All language subtitles for 5rFF-dietamdtrn.eng 6666

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,840 --> 00:00:27,003 Behind every great woman there's not always a great man 2 00:00:27,160 --> 00:00:30,289 My mum's name is Sofia, she's the best cook in the world 3 00:00:30,440 --> 00:00:34,206 and she hasn't got a great man behind, she has two. 4 00:00:34,440 --> 00:00:36,329 This is the story of the three of them. 5 00:00:36,480 --> 00:00:37,970 MEDITERRANEAN FOOD 6 00:00:44,960 --> 00:00:48,442 - Someone, get a car! - Let's take the scooter, start it. 7 00:00:48,600 --> 00:00:50,284 - Don't take the scooter! - Why? 8 00:00:50,440 --> 00:00:51,441 You won't make it. 9 00:00:51,600 --> 00:00:54,285 Take the pan and casseroles out of the fire. 10 00:00:54,440 --> 00:00:57,649 My mum was bum unannounced on June 6th 1968, 11 00:00:57,800 --> 00:00:59,689 at the lunch rush hour. 12 00:00:59,840 --> 00:01:00,921 And turn the gas oh'! 13 00:01:01,080 --> 00:01:02,081 Go. 14 00:01:12,560 --> 00:01:13,971 On the day Sofia is born, 15 00:01:14,120 --> 00:01:17,920 Toni's cleaning with the paper announcing Robert Kennedy's murder. 16 00:01:20,040 --> 00:01:23,761 Meanwhile, Frank is about to receive a horrible punishment. 17 00:01:26,160 --> 00:01:28,367 Toni studies, Frank doesn't. 18 00:01:28,520 --> 00:01:31,922 Toni helps his father, Frank plays with his stepfather's gun. 19 00:01:32,080 --> 00:01:32,888 Dad! 20 00:01:36,160 --> 00:01:37,889 Pete, help us, she's giving birth! 21 00:01:39,160 --> 00:01:40,650 Make her sit here. 22 00:01:41,320 --> 00:01:42,810 Be careful. 23 00:01:46,720 --> 00:01:48,927 - What should we do? - Put her legs up. 24 00:01:53,600 --> 00:01:55,682 The baby really wants out. Bring towels! 25 00:01:55,840 --> 00:01:58,491 - A smoke. - It's fine, the head comes first. 26 00:02:13,160 --> 00:02:15,891 Sofia is bum weighing 5 kilos and a half, 27 00:02:16,040 --> 00:02:18,327 surrounded by men in need of a haircut. 28 00:02:18,480 --> 00:02:19,970 She's beautiful. 29 00:02:20,120 --> 00:02:21,610 Sofia. 30 00:02:29,880 --> 00:02:30,961 Some time later, 31 00:02:31,120 --> 00:02:34,249 she can prepare the secret sauce for fries. 32 00:02:44,280 --> 00:02:48,080 She also learns that boys are nicer when their stomach is full. 33 00:02:49,760 --> 00:02:51,569 - Here. - Thank you. 34 00:02:57,680 --> 00:03:01,002 - A hot dog! - Ok! 35 00:03:02,440 --> 00:03:06,001 She finds out that dancing is about being leaded. 36 00:03:18,360 --> 00:03:21,204 Sandwiches, the nicest sandwiches! 37 00:03:21,360 --> 00:03:25,251 When she's eight, Sofia starts showing shat an artist. 38 00:03:26,840 --> 00:03:30,003 At 20, Frank learns languages with native speakers. 39 00:03:32,480 --> 00:03:36,087 At the age of 15, Toni saves two English women and a Dutch man. 40 00:03:38,000 --> 00:03:41,561 - What's in them? - Ham, pineapple and lettuce. 41 00:03:42,720 --> 00:03:45,610 - And in those? - Tuna fish and cherry. 42 00:03:45,760 --> 00:03:47,489 Tuna fish and cherry? 43 00:03:47,920 --> 00:03:51,845 My favorite are sardines and chocolate, but the sun melts them. 44 00:03:52,000 --> 00:03:54,890 - Do you make them yourself? - It's 50 pesetas. 45 00:04:03,680 --> 00:04:06,286 It's good, but not the best. 46 00:04:07,320 --> 00:04:08,526 I'll give you 25. 47 00:04:21,080 --> 00:04:24,527 Hey, what are you doing here? You should be at school. 48 00:04:25,240 --> 00:04:26,844 Sofia! 49 00:04:27,080 --> 00:04:27,888 Come. 50 00:04:28,160 --> 00:04:30,811 Sofia! There's no need to hide. 51 00:04:32,000 --> 00:04:33,684 I'm not hiding. 52 00:04:35,080 --> 00:04:37,287 I just met your teacher. 53 00:04:37,440 --> 00:04:39,807 - You failed. - I know. 54 00:04:39,960 --> 00:04:42,167 You're only interested in boys. 55 00:04:42,320 --> 00:04:45,130 Studying is useless. I don't learn and I don't like it. 56 00:04:45,280 --> 00:04:47,681 You'd rather go shopping and being admired? 57 00:04:47,840 --> 00:04:50,320 - Every girl... - You'd better be quiet, 58 00:04:50,480 --> 00:04:53,563 - you fill her head with nonsense. - Me? 59 00:04:53,720 --> 00:04:56,769 Yes, you tell her she's the tallest, the prettiest, 60 00:04:56,920 --> 00:04:58,365 the most clever. 61 00:04:58,520 --> 00:05:01,603 I'm not retaking the course, I want to work. 62 00:05:02,160 --> 00:05:04,891 - Where? - In my dad's kitchen. 63 00:05:05,040 --> 00:05:07,202 Your hair will always smell. 64 00:05:07,680 --> 00:05:09,762 Does my hair smell? 65 00:05:10,080 --> 00:05:12,924 I want you to have a clean job, 66 00:05:13,080 --> 00:05:15,048 so you can wear decent clothes 67 00:05:15,200 --> 00:05:18,010 and have weekends free. 68 00:05:25,480 --> 00:05:27,881 - Take that off! - I don't want to. 69 00:05:28,840 --> 00:05:29,921 Ramon... 70 00:05:32,560 --> 00:05:35,131 - Take that off! - I don't want to! 71 00:05:35,280 --> 00:05:37,487 OK, stop. Don't hit your mum. 72 00:05:38,680 --> 00:05:39,841 Stop. 73 00:05:44,800 --> 00:05:45,961 But she's right. 74 00:05:46,120 --> 00:05:48,282 Only useless people are cooks. 75 00:05:48,440 --> 00:05:49,601 That's right. 76 00:05:50,720 --> 00:05:52,449 I'll show you who I am. 77 00:05:54,040 --> 00:05:56,042 I can be anything. 78 00:05:57,400 --> 00:05:59,482 I you leave, don't ever come back! 79 00:05:59,640 --> 00:06:01,130 Baby! Where are you going? 80 00:06:08,120 --> 00:06:09,121 Should I follow her? 81 00:06:21,680 --> 00:06:24,160 I told you I'd kick you out if I caught you drinking. 82 00:06:24,320 --> 00:06:26,322 The fish stew's perfect! 83 00:06:26,480 --> 00:06:29,689 You can't hit me, I'm the chef! 84 00:06:31,320 --> 00:06:33,766 You can't kick me out, you're not the boss. 85 00:06:33,920 --> 00:06:36,161 You screw the owner, that's different. 86 00:06:36,640 --> 00:06:37,926 I work long hours, 87 00:06:38,080 --> 00:06:41,721 I know each costumer by name, their favorite wine, everything. 88 00:06:41,880 --> 00:06:44,121 You know who it is I screw? The public. 89 00:06:44,280 --> 00:06:46,169 I know what they want, it's not you. 90 00:06:46,320 --> 00:06:48,766 So get out, you piece of shit. 91 00:06:48,920 --> 00:06:51,924 You won't be able to feed 30 people. 92 00:06:52,080 --> 00:06:53,320 - Out. - Asshole. 93 00:06:58,840 --> 00:06:59,568 He): 94 00:07:01,080 --> 00:07:03,082 Can you offer me a job? 95 00:07:04,080 --> 00:07:04,808 Maybe. 96 00:07:04,960 --> 00:07:07,042 - What can you do? - Fish stew. 97 00:07:10,080 --> 00:07:13,323 - And sardines with chocolate. - That, too. 98 00:07:15,560 --> 00:07:18,404 Come on, help chop onion and tomato. 99 00:07:18,560 --> 00:07:19,891 Listen. 100 00:07:20,200 --> 00:07:24,205 If someone annoys you or touches your ass, tell me and I'll kill them. 101 00:07:25,160 --> 00:07:26,161 OK. 102 00:07:27,240 --> 00:07:29,129 - Come on. - Let's go. 103 00:07:34,200 --> 00:07:35,281 Toni! 104 00:07:38,440 --> 00:07:40,090 Have you seen Sofia? 105 00:07:40,240 --> 00:07:42,368 She ran away again? 106 00:07:42,520 --> 00:07:43,931 She's terrible. 107 00:07:50,840 --> 00:07:52,888 It's about the girl who committed suicide 108 00:07:53,040 --> 00:07:54,246 She was Swedish. 109 00:07:55,240 --> 00:07:57,481 The Swedish have the highest suicide rate. 110 00:07:58,080 --> 00:07:59,206 It must be the climate. 111 00:07:59,560 --> 00:08:01,688 No, it's the butter. 112 00:08:01,840 --> 00:08:03,444 They cook everything with butter. 113 00:08:03,600 --> 00:08:06,410 - Should I fill it? - No, it's full. 114 00:08:07,080 --> 00:08:09,890 - If I see her, what should I say? - Nothing, I'll wait here. 115 00:08:10,800 --> 00:08:11,801 Excuse me! 116 00:08:11,960 --> 00:08:14,406 Can you take me to the station? 117 00:08:15,520 --> 00:08:17,124 Please! I'm late for work. 118 00:08:17,640 --> 00:08:18,448 Please. 119 00:08:20,760 --> 00:08:22,683 OK, OK, let's go. 120 00:08:23,480 --> 00:08:25,084 So, you speak Italian. 121 00:08:25,560 --> 00:08:27,164 I understand a little. 122 00:08:27,760 --> 00:08:29,000 I was in the navy. 123 00:08:29,360 --> 00:08:30,805 Have you been to Venice? 124 00:08:34,680 --> 00:08:37,160 What should I tell her if I see her? 125 00:08:39,600 --> 00:08:41,489 Here, your part, you've done fine. 126 00:08:41,640 --> 00:08:43,005 - Can I work with you? - No. 127 00:08:43,160 --> 00:08:46,323 - How much are you paying? - Nothing, this is not good for you. 128 00:08:46,480 --> 00:08:48,847 - Study. Be a secretary. - What about you? 129 00:08:49,000 --> 00:08:51,162 - What about me? - Did you study a lot? 130 00:08:52,480 --> 00:08:55,086 I'll have my own restaurant. 131 00:08:56,000 --> 00:08:57,570 Me too. 132 00:08:58,360 --> 00:08:59,771 You bet. 133 00:09:00,240 --> 00:09:01,651 Cooking is not for women. 134 00:09:01,800 --> 00:09:03,529 - Aren't there any female cooks? - No. 135 00:09:03,680 --> 00:09:06,160 - Why? - Women don't cook for money. 136 00:09:06,320 --> 00:09:08,721 I do. 137 00:09:10,120 --> 00:09:12,521 That's because you're no woman, yet. 138 00:09:13,560 --> 00:09:16,370 Then you're not a man. 139 00:09:16,840 --> 00:09:19,411 - I'll take you home. - I don't have a home. 140 00:09:19,560 --> 00:09:22,769 - Don't be a pain or... - Or what? 141 00:09:22,920 --> 00:09:25,844 What are you doing? Frank, what are you doing? 142 00:09:28,080 --> 00:09:31,050 Let me go! Frank, let me go! 143 00:09:33,600 --> 00:09:35,807 You'll see! Goddammit. 144 00:09:35,960 --> 00:09:37,450 What are you doing? 145 00:09:38,240 --> 00:09:39,651 Motherfucker! 146 00:09:40,960 --> 00:09:41,961 Hey, my KEYS 147 00:09:42,120 --> 00:09:45,329 - Give me the keys. - I don't want to. 148 00:09:45,480 --> 00:09:47,209 Give me the keys. 149 00:10:11,320 --> 00:10:12,810 Fill it. It's super. 150 00:10:13,880 --> 00:10:15,609 - Why are you with him? - What'? 151 00:10:15,760 --> 00:10:17,922 - Your dad's worried. - Are you gonna fill it? 152 00:10:18,080 --> 00:10:20,242 - Come on, out of the car. - I don't want to. 153 00:10:20,400 --> 00:10:21,447 Not you, her! 154 00:10:21,600 --> 00:10:23,568 Take the hose 155 00:10:23,720 --> 00:10:25,404 - and fill it in. - Come on. 156 00:10:25,560 --> 00:10:27,289 - She's underage, you asshole! - What? 157 00:10:27,440 --> 00:10:28,043 You'll see! 158 00:10:28,200 --> 00:10:30,806 Take your hands off my car. You're underage? 159 00:10:30,960 --> 00:10:33,327 - She's 16, you asshole! - 17, you idiot! 160 00:10:33,480 --> 00:10:36,131 If you call me asshole, I'll have to punch you. 161 00:10:36,280 --> 00:10:37,611 - Really? - Yes. 162 00:10:37,760 --> 00:10:39,000 Asshole. 163 00:10:39,320 --> 00:10:41,721 Asshole, asshole, asshole. 