All language subtitles for The Running Man (2025).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,733 --> 00:00:33,200 [metallic scraping] 2 00:00:33,333 --> 00:00:35,537 [alarm buzzing] 3 00:00:38,372 --> 00:00:40,975 I'm not angry. [baby coughs] 4 00:00:41,108 --> 00:00:42,810 I'm not asking for special treatment, 5 00:00:42,944 --> 00:00:44,579 I'm just... Begging. 6 00:00:45,580 --> 00:00:46,881 [baby coughs] 7 00:00:47,015 --> 00:00:48,883 You said I was one of your best guys. 8 00:00:49,017 --> 00:00:50,585 Was. 9 00:00:51,318 --> 00:00:53,186 Look, if you can't hire me back, 10 00:00:53,320 --> 00:00:55,389 just ask them to take me off the blacklist. 11 00:00:55,890 --> 00:00:57,324 You say that again 12 00:00:57,457 --> 00:01:01,194 and I'll kick you and your kid out on your ass. 13 00:01:01,328 --> 00:01:02,931 Bringing her here to guilt me. 14 00:01:03,063 --> 00:01:04,899 Look, I need to work. 15 00:01:05,033 --> 00:01:07,602 She's had a fever for the last week. No, no, no. 16 00:01:07,735 --> 00:01:09,671 That ain't on me. [baby coughs] 17 00:01:09,804 --> 00:01:12,607 I'm not the jerk that spoke to a union rep about radiation exposure. 18 00:01:12,740 --> 00:01:13,808 One time. 19 00:01:13,942 --> 00:01:17,745 You got your daughter. Your nuts didn't fry. 20 00:01:17,879 --> 00:01:19,948 Take the win. 21 00:01:20,080 --> 00:01:20,982 Bye-bye. 22 00:01:21,114 --> 00:01:23,317 A sick kid in my office. 23 00:01:23,450 --> 00:01:25,620 You know, I didn't bring her here to guilt you. 24 00:01:25,753 --> 00:01:30,892 I brought her to stop myself from bouncing your face off this desk. 25 00:01:31,025 --> 00:01:34,094 And this is you... not angry? 26 00:01:34,227 --> 00:01:35,262 [baby whines] 27 00:01:35,395 --> 00:01:37,197 [man] Next! [shushes] 28 00:01:39,734 --> 00:01:41,168 Next! 29 00:01:41,301 --> 00:01:43,004 [TV announcer] Hey, you! Tough guy! 30 00:01:43,136 --> 00:01:44,706 Are you man enough to risk it all? 31 00:01:44,839 --> 00:01:46,874 Today is your last chance of the year 32 00:01:47,008 --> 00:01:48,509 to be on The Running Man! 33 00:01:48,643 --> 00:01:51,345 If you can duck the boys in black, the public, 34 00:01:51,478 --> 00:01:54,147 and McCone's Hunters for thirty days, 35 00:01:54,281 --> 00:01:57,085 you'll run away with a billion new dollars. 36 00:01:57,250 --> 00:01:58,251 [McCone] Go on. 37 00:01:58,385 --> 00:02:00,088 I'll give you a head start. 38 00:02:00,220 --> 00:02:01,923 Catch me if you can, motherfuckers. 39 00:02:02,056 --> 00:02:03,858 Whoo! Come on! 40 00:02:03,992 --> 00:02:05,627 [TV announcer] We've got the cash if you've got the balls. 41 00:02:05,760 --> 00:02:07,595 Don't miss the final run of the season. 42 00:02:07,729 --> 00:02:09,597 The Running Man. Don't worry. 43 00:02:09,731 --> 00:02:12,399 Tomorrow, eight o'clock. Daddy's not that crazy. 44 00:02:14,434 --> 00:02:16,336 [baby coughing] 45 00:02:16,971 --> 00:02:18,472 [shushes] It's okay. 46 00:02:18,606 --> 00:02:20,842 It's gonna be okay. [baby coughing] 47 00:02:20,975 --> 00:02:23,176 [glassware rattling] 48 00:02:27,447 --> 00:02:29,651 [thrilling music playing] 49 00:02:30,350 --> 00:02:32,620 [upbeat theme music plays] 50 00:02:32,754 --> 00:02:33,755 [baby crying] 51 00:02:33,888 --> 00:02:36,356 [host] Welcome back to Speed the Wheel 52 00:02:36,490 --> 00:02:40,862 where a big-boned badass bets bravely to bag big bucks. 53 00:02:40,995 --> 00:02:41,863 Am I right, Bud? 54 00:02:41,996 --> 00:02:43,163 [panting] Yeah. 55 00:02:43,296 --> 00:02:44,766 And away "wheel" go! [man shushes] 56 00:02:44,899 --> 00:02:47,702 I know, I know. Mommy's coming right back. 57 00:02:47,835 --> 00:02:49,504 Mommy's coming. 58 00:02:49,637 --> 00:02:52,073 [host] Bud, for 100 new dollars 59 00:02:52,205 --> 00:02:53,675 the capital of France... [baby fusses] 60 00:02:53,808 --> 00:02:55,375 ...is A, Marseilles, 61 00:02:55,510 --> 00:02:58,079 B, Lyon, or C Paris? 62 00:02:58,211 --> 00:02:59,013 C. 63 00:02:59,147 --> 00:03:00,447 Paris. C. 64 00:03:00,581 --> 00:03:01,883 [baby coughs] Correct! 65 00:03:02,617 --> 00:03:04,251 Paris for a hundred new. 66 00:03:04,384 --> 00:03:06,020 Cynthia, drop a hundo in the Hammy! 67 00:03:06,154 --> 00:03:07,055 Feed me! 68 00:03:07,187 --> 00:03:08,756 Oh! Look at the fuzzy hamster! 69 00:03:09,222 --> 00:03:10,257 Mm... 70 00:03:10,390 --> 00:03:11,893 Do you see the fuzzy hamster? 71 00:03:12,026 --> 00:03:13,427 [host] Bud, next question... [man] I know, it's scary. 72 00:03:13,561 --> 00:03:15,663 ...for one thousand new dollars. 73 00:03:15,797 --> 00:03:18,465 How many lavatories does a Net-Air 74 00:03:18,599 --> 00:03:21,502 Flying-V luxury jetliner have? [Bud panting] 75 00:03:21,636 --> 00:03:24,972 Is it A, four, B, five, or C six? 76 00:03:25,106 --> 00:03:26,708 [man] Oh. Tough one. What? 77 00:03:26,841 --> 00:03:28,142 I'd say B, Bud. 78 00:03:28,275 --> 00:03:29,342 Is it A? [wheezes] 79 00:03:29,476 --> 00:03:32,180 It's... C, six. [baby coughing] 80 00:03:32,312 --> 00:03:33,748 [man] Six toilets. 81 00:03:33,881 --> 00:03:36,184 The rich are even more full of shit than Daddy thought. 82 00:03:36,316 --> 00:03:39,620 It's time to speed the wheel! 83 00:03:41,823 --> 00:03:42,824 Oh, God. 84 00:03:42,957 --> 00:03:46,426 [host] Bud, in my hand is the question... 85 00:03:46,561 --> 00:03:48,796 [baby coughs] ...that could change... 86 00:03:48,930 --> 00:03:50,765 ...your life. 87 00:03:50,898 --> 00:03:54,468 Who invented the pepperoni? Oh, no-- [yells, thuds] 88 00:03:54,602 --> 00:03:55,970 Oh, no. Whoa... 89 00:03:56,104 --> 00:03:56,971 [buzzer] 90 00:03:57,105 --> 00:03:58,206 Bud, we hardly knew you. 91 00:03:58,338 --> 00:03:59,507 I'm here. I'm home. Oh, okay. 92 00:03:59,640 --> 00:04:00,641 Mommy's here. Here she is. 93 00:04:00,775 --> 00:04:02,009 How's she doing? Mommy. 94 00:04:02,143 --> 00:04:03,310 Hey, babe. How's she feeling? 95 00:04:03,443 --> 00:04:05,412 She's really burning up. Hey. Come on. 96 00:04:05,546 --> 00:04:06,647 Mommy. Oh... 97 00:04:06,781 --> 00:04:08,348 Thank God you're here. Can I feel? 98 00:04:08,482 --> 00:04:10,718 I think she's hurting bad. That's not good. 99 00:04:10,852 --> 00:04:12,285 Two drops. 100 00:04:12,419 --> 00:04:13,621 All right. 101 00:04:14,454 --> 00:04:17,191 Wait, what is this? Look, I know. 102 00:04:17,324 --> 00:04:18,559 Molie said he would have real pharms. 103 00:04:18,693 --> 00:04:19,861 Damn it, real flu meds. 104 00:04:19,994 --> 00:04:21,195 Yeah, well, your little black-market buddy 105 00:04:21,328 --> 00:04:22,496 has all the stuff to kill people 106 00:04:22,630 --> 00:04:24,198 but is sold out of the things to save them. 107 00:04:24,331 --> 00:04:26,601 All right. Thank you. 108 00:04:26,734 --> 00:04:28,335 This stuff doesn't make her better, babe. 109 00:04:28,468 --> 00:04:29,937 But it makes her feel better. 110 00:04:30,071 --> 00:04:31,906 Look, I just pulled another double at that hellhole club. 111 00:04:32,039 --> 00:04:33,775 And if it wasn't dead in the morning, I'd still be there. 112 00:04:33,908 --> 00:04:37,044 So that's what we can afford today. 113 00:04:37,178 --> 00:04:39,446 [baby babbles] I talked to him. 114 00:04:40,447 --> 00:04:43,551 You did? Who watched Cathy? I took her with me. 115 00:04:43,684 --> 00:04:46,988 I figured, you know... guilt-trip him. 116 00:04:47,121 --> 00:04:49,857 No, you took her so you wouldn't beat the crap out of him. 117 00:04:49,991 --> 00:04:51,025 Smart. 118 00:04:51,159 --> 00:04:54,494 I left my pride at the door, I was respectful. 119 00:04:55,763 --> 00:04:58,966 Maybe got a little heated at the end, but... 120 00:05:00,168 --> 00:05:01,636 by then it was game over. 121 00:05:02,236 --> 00:05:03,470 They don't want us to win. 122 00:05:03,604 --> 00:05:05,305 I'm sorry. I... 123 00:05:06,073 --> 00:05:07,440 I tried. Hey. 124 00:05:07,575 --> 00:05:10,244 You're just being punished for being a good man. 125 00:05:10,377 --> 00:05:12,647 You were just standing up for your guys. 126 00:05:12,780 --> 00:05:14,148 It just didn't seem right, you know? 127 00:05:14,282 --> 00:05:15,550 I got to be a dad and they didn't. 128 00:05:15,683 --> 00:05:17,618 Ben, none of this is your fault. 129 00:05:17,752 --> 00:05:19,486 Doesn't change our situation. No. 130 00:05:19,620 --> 00:05:20,721 [TV continues indistinctly] 131 00:05:20,855 --> 00:05:23,356 But we're in this together, right? 132 00:05:24,725 --> 00:05:25,392 Right. 133 00:05:25,526 --> 00:05:27,829 [baby coughing] 134 00:05:27,962 --> 00:05:29,897 We'll think of something. [baby cries] 135 00:05:30,031 --> 00:05:31,464 Yeah. Hey. [shushes] 136 00:05:31,599 --> 00:05:33,601 It's okay. 137 00:05:33,734 --> 00:05:35,368 Wait. Where's her sock? 138 00:05:35,503 --> 00:05:37,572 Oh, Ben, those take forever to make. 139 00:05:37,705 --> 00:05:39,106 No, no, it was on when we got home. 140 00:05:39,240 --> 00:05:41,742 Hold on, it's here. Those are her comfies, babe. 141 00:05:41,876 --> 00:05:43,544 Shit! 142 00:05:45,580 --> 00:05:47,949 Where did you kick that off? 143 00:05:49,784 --> 00:05:52,987 [shushes] Don't worry. Daddo's gonna find it. 144 00:05:53,120 --> 00:05:54,288 Get it together, girl. 145 00:05:54,421 --> 00:05:55,890 Honey. 146 00:05:56,023 --> 00:05:57,925 Are you going back to the Libertine? I don't want to. 147 00:05:58,059 --> 00:05:59,994 I thought you said that place was dead in the morning. 148 00:06:00,127 --> 00:06:03,430 It is, except for the most desperate, wasted losers. 149 00:06:03,564 --> 00:06:05,099 My friend told me how to get tips out of these guys. 150 00:06:05,233 --> 00:06:07,101 The other waitresses do it all the time. No. 151 00:06:07,235 --> 00:06:09,670 Look, if these jerks can splash 50 ND per bottle, 152 00:06:09,804 --> 00:06:11,239 they can accidentally save a kid's life. 153 00:06:11,371 --> 00:06:14,876 Babe, I can't let you do that. Ben, she is burning up. 154 00:06:15,009 --> 00:06:16,811 My friend makes twenty new every shift, 155 00:06:16,944 --> 00:06:19,547 usually from just one customer. 156 00:06:21,682 --> 00:06:25,686 Hey, now you know I'd never do that. 157 00:06:25,820 --> 00:06:28,388 My friend doesn't even let them grab her ass. 158 00:06:28,522 --> 00:06:31,092 She just charms them into tipping for something that's not on sale. 159 00:06:31,225 --> 00:06:33,393 And right now it's prime time for that kind of play. 160 00:06:33,527 --> 00:06:35,529 If the wrong exec thinks you ripped him off 161 00:06:35,663 --> 00:06:36,731 you could end up in the dump 162 00:06:36,864 --> 00:06:37,932 like that girl across the street. 