> 00:05:57,081 - Well, you be careful out there. 69 00:05:59,185 --> 00:06:00,018 - I will. 70 00:06:15,074 --> 00:06:17,741 (phone ringing) 71 00:06:19,747 --> 00:06:22,128 - Hello. - This is getting outta hand. 72 00:06:22,128 --> 00:06:26,047 Fucking follow her. (crows cawing) 73 00:06:26,047 --> 00:06:29,714 (dramatic electronic music) 74 00:06:35,099 --> 00:06:37,104 ♪ Nigga been the boss, get ready, make moves ♪ 75 00:06:37,104 --> 00:06:39,353 ♪ If you been where I been you couldn't walk in these shoes ♪ 76 00:06:39,353 --> 00:06:41,693 ♪ I ball with my nigga, and the shit don't stop ♪ 77 00:06:41,693 --> 00:06:44,038 ♪ Sometimes my fit cost more than your watch ♪ 78 00:06:44,038 --> 00:06:46,321 ♪ Sometimes the watch costs more than your yacht ♪ 79 00:06:46,321 --> 00:06:48,715 ♪ Expecting you to hate, but your bitch gonna fly ♪ 80 00:06:48,715 --> 00:06:50,252 ♪ Can't pull it off the lot ♪ 81 00:06:50,252 --> 00:06:52,169 - Ronnie! Where is she? 82 00:06:54,786 --> 00:06:56,619 - Key! - You scared me. 83 00:06:57,876 --> 00:06:59,500 Why do you have me skulking out here in the bushes? 84 00:06:59,500 --> 00:07:01,333 What's going on here? - Here. 85 00:07:01,333 --> 00:07:05,410 - All I said was to keep your eyes and ears open. 86 00:07:05,410 --> 00:07:07,827 - I know, I know I fucked up. 87 00:07:08,757 --> 00:07:13,507 I, I think I got made, you know what happens to snitches. 88 00:07:16,766 --> 00:07:18,433 Here. - What is this? 89 00:07:19,762 --> 00:07:21,429 - Tip of an iceberg. 90 00:07:25,102 --> 00:07:28,860 (intense electronic music) 91 00:07:28,860 --> 00:07:29,693 - Ronnie! 92 00:07:31,598 --> 00:07:33,246 (gun firing) 93 00:07:33,246 --> 00:07:36,413 Ronnie, all right, look at me, Ronnie? 94 00:07:40,750 --> 00:07:42,502 (Kiara grunts) 95 00:07:42,502 --> 00:07:45,790 (punches thudding) 96 00:07:45,790 --> 00:07:48,623 (Kiara groaning) 97 00:07:58,592 --> 00:08:03,592 (attackers grunting) (Kiara groaning) 98 00:08:04,703 --> 00:08:07,108 (attacker grunting) 99 00:08:07,108 --> 00:08:11,525 (intense electronic music continues) 100 00:08:28,085 --> 00:08:30,835 (Kiara groaning) 101 00:08:33,517 --> 00:08:37,934 (intense electronic music continues) 102 00:08:52,799 --> 00:08:55,272 - All right, all right, okay, yeah, we got her. 103 00:08:55,272 --> 00:08:57,797 We got one, and we gonna get the other one. 104 00:08:57,797 --> 00:09:01,734 Uh huh, okay, hold on, hold on, hold on. 105 00:09:01,734 --> 00:09:04,243 - Gimme, see the thing is we done, right, 106 00:09:04,243 --> 00:09:05,317 so we need to help and get... 107 00:09:05,317 --> 00:09:08,234 (gravel crunching) 108 00:09:12,784 --> 00:09:13,784 - It's over. 109 00:09:15,962 --> 00:09:18,379 (gun firing) 110 00:09:25,189 --> 00:09:28,522 (dramatic somber music) 111 00:09:45,014 --> 00:09:47,597 (Kiara coughs) 112 00:09:55,005 --> 00:09:59,172 (dramatic somber music continues) 113 00:10:19,610 --> 00:10:24,610 (footsteps crunching) (Kiara whimpering softly) 114 00:10:36,781 --> 00:10:40,948 (dramatic somber music continues) 115 00:10:42,595 --> 00:10:45,543 (gravel crunching) 116 00:10:45,543 --> 00:10:48,460 (car door opening) 117 00:10:49,389 --> 00:10:51,154 (car door slamming) 118 00:10:51,154 --> 00:10:54,321 (footsteps crunching) 119 00:10:58,288 --> 00:11:00,038 - [Ray] Ma'am, ma'am? 120 00:11:06,717 --> 00:11:10,384 Ma'am, ma'am, ma'am, you're hurt pretty bad. 121 00:11:11,946 --> 00:11:13,488 You look hurt. I don't know what happened. 122 00:11:13,488 --> 00:11:16,723 I'm gonna try to get you some help. Can you stand up? 123 00:11:16,723 --> 00:11:18,656 My vehicle's right here, okay? 124 00:11:18,656 --> 00:11:22,073 My name's Ray, try to get you outta here. 125 00:11:23,518 --> 00:11:26,767 We'll get you some help. Watch out, watch your head. 126 00:11:26,767 --> 00:11:31,767 Watch your head, come on, watch your legs, all right? 127 00:11:31,856 --> 00:11:33,480 Come on, get you some help some. 128 00:11:33,480 --> 00:11:34,898 We gonna get you some help, I don't know what happened. 129 00:11:34,898 --> 00:11:37,565 (door slamming) 130 00:11:39,399 --> 00:11:44,399 (door slamming) (engine revving) 131 00:11:47,956 --> 00:11:51,539 (intense unsettling music) 132 00:12:17,026 --> 00:12:21,443 (intense unsettling music continues) 133 00:12:29,266 --> 00:12:32,016 (Kiara groaning) 134 00:12:35,207 --> 00:12:37,859 - [Reporter] Just in, breaking news. 135 00:12:37,859 --> 00:12:40,667 Veteran and assistant district attorney 136 00:12:40,667 --> 00:12:43,802 Kiara Summers is still missing 137 00:12:43,802 --> 00:12:47,514 and is now believed to be dead in what police are calling 138 00:12:47,514 --> 00:12:49,602 a carjacking gone wrong. 139 00:12:49,602 --> 00:12:53,898 For more information tuned back in to KWLF at 12:00 PM. 140 00:12:53,898 --> 00:12:56,667 Up next, the weather with Chloe Johnson. 141 00:12:56,667 --> 00:12:59,417 (birds chirping) 142 00:13:02,905 --> 00:13:06,072 (footsteps thumping) 143 00:13:26,135 --> 00:13:26,968 - Darnell? 144 00:13:30,366 --> 00:13:31,363 (Kiara groaning) 145 00:13:31,363 --> 00:13:34,850 - Easy now, you gonna pop your stitches. 146 00:13:34,850 --> 00:13:36,228 (Kiara grunting) 147 00:13:36,228 --> 00:13:38,352 Found you on the side of the road. 148 00:13:38,352 --> 00:13:41,935 Didn't seem smart to take it to a hospital. 149 00:13:43,404 --> 00:13:45,109 These should fit you, 150 00:13:45,109 --> 00:13:48,963 figured you wouldn't wanna walk around in bloody clothes. 151 00:13:48,963 --> 00:13:52,083 I had to remove your clothes to tend to your wound, 152 00:13:52,083 --> 00:13:55,827 you're pretty lucky, it went right through. 153 00:13:55,827 --> 00:13:57,082 - You a doctor? 154 00:13:57,082 --> 00:13:59,337 - No, I've said plenty of GSWs 155 00:13:59,337 --> 00:14:02,254 when I was stationed, Miss? - Kiara. 156 00:14:04,634 --> 00:14:07,718 - You're the woman they're looking for. 157 00:14:07,718 --> 00:14:10,244 You don't have to tell me anything more 158 00:14:10,244 --> 00:14:11,991 and I won't rat you out. 159 00:14:11,991 --> 00:14:16,158 I'm Ray, Ray Smith. Take as much time as you need. 160 00:14:22,402 --> 00:14:25,902 (upbeat electronic music) 161 00:14:40,629 --> 00:14:43,462 (uplifting music) 162 00:14:45,886 --> 00:14:47,800 - [Announcer] No matter who you are, 163 00:14:47,800 --> 00:14:51,717 where you go or the path you take to get there, 164 00:14:53,082 --> 00:14:58,082 Van Powers has an e-bike made just for you, Van Powers. 165 00:14:58,476 --> 00:15:01,559 (explosions roaring) 166 00:15:07,573 --> 00:15:10,186 - Fuck, I need the goddamn fire. 167 00:15:10,186 --> 00:15:12,460 Let's get the fire on the screen. 168 00:15:12,460 --> 00:15:14,535 We got the ladies. We need more hot. 169 00:15:14,535 --> 00:15:15,995 Let's, let's amp it up guys. 170 00:15:15,995 --> 00:15:17,833 Come on, we're doing something nice here. 171 00:15:17,833 --> 00:15:20,333 We're gonna sell these bikes. We're gonna get paid. 172 00:15:20,333 --> 00:15:23,333 That's the point, let's do it. Fire. 173 00:15:24,378 --> 00:15:27,131 - Cut. Cut. - Oh, you want, 174 00:15:27,131 --> 00:15:27,964 you want the bullhorn? 175 00:15:27,964 --> 00:15:29,219 Are you the director now? 176 00:15:29,219 --> 00:15:30,836 - Get out. 177 00:15:30,836 --> 00:15:32,527 - Fair enough. It's lunch. 178 00:15:32,527 --> 00:15:35,107 Let's go ahead and go ahead and follow me. 179 00:15:35,107 --> 00:15:38,039 We got Korean barbecue, it's really nice. 180 00:15:38,039 --> 00:15:39,956 I think you'll like it. 181 00:15:49,281 --> 00:15:52,257 - Julio. How can I help you? 182 00:15:52,257 --> 00:15:56,741 - Man cut the bullshit Darnell, you know why I'm here. 183 00:15:56,741 --> 00:15:58,464 I'm not paying that ridiculous ass price 184 00:15:58,464 --> 00:16:00,135 you got going on man. 185 00:16:00,135 --> 00:16:04,538 - My nigga, it's just good business, inflation, et cetera. 186 00:16:04,538 --> 00:16:08,223 - I'm not paying them high motherfucking ass prices. 187 00:16:08,223 --> 00:16:09,180 The fuck wrong with you? 188 00:16:09,180 --> 00:16:11,509 (man laughing) 189 00:16:11,509 --> 00:16:13,327 The fuck you laughing at, you ain't nothing 190 00:16:13,327 --> 00:16:16,837 but a dirty dog sniffing behind his ass, motherfucker. 191 00:16:16,837 --> 00:16:19,170 - All right, just calm down. 192 00:16:20,222 --> 00:16:22,100 There's no need to pull a motherfucking gun out 193 00:16:22,100 --> 00:16:23,898 during the business meeting, 194 00:16:23,898 --> 00:16:26,027 we all friends here, aren't we? 195 00:16:26,027 --> 00:16:26,860 - There's no need to have 196 00:16:26,860 --> 00:16:29,776 these high motherfucking prices you got going on? 197 00:16:29,776 --> 00:16:31,809 But how about if the po-po found out 198 00:16:31,809 --> 00:16:35,318 what you was really doing with this import business? 