164 00:10:45,280 --> 00:10:47,089 - Are you stupid? - Did you abuse her? 165 00:10:47,240 --> 00:10:49,049 - What...? - Did you abuse her? 166 00:10:49,200 --> 00:10:51,680 - How could I, she's smarter than us. - Fuck, the cops. 167 00:10:51,840 --> 00:10:52,841 Idiot. 168 00:10:55,240 --> 00:10:58,323 - Calm down, they are my friends. - Not mine. Give me the keys. 169 00:11:00,400 --> 00:11:02,801 - It's your father. - I don't have a father. The keys. 170 00:11:04,000 --> 00:11:05,809 - Get off the car. - What? 171 00:11:05,960 --> 00:11:08,281 Get off, I don't want trouble. 172 00:11:08,880 --> 00:11:11,042 You, asshole, help me get her off. 173 00:11:11,200 --> 00:11:15,091 - I don't want to! - Come one, get off the car, I said. 174 00:11:15,240 --> 00:11:18,369 You liar, you said you'd take me to your place. 175 00:11:18,520 --> 00:11:21,364 Don't touch me! Son of a bitch, liar! 176 00:11:21,520 --> 00:11:24,603 You chickenshit! Hit him, hit him! 177 00:11:25,160 --> 00:11:26,161 Let me go! 178 00:11:31,440 --> 00:11:32,646 Hi, Frank. 179 00:11:33,360 --> 00:11:36,091 When are you buying me lunch? 180 00:11:39,680 --> 00:11:40,442 Let me go! 181 00:11:40,600 --> 00:11:43,410 - Stop minding my business! - I care about you. 182 00:11:43,560 --> 00:11:44,641 Why? 183 00:11:44,800 --> 00:11:46,609 Toni, come here. 184 00:11:49,840 --> 00:11:51,251 No, you stay there. 185 00:11:54,160 --> 00:11:57,642 He asked us to stop here. Lend him some clothes. 186 00:11:58,440 --> 00:12:00,920 We found him at the station restroom, 187 00:12:01,080 --> 00:12:03,811 naked and tied to a radiator. 188 00:12:06,280 --> 00:12:08,487 - What happened, Ramon? - Hi, Toni. 189 00:12:09,960 --> 00:12:12,281 Don't let Sofia see me. 190 00:12:20,720 --> 00:12:22,688 An omelet, not too cooked. 191 00:12:23,720 --> 00:12:27,008 My grandfather is out of service for a month because of a pneumonia 192 00:12:27,160 --> 00:12:30,926 My mum switches maths and geography for stoves. 193 00:12:31,080 --> 00:12:33,970 - A Spanish omelet for four! - OK! 194 00:12:39,040 --> 00:12:42,442 Dishes are now cooked with a new ingredient: 195 00:12:43,560 --> 00:12:44,368 Passion. 196 00:12:49,720 --> 00:12:50,562 Hooray for Sofia! 197 00:12:51,000 --> 00:12:54,447 The younger quickly fall in love with Sofia's cookery. 198 00:12:54,600 --> 00:12:58,127 In short, even older people fall for Sofia. 199 00:12:58,560 --> 00:13:01,882 My grandmother smells business and finds recipes everywhere. 200 00:13:03,960 --> 00:13:05,769 Two years later, 201 00:13:05,920 --> 00:13:08,685 the restaurant where Frank works is no longer the best. 202 00:13:08,840 --> 00:13:11,923 But Toni is the best real estate agent in the area. 203 00:13:16,280 --> 00:13:20,285 And he's the most fervent lover in the Mediterranean. 204 00:13:28,480 --> 00:13:30,482 Frank tries Sofias dishes 205 00:13:30,640 --> 00:13:33,723 and knows he found the treasure map. 206 00:13:52,840 --> 00:13:55,207 Here's to my friends Loren and Ramon, 207 00:13:55,640 --> 00:13:58,962 who decided to join their lives 22 years ago. 208 00:14:29,520 --> 00:14:32,922 Hooray for Sofia and her mum, Loren! 209 00:14:49,440 --> 00:14:50,851 Why are you here? 210 00:14:53,080 --> 00:14:55,731 You once asked me for a job. 211 00:14:56,080 --> 00:14:57,570 I have one now. 212 00:14:57,720 --> 00:14:58,721 Do you'? 213 00:14:59,000 --> 00:15:01,048 I want you to work for me. 214 00:15:02,400 --> 00:15:04,528 I just work for myself. 215 00:15:04,680 --> 00:15:07,650 I'll be the maitre at a four star hotel. 216 00:15:08,440 --> 00:15:11,603 The chef is interesting and I talked to him about you. 217 00:15:13,600 --> 00:15:16,922 I've been spying on you, I can make something important out of you. 218 00:15:17,320 --> 00:15:18,651 Can you? 219 00:15:19,960 --> 00:15:22,361 I can make you a great cook. 220 00:15:22,520 --> 00:15:25,046 Isn't this a job for men? 221 00:15:26,000 --> 00:15:28,207 This place is too small for you. 222 00:15:28,360 --> 00:15:30,408 I don't want to be a great cook. 223 00:15:30,840 --> 00:15:34,162 - What, then? - I want to be the best. 224 00:15:35,640 --> 00:15:37,563 You won't make it without help. 225 00:15:37,720 --> 00:15:39,961 - And that would be you. - Yes, me. 226 00:15:41,200 --> 00:15:44,443 Lucky you, I'm here. Come with me. 227 00:15:44,640 --> 00:15:48,645 You won't walk out on me again on a gas station. Understood? 228 00:15:48,800 --> 00:15:50,211 Calm down. 229 00:15:51,920 --> 00:15:53,570 I'm not offering again. 230 00:15:55,400 --> 00:15:57,402 - Fine. - Fine. 231 00:15:59,600 --> 00:16:01,045 Here. 232 00:16:23,760 --> 00:16:24,841 Toni... 233 00:16:25,520 --> 00:16:29,127 I wanted to give it to you later, but I can't wait. 234 00:16:33,040 --> 00:16:34,371 Oh, Toni. 235 00:16:35,040 --> 00:16:37,088 Toni, it's too much. 236 00:16:37,280 --> 00:16:39,248 How much was this? 237 00:16:39,600 --> 00:16:40,931 Let's announce it now, 238 00:16:41,080 --> 00:16:43,606 - in front of everyone. - You're crazy, Toni, my love, 239 00:16:43,760 --> 00:16:46,001 I can't marry and have children now. 240 00:16:46,160 --> 00:16:47,286 Not now, someday. 241 00:16:47,680 --> 00:16:49,967 I don't know if I want to marry you. 242 00:16:50,800 --> 00:16:52,609 Why not? 243 00:16:53,200 --> 00:16:55,931 We do everything together, it's as if we were married. 244 00:16:56,080 --> 00:17:00,085 I don't know if I'm ready, if I'm giving enough. 245 00:17:00,320 --> 00:17:04,291 You make me happy, you feed me, you give me everything. 246 00:17:04,440 --> 00:17:06,841 - I need to meet other men. - What for? 247 00:17:07,000 --> 00:17:10,891 When you go shopping, you don't take the first thing you see. 248 00:17:12,360 --> 00:17:15,682 But I'm the best in the market: Beef fillet. 249 00:17:15,840 --> 00:17:18,127 - What if I want pork? - Then I'll be a pig. 250 00:17:18,280 --> 00:17:20,886 I can be whatever you want me to be. 251 00:17:21,280 --> 00:17:22,964 You know I can be dirty. 252 00:17:23,360 --> 00:17:24,168 Toni... 253 00:17:26,520 --> 00:17:28,648 I really love you, 254 00:17:28,800 --> 00:17:32,202 but I need to go make desert, OK? 255 00:17:33,120 --> 00:17:36,329 You won't wear the ring so you won't drop it in the desert. 256 00:17:36,480 --> 00:17:38,369 - That's it, right? - That's it. 257 00:17:38,520 --> 00:17:39,521 So... 258 00:18:54,080 --> 00:18:55,650 Come on, let's say it. 259 00:18:55,800 --> 00:18:58,246 I can see how come you sell so many houses. 260 00:18:58,400 --> 00:19:01,290 I can't wait. I love you. I love you. 261 00:19:01,440 --> 00:19:04,171 - I'm going for a shower. Later. - Later? 262 00:19:04,320 --> 00:19:05,321 Later? 263 00:19:07,480 --> 00:19:08,367 Listen! 264 00:19:08,960 --> 00:19:10,291 Wait a second! 265 00:19:10,440 --> 00:19:12,329 Tonight we'd like 266 00:19:13,160 --> 00:19:15,367 to make a special announcement, 267 00:19:16,720 --> 00:19:20,167 but we'll do that later, so go on dancing. 268 00:19:27,000 --> 00:19:28,490 What's this? 269 00:19:30,200 --> 00:19:30,803 Sofia! 270 00:19:30,960 --> 00:19:33,770 Sofia! Sofia! Sofia! Wait, wait! 271 00:19:38,560 --> 00:19:40,722 Your father isn't a fag, OK? 272 00:19:42,360 --> 00:19:43,850 Do you have a light? 273 00:19:44,920 --> 00:19:47,366 - He must be drunk. - No... 274 00:19:47,520 --> 00:19:50,524 People are one thing, and your dad is both. 275 00:19:51,840 --> 00:19:55,049 It's usual among men who spend a long time on a boat. 276 00:19:57,520 --> 00:20:01,525 Don't think I'm unhappy, because I'm very happy. 277 00:20:01,760 --> 00:20:05,003 I hope Toni will make you as happy as I am. 278 00:20:06,400 --> 00:20:08,323 - Toni! - David, drive. 279 00:20:08,480 --> 00:20:10,369 The rest, push. 280 00:20:10,720 --> 00:20:13,451 I can't stand my mum, I can't. 281 00:20:13,600 --> 00:20:17,161 - That's who she is. - She can only give me recipes. 282 00:20:17,320 --> 00:20:18,924 - It's OK, isn't it? - No, it isn't. 283 00:20:19,080 --> 00:20:21,686 Whatever I do, it's never right. 284 00:20:21,840 --> 00:20:24,161 - Come on, let's go. - Who saved the bar? I did. 285 00:20:24,320 --> 00:20:25,651 What would they do without me? 286 00:20:25,800 --> 00:20:27,165 Are you gonna push or fight? 287 00:20:33,360 --> 00:20:34,850 - Come on. - Come on. 288 00:20:40,320 --> 00:20:41,651 You know what? 289 00:20:42,680 --> 00:20:46,048 I'm leaving. I'm leaving this shitty place 290 00:20:49,160 --> 00:20:51,049 - Don't be angry at me. - But... 291 00:20:51,200 --> 00:20:52,929 - Can I get on? - Yes, go ahead. 292 00:20:53,560 --> 00:20:56,643 - What about me? - There's only room for one. 293 00:21:19,160 --> 00:21:20,161 Thanks, Laura. 294 00:21:20,320 --> 00:21:21,845 - Welcome. - Thanks. 295 00:21:29,840 --> 00:21:31,842 Can you stop crying? 296 00:21:43,320 --> 00:21:45,209 Well, your room... 297 00:21:49,840 --> 00:21:51,046 Do you like it? 298 00:21:52,920 --> 00:21:54,490 Here's your key. 299 00:21:54,960 --> 00:21:57,531 I'll sleep upstairs. 300 00:21:57,680 --> 00:21:59,921 I never lock the door, come if you need anything. 301 00:22:00,080 --> 00:22:02,287 So you're not sleeping here? 302 00:22:02,440 --> 00:22:05,489 This is a professional relationship, we don't want to make mistakes. 303 00:22:05,720 --> 00:22:07,324 - Do we? - No. 304 00:22:08,440 --> 00:22:10,522 Who sleeps here, then? 305 00:22:10,680 --> 00:22:11,329 Hello. 306 00:22:11,680 --> 00:22:12,567 - I'm Nuria. - Hello. 307 00:22:13,160 --> 00:22:14,366 Pleased to meet you. 308 00:22:14,800 --> 00:22:16,768 This is my bed. Do you mind...? 309 00:22:16,920 --> 00:22:18,001 Sorry. 310 00:22:20,040 --> 00:22:23,567 - Do you also work in the kitchen? - No, I'm a waitress. 311 00:22:23,720 --> 00:22:25,961 I would never cook, it's all men. 312 00:22:49,360 --> 00:22:51,362 - You must be the new one. - Sofia. 313 00:22:52,280 --> 00:22:54,487 - I don't like people who pull strings. - OK. 314 00:22:54,640 --> 00:22:56,847 I didn't come for strings. 315 00:22:57,360 --> 00:23:00,603 I'm the second sub chef. I cook mains without meat. 316 00:23:00,760 --> 00:23:03,445 I'll be your boss. In case of doubt, ask me. 317 00:23:03,600 --> 00:23:06,365 - Leave the chef alone, he's nasty. - Is he? 318 00:23:07,400 --> 00:23:09,926 There's trout, monkfish and sole. 319 00:23:10,080 --> 00:23:13,084 Let's see how you fry, stew and grill. 320 00:23:14,080 --> 00:23:16,003 Can I use other ingredients? 321 00:23:16,160 --> 00:23:18,083 There's everything you need. 322 00:23:44,520 --> 00:23:45,851 Excuse me. 323 00:24:17,000 --> 00:24:20,891 You might be right. You didn't come for strings. 324 00:24:33,360 --> 00:24:36,250 Fresh foie grass and beef with onion sauce. 325 00:24:37,520 --> 00:24:39,648 Beef with orange and hare with beetroot. 