163 00:06:38,065 --> 00:06:39,967 I'm sorry. These men are savages. 164 00:06:40,101 --> 00:06:42,469 If we don't get real pharms from a real doc, she won't survive 165 00:06:42,603 --> 00:06:43,905 another night! [announcer] Hey, you, tough guy! 166 00:06:44,038 --> 00:06:45,539 We don't have a choice! Are you man enough... 167 00:06:45,673 --> 00:06:47,474 ...to risk it all? Today is your last chance... 168 00:06:47,608 --> 00:06:49,143 Yeah, we do. ...to be on The Running Man. 169 00:06:49,277 --> 00:06:50,410 Where are you going? 170 00:06:50,544 --> 00:06:52,046 To get money. 171 00:06:52,179 --> 00:06:54,515 Enough for her to see a real doc before bedtime. 172 00:06:54,649 --> 00:06:56,350 ...you'll run away with a billion... 173 00:06:56,483 --> 00:06:58,886 You lecture me about taking chances? 174 00:06:59,020 --> 00:07:00,922 People on that show never come back. 175 00:07:01,055 --> 00:07:02,757 I'm not trying out for The Running Man. 176 00:07:02,890 --> 00:07:05,458 There's a ton of other shows. Look. 177 00:07:05,593 --> 00:07:06,928 The lowest amount someone won today, 178 00:07:07,061 --> 00:07:08,796 75 new dollars. 179 00:07:08,930 --> 00:07:10,497 I get on one of those, we get the meds. 180 00:07:10,631 --> 00:07:14,068 Oh, no, people on these games get hurt, too. Like, really bad. 181 00:07:14,201 --> 00:07:16,871 It's kids' stuff next to the kind of jobs I work. 182 00:07:17,004 --> 00:07:19,740 Hey. Look. 183 00:07:19,874 --> 00:07:22,442 Promise me you won't go on that show. 184 00:07:23,711 --> 00:07:27,048 I promise... I'll get you out of here. 185 00:07:30,284 --> 00:07:31,218 [sighs] 186 00:07:32,286 --> 00:07:34,487 [TV continues indistinctly] 187 00:07:44,832 --> 00:07:45,900 Ben. 188 00:07:47,335 --> 00:07:48,736 We need you. 189 00:07:49,469 --> 00:07:50,938 Watch yourself. 190 00:07:55,609 --> 00:07:58,112 [man] No, I need both of those! 191 00:07:58,245 --> 00:07:59,613 No deal! 192 00:07:59,747 --> 00:08:02,083 ["Underdog" by Sly & The Family Stone playing] 193 00:08:10,458 --> 00:08:12,660 [indistinct chatter] 194 00:08:19,066 --> 00:08:21,669 ♪ I know how it feels To expect to get a fair shake ♪ 195 00:08:21,802 --> 00:08:24,238 ♪ But they won't let you forget That you're the underdog ♪ 196 00:08:24,372 --> 00:08:26,107 ♪ And you've got to be Twice as good ♪ 197 00:08:26,240 --> 00:08:28,042 ♪ Yeah, yeah ♪ 198 00:08:28,175 --> 00:08:29,910 ♪ Even if you're never right ♪ 199 00:08:30,044 --> 00:08:31,645 ♪ They get uptight When you're too bright ♪ 200 00:08:31,779 --> 00:08:34,081 ♪ Or you might start Thinking too much ♪ 201 00:08:34,215 --> 00:08:36,384 ♪ Yeah, yeah ♪ 202 00:08:36,517 --> 00:08:38,853 ♪ I know how it feels When you know you're real ♪ 203 00:08:38,986 --> 00:08:40,321 ♪ But every other time ♪ 204 00:08:40,454 --> 00:08:43,324 ♪ You get up And get a raw deal, yeah ♪ 205 00:08:43,457 --> 00:08:44,658 ♪ Yeah, yeah ♪ 206 00:08:44,792 --> 00:08:49,363 ♪ Say, I'm the underdog ♪ 207 00:08:50,231 --> 00:08:52,366 [PA system] No gatherings. No protests. 208 00:08:52,500 --> 00:08:53,968 No exceptions. 209 00:08:54,101 --> 00:08:58,205 [announcement repeats in Spanish] 210 00:08:59,540 --> 00:09:00,808 [PA system] Harboring fugitives 211 00:09:00,941 --> 00:09:03,144 is punishable by death. 212 00:09:08,716 --> 00:09:10,618 [automated voice] Scanning. 213 00:09:10,751 --> 00:09:12,586 [guard] State your business. 214 00:09:12,720 --> 00:09:15,389 Network Building. Tryouts. 215 00:09:15,524 --> 00:09:17,792 [guard] Proceed to your destination. 216 00:09:17,925 --> 00:09:20,294 Loitering will be prosecuted. 217 00:09:20,428 --> 00:09:22,696 ♪ I know how it feels To get demoted ♪ 218 00:09:22,830 --> 00:09:24,965 ♪ When it comes time You got promoted ♪ 219 00:09:25,099 --> 00:09:27,134 ♪ But you might be Movin' up too fast, yeah ♪ 220 00:09:27,268 --> 00:09:29,403 [automated voice] Keeping our streets clean. 221 00:09:29,538 --> 00:09:30,505 ♪ If you ever love somebody ♪ 222 00:09:30,638 --> 00:09:32,106 ♪ Of a different set ♪ 223 00:09:32,239 --> 00:09:33,908 ♪ I bet the set Didn't let you forget ♪ 224 00:09:34,842 --> 00:09:36,610 ♪ That it just don't go Like that ♪ 225 00:09:36,744 --> 00:09:38,179 ♪ Yeah, yeah ♪ 226 00:09:38,312 --> 00:09:39,680 ♪ I know how it feels For people to stop ♪ 227 00:09:39,814 --> 00:09:41,148 ♪ Turn around and stare ♪ 228 00:09:41,282 --> 00:09:43,417 ♪ Signify a little bit And low rate ♪ 229 00:09:43,552 --> 00:09:44,985 ♪ Low rate me, yeah ♪ 230 00:09:45,119 --> 00:09:46,687 ♪ Yeah, yeah I don't mind ♪ 231 00:09:46,821 --> 00:09:50,024 ♪ I'm the underdog ♪ 232 00:09:50,157 --> 00:09:51,759 ♪ No, I can handle it ♪ 233 00:09:51,892 --> 00:09:55,062 ♪ I'm the underdog ♪ 234 00:09:56,130 --> 00:09:58,065 [female voice] Welcome to the Network Building, 235 00:09:58,199 --> 00:09:59,967 home to the greatest television station. 236 00:10:00,101 --> 00:10:01,936 The only television station. 237 00:10:02,069 --> 00:10:04,805 [officer] Eyes forward! Mouth closed! 238 00:10:04,939 --> 00:10:09,544 Do not sit down! Do not lay down! 239 00:10:09,677 --> 00:10:11,078 Eyes forward! 240 00:10:11,212 --> 00:10:12,613 Mouth closed! 241 00:10:12,746 --> 00:10:16,417 Do not sit down! Do not lay down! 242 00:10:16,551 --> 00:10:17,451 Eyes forward! 243 00:10:17,586 --> 00:10:19,753 [officer 2] Mouth closed! 244 00:10:19,887 --> 00:10:24,225 Do not sit down! Do not lay down! 245 00:10:24,358 --> 00:10:28,362 Eyes forward! Mouth closed! [coughing] 246 00:10:28,496 --> 00:10:31,932 Do not sit down! Do not lay down! 247 00:10:33,067 --> 00:10:35,736 [coughing] [scattered coughs] 248 00:10:36,971 --> 00:10:39,640 [retches] Oh, shit. 249 00:10:40,841 --> 00:10:42,343 I can still try out. 250 00:10:44,078 --> 00:10:47,014 Hey. This guy's in trouble! Get up and get back in line! 251 00:10:47,148 --> 00:10:49,450 This guy needs help! No helping! Step back! 252 00:10:49,584 --> 00:10:51,352 Get him a fucking doctor and I will! 253 00:10:51,485 --> 00:10:53,787 I said step back now! 254 00:10:53,921 --> 00:10:55,856 [electricity crackles] [grunts] 255 00:10:57,258 --> 00:10:59,260 [both grunting] 256 00:11:00,161 --> 00:11:01,428 [grunts] 257 00:11:01,563 --> 00:11:04,865 [officer 3] Keep moving, people. Nothing to see! 258 00:11:05,466 --> 00:11:08,002 Back of the line, welf! 259 00:11:08,637 --> 00:11:11,038 Eyes forward! Mouth closed! 260 00:11:11,172 --> 00:11:14,742 Do not sit down! Do not lay down! 261 00:11:14,875 --> 00:11:17,144 Eyes forward! Mouth closed! 262 00:11:17,278 --> 00:11:20,915 Do not sit down! Do not lay down! 263 00:11:21,650 --> 00:11:22,716 [receptionist] Next. 264 00:11:24,553 --> 00:11:27,888 Tap each page to confirm the information's correct. 265 00:11:30,891 --> 00:11:32,760 What's the triangle mean? 266 00:11:32,893 --> 00:11:34,629 I'll read it to you, it'll be faster. 267 00:11:34,762 --> 00:11:36,697 Ben Richards, 35, married. 268 00:11:36,830 --> 00:11:37,932 [blip] 269 00:11:38,065 --> 00:11:39,967 Employment history: Hired by Sea-Gen, 270 00:11:40,100 --> 00:11:41,503 fired for insubordination. 271 00:11:41,636 --> 00:11:42,770 [blip] 272 00:11:42,903 --> 00:11:44,705 Why is there a red triangle on my file? 273 00:11:44,838 --> 00:11:46,707 Hired by Net-Utility, fired for... 274 00:11:46,840 --> 00:11:48,510 Hey, man, I asked you a question. 275 00:11:48,643 --> 00:11:50,010 ...insubordination. 276 00:11:51,745 --> 00:11:52,880 [blip] 277 00:11:53,013 --> 00:11:54,848 Hired by Defense-Net, birth of daughter. 278 00:11:54,982 --> 00:11:58,687 Fired for insubordination. Poor kid. 279 00:11:59,654 --> 00:12:00,955 You mention my daughter again, 280 00:12:01,088 --> 00:12:02,489 they don't make glass thick enough 281 00:12:02,624 --> 00:12:04,559 to stop me from choking you out. 282 00:12:04,693 --> 00:12:07,895 [voice over earpiece] Elevator six. Send him up. 283 00:12:08,395 --> 00:12:09,463 Elevator six. 284 00:12:10,397 --> 00:12:11,232 Next. 285 00:12:11,365 --> 00:12:12,900 [automated voice] Proceed directly 286 00:12:13,033 --> 00:12:15,402 to your designated elevator. 287 00:12:16,270 --> 00:12:20,007 Proceed directly to your designated elevator. 288 00:12:21,242 --> 00:12:23,944 Please stay in your allotted zones. 289 00:12:24,078 --> 00:12:25,079 Hey. 290 00:12:25,813 --> 00:12:28,082 Co-Op 27, right? 291 00:12:28,215 --> 00:12:29,016 Yeah. 292 00:12:29,149 --> 00:12:32,152 Twenty-nine, neighbor. Laughlin. 293 00:12:33,320 --> 00:12:34,421 Ben. 294 00:12:35,523 --> 00:12:36,658 All right, Ben. 295 00:12:36,790 --> 00:12:38,759 [automated voice] Elevator six. 296 00:12:38,892 --> 00:12:40,861 Ooh. This is us. Come on. 297 00:12:40,995 --> 00:12:43,632 Catch me if you can, motherfuckers. Whoo! Come on! 298 00:12:43,764 --> 00:12:46,800 We've got the cash if you've got the balls! [chuckles] 299 00:12:46,934 --> 00:12:48,802 I... don't. 300 00:12:48,936 --> 00:12:50,572 Right. Yeah. 301 00:12:50,705 --> 00:12:52,072 I'm Tim. 302 00:12:52,840 --> 00:12:54,576 Tim. Jansky. 303 00:12:54,709 --> 00:12:58,379 Jansky's my last name and Tim is short for Timothy. 304 00:12:58,946 --> 00:13:00,515 Got it. 305 00:13:00,649 --> 00:13:03,484 Should we all go around and say our names and a fun fact? 306 00:13:03,618 --> 00:13:04,485 [scattered coughing] 307 00:13:04,619 --> 00:13:06,387 We can do it later. 308 00:13:09,223 --> 00:13:12,092 Ha, twinning. Let's go! 309 00:13:12,893 --> 00:13:14,995 [laughing] Come on! 310 00:13:15,129 --> 00:13:17,431 [automated voice] Assessment this way. 311 00:13:17,565 --> 00:13:19,601 Assessment this way. 312 00:13:19,734 --> 00:13:21,536 ["Step On" by Happy Mondays playing] 313 00:13:21,670 --> 00:13:23,638 ♪ Gonna stamp out your fire He can change your desire ♪ 314 00:13:23,772 --> 00:13:27,509 ♪ Don't you know that he can Make you forget you're a man ♪ 315 00:13:27,642 --> 00:13:32,313 ♪ Gonna stamp out your fire He can change your desire ♪ 316 00:13:32,446 --> 00:13:36,817 ♪ Don't you know that he can Make you forget you're a man ♪ 317 00:13:36,950 --> 00:13:38,919 ♪ You're a man ♪ 318 00:13:39,053 --> 00:13:41,523 [cries out, screams] 319 00:13:43,090 --> 00:13:44,858 [alarm blares] 320 00:13:51,365 --> 00:13:53,233 [grunting] 321 00:13:53,367 --> 00:13:54,703 [gasps] 322 00:13:54,835 --> 00:13:57,037 [overlapping gasps] 323 00:13:59,574 --> 00:14:00,608 [Ben] I got you! 324 00:14:00,742 --> 00:14:01,875 I got you. 325 00:14:02,009 --> 00:14:03,377 [strains] 326 00:14:03,511 --> 00:14:04,512 [panting] 327 00:14:04,646 --> 00:14:06,046 [automated voice] This is a rest period. 328 00:14:06,180 --> 00:14:09,149 Assessment resumes in 60 seconds. 329 00:14:09,283 --> 00:14:10,884 Thanks. 