199 00:16:35,318 --> 00:16:37,786 - Now Julio, no need for threats. 200 00:16:37,786 --> 00:16:41,448 - I know about the other distribution you got going too. 201 00:16:41,448 --> 00:16:44,068 The women. (laughs) 202 00:16:44,068 --> 00:16:46,511 - Don't speak about things you don't understand. 203 00:16:46,511 --> 00:16:48,254 - Man, I'm not paying these high ass prices, 204 00:16:48,254 --> 00:16:51,582 nigga, fuck that, fuck wrong with you? 205 00:16:51,582 --> 00:16:54,499 - Julio, let me show you something. 206 00:17:04,310 --> 00:17:05,987 - So what the fuck you gotta show me? 207 00:17:05,987 --> 00:17:07,771 You know I done seen it all. 208 00:17:07,771 --> 00:17:10,188 - It's a cold world my nigga. 209 00:17:11,068 --> 00:17:12,151 - Babe. - Kim! 210 00:17:13,408 --> 00:17:15,908 - Babe! - Kim, are you alright? 211 00:17:17,610 --> 00:17:19,940 But why man, what- (gun firing) 212 00:17:19,940 --> 00:17:23,440 You bastard. (gun firing) 213 00:17:25,501 --> 00:17:28,625 - Go ahead and run. I'll give you a head start. 214 00:17:28,625 --> 00:17:31,542 (unsettling music) 215 00:17:58,051 --> 00:18:03,051 (gun firing) (unsettling music continues) 216 00:18:20,966 --> 00:18:23,799 (victim grunting) 217 00:18:39,048 --> 00:18:42,372 (Matthew laughs) 218 00:18:42,372 --> 00:18:45,289 (Matthew grunting) 219 00:19:01,215 --> 00:19:03,882 (somber music) 220 00:19:30,733 --> 00:19:32,066 - Put that back. 221 00:19:34,339 --> 00:19:38,089 - I'm sorry, I was just taking a closer look. 222 00:19:39,858 --> 00:19:40,775 Who is she? 223 00:19:42,055 --> 00:19:45,388 - My daughter. She left a few years ago. 224 00:19:46,763 --> 00:19:48,558 - So these are her clothes? 225 00:19:48,558 --> 00:19:51,184 - You ask a lot of questions. 226 00:19:51,184 --> 00:19:52,017 - Sorry. 227 00:19:54,438 --> 00:19:55,355 - Let's go. 228 00:19:57,133 --> 00:19:57,966 - Yes sir. 229 00:20:05,035 --> 00:20:08,199 ♪ Yo get ready 'cause Betty about to bust that ass ♪ 230 00:20:08,199 --> 00:20:10,665 ♪ It's hard to get with it 'cause she moves too fast ♪ 231 00:20:10,665 --> 00:20:13,216 ♪ Past a cliff, get a grip, slip once and you're dead ♪ 232 00:20:13,216 --> 00:20:15,915 ♪ Two to the chest and one to the head ♪ 233 00:20:15,915 --> 00:20:17,313 ♪ Enough said ♪ 234 00:20:17,313 --> 00:20:19,023 ♪ She a bad motherfucker touches soul ♪ 235 00:20:19,023 --> 00:20:20,778 ♪ Felt you up beating down on suckers ♪ 236 00:20:20,778 --> 00:20:23,451 ♪ Plus her game is unique, hard, sweet ♪ 237 00:20:23,451 --> 00:20:26,029 ♪ Rough in the streets, a freak in the sheets ♪ 238 00:20:26,029 --> 00:20:28,643 ♪ Her past coming back to haunt ♪ 239 00:20:28,643 --> 00:20:31,339 ♪ Dirty cops getting greedy and they love to flaunt ♪ 240 00:20:31,339 --> 00:20:33,787 ♪ And they want what they want but she in the way ♪ 241 00:20:33,787 --> 00:20:35,096 ♪ Now they got her ass mad ♪ 242 00:20:35,096 --> 00:20:37,610 ♪ So they got to pay, okay ♪ 243 00:20:37,610 --> 00:20:38,974 ♪ Ray saved the day ♪ 244 00:20:38,974 --> 00:20:41,781 ♪ He knew from the jump that she don't play ♪ 245 00:20:41,781 --> 00:20:44,375 ♪ She with the business that she trained to go ♪ 246 00:20:44,375 --> 00:20:47,585 ♪ Now she back on the feet and she out the door, bang, bang ♪ 247 00:20:47,585 --> 00:20:51,085 (upbeat electronic music) 248 00:21:03,554 --> 00:21:07,554 - [Radio] We are securing the rpg, stay frosty. 249 00:21:10,721 --> 00:21:13,488 All civilians in the area are considered hostile. 250 00:21:13,488 --> 00:21:14,644 (engines roaring) Watch your six. 251 00:21:14,644 --> 00:21:16,038 Watch your six. 252 00:21:16,038 --> 00:21:17,371 - Drop it. Stop. 253 00:21:21,613 --> 00:21:23,446 Stop. I'm warning you. 254 00:21:24,925 --> 00:21:26,925 Stop. - Green on contact. 255 00:21:30,831 --> 00:21:31,914 Take him out. 256 00:21:33,179 --> 00:21:35,960 - He's a boy, unarmed. - Take him out now. 257 00:21:35,960 --> 00:21:40,365 (engines roaring) (gun firing) 258 00:21:40,365 --> 00:21:43,782 Now you are putting your squad in danger. 259 00:21:47,092 --> 00:21:50,175 - [Kiara] Drop it, please stop, stop. 260 00:21:55,846 --> 00:21:57,013 (heartbeat thundering) (explosions booming) 261 00:21:57,013 --> 00:21:59,276 Stop. - Take him out. 262 00:21:59,276 --> 00:22:02,109 Take him out now, that's an order. 263 00:22:02,945 --> 00:22:06,256 (gun firing) (child crying) 264 00:22:06,256 --> 00:22:09,756 - [Kiara] He's a boy, he's unarmed, stop. 265 00:22:16,128 --> 00:22:19,380 - You got family? - Not really. 266 00:22:19,380 --> 00:22:21,880 It's just been me and Darnell. 267 00:22:22,758 --> 00:22:24,425 - Serious? - I guess. 268 00:22:26,930 --> 00:22:30,143 I also have a friend at PD, but not family. 269 00:22:30,143 --> 00:22:33,523 Everyone's either dead or just gone. 270 00:22:33,523 --> 00:22:36,523 - Sorry to hear that. - Shit happens. 271 00:22:41,901 --> 00:22:43,151 I need a favor. 272 00:22:45,242 --> 00:22:46,283 - What is it? 273 00:22:46,283 --> 00:22:47,736 - I need to borrow your car. 274 00:22:47,736 --> 00:22:51,245 - You need to borrow my Betsy, for what? 275 00:22:51,245 --> 00:22:53,703 - I need to go back to find that USB, 276 00:22:53,703 --> 00:22:55,958 whatever's on it got Ron killed. 277 00:22:55,958 --> 00:22:57,453 - You're barely starting to heal, 278 00:22:57,453 --> 00:23:02,155 and you think whoever did this to you is done looking. 279 00:23:02,155 --> 00:23:03,822 - I need to go look. 280 00:23:04,731 --> 00:23:07,648 - You're gonna get yourself killed. 281 00:23:11,277 --> 00:23:12,900 Well fine, I'll take you. 282 00:23:12,900 --> 00:23:14,104 - Ray, you cannot come. 283 00:23:14,104 --> 00:23:18,398 I don't wanna risk anyone else getting hurt. 284 00:23:18,398 --> 00:23:20,648 - I'm not letting you go alone, 285 00:23:20,648 --> 00:23:23,409 and besides you wasted half your energy 286 00:23:23,409 --> 00:23:25,492 punching the air outside. 287 00:23:26,822 --> 00:23:28,742 - It's too dangerous. 288 00:23:28,742 --> 00:23:33,659 - Danger I can handle, you getting yourself killed I can't. 289 00:23:38,509 --> 00:23:39,342 - Ray. 290 00:23:44,755 --> 00:23:46,338 Fine, you can come. 291 00:23:52,262 --> 00:23:53,345 I'm not eating this. 292 00:23:53,345 --> 00:23:56,226 - Oh. Don't waste it, don't waste nothing around here. 293 00:23:56,226 --> 00:24:00,449 Give me that, give me all that, it's good stuff. 294 00:24:00,449 --> 00:24:03,699 - You want the plate too? - No I'm good. 295 00:24:07,039 --> 00:24:10,122 (upbeat funky music) 296 00:24:40,127 --> 00:24:45,127 (car whooshing by) (upbeat funky music continues) 297 00:25:20,199 --> 00:25:24,116 (upbeat funky music continues) 298 00:25:37,261 --> 00:25:38,178 - I got it. 299 00:25:46,602 --> 00:25:49,352 Wait, you have a computer, right? 300 00:25:50,583 --> 00:25:53,409 - Why would I have a computer? 301 00:25:53,409 --> 00:25:58,331 I got a cell phone and a radio, that's all I need. 302 00:25:58,331 --> 00:26:01,831 - Ray, it's 2022. Everyone has a computer. 303 00:26:05,987 --> 00:26:07,963 - Look we're gonna have to make a stop at my place 304 00:26:07,963 --> 00:26:08,877 and get my laptop. 305 00:26:08,877 --> 00:26:11,759 I don't think Darnell changed anything yet. 306 00:26:11,759 --> 00:26:13,936 - You mean the boyfriend you refused to call? 307 00:26:13,936 --> 00:26:15,929 - Hey, I'm not making any calls 308 00:26:15,929 --> 00:26:17,797 until we know what we're getting into 309 00:26:17,797 --> 00:26:19,767 and we keep him from harm. 310 00:26:19,767 --> 00:26:22,290 (car rumbling) 311 00:26:22,290 --> 00:26:26,207 (upbeat funky music continues) 312 00:26:37,300 --> 00:26:40,217 (breaks squeaking) 313 00:26:41,077 --> 00:26:44,086 Stay here. I'll be back. - I'm going with you. 314 00:26:44,086 --> 00:26:45,899 They may be waiting for you inside. 315 00:26:45,899 --> 00:26:47,619 - So optimistic. 316 00:26:47,619 --> 00:26:49,952 - Optimism's for fancy folk. 317 00:26:55,471 --> 00:26:58,471 (suspenseful music) 318 00:27:24,445 --> 00:27:28,362 (suspenseful music continues) 319 00:27:32,490 --> 00:27:36,407 (high energy electronic music) 320 00:27:56,828 --> 00:27:59,411 (gun clicking) 321 00:28:06,688 --> 00:28:08,034 (Kiara grunting) 322 00:28:08,034 --> 00:28:11,742 ♪ Mike don't play, Mike gonna slay ♪ 323 00:28:11,742 --> 00:28:14,492 (both grunting) 324 00:28:20,572 --> 00:28:23,905 - You know you gonna die tonight, right? 325 00:28:25,456 --> 00:28:28,123 (both grunting) 326 00:28:29,796 --> 00:28:32,213 (gun firing) 327 00:28:35,586 --> 00:28:36,419 - Kiara! 