326 00:24:39,800 --> 00:24:42,724 What about the pig's trotters and the civet? 327 00:24:42,880 --> 00:24:46,487 Grate some carrot and peal some potatoes. 328 00:25:00,960 --> 00:25:04,089 I've been steaming hake for sick people for a month. 329 00:25:04,240 --> 00:25:06,527 How can I become the best cook? 330 00:25:06,960 --> 00:25:09,406 Cooking fish in a meat restaurant? 331 00:25:10,560 --> 00:25:13,643 Don't laugh! You promised the best, and I can't see it! 332 00:25:13,800 --> 00:25:15,006 Where is it? 333 00:25:16,160 --> 00:25:17,366 Get off. 334 00:25:27,440 --> 00:25:29,522 Have you had lots of girlfriends? 335 00:25:30,240 --> 00:25:34,040 - I don't have girlfriends. - You don't? What, then? 336 00:25:34,840 --> 00:25:37,605 I do my own thing and don't depend on anyone. 337 00:25:38,240 --> 00:25:40,720 If I wanted you to, you'd depend on me. 338 00:25:41,840 --> 00:25:44,810 I would become the love of your life. 339 00:25:44,960 --> 00:25:46,849 Or my death. 340 00:25:48,240 --> 00:25:51,050 - But I won't. - What? 341 00:25:52,320 --> 00:25:54,800 I like your pretending to be hard. 342 00:25:55,440 --> 00:25:57,329 It's what I like the most about you. 343 00:26:00,200 --> 00:26:02,487 You came here to learn, 344 00:26:02,920 --> 00:26:04,331 not to play mum and dad. 345 00:26:04,480 --> 00:26:07,290 I didn't come to play with you. 346 00:26:08,480 --> 00:26:11,689 But I don't want you to let me down with this lousy menu. 347 00:26:11,840 --> 00:26:14,411 - What are you talking about? - The menu. 348 00:26:14,800 --> 00:26:17,531 There's nothing I can do, it's the Chef. 349 00:26:17,680 --> 00:26:20,251 You make me leave my town, 350 00:26:20,400 --> 00:26:22,448 my kitchen, my boyfriend, for this? 351 00:26:22,600 --> 00:26:25,524 In this business, one comes first, then two, then three. 352 00:26:25,680 --> 00:26:28,763 - I was on five. - You weren't. 353 00:26:28,960 --> 00:26:31,361 I don't even have a number now! 354 00:26:36,880 --> 00:26:39,167 - What are you doing? - Putting my pajamas on 355 00:26:39,320 --> 00:26:40,560 You use pajamas? 356 00:26:40,720 --> 00:26:43,883 And you use a nightdress, and it must be downstairs, so... 357 00:26:44,040 --> 00:26:46,884 - Am I sleeping in my bedroom? - Where else? 358 00:26:47,440 --> 00:26:48,965 So nothing happened. 359 00:26:50,520 --> 00:26:53,330 We fucked. We don't need to move in together. 360 00:26:53,480 --> 00:26:55,721 - Fine. - Fine. 361 00:27:00,560 --> 00:27:02,164 Fuck off, Frank. 362 00:27:14,800 --> 00:27:17,007 Sofia, open. It's me. 363 00:27:17,160 --> 00:27:18,161 Toni! 364 00:27:26,080 --> 00:27:27,491 Open up, it's me. 365 00:27:29,120 --> 00:27:31,122 What are doing here? 366 00:27:33,200 --> 00:27:35,931 I told you I wouldn't come, 367 00:27:36,080 --> 00:27:38,731 but I miss you so much, I had to. 368 00:27:43,920 --> 00:27:47,606 I can't accept living away from you, do you understand? 369 00:27:50,200 --> 00:27:52,202 Here. It's from your mum. 370 00:27:53,440 --> 00:27:55,408 She keeps fighting with the new cook. 371 00:27:55,560 --> 00:27:58,131 - How's my dad? - Better. 372 00:27:58,360 --> 00:28:01,170 He's handling the crutches and goes to the beach every day. 373 00:28:01,320 --> 00:28:03,288 - You need to come back. - I can't. 374 00:28:03,440 --> 00:28:05,090 I signed a contract, I can't. 375 00:28:05,240 --> 00:28:07,766 Fuck the contract. I love you. 376 00:28:11,680 --> 00:28:13,250 Jesus, you scared me! 377 00:28:15,360 --> 00:28:16,247 Shut up. 378 00:28:16,400 --> 00:28:17,401 Sorry. 379 00:28:21,920 --> 00:28:24,526 Let's go home. The car's at the front. 380 00:28:27,360 --> 00:28:29,169 - Really? - Come on. 381 00:28:31,840 --> 00:28:34,320 I need five minutes to pack. 382 00:28:34,840 --> 00:28:37,161 I'll wait at the lobby. Sofia. 383 00:28:38,400 --> 00:28:40,004 I'm crazy about you. 384 00:28:40,560 --> 00:28:42,164 I'm really crazy. 385 00:28:46,840 --> 00:28:48,729 - I'll wait at the lobby. - OK. 386 00:28:56,960 --> 00:28:58,246 I told you I... 387 00:29:03,160 --> 00:29:05,367 I'm working on you, OK? 388 00:29:05,760 --> 00:29:09,082 I'm investing time and energy because you're gifted. 389 00:29:09,240 --> 00:29:11,641 But I know how to do things, you don't, 390 00:29:11,800 --> 00:29:13,211 so we're doing it my way. 391 00:29:13,640 --> 00:29:14,527 I want to sleep! 392 00:29:17,440 --> 00:29:21,047 We can share the room, but we're not man and wife, we're partners. 393 00:29:21,200 --> 00:29:23,885 - Does that mean no sex? - No, it doesn't. 394 00:29:24,040 --> 00:29:27,044 OK, you'll help me with the fish. 395 00:29:27,920 --> 00:29:31,925 I'll help you as much as necessary, but don't push me so hard. 396 00:29:32,240 --> 00:29:33,321 Deal. 397 00:29:33,640 --> 00:29:34,641 Deal. Come on. 398 00:29:35,560 --> 00:29:36,766 Frank, 399 00:29:36,920 --> 00:29:38,684 - I can't go up with you. - What? 400 00:29:38,840 --> 00:29:40,285 Toni is downstairs. 401 00:29:40,440 --> 00:29:41,726 What's he doing there? 402 00:29:41,880 --> 00:29:45,168 - He wants me back home, with him. - And you said no. 403 00:29:45,320 --> 00:29:48,051 I said yes. But it was your fault. 404 00:29:51,080 --> 00:29:52,969 Don't push me. 405 00:29:53,680 --> 00:29:54,567 Sorry. 406 00:29:55,080 --> 00:29:56,730 - I'll talk to him. - No! 407 00:29:57,440 --> 00:29:59,761 You can't talk to him, 408 00:30:00,840 --> 00:30:02,649 he doesn't know you're here. 409 00:30:02,800 --> 00:30:04,006 Let's see... 410 00:30:04,160 --> 00:30:07,528 I told him I had a job, but didn't tell him it was with you. 411 00:30:07,680 --> 00:30:08,522 Why? 412 00:30:08,680 --> 00:30:11,684 I didn't want him to think I was following you. 413 00:30:12,440 --> 00:30:13,521 OK. 414 00:30:14,960 --> 00:30:16,041 OK. 415 00:30:16,200 --> 00:30:18,202 Let's see how you manage. 416 00:30:18,960 --> 00:30:21,611 Thanks, I owe you two turns. 417 00:30:29,800 --> 00:30:31,882 Why do I have to come up'? 418 00:30:32,040 --> 00:30:35,044 I've been thinking about it, and I can't. 419 00:30:35,200 --> 00:30:38,602 You can't'? Why? Didn't you read your mum's letter? 420 00:30:38,760 --> 00:30:41,604 - What? - Didn't you read your mum's letter? 421 00:30:42,320 --> 00:30:45,164 I did, but... 422 00:30:47,320 --> 00:30:51,325 I'm learning a lot, people are amazed with my dishes. 423 00:30:51,680 --> 00:30:53,682 I need to stay, do you understand? 424 00:30:54,040 --> 00:30:55,121 For how long? 425 00:30:55,760 --> 00:30:59,765 I don't know. Some months, until the contract expires. 426 00:31:00,160 --> 00:31:03,164 Now I need to be selfish, I need to think of myself. 427 00:31:04,560 --> 00:31:06,050 Shut the door. 428 00:31:11,960 --> 00:31:13,564 But... 429 00:31:16,560 --> 00:31:18,801 - There's nobody, right? - Right. 430 00:31:18,960 --> 00:31:22,567 - I mean, your roommate left. - I asked her to leave. 431 00:31:23,720 --> 00:31:26,724 You asked her to leave so that we could... 432 00:31:28,840 --> 00:31:32,811 I have to serve breakfast at seven. We have half an hour. 433 00:31:39,520 --> 00:31:43,525 Every three chilies you eat, I'll add a dish. 434 00:31:49,160 --> 00:31:50,400 One... 435 00:31:51,320 --> 00:31:52,970 Two... 436 00:31:53,320 --> 00:31:56,085 The day after, Frank bets for the fish dishes on the menu. 437 00:31:56,240 --> 00:31:58,561 He gets sea bass, turbot, tuna fish and gilthead 438 00:31:58,720 --> 00:32:00,085 added to the menu. 439 00:32:00,400 --> 00:32:04,405 The sea climbs up to the mountain, my mum steps forward in her carrier. 440 00:32:10,680 --> 00:32:14,082 Take over, I'm going out to talk to some clients. 441 00:32:39,200 --> 00:32:41,009 Excuse me, can you call me a cab? 442 00:32:41,160 --> 00:32:42,446 - What's wrong? - Nothing. 443 00:32:43,880 --> 00:32:46,963 - What's going on? - I'm pregnant. 444 00:32:48,040 --> 00:32:49,041 What? 445 00:32:50,280 --> 00:32:51,645 - No! - No, what? 446 00:32:51,800 --> 00:32:53,689 You can't do this to me. 447 00:32:53,840 --> 00:32:56,730 "Me, me". You can only say "me". 448 00:32:56,880 --> 00:32:59,645 - You're not keeping it. - Is that a question? It's an order. 449 00:32:59,800 --> 00:33:02,565 - You're very young. - My son is younger. 450 00:33:03,480 --> 00:33:06,324 For how long have you known? Why didn't you tell me'? 451 00:33:06,480 --> 00:33:09,563 - Because it's four months. - Four? 452 00:33:10,720 --> 00:33:12,882 Relax, the baby's not yours. 453 00:33:13,040 --> 00:33:15,646 And seeing you now, I'm really glad. 454 00:33:15,800 --> 00:33:17,723 It's mine. Tell me the truth. 455 00:33:17,880 --> 00:33:20,929 It's mine and Toni's, and don't pretend you care, you don't! 456 00:33:21,080 --> 00:33:24,971 What are you both doing here? The dining room is full! 457 00:33:26,280 --> 00:33:27,361 No. 458 00:33:27,520 --> 00:33:29,124 That's it. 459 00:33:29,800 --> 00:33:33,805 If you leave now, you'll never be the best cook in the world. 460 00:33:35,200 --> 00:33:38,363 Let's bet, Frank. Let's bet. 461 00:33:50,640 --> 00:33:52,642 My mum goes back home. 462 00:34:00,640 --> 00:34:04,645 Toni and her get married and are very happy for five years. 463 00:34:06,640 --> 00:34:07,846 Sofia. 464 00:34:09,400 --> 00:34:11,402 But five years ?y by. 465 00:34:28,560 --> 00:34:29,766 Sofia. 466 00:34:50,800 --> 00:34:53,929 Toni, bring the car. I can't feel my feet. 467 00:34:54,080 --> 00:34:55,366 Thanks. 468 00:35:13,040 --> 00:35:15,646 Are you gonna eat all the hearts? 469 00:35:17,360 --> 00:35:19,010 Don't come near me, I'll scream. 470 00:35:19,160 --> 00:35:21,401 - I just want to talk. - Help! 471 00:35:21,560 --> 00:35:22,561 You'll make the baby cry. 472 00:35:22,720 --> 00:35:25,929 Toni is about to come. He'll hit you if I ask him to. 473 00:35:26,080 --> 00:35:27,366 I might hit him, too. 474 00:35:27,520 --> 00:35:29,807 - Really? - Because of what he's done to you. 475 00:35:29,960 --> 00:35:33,043 - What is it? - Three children in five years. Enough? 476 00:35:33,200 --> 00:35:35,248 The children we made together. 477 00:35:35,400 --> 00:35:37,926 No, you won't kid me. That's his plan, not yours. 478 00:35:38,080 --> 00:35:41,289 How can you be satisfied with a lousy restaurant and a hubby 479 00:35:41,440 --> 00:35:43,363 who's turning you into a baby machine? 480 00:35:44,480 --> 00:35:46,721 I'm no baby machine! 481 00:35:47,560 --> 00:35:48,846 Hold the baby. 482 00:35:55,280 --> 00:35:56,441 Are you OK? 483 00:35:56,720 --> 00:36:00,008 No, I'm not. I was before. 484 00:36:01,400 --> 00:36:02,401 Sofia, 485 00:36:02,560 --> 00:36:05,450 I've been everywhere and seen a lot of people, 486 00:36:05,600 --> 00:36:07,489 but you don't know how good you are. 487 00:36:07,640 --> 00:36:10,530 I look at you and see it. Sofia, look at me. 488 00:36:11,480 --> 00:36:15,280 - You can get very far. - Get away from me, Frank. 