All language subtitles for BBB Angel Windell - Please Breed Me Sir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,720 --> 00:00:10,040 I can't wait to see if I get pregnant. 2 00:00:13,140 --> 00:00:16,300 Are you ready for this? 3 00:00:16,700 --> 00:00:18,080 Ready as I'll ever be. 4 00:00:21,140 --> 00:00:22,760 It's open. Come in. 5 00:00:25,760 --> 00:00:27,900 Hey, you crazy kid. 6 00:00:28,740 --> 00:00:31,380 Hi. I brought some snacks. 7 00:00:33,100 --> 00:00:34,480 That's so sweet. 8 00:00:38,500 --> 00:00:41,500 What's going on? You guys look like you've seen a ghost or something. 9 00:00:42,240 --> 00:00:46,280 Yeah, Dad, there's something super serious me and Angel have been meaning 10 00:00:46,280 --> 00:00:47,280 talk to you about. 11 00:00:47,400 --> 00:00:49,260 What is it, champ? I'm all ears. 12 00:00:50,940 --> 00:00:52,840 It's about us wanting to have a baby. 13 00:00:53,560 --> 00:00:54,940 We've been having some issues. 14 00:00:56,320 --> 00:01:00,320 Yeah. Well, I mean, is there anything I can do to help? 15 00:01:01,160 --> 00:01:05,060 Yeah, actually, we found out Angel, she's super fertile. 16 00:01:05,500 --> 00:01:07,520 But my swimmers, however... 17 00:01:08,680 --> 00:01:10,240 Son, it's great to hear that. 18 00:01:11,560 --> 00:01:15,960 Yeah, I mean, I still have the most beautiful wife in the world and the best 19 00:01:15,960 --> 00:01:17,600 ever, so... Thanks. 20 00:01:18,540 --> 00:01:24,260 So, I saw some things and there's just one last thing I want to ask you. 21 00:01:26,440 --> 00:01:27,840 Yeah, I mean, you name it. 22 00:01:28,880 --> 00:01:32,560 Dad, we were wondering if you would help us have a family together. 23 00:01:33,200 --> 00:01:38,110 Uh, I mean, that's a pretty big... Request. 24 00:01:39,670 --> 00:01:43,990 Yeah, Dad, we know it's a lot, and if it's too much, we will totally 25 00:01:45,850 --> 00:01:51,770 No, you know what? If I can help you guys get the family you want and 26 00:01:52,050 --> 00:01:53,810 then I'm in. 27 00:01:54,190 --> 00:01:55,169 You're in? 28 00:01:55,170 --> 00:01:59,430 Oh, Dad, thank you. I know. Thank you. Thank you so much. 29 00:01:59,790 --> 00:02:02,110 Absolutely. You know, family first. 30 00:02:02,950 --> 00:02:03,950 Yes. 31 00:02:10,860 --> 00:02:11,860 Where's Axel? 32 00:02:12,120 --> 00:02:13,940 He went fishing with the boys. 33 00:02:14,640 --> 00:02:19,160 He wanted to give us some privacy so we could talk about our situation. 34 00:02:21,360 --> 00:02:25,100 You know, I just want to make sure you're ready for this. This is a big 35 00:02:25,100 --> 00:02:26,380 decision, a lot to consider. 36 00:02:27,060 --> 00:02:28,060 I know. 37 00:02:28,700 --> 00:02:34,520 I've considered all my options, but we just can't afford any of them. 38 00:02:34,820 --> 00:02:37,680 No, I wish there's more I could do to offset the cost. 39 00:02:39,430 --> 00:02:45,790 Look, I've thought about it, and there is one way that you could help me. 40 00:02:47,710 --> 00:02:51,330 You mean you want to conceive the old -fashioned way? 41 00:02:52,990 --> 00:02:53,990 Yeah. 42 00:02:54,430 --> 00:02:58,590 I've thought about it. I really, really want to be a mom. 43 00:02:59,270 --> 00:03:00,270 I'm ready. 