330 00:14:11,018 --> 00:14:12,620 You didn't have to do that back there. 331 00:14:12,754 --> 00:14:13,788 No problem. 332 00:14:13,921 --> 00:14:15,055 Wrong! [electricity sizzles] 333 00:14:15,189 --> 00:14:17,525 No helping, welf! 334 00:14:17,659 --> 00:14:18,727 [woman] Obedience. 335 00:14:18,859 --> 00:14:19,960 [Ben] Never. 336 00:14:20,094 --> 00:14:21,929 [woman] Heroism. [Ben] Useless. 337 00:14:22,062 --> 00:14:23,197 [woman] Technology. 338 00:14:23,330 --> 00:14:24,231 Abuse. 339 00:14:24,365 --> 00:14:26,668 [woman] Freedom. Nope. 340 00:14:26,801 --> 00:14:28,636 [woman] Authority. Burn. 341 00:14:28,770 --> 00:14:30,605 [woman] Anarchy. When? 342 00:14:30,739 --> 00:14:33,508 [woman] Justice. Hilarious. 343 00:14:33,641 --> 00:14:35,175 [woman] Family. 344 00:14:36,944 --> 00:14:38,312 Everything. 345 00:14:40,381 --> 00:14:42,751 [woman] Next image, what do you see? 346 00:14:42,883 --> 00:14:45,052 Cutest puppy ever. 347 00:14:46,120 --> 00:14:47,888 [woman] What about this one? 348 00:14:48,021 --> 00:14:51,191 Aw. It's my favorite flower giving me a hug. 349 00:14:53,360 --> 00:14:55,630 [woman] Final image. Tell me about it. 350 00:14:55,764 --> 00:15:00,401 Infinite bunnies getting sucked into a knife tornado 351 00:15:00,535 --> 00:15:03,036 spraying blood all over the galaxy. 352 00:15:03,872 --> 00:15:04,938 Um, Mr. Richards, 353 00:15:05,072 --> 00:15:07,241 you are quantifiably the angriest man 354 00:15:07,374 --> 00:15:10,010 to ever audition for our shows. 355 00:15:11,345 --> 00:15:13,480 Well, that really pisses me off. 356 00:15:13,615 --> 00:15:16,483 [automated voice] Proceed directly to your next destination. 357 00:15:16,618 --> 00:15:19,319 Final assessment. 358 00:15:20,487 --> 00:15:21,488 [Jansky] Ooh... 359 00:15:21,623 --> 00:15:23,323 Our jumpsuits are in here. 360 00:15:24,458 --> 00:15:25,527 Wow. 361 00:15:25,660 --> 00:15:26,927 [automated voice] You are required to change 362 00:15:27,060 --> 00:15:28,596 into your assigned jumpsuit. 363 00:15:28,730 --> 00:15:31,398 [man] You're on Bug Out. [Laughlin] Spank Bank, nice. 364 00:15:31,533 --> 00:15:32,933 [automated voice] You must wear 365 00:15:33,066 --> 00:15:34,301 your designated jumpsuit to proceed. 366 00:15:34,435 --> 00:15:36,638 [man 2] Yo, you got a target on your back. 367 00:15:36,771 --> 00:15:38,405 [Laughlin] Yo, Richards! 368 00:15:40,007 --> 00:15:42,811 I knew it would be us, man. [chuckles] 369 00:15:42,943 --> 00:15:44,278 I knew it would be us. 370 00:15:44,411 --> 00:15:46,781 Come on. Shit happens, right? 371 00:15:47,749 --> 00:15:50,050 [automated voice] Jansky. Richards. Laughlin. 372 00:15:50,184 --> 00:15:52,352 Ooh. That's us. 373 00:15:53,487 --> 00:15:54,288 [elevator beeps] 374 00:15:54,421 --> 00:15:55,322 [exhales] 375 00:15:56,457 --> 00:15:59,960 [McCone] They say you run to add life to your days. 376 00:16:01,094 --> 00:16:02,996 Not days to your life. 377 00:16:04,599 --> 00:16:06,634 I'd say both are pretty fucking true. 378 00:16:06,768 --> 00:16:09,436 [TV announcer] Don't miss the final run of the season. 379 00:16:11,038 --> 00:16:12,740 I always thought this was fake, but... 380 00:16:12,874 --> 00:16:14,208 Hey, runners... 381 00:16:14,341 --> 00:16:16,443 ...I don't know. ...you can't outrun fate. 382 00:16:16,578 --> 00:16:19,647 It's feeling pretty real now. And you cannot hide... 383 00:16:19,781 --> 00:16:21,783 Right, guys? ...from destiny. 384 00:16:21,916 --> 00:16:23,183 Feeling realiosa. 385 00:16:23,317 --> 00:16:25,553 [TV announcer] Viewer discretion advised. 386 00:16:27,555 --> 00:16:31,458 And it's feeling realer every second, y'all. 387 00:16:31,593 --> 00:16:32,493 Later. 388 00:16:33,126 --> 00:16:34,394 Miss Laughlin. 389 00:16:34,529 --> 00:16:36,363 [Jansky] Hey, uh, you're the man, Richards. 390 00:16:36,497 --> 00:16:38,365 I never would've made it without you. 391 00:16:39,032 --> 00:16:41,134 You like spaghetti? 392 00:16:52,814 --> 00:16:53,948 [soft chuckle] 393 00:16:54,081 --> 00:16:56,216 I stole a little something for you. 394 00:16:56,985 --> 00:16:59,219 [chuckles] So far, so good. 395 00:16:59,353 --> 00:17:02,122 Don't worry, we'll keep it down... neighbor. 396 00:17:02,256 --> 00:17:03,658 Oh, we're going down... 397 00:17:04,893 --> 00:17:06,661 [secretary] Mr. Richards? 398 00:17:08,696 --> 00:17:11,498 [man] Vita non est periculum. 399 00:17:11,633 --> 00:17:14,702 It is not death that man should fear, 400 00:17:15,369 --> 00:17:17,639 but never beginning to live. 401 00:17:19,239 --> 00:17:20,842 Dan Killian. 402 00:17:20,975 --> 00:17:23,578 Go ahead. Relax. Sit. 403 00:17:25,212 --> 00:17:27,047 You know, critics say The Running Man 404 00:17:27,180 --> 00:17:29,316 represents a return to the barbarism 405 00:17:29,449 --> 00:17:31,351 of the Roman Colosseum. 406 00:17:31,920 --> 00:17:33,021 I disagree. 407 00:17:33,186 --> 00:17:34,221 I'm not doing The Running Man. 408 00:17:34,354 --> 00:17:36,524 I'm aware of your family crisis. 409 00:17:36,658 --> 00:17:41,194 And I think the contents of this envelope will help. 410 00:17:41,328 --> 00:17:44,933 If we come to an agreement, it's yours to keep. 411 00:17:45,065 --> 00:17:47,401 Call it a signing bonus. 412 00:17:49,069 --> 00:17:50,538 I'll do any other show. 413 00:17:50,672 --> 00:17:53,708 The most anyone's ever won on another show is 1,000 ND. 414 00:17:53,841 --> 00:17:56,945 And I know it sounds like a tremendous sum, 415 00:17:57,077 --> 00:17:59,747 but it's not enough to get your family out of Slumside for good. 416 00:17:59,881 --> 00:18:03,551 Whereas on The Running Man, merely surviving a single week 417 00:18:03,685 --> 00:18:07,487 would put the Richards in the top one percent of global wealth. 418 00:18:08,188 --> 00:18:11,124 See for yourself. Page 66. 419 00:18:14,662 --> 00:18:16,030 [scoffs] 420 00:18:16,163 --> 00:18:18,700 I'm not trying to get myself killed. 421 00:18:18,833 --> 00:18:20,702 Mr. Richards, I'll be honest with you. 422 00:18:22,169 --> 00:18:24,438 I've said this to every contestant, 423 00:18:24,572 --> 00:18:27,441 but this is the first time I've really meant it. 424 00:18:28,308 --> 00:18:30,545 You have what it takes to win this game. 425 00:18:30,678 --> 00:18:34,181 Our viewers have a burning desire to see a Runner go the distance. 426 00:18:34,314 --> 00:18:35,817 We've had men come close. 427 00:18:35,950 --> 00:18:38,553 Twenty-nine days in season one. 428 00:18:39,587 --> 00:18:41,089 But it's gonna take somebody special 429 00:18:41,221 --> 00:18:42,456 to go the full thirty. 430 00:18:43,524 --> 00:18:45,459 You tested off the charts, 431 00:18:45,593 --> 00:18:47,729 so I looked through your employment history 432 00:18:47,862 --> 00:18:50,263 and had my assistant shoot me your highlights. 433 00:18:50,397 --> 00:18:52,934 [grunting on monitors] 434 00:18:53,067 --> 00:18:58,106 Now, this is the most thrilling ten seconds of video I've seen all year. 435 00:18:58,238 --> 00:19:00,008 They fired me for destroying the harness. 436 00:19:00,140 --> 00:19:04,378 But you bounced back. Hired by Defense-Net. The best wages Downtown. 437 00:19:04,512 --> 00:19:06,346 The best dog shit's still dog shit. 438 00:19:06,480 --> 00:19:09,017 Then why beg to be rehired? 439 00:19:09,149 --> 00:19:10,685 [feed cuts] 440 00:19:10,818 --> 00:19:12,620 Let's be honest. 441 00:19:12,754 --> 00:19:15,422 You stuck your neck out one too many times for your coworkers 442 00:19:15,556 --> 00:19:17,357 and got your head chopped off. 443 00:19:17,491 --> 00:19:21,562 Pretty gutsy, considering half the country thinks unions should be illegal. 444 00:19:21,696 --> 00:19:23,564 Well, I come from the other half. 445 00:19:23,698 --> 00:19:25,232 So they can kiss my ass twice. 446 00:19:25,365 --> 00:19:29,504 Right there is why you can win this game. 447 00:19:29,637 --> 00:19:31,039 You're a fighter, Richards. 448 00:19:31,171 --> 00:19:34,408 The Network blacklisted you from all the corps they own 449 00:19:34,542 --> 00:19:36,309 except for this one. 450 00:19:36,443 --> 00:19:39,147 You've risked your life for other men and their families long enough. 451 00:19:39,279 --> 00:19:41,749 Now do it for you and yours. 452 00:19:41,883 --> 00:19:43,718 Put your boots on. 453 00:19:43,851 --> 00:19:46,453 Make them pay, in cash. 454 00:19:48,156 --> 00:19:51,592 Sign the agreement and change your family's life forever. 455 00:19:51,726 --> 00:19:55,195 What father wouldn't want that? 456 00:20:03,336 --> 00:20:05,973 And your thumbprint. Just press the box. 457 00:20:06,941 --> 00:20:08,509 [whirs, blips] 458 00:20:09,476 --> 00:20:10,978 Welcome to The Running Man. 459 00:20:11,112 --> 00:20:13,848 [chuckles] This is exciting. 460 00:20:13,981 --> 00:20:14,782 [door opens] 461 00:20:14,916 --> 00:20:16,851 Ah, there you are. 462 00:20:19,153 --> 00:20:20,922 This is the fun bit. 463 00:20:22,056 --> 00:20:23,191 I'm married. 464 00:20:23,323 --> 00:20:25,258 I assumed you two had an understanding, 465 00:20:25,392 --> 00:20:26,828 based on her line of work. 466 00:20:27,360 --> 00:20:28,328 [winces] 467 00:20:28,462 --> 00:20:30,598 She's a waitress at a club. 468 00:20:30,732 --> 00:20:34,769 I've hit a nerve. My apologies. 469 00:20:38,206 --> 00:20:40,808 To mutually profitable collaboration. 470 00:20:43,477 --> 00:20:45,680 [door hisses] 471 00:20:49,517 --> 00:20:53,821 I'm Agent Dugg, your Family Alliance liaison. 472 00:20:55,089 --> 00:20:59,160 Family Alliance is the Network's premium private security service. 473 00:20:59,292 --> 00:21:01,028 It's included in your contract. 474 00:21:01,162 --> 00:21:05,265 No point winning all that jack just to get your people robbed and killed. 475 00:21:06,333 --> 00:21:08,435 We'll relocate the fam. 476 00:21:08,569 --> 00:21:10,238 Put them under an assumed name. 477 00:21:10,370 --> 00:21:12,940 That's the one thing you won't have to worry about. 478 00:21:13,074 --> 00:21:14,307 [elevator chimes] 479 00:21:15,643 --> 00:21:18,513 You have one call... to the wife. 480 00:21:18,646 --> 00:21:21,182 Let her know we'll be there in the morning. 481 00:21:21,314 --> 00:21:22,617 Wait, no, I need to bring her this tonight. 482 00:21:22,750 --> 00:21:24,786 I promise, I will be back before the show starts. 483 00:21:24,919 --> 00:21:25,920 No one comes back. 484 00:21:26,053 --> 00:21:28,589 I got to lock you in a really nice apartment. 485 00:21:28,723 --> 00:21:30,725 Come on, man. I have a sick kid. 486 00:21:30,858 --> 00:21:34,394 I'll deliver it now and bring back a receipt. 