489 00:36:15,880 --> 00:36:19,248 You're unique. If you won't see that, at least let the world see. 490 00:36:19,400 --> 00:36:22,006 - My baby. - You have a lot to learn. 491 00:36:24,160 --> 00:36:27,164 You're not holding him properly, his head is hanging. 492 00:36:36,240 --> 00:36:40,245 There's a wonderful chef in France, Andre. 493 00:36:40,840 --> 00:36:43,844 He's open and willing to teach. 494 00:36:44,880 --> 00:36:48,851 I talked to him and he'd love you to go take a 6 month stage there. 495 00:36:49,000 --> 00:36:52,322 France, I'm offering France. 496 00:36:52,480 --> 00:36:54,289 The cradle of modern cuisine. 497 00:36:56,840 --> 00:36:57,489 Toni! 498 00:36:57,640 --> 00:37:00,530 - I'll wait at the gas station. - Don't even dream about it. 499 00:37:00,680 --> 00:37:04,287 - At one o'clock. - You're on drugs. You're crazy. 500 00:37:05,960 --> 00:37:07,450 The baby. 501 00:37:09,800 --> 00:37:11,882 - The baby. - At one. 502 00:37:15,400 --> 00:37:17,004 Surprise! 503 00:37:25,320 --> 00:37:27,049 Baby, you cutie! 504 00:37:29,160 --> 00:37:31,003 Come, baby. Look, 505 00:37:31,360 --> 00:37:33,806 it's 1.250 square meters. 506 00:37:33,960 --> 00:37:36,531 Garage, guests house... 507 00:37:36,680 --> 00:37:39,160 This is the first scooter your dad had. 508 00:37:39,520 --> 00:37:42,285 The garden is big and representative. 509 00:37:42,440 --> 00:37:45,523 And a swimming pool. A swimming pool! 510 00:37:48,880 --> 00:37:51,451 Honey, how can we pay for all this? 511 00:37:51,600 --> 00:37:53,568 First things first. 512 00:37:53,720 --> 00:37:56,200 Let's see the house, everybody in. 513 00:37:57,680 --> 00:37:59,011 The sitting room 514 00:38:00,400 --> 00:38:02,846 Air conditioning, central heating, 515 00:38:03,000 --> 00:38:05,401 quality furniture. 516 00:38:05,560 --> 00:38:09,087 The former owner was an interior decorator. He was German. 517 00:38:09,240 --> 00:38:10,605 Honey, honey... 518 00:38:10,760 --> 00:38:13,001 How are we going to pay for this? 519 00:38:13,160 --> 00:38:13,968 Well... 520 00:38:14,120 --> 00:38:17,010 - Let's drink a toast! - Yes, let's drink a toast! 521 00:38:17,480 --> 00:38:19,960 Toni, come here, 522 00:38:21,120 --> 00:38:23,885 I'm asking how we're going to pay for this. 523 00:38:24,040 --> 00:38:26,566 My dad is retiring. We're selling the hair saloon. 524 00:38:26,720 --> 00:38:28,882 I asked for a loan, and I'll work evenings. 525 00:38:29,040 --> 00:38:29,768 Come here. 526 00:38:32,400 --> 00:38:36,405 Who's taking care of the children while I work at the restaurant? 527 00:38:37,880 --> 00:38:40,724 No, Sofia. The restaurant is over. 528 00:38:40,880 --> 00:38:43,884 It's over for you. Enough of that! 529 00:38:44,560 --> 00:38:48,360 That's my second surprise. Are you happy? 530 00:38:49,800 --> 00:38:51,564 Mum, don't! 531 00:38:51,720 --> 00:38:54,041 - It's only a little bit. - Don't! 532 00:38:54,200 --> 00:38:58,205 - Everybody should drink. - He's only four, for Christ sake! 533 00:38:58,560 --> 00:38:59,561 What's wrong? 534 00:39:00,040 --> 00:39:02,361 Three children is a lot. 535 00:39:02,520 --> 00:39:05,251 You've been working since you were sixteen, 536 00:39:05,400 --> 00:39:09,405 it's time to take a rest. I sorted it out with your parents. 537 00:39:09,600 --> 00:39:13,161 You should sort it out with me, I got the business back on its feet. 538 00:39:13,320 --> 00:39:14,845 Who's going to cook? 539 00:39:15,000 --> 00:39:18,288 Gambinos is closing, we'll get the cook. 540 00:39:18,640 --> 00:39:20,051 Go play, son. 541 00:39:21,000 --> 00:39:22,001 Toni, 542 00:39:23,280 --> 00:39:26,568 that cook is bad, he's really bad. 543 00:39:27,600 --> 00:39:31,525 Here you can cook as much as you want to. It's huge! 544 00:39:31,680 --> 00:39:33,011 Look at the garden. 545 00:39:34,160 --> 00:39:37,164 The children can be really happy, here. 546 00:39:37,320 --> 00:39:38,810 Look at them, look at them. 547 00:39:39,360 --> 00:39:42,967 If you give that cook my recipes, I'll kill you. 548 00:39:43,840 --> 00:39:44,841 I'll kill you! 549 00:39:45,000 --> 00:39:48,049 What's wrong? You're hungry again, right? 550 00:39:52,520 --> 00:39:54,409 You're so beautiful! 551 00:39:55,640 --> 00:39:57,563 - Let's see the bedrooms. - Not now. 552 00:39:57,720 --> 00:39:59,484 I'm tired, later. 553 00:39:59,640 --> 00:40:02,450 - But you like it, don't you? - I like it a lot. 554 00:40:05,000 --> 00:40:07,287 Who wants to see the jacuzzi? 555 00:40:07,480 --> 00:40:08,970 Come on, let's go! 556 00:40:31,800 --> 00:40:34,610 - I thought you'd take a cab. - No, I'll follow you. 557 00:40:34,760 --> 00:40:37,445 - No, let's take mine. Do you like it? - Very much. 558 00:40:52,160 --> 00:40:53,571 Sofia, no. 559 00:40:53,720 --> 00:40:55,210 If you take over, you take over. 560 00:40:55,360 --> 00:40:58,409 - This is crazy. - They're my children. 561 00:40:58,560 --> 00:41:01,166 You know how hard it is to be abandoned by your mother. 562 00:41:01,320 --> 00:41:04,847 - What's this about? - You can't behave with women 563 00:41:05,000 --> 00:41:07,970 'cause your mum left, that won't happen to my children. 564 00:41:10,600 --> 00:41:13,285 No, no. No way. No. 565 00:41:13,960 --> 00:41:17,203 You're dumping me at a gas station again. 566 00:41:19,440 --> 00:41:20,248 Fine. 567 00:41:31,760 --> 00:41:32,363 Toni! 568 00:41:33,160 --> 00:41:35,640 - Toni, honey! - Be careful! 569 00:41:35,800 --> 00:41:37,450 Honey, don't move! 570 00:41:39,080 --> 00:41:42,129 - What are you doing here? - Don't move, don't move! 571 00:41:43,520 --> 00:41:44,806 Turn the scooter off 572 00:41:46,040 --> 00:41:47,769 Come on, call an ambulance. 573 00:41:47,920 --> 00:41:51,003 - I don't want an ambulance. - Don't take the helmet off! 574 00:41:52,080 --> 00:41:54,003 Where were you taking my children? 575 00:41:54,160 --> 00:41:55,241 - Calm down. - Shut up. 576 00:41:55,400 --> 00:41:57,323 - Get off! - Calm down. 577 00:41:57,480 --> 00:42:00,484 - Don't let him take the helmet off. - Calm down, it's OK. 578 00:42:01,880 --> 00:42:03,928 He wanted to help you! 579 00:42:04,080 --> 00:42:07,004 - I can see how he helps. - We need to take you to he hospital. 580 00:42:07,160 --> 00:42:10,846 I don't want a hospital, I want my wife and children! 581 00:42:11,000 --> 00:42:12,001 And some explanation! 582 00:42:12,160 --> 00:42:15,164 I don't want to be a housewife. Look at my dad. 583 00:42:15,320 --> 00:42:18,483 He's been hiding all his life, I don't want to hide. 584 00:42:18,640 --> 00:42:19,846 Hell. 585 00:42:25,120 --> 00:42:26,121 What? 586 00:42:30,920 --> 00:42:32,251 Toni, Toni! 587 00:42:36,800 --> 00:42:38,802 Take the children and go home. 588 00:42:39,160 --> 00:42:41,481 Sofia, go home, now! 589 00:42:41,920 --> 00:42:44,924 Toni, calm down, look at me, look at me, Toni. 590 00:42:45,080 --> 00:42:47,526 The ambulance is coming, don't worry. 591 00:42:47,680 --> 00:42:48,841 For the first time, 592 00:42:49,000 --> 00:42:52,129 Frank does something for Sofia without food involved. 593 00:42:52,560 --> 00:42:56,167 I want to cook, it's not a job. When I cook, things happen to me. 594 00:42:56,320 --> 00:42:59,085 - What kind of things? - Things that don't happen otherwise. 595 00:42:59,240 --> 00:43:01,083 You can't leave at night, like a thief, 596 00:43:01,240 --> 00:43:03,402 take the children and leave with this bastard. 597 00:43:03,560 --> 00:43:05,528 And you can't lock her in a house. 598 00:43:05,680 --> 00:43:07,250 I bought the house for her! 599 00:43:07,400 --> 00:43:11,200 I know you love her a lot, but you don't know who she is. 600 00:43:12,560 --> 00:43:14,528 - And you do? - Toni! 601 00:43:14,680 --> 00:43:17,490 - You do know who she is? - I'm not hitting back. 602 00:43:17,920 --> 00:43:21,925 We were happy, you sneaked in. There are a lot of women, why mine? 603 00:43:22,080 --> 00:43:25,289 Stop, people are staring, stop. 604 00:43:27,160 --> 00:43:28,491 - You love her! - He doesn't! 605 00:43:28,640 --> 00:43:31,166 - You do love her! - He doesn't love anybody. Tell him! 606 00:43:31,320 --> 00:43:35,120 - I want her in my restaurant. - What restaurant? 607 00:43:35,280 --> 00:43:36,964 - The one I'm opening. - Where? 608 00:43:37,120 --> 00:43:38,246 It doesn't matter! 609 00:43:38,400 --> 00:43:41,609 If you were a decent man, it would be here, with her family. 610 00:43:41,760 --> 00:43:44,570 This place is ugly and tasteless. 611 00:43:45,280 --> 00:43:47,647 Your stitches are going to come off. 612 00:43:48,560 --> 00:43:49,561 Are you OK? 613 00:43:49,720 --> 00:43:50,926 Fine, fine. 614 00:43:53,880 --> 00:43:56,087 The Gambinos is being transferred. 615 00:43:57,440 --> 00:43:58,362 Gambinos? 616 00:43:58,520 --> 00:44:01,285 They're not selling high because it needs improvements. 617 00:44:01,880 --> 00:44:04,087 - Money's not a problem. - So? 618 00:44:06,320 --> 00:44:08,163 I like Gambinos. 619 00:44:08,320 --> 00:44:11,324 The keys are at my office. Let's go see it right now. 620 00:44:11,600 --> 00:44:13,409 Are you interested? Do you want to see it? 621 00:44:13,760 --> 00:44:15,330 - Now? - Yes, now. 622 00:44:17,800 --> 00:44:19,882 We should redo the dining room. 623 00:44:20,480 --> 00:44:21,845 Let's go see it. 624 00:44:22,240 --> 00:44:23,526 - Yes. - Frank... 625 00:44:23,680 --> 00:44:24,283 Let's 626 00:44:26,800 --> 00:44:27,847 - Sofia. - What? 627 00:44:28,000 --> 00:44:30,651 - Are you coming? - Me? I'm feeding the baby. 628 00:44:30,800 --> 00:44:32,325 Fine, then. 629 00:44:38,640 --> 00:44:40,244 Frank buys the Gambinos. 630 00:44:43,160 --> 00:44:45,561 Toni stays with my brothers. 631 00:44:47,320 --> 00:44:51,325 Sofia goes where Franks says, but without him, as Toni wants. 632 00:45:05,840 --> 00:45:07,330 Big sins in cuisine are lust, 633 00:45:07,480 --> 00:45:09,323 the superficial and the unnecessary. 634 00:45:10,160 --> 00:45:12,891 Simplicity is very hard to get. 635 00:45:13,040 --> 00:45:17,011 My mum realizes the secret of French cuisine is pretending. 636 00:45:17,160 --> 00:45:19,367 The first exercise 637 00:45:19,520 --> 00:45:21,124 is for you to watch us eat. 638 00:45:26,640 --> 00:45:29,007 Andre-'s meals are a ceremony 639 00:45:29,160 --> 00:45:33,165 where every cook cooks in secret for the others to guess the author. 640 00:45:39,360 --> 00:45:40,361 Alexandre. 641 00:45:40,520 --> 00:45:41,521 Yes. 642 00:45:42,160 --> 00:45:43,286 Michelon. 643 00:45:44,080 --> 00:45:45,081 David. 