328 00:28:37,977 --> 00:28:42,932 ♪ Mike don't play, Mike will slay, Mike, Mike ♪ 329 00:28:42,932 --> 00:28:45,905 - [Kiara] Ray! (gun firing) 330 00:28:45,905 --> 00:28:49,950 ♪ Mike don't play, Mike will slay ♪ 331 00:28:49,950 --> 00:28:54,117 ♪ Mike don't play, Mike will slay ♪ 332 00:29:03,744 --> 00:29:06,103 - I think she might be onto us. 333 00:29:06,103 --> 00:29:08,263 Go to her house and assess the damage. 334 00:29:08,263 --> 00:29:10,154 - But there's probably cops already there. 335 00:29:10,154 --> 00:29:11,358 - Then call our friend. 336 00:29:11,358 --> 00:29:14,441 That's what we pay her for after all. 337 00:29:17,970 --> 00:29:20,553 (Ray coughing) 338 00:29:32,092 --> 00:29:36,193 - Hey, wake up, wake up old man, no naps. 339 00:29:36,193 --> 00:29:37,360 - Easy. - Fuck! 340 00:29:41,416 --> 00:29:44,083 (somber music) 341 00:29:45,004 --> 00:29:47,245 - Can't go to a hospital. 342 00:29:47,245 --> 00:29:50,373 - We don't have to. I have a friend. 343 00:29:50,373 --> 00:29:51,956 - You? - Very funny. 344 00:29:53,253 --> 00:29:55,749 Let's just get- - Easy. 345 00:29:55,749 --> 00:29:58,332 - Seatbelt on you, stop crying. 346 00:30:01,861 --> 00:30:05,807 Keep pressure on it. Keep pressing it, okay? 347 00:30:05,807 --> 00:30:08,640 (uplifting music) 348 00:30:24,332 --> 00:30:28,824 - Maybe she's not as rusty as Darnell thought. 349 00:30:28,824 --> 00:30:33,074 - Detective Mendez, can I talk to you for a second? 350 00:30:39,137 --> 00:30:42,470 - We gave you better training than this. 351 00:30:44,142 --> 00:30:45,980 - She's not alone. 352 00:30:45,980 --> 00:30:49,316 The kids that called it in said that she was with an old man 353 00:30:49,316 --> 00:30:51,106 and he was bleeding when they left. 354 00:30:51,106 --> 00:30:53,068 - Any idea who that is? 355 00:30:53,068 --> 00:30:56,151 - I don't know, but she's not stupid. 356 00:30:57,617 --> 00:30:59,107 She'll go into hiding. 357 00:30:59,107 --> 00:31:01,152 - Did they give a description of them? 358 00:31:01,152 --> 00:31:02,446 - Yes. 359 00:31:02,446 --> 00:31:06,071 - Well do your job and go find them. 360 00:31:06,071 --> 00:31:07,321 - I'll put a BOLO out. 361 00:31:07,321 --> 00:31:11,738 - And Val, don't forget how you got that shiny badge. 362 00:31:17,606 --> 00:31:20,356 (phone ringing) 363 00:31:25,574 --> 00:31:28,896 - Kiara? Where the hell are you? 364 00:31:28,896 --> 00:31:31,391 - Did they call you to my place? 365 00:31:31,391 --> 00:31:34,099 - [Val] Of course they did. It's a homicide. 366 00:31:34,099 --> 00:31:36,478 You're in a big heap of shit. Where are you? 367 00:31:36,478 --> 00:31:38,816 - I know, I need your help. 368 00:31:38,816 --> 00:31:41,238 I have a friend who needs medical attention. 369 00:31:41,238 --> 00:31:42,480 - Then take him to a hospital. 370 00:31:42,480 --> 00:31:43,313 - Don't you think I would've done that 371 00:31:43,313 --> 00:31:45,657 if that were an option, Val? 372 00:31:45,657 --> 00:31:50,490 - Okay, okay, meet me at my place. I'll take care of them. 373 00:31:52,120 --> 00:31:54,953 (uplifting music) 374 00:32:09,066 --> 00:32:11,649 (car rumbling) 375 00:32:23,069 --> 00:32:25,652 (Ray grunting) 376 00:32:27,736 --> 00:32:29,903 Key thank God you're okay. 377 00:32:30,943 --> 00:32:32,695 - Look, I'm fine. This is Ray. 378 00:32:32,695 --> 00:32:34,705 He needs your medical expertise. 379 00:32:34,705 --> 00:32:38,288 - Dying over here, doc. - He's a bit chatty. 380 00:32:39,249 --> 00:32:42,999 - Okay yeah, that's rough. Let me get my kit. 381 00:32:45,753 --> 00:32:49,753 - Okay, all right, you all right, you all right. 382 00:32:52,678 --> 00:32:55,187 - I can take it from here. - Okay. 383 00:32:55,187 --> 00:32:58,687 - Where's your laptop? - It's in my study. 384 00:33:00,737 --> 00:33:02,487 - I'll be right back. 385 00:33:03,400 --> 00:33:05,317 - Dying over here, doc. 386 00:33:06,484 --> 00:33:09,984 - It's just a flesh wound, you'll be okay. 387 00:33:29,638 --> 00:33:31,885 - [Darnell] Come on, Mills, tell me what you know, 388 00:33:31,885 --> 00:33:34,892 be all over. - I dunno anything. 389 00:33:34,892 --> 00:33:35,777 - [Darnell] Why would they send 390 00:33:35,777 --> 00:33:38,277 an undercover to my warehouse? 391 00:33:40,976 --> 00:33:44,143 (Ray grunting softly) 392 00:33:46,645 --> 00:33:51,189 - You're the quietest patient I've ever worked on. 393 00:33:51,189 --> 00:33:53,106 - War does that to you. 394 00:33:54,284 --> 00:33:57,284 - Fellow veteran, should have known. 395 00:33:58,547 --> 00:34:01,540 - Seems like you've done this before. 396 00:34:01,540 --> 00:34:04,540 - A few times, once on Key actually. 397 00:34:05,878 --> 00:34:09,101 We were in the same unit, I was the medic, 398 00:34:09,101 --> 00:34:11,601 and she was Bang, Bang, Betty. 399 00:34:15,130 --> 00:34:20,130 (Mills screaming) (suspenseful music) 400 00:34:32,872 --> 00:34:34,374 Her and I were the only girls, 401 00:34:34,374 --> 00:34:38,874 so I was a healer and she was a shooter, she was good, 402 00:34:41,554 --> 00:34:44,221 seems like not much has changed. 403 00:34:47,746 --> 00:34:49,996 So why are you helping her? 404 00:34:51,118 --> 00:34:54,201 You're not some hero wannabe are you? 405 00:34:55,385 --> 00:34:59,555 - Of course not. She reminds me of my daughter. 406 00:34:59,555 --> 00:35:00,805 - Where is she? 407 00:35:03,473 --> 00:35:05,686 - She left a couple of years ago. 408 00:35:05,686 --> 00:35:08,733 You know the story, hated me, 409 00:35:08,733 --> 00:35:11,815 found solace in something worse. 410 00:35:11,815 --> 00:35:14,315 I went to get her once, but... 411 00:35:18,160 --> 00:35:21,322 - Well, that's what they do, they promise these girls love, 412 00:35:21,322 --> 00:35:25,253 and they get them hooked on something strong. 413 00:35:25,253 --> 00:35:27,253 What's her name? - Elena. 414 00:35:31,917 --> 00:35:35,000 (suspenseful music) 415 00:36:12,207 --> 00:36:13,457 - What's wrong? 416 00:36:21,594 --> 00:36:24,305 - What the fuck is wrong with you? 417 00:36:24,305 --> 00:36:26,353 - You're working with Darnell? 418 00:36:26,353 --> 00:36:29,186 I saw you in the video, I saw you. 419 00:36:30,752 --> 00:36:34,426 - Okay, okay, I can explain Key, Key, it's- 420 00:36:34,426 --> 00:36:35,259 - I don't care what you have to say, 421 00:36:35,259 --> 00:36:36,170 you're going down with Darnell. 422 00:36:36,170 --> 00:36:38,670 - Key, it's me, I can explain. 423 00:36:55,009 --> 00:36:58,645 (dramatic music) 424 00:36:58,645 --> 00:37:01,030 You don't understand, 425 00:37:01,030 --> 00:37:04,809 you think being a woman in the military was hard, 426 00:37:04,809 --> 00:37:06,142 try being a cop. 427 00:37:07,114 --> 00:37:10,647 I was passed over Detective twice, 428 00:37:10,647 --> 00:37:12,743 twice after how hard I worked, 429 00:37:12,743 --> 00:37:16,045 after everything we went through during deployment, 430 00:37:16,045 --> 00:37:17,167 I was tired. 431 00:37:17,167 --> 00:37:18,988 - Oh you poor thing. 432 00:37:18,988 --> 00:37:21,788 - [Val] That's when you introduced me to Darnell. 433 00:37:21,788 --> 00:37:24,093 That's when he reached out, 434 00:37:24,093 --> 00:37:27,964 all I had to do was escort a few packages and wait, 435 00:37:27,964 --> 00:37:30,541 a couple months later I was promoted to detective, 436 00:37:30,541 --> 00:37:31,465 no questions asked. 437 00:37:31,465 --> 00:37:32,839 - So you chose a life of servitude. 438 00:37:32,839 --> 00:37:36,256 - I know how I sound. I know I was wrong. 439 00:37:37,880 --> 00:37:41,558 That's why I, I led Ronnie down that rabbit hole, 440 00:37:41,558 --> 00:37:44,264 I told her I had something better than what you asked for, 441 00:37:44,264 --> 00:37:45,925 but I didn't mean for anyone to get hurt, 442 00:37:45,925 --> 00:37:47,644 and I didn't care what I looked like, 443 00:37:47,644 --> 00:37:49,270 I just wanted it to be done. 444 00:37:49,270 --> 00:37:50,604 - And now she's dead. 445 00:37:50,604 --> 00:37:53,271 - I had nothing to do with that. 446 00:37:55,010 --> 00:37:56,728 I don't know who she told about the videos, 447 00:37:56,728 --> 00:37:58,978 but it got back to Darnell. 448 00:38:00,072 --> 00:38:04,989 I had no idea that you were going to get involved this way. 449 00:38:06,919 --> 00:38:09,086 I just needed you to know. 450 00:38:13,955 --> 00:38:17,205 I'm sorry, Key, do what you need to do. 451 00:38:18,670 --> 00:38:21,337 (somber music) 452 00:38:28,438 --> 00:38:31,355 - Ready to go? - Yeah, I'm bleeding. 