487 00:21:38,431 --> 00:21:39,967 Can you give her this, too? 488 00:21:40,101 --> 00:21:41,035 [monitor trills] Hey. 489 00:21:41,169 --> 00:21:43,037 You okay? 490 00:21:43,938 --> 00:21:44,972 Where are you? 491 00:21:45,106 --> 00:21:46,941 I'm at the Network Building. I'm fine. 492 00:21:47,074 --> 00:21:49,777 Look, a man named Dugg, he's gonna bring you 500 new in cash. 493 00:21:49,911 --> 00:21:52,847 Take her to Uptown Mercy. All right? 494 00:21:52,980 --> 00:21:55,917 It's 24/7. Get her a real doc, whatever she needs. 495 00:21:56,050 --> 00:21:57,450 Ben? 496 00:21:59,187 --> 00:22:00,487 What did you do? 497 00:22:01,556 --> 00:22:02,924 I'm on The Running Man. 498 00:22:04,525 --> 00:22:05,458 Listen to me. 499 00:22:05,593 --> 00:22:07,628 I promise, I'll be back. 500 00:22:07,762 --> 00:22:08,663 Um... 501 00:22:10,397 --> 00:22:12,099 I got to go get her ready. 502 00:22:12,233 --> 00:22:14,001 I love you. 503 00:22:16,204 --> 00:22:17,805 I love you, too. 504 00:22:19,874 --> 00:22:21,676 Bye, Ben. 505 00:22:25,313 --> 00:22:26,747 We good? 506 00:22:26,881 --> 00:22:30,251 ♪ Americanos Ah-Americanos ♪ 507 00:22:30,383 --> 00:22:33,788 ♪ Americanos Ah-Americanos ♪ 508 00:22:33,921 --> 00:22:37,658 ♪ Americanos Blue jeans and chinos ♪ 509 00:22:37,792 --> 00:22:39,060 Are those my Jilly Hoobahs? 510 00:22:39,193 --> 00:22:40,561 I don't know. Are they? 511 00:22:40,695 --> 00:22:44,031 I told you never, ever wear my shoes. Ever! 512 00:22:44,165 --> 00:22:46,934 Your feet smell like dead mice! Now I have to burn them. 513 00:22:47,068 --> 00:22:49,971 You're an insane person. What is going on here? 514 00:22:50,104 --> 00:22:51,572 Mom, she stole my shoes. 515 00:22:51,706 --> 00:22:53,708 Because Elizabeth put them in my shoe cubby. 516 00:22:53,841 --> 00:22:55,408 [Elizabeth] Take off my fricking shoes. 517 00:22:55,543 --> 00:22:57,712 [sister] Are you serious? [Elizabeth] Take off my shoes. 518 00:23:11,359 --> 00:23:12,860 [sharp exhale] 519 00:23:23,271 --> 00:23:27,407 Hello, America. You know me. I'm Bobby T. 520 00:23:27,541 --> 00:23:28,843 And if you want to murder your thirst, 521 00:23:28,976 --> 00:23:31,245 reach for an ice-cold Liquid Death. 522 00:23:31,379 --> 00:23:33,314 The official beverage of The Running Man. 523 00:23:33,446 --> 00:23:36,083 [announcer] The starting gun fires tonight at 8:00. 524 00:23:36,217 --> 00:23:37,518 [elevator chimes] 525 00:23:38,485 --> 00:23:39,820 Showtime. 526 00:23:39,954 --> 00:23:41,789 Let's roll. 527 00:23:41,923 --> 00:23:43,591 Wrist. 528 00:23:45,326 --> 00:23:46,994 Here's your Running Band. 529 00:23:47,128 --> 00:23:51,431 You're gonna use it for timers, reminders, and rewards. 530 00:23:57,371 --> 00:23:59,840 [Dugg] Good luck down there. 531 00:23:59,974 --> 00:24:02,442 [man] Are you ready to see some Runners cry? 532 00:24:02,576 --> 00:24:04,145 [crowd cheers] [man] And are you ready 533 00:24:04,278 --> 00:24:06,047 to see some Runners die? 534 00:24:06,180 --> 00:24:07,181 [crowd roars] Ah. 535 00:24:07,315 --> 00:24:08,649 You look great. You look great. 536 00:24:08,783 --> 00:24:12,053 He looks great. One minute warning! Last looks! 537 00:24:12,186 --> 00:24:14,322 One minute. Come on. 538 00:24:14,454 --> 00:24:16,824 [buzzing] Watch your backs, people! 539 00:24:16,958 --> 00:24:18,326 Stand clear! 540 00:24:18,458 --> 00:24:21,494 You got one job out there. Say what's on your mind. 541 00:24:21,629 --> 00:24:23,731 You're feeling angry, violent, aggrieved. 542 00:24:23,864 --> 00:24:26,100 Don't think before you speak. That's for pussies. 543 00:24:26,233 --> 00:24:28,736 Go off, curse, shake your dick at the crowd. 544 00:24:28,869 --> 00:24:30,738 It's all good Free-Vee. 545 00:24:30,871 --> 00:24:31,806 Bobby T! 546 00:24:31,939 --> 00:24:33,674 Daniel, you son of a bitch. 547 00:24:33,808 --> 00:24:34,909 How many times I got to tell you, 548 00:24:35,042 --> 00:24:37,345 do not put bluefin in my amuse-bouche? 549 00:24:37,477 --> 00:24:39,847 When I pull a "mercury poisoning" on a show night, 550 00:24:39,981 --> 00:24:42,316 your bouche will not be amused, Dan. 551 00:24:42,450 --> 00:24:43,551 Oh. Is this the one? Mm-hmm. 552 00:24:43,684 --> 00:24:45,219 Is this our star? Yep. 553 00:24:45,353 --> 00:24:46,620 Oh... 554 00:24:46,988 --> 00:24:47,922 [whistles] 555 00:24:49,023 --> 00:24:50,591 I know it's weird to see me in real life. 556 00:24:50,725 --> 00:24:51,959 But you get used to it. 557 00:24:52,093 --> 00:24:54,061 I'm flesh and blood just like you are. 558 00:24:54,195 --> 00:24:57,898 My robot puts my pants on one leg at a time. 559 00:24:58,032 --> 00:24:59,367 Classic Bobby. 560 00:24:59,499 --> 00:25:04,138 Do not shake your dick at the crowd. That's a bad note. 561 00:25:05,439 --> 00:25:06,574 He looks great. 562 00:25:06,707 --> 00:25:08,776 [stage manager] Twenty seconds, people! 563 00:25:09,343 --> 00:25:10,444 See you out there. 564 00:25:10,578 --> 00:25:12,179 [man] Are we ready for Bobby T? 565 00:25:12,313 --> 00:25:15,449 This is the kind of energy I want all night long, everybody! 566 00:25:15,583 --> 00:25:17,618 There it is! 567 00:25:18,519 --> 00:25:20,121 The new Colosseum. 568 00:25:20,254 --> 00:25:22,690 Bobby T! Bobby T! 569 00:25:22,823 --> 00:25:26,293 [stage manager] Cue the intro. Five, four, three... 570 00:25:29,530 --> 00:25:30,898 [announcer] America, 571 00:25:31,032 --> 00:25:33,901 the greatest country in the fucking universe. 572 00:25:34,035 --> 00:25:36,837 We work hard. And after a long day of busting ass 573 00:25:36,971 --> 00:25:38,973 we get to kick back and feel good. 574 00:25:40,875 --> 00:25:44,311 But some don't want to work for that privilege. 575 00:25:45,579 --> 00:25:48,182 Thieves. Fraudsters. Freeloaders. 576 00:25:48,315 --> 00:25:52,787 And why should they when they can take it from you? 577 00:25:52,920 --> 00:25:55,956 Welcome to the game where we give three of these tough guys 578 00:25:56,090 --> 00:25:58,192 all the freedom they want. [crowd jeering] 579 00:25:58,325 --> 00:25:59,360 [grunts] 580 00:25:59,493 --> 00:26:01,362 [announcer] Biodata erased. 581 00:26:01,495 --> 00:26:03,030 No scanners, no trackers. 582 00:26:03,164 --> 00:26:05,066 For 30 days, all that stands between 583 00:26:05,199 --> 00:26:08,169 these men and millions is you. 584 00:26:08,302 --> 00:26:10,771 Record. Report. Reward. 585 00:26:10,905 --> 00:26:13,307 With over 10 million new dollars in prizes won, 586 00:26:13,441 --> 00:26:16,243 the best audience in the world remains 587 00:26:16,377 --> 00:26:18,579 undefeated! 588 00:26:18,712 --> 00:26:21,816 It's The Running Man! 589 00:26:21,949 --> 00:26:24,151 [triumphant music playing] 590 00:26:26,620 --> 00:26:28,956 [announcer] And now... 591 00:26:29,090 --> 00:26:31,025 Yeah! Bobby! 592 00:26:31,158 --> 00:26:33,494 [announcer] ...your tall, tenacious, trustworthy 593 00:26:33,627 --> 00:26:35,296 trailblazer of the truth, 594 00:26:35,429 --> 00:26:38,332 Bobby T! 595 00:26:38,466 --> 00:26:42,937 [crowd chanting] Bobby T! Bobby T! Let's go! 596 00:26:43,938 --> 00:26:46,841 Your fury at the injustice of the world has stopped you 597 00:26:46,974 --> 00:26:49,310 from reaching your full potential, but now? 598 00:26:49,443 --> 00:26:52,279 That anger is your superpower. Embrace it! 599 00:26:52,413 --> 00:26:55,950 Our first Runner hails from right here in Co-Op City. 600 00:26:56,083 --> 00:26:57,885 Ben Richards. [crowd boos] 601 00:26:58,018 --> 00:27:02,690 A healthy 35-year-old man who thinks he's too good to work for a living. 602 00:27:02,823 --> 00:27:04,458 Get him outta here! Fuck you, Ben! 603 00:27:04,593 --> 00:27:08,395 Mr. Richards's last job was a full-time position at Defense-Net 604 00:27:08,530 --> 00:27:10,264 until he spilled military secrets 605 00:27:10,397 --> 00:27:13,167 to a commie union he's not even in! 606 00:27:13,300 --> 00:27:16,103 That's bullshit! That's bullshit! 607 00:27:16,237 --> 00:27:17,738 Come on, that's showbiz, kid. Chill out. 608 00:27:17,872 --> 00:27:19,440 That's right! 609 00:27:19,574 --> 00:27:22,843 He bit the hand that feeds him because that's what dogs do. 610 00:27:22,977 --> 00:27:25,379 [booing, jeering] 611 00:27:25,514 --> 00:27:26,680 Remember that face. 612 00:27:26,814 --> 00:27:29,316 You win 3,000 new dollars... 613 00:27:29,450 --> 00:27:31,652 [crowd gasps, cheers] ...for a verified report 614 00:27:31,785 --> 00:27:34,221 and 10,000 if it leads to a kill. 615 00:27:34,355 --> 00:27:37,691 We doubled the prizes for the last run of the season. 616 00:27:37,825 --> 00:27:39,360 'Cause when the stakes go up... 617 00:27:39,493 --> 00:27:41,228 [crowd] The shit goes down! 618 00:27:41,362 --> 00:27:43,063 And the stakes be high! 619 00:27:43,197 --> 00:27:47,468 Because the thousands he wins goes to his wife, Sheila... 620 00:27:47,602 --> 00:27:48,869 [crowd yelling indistinctly] 621 00:27:49,003 --> 00:27:51,606 ...a night witch who only takes 622 00:27:51,739 --> 00:27:53,674 the biggest tips at the Libertine. 623 00:27:53,807 --> 00:27:57,378 It's fake! That's a lie, you sack of shit! If you comprendo my innuendo. 624 00:27:57,512 --> 00:27:59,079 [crowd jeering] 625 00:27:59,213 --> 00:28:00,515 [Ben] I'll fucking kill you. 626 00:28:01,448 --> 00:28:04,718 Abandoned by Richards, it's up to her now 627 00:28:04,852 --> 00:28:08,189 to raise the tragic kin of their sin. 628 00:28:08,322 --> 00:28:09,524 [klaxon] But what's that? 629 00:28:09,658 --> 00:28:11,058 I think it's time for... 630 00:28:11,192 --> 00:28:14,695 [crowd] Famous last words! 631 00:28:14,828 --> 00:28:16,964 Well, Mr. Richards. [man] Go on, Richards! 632 00:28:17,097 --> 00:28:18,633 Come on, can we hear it? 633 00:28:18,766 --> 00:28:21,769 Do you have any famous last words? 634 00:28:22,537 --> 00:28:23,437 Yeah. 635 00:28:23,572 --> 00:28:24,772 Fuck you, Dan! 636 00:28:24,905 --> 00:28:26,273 [crowd jeers] 637 00:28:26,407 --> 00:28:28,543 How long do you think you'll last? 638 00:28:29,678 --> 00:28:32,379 Long enough to burn this building down and everyone in it! 639 00:28:32,514 --> 00:28:36,685 How small does your dick have to be to sit out there? 640 00:28:36,817 --> 00:28:38,419 Fuck you! 641 00:28:38,553 --> 00:28:41,155 Holy shit! Save it for the run! 642 00:28:41,288 --> 00:28:42,423 Oh, shit! 643 00:28:42,557 --> 00:28:44,491 [crowd jeering] [Bobby T] Our next contestant... 644 00:28:45,726 --> 00:28:48,062 My eye for talent remains unrivaled. 645 00:28:48,195 --> 00:28:50,264 You, Mr. Richards, are what they used to refer to 646 00:28:50,397 --> 00:28:51,732 as a game changer. 