44 00:03:01,150 --> 00:03:07,910 Look, are you sure about this? This is a big thing to ask of you. 45 00:03:08,750 --> 00:03:13,650 I think about it every day. It's all I've ever wanted, to be a mom. 46 00:03:14,210 --> 00:03:15,690 I want this baby. 47 00:03:18,290 --> 00:03:25,150 Look, if you're serious and you're 48 00:03:25,150 --> 00:03:31,770 ready, then I'm willing to move forward, but only on your terms. 49 00:03:32,550 --> 00:03:33,550 There's no rush. 50 00:03:34,350 --> 00:03:35,350 No rush. 51 00:03:36,170 --> 00:03:37,170 Well... 52 00:03:37,800 --> 00:03:39,940 I'm ready now. 53 00:03:41,620 --> 00:03:42,940 Are you sure? 54 00:03:43,460 --> 00:03:45,300 Yes, please. 55 00:03:46,100 --> 00:03:47,660 I don't want to be alone. 56 00:03:54,980 --> 00:03:56,840 Now, please, yes. 57 00:04:00,180 --> 00:04:01,180 So, 58 00:04:04,840 --> 00:04:07,100 I guess we should get going. 59 00:04:12,850 --> 00:04:15,030 How do you want to get started? 60 00:04:17,230 --> 00:04:18,230 I don't know. 61 00:04:19,950 --> 00:04:26,910 Maybe you could start by telling me how much you want 62 00:04:26,910 --> 00:04:27,910 to be alone. 63 00:04:29,730 --> 00:04:33,810 I really, really want to get pregnant. 64 00:04:37,610 --> 00:04:39,290 I really, really want you to breed me. 65 00:04:44,550 --> 00:04:47,570 You would have the most beautiful offspring. 66 00:04:52,730 --> 00:04:59,710 I can just imagine you putting all that fertile cum inside of my 67 00:04:59,710 --> 00:05:00,710 womb. 68 00:05:09,710 --> 00:05:10,710 I have an idea. 69 00:05:11,830 --> 00:05:12,830 Okay. 70 00:05:13,970 --> 00:05:19,450 I'm gonna get it really hard so that it makes a lot of cum. 71 00:05:20,450 --> 00:05:21,550 It's pretty hard. 72 00:05:33,610 --> 00:05:34,810 Let's do some of this. 73 00:05:40,590 --> 00:05:44,470 That'll help us do our job properly. 74 00:05:47,270 --> 00:05:48,930 You sure you want to help me? 75 00:05:49,770 --> 00:05:51,210 I really want this baby. 76 00:05:56,990 --> 00:05:59,170 Just like his. 77 00:06:00,450 --> 00:06:01,450 Wow. 78 00:06:02,190 --> 00:06:03,190 Yeah. 79 00:06:08,520 --> 00:06:10,100 He really likes it when I do that to him. 80 00:06:12,620 --> 00:06:13,620 Like this. 81 00:06:15,500 --> 00:06:21,440 I can't believe my future family is right here 82 00:06:21,440 --> 00:06:23,200 inside of you. 83 00:06:24,720 --> 00:06:26,620 Yeah, for sure. 84 00:06:27,160 --> 00:06:28,180 Oh, my God. 85 00:06:29,180 --> 00:06:30,780 I want this so bad. 86 00:06:38,410 --> 00:06:40,150 I'm gonna look so cute pregnant. 87 00:06:40,990 --> 00:06:42,210 I think you will. 88 00:06:47,390 --> 00:06:48,390 Yeah. 89 00:06:49,630 --> 00:06:50,630 Gosh. 90 00:06:51,250 --> 00:06:52,550 I hope it's twins. 91 00:06:54,530 --> 00:06:56,430 That could get really expensive. 92 00:06:57,410 --> 00:06:58,410 It's okay. 93 00:07:00,330 --> 00:07:01,510 I'm so ready. 