644 00:45:45,520 --> 00:45:46,760 Joel. 645 00:46:00,040 --> 00:46:02,042 What are you going to do with that? 646 00:46:02,400 --> 00:46:05,324 Sofia was born here, and I'm taking it. 647 00:46:05,480 --> 00:46:08,768 I calculated the amount of hair I cut in my life. 648 00:46:09,320 --> 00:46:10,731 Three thousand kilos. 649 00:46:13,160 --> 00:46:15,686 - Are you coming for lunch? - No, I'm not hungry. 650 00:46:15,840 --> 00:46:18,411 I'll give the money back as soon as possible. 651 00:46:18,560 --> 00:46:20,449 - You don't have to. - Well... 652 00:46:20,600 --> 00:46:22,329 I'm going to play petanque. 653 00:46:23,880 --> 00:46:25,086 Give me that. 654 00:46:30,400 --> 00:46:32,164 - Is everything OK? - No, 655 00:46:32,320 --> 00:46:35,244 I fired the construction workers. 656 00:46:35,400 --> 00:46:36,686 And hit them too. 657 00:46:36,840 --> 00:46:40,162 The reformations are stopped. Can you recommend someone? 658 00:46:40,760 --> 00:46:43,764 - Things don't fit. - What'? 659 00:46:44,720 --> 00:46:47,803 If the restaurant's success is going to be Sofia, 660 00:46:47,960 --> 00:46:50,645 - she should own 50%. - Don't be silly, Toni! 661 00:46:50,800 --> 00:46:53,804 If so, I should tend to our interests 662 00:46:53,960 --> 00:46:57,567 and take care of the numbers, because you have no idea. 663 00:46:58,360 --> 00:46:59,282 Look. 664 00:47:00,360 --> 00:47:04,365 Here's a proposal to set up a company. Call if you have any doubts. 665 00:47:13,880 --> 00:47:17,487 Sofia tries to be as French as possible. Cooks 14 hours a day 666 00:47:17,640 --> 00:47:21,042 and at night learns the language through films. 667 00:47:23,040 --> 00:47:26,089 Truffaut's masterpiece, 668 00:47:26,240 --> 00:47:27,571 Jules et Jim. 669 00:47:31,920 --> 00:47:35,561 With her being far away, old enemies reach an agreement 670 00:47:38,040 --> 00:47:41,761 And without even noticing, Frank becomes part of the family. 671 00:47:53,880 --> 00:47:55,245 Grilled foie with fruit 672 00:47:55,400 --> 00:47:57,164 coated in caramel and fennel. 673 00:47:57,840 --> 00:47:58,602 What's this? 674 00:47:58,760 --> 00:48:00,603 It's mashed pumpkin. 675 00:48:02,040 --> 00:48:03,530 I'll taste it. 676 00:48:18,040 --> 00:48:19,451 You are a miracle. 677 00:48:35,560 --> 00:48:38,370 How beautiful! You look smart! 678 00:49:10,000 --> 00:49:11,729 What do you think? 679 00:49:11,920 --> 00:49:13,649 It's very stylish, isn't it'? 680 00:49:13,800 --> 00:49:17,805 If we open in September, we have all summer to... 681 00:49:18,560 --> 00:49:21,564 I'll kill him! I swear I'll kill the electrician! 682 00:49:27,080 --> 00:49:29,242 - Frank is great, isn't he? - He is. 683 00:49:29,400 --> 00:49:31,801 - And tonight... tonight... - What'? 684 00:49:31,960 --> 00:49:33,291 Tonight... 685 00:49:34,160 --> 00:49:37,164 My love, this is... This is wonderful. 686 00:49:38,640 --> 00:49:40,642 And you are a prince, Toni. 687 00:49:41,560 --> 00:49:45,565 Yes, but we're not spending so much time apart again. You promise? 688 00:49:46,360 --> 00:49:46,963 I promise. 689 00:49:47,120 --> 00:49:49,930 - Say naughty things in French. - Get off, Toni! 690 00:49:50,800 --> 00:49:51,687 Go ahead... 691 00:49:55,880 --> 00:49:59,202 - I'd jump into the water with you... - So would I. 692 00:50:00,480 --> 00:50:03,324 Fuck, we need to find him a girlfriend quickly. 693 00:50:03,480 --> 00:50:05,448 Right now! Right now! 694 00:50:13,000 --> 00:50:15,128 It's not working. We'll come back tomorrow. 695 00:50:15,280 --> 00:50:17,567 I need to see the kitchen, Frank! 696 00:50:17,720 --> 00:50:19,643 - There's no light. - I'll die if I don't. 697 00:50:19,800 --> 00:50:21,529 I'll bring some ?ashlights. 698 00:50:26,120 --> 00:50:27,531 It's not going to work. 699 00:50:27,800 --> 00:50:30,041 Now it's clear, it's not going to work. 700 00:50:30,200 --> 00:50:33,090 What do you mean? I'm more than ready. 701 00:50:33,240 --> 00:50:36,926 I dreamt a wonderful dish. 702 00:50:37,400 --> 00:50:40,404 - I forgot, but... - That's not what I mean. 703 00:50:41,680 --> 00:50:45,685 The lights went out, but between you and I there's enough electricity. 704 00:50:46,160 --> 00:50:48,811 I can't do this to Toni. He's great. 705 00:50:48,960 --> 00:50:50,644 Frank, you can control yourself. 706 00:50:51,320 --> 00:50:53,448 No, I can't. 707 00:50:54,600 --> 00:50:55,681 Can you? 708 00:51:01,080 --> 00:51:03,082 What's going on? The last one? 709 00:51:03,240 --> 00:51:05,322 - Well, the one before the last one? - Here. 710 00:51:08,480 --> 00:51:10,084 Careful! Careful! 711 00:51:14,440 --> 00:51:15,441 Here. 712 00:51:17,440 --> 00:51:18,726 She's crazy. 713 00:51:20,560 --> 00:51:21,561 What the... 714 00:51:23,440 --> 00:51:24,327 Sofia! 715 00:51:28,960 --> 00:51:30,849 Who dares? 716 00:51:38,640 --> 00:51:42,122 Through summer they devote themselves to business. 717 00:51:42,400 --> 00:51:44,289 The three of them observe each other 718 00:51:44,440 --> 00:51:47,842 but none of them talks about what happened at the beach. 719 00:51:55,920 --> 00:51:59,606 And on September 15th, 1995, at 8 in the evening... 720 00:52:01,040 --> 00:52:05,011 - Why are you here so early? - I like being early. 721 00:52:06,840 --> 00:52:07,762 What's wrong? 722 00:52:08,240 --> 00:52:11,244 - It's just... I'm... - You're sweating. 723 00:52:12,040 --> 00:52:15,840 - I've been thinking of mum all day. - She was a bad cook. 724 00:52:17,560 --> 00:52:18,766 Terrible. 725 00:52:20,720 --> 00:52:22,609 Don't touch it. 726 00:52:26,160 --> 00:52:28,049 Well, remember: 727 00:52:28,440 --> 00:52:32,286 Once a dish is finished, it needs to be served in one minute, tops 728 00:52:32,440 --> 00:52:34,807 The dishes will come out as ordered. 729 00:52:34,960 --> 00:52:38,965 From the first to the second, no more than ten or less than eight. 730 00:52:39,480 --> 00:52:42,290 Is that clear? Is that clear? 731 00:52:42,880 --> 00:52:44,211 It is clear. 732 00:52:45,160 --> 00:52:48,528 Well, the costumers tonight are not average people. 733 00:52:48,680 --> 00:52:52,685 I picked them, they know everything about restaurants, 734 00:52:53,040 --> 00:52:55,611 so they'll be hard judges. 735 00:52:55,760 --> 00:52:59,606 But, if they're happy, it'll be the best publicity. 736 00:53:00,320 --> 00:53:03,324 Well, good luck and let's get to work. 737 00:53:05,560 --> 00:53:08,803 That boy knows it's not only his restaurant, right? 738 00:53:08,960 --> 00:53:10,291 Yes. 739 00:53:11,640 --> 00:53:14,405 Let's go, love, we're getting in the way 740 00:53:15,000 --> 00:53:17,731 My stomach has been upset all day. 741 00:53:18,880 --> 00:53:22,282 We're ?ying high. Hope we're good enough. 742 00:53:23,560 --> 00:53:27,042 Let's fuck all these snobs. 743 00:53:32,000 --> 00:53:35,129 Sofias dishes surprise the guests. 744 00:53:38,240 --> 00:53:40,641 A well-known businessman starts crying 745 00:53:40,800 --> 00:53:44,122 when he tastes a symphony of ?owers and vegetables. 746 00:53:44,280 --> 00:53:45,281 Are you OK? 747 00:53:45,440 --> 00:53:49,445 Two journalists can't stop laughing with a raw tuna fish fillet 748 00:53:50,760 --> 00:53:54,003 The smell of lamb with autumn fruit 749 00:53:54,160 --> 00:53:57,607 gives a politician the strongest erection. 750 00:53:57,760 --> 00:53:58,921 We passed, boys! 751 00:54:03,680 --> 00:54:05,887 Well, everything was perfect, really. 752 00:54:06,040 --> 00:54:08,566 - I'm so happy. - People left satisfied. 753 00:54:08,720 --> 00:54:11,485 We'll see how that works when they pay for the food. 754 00:54:11,640 --> 00:54:13,244 You're so handsome! 755 00:54:15,720 --> 00:54:17,131 Hey, good job 756 00:54:17,280 --> 00:54:18,884 Frank, really, perfect. 757 00:54:19,040 --> 00:54:20,769 Don't expect to have it fully booked tomorrow. 758 00:54:20,920 --> 00:54:21,921 We have 8 reservations. 759 00:54:22,080 --> 00:54:25,084 If we get 9 the day after tomorrow, we'll be on the right track. 760 00:54:31,480 --> 00:54:32,970 Is he the boss? 761 00:54:33,480 --> 00:54:36,245 He organizes. Sofia's the artist and your son is the manager. 762 00:54:36,560 --> 00:54:40,565 - So, three bosses. - There's also a god who's three. 763 00:54:40,720 --> 00:54:43,087 Let's drink a toast! 764 00:54:43,400 --> 00:54:45,880 - Here's to Sofia! - To Sofia! 765 00:54:46,920 --> 00:54:48,365 - Where's Sofia? - Sofia? 766 00:55:10,160 --> 00:55:11,764 I want to leave. 767 00:55:12,000 --> 00:55:14,241 - Where? - I don't know. 768 00:55:15,560 --> 00:55:16,641 Far away. 769 00:55:19,480 --> 00:55:21,881 Somewhere where we can be alone. 770 00:55:25,080 --> 00:55:26,730 Alone, who? 771 00:55:29,960 --> 00:55:32,201 - Do you have the car keys on you? - I do. 772 00:55:32,360 --> 00:55:33,930 Let's take the car and leave. 773 00:55:34,720 --> 00:55:37,610 Who are you asking? 774 00:55:39,640 --> 00:55:41,085 Us. 775 00:55:41,240 --> 00:55:42,765 Who is us? 776 00:56:05,560 --> 00:56:07,449 Us is the three of us. 777 00:56:56,640 --> 00:56:58,130 Good morning! 778 00:56:58,760 --> 00:57:00,364 Would you like some juice? 779 00:57:12,880 --> 00:57:15,884 What am I laughing at? I'm the husband. 780 00:57:17,800 --> 00:57:20,087 What if you were the husband? 781 00:57:26,600 --> 00:57:29,490 We can't break this. 782 00:57:31,240 --> 00:57:33,447 Let's see, what... 783 00:57:36,000 --> 00:57:37,889 What is "this"? The three of us? 784 00:57:39,480 --> 00:57:40,481 Yes. 785 00:57:41,880 --> 00:57:44,087 Sofia, I'm the husband! 786 00:57:45,280 --> 00:57:47,089 And I'm the wife, right? 787 00:57:47,640 --> 00:57:50,371 Would you like it if I got another woman in bed? 788 00:57:50,520 --> 00:57:52,966 I don't know, but that's not the question. 789 00:57:53,120 --> 00:57:55,122 What is the question, then? 790 00:57:59,320 --> 00:58:02,244 We are OK, aren't we? 791 00:58:04,280 --> 00:58:08,205 Can we share this, the three of us? 792 00:58:12,360 --> 00:58:15,170 - Sharing is doing it again? - No, no. Can you see? 793 00:58:15,320 --> 00:58:18,403 - What do you mean, no? Why? - Just because, I told you, 794 00:58:18,560 --> 00:58:21,564 - I'm the husband. - Forget your position for a second. 795 00:58:22,160 --> 00:58:23,571 Can we or can't we, Toni? 796 00:58:25,320 --> 00:58:26,526 Can we? 797 00:58:31,400 --> 00:58:34,404 - If we can, what, then? - Exactly. 798 00:58:43,960 --> 00:58:47,169 To a place that's ours alone. 799 00:59:10,640 --> 00:59:12,244 This is a mess. 800 00:59:15,240 --> 00:59:18,050 - We could hold on and see. - See what? 801 00:59:19,280 --> 00:59:21,487 We've been holding on for over a year. 802 00:59:21,640 --> 00:59:24,689 Christmas is coming, we'll have to pay 11 extra month salaries. 803 00:59:24,840 --> 00:59:27,571 I don't even dare walking by the bank. 804 00:59:27,720 --> 00:59:31,042 - We could lower the prices. - We're not lowering standards. 