647 00:28:51,865 --> 00:28:52,866 Now listen. I shouldn't say this, 648 00:28:53,000 --> 00:28:55,269 but when the run begins, 649 00:28:55,402 --> 00:28:57,471 lay low with your own kind. You'll last longer. 650 00:28:57,606 --> 00:29:00,040 And also, in case you missed it in your contract. 651 00:29:00,174 --> 00:29:03,877 every Goon you kill wins you a 10K bonus. 652 00:29:04,011 --> 00:29:06,780 And it's a hundo per Hunter. 653 00:29:08,215 --> 00:29:10,017 I don't know how yet, 654 00:29:10,851 --> 00:29:12,953 but I am gonna fuck you up someday. 655 00:29:13,087 --> 00:29:14,656 That's the spirit. 656 00:29:14,788 --> 00:29:16,991 [crowd booing] 657 00:29:17,124 --> 00:29:19,193 [announcer] The Rules of the Run! 658 00:29:19,326 --> 00:29:20,562 [crowd and announcer] Rule one: 659 00:29:20,695 --> 00:29:21,962 [announcer] Running Money. 660 00:29:22,096 --> 00:29:23,598 [Bobby T] Runners get a 1,000 new dollar advance 661 00:29:23,732 --> 00:29:25,165 and a 12-hour running start. 662 00:29:25,299 --> 00:29:27,101 The Hunters don't hunt until the Record and Report App 663 00:29:27,234 --> 00:29:29,069 goes live tomorrow morning! 664 00:29:29,203 --> 00:29:30,204 [crowd and announcer] Rule two: 665 00:29:30,337 --> 00:29:31,606 [announcer] The Running Cam. 666 00:29:31,740 --> 00:29:32,574 [Bobby T] You must tape ten minutes 667 00:29:32,707 --> 00:29:33,841 of on-cam-ham per day. 668 00:29:33,974 --> 00:29:35,577 These envelopes cannot be tracked. 669 00:29:35,710 --> 00:29:38,178 Drop them in a Network Drone Xpress mailbox before midnight 670 00:29:38,312 --> 00:29:40,781 or you'll be disqualified... [mailbox] Thank you. 671 00:29:40,914 --> 00:29:43,784 [Bobby T] ...from further winnings, but still hunted for 30 days. 672 00:29:43,917 --> 00:29:46,688 Don't die for free. Get your tapes in! 673 00:29:46,820 --> 00:29:47,888 [crowd and announcer] Rule three: 674 00:29:48,022 --> 00:29:49,658 [announcer] Run Far, Get Rich. 675 00:29:49,790 --> 00:29:52,727 Make it to midnight tomorrow and win 5,000 new dollars. 676 00:29:52,860 --> 00:29:55,296 Awards increase by a 1,000 per day 677 00:29:55,429 --> 00:29:57,231 and double at the end of each week. 678 00:29:57,364 --> 00:30:00,669 The grand prize for surviving day 30 is now 679 00:30:00,801 --> 00:30:03,237 a billion new dollars! 680 00:30:04,972 --> 00:30:07,041 But, before they can win that, 681 00:30:07,174 --> 00:30:08,777 who do they have to get past? 682 00:30:08,909 --> 00:30:10,944 [crowd] The Hunters! 683 00:30:11,078 --> 00:30:12,747 Ladies and gentlemen, 684 00:30:12,880 --> 00:30:16,150 meet... the Hunters! 685 00:30:16,283 --> 00:30:19,286 Five men who fight for real freedom. 686 00:30:19,420 --> 00:30:21,155 Deep undercover where you least expect them. 687 00:30:21,288 --> 00:30:24,825 In fact, they may be amongst you right now! 688 00:30:24,958 --> 00:30:26,561 [cheering] 689 00:30:26,695 --> 00:30:27,928 [Bobby T] And their leader, 690 00:30:28,062 --> 00:30:30,532 the ghost haunting every Runner's dreams, 691 00:30:30,665 --> 00:30:33,167 Chief McCone! 692 00:30:33,300 --> 00:30:36,136 [McCone] Search and destroy, gentlemen. 693 00:30:37,371 --> 00:30:38,573 [Bobby T] Look at them go! 694 00:30:38,707 --> 00:30:42,109 Take a last look at these thugs. 695 00:30:42,242 --> 00:30:43,778 Observe the typical disguises 696 00:30:43,911 --> 00:30:45,747 their kind use to escape justice. 697 00:30:45,879 --> 00:30:49,483 In mere moments, they will walk among you 698 00:30:49,617 --> 00:30:54,355 free to do whatever they want until we stop them... together! 699 00:30:54,488 --> 00:30:56,691 [cheering] 700 00:30:56,825 --> 00:30:59,527 [chanting] Let them run! Let them run! 701 00:30:59,661 --> 00:31:02,597 Let them run! Let them run! 702 00:31:02,731 --> 00:31:05,466 Let them run! Let them run! 703 00:31:05,600 --> 00:31:07,034 Suck it! 704 00:31:14,542 --> 00:31:16,076 [chanting continues] 705 00:31:21,115 --> 00:31:24,118 Let them run! Let them run! 706 00:31:24,619 --> 00:31:26,153 On your marks! 707 00:31:27,789 --> 00:31:28,956 Get set! 708 00:31:29,923 --> 00:31:32,192 Run! 709 00:31:33,494 --> 00:31:34,895 [breathing rapidly] 710 00:31:36,930 --> 00:31:38,432 [groaning] 711 00:31:40,769 --> 00:31:43,270 [exhaling, moaning] 712 00:31:44,905 --> 00:31:46,473 [gentle chime] 713 00:31:49,476 --> 00:31:51,111 [panting] 714 00:32:12,534 --> 00:32:14,935 [garage door creaking, clattering] 715 00:32:19,541 --> 00:32:21,543 [panting] 716 00:32:45,065 --> 00:32:46,166 13th and Obama. 717 00:32:46,300 --> 00:32:47,702 Whoa! Hey, Running Man! 718 00:32:47,836 --> 00:32:49,169 [chuckling] What? 719 00:32:49,303 --> 00:32:51,138 I-I-I was watching you on-- on the Free-Vee! 720 00:32:51,271 --> 00:32:53,474 13th and Obama. 721 00:32:54,074 --> 00:32:55,209 Okay. 722 00:32:55,342 --> 00:32:57,311 ["Keep On Running" by Tom Jones playing] 723 00:32:57,444 --> 00:32:59,681 [driver singing along] ♪ Keep on running ♪ 724 00:33:00,447 --> 00:33:01,215 Yeah. 725 00:33:01,348 --> 00:33:04,485 ♪ Keep on hiding ♪ 726 00:33:04,619 --> 00:33:05,486 [driver whoops] 727 00:33:05,620 --> 00:33:07,020 ♪ One fine day, I got-- ♪ 728 00:33:07,154 --> 00:33:09,389 What's up, man? 729 00:33:11,058 --> 00:33:13,994 Take a pic with me. It's okay. 730 00:33:14,127 --> 00:33:15,964 What do you mean, "No, it's okay"? 731 00:33:16,096 --> 00:33:19,801 You got to be nice, man, so people don't report you. Okay? 732 00:33:19,934 --> 00:33:22,202 'Cause people will do that. Not me, though, man. I'm a nice guy. 733 00:33:22,336 --> 00:33:23,638 No, you know what, you're right. 734 00:33:23,771 --> 00:33:26,508 We should pull over, pick up one of these hookers. 735 00:33:26,641 --> 00:33:28,108 She can take the pic. 736 00:33:28,242 --> 00:33:31,245 [laughing] Yeah! Sickest idea ever, man! 737 00:33:31,378 --> 00:33:32,079 Yeah! 738 00:33:32,212 --> 00:33:34,081 I like the way you think, man. 739 00:33:36,049 --> 00:33:38,018 Hey! Where you going, man? 740 00:33:38,151 --> 00:33:39,988 Yeah, you'd better run! 741 00:33:40,120 --> 00:33:42,724 I hope they burn your ass! 742 00:33:42,857 --> 00:33:44,258 You're dead meat, pal! 743 00:33:44,391 --> 00:33:46,761 [echoing] You're dead! 744 00:34:04,244 --> 00:34:06,246 Yo, Molie, let me in! 745 00:34:06,380 --> 00:34:08,583 [panting] [distant alarm, beeping] 746 00:34:11,051 --> 00:34:12,787 [hatch creaks] 747 00:34:16,791 --> 00:34:18,392 Hello? 748 00:34:18,526 --> 00:34:19,794 Molie? 749 00:34:20,662 --> 00:34:23,130 Yo, Molie. What? 750 00:34:23,263 --> 00:34:24,799 You didn't see me on the hatch? 751 00:34:24,933 --> 00:34:27,802 I saw you two blocks away on the infrared. What do you want? 752 00:34:27,936 --> 00:34:29,871 Look, I need... 753 00:34:30,004 --> 00:34:31,371 two I.D. cards and a gun. 754 00:34:31,506 --> 00:34:33,307 Forget it. I don't do guns. 755 00:34:33,440 --> 00:34:35,577 Go see Mickey on Third. 756 00:34:36,744 --> 00:34:39,179 What in the hell is your problem, man? 757 00:34:40,147 --> 00:34:43,785 The Running Man? What are you thinking? 758 00:34:43,918 --> 00:34:45,252 I had you pegged for smart. 759 00:34:45,385 --> 00:34:46,788 Look, I didn't have a choice. Cathy was sick. 760 00:34:46,921 --> 00:34:50,324 Do you know how much danger you put me in, coming here? 761 00:34:50,457 --> 00:34:52,225 If you want to kill yourself, fine. 762 00:34:52,359 --> 00:34:54,796 But leave me out of it, okay? 763 00:34:54,929 --> 00:34:56,463 You got it? 764 00:35:03,905 --> 00:35:05,305 Goddamn it, Ben. 765 00:35:05,439 --> 00:35:07,675 I.D.s are a hundred. 766 00:35:07,809 --> 00:35:10,277 It's 30 each for costumes and accessories. 767 00:35:10,410 --> 00:35:14,114 I got a priest, I've got a combat veteran, 768 00:35:14,247 --> 00:35:16,216 I've got an exec. 769 00:35:16,350 --> 00:35:19,053 And the rush order makes it two hundred new all in. 770 00:35:19,186 --> 00:35:20,187 Okay. 771 00:35:20,320 --> 00:35:22,189 Go hide out in Survival. 772 00:35:22,322 --> 00:35:23,791 It's aisle five. 773 00:35:23,925 --> 00:35:26,561 I'm gonna lock the incinerator. Oh, I already did. 774 00:35:27,595 --> 00:35:29,697 You don't mind if I check, do you? 775 00:35:30,598 --> 00:35:33,400 [static] Hey, where you going? 776 00:35:36,904 --> 00:35:39,841 All right, you heroes, come and get it! 777 00:35:39,974 --> 00:35:43,443 Listen to him! If he lets go, we're all dead. 778 00:35:43,578 --> 00:35:44,912 You sell a lot of these? 779 00:35:45,046 --> 00:35:47,782 I can't keep them in stock. 780 00:35:49,182 --> 00:35:51,886 Those TVs don't watch you back. 781 00:35:52,587 --> 00:35:53,655 Come on. 782 00:35:58,425 --> 00:35:59,794 Is this gonna work? 783 00:35:59,927 --> 00:36:00,862 Absolutely. 784 00:36:00,995 --> 00:36:02,162 Stand over here. 785 00:36:02,295 --> 00:36:04,032 Okay, you ready? 786 00:36:04,164 --> 00:36:05,633 One, two, three. 787 00:36:06,901 --> 00:36:07,869 All right. 788 00:36:09,704 --> 00:36:11,939 [Molie] Let's test out those contacts. 789 00:36:13,775 --> 00:36:15,208 Okay. 790 00:36:16,476 --> 00:36:18,046 Can you read anything on that shelf? 791 00:36:18,178 --> 00:36:19,747 All right. 792 00:36:19,881 --> 00:36:22,382 "BFE-20." 793 00:36:22,517 --> 00:36:25,086 Holy shit! How do you have Black Irish? 794 00:36:25,218 --> 00:36:26,486 That's not for sale. 795 00:36:26,621 --> 00:36:28,288 Yeah, like I'd put that shit in my pocket. 796 00:36:28,422 --> 00:36:31,993 Only took a couple grams to blow up fatbergs in the sewers Uptown. 797 00:36:32,126 --> 00:36:36,030 BFE. Big Fucking Explosion. 798 00:36:36,164 --> 00:36:37,497 [Molie] So what's your plan? 799 00:36:37,632 --> 00:36:39,133 [Ben] I don't know. 800 00:36:39,266 --> 00:36:41,435 Lay low with my own kind? 801 00:36:41,569 --> 00:36:45,139 [Molie] Your own kind will sell you out in a heartbeat. 802 00:36:45,272 --> 00:36:47,709 I'd find the busiest place you can 803 00:36:47,842 --> 00:36:51,344 and disappear in the crowd. That's my advice. 804 00:36:52,245 --> 00:36:53,480 Well... 805 00:36:53,614 --> 00:36:56,718 you can leave the same way you came. 806 00:36:56,851 --> 00:36:58,586 Molie... 807 00:37:00,253 --> 00:37:01,556 I had to do it. 808 00:37:03,223 --> 00:37:04,726 No, you didn't. 809 00:37:11,099 --> 00:37:13,400 I was gonna bring you on here... 810 00:37:13,534 --> 00:37:15,368 [Ben sighs] ...sort of as a partner. 811 00:37:15,503 --> 00:37:17,205 I should've told Sheila yesterday, 812 00:37:17,337 --> 00:37:20,174 but I wanted to tell you myself. 813 00:37:20,775 --> 00:37:24,311 Hey, too late for that now. 814 00:37:26,948 --> 00:37:27,982 Well... 815 00:37:28,116 --> 00:37:29,584 Godspeed. 816 00:37:31,318 --> 00:37:33,721 See you on the big screen. 