453 00:38:32,481 --> 00:38:34,514 - Can you stand? - Yeah. 454 00:38:34,514 --> 00:38:37,931 (somber music continues) 455 00:38:57,880 --> 00:39:00,380 (door creaks) 456 00:39:06,472 --> 00:39:07,305 - Move. 457 00:39:17,648 --> 00:39:19,191 - What happened to you? 458 00:39:19,191 --> 00:39:21,443 - Nothing I fell, I cut myself. 459 00:39:21,443 --> 00:39:23,915 - Why didn't you get it checked out? 460 00:39:23,915 --> 00:39:28,421 - I'm a medic, I fixed it up myself. I'm fine. 461 00:39:28,421 --> 00:39:31,705 - Matthew why wouldn't she check it out? 462 00:39:31,705 --> 00:39:35,538 - I don't know Darnell, seems kind of strange. 463 00:39:36,524 --> 00:39:38,995 - Okay, I'll make an appointment in the morning. 464 00:39:38,995 --> 00:39:41,078 I appreciate the concern. 465 00:39:42,069 --> 00:39:44,902 Is there a reason why you're here? 466 00:39:47,150 --> 00:39:50,262 - Yes we want you to go on record 467 00:39:50,262 --> 00:39:53,382 and report that Kiara's dirty, 468 00:39:53,382 --> 00:39:56,411 you know, involved in some shady shit, 469 00:39:56,411 --> 00:39:58,322 and now it's hitting the fan. 470 00:39:58,322 --> 00:40:00,357 - No one's gonna believe that. 471 00:40:00,357 --> 00:40:02,041 - So make them. 472 00:40:02,041 --> 00:40:05,463 In fact, this mess comes in at a great time, 473 00:40:05,463 --> 00:40:09,322 tell them she came to see you, her old army buddy, 474 00:40:09,322 --> 00:40:11,191 and you threatened to turn her in 475 00:40:11,191 --> 00:40:15,320 so she attacked you even broke your nose. 476 00:40:15,320 --> 00:40:17,704 - I don't have a broken nose. 477 00:40:17,704 --> 00:40:20,287 (Val groaning) 478 00:40:23,720 --> 00:40:25,303 You son of a bitch. 479 00:40:32,480 --> 00:40:35,495 - Where is she? - I don't know. 480 00:40:35,495 --> 00:40:37,322 - I know she was here. 481 00:40:37,322 --> 00:40:40,568 One of our beat cops overheard your little phone call. 482 00:40:40,568 --> 00:40:42,649 Tell me where she is and I'll consider 483 00:40:42,649 --> 00:40:45,489 minimal damage to your face. 484 00:40:45,489 --> 00:40:48,072 (Val spitting) 485 00:40:49,380 --> 00:40:51,213 Kill her. - Wait, wait. 486 00:40:52,290 --> 00:40:56,286 I, I don't know where she is when she's, 487 00:40:56,286 --> 00:41:00,333 she says she's staying with that old man Ray, Ray Smith. 488 00:41:00,333 --> 00:41:02,296 His daughter's one of your girls. 489 00:41:02,296 --> 00:41:05,212 That's all she told me, I swear. 490 00:41:05,212 --> 00:41:07,755 - [Bodyguard] Elena Smith, her father's one of the guys 491 00:41:07,755 --> 00:41:10,922 that came over and busted up our boys. 492 00:41:12,321 --> 00:41:14,904 - Hmm thanks Val, and remember, 493 00:41:18,307 --> 00:41:21,072 you're not one of the good guys anymore. 494 00:41:21,072 --> 00:41:22,655 I own you, got it? 495 00:41:28,325 --> 00:41:31,490 Good and clean up that mess in the morning. 496 00:41:31,490 --> 00:41:34,157 (somber music) 497 00:41:40,376 --> 00:41:43,369 - Shouldn't you go with him? 498 00:41:43,369 --> 00:41:46,636 - One more for the road. - Wait! 499 00:41:46,636 --> 00:41:49,386 (peaceful music) 500 00:42:05,567 --> 00:42:09,567 - Okay, come on, come on, almost there, come on. 501 00:42:10,414 --> 00:42:12,331 - Terrible, goddamn it. 502 00:42:15,667 --> 00:42:20,584 - One second, let me take a better look. Okay, here we go. 503 00:42:32,785 --> 00:42:35,285 - My daughter's name is Elena, 504 00:42:36,981 --> 00:42:41,981 married her mom right outta high school, joined the Marines. 505 00:42:43,133 --> 00:42:47,800 When I came back, really wasn't the same, then she died, 506 00:42:50,464 --> 00:42:54,964 and it was just me and Elena in this boring old cabin. 507 00:42:57,554 --> 00:43:01,020 I had always been a heavy drinker, 508 00:43:01,020 --> 00:43:05,504 but the real troubles began when I started gambling. 509 00:43:05,504 --> 00:43:08,671 She hated it here and I made it worse. 510 00:43:12,051 --> 00:43:14,645 - But you're not a gambler now. 511 00:43:14,645 --> 00:43:16,845 - That's my point. 512 00:43:16,845 --> 00:43:20,104 People make mistakes, but people can change. 513 00:43:20,104 --> 00:43:23,096 - So you're telling me to report Darnell and Matthew, 514 00:43:23,096 --> 00:43:24,922 but not Val? - No. 515 00:43:24,922 --> 00:43:27,248 I'm just saying it's the two of us 516 00:43:27,248 --> 00:43:29,902 against an underbelly of a city. 517 00:43:29,902 --> 00:43:33,495 If someone wants to help us, I think we should let 'em. 518 00:43:33,495 --> 00:43:35,821 - The two of us? - Come on now. 519 00:43:35,821 --> 00:43:38,711 You've already gotten me stabbed and shot at, 520 00:43:38,711 --> 00:43:41,432 can't leave an old man behind now. 521 00:43:41,432 --> 00:43:43,917 - Fine for now just get some rest 522 00:43:43,917 --> 00:43:45,242 and I'll think of something. 523 00:43:45,242 --> 00:43:47,072 - I'm fine. Don't fuss over me. 524 00:43:47,072 --> 00:43:51,322 - Listen, you took care of me. So now it's my turn. 525 00:43:52,309 --> 00:43:54,400 - Yeah. - Come on. 526 00:43:54,400 --> 00:43:56,583 Lift it up, come on. - You crazy? 527 00:43:56,583 --> 00:43:57,916 Dear god. - Okay. 528 00:44:03,993 --> 00:44:05,012 ♪ Niggas take a risk man ♪ 529 00:44:05,012 --> 00:44:06,567 ♪ We going for the win, for the win ♪ 530 00:44:06,567 --> 00:44:08,747 ♪ Dirty money, man, it's all gonna spend ♪ 531 00:44:08,747 --> 00:44:11,138 ♪ Gotta get it man, it is what it is ♪ 532 00:44:11,138 --> 00:44:13,623 ♪ Niggas take a chance because we all trying to live ♪ 533 00:44:13,623 --> 00:44:14,456 ♪ Trying to live ♪ (engines roaring) 534 00:44:14,456 --> 00:44:16,171 ♪ Getting rich man, we going for the win ♪ 535 00:44:16,171 --> 00:44:17,004 ♪ For the win ♪ 536 00:44:17,004 --> 00:44:18,892 ♪ Dirty money man, it's all gonna spend, gonna spend ♪ 537 00:44:18,892 --> 00:44:20,326 ♪ Niggas gotta get it man, it is what is ♪ 538 00:44:20,326 --> 00:44:21,489 ♪ What it is ♪ 539 00:44:21,489 --> 00:44:23,703 ♪ Take a chance because we all tryna live ♪ 540 00:44:23,703 --> 00:44:24,536 ♪ Just tryna live ♪ 541 00:44:24,536 --> 00:44:25,369 ♪ Nigga hustle all they money ♪ 542 00:44:25,369 --> 00:44:26,202 ♪ Know the bills do ♪ 543 00:44:26,202 --> 00:44:27,349 ♪ Settle some rocks for the green ♪ 544 00:44:27,349 --> 00:44:28,628 ♪ You can call it mountain dew ♪ 545 00:44:28,628 --> 00:44:29,961 ♪ You know I'm standing right up in ♪ 546 00:44:29,961 --> 00:44:31,332 ♪ And I might slide through ♪ 547 00:44:31,332 --> 00:44:35,281 ♪ Said he only want one, but he might buy two ♪ 548 00:44:35,281 --> 00:44:36,962 - [Val] Last night I was attacked by someone 549 00:44:36,962 --> 00:44:39,635 I believed to be my friend, 550 00:44:39,635 --> 00:44:42,385 my sister in arms, Kiara Summers. 551 00:44:44,904 --> 00:44:47,356 She admitted to me that she is in fact responsible 552 00:44:47,356 --> 00:44:50,210 for several homicides throughout the city. 553 00:44:50,210 --> 00:44:54,543 When I refused to give her shelter, she attacked me. 554 00:44:55,898 --> 00:44:59,319 The incident is currently under investigation. 555 00:44:59,319 --> 00:45:02,986 No further comments at this time. Thank you. 556 00:45:14,202 --> 00:45:17,619 - Hey, Darnell, you wanted to talk to me? 557 00:45:23,574 --> 00:45:26,324 - Yes, we're looking for your dad 558 00:45:27,384 --> 00:45:30,868 and we need you to tell us where we can find him. 559 00:45:30,868 --> 00:45:32,863 - Well, I haven't seen him. 560 00:45:32,863 --> 00:45:34,899 - We didn't ask if you had seen him. 561 00:45:34,899 --> 00:45:37,239 We asked where we could find him. 562 00:45:37,239 --> 00:45:38,669 - What did he do? 563 00:45:38,669 --> 00:45:41,169 - That's none of your concern. 564 00:45:42,049 --> 00:45:45,271 - Well, if he showed up again, I had nothing to do with it. 565 00:45:45,271 --> 00:45:48,974 - Relax, we just need to chat with him, 566 00:45:48,974 --> 00:45:51,503 and the police are taking too long 567 00:45:51,503 --> 00:45:54,060 to get us our information. 568 00:45:54,060 --> 00:45:56,179 - Well, maybe because he doesn't go by his birth name. 569 00:45:56,179 --> 00:45:58,346 That's why. - Interesting. 570 00:46:00,208 --> 00:46:01,950 - What's his full name? 571 00:46:01,950 --> 00:46:04,861 - His full name is Omar Ray Smith. 572 00:46:04,861 --> 00:46:06,914 - And his address? 573 00:46:06,914 --> 00:46:08,970 - Well, I'm sure he would've moved by now or got evicted. 574 00:46:08,970 --> 00:46:10,693 He has enemies. 