805 00:59:31,200 --> 00:59:34,966 Fuck it, I'd rather give the food away than having an empty restaurant. 806 00:59:35,120 --> 00:59:38,602 It has to work, it has to. Fucking hell. 807 00:59:43,680 --> 00:59:45,409 I'm not ready. 808 00:59:47,880 --> 00:59:50,360 I've been proud, I'm not ready. 809 00:59:50,560 --> 00:59:53,166 Don't dare doubting. You're great. 810 00:59:55,560 --> 00:59:56,925 You're the best. 811 00:59:57,080 --> 01:00:00,482 Well, OK. But it's not enough. It's not enough, and that's it. 812 01:00:02,880 --> 01:00:04,530 - We could make rations bigger. - No. 813 01:00:04,680 --> 01:00:07,570 People in the village say you pay a lot and get little food. 814 01:00:07,720 --> 01:00:09,802 We don't care about people. 815 01:00:09,960 --> 01:00:13,567 People are like sheep, they do as they're told. 816 01:00:15,120 --> 01:00:18,920 We need more advertising, some fucking lea?ets. 817 01:00:20,080 --> 01:00:21,889 I know: a plane! 818 01:00:22,040 --> 01:00:24,771 A light aircraft with a big sing saying: 819 01:00:24,920 --> 01:00:28,527 "The new cuisine is called Sofia". What do you think? 820 01:00:33,080 --> 01:00:37,085 It's great! The best idea in your life! 821 01:00:37,240 --> 01:00:38,241 Excuse me. 822 01:00:39,000 --> 01:00:40,331 There are three clients. 823 01:00:40,480 --> 01:00:42,960 - They're French. - OK, Elena, I'll go see. 824 01:00:43,800 --> 01:00:46,406 One of them says he's here to see a miracle. 825 01:00:48,200 --> 01:00:50,931 It's Andre! It's Andre! 826 01:01:03,960 --> 01:01:07,521 - That one is Andre. And the others? - One is a critic for Restaurant 827 01:01:07,680 --> 01:01:11,127 - Is that important? - Very important. What's the time? 828 01:01:11,280 --> 01:01:13,282 - Quarter to ten. - OK. 829 01:01:13,960 --> 01:01:15,849 - We can still save it. - What? 830 01:01:16,000 --> 01:01:17,809 We can make it look successful. 831 01:01:17,960 --> 01:01:20,327 Go out and come back as a client. 832 01:01:20,480 --> 01:01:21,891 Change and go with him. 833 01:01:22,040 --> 01:01:24,122 Ask your dad and Sofia's parents to come. 834 01:01:24,280 --> 01:01:26,760 - Who'll take care of the children? - They can bring them here. 835 01:01:26,920 --> 01:01:29,048 Come on! We need to hurry, OK? 836 01:01:29,200 --> 01:01:30,645 Tasting menu: 2 snacks, 837 01:01:30,800 --> 01:01:33,804 2 starters, some fish, some meat and two deserts, OK? 838 01:01:33,960 --> 01:01:36,964 Sofia, full attention, full. 839 01:01:37,120 --> 01:01:41,125 - OK. Shouldn't I say hello? - No, not until the miracle works. 840 01:01:43,160 --> 01:01:45,731 Don't kiss Sofia in front of the people. 841 01:01:45,880 --> 01:01:47,370 Yes, I'm sorry. 842 01:01:51,040 --> 01:01:53,008 - How am I? - Fine, you're fine. 843 01:01:53,840 --> 01:01:55,842 Sorry, I'm fucking nervous. 844 01:01:57,360 --> 01:01:59,044 Marc, full attention. 845 01:01:59,200 --> 01:02:01,202 Come on, boil the asparagus. 846 01:02:02,000 --> 01:02:05,686 You sell it unlabeled? How daring. 847 01:02:52,240 --> 01:02:54,561 Frank says you can come out. 848 01:03:27,000 --> 01:03:30,004 Ramon, let's get our savings 849 01:03:30,160 --> 01:03:32,640 - and help the children. - Are you drunk? 850 01:03:32,800 --> 01:03:35,565 Now it's clear to me. Your daughter is an artist. 851 01:03:51,200 --> 01:03:53,851 - Well, I'm leaving. - Where are you going? 852 01:03:54,000 --> 01:03:56,685 Stay, we can have a drink and chat. 853 01:03:56,840 --> 01:03:59,810 - No. - I'm so nervous. I can't sleep. 854 01:04:00,440 --> 01:04:03,250 - No, I'd better leave. - Why? Why better? Come 855 01:04:03,400 --> 01:04:06,085 I have no gas, if I'm late for the gas station... 856 01:04:06,240 --> 01:04:07,321 Stay the night. 857 01:04:08,040 --> 01:04:09,690 No, not at your place. 858 01:04:10,360 --> 01:04:11,361 Why not? 859 01:04:13,400 --> 01:04:16,051 - Why not? - Just because, Sofia. No. 860 01:04:22,360 --> 01:04:24,408 There are two extra rooms. 861 01:04:26,640 --> 01:04:27,721 It's his call. 862 01:04:30,480 --> 01:04:31,845 He can lend you his pajamas. 863 01:04:32,480 --> 01:04:34,801 Fuck off, Sofia, fuck off. 864 01:04:40,280 --> 01:04:43,045 Come on, take the baby inside and let's go to bed. 865 01:04:45,280 --> 01:04:48,727 - We'll put the children to bed. Sorry. - Here. 866 01:04:54,560 --> 01:04:55,607 Frank... 867 01:04:55,760 --> 01:04:58,366 Today you did something amazing. 868 01:04:58,880 --> 01:05:02,009 I swear I saw the dishes and... 869 01:05:02,160 --> 01:05:05,482 There were new things, things you improvised and... 870 01:05:05,640 --> 01:05:07,130 It's been incredible. 871 01:05:08,200 --> 01:05:10,601 You should have seen people's faces. 872 01:05:12,200 --> 01:05:15,522 You're... You're very good. 873 01:05:15,760 --> 01:05:16,841 Very good. 874 01:05:17,440 --> 01:05:19,886 Not only good, you're over anything else. 875 01:05:20,040 --> 01:05:21,201 Frank... 876 01:05:22,040 --> 01:05:23,280 Sta}! 877 01:05:23,760 --> 01:05:25,922 - Stay. - Stop it. 878 01:05:26,880 --> 01:05:30,885 I can remember your mum: "Bravo, bravo!". 879 01:05:44,400 --> 01:05:47,927 Sis months later it's impossible to find a table at the restaurant. 880 01:05:48,080 --> 01:05:49,286 On who's name? 881 01:05:50,280 --> 01:05:53,329 Sofia starts cooking with absolute freedom. 882 01:05:53,480 --> 01:05:57,201 In a natural way she merges natural, traditional ?avors 883 01:05:57,360 --> 01:06:00,364 with unexpected avangarde ideas. 884 01:06:03,720 --> 01:06:06,724 SOFIA IS A BITCH 885 01:06:06,880 --> 01:06:10,885 But as her kitchen's reputation grows, so does her bedroom's. 886 01:06:13,800 --> 01:06:16,167 - Get out of my restaurant! - What's wrong? 887 01:06:16,320 --> 01:06:18,971 Out of my restaurant! Fuck off! 888 01:06:19,120 --> 01:06:23,125 Rumors spread and innocent people suffer. 889 01:06:23,280 --> 01:06:24,725 Sons of a bitch! 890 01:06:29,880 --> 01:06:30,961 Mum? 891 01:06:32,920 --> 01:06:34,001 Dad? 892 01:06:42,040 --> 01:06:43,405 My head aches. 893 01:06:43,560 --> 01:06:44,925 What's the matter, baby? 894 01:06:45,920 --> 01:06:46,921 He has a fever. 895 01:06:47,080 --> 01:06:49,890 - I'll call the doctor. - No, let's go to the hospital. 896 01:06:50,040 --> 01:06:53,283 - Should I take some clothes? - Yes. I'll give him a cold bath. 897 01:06:53,440 --> 01:06:54,851 I'll bring the car! 898 01:06:55,360 --> 01:06:58,330 Frank, the keys! 899 01:06:59,160 --> 01:07:00,400 Are you OK? 900 01:07:02,320 --> 01:07:04,527 Don't worry, it's all right. 901 01:07:04,920 --> 01:07:07,924 They though it was meningitis, but it's not. 902 01:07:08,080 --> 01:07:09,241 Where is he? 903 01:07:09,400 --> 01:07:12,085 On room 125, he'll stay until tomorrow. 904 01:07:12,520 --> 01:07:14,841 - Where are Mario and Jesus? - At the Kindergarten. 905 01:07:15,360 --> 01:07:18,125 - And him? - My ear is buzzing. 906 01:07:19,280 --> 01:07:21,601 - He was home. - At six in the morning? 907 01:07:21,760 --> 01:07:24,411 - He was sleeping. - He sometimes stays over. 908 01:07:26,000 --> 01:07:27,081 Come here. 909 01:07:30,960 --> 01:07:33,247 When is he going to have his own place? 910 01:07:33,400 --> 01:07:34,561 Stop it, mum! 911 01:07:35,280 --> 01:07:38,363 - The whole town talks about it. - They're jealous. 912 01:07:38,520 --> 01:07:40,648 They can't stand our success. 913 01:07:41,360 --> 01:07:45,365 - Don't you think of your children? - They have all the love they need. 914 01:07:45,960 --> 01:07:47,291 Don't they, Toni? 915 01:07:47,440 --> 01:07:50,569 Until they grow up and find out what's going on. 916 01:07:51,280 --> 01:07:55,285 Every couple is different, and you know that better than anyone. 917 01:08:02,160 --> 01:08:05,130 I've been through a lot for you! 918 01:08:05,280 --> 01:08:06,486 Through a lot! 919 01:08:10,840 --> 01:08:11,921 Dad... 920 01:08:13,120 --> 01:08:14,121 Dad, I'm sorry. 921 01:08:18,760 --> 01:08:20,569 I'll go smoke. 922 01:08:27,600 --> 01:08:30,285 You need to fix this. 923 01:08:30,440 --> 01:08:32,647 Frank needs to find a place 924 01:08:32,800 --> 01:08:35,770 and the children need to know who their father is. 925 01:08:38,560 --> 01:08:39,368 Understood? 926 01:08:42,120 --> 01:08:43,849 But it doesn't need to affect you. 927 01:08:44,000 --> 01:08:46,890 It's going to kill our relationship as I know it. 928 01:08:47,040 --> 01:08:49,964 I keep telling you there's a season for everything. 929 01:08:50,120 --> 01:08:53,124 - I'm not interested. - Wait. 930 01:08:54,080 --> 01:08:55,081 I am. 931 01:08:58,120 --> 01:09:01,329 - Monday is your free day. - Yes. 932 01:09:09,880 --> 01:09:12,167 You can always have Mondays. 933 01:09:26,200 --> 01:09:28,328 - I bought the hotel. - What? 934 01:09:29,960 --> 01:09:30,961 But... 935 01:09:32,040 --> 01:09:33,690 You're crazy, man! 936 01:09:34,280 --> 01:09:36,806 Who would buy a house when you can have a hotel? 937 01:09:36,960 --> 01:09:38,769 I love hotels. 938 01:09:38,920 --> 01:09:40,888 Is this all for us? 939 01:09:41,040 --> 01:09:43,281 20 bedrooms, sitting room, dining room, kitchen 940 01:09:43,440 --> 01:09:46,569 and bar full of alcohol. 941 01:09:48,440 --> 01:09:49,885 You're a son of a bitch. 942 01:09:50,560 --> 01:09:53,803 What should I get her now? Buckingham palace? 943 01:09:53,960 --> 01:09:57,203 We have all we want, don't we'? 944 01:09:57,360 --> 01:09:58,566 You want more. 945 01:09:58,720 --> 01:10:00,324 No, I don't! 946 01:10:00,480 --> 01:10:03,802 - Promise this'll last forever. - You're being silly. 947 01:10:03,960 --> 01:10:05,769 You're being silly. Very silly. 948 01:10:05,920 --> 01:10:08,287 Tell me it'll last forever. 949 01:10:08,440 --> 01:10:09,441 Here. 950 01:10:16,880 --> 01:10:19,770 Monday is the best day of the week. 951 01:10:20,680 --> 01:10:22,842 A day to stay in bed. 952 01:10:24,280 --> 01:10:26,487 A day to sunbathe. 953 01:10:28,280 --> 01:10:30,681 A day to stay in bed. 954 01:10:32,200 --> 01:10:34,851 A day to be 20 again. 955 01:10:37,280 --> 01:10:39,886 A day to stay in bed. 956 01:10:52,720 --> 01:10:55,371 Sofia's kitchen goes sky-high 957 01:10:56,120 --> 01:10:57,724 The family goes on holidays. 958 01:11:00,120 --> 01:11:01,246 Frank doesn't 959 01:11:01,400 --> 01:11:04,165 He increases business. 960 01:11:05,680 --> 01:11:07,762 A picture! 961 01:11:11,800 --> 01:11:13,086 Hello, my love. 962 01:11:13,960 --> 01:11:16,281 - I need to pee. How's everything? - Fine, fine. 963 01:11:16,440 --> 01:11:19,569 Two stories, very nice place You'll go and settle things. 964 01:11:19,720 --> 01:11:23,406 - Perfect. Did you bring presents? - Yes. Two kimonos. 