94 00:07:02,610 --> 00:07:04,550 I want you to breathe me out. 95 00:07:05,960 --> 00:07:08,820 I want you to give me all of the calm inside of you. 96 00:08:26,350 --> 00:08:27,350 So hard for me. 97 00:08:28,770 --> 00:08:31,850 So ready to do what you're destined to do. 98 00:08:34,510 --> 00:08:35,510 What is that? 99 00:08:38,090 --> 00:08:40,830 You're gonna be the leader of our big family tree. 100 00:09:30,320 --> 00:09:32,220 Look how full these look. 101 00:09:48,270 --> 00:09:51,570 Sweetie, why don't you tell me how badly you want me to fill you up with my cum? 102 00:09:53,230 --> 00:09:55,850 I want you to fill me up so bad. 103 00:09:57,770 --> 00:10:01,770 Please. I want you to breathe me with all of your cum. 104 00:10:03,870 --> 00:10:06,290 We're both fertile enough to pull this off. 105 00:10:07,310 --> 00:10:08,670 Why don't you call me daddy? 106 00:10:10,110 --> 00:10:11,110 Daddy. 107 00:10:12,590 --> 00:10:14,210 Are you going to get me pregnant? 108 00:10:22,410 --> 00:10:27,010 Do you think that you could maybe prepare my pussy for conception? 109 00:10:30,690 --> 00:10:34,170 I'd put all of my seed in my son's wife. 110 00:10:35,770 --> 00:10:37,390 I would love that. 111 00:10:38,710 --> 00:10:40,190 Plant your seed in me. 112 00:10:41,030 --> 00:10:42,570 Watch my belly grow. 113 00:10:45,130 --> 00:10:48,290 You could be there for the birth. You can watch. 114 00:10:53,480 --> 00:10:55,900 They only let me let one person in the room. 115 00:10:56,140 --> 00:10:57,720 It's only right if it's you. 116 00:10:58,180 --> 00:10:59,180 Yeah. 117 00:10:59,540 --> 00:11:01,160 They're your kids in the future. 118 00:11:06,120 --> 00:11:12,920 You ready to prepare it? 119 00:11:32,330 --> 00:11:33,730 Thank you so much, Daddy. 120 00:11:36,450 --> 00:11:38,130 It's becoming my pleasure. 121 00:11:42,210 --> 00:11:45,150 The least I can do is let you taste me. 122 00:11:46,330 --> 00:11:48,530 You're so generous to offer to help. 123 00:11:49,870 --> 00:11:50,990 Oh, my God. 124 00:11:51,850 --> 00:11:53,030 Oh, fuck. 125 00:11:54,010 --> 00:11:55,010 Oh, 126 00:11:56,750 --> 00:11:59,590 I'm gonna get my pussy super horny. 127 00:12:05,930 --> 00:12:07,790 I want you to breathe me so bad. 128 00:12:14,110 --> 00:12:14,630 I 129 00:12:14,630 --> 00:12:25,450 put 130 00:12:25,450 --> 00:12:26,470 you on your cum. 131 00:13:13,740 --> 00:13:14,740 my seed in you. 132 00:13:15,580 --> 00:13:16,580 Deep in there. 133 00:13:18,780 --> 00:13:20,420 You're going to be the one to make me. 134 00:13:51,820 --> 00:13:55,260 for making this a really pleasurable process. 135 00:13:55,900 --> 00:13:58,820 I know it's really hard for us to be getting to. 136 00:14:00,080 --> 00:14:01,480 It's getting a lot easier. 137 00:14:02,180 --> 00:14:03,180 Isn't it? 138 00:14:03,460 --> 00:14:05,640 We can make it fun and memorable. 139 00:14:06,660 --> 00:14:08,980 I love this family memory already. 140 00:15:38,920 --> 00:15:40,720 This is what I should have been doing all along. 