575 00:46:10,693 --> 00:46:15,026 - For shits and giggles then, where'd you leave him? 576 00:46:16,380 --> 00:46:18,963 - Elena, who takes care of you? 577 00:46:21,075 --> 00:46:22,489 - You do. 578 00:46:22,489 --> 00:46:24,959 - Remember how that old man treated you? 579 00:46:24,959 --> 00:46:26,674 He doesn't care about you. 580 00:46:26,674 --> 00:46:29,507 Not like I do, I'm your daddy now. 581 00:46:32,411 --> 00:46:37,248 - He lives in a cabin, on Primrose at the edge of the city. 582 00:46:37,248 --> 00:46:39,239 - You have a photo of him? 583 00:46:39,239 --> 00:46:42,156 - It's in my phone. - Send it to me. 584 00:46:43,851 --> 00:46:44,851 - Good girl. 585 00:46:50,229 --> 00:46:52,729 (gun firing) 586 00:46:53,897 --> 00:46:55,996 - [Radio] We are green on contact. 587 00:46:55,996 --> 00:46:58,996 - He's a boy. He's unarmed, drop it. 588 00:47:00,113 --> 00:47:02,030 - Take action. - Please. 589 00:47:03,322 --> 00:47:07,201 - [Radio] Take him out, take him out now. 590 00:47:07,201 --> 00:47:09,000 - He's a boy. - Take him out now. 591 00:47:09,000 --> 00:47:11,917 - He's unarmed. He's unarmed. - Now. 592 00:47:15,623 --> 00:47:20,172 - Whoa, whoa, whoa, whoa. The hell are you doing? 593 00:47:20,172 --> 00:47:23,295 - I just wanna do something different. 594 00:47:23,295 --> 00:47:25,968 - You don't need that. You're perfect just the way you are. 595 00:47:25,968 --> 00:47:29,891 I mean, you're fucking Bang, Bang, Betty. 596 00:47:29,891 --> 00:47:32,974 Come on. I got something to show you. 597 00:47:59,183 --> 00:48:01,258 - Oh, you've been holding out on me old man. 598 00:48:01,258 --> 00:48:05,636 - I have a fucking coyote problem, Bang, Bang, Betty. 599 00:48:05,636 --> 00:48:07,597 - You know I've been working so hard to get away 600 00:48:07,597 --> 00:48:10,174 from Bang, Bang, Betty. 601 00:48:10,174 --> 00:48:11,385 Ever since I came back, 602 00:48:11,385 --> 00:48:15,390 I've been trying to be Kiara again, you know. 603 00:48:15,390 --> 00:48:18,557 - You are Kiara and Bang, Bang, Betty, 604 00:48:20,354 --> 00:48:23,657 in life we become who we have to be 605 00:48:23,657 --> 00:48:26,740 to survive different moments in time. 606 00:48:29,118 --> 00:48:32,477 - Very philosophical. - And besides, 607 00:48:32,477 --> 00:48:35,553 I don't see us winning this without Bang, Bang, Betty, 608 00:48:35,553 --> 00:48:37,940 so Kill Shot Kiara, Bang, Bang, Betty, 609 00:48:37,940 --> 00:48:39,578 whatever twinkle your toes. 610 00:48:39,578 --> 00:48:41,585 I'm gonna need you to buck up, we gotta do this. 611 00:48:41,585 --> 00:48:44,701 We're running outta options. 612 00:48:44,701 --> 00:48:47,451 (phone ringing) 613 00:48:48,376 --> 00:48:50,709 - What is it? - It's Valerie. 614 00:48:56,536 --> 00:48:58,616 - You have 30 seconds before I hang up. 615 00:48:58,616 --> 00:49:00,686 - [Val] Relax. I just want to help. 616 00:49:00,686 --> 00:49:01,519 - You've done enough. 617 00:49:01,519 --> 00:49:04,920 - Damn it, Key. Just let me help you. 618 00:49:04,920 --> 00:49:08,420 I meant it when I said I want out, please. 619 00:49:10,216 --> 00:49:13,549 - Fine. What is it? - Not over the phone. 620 00:49:15,528 --> 00:49:18,044 Just meet me at our spot and half an hour. 621 00:49:18,044 --> 00:49:22,044 - Okay, bye, and Val, don't try anything stupid. 622 00:49:22,883 --> 00:49:25,300 - Try and take you on? Never. 623 00:49:26,684 --> 00:49:29,351 (somber music) 624 00:49:41,211 --> 00:49:42,081 - Where are you going? 625 00:49:42,081 --> 00:49:44,135 - I'm gonna go get more info from Val. 626 00:49:44,135 --> 00:49:46,493 - I'll go with you. - It's fine. 627 00:49:46,493 --> 00:49:49,859 I believe her when she says she wants out. It'll be okay. 628 00:49:49,859 --> 00:49:53,115 - Well here, take my cell, take my cell. 629 00:49:53,115 --> 00:49:54,870 - What if I need to call you? 630 00:49:54,870 --> 00:49:59,120 - I got the landline, number's on the contact list. 631 00:50:04,130 --> 00:50:06,797 (upbeat music) 632 00:50:24,815 --> 00:50:28,043 - Whoa. What the fuck happened to you? 633 00:50:28,043 --> 00:50:31,824 - Just a little accident after you left. I'm fine. 634 00:50:31,824 --> 00:50:34,324 Anyway, that's why we're here. 635 00:50:36,454 --> 00:50:38,072 - I know you. 636 00:50:38,072 --> 00:50:40,406 - This is Elena, Ray's daughter. 637 00:50:40,406 --> 00:50:41,406 - Elena. Hi. 638 00:50:42,581 --> 00:50:46,122 - So you are the one that's getting my dad into trouble? 639 00:50:46,122 --> 00:50:49,705 - No, I, he saved my life. He's a good man. 640 00:50:51,340 --> 00:50:53,719 - Yeah, that's not how I remembered it. 641 00:50:53,719 --> 00:50:57,014 He was always passed out or gambling our money away. 642 00:50:57,014 --> 00:50:58,767 - He's changed. 643 00:50:58,767 --> 00:50:59,722 - Yeah, that's what Valerie said, 644 00:50:59,722 --> 00:51:02,479 but trust me, I know how hard it is to kick a habit. 645 00:51:02,479 --> 00:51:03,429 - Why the hell are you here then? 646 00:51:03,429 --> 00:51:05,518 - Okay, relax everyone, 647 00:51:05,518 --> 00:51:06,351 thought you might wanna know 648 00:51:06,351 --> 00:51:08,935 that Darnell is having me pin everything on you. 649 00:51:08,935 --> 00:51:12,402 - No shit. - No, I'm serious. Everything. 650 00:51:12,402 --> 00:51:14,483 The murders and a few other side hustles 651 00:51:14,483 --> 00:51:17,285 that are getting way too much attention. 652 00:51:17,285 --> 00:51:18,285 - Like what? 653 00:51:19,367 --> 00:51:21,831 - He runs a bar out of a casino. 654 00:51:21,831 --> 00:51:22,664 He's looking to give that up 655 00:51:22,664 --> 00:51:25,412 so he can expand his other businesses. 656 00:51:25,412 --> 00:51:28,412 - What drugs? - Yeah, that and women. 657 00:51:29,767 --> 00:51:33,255 - What are you saying? - That's why he killed Mills, 658 00:51:33,255 --> 00:51:35,261 the cop in that video, 659 00:51:35,261 --> 00:51:37,593 he found one of the girls passed out on the street, 660 00:51:37,593 --> 00:51:41,141 he brought her in, he listened to her story, 661 00:51:41,141 --> 00:51:43,009 sex and drug trafficking, 662 00:51:43,009 --> 00:51:45,769 and then he made her a CI. 663 00:51:45,769 --> 00:51:47,313 She was found dead a month later, 664 00:51:47,313 --> 00:51:49,690 and then he went undercover. 665 00:51:49,690 --> 00:51:51,488 - Why are you telling me this? 666 00:51:51,488 --> 00:51:53,738 - So that you know what you're getting into. 667 00:51:53,738 --> 00:51:57,536 - Elena has agreed to testify against Darnell and Matthew, 668 00:51:57,536 --> 00:52:00,783 if we bring them in. - You're gonna help her? 669 00:52:00,783 --> 00:52:04,203 - Valerie is not the only one who wants out. 670 00:52:04,203 --> 00:52:06,249 - And you're gonna go arrest them? 671 00:52:06,249 --> 00:52:08,166 - If you'll help, yeah. 672 00:52:09,593 --> 00:52:12,841 Val, you know I didn't ask for any of this. 673 00:52:12,841 --> 00:52:15,674 - Well, you're all the way in now. 674 00:52:17,559 --> 00:52:19,142 For Ronnie? - Don't. 675 00:52:20,775 --> 00:52:24,192 - He was my informant. He was our friend. 676 00:52:26,901 --> 00:52:28,651 - Okay, okay. I'm in. 677 00:52:31,651 --> 00:52:34,773 Elena, your dad's gonna be really happy to see you. 678 00:52:34,773 --> 00:52:37,356 - We'll see. Wait, where is he? 679 00:52:39,534 --> 00:52:41,078 - I left him at the cabin. 680 00:52:41,078 --> 00:52:43,457 - Wait, what? We have to go now. 681 00:52:43,457 --> 00:52:44,580 - Why? What's wrong? 682 00:52:44,580 --> 00:52:46,210 - They know where the cabin is. 683 00:52:46,210 --> 00:52:47,577 - Well why didn't you start with that? 684 00:52:47,577 --> 00:52:48,535 (suspenseful music) 685 00:52:48,535 --> 00:52:51,184 (glass shattering) 686 00:52:51,184 --> 00:52:53,684 (gun firing) 687 00:53:04,087 --> 00:53:05,622 - Try me again. 688 00:53:05,622 --> 00:53:09,539 (suspenseful music continues) 689 00:53:19,391 --> 00:53:21,224 - Ray, Ray, Ray? Shit. 690 00:53:45,143 --> 00:53:47,310 Ray, Ray, Ray? - Oh shit. 691 00:54:01,752 --> 00:54:05,251 - He's not here. - Is he dead? Is he alive? 692 00:54:05,251 --> 00:54:08,418 - Okay, just calm down. He's not here. 693 00:54:10,547 --> 00:54:11,729 They must have taken him. 694 00:54:11,729 --> 00:54:14,411 - Damn it. - Why would they do that? 695 00:54:14,411 --> 00:54:17,448 (phone ringing) 696 00:54:17,448 --> 00:54:19,058 - Hello? - Hey, beautiful. 697 00:54:19,058 --> 00:54:21,386 - You asshole, where is he? 698 00:54:21,386 --> 00:54:24,137 - Oh, come on now, don't be like that. 699 00:54:24,137 --> 00:54:25,975 - [Kiara] I'm not playing with you, Darnell. 700 00:54:25,975 --> 00:54:29,144 - Neither am I, bring me the USB 701 00:54:29,144 --> 00:54:32,853 or I'm going to kill this old man very slowly 702 00:54:32,853 --> 00:54:34,689 and then I'm going to blame you. 703 00:54:34,689 --> 00:54:37,653 - Leave him out of this. You want the USB, fine, 704 00:54:37,653 --> 00:54:38,983 but don't hurt him. 705 00:54:38,983 --> 00:54:41,278 - [Darnell] What's so special about him anyway? 