965 01:11:25,000 --> 01:11:26,604 I'll make martinis. 966 01:11:28,240 --> 01:11:29,480 - Toni... - What? 967 01:11:29,640 --> 01:11:31,449 It's a special day, today. 968 01:11:32,000 --> 01:11:34,731 - It's not a normal Monday. - Why? 969 01:11:36,160 --> 01:11:38,481 It's our 100th Monday. 970 01:11:39,040 --> 01:11:42,010 - Did you change your perfume? - Yes, it's a present. 971 01:11:42,160 --> 01:11:45,130 - I liked the other best. - My stomach hurts. 972 01:11:46,240 --> 01:11:47,401 Frank, 973 01:11:48,000 --> 01:11:51,368 we've been hinted we're getting a second star. 974 01:11:51,520 --> 01:11:54,046 It'll be on the 2001 guide. Well, 975 01:11:54,200 --> 01:11:57,090 Sofia is ecstatic, but you know her, 976 01:11:57,240 --> 01:11:59,607 she says we need to get the third one. 977 01:11:59,760 --> 01:12:03,765 When you're not there, her sugar level goes up, 978 01:12:04,040 --> 01:12:07,203 she can't stop. She smells and tastes everything... 979 01:12:07,360 --> 01:12:09,567 You're setting an extra place. 980 01:12:10,040 --> 01:12:11,849 There'll be four of us. 981 01:12:12,000 --> 01:12:13,729 - Four? - Four. 982 01:12:16,480 --> 01:12:18,960 You're dirty, man. 983 01:12:20,040 --> 01:12:22,884 I'm fine with that, but Sofia might not like it. 984 01:12:23,040 --> 01:12:26,681 Not four. Two couples. Two couples which won't mix. 985 01:12:28,120 --> 01:12:28,848 What? 986 01:12:29,480 --> 01:12:31,084 I met someone. 987 01:12:35,520 --> 01:12:37,124 Does Sofia know? 988 01:12:38,440 --> 01:12:41,330 What does Sofia have to know? What is it? 989 01:12:41,960 --> 01:12:45,681 You've been out for three weeks, it's been unbearable. 990 01:12:46,240 --> 01:12:47,730 Tell us for you too. 991 01:12:48,520 --> 01:12:50,841 You're very serious. 992 01:12:51,200 --> 01:12:52,201 What's the matter? 993 01:12:54,200 --> 01:12:56,009 You're wearing a new perfume. 994 01:12:57,800 --> 01:12:59,006 Who is that? 995 01:13:01,480 --> 01:13:02,811 What's going on? 996 01:13:07,280 --> 01:13:08,486 I'll get it. 997 01:13:15,080 --> 01:13:16,809 - Hello. - Hello! 998 01:13:17,320 --> 01:13:18,446 - Are you Sofia? - Sofia. 999 01:13:18,600 --> 01:13:21,171 I'm Hoshi. It means "star" in Japanese. 1000 01:13:21,320 --> 01:13:23,687 We wanted a star, and we got one. 1001 01:13:23,840 --> 01:13:26,366 - Pleased to meet you. - My pleasure, come on in. 1002 01:13:26,520 --> 01:13:27,123 Thanks. 1003 01:13:29,720 --> 01:13:31,722 - Hello. - Hello, how are you'? Toni. 1004 01:13:31,880 --> 01:13:34,406 - Hoshi, nice to meet you. - Nice to meet you. 1005 01:13:34,560 --> 01:13:35,846 Hello, my love. 1006 01:13:36,560 --> 01:13:39,848 I'll go get changed. 1007 01:13:41,480 --> 01:13:43,369 I'll make one more martini. 1008 01:13:45,520 --> 01:13:46,851 Later... 1009 01:14:03,440 --> 01:14:07,001 - When were you going to tell me? - So that you can get upset? 1010 01:14:07,160 --> 01:14:09,970 No. So that you can tell me you don't love me any more. 1011 01:14:10,120 --> 01:14:12,043 - It's not that. - It isn't. 1012 01:14:13,920 --> 01:14:16,730 I'm 39, Sofia, 39. 1013 01:14:16,880 --> 01:14:18,882 - And I don't have anything. - We have the same. 1014 01:14:19,040 --> 01:14:22,123 No, you have a name, prestige, everything. 1015 01:14:22,280 --> 01:14:24,123 You don't need me any more. 1016 01:14:24,280 --> 01:14:26,044 I never said I don't. 1017 01:14:26,200 --> 01:14:28,680 You're the one saying you don't need me. 1018 01:14:28,840 --> 01:14:32,208 And you have Toni. You'll grow old together. 1019 01:14:34,600 --> 01:14:36,090 Don't you have him? 1020 01:14:37,160 --> 01:14:39,640 - Aren't we your family? - No, no. 1021 01:14:39,800 --> 01:14:42,121 I'm uncle Frank, a relative. 1022 01:14:42,280 --> 01:14:46,001 What I'm saving won't go to anyone. And you have three children. 1023 01:14:47,440 --> 01:14:49,044 And you have one. 1024 01:14:55,920 --> 01:14:57,809 One's yours, Frank. 1025 01:14:59,800 --> 01:15:00,801 Don't fuck with me. 1026 01:15:00,960 --> 01:15:02,485 - One's yours. - Which one? 1027 01:15:03,080 --> 01:15:05,242 - Which one could be? - Alex. 1028 01:15:05,880 --> 01:15:06,961 Alex. 1029 01:15:07,760 --> 01:15:11,048 I don't believe it. I remember it all, you said... 1030 01:15:11,200 --> 01:15:14,090 - I was upset with you and lied. - Why would you tell me now? 1031 01:15:14,240 --> 01:15:16,481 Because I... 1032 01:15:17,320 --> 01:15:18,446 Frank... 1033 01:15:18,600 --> 01:15:20,409 If you lied about Alex, I'll kill you. 1034 01:15:20,560 --> 01:15:22,722 You want to kill me more? 1035 01:15:22,880 --> 01:15:25,201 What if I asked you to choose? 1036 01:15:25,600 --> 01:15:29,400 That's not possible, Frank. I'd take Toni. 1037 01:15:46,120 --> 01:15:49,522 Pikachu says there's a moon eclipse, you should come out. 1038 01:15:51,160 --> 01:15:53,288 Really, she's upset, behave a little 1039 01:15:54,960 --> 01:15:56,724 What's wrong? 1040 01:15:56,880 --> 01:15:58,689 She told me something. 1041 01:16:00,000 --> 01:16:00,603 What? 1042 01:16:00,760 --> 01:16:02,046 Nothing, nothing. 1043 01:16:02,200 --> 01:16:03,406 What? 1044 01:16:04,880 --> 01:16:07,167 I told him Alex is his son. 1045 01:16:10,160 --> 01:16:11,571 But he isn't. 1046 01:16:15,760 --> 01:16:16,761 Frank, 1047 01:16:17,760 --> 01:16:19,125 I've seen a UFO. 1048 01:16:20,080 --> 01:16:21,241 What? 1049 01:16:22,280 --> 01:16:25,363 Through the telescope, come with me. 1050 01:16:27,240 --> 01:16:31,245 I'll marry her in January. You can be my best man. 1051 01:16:34,920 --> 01:16:37,241 - Hooray for the couple! - Hooray! 1052 01:16:59,960 --> 01:17:01,041 Fuck! 1053 01:17:02,240 --> 01:17:04,049 It's best not to touch her. 1054 01:17:04,200 --> 01:17:06,726 - We have to take her out! - What if she breaks? 1055 01:17:06,880 --> 01:17:08,484 - Is she dead? - No. 1056 01:17:10,080 --> 01:17:12,321 - Fuck, she is dead, man! - She isn't! 1057 01:17:14,320 --> 01:17:17,290 - She's very cold. - She is in a freezer. 1058 01:17:17,440 --> 01:17:20,762 - She's not breathing. - Let's take her to the stove. 1059 01:17:22,640 --> 01:17:25,041 Don't just stand there, move! 1060 01:17:25,200 --> 01:17:27,009 Careful, careful. 1061 01:17:29,440 --> 01:17:31,681 - Bring something to cover her. - Something... 1062 01:17:31,840 --> 01:17:33,251 Tablecloths, whatever! 1063 01:17:33,400 --> 01:17:35,402 Her head, her head... 1064 01:17:38,000 --> 01:17:40,321 I'll take her hands, you take her feet. 1065 01:17:44,000 --> 01:17:46,287 If something happened to her... 1066 01:17:47,680 --> 01:17:50,445 How could you do this to her? I don't get it. 1067 01:17:50,600 --> 01:17:52,887 Getting married and trying to be normal? 1068 01:17:53,040 --> 01:17:55,646 What do you mean? You've always been abnormal. 1069 01:17:55,800 --> 01:17:58,201 Did you think we could go on like this? 1070 01:17:58,960 --> 01:18:01,486 Look, I don't think too much. 1071 01:18:01,640 --> 01:18:04,246 I liked fucking you both, and so did you. 1072 01:18:04,400 --> 01:18:06,971 But you don't want to be happy, you want to be normal. 1073 01:18:14,760 --> 01:18:16,444 - Are you OK? - Sofia! 1074 01:18:16,600 --> 01:18:19,046 What have you done? You scared me! 1075 01:18:19,200 --> 01:18:20,611 What have I done? 1076 01:18:21,360 --> 01:18:22,441 Are you OK? 1077 01:18:22,600 --> 01:18:25,080 - You almost killed yourself. - Me? 1078 01:18:25,640 --> 01:18:27,085 I was thinking and... 1079 01:18:27,240 --> 01:18:30,084 You can't think about us, it leads nowhere. 1080 01:18:30,240 --> 01:18:33,642 - I wasn't thinking about us. - What, then? 1081 01:18:34,640 --> 01:18:37,405 - The restaurant in Kyoto. - What restaurant? 1082 01:18:37,560 --> 01:18:40,211 The kaiseki food, remember? 1083 01:18:40,360 --> 01:18:43,489 Do you remember? We had horse sashimi. 1084 01:18:43,640 --> 01:18:44,641 I do, honey. 1085 01:18:44,800 --> 01:18:48,521 That cookery is over 500 years. 1086 01:18:49,160 --> 01:18:52,050 How long are we going to live? 1087 01:18:53,240 --> 01:18:55,641 There's no time to understand anything, 1088 01:18:58,040 --> 01:18:59,280 nothing at all. 1089 01:19:03,880 --> 01:19:05,609 Where are my shoes? 1090 01:19:11,800 --> 01:19:15,805 Frank sells his part in the business and leaves for Miami to start anew. 1091 01:19:19,960 --> 01:19:22,361 Sofia misses him, opens a new restaurant 1092 01:19:22,520 --> 01:19:25,683 and devotes herself to searching new original dishes. 1093 01:19:26,120 --> 01:19:28,407 Her kitchen becomes a laboratory. 1094 01:19:39,800 --> 01:19:43,691 One night she buries a piece of meat, looking for a new texture. 1095 01:19:54,360 --> 01:19:56,966 A year later she has insomnia for 40 days, 1096 01:19:57,120 --> 01:20:00,044 and observes great chefs. 1097 01:20:09,560 --> 01:20:12,404 Work is so intense and there's so little time, 1098 01:20:12,560 --> 01:20:15,723 Sofia and Toni learn how to make love in 9 minutes. 1099 01:20:17,080 --> 01:20:21,085 After a year they break the record and make love in 5 minutes. 1100 01:20:26,800 --> 01:20:30,805 11 months later, Toni goes back to 9 minutes on his own. 1101 01:20:31,840 --> 01:20:33,330 You're offending her. 1102 01:20:33,480 --> 01:20:36,882 Frank realizes his attempt at being normal failed. 1103 01:20:37,040 --> 01:20:40,044 - You stay with her! - No, I want to keep both. 1104 01:20:55,600 --> 01:20:56,681 Are you there? 1105 01:21:10,360 --> 01:21:12,362 What are you doing? 1106 01:21:12,640 --> 01:21:15,120 You never saw me, OK? I'm leaving. 1107 01:21:15,280 --> 01:21:16,645 I'll sell this and leave. 1108 01:21:16,880 --> 01:21:19,770 - You're selling the car? - Not the car, the hotel. 1109 01:21:20,120 --> 01:21:21,121 Come on, come! 1110 01:21:29,840 --> 01:21:31,808 - When did you arrive? - Three days ago. 1111 01:21:32,560 --> 01:21:34,562 And you've already taken all this? 1112 01:21:35,080 --> 01:21:37,970 You look like a skimmed milk ad. 1113 01:21:38,120 --> 01:21:39,929 And you like Mick Jagger's mum. 1114 01:21:42,520 --> 01:21:45,524 What are you doing? Are you going to kill me? 1115 01:21:45,760 --> 01:21:48,525 - Get into the shower. - With you? In your dreams. 1116 01:21:48,680 --> 01:21:50,284 - Shut up! - Let me go! 1117 01:21:50,440 --> 01:21:52,169 Why do I never win? 1118 01:21:52,320 --> 01:21:56,041 How could you win? You weigh 50 kilos and stink. 1119 01:21:58,000 --> 01:22:00,970 How is she? On top of the world, right? 1120 01:22:06,880 --> 01:22:09,281 Fuck! It's cold! 1121 01:22:09,880 --> 01:22:11,848 You're such a sissy! 1122 01:22:26,160 --> 01:22:27,366 Frank, 1123 01:22:28,080 --> 01:22:29,525 we don't fuck. 1124 01:22:29,680 --> 01:22:31,569 Are you suggesting? 