817 00:37:39,459 --> 00:37:40,828 [exhales] 818 00:37:47,935 --> 00:37:49,771 [panting softly] 819 00:37:55,042 --> 00:37:56,911 [indistinct PA announcement] 820 00:38:02,216 --> 00:38:03,383 [sniffles] 821 00:38:12,459 --> 00:38:14,394 New York City, one way. 822 00:38:14,529 --> 00:38:16,664 I.D. and cash in the tray, please, sir. 823 00:38:18,933 --> 00:38:20,367 [machinery whirring] 824 00:38:20,500 --> 00:38:22,703 [indistinct announcements] 825 00:38:24,272 --> 00:38:26,607 Safe travels, Mr. Springer. 826 00:38:30,144 --> 00:38:31,478 Thank you. 827 00:38:33,380 --> 00:38:35,583 [counter beeping] 828 00:38:50,430 --> 00:38:51,833 Mister. 829 00:38:53,301 --> 00:38:54,268 Hey, mister. 830 00:38:54,401 --> 00:38:55,670 Your face. 831 00:38:56,469 --> 00:38:58,272 [yelps] Forget you ever saw it! 832 00:38:58,405 --> 00:39:03,010 You say anything, I will kill you so fast your mom won't even wake up. 833 00:39:03,144 --> 00:39:05,112 But your mustache. 834 00:39:06,948 --> 00:39:08,783 Oh, shit. 835 00:39:10,450 --> 00:39:12,452 So sorry about that. 836 00:39:13,187 --> 00:39:14,822 Want my snack pack? 837 00:39:16,891 --> 00:39:19,026 [PA system] Now arriving at New York Penn Station. 838 00:39:19,160 --> 00:39:21,028 This is the final stop for this train. 839 00:39:21,162 --> 00:39:24,397 [concierge] Welcome to the Brant Hotel, Mr. Springer. 840 00:39:25,233 --> 00:39:26,868 Hm. You shaved your mustache. 841 00:39:27,702 --> 00:39:29,503 It fell off on the train. [both chuckle] 842 00:39:29,637 --> 00:39:32,073 I hate when that happens. [chuckles] 843 00:39:36,844 --> 00:39:38,212 [coughing] 844 00:39:39,180 --> 00:39:41,048 Everything okay, Mr. Springer? [Ben coughs] 845 00:39:41,182 --> 00:39:43,985 Yeah, yeah. Just, uh... 846 00:39:44,752 --> 00:39:46,721 ...have a good night. Day. 847 00:39:46,854 --> 00:39:49,824 You know what, have both. 848 00:39:50,390 --> 00:39:51,525 [chimes] 849 00:39:54,595 --> 00:39:55,730 [exhales] 850 00:39:56,396 --> 00:39:58,599 [panting] 851 00:40:15,249 --> 00:40:16,617 [blips] 852 00:40:20,154 --> 00:40:21,822 [chimes] 853 00:40:25,993 --> 00:40:28,896 [Ben] Rules say I have to be on camera ten minutes a day. 854 00:40:29,997 --> 00:40:33,167 They didn't say which part, so... 855 00:40:35,102 --> 00:40:37,905 I guess you can watch my ass take a nap. 856 00:40:46,714 --> 00:40:47,915 [fanatic] ...and he said to Him, 857 00:40:48,049 --> 00:40:50,384 "All these things I will give to Thee... 858 00:40:50,518 --> 00:40:52,720 if You fall down and worship me..." 859 00:40:53,554 --> 00:40:55,389 [indistinct chatter] 860 00:40:55,556 --> 00:40:56,991 [mailbox] Thank you. 861 00:40:59,293 --> 00:41:01,461 [fanatic] That thou shall worship thine Lord, 862 00:41:01,595 --> 00:41:04,632 thine God, and only Him shall you serve. 863 00:41:05,933 --> 00:41:09,203 ♪ Americanos Americanos ♪ 864 00:41:09,337 --> 00:41:11,939 [announcer] Previously on The Americanos... 865 00:41:12,073 --> 00:41:14,575 [sister 1] I love you. [sister 2] I love you. 866 00:41:14,709 --> 00:41:15,876 [sound cuts] 867 00:41:17,578 --> 00:41:19,146 [sound returns] Don't worry about it. 868 00:41:19,280 --> 00:41:20,848 I just hate that-- 869 00:41:20,982 --> 00:41:22,550 [no audio] 870 00:41:22,683 --> 00:41:25,286 You should have thought about that before you spread your legs. 871 00:41:25,419 --> 00:41:26,787 Mom! 872 00:41:26,921 --> 00:41:33,594 [women chattering on TV] 873 00:41:34,528 --> 00:41:37,465 One down. Twenty-nine to go. 874 00:41:37,598 --> 00:41:38,466 [thud] Gah! 875 00:41:38,599 --> 00:41:41,135 [gull crying] Fuck off! 876 00:41:42,336 --> 00:41:44,005 [gulls crying] 877 00:41:44,405 --> 00:41:45,639 [moans] 878 00:41:45,773 --> 00:41:47,908 [agonized groaning] 879 00:41:52,413 --> 00:41:53,881 [Molie wails] 880 00:41:54,448 --> 00:41:56,117 John Springer! 881 00:41:56,250 --> 00:41:57,952 [sobbing] John Springer! 882 00:41:59,220 --> 00:42:01,455 John Springer! 883 00:42:01,589 --> 00:42:02,690 [agonized howl] 884 00:42:02,823 --> 00:42:05,092 John Springer! 885 00:42:56,744 --> 00:42:57,912 [lock beeps] 886 00:42:59,413 --> 00:43:00,881 [McCone] Green light. 887 00:43:10,758 --> 00:43:11,926 [click] 888 00:43:12,059 --> 00:43:14,095 [Bobby T] Live update! Let's go! 889 00:43:15,196 --> 00:43:18,432 Our Hunters are hard at work near a Co-Op City Netmart 890 00:43:18,567 --> 00:43:21,902 where Mr. Jansky is flirting with the clerk that just reported him. 891 00:43:22,036 --> 00:43:25,072 Let's find out if he's also flirting with death. 892 00:43:25,206 --> 00:43:27,708 [Jansky] Do you watch The Running Man? 893 00:43:27,842 --> 00:43:29,743 [clerk] Uh... I guess. 894 00:43:29,877 --> 00:43:31,979 [Jansky] I heard there's this guy on there who kinda looks like me 895 00:43:32,113 --> 00:43:34,882 and he's really hot or something, I don't... I don't know. 896 00:43:35,015 --> 00:43:36,817 I don't know. I'm gonna come back 897 00:43:36,951 --> 00:43:38,085 in a little bit and I'm gonna try to ask you out again. 898 00:43:38,219 --> 00:43:39,787 Jesus, Tim. [clerk] Yeah? 899 00:43:39,920 --> 00:43:41,722 [Bobby T] And that's Jansky! 900 00:43:41,856 --> 00:43:43,824 Stepping out with his breakfast burrito. 901 00:43:43,958 --> 00:43:45,092 [McCone] Green light on Jansky. 902 00:43:45,226 --> 00:43:46,595 [Bobby T] Will it be his final meal? 903 00:43:46,727 --> 00:43:48,095 [whispering] Come on. 904 00:43:48,229 --> 00:43:49,630 [Bobby T] The fuse has been lit. 905 00:43:49,763 --> 00:43:51,198 It's just a matter of time. 906 00:43:51,332 --> 00:43:52,900 Get out of there, buddy. 907 00:43:53,033 --> 00:43:54,468 [Bobby T] Better eat up, Tim. 908 00:43:54,603 --> 00:43:57,004 Enjoy those last bites before it's last rites. 909 00:43:57,138 --> 00:43:59,840 Move, move. You're walking. It's the fucking Running Man. 910 00:43:59,974 --> 00:44:02,611 [Bobby T] Here we go. Oh, man. 911 00:44:02,743 --> 00:44:03,578 [Bobby T] Bang! 912 00:44:03,711 --> 00:44:05,045 God! 913 00:44:05,179 --> 00:44:06,680 [Bobby T] And Jansky crosses the finish line. 914 00:44:06,814 --> 00:44:09,083 That's one down and two to go! 915 00:44:09,216 --> 00:44:11,285 Watch tonight at 8:00 to see if Jenni Laughlin... 916 00:44:11,418 --> 00:44:13,354 and Ben Richards are still on the run. 917 00:44:13,487 --> 00:44:18,125 How long do they have left? Tune in and find out. 918 00:44:19,994 --> 00:44:22,796 [Ben] Hi. I'd like to extend my stay for three days. 919 00:44:22,930 --> 00:44:25,199 [concierge] I'd be happy to arrange that for you, Mr. Springer. 920 00:44:25,332 --> 00:44:27,334 [Ben] In the same room if possible. 921 00:44:27,468 --> 00:44:30,304 [concierge] Of course. Let me see what I can do. [Ben] Thank you. 922 00:44:31,338 --> 00:44:32,940 [concierge] You're in luck. 923 00:44:33,073 --> 00:44:34,942 Look like I can keep you in the same room, Mr. Springer. 924 00:44:35,075 --> 00:44:36,177 Great. 925 00:44:37,244 --> 00:44:38,879 [concierge] Can I get you a car this morning? 926 00:44:39,614 --> 00:44:40,814 [Ben] Uh... 927 00:44:40,948 --> 00:44:44,251 You know what? I think I'll walk. 928 00:44:45,753 --> 00:44:47,955 [blues music playing] 929 00:44:50,758 --> 00:44:52,092 [PA system] Attention, passengers, 930 00:44:52,226 --> 00:44:54,663 this is our final stop, Boston. 931 00:44:54,795 --> 00:44:57,364 Please check your personal belongings before leaving. 932 00:44:57,498 --> 00:45:00,201 Thank you for traveling with Netbus. 933 00:45:00,334 --> 00:45:02,571 [Ben, gruff] Hey, brother, I need to get off the street. 934 00:45:02,703 --> 00:45:04,338 [man] Oh, yeah? 935 00:45:04,471 --> 00:45:06,608 [Ben] I'm looking for a place to rack out for a month. 936 00:45:06,740 --> 00:45:07,975 [man] Mm-hmm. 937 00:45:08,108 --> 00:45:09,710 [Ben] Off-Net, if you know what I mean. 938 00:45:09,843 --> 00:45:11,278 [man] Oh, is that so? 939 00:45:11,412 --> 00:45:12,780 [Ben] I'll give you a hundo new for your room 940 00:45:12,913 --> 00:45:14,782 and another hundo for your jacket. 941 00:45:14,915 --> 00:45:16,850 A deuce hundo for this rat-ass jacket 942 00:45:16,984 --> 00:45:19,253 and that rat-ass room? [laughs] 943 00:45:19,386 --> 00:45:21,155 Fella, you need to get to Jamaica Plain, 944 00:45:21,288 --> 00:45:23,457 pick up your head meds. Come on. 945 00:45:23,592 --> 00:45:24,693 Put that shit away. 946 00:45:24,825 --> 00:45:26,894 What, are you trying to get us killed? 947 00:45:27,795 --> 00:45:29,063 Let me see your face. 948 00:45:30,532 --> 00:45:32,299 Where'd you deploy? 949 00:45:32,866 --> 00:45:35,570 Alaska. Ate shrapnel. 950 00:45:35,704 --> 00:45:36,804 You ain't seen combat. 951 00:45:36,937 --> 00:45:38,973 But I reckon it ain't stolen valor 952 00:45:39,106 --> 00:45:40,575 if you pay me for it. 953 00:45:40,709 --> 00:45:42,276 Thanks. 954 00:45:50,685 --> 00:45:52,219 [door creaks] 955 00:45:56,691 --> 00:45:58,259 [man] Hey! I'm talking to you! 956 00:45:58,392 --> 00:45:59,927 [child laughs] [man] I'm talking to you! 957 00:46:00,060 --> 00:46:02,229 Come back here, you little shit! 958 00:46:05,499 --> 00:46:08,235 You listen to me. You stay out of my stash. 959 00:46:08,369 --> 00:46:09,870 I catch you in that basement again, 960 00:46:10,004 --> 00:46:11,205 I'm gonna stomp you. 961 00:46:11,338 --> 00:46:12,973 And I'ma get big bro to take care of you! 962 00:46:13,107 --> 00:46:15,644 He'll kick your cow ass over the moon! 963 00:46:15,776 --> 00:46:17,044 Beat it! 964 00:46:19,446 --> 00:46:20,615 Ah... 965 00:46:20,749 --> 00:46:23,784 Yeah, good luck with that. 966 00:46:24,586 --> 00:46:26,186 Idiot. 967 00:46:27,121 --> 00:46:28,489 [machinery straining] 968 00:46:28,623 --> 00:46:29,591 [exhales] 969 00:46:29,724 --> 00:46:31,191 [discordant chime] 970 00:46:32,993 --> 00:46:34,395 [distorted automated voice] Floor two. 971 00:46:36,997 --> 00:46:39,066 [elevator chimes] 972 00:46:42,970 --> 00:46:45,372 [muffled voice on television] 973 00:46:45,507 --> 00:46:47,274 [rats squeaking] 974 00:46:48,275 --> 00:46:50,477 [indistinct television chatter] 975 00:46:52,212 --> 00:46:53,314 [lock chimes, clicks] 976 00:46:56,050 --> 00:46:58,152 [Ben] Okay, then. 977 00:46:58,285 --> 00:47:00,522 Guess I gotta make another one of these tapes. 978 00:47:01,589 --> 00:47:03,824 I've always been a guy who followed the rules. 979 00:47:03,957 --> 00:47:06,160 I showed up to work first, I left last. 980 00:47:06,293 --> 00:47:07,194 Nice. 981 00:47:08,162 --> 00:47:11,165 It hasn't done much for me, obviously. 982 00:47:11,298 --> 00:47:14,468 I mean, I'm on the murder show. 983 00:47:14,602 --> 00:47:17,706 But what are you gonna do? Take on the whole world? 984 00:47:17,838 --> 00:47:19,607 Sweet. 