706 00:54:41,278 --> 00:54:44,111 Do you got a weird thing for old sad men? 707 00:54:44,111 --> 00:54:47,573 - I dated you, didn't I? - That's the Kiara I know. 708 00:54:47,573 --> 00:54:50,990 So tough, but in reality, you ain't shit. 709 00:54:52,040 --> 00:54:53,636 - Go fuck yourself. 710 00:54:53,636 --> 00:54:58,007 - Meet me in the woods where you met Ronnie at in an hour. 711 00:54:58,007 --> 00:54:59,424 Come alone Kiara. 712 00:55:02,468 --> 00:55:05,429 - What did he say? - Is my dad alive? 713 00:55:05,429 --> 00:55:10,104 - He's fine. They wanna do a trade, Ray for the USB. 714 00:55:10,104 --> 00:55:11,184 - And they told you to go alone. 715 00:55:11,184 --> 00:55:12,017 - Bingo. 716 00:55:12,017 --> 00:55:13,386 - You can't, they'll kill you. 717 00:55:13,386 --> 00:55:14,434 - We know they have a plan. 718 00:55:14,434 --> 00:55:16,581 We just need to make a better one. 719 00:55:16,581 --> 00:55:18,111 - Okay, well they're gonna want me there 720 00:55:18,111 --> 00:55:21,278 to discover the bodies and call it in. 721 00:55:24,318 --> 00:55:25,568 - You're right. 722 00:55:32,776 --> 00:55:35,669 (guns clacking) 723 00:55:35,669 --> 00:55:37,011 - Shit. 724 00:55:37,011 --> 00:55:38,485 - Of course he has all of these. 725 00:55:38,485 --> 00:55:43,224 - Elena, I assume you can use one of these? Perfect. 726 00:55:43,224 --> 00:55:44,842 Go hide in the background and when everything goes down, 727 00:55:44,842 --> 00:55:46,274 provide the coverage. 728 00:55:46,274 --> 00:55:47,729 - Okay but I'll have to check into my place, 729 00:55:47,729 --> 00:55:49,285 they'll get suspicious if I don't. 730 00:55:49,285 --> 00:55:53,193 - Absolutely not. - Listen, I'll go with her. 731 00:55:53,193 --> 00:55:54,167 I'll drop you off 732 00:55:54,167 --> 00:55:55,827 and I still have to go to the police station 733 00:55:55,827 --> 00:55:57,910 and pick up a few things. 734 00:55:58,791 --> 00:56:02,261 - Okay I'll meet you both there. 735 00:56:02,261 --> 00:56:04,844 (gun clacking) 736 00:56:11,332 --> 00:56:13,386 - Call me if you need anything. 737 00:56:13,386 --> 00:56:15,469 - Okay. Be safe. - I will. 738 00:56:18,182 --> 00:56:20,515 Hey, we'll get through this. 739 00:56:37,598 --> 00:56:39,586 - Darnell wants to talk with you. 740 00:56:39,586 --> 00:56:41,003 - Let's go then. 741 00:56:50,031 --> 00:56:53,780 - Hello, Ray. It is nice to finally meet you. 742 00:56:53,780 --> 00:56:56,515 First you bust up some of my boys, 743 00:56:56,515 --> 00:56:58,265 now you aid my enemy. 744 00:57:00,807 --> 00:57:03,140 The strong silent type, huh? 745 00:57:04,193 --> 00:57:06,636 You remind me of my dad, 746 00:57:06,636 --> 00:57:11,553 he was a mean bastard and a terrible father, just like you. 747 00:57:13,943 --> 00:57:16,776 Did that strike a nerve, my nigga? 748 00:57:20,918 --> 00:57:24,925 You know it took a long time to get Elena, 749 00:57:24,925 --> 00:57:28,660 was so headstrong, but with these girls, 750 00:57:28,660 --> 00:57:31,751 you just have to find the right motivation. 751 00:57:31,751 --> 00:57:35,132 Once I told her about your gambling addiction, woo, 752 00:57:35,132 --> 00:57:37,417 that was all she needed, 753 00:57:37,417 --> 00:57:41,006 promised her a better life away from you. 754 00:57:41,006 --> 00:57:43,935 She fell right in line. - You shut up. 755 00:57:43,935 --> 00:57:46,232 - When's the last time you seen her by the way? 756 00:57:46,232 --> 00:57:48,565 You up for a little reunion? 757 00:57:49,823 --> 00:57:51,156 - Elena? - Daddy. 758 00:57:53,477 --> 00:57:57,746 - I'm sorry. You just leave her outta this. 759 00:57:57,746 --> 00:58:00,923 - I tried. She's a good worker. 760 00:58:00,923 --> 00:58:04,719 Normally keeps her head down, if you know what I mean, 761 00:58:04,719 --> 00:58:07,136 but I needed her to find you. 762 00:58:09,385 --> 00:58:10,635 - Please don't. 763 00:58:11,543 --> 00:58:15,882 - You know, this is not how that works Elena. 764 00:58:15,882 --> 00:58:17,549 - Let us go, please. 765 00:58:18,616 --> 00:58:21,007 - It's okay. It's okay, baby girl. 766 00:58:21,007 --> 00:58:25,491 Don't hurt her, kill me, but don't hurt her. 767 00:58:25,491 --> 00:58:27,582 - No I'll tell you Kiara's plan. 768 00:58:27,582 --> 00:58:31,249 - Oh, how would you know about Kiara's plan? 769 00:58:33,206 --> 00:58:36,088 - I met her at the cabin and she was there. 770 00:58:36,088 --> 00:58:37,292 - Just the two of you? 771 00:58:37,292 --> 00:58:39,794 - Yeah, just me and Kiara. 772 00:58:39,794 --> 00:58:41,541 She's not giving you the USB, 773 00:58:41,541 --> 00:58:45,568 and she still thinks we're meeting her in the woods. 774 00:58:45,568 --> 00:58:47,651 - I see thank you, Elena. 775 00:58:49,347 --> 00:58:51,362 - So you letting us go, right? 776 00:58:51,362 --> 00:58:53,760 - You are one of my favorites. 777 00:58:53,760 --> 00:58:55,115 (bones snapping) 778 00:58:55,115 --> 00:58:59,198 - You son of a bitch. (sobbing) 779 00:59:02,522 --> 00:59:06,355 - What are you doing? - He still has a purpose. 780 00:59:09,491 --> 00:59:13,574 - I'm so sorry. I'm so sorry, babe, I'm so sorry. 781 00:59:14,738 --> 00:59:16,297 You son of a bitch. 782 00:59:16,297 --> 00:59:19,297 (suspenseful music) 783 00:59:29,100 --> 00:59:31,300 (phone ringing) 784 00:59:31,300 --> 00:59:32,383 - Yeah. - Key. 785 00:59:33,333 --> 00:59:37,484 - Val, what? Where is everyone, where is Elena? 786 00:59:37,484 --> 00:59:40,234 - [Val] They got her, she's dead. 787 00:59:41,197 --> 00:59:46,197 (dramatic music) (Kiara screams) 788 00:59:52,613 --> 00:59:54,480 - How? - Listen to me. 789 00:59:54,480 --> 00:59:55,848 You need to get out of there. 790 00:59:55,848 --> 00:59:57,095 I don't know what they have planned- 791 00:59:57,095 --> 00:59:59,512 - And Ray? - He's still alive. 792 01:00:02,080 --> 01:00:03,413 What's the plan? 793 01:00:07,059 --> 01:00:09,142 - I'm gonna kill Darnell. 794 01:00:17,040 --> 01:00:21,211 You son of a bitch, she had nothing to do with this. 795 01:00:21,211 --> 01:00:23,794 - Hey, beautiful. - Where's Ray? 796 01:00:26,106 --> 01:00:27,708 - The old man is fine. 797 01:00:27,708 --> 01:00:31,375 A little sad you just cost him his daughter. 798 01:00:32,724 --> 01:00:34,391 Bring me to USB now. 799 01:00:36,129 --> 01:00:39,212 - Give me an hour. - You have an hour. 800 01:00:49,977 --> 01:00:52,727 (sirens wailing) 801 01:00:55,998 --> 01:00:58,307 Fucking damn it. (high energy electronic music) 802 01:00:58,307 --> 01:01:00,474 I do not need this today. 803 01:01:27,082 --> 01:01:29,165 I do not need this today. 804 01:01:32,351 --> 01:01:34,616 What seems to be the problem Officer? 805 01:01:34,616 --> 01:01:37,533 - License and registration, please. 806 01:01:51,494 --> 01:01:52,994 One moment please. 807 01:02:18,637 --> 01:02:21,720 (suspenseful music) 808 01:02:31,253 --> 01:02:33,500 Ms. Summers, can you please step out of the vehicle? 809 01:02:33,500 --> 01:02:34,395 - What seems to be the problem, officer? 810 01:02:34,395 --> 01:02:39,228 - Ms. Summers, can you please step out of the vehicle now? 811 01:02:43,095 --> 01:02:46,023 Hands on the car, hands on the car. 812 01:02:46,023 --> 01:02:49,856 We've been looking for you, Miss Assistant DA. 813 01:02:57,705 --> 01:03:00,132 Hey Matthew. I got her. 814 01:03:00,132 --> 01:03:05,132 Yeah, I'll bring her in, but I'm gonna want extra for this. 815 01:03:05,259 --> 01:03:06,759 Oh, it's a payday. 816 01:03:08,345 --> 01:03:12,262 (high energy electronic music) 817 01:03:19,713 --> 01:03:22,296 (all grunting) 818 01:03:27,832 --> 01:03:32,832 (taser crackling) (officer screaming) 819 01:03:43,991 --> 01:03:48,991 (taser crackling) (officer screaming) 820 01:04:12,679 --> 01:04:16,846 - [Val] Relax, it's me. What happened to your lip? 821 01:04:20,948 --> 01:04:22,663 - Huh, one of your uniforms. 822 01:04:22,663 --> 01:04:24,288 - Shit you didn't kill him, did you? 823 01:04:24,288 --> 01:04:26,427 - No, but I should have. 824 01:04:26,427 --> 01:04:29,198 God what are they teaching over there? 825 01:04:29,198 --> 01:04:32,644 - We need to end this soon because according to the reports, 826 01:04:32,644 --> 01:04:35,506 you are now responsible for at least four murders. 827 01:04:35,506 --> 01:04:39,175 - Great there'll be even more if I don't get them this USB. 828 01:04:39,175 --> 01:04:40,675 - Look I like Ray, 829 01:04:42,250 --> 01:04:46,548 but maybe it's time we start exploring other options. 830 01:04:46,548 --> 01:04:47,963 - What are you talking about? 