141 00:15:42,120 --> 00:15:47,340 If only you knew how bad I wanted your cock in me. 142 00:15:48,000 --> 00:15:49,500 I need your seed. 143 00:16:38,640 --> 00:16:40,000 You know exactly what you're doing. 144 00:16:51,380 --> 00:16:52,380 Daddy, 145 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 I'm ready. 146 00:17:02,480 --> 00:17:03,480 Go ahead. 147 00:18:26,100 --> 00:18:29,520 I bet they already want to swim up inside of me. 148 00:19:48,460 --> 00:19:50,260 long enough to reach the top. 149 00:19:56,600 --> 00:20:01,440 Every stroke feels hopeful. 150 00:20:03,300 --> 00:20:06,460 Every stroke could be the one that makes you come into me. 151 00:22:32,680 --> 00:22:33,680 You're a great start. 152 00:22:33,940 --> 00:22:39,360 You want to try another position? 153 00:22:39,800 --> 00:22:40,900 Yeah, I do. 154 00:22:48,600 --> 00:22:51,780 I can't wait to be your mommy. 155 00:22:55,860 --> 00:22:58,160 Whenever you're ready, swim up. 156 00:23:09,700 --> 00:23:10,700 You're right, daddy. 157 00:25:40,910 --> 00:25:46,210 all the way in the back do it work otherwise we're gonna have to do this 158 00:25:46,210 --> 00:25:47,210 and over again 159 00:28:33,770 --> 00:28:35,290 You're gonna help me reproduce daddy? 160 00:28:36,690 --> 00:28:38,090 You're gonna make me a mouth. 161 00:31:38,600 --> 00:31:39,860 I'm touching my cervix. 162 00:31:40,460 --> 00:31:41,460 Fuck. 163 00:31:43,320 --> 00:31:45,160 Yes, daddy. Good job. 164 00:31:45,840 --> 00:31:47,140 Oh, my God. 165 00:31:48,580 --> 00:31:51,220 Breathe my little tight pussy. Please, please. 166 00:31:54,480 --> 00:31:56,560 That's so good. That's so good. 167 00:31:57,160 --> 00:32:00,060 Oh, my God. 168 00:32:00,880 --> 00:32:05,000 Oh, I can't wait for your sperm to go all the way in me. 169 00:32:05,540 --> 00:32:08,100 Oh, it's going to feel so pretty. 170 00:32:14,320 --> 00:32:17,560 Daddy, you're so fertile. You're perfect for this. 171 00:33:02,320 --> 00:33:04,940 Don't be afraid to come in here, no worries 172 00:34:39,400 --> 00:34:40,920 flex when you're already pregnant. 173 00:34:42,219 --> 00:34:43,860 Can we try that one day? 174 00:34:45,199 --> 00:34:48,280 Probably. I said I'd do anything to help. 175 00:38:45,320 --> 00:38:51,420 like this so i can watch you get me pregnant yeah i'm gonna watch it happen 176 00:38:51,420 --> 00:38:58,280 oh oh my god you're both looking so fertile 177 00:38:58,280 --> 00:39:04,020 daddy oh my god oh 178 00:39:04,020 --> 00:39:08,840 i feel so bad 179 00:40:01,870 --> 00:40:03,430 stroking or talking to me. 180 00:40:06,170 --> 00:40:08,830 One of these strokes, I'm going to score big. 181 00:40:09,770 --> 00:40:11,310 I just don't know it. 182 00:40:14,970 --> 00:40:17,190 Please, Daddy, don't stop me. 183 00:41:46,890 --> 00:41:48,410 Don't let any spill out. 184 00:41:48,770 --> 00:41:49,770 Please. 185 00:41:50,970 --> 00:41:53,950 I want it to work. 186 00:41:58,410 --> 00:42:04,630 Did you just get me pregnant? 187 00:42:06,310 --> 00:42:08,630 Can we take a test? 188 00:42:12,350 --> 00:42:15,430 I can't wait to see if I get pregnant. 12369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.