985 00:47:19,741 --> 00:47:23,277 So here I am, a grown-ass man playing hide-and-seek for money. 986 00:47:24,278 --> 00:47:26,447 [frantic panting] Please don't. 987 00:47:28,182 --> 00:47:30,918 [sighs] Thank you. 988 00:47:32,319 --> 00:47:35,489 [Ben] I think I'll just lay low, keep it cool. 989 00:47:36,256 --> 00:47:37,958 Try not to burn out. 990 00:47:40,994 --> 00:47:41,995 [Bobby T] Depraved. 991 00:47:42,129 --> 00:47:44,532 Demonic. Deceased. 992 00:47:46,066 --> 00:47:48,402 What havoc will the remaining Runners wreak? 993 00:47:48,536 --> 00:47:50,739 Tune in and find out. 994 00:47:50,871 --> 00:47:53,140 [announcer] Next up, rich and bold, 995 00:47:53,273 --> 00:47:55,643 it's those Americanos. 996 00:47:55,777 --> 00:47:56,811 [Ben] "Hey, Jim." 997 00:47:56,944 --> 00:47:59,514 "How do you like this energy wine?" 998 00:48:00,080 --> 00:48:01,850 "I'm a big fan. Love it." 999 00:48:01,982 --> 00:48:03,852 "How about you, Bill?" 1000 00:48:03,984 --> 00:48:06,153 "It's pretty much my favorite thing, Jim." 1001 00:48:06,286 --> 00:48:11,458 "So, guys, you mind if I ask you a personal question?" 1002 00:48:11,593 --> 00:48:14,696 "Why do we all have the same voice?" 1003 00:48:14,829 --> 00:48:17,164 [beeping] 1004 00:48:19,266 --> 00:48:21,368 [sighs] Relax, Ben. 1005 00:48:22,771 --> 00:48:24,004 Mail later. 1006 00:48:24,138 --> 00:48:25,673 [man] Who am I? 1007 00:48:25,807 --> 00:48:27,107 Who am I? 1008 00:48:27,241 --> 00:48:29,009 Good to see you, too, Frank. 1009 00:48:29,644 --> 00:48:31,646 I'm the dog! 1010 00:48:31,780 --> 00:48:33,147 The rats! 1011 00:48:33,280 --> 00:48:33,914 Him! 1012 00:48:34,047 --> 00:48:36,551 I demand an apology! 1013 00:48:36,684 --> 00:48:38,986 I demand an apology! 1014 00:48:39,119 --> 00:48:40,454 Give it a rest, Frank. 1015 00:48:40,588 --> 00:48:43,157 At least you got someone to talk to. 1016 00:48:44,592 --> 00:48:45,760 [sniffs] 1017 00:48:45,894 --> 00:48:47,327 Damn, son. 1018 00:48:49,129 --> 00:48:51,633 [Frank] You can't hide! 1019 00:48:52,399 --> 00:48:55,002 You think I don't see you! 1020 00:48:56,671 --> 00:48:59,139 I'm gonna find you! 1021 00:49:02,710 --> 00:49:05,045 Key, duh. 1022 00:49:05,179 --> 00:49:07,916 [Frank] I'm gonna burn down your house 1023 00:49:08,048 --> 00:49:11,351 and everyone in it! 1024 00:49:15,489 --> 00:49:17,424 You're a weird guy, Frank. 1025 00:49:18,392 --> 00:49:19,993 [announcer] We interrupt "The Americanos" 1026 00:49:20,127 --> 00:49:22,329 for a live update from The Running Man. 1027 00:49:23,096 --> 00:49:25,900 [indistinct speech on TV] 1028 00:49:26,033 --> 00:49:27,735 [air horn on TV] 1029 00:49:29,236 --> 00:49:31,405 [alarm buzzing] 1030 00:49:32,507 --> 00:49:33,974 [Bobby T] Running fans, 1031 00:49:34,107 --> 00:49:35,710 we catch up with an undisclosed Runner 1032 00:49:35,844 --> 00:49:39,881 at an undisclosed location in an undisclosed city. 1033 00:49:40,013 --> 00:49:41,348 The tension is so thick, 1034 00:49:41,482 --> 00:49:44,752 you could cut it with McCone's knife of destiny. 1035 00:49:45,753 --> 00:49:47,822 The Hunters are currently descending 1036 00:49:47,956 --> 00:49:49,256 on the location. [clatter] 1037 00:49:49,389 --> 00:49:50,692 [Bobby T] Orders have been given. 1038 00:49:50,825 --> 00:49:52,760 They're entering the premises now. 1039 00:49:52,894 --> 00:49:55,162 [man speaks indistinctly] [Bobby T] Chief McCone is directing them 1040 00:49:55,295 --> 00:49:57,431 to fan out through the building. 1041 00:49:57,899 --> 00:49:58,900 [gasps] 1042 00:49:59,032 --> 00:50:00,735 Get in your fucking room... now! 1043 00:50:00,869 --> 00:50:03,403 [Bobby T] Rover cams have been deployed and are waiting for the signal 1044 00:50:03,538 --> 00:50:06,039 that the Hunters have found their prey. 1045 00:50:06,173 --> 00:50:07,575 I'm on three. 1046 00:50:07,709 --> 00:50:09,476 [Bobby T] There's no way out for this Runner. 1047 00:50:09,611 --> 00:50:13,080 But never underestimate a cornered rat. 1048 00:50:17,117 --> 00:50:18,418 Fuck! 1049 00:50:19,052 --> 00:50:20,320 Fuck! 1050 00:50:21,121 --> 00:50:21,923 [exhales] 1051 00:50:22,055 --> 00:50:23,591 I need to get the bag. 1052 00:50:25,392 --> 00:50:27,160 I need to get the bag. 1053 00:50:36,370 --> 00:50:37,805 [Bobby T] I'm getting word now 1054 00:50:37,939 --> 00:50:39,707 the Hunters believe they've located the room 1055 00:50:39,841 --> 00:50:41,308 this Runner is hiding in. 1056 00:50:42,577 --> 00:50:45,345 The suspense is thick, Running fans. 1057 00:50:45,479 --> 00:50:48,448 I saw him! I saw Ben Richards! He's heading downstairs! 1058 00:50:48,583 --> 00:50:50,852 [Bobby T] Will this Runner even have a chance to run? 1059 00:50:50,985 --> 00:50:54,488 The fuse has been lit. It's just a matter of time. 1060 00:51:26,988 --> 00:51:28,923 [sharp panting] 1061 00:51:29,057 --> 00:51:31,559 [sirens] [indistinct radio chatter] 1062 00:51:31,693 --> 00:51:34,461 Shit. [panting] 1063 00:51:39,667 --> 00:51:41,201 [grunts] [Bobby T] Our Hunters 1064 00:51:41,335 --> 00:51:43,771 are triangulating the Runner's exact position. 1065 00:51:44,539 --> 00:51:46,306 Confirming their location. 1066 00:51:46,440 --> 00:51:51,713 I can reveal to you now the Runner is Ben Richards. 1067 00:51:51,846 --> 00:51:53,313 [glass shatters] 1068 00:51:56,283 --> 00:51:58,653 I knew it. 1069 00:51:58,786 --> 00:52:00,521 [Bobby T] Mr. Richards talked the talk. 1070 00:52:00,655 --> 00:52:02,189 We're about to find out if he can... 1071 00:52:02,322 --> 00:52:04,257 [glass tinkling] ...walk the walk. 1072 00:52:04,391 --> 00:52:06,326 I need a rover on three. 1073 00:52:06,460 --> 00:52:08,563 [Bobby T] Chief McCone has confirmed. 1074 00:52:08,696 --> 00:52:11,899 The Hunters have found their man. 1075 00:52:12,033 --> 00:52:16,269 Things are heating up. Things are getting warmer. 1076 00:52:17,137 --> 00:52:20,742 Nowhere to run, nowhere to hide. 1077 00:52:20,875 --> 00:52:24,078 The Runner is trapped inside of the building. 1078 00:52:24,211 --> 00:52:25,913 But what's this? 1079 00:52:27,649 --> 00:52:30,384 McCone's given the signal. 1080 00:52:30,518 --> 00:52:33,888 The rover cams have entered the building. 1081 00:52:34,022 --> 00:52:36,189 Any moment now. 1082 00:52:36,323 --> 00:52:38,860 This is why we play the game, Running fans. 1083 00:52:38,993 --> 00:52:40,561 The moment of truth when these animals 1084 00:52:40,695 --> 00:52:42,697 find out we live in a society with rules, 1085 00:52:42,830 --> 00:52:46,567 a society where actions have consequences. 1086 00:52:47,935 --> 00:52:50,404 And there they are, the Hunters, 1087 00:52:50,538 --> 00:52:52,205 posted up outside Richards's room. 1088 00:52:52,339 --> 00:52:53,240 We're going in. 1089 00:52:53,373 --> 00:52:54,976 [Bobby T] Here we go. 1090 00:52:55,109 --> 00:52:56,410 [rapid gunfire] 1091 00:52:56,544 --> 00:52:58,112 [frantic grunting] [Hunter] Go! 1092 00:52:58,245 --> 00:53:00,581 [yells, grunts, terrified panting] 1093 00:53:01,516 --> 00:53:02,717 [yelps] [McCone] Hold fire! 1094 00:53:02,850 --> 00:53:03,751 Why? 1095 00:53:04,552 --> 00:53:06,521 [McCone] He's not going anywhere. 1096 00:53:09,991 --> 00:53:11,458 Bravo. 1097 00:53:11,993 --> 00:53:13,226 [huffs, growls] 1098 00:53:15,997 --> 00:53:17,699 [yells] 1099 00:53:17,832 --> 00:53:19,000 [screams] 1100 00:53:19,133 --> 00:53:20,333 [grunts] 1101 00:53:20,467 --> 00:53:22,502 [exhales, laughs] [groans] 1102 00:53:25,707 --> 00:53:28,009 Hey, buddy. You're on Free-Vee. 1103 00:53:28,142 --> 00:53:31,179 [Bobby T] The Hunters are racing to intercept their prey. 1104 00:53:31,311 --> 00:53:32,780 Better run, Mr. Richards. 1105 00:53:32,914 --> 00:53:35,348 This is why we watch, Running fans. 1106 00:53:35,482 --> 00:53:37,085 [Hunter over comms] He's on two. Go, go! 1107 00:53:37,217 --> 00:53:39,419 [gunfire] 1108 00:53:42,924 --> 00:53:43,791 [grunts] 1109 00:53:43,925 --> 00:53:45,225 [frustrated yell] 1110 00:53:45,358 --> 00:53:47,829 Stop filming me! 1111 00:53:48,663 --> 00:53:49,964 [automated voice] Going down. 1112 00:53:50,098 --> 00:53:51,431 [pants] [Hunter] We got him. 1113 00:53:51,566 --> 00:53:53,768 [Hunter] He's headed for the lobby. 1114 00:53:53,901 --> 00:53:56,003 [automated voice] You have reached the lobby. 1115 00:53:56,971 --> 00:53:58,139 [McCone] Richards, 1116 00:53:58,271 --> 00:53:59,674 you're going down. 1117 00:53:59,807 --> 00:54:01,408 I got a grenade! 1118 00:54:03,211 --> 00:54:04,579 Back at you. 1119 00:54:08,182 --> 00:54:09,183 [Ben screams] 1120 00:54:09,316 --> 00:54:11,018 [grunts] 1121 00:54:11,152 --> 00:54:12,620 [discordant chiming] 1122 00:54:12,754 --> 00:54:14,088 [Ben panting] 1123 00:54:14,222 --> 00:54:15,857 [garbled automated voice sputters] 1124 00:54:15,990 --> 00:54:18,492 [McCone] Have the boys in black breach the basement. 1125 00:54:18,626 --> 00:54:20,327 Get a backup rover online. 1126 00:54:20,460 --> 00:54:24,899 I want an NCG tactical team ready at the bottom of the stairs. 1127 00:54:25,032 --> 00:54:26,100 Go! Go! 1128 00:54:26,234 --> 00:54:27,702 Get two guards in the lobby elevator. 1129 00:54:27,835 --> 00:54:29,670 Report to me if he tries to climb the shaft. 1130 00:54:29,804 --> 00:54:32,607 All Hunters rally at staging one and stand by for the breach. 1131 00:54:32,740 --> 00:54:35,308 [Goon] You heard the man! Tac-One on me! 1132 00:54:35,442 --> 00:54:37,377 Let's go, go, go! 1133 00:54:38,179 --> 00:54:40,181 [Goon 2] Bring down the auto-ram! 1134 00:54:40,313 --> 00:54:41,281 [gasps] [Goon] Stairs are clear. 1135 00:54:41,414 --> 00:54:42,550 Fuck. Tac-One standing by. 1136 00:54:42,683 --> 00:54:44,252 Ready to breach. [McCone] Action is go. 1137 00:54:44,384 --> 00:54:46,220 [Goon 3] Auto-ram hot! [Goon 2] Hit it! 1138 00:54:46,353 --> 00:54:47,822 [Goon 3] No go! No go! 1139 00:54:48,523 --> 00:54:49,590 [Goon] Hit it again. Oh, shit. 1140 00:54:49,724 --> 00:54:51,793 [frantic panting] [gunfire] 1141 00:54:51,926 --> 00:54:52,794 He's got a gun! 1142 00:54:52,927 --> 00:54:54,095 [Goon] Light him up! [rapid gunfire] 1143 00:54:54,228 --> 00:54:56,329 Oh! [panting] 1144 00:54:57,098 --> 00:54:59,867 [Goons yelling] 1145 00:55:02,369 --> 00:55:04,906 [Goon yells] 1146 00:55:05,039 --> 00:55:06,574 [gasps] 1147 00:55:07,575 --> 00:55:09,644 [Goon 3] Reload! Reload! Reloading! 