831 01:04:47,963 --> 01:04:50,222 - I'll escort you out of the city, 832 01:04:50,222 --> 01:04:52,383 drop you off at a bus station and get you out of here. 833 01:04:52,383 --> 01:04:53,924 - I'm not leaving Ray. 834 01:04:53,924 --> 01:04:56,687 - You're a stubborn ass you know that? 835 01:04:56,687 --> 01:04:59,555 You're going to get yourself killed, or worse, 836 01:04:59,555 --> 01:05:02,571 you're gonna be locked in a cage for the rest of your life. 837 01:05:02,571 --> 01:05:04,821 Is that what you want? - Remember the code, 838 01:05:04,821 --> 01:05:07,154 Semper Fi. - Always faithful. 839 01:05:09,821 --> 01:05:13,258 This isn't the same thing. - It is to me. 840 01:05:13,258 --> 01:05:17,091 You're the one who got me into this, remember? 841 01:05:19,245 --> 01:05:21,828 - Are you gonna help me or not? 842 01:05:23,796 --> 01:05:27,585 - Fine, but we can't go to his warehouse, 843 01:05:27,585 --> 01:05:31,688 that's his domain, we won't have a chance. 844 01:05:31,688 --> 01:05:34,426 I was thinking the same thing. 845 01:05:34,426 --> 01:05:37,009 Let me make a quick phone call. 846 01:05:44,670 --> 01:05:46,753 - Anything yet? - Nothing. 847 01:05:47,860 --> 01:05:50,824 (phone ringing) 848 01:05:50,824 --> 01:05:53,489 - Speak of the devil herself. 849 01:05:53,489 --> 01:05:54,999 Where are you Key? 850 01:05:54,999 --> 01:05:56,240 - Change of plans, 851 01:05:56,240 --> 01:05:57,916 since I got shot up by a cop 852 01:05:57,916 --> 01:06:00,089 who's trying to make a name for himself, 853 01:06:00,089 --> 01:06:01,711 I thought it'd be best to stay inside. 854 01:06:01,711 --> 01:06:03,961 It's too dangerous. - Kiara. 855 01:06:05,501 --> 01:06:09,257 - If you want the USB, you're gonna come to me, 856 01:06:09,257 --> 01:06:11,924 bring Ray and a million dollars. 857 01:06:13,593 --> 01:06:16,093 - [Darnell] A million dollars? 858 01:06:16,968 --> 01:06:21,968 You expect me to pay you after all the trouble you caused? 859 01:06:22,289 --> 01:06:24,283 - Oh, you most definitely will, 860 01:06:24,283 --> 01:06:29,200 'cause if you don't, the videos I have will go live online, 861 01:06:30,670 --> 01:06:33,063 and if something were to happen to me, 862 01:06:33,063 --> 01:06:35,074 nothing will stop the world 863 01:06:35,074 --> 01:06:37,902 from seeing the scumbag you really are. 864 01:06:37,902 --> 01:06:40,744 - [Darnell] Fine, the old man and a million dollars. 865 01:06:40,744 --> 01:06:44,411 I need time to get the cash. - Huh, good boy. 866 01:06:46,375 --> 01:06:49,542 Meet me at the rock quarry at 9:00 AM. 867 01:06:52,710 --> 01:06:55,717 - Fuck she wants a million fucking dollars, 868 01:06:55,717 --> 01:06:59,134 and the old man. - What do you want to do? 869 01:07:00,683 --> 01:07:04,433 - Gather the troops, we're going hunting now. 870 01:07:05,813 --> 01:07:08,646 - Elena wasn't just running drugs for us, 871 01:07:08,646 --> 01:07:12,316 she did other stuff too, she didn't want to, of course, 872 01:07:12,316 --> 01:07:14,483 but I was very persuasive. 873 01:07:18,746 --> 01:07:22,829 - Before this is all over with I'm gonna kill you 874 01:07:23,789 --> 01:07:26,745 and it's gonna be painful. 875 01:07:26,745 --> 01:07:31,662 - (laughs) Well then I look forward to it. 876 01:07:34,589 --> 01:07:37,589 (suspenseful music) 877 01:08:04,144 --> 01:08:08,061 (suspenseful music continues) 878 01:08:36,578 --> 01:08:38,297 - Here we are. 879 01:08:38,297 --> 01:08:40,630 - Where's Ray and the money? 880 01:08:53,657 --> 01:08:55,800 Looks a little light to me. 881 01:08:55,800 --> 01:08:57,426 - I know how to count. 882 01:08:57,426 --> 01:08:59,187 - I didn't know dogs could count. 883 01:08:59,187 --> 01:09:00,802 - Cute. Very cute Detective. 884 01:09:00,802 --> 01:09:02,441 Should have known you would've come. 885 01:09:02,441 --> 01:09:04,399 - Just helping out an old army buddy. 886 01:09:04,399 --> 01:09:07,778 - (laughs) You're willing to die for an old army buddy? 887 01:09:07,778 --> 01:09:09,611 - Enough. Where's Ray? 888 01:09:17,028 --> 01:09:18,820 Oh my God, what have you done to him? 889 01:09:18,820 --> 01:09:22,075 - He and I just had a chat. He's fine. 890 01:09:22,075 --> 01:09:24,174 - Take off the handcuffs. 891 01:09:24,174 --> 01:09:26,497 - Enough Kiara. - Do it now. 892 01:09:26,497 --> 01:09:28,546 - They're lying. Don't give it to him. 893 01:09:28,546 --> 01:09:32,545 - Look, you hear him, you see him, you got the money. 894 01:09:32,545 --> 01:09:33,933 Now my USB. - Let him go 895 01:09:33,933 --> 01:09:37,600 or the video goes viral. - You wouldn't dare. 896 01:09:40,684 --> 01:09:43,149 - Don't test me. - You little bitch. 897 01:09:43,149 --> 01:09:45,599 - Grenade! - Stand clear! 898 01:09:45,599 --> 01:09:46,724 (grenade exploding) 899 01:09:46,724 --> 01:09:51,724 ♪ Go bang bang, go bang bang ♪ (guns firing) 900 01:10:06,752 --> 01:10:08,451 ♪ Got me a machete 'cause a bitch ♪ 901 01:10:08,451 --> 01:10:13,451 (guns firing) (indistinct hip hop music) 902 01:10:38,062 --> 01:10:43,062 (guns firing) (indistinct hip hop music) 903 01:10:59,861 --> 01:11:02,778 (tanker exploding) 904 01:11:06,488 --> 01:11:08,549 ♪ What the hell happened on the side of the road ♪ 905 01:11:08,549 --> 01:11:11,017 ♪ Blacked out, knocked out cold ♪ 906 01:11:11,017 --> 01:11:12,317 ♪ Ray you a real hero ♪ 907 01:11:12,317 --> 01:11:15,060 ♪ Didn't need no help ♪ 908 01:11:15,060 --> 01:11:17,901 ♪ Motherfuckers getting killed over real shit ♪ 909 01:11:17,901 --> 01:11:20,356 ♪ I'm out here in the field trying to kill shit ♪ 910 01:11:20,356 --> 01:11:22,622 ♪ Dirty ass cops, dirty ass friends ♪ 911 01:11:22,622 --> 01:11:25,073 ♪ I make shit blow up and make it real again ♪ 912 01:11:25,073 --> 01:11:27,737 ♪ Bitch run ♪ 913 01:11:27,737 --> 01:11:29,658 ♪ Blow shit up and make it real again ♪ 914 01:11:29,658 --> 01:11:31,663 ♪ Go bang, bang, go bang, bang ♪ 915 01:11:31,663 --> 01:11:34,039 ♪ Go bang, bang, go bang, bang ♪ 916 01:11:34,039 --> 01:11:37,773 ♪ Go say say, go say say ♪ 917 01:11:37,773 --> 01:11:39,350 ♪ Go say say ♪ 918 01:11:39,350 --> 01:11:41,131 ♪ Go bang, bang, go bang, bang ♪ 919 01:11:41,131 --> 01:11:43,447 ♪ Go bang, bang, go bang, bang ♪ 920 01:11:43,447 --> 01:11:45,900 ♪ Go say say, go say say ♪ 921 01:11:45,900 --> 01:11:49,572 ♪ Go say say, go say say ♪ 922 01:11:49,572 --> 01:11:54,572 (gun firing) (attacker grunting) 923 01:11:55,759 --> 01:11:58,395 (gun firing) 924 01:11:58,395 --> 01:12:01,478 (suspenseful music) 925 01:12:28,116 --> 01:12:32,033 (suspenseful music continues) 926 01:12:57,944 --> 01:13:01,777 (suspenseful music continues) 927 01:13:27,943 --> 01:13:31,776 (suspenseful music continues) 928 01:13:52,891 --> 01:13:55,391 (guns firing) 929 01:14:06,078 --> 01:14:08,495 - Well shit, I guess I'm out. 930 01:14:10,276 --> 01:14:12,609 Hey, you want to take me in? 931 01:14:14,658 --> 01:14:18,122 - You're under arrest. - Eh I don't know about that. 932 01:14:18,122 --> 01:14:19,371 - Step back. - Yep. 933 01:14:19,371 --> 01:14:20,871 - Get back. - Cute. 934 01:14:31,512 --> 01:14:34,262 (dramatic music) 935 01:14:37,097 --> 01:14:37,930 - Darnell! 936 01:14:39,334 --> 01:14:41,751 (gun firing) 937 01:14:44,564 --> 01:14:49,564 (dramatic music) (both grunting) 938 01:15:00,012 --> 01:15:02,345 - [Matthew] Ow, how could... 939 01:15:04,797 --> 01:15:09,797 (metal clattering) (dramatic music continues) 940 01:15:24,648 --> 01:15:27,148 (Val panting) 941 01:15:32,715 --> 01:15:37,632 - Yeah that superhero shit don't work in real life does it? 942 01:15:48,598 --> 01:15:50,878 Looks like you do have some fight, bitch. 943 01:15:50,878 --> 01:15:53,795 (Matthew grunting) 944 01:16:10,035 --> 01:16:13,919 - Was it worth it being Darnell's dog? 945 01:16:13,919 --> 01:16:17,502 - Woof, woof- (gun firing) 946 01:16:36,511 --> 01:16:38,938 - For fuck's sake, all right. 947 01:16:38,938 --> 01:16:41,327 I surrendered, you're kidding me right? 948 01:16:41,327 --> 01:16:44,651 You're going to kill me after everything I done for you? 949 01:16:44,651 --> 01:16:46,040 - How could you. 950 01:16:46,040 --> 01:16:50,898 - (laughs) Oh god, Key, that wasn't a love. 951 01:16:50,898 --> 01:16:53,949 That was just a good fuck I could use as a cover. 952 01:16:53,949 --> 01:16:57,612 Police, politicians, all at my fingertips. 953 01:16:57,612 --> 01:16:59,611 - Stop talking. - Or what? 954 01:16:59,611 --> 01:17:03,020 You gonna shoot me like you did that boy? 955 01:17:03,020 --> 01:17:05,678 - I did what I had to do 956 01:17:05,678 --> 01:17:07,529 and it's something I have to live with 957 01:17:07,529 --> 01:17:10,563 for the rest of my life, but so will you. 958 01:17:10,563 --> 01:17:13,925 Those families of the victims you hurt, 959 01:17:13,925 --> 01:17:17,003 they deserve to see you rot. - You're so naive. 