1125 01:22:32,480 --> 01:22:36,201 No, you idiot. Sofia and me don't fuck any more. You know why? 1126 01:22:36,360 --> 01:22:38,442 - You know why? - Let me go! 1127 01:22:39,320 --> 01:22:42,324 Sofia and you got me into this and then stepped back. 1128 01:22:43,080 --> 01:22:46,880 I've been fighting for the three of us and you left me alone. 1129 01:22:48,640 --> 01:22:49,846 I'm not hitting back. 1130 01:22:52,280 --> 01:22:53,247 Listen to me. 1131 01:22:53,400 --> 01:22:57,291 Tonight, 50 chefs are awarding her a prize to the best cook in the world. 1132 01:22:57,440 --> 01:23:00,444 If you come near the restaurant, I'll kill you. 1133 01:23:03,320 --> 01:23:05,129 Toni, the gun! 1134 01:23:05,680 --> 01:23:07,489 It's not loaded! 1135 01:23:30,080 --> 01:23:32,082 Good night. And welcome. 1136 01:23:32,680 --> 01:23:34,682 Alex, you look handsome. 1137 01:23:34,840 --> 01:23:36,126 Yes, really handsome. 1138 01:23:53,360 --> 01:23:56,967 The carrot is not al dente. It's raw. It's not good. 1139 01:23:57,440 --> 01:24:00,284 He wants to go to Rio and I want to see Las Vegas. 1140 01:24:00,440 --> 01:24:03,444 And I want to go to the cinema, we haven't been in 40 years. 1141 01:24:03,600 --> 01:24:06,285 We're not young any more, see? 1142 01:24:06,440 --> 01:24:07,885 What do you mean? 1143 01:24:08,040 --> 01:24:10,850 Did mum suspect anything? 1144 01:24:11,000 --> 01:24:12,445 What? Ah, no, no. 1145 01:24:12,600 --> 01:24:16,286 She thinks she's cooking for the sailing club. 1146 01:24:16,440 --> 01:24:18,761 Careful. Everybody is here, come on. 1147 01:24:19,440 --> 01:24:21,920 You know caramel needs to be crunchy. 1148 01:24:22,080 --> 01:24:23,491 That's all I'm saying. 1149 01:24:25,040 --> 01:24:26,724 - Is everything alright? - So far, so good. 1150 01:24:26,880 --> 01:24:28,769 But it might get difficult. 1151 01:24:33,320 --> 01:24:34,401 Eat it. 1152 01:24:35,000 --> 01:24:36,206 Eat it. 1153 01:24:40,840 --> 01:24:42,330 People don't come here to get stains. 1154 01:24:42,480 --> 01:24:45,882 - It's what you asked for. - Repeat them all. 1155 01:24:46,040 --> 01:24:48,407 Can you remember what a bad cook you mum was? 1156 01:24:48,560 --> 01:24:49,846 Not again! 1157 01:24:50,000 --> 01:24:52,207 I do remember, dad, I do. 1158 01:25:09,400 --> 01:25:12,006 Do you think people wait for a year 1159 01:25:12,160 --> 01:25:15,960 and pay the equivalent of you salary to eat this? 1160 01:25:35,320 --> 01:25:36,321 You, 1161 01:25:36,920 --> 01:25:37,921 here, 1162 01:25:38,080 --> 01:25:40,811 - and precisely today. - Well... 1163 01:25:41,600 --> 01:25:43,204 Out of the blue? 1164 01:25:43,360 --> 01:25:46,523 Rather out of hell, just like you. 1165 01:25:48,320 --> 01:25:49,731 - Go back there! - I don't like it. 1166 01:25:49,880 --> 01:25:52,201 - Then don't. - I mean the way you treat people. 1167 01:25:52,360 --> 01:25:55,921 - This is my kitchen. - Are people also yours? 1168 01:25:56,080 --> 01:25:57,570 Not now, really. 1169 01:25:57,720 --> 01:25:59,961 The dishes aren't fine because you aren't fine. 1170 01:26:00,120 --> 01:26:02,691 - I'm splendid. - Yes... You're lost. 1171 01:26:02,840 --> 01:26:04,524 Me, lost? 1172 01:26:05,400 --> 01:26:08,131 You're looking for something which doesn't exist. 1173 01:26:08,680 --> 01:26:10,205 What about you, Frank? 1174 01:26:10,360 --> 01:26:11,850 What are you looking for? 1175 01:26:13,200 --> 01:26:15,043 - Come with me. - What are you talking about? 1176 01:26:15,200 --> 01:26:18,647 Why not? Your children have grown. Come with me. 1177 01:26:20,080 --> 01:26:21,570 Where to, this time? 1178 01:26:22,160 --> 01:26:23,491 Canberra. 1179 01:26:25,360 --> 01:26:27,169 America and Europe are dead. 1180 01:26:27,480 --> 01:26:30,689 Asia is crowded enough and Africa is a powder keg. 1181 01:26:31,000 --> 01:26:32,809 Money is in Australia. 1182 01:26:32,960 --> 01:26:35,531 Toni and I don't need any more money. 1183 01:26:36,080 --> 01:26:38,401 And we don't need you, either. 1184 01:26:39,840 --> 01:26:41,330 Are you sure? 1185 01:26:41,640 --> 01:26:42,527 Sure. 1186 01:26:45,920 --> 01:26:48,082 - What are you eating? - An apple. 1187 01:26:48,480 --> 01:26:50,130 It's an onion. 1188 01:26:52,560 --> 01:26:53,891 Fuck, Frank! 1189 01:26:54,960 --> 01:26:56,689 You do need me. 1190 01:26:59,840 --> 01:27:01,080 Where is he? 1191 01:27:03,360 --> 01:27:04,805 I told you I'd kill you! 1192 01:27:08,720 --> 01:27:10,484 You just broke my bridge! 1193 01:27:10,640 --> 01:27:12,529 - Are you coming to Australia? - Frank! No! 1194 01:27:12,680 --> 01:27:14,887 - Get off. - Again? Again? 1195 01:27:16,880 --> 01:27:19,121 Stop it! Get out of my kitchen! 1196 01:27:19,280 --> 01:27:21,248 Help me split them! 1197 01:27:22,400 --> 01:27:26,200 When they stop, clean up the blood and tell me. I'll be smoking. 1198 01:27:32,080 --> 01:27:33,730 Congratulations. 1199 01:27:47,000 --> 01:27:49,571 What are the cooks here for? 1200 01:27:50,120 --> 01:27:52,009 What do they want? 1201 01:27:52,840 --> 01:27:56,526 It was a surprise. And this idiot screwed it up. 1202 01:27:56,680 --> 01:27:58,762 Stop it, please, stop! 1203 01:27:59,800 --> 01:28:00,801 Toni! 1204 01:28:02,160 --> 01:28:05,642 I've been preparing this for over a year. They're all here. 1205 01:28:07,080 --> 01:28:08,605 - Tell them to leave. - Why? 1206 01:28:08,760 --> 01:28:11,081 - Because it's wrong. - What's wrong? 1207 01:28:11,240 --> 01:28:14,369 - The food, everything is wrong. - What's wrong with the food? 1208 01:28:15,200 --> 01:28:17,089 It's wrong, it has no soul. 1209 01:28:18,720 --> 01:28:22,611 It's OK. Coming from you, they'll eat anything. Right? 1210 01:28:22,760 --> 01:28:26,765 Of course. You're a genius. Fry your nails, they'll call it art. 1211 01:28:31,480 --> 01:28:34,211 I don't want to see this food! Throw it all! 1212 01:28:34,480 --> 01:28:37,245 Listen! We're preparing new starters, OK? 1213 01:28:37,400 --> 01:28:40,404 Make some banana with bacon. 1214 01:28:40,680 --> 01:28:43,331 Figs with ham. Pick them red, ripe. 1215 01:28:43,480 --> 01:28:47,280 Asparagus with mozzarella. What else? 1216 01:28:47,840 --> 01:28:50,844 Sardines with chocolate. You now how. 1217 01:28:51,000 --> 01:28:52,968 - Perfect! - Shut up, you're a sufferer. 1218 01:28:53,120 --> 01:28:56,488 You want to change the menu and there's no time. 1219 01:28:56,640 --> 01:28:59,610 - There's no time. - Shut up you both! I can't think. 1220 01:28:59,760 --> 01:29:01,000 Let's see... 1221 01:29:02,360 --> 01:29:05,045 - That's it, I know. Chicken. - Chicken? 1222 01:29:05,200 --> 01:29:08,249 Chicken. Go to the supermarket and get 24 chickens, come on. 1223 01:29:08,400 --> 01:29:12,405 You can't give the best cooks roast chicken. 1224 01:29:12,560 --> 01:29:15,530 Hurry up, it closes at nine thirty! 1225 01:29:15,680 --> 01:29:16,841 Is this asshole staying? 1226 01:29:17,000 --> 01:29:20,447 The asshole'll bring wine and entertain people, won't you? 1227 01:29:20,600 --> 01:29:23,331 It'll be hard to keep them happy for an hour. 1228 01:29:23,480 --> 01:29:25,289 It's easy to get cooks drunk. 1229 01:29:25,440 --> 01:29:26,885 That's so true. 1230 01:29:27,040 --> 01:29:29,441 I'll do my best, but 24 chicken is too much. 1231 01:29:29,600 --> 01:29:32,206 - Tell the family to come help. - OK. 1232 01:29:33,320 --> 01:29:34,526 Sofia... 1233 01:29:37,560 --> 01:29:38,766 Onion? 1234 01:29:39,200 --> 01:29:40,406 Onion. 1235 01:29:41,080 --> 01:29:43,401 Let's go. We're making the cream. 1236 01:30:14,400 --> 01:30:15,287 Thanks! 1237 01:30:15,880 --> 01:30:17,405 Thanks, really! 1238 01:30:17,720 --> 01:30:21,691 But I'm not the best cook in the world. 1239 01:30:23,120 --> 01:30:25,361 And I'm not the best mum, 1240 01:30:26,640 --> 01:30:28,130 nor the best daughter, 1241 01:30:28,880 --> 01:30:31,690 nor the best wife, nor the best friend. 1242 01:30:32,640 --> 01:30:33,971 Ina 1243 01:30:36,920 --> 01:30:39,400 The only thing I can do 1244 01:30:39,560 --> 01:30:42,848 is what you all do: cook. 1245 01:30:44,720 --> 01:30:46,688 The more I cook, 1246 01:30:47,240 --> 01:30:50,722 the more I see cooking is something big. 1247 01:30:51,560 --> 01:30:54,564 It's so big I got lost myself 1248 01:30:55,680 --> 01:30:57,409 and can't go back home. 1249 01:30:57,840 --> 01:31:01,845 And suddenly Sofia gets back the four ?avors of life: 1250 01:31:02,000 --> 01:31:02,808 Savory, 1251 01:31:02,960 --> 01:31:03,961 acid, 1252 01:31:04,120 --> 01:31:05,042 sweet, 1253 01:31:05,200 --> 01:31:06,167 savory: 1254 01:31:06,320 --> 01:31:07,207 Sweet, 1255 01:31:07,360 --> 01:31:08,202 bitter, 1256 01:31:08,360 --> 01:31:09,566 savory: 1257 01:31:09,720 --> 01:31:10,562 Acid, 1258 01:31:10,720 --> 01:31:11,642 acid, 1259 01:31:11,800 --> 01:31:12,642 sweet, 1260 01:31:12,800 --> 01:31:14,040 savory: 1261 01:31:14,200 --> 01:31:15,440 Savory: 1262 01:31:15,600 --> 01:31:16,601 Sweet, 1263 01:31:16,760 --> 01:31:17,841 bitter, 1264 01:31:18,000 --> 01:31:19,001 sweet. 1265 01:31:28,960 --> 01:31:31,850 In all these years I learn something: 1266 01:31:32,440 --> 01:31:34,329 It's OK to make mistakes, 1267 01:31:40,040 --> 01:31:42,361 the main thing is to keep on searching. 1268 01:32:32,880 --> 01:32:34,291 Come on, come on. 1269 01:32:35,600 --> 01:32:37,409 I won't make it! I won't! 1270 01:32:37,760 --> 01:32:39,091 The jacket, Alex. 1271 01:32:39,240 --> 01:32:41,163 Son! Careful with the stew. 1272 01:32:43,200 --> 01:32:45,601 Sofia 3 last children is about to be born. 1273 01:32:45,760 --> 01:32:47,250 It's a woman and it's me. 1274 01:32:48,000 --> 01:32:50,207 Think of something else. 1275 01:32:50,360 --> 01:32:52,761 Let's breath and think of something beautiful. 1276 01:32:52,920 --> 01:32:55,082 The sun, the beach, the sea... 1277 01:32:55,240 --> 01:32:57,288 The sea, fine. The sea. 1278 01:32:57,440 --> 01:33:00,762 I'll weight 3 kilos and 800 grams, and I'll be very dark. 1279 01:33:00,920 --> 01:33:04,288 I'll have Toni's green eyes and Frank's ?eshy lips. 1280 01:33:06,320 --> 01:33:08,448 That's it, I got it. 1281 01:33:08,600 --> 01:33:09,408 What? 1282 01:33:10,640 --> 01:33:13,723 I just saw the dish I've been dreaming all my life. 1283 01:33:15,160 --> 01:33:16,366 What is it, honey? 1284 01:33:23,600 --> 01:33:27,605 For nine months, my mum has fed me the story I just told, 1285 01:33:28,600 --> 01:33:30,807 but I'll forget it when I'm born, 1286 01:33:30,960 --> 01:33:33,361 H! be too busy learning how to live. 1287 01:33:33,520 --> 01:33:35,727 I love the name my parents chose for me: 1288 01:33:35,880 --> 01:33:37,689 It will be Monday.93548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.