960 01:17:17,003 --> 01:17:19,827 That's just how the world goes around, baby girl. 961 01:17:19,827 --> 01:17:22,278 - To think, I actually thought I loved you. 962 01:17:22,278 --> 01:17:25,195 - Oh, Key you're such a girl scout. 963 01:17:27,015 --> 01:17:29,515 (gun firing) 964 01:17:31,563 --> 01:17:33,429 Don't walk away from me. 965 01:17:33,429 --> 01:17:36,334 I said don't you walk away from me, 966 01:17:36,334 --> 01:17:39,584 you not the only one full of surprises. 967 01:17:40,575 --> 01:17:42,992 (gun firing) 968 01:17:45,972 --> 01:17:49,055 (explosions roaring) 969 01:18:05,951 --> 01:18:08,201 - What happened to Darnell? 970 01:18:10,004 --> 01:18:12,643 - What happened to the dog? 971 01:18:12,643 --> 01:18:14,643 I put him down. - Ladies! 972 01:18:16,441 --> 01:18:18,450 Oh, you guys look like shit. 973 01:18:18,450 --> 01:18:20,350 - Look who's talking. 974 01:18:20,350 --> 01:18:23,017 - Let's go home. - Get off of me. 975 01:18:25,956 --> 01:18:28,789 (peaceful music) 976 01:18:51,857 --> 01:18:53,287 You look like shit. 977 01:18:53,287 --> 01:18:55,537 - It's good to see you too. 978 01:18:57,045 --> 01:18:58,667 - How'd it go with IA? 979 01:18:58,667 --> 01:19:02,301 - You edited the videos, didn't you? 980 01:19:02,301 --> 01:19:05,051 - No one else needed to get hurt. 981 01:19:06,369 --> 01:19:11,369 - Key, I'm really, really sorry to put you through all that. 982 01:19:14,176 --> 01:19:16,926 - Hey, you cover me, I cover you. 983 01:19:27,538 --> 01:19:28,871 - Hey baby girl. 984 01:19:30,593 --> 01:19:33,793 I hope you doing okay up there with mama. 985 01:19:33,793 --> 01:19:35,626 Give her a hug for me. 986 01:19:40,682 --> 01:19:42,932 - What are those? - Flowers? 987 01:19:44,740 --> 01:19:47,490 - Did you get those from my yard? 988 01:19:48,702 --> 01:19:50,079 - Elena would love these. 989 01:19:50,079 --> 01:19:52,874 - They look like shit. - Jeez Ray. 990 01:19:52,874 --> 01:19:56,957 - I'm, I'm sorry I, I just want the best for her. 991 01:20:01,208 --> 01:20:04,208 All right babies, I'll be back soon. 992 01:20:06,278 --> 01:20:08,583 Let's get going girls. 993 01:20:08,583 --> 01:20:09,976 Come on, I'll make dinner. 994 01:20:09,976 --> 01:20:13,800 - Why, why don't we eat out my treat? 995 01:20:13,800 --> 01:20:15,467 - Really? - Trust me. 996 01:20:16,890 --> 01:20:19,473 - Hey, lobster and steak it is. 997 01:20:21,255 --> 01:20:26,255 (birds chirping) (peaceful music continues) 998 01:20:34,317 --> 01:20:38,735 ♪ Bang bang, go bang bang, go bang bang ♪ 999 01:20:38,735 --> 01:20:40,588 ♪ Go say say, go say say ♪ 1000 01:20:40,588 --> 01:20:42,811 ♪ Go say say, go say say ♪ 1001 01:20:42,811 --> 01:20:45,177 ♪ Go bang bang, go bang bang ♪ 1002 01:20:45,177 --> 01:20:47,665 ♪ Go bang bang, go bang bang ♪ 1003 01:20:47,665 --> 01:20:50,058 ♪ Go say say, go say say ♪ 1004 01:20:50,058 --> 01:20:53,057 ♪ Go say say, go say say ♪ 1005 01:20:53,057 --> 01:20:55,724 (upbeat music) 1006 01:21:19,928 --> 01:21:22,845 - Loyalty, is that too much to ask? 1007 01:21:26,274 --> 01:21:29,857 (captive speaking Spanish) 1008 01:21:39,069 --> 01:21:42,146 (captive panting) 1009 01:21:42,146 --> 01:21:44,979 - How's the workout? - Almost done. 1010 01:21:47,445 --> 01:21:48,278 - Here. 1011 01:21:53,447 --> 01:21:55,864 (gun firing) 1012 01:22:05,710 --> 01:22:09,127 (woman speaking Spanish) 1013 01:22:22,488 --> 01:22:24,772 ♪ Y'all ain't ready for Bang, Bang Betty ♪ 1014 01:22:24,772 --> 01:22:27,360 ♪ Step to my girl get sliced to confetti ♪ 1015 01:22:27,360 --> 01:22:30,268 ♪ Watch out here come Ray with a tote bag ♪ 1016 01:22:30,268 --> 01:22:32,611 ♪ Send you away in a toe tag ♪ 1017 01:22:32,611 --> 01:22:34,901 ♪ Not about a salary it's all about reality ♪ 1018 01:22:34,901 --> 01:22:36,022 ♪ Should she trust Darnell ♪ 1019 01:22:36,022 --> 01:22:37,390 ♪ Should she trust Valerie ♪ 1020 01:22:37,390 --> 01:22:39,883 ♪ Inside job nobody's listening ♪ 1021 01:22:39,883 --> 01:22:42,410 ♪ But a whole lot of girls coming up missing ♪ 1022 01:22:42,410 --> 01:22:44,960 ♪ Now the plot thickens no witness ♪ 1023 01:22:44,960 --> 01:22:47,253 ♪ Matthew all in everybody business ♪ 1024 01:22:47,253 --> 01:22:49,510 ♪ Ray has some problems tried to solve them ♪ 1025 01:22:49,510 --> 01:22:52,217 ♪ Told Kiara he had a fucking coyote problem ♪ 1026 01:22:52,217 --> 01:22:56,010 ♪ So I help you you help me find the information stored ♪ 1027 01:22:56,010 --> 01:22:59,349 ♪ Yo, get ready 'cause Betty want to bust that ass ♪ 1028 01:22:59,349 --> 01:23:01,809 ♪ It's hard to get with it 'cause she moved too fast ♪ 1029 01:23:01,809 --> 01:23:04,354 ♪ Past a cliff, get a grip, slip once and you're dead ♪ 1030 01:23:04,354 --> 01:23:07,646 ♪ Two to the chest and one to the head enough said ♪ 1031 01:23:07,646 --> 01:23:10,070 ♪ She a bad motherfucker touches soul ♪ 1032 01:23:10,070 --> 01:23:12,276 ♪ Felt you up beating down on suckers ♪ 1033 01:23:12,276 --> 01:23:14,656 ♪ 'Cause her game is unique, hard, sweet ♪ 1034 01:23:14,656 --> 01:23:17,324 ♪ Rough in the streets a freak in the sheets ♪ 1035 01:23:17,324 --> 01:23:19,872 ♪ Her past coming back to haunt ♪ 1036 01:23:19,872 --> 01:23:22,500 ♪ Dirty cops get greedy and they love to flaunt ♪ 1037 01:23:22,500 --> 01:23:24,878 ♪ And they want what they want but she in the way ♪ 1038 01:23:24,878 --> 01:23:27,711 ♪ Now they got her ass mad so they got to pay ♪ 1039 01:23:27,711 --> 01:23:29,631 ♪ Yo look what they done started ♪ 1040 01:23:29,631 --> 01:23:32,135 ♪ Avenge for revenge until they all departed ♪ 1041 01:23:32,135 --> 01:23:33,093 ♪ Bang, bang ♪ 1042 01:23:33,093 --> 01:23:35,886 ♪ Betty not petty and gotta get ready ♪ 1043 01:23:35,886 --> 01:23:38,056 ♪ 'Cause she always ready for action ♪ 1044 01:23:38,056 --> 01:23:39,888 ♪ Acting tough will get you touched ♪ 1045 01:23:39,888 --> 01:23:41,230 ♪ Or get you shot ♪ 1046 01:23:41,230 --> 01:23:43,798 ♪ Or get you punched in the face with grace ♪ 1047 01:23:43,798 --> 01:23:44,978 ♪ Because you play too much ♪ 1048 01:23:44,978 --> 01:23:46,264 ♪ They didn't done too much ♪ 1049 01:23:46,264 --> 01:23:47,428 ♪ Enough is enough. ♪ 1050 01:23:47,428 --> 01:23:48,922 ♪ Bang, bang ♪ 1051 01:23:48,922 --> 01:23:53,372 ♪ Governor kick in the door knock you on the floor ♪ 1052 01:23:53,372 --> 01:23:56,545 ♪ Beat you in their head till you can't take no more ♪ 1053 01:23:56,545 --> 01:23:59,555 ♪ No more messing round, clown this ain't a circus ♪ 1054 01:23:59,555 --> 01:24:01,671 ♪ I came to bust your ass on purpose. ♪ 1055 01:24:01,671 --> 01:24:04,082 ♪ None can service a beat down like me ♪ 1056 01:24:04,082 --> 01:24:07,045 ♪ See I do this for a living giving beat downs ♪ 1057 01:24:07,045 --> 01:24:09,123 ♪ That clowns ain't worry about prison ♪ 1058 01:24:09,123 --> 01:24:14,123 ♪ Living life on the edge, doing work for the Feds ♪ 1059 01:24:15,275 --> 01:24:19,163 ♪ Yeah, check it ♪ 1060 01:24:19,163 --> 01:24:21,048 ♪ It's your boy double G ♪ 1061 01:24:21,048 --> 01:24:23,594 ♪ All up in the place to be ♪ 1062 01:24:23,594 --> 01:24:24,752 ♪ What up, what up ♪ 1063 01:24:24,752 --> 01:24:26,540 ♪ Chilling, check it ♪ 1064 01:24:26,540 --> 01:24:27,373 ♪ What's the youth to eat ♪ 1065 01:24:27,373 --> 01:24:29,109 ♪ Voting I ain't never seen your dreams ♪ 1066 01:24:29,109 --> 01:24:30,374 ♪ Police shooting guns ♪ 1067 01:24:30,374 --> 01:24:33,425 ♪ I forgot about the face ♪ 1068 01:24:33,425 --> 01:24:35,644 ♪ As the world keeps on spinning, I smiling ♪ 1069 01:24:35,644 --> 01:24:36,477 ♪ Keep on grinning ♪ 1070 01:24:36,477 --> 01:24:38,610 ♪ The faith that my craft very beginning ♪ 1071 01:24:38,610 --> 01:24:41,432 ♪ Positive that sooner or later I be winning. ♪ 1072 01:24:41,432 --> 01:24:45,040 ♪ Now I'm swimming in jacuzzis ♪ 1073 01:24:45,040 --> 01:24:47,165 ♪ Positive is how I chose to do it ♪ 1074 01:24:47,165 --> 01:24:50,590 ♪ Major feels and drama damn sure been through ♪ 1075 01:24:50,590 --> 01:24:52,807 ♪ The day after tomorrow I'm gonna blow up ♪ 1076 01:24:52,807 --> 01:24:55,474 (upbeat music) 1077 01:24:58,526 --> 01:25:00,459 - [Announcer] No matter who you are, 1078 01:25:00,459 --> 01:25:04,459 where you go, or the path you take to get there, 1079 01:25:05,809 --> 01:25:08,849 Van Powers has an e-bike made just for you. 1080 01:25:08,849 --> 01:25:11,682 (uplifting music) 1081 01:25:17,780 --> 01:25:18,697 Van Powers. 1082 01:25:21,317 --> 01:25:23,817 (rock music) 80251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.