1148 00:55:10,477 --> 00:55:12,479 [panting] [goons yelling] 1149 00:55:12,613 --> 00:55:15,716 Get out of here! This place is about to blow! 1150 00:55:15,850 --> 00:55:17,585 [gunfire] 1151 00:55:18,219 --> 00:55:20,154 [groaning] 1152 00:55:20,288 --> 00:55:21,155 [yelling] 1153 00:55:21,289 --> 00:55:22,757 [wails] 1154 00:55:23,257 --> 00:55:25,193 [screams] 1155 00:55:25,325 --> 00:55:27,695 [panting] [boom] 1156 00:55:28,629 --> 00:55:31,566 [yells] [rats squeaking] 1157 00:55:44,011 --> 00:55:45,813 [gasping] 1158 00:55:47,815 --> 00:55:50,785 [crazed laugh] [rats squeaking] 1159 00:55:52,954 --> 00:55:54,387 [frantic squeaking] 1160 00:56:03,297 --> 00:56:06,701 I'm still here, you shit-eaters! 1161 00:56:06,834 --> 00:56:07,768 Hah! 1162 00:56:10,104 --> 00:56:11,606 [newscaster] Tragedy strikes as an explosion 1163 00:56:11,739 --> 00:56:13,841 at the YVA in Fenway takes the lives 1164 00:56:13,975 --> 00:56:16,476 of eight Network Community Guards. 1165 00:56:16,611 --> 00:56:18,946 Belinda Brave coming to you live from the scene... 1166 00:56:19,080 --> 00:56:20,514 [people yelling] ...of a powerful blast 1167 00:56:20,648 --> 00:56:22,583 that shook Boston to its core earlier tonight. 1168 00:56:22,717 --> 00:56:24,752 No confirmation yet on whether 1169 00:56:24,886 --> 00:56:26,153 Richards's body... [manhole slides] 1170 00:56:26,287 --> 00:56:27,655 ...has been recovered. As far as we know, 1171 00:56:27,788 --> 00:56:29,489 the Runner is still at large. 1172 00:56:29,624 --> 00:56:31,626 A thrilling live update of The Running Man 1173 00:56:31,759 --> 00:56:33,160 turned deadly... 1174 00:56:36,731 --> 00:56:38,532 Hey, come on out. 1175 00:56:39,600 --> 00:56:41,168 I know you're here. 1176 00:56:42,136 --> 00:56:44,471 Come here, you little rat! Get off me! 1177 00:56:44,605 --> 00:56:46,707 You the one who reported me? It wasn't me! 1178 00:56:46,841 --> 00:56:48,209 I ain't no rat! Oh, yeah? 1179 00:56:48,342 --> 00:56:51,212 Let me go! I'ma get big bro to take care of you. 1180 00:56:51,345 --> 00:56:53,948 You think your big bro can kick my ass after what I just went through? 1181 00:56:54,081 --> 00:56:56,284 He's not gonna kick your ass, he's gonna save it! 1182 00:56:56,416 --> 00:56:57,618 You need help! [helicopter whirring] 1183 00:56:57,752 --> 00:57:00,087 [cop] Suspect at large. Curfew enforced. 1184 00:57:00,221 --> 00:57:02,489 We've got to get off these streets, man. 1185 00:57:02,623 --> 00:57:04,926 Goons and zooms all up in this bitch. 1186 00:57:05,059 --> 00:57:07,427 Everyone's looking for you. 1187 00:57:07,561 --> 00:57:08,829 [kid grunts] [cop] Curfew enforced. 1188 00:57:08,963 --> 00:57:12,900 Hey. Hey, yo, stay here. I'll be right back. 1189 00:57:13,034 --> 00:57:14,802 I got you, Richards. 1190 00:57:15,636 --> 00:57:19,774 [man] Hunt him down! Hunt him down! 1191 00:57:20,808 --> 00:57:21,809 [mailbox] Thank you. 1192 00:57:21,943 --> 00:57:23,878 [crowd chanting] Hunt him down! 1193 00:57:33,154 --> 00:57:36,691 [cop] Remain indoors. [kid] He's in here. 1194 00:57:38,192 --> 00:57:41,629 [helicopter whirring] [cop] Remain indoors. 1195 00:57:41,762 --> 00:57:43,564 Nah. Told you. 1196 00:57:43,698 --> 00:57:45,099 Ben Richards? 1197 00:57:45,232 --> 00:57:47,301 No Runner ever survived a live update. How the hell-- 1198 00:57:47,435 --> 00:57:48,703 [cop] Remain indoors! 1199 00:57:48,836 --> 00:57:51,038 Inside, inside, inside! 1200 00:57:53,708 --> 00:57:54,976 [Ben] I can pay you. 1201 00:57:55,109 --> 00:57:56,444 Just get me off the street for the night. 1202 00:57:56,577 --> 00:57:58,145 Hell, nah. [kid] Five ND. 1203 00:57:58,279 --> 00:58:00,448 Boy! We need street meds. 1204 00:58:00,581 --> 00:58:03,050 Our sister got cancer, real bad. 1205 00:58:03,184 --> 00:58:04,552 [panting] 1206 00:58:04,685 --> 00:58:06,420 Make it ten. 1207 00:58:06,554 --> 00:58:09,023 Get her the good stuff. Goddamn. 1208 00:58:12,059 --> 00:58:13,661 [big bro] Hell of a price on your head. 1209 00:58:13,794 --> 00:58:16,464 [kid mimics engine] How fast can you run, Richards? 1210 00:58:16,597 --> 00:58:17,665 [sighs] 1211 00:58:17,798 --> 00:58:19,834 Faster every day. 1212 00:58:19,967 --> 00:58:22,470 [newscaster] Just a shocking amount of destruction here. 1213 00:58:22,603 --> 00:58:24,138 The NCG on tactical alert 1214 00:58:24,271 --> 00:58:26,841 as units pour in from neighboring districts, 1215 00:58:26,974 --> 00:58:30,044 seeking justice for their fallen brethren. 1216 00:58:30,177 --> 00:58:31,912 The NCG bomb squad is on the scene 1217 00:58:32,046 --> 00:58:34,015 combing through the rubble for evidence. 1218 00:58:34,148 --> 00:58:36,017 Preliminary reports indicate Richards 1219 00:58:36,150 --> 00:58:37,952 set off the explosion in the basement. 1220 00:58:38,085 --> 00:58:41,122 His body is yet to be found. But as one specialist 1221 00:58:41,255 --> 00:58:43,491 told me off the record... [child fusses] 1222 00:58:43,624 --> 00:58:44,625 Baby. It's time. 1223 00:58:44,759 --> 00:58:46,260 [child moans] 1224 00:58:46,394 --> 00:58:49,230 [distant siren] 1225 00:58:49,363 --> 00:58:51,032 [child groaning] 1226 00:58:52,500 --> 00:58:55,403 [Ben] I don't get it. You could set your grandkids up for life... 1227 00:58:55,536 --> 00:58:57,138 with one Record and Report. 1228 00:58:57,271 --> 00:59:00,408 You think the Network would rather pay us reward money 1229 00:59:00,541 --> 00:59:02,910 or make up some bullshit and arrest us? 1230 00:59:03,044 --> 00:59:05,546 What if I gave you enough to get your sister real pharms? 1231 00:59:05,679 --> 00:59:06,580 Say 500 new. 1232 00:59:06,714 --> 00:59:09,617 I can get you out of Boston, 1233 00:59:09,750 --> 00:59:11,385 but it won't be for money. Bro. 1234 00:59:11,520 --> 00:59:13,154 This dude ain't going nowhere. 1235 00:59:13,287 --> 00:59:15,823 Goons got the hood surrounded. Reality. 1236 00:59:15,956 --> 00:59:18,793 Stop. [child groans] 1237 00:59:19,860 --> 00:59:23,164 Just a little pinch and everything's gonna be okay. 1238 00:59:23,297 --> 00:59:24,799 [theme plays on television] 1239 00:59:24,932 --> 00:59:26,934 [announcer] Does Richards live? 1240 00:59:27,068 --> 00:59:29,904 Find out tomorrow night on The Running Man, 8 o'c... 1241 00:59:31,205 --> 00:59:33,674 You know, you seem like a smart cat. 1242 00:59:35,076 --> 00:59:37,278 What made you sign up to be a cog 1243 00:59:37,411 --> 00:59:38,646 in their propaganda machine? 1244 00:59:38,779 --> 00:59:41,315 I'm just trying to take care of my family. 1245 00:59:41,449 --> 00:59:42,917 Just like you and your sister. 1246 00:59:43,050 --> 00:59:43,984 June. 1247 00:59:46,220 --> 00:59:47,655 When my kid was sick, 1248 00:59:47,788 --> 00:59:50,791 I sent my wife enough to get her well. 1249 00:59:51,725 --> 00:59:55,062 Now I'm trying to win enough to get them out. 1250 00:59:56,197 --> 00:59:59,100 She's only two. So if I do my job, 1251 00:59:59,233 --> 01:00:01,702 she'll never even remember Slumside. 1252 01:00:01,836 --> 01:00:03,471 Okay, Richards. 1253 01:00:03,604 --> 01:00:05,739 I can get you past that blockade. 1254 01:00:05,873 --> 01:00:10,211 But I'll need a couple days to set it up, so hide out here in the meantime. 1255 01:00:10,344 --> 01:00:13,781 You know, you could go the full 30 if you play it smart. 1256 01:00:13,914 --> 01:00:16,083 And what makes you such an expert? 1257 01:00:17,485 --> 01:00:19,120 Tune in and find out. 1258 01:00:20,821 --> 01:00:22,690 [big bro] Welcome to the Pulpit. 1259 01:00:25,626 --> 01:00:27,094 [man rapping] ♪ I don't want a lot ♪ 1260 01:00:27,228 --> 01:00:28,796 ♪ I want just enough ♪ 1261 01:00:28,929 --> 01:00:31,699 ♪ So why has it got to be So damn tough? ♪ 1262 01:00:31,832 --> 01:00:33,901 [screams] [music playing] 1263 01:00:34,034 --> 01:00:35,570 What goes on behind the scenes 1264 01:00:35,703 --> 01:00:37,805 of the biggest Free-Vee show of all time? 1265 01:00:37,938 --> 01:00:40,708 Welcome to The Apostle, episode 30. 1266 01:00:40,841 --> 01:00:42,676 "Real Rules of the Running Man." 1267 01:00:42,810 --> 01:00:45,846 If you dig, dupe and distribute. 1268 01:00:47,448 --> 01:00:49,584 The Network has three types for every run. 1269 01:00:49,717 --> 01:00:50,684 Oh, my God. 1270 01:00:50,818 --> 01:00:52,987 Type one: Hopeless Dude. 1271 01:00:53,120 --> 01:00:56,357 Hopeless Dude is cursed with a fatal misunderstanding 1272 01:00:56,490 --> 01:00:58,392 of human nature. [clerk] Enjoy your... 1273 01:00:58,527 --> 01:00:59,727 Tim? Yup. 1274 01:00:59,860 --> 01:01:01,362 He usually lasts less than 48 hours. 1275 01:01:01,495 --> 01:01:03,864 Come and get me. 1276 01:01:04,665 --> 01:01:05,534 Dinner is served, pal. 1277 01:01:05,666 --> 01:01:06,934 Aw... Damn. 1278 01:01:07,067 --> 01:01:09,003 [Bobby T] Pa-pow! That's a take out. 1279 01:01:09,136 --> 01:01:10,671 Woof. [Bobby T] Oh! 1280 01:01:10,804 --> 01:01:12,740 He is cooked. 1281 01:01:12,873 --> 01:01:14,275 [Apostle] Type two: Negative Dude. 1282 01:01:14,408 --> 01:01:16,977 Negative Dude knows he ain't got a chance in hell. 1283 01:01:17,111 --> 01:01:19,380 He just wants to go out with a bang or two! 1284 01:01:19,514 --> 01:01:21,048 Make life greater. [yells] 1285 01:01:21,182 --> 01:01:22,416 Leave a fucking crater. 1286 01:01:22,551 --> 01:01:24,218 Bro gets smoked by the end of week one 1287 01:01:24,351 --> 01:01:25,886 'cause he buys too much ass 1288 01:01:26,020 --> 01:01:28,022 and not enough food with his running start. 1289 01:01:28,155 --> 01:01:29,924 A slave to his appetites, [women shriek] 1290 01:01:30,057 --> 01:01:33,694 he often serves himself up on a plate. 1291 01:01:33,827 --> 01:01:34,929 Suck dicks in hell! 1292 01:01:35,062 --> 01:01:37,965 [Bobby T] Ka-boom! Runner down! 1293 01:01:38,499 --> 01:01:39,300 Type three: 1294 01:01:39,433 --> 01:01:40,535 [whoops] Yeah! 1295 01:01:40,669 --> 01:01:41,802 Final Dude. 1296 01:01:41,936 --> 01:01:45,239 Final Dude has a fierce will to survive. 1297 01:01:45,372 --> 01:01:46,907 Yet he never wins. 1298 01:01:47,041 --> 01:01:48,742 The Network cheats. 1299 01:01:48,876 --> 01:01:51,312 They can find anyone anytime. 1300 01:01:51,445 --> 01:01:55,249 But if a Runner's getting good ratings, they let him run. 1301 01:01:55,382 --> 01:01:56,483 Thirteen days. 1302 01:01:56,618 --> 01:01:58,085 And just like Papa always said, 1303 01:01:58,219 --> 01:02:01,255 "You can try, but you can't catch a ghost." 1304 01:02:01,388 --> 01:02:04,693 So by the end of week two, ratings usually peak. 1305 01:02:04,858 --> 01:02:05,627 [Holbrook] Oh, shit. 1306 01:02:05,759 --> 01:02:07,061 The crowd wants blood, 1307 01:02:07,194 --> 01:02:09,964 and Final Dude becomes a victim of his own success. 1308 01:02:10,097 --> 01:02:12,199 They might hide from Destiny, 1309 01:02:13,033 --> 01:02:14,401 but they never outrun Fate. 1310 01:02:14,536 --> 01:02:17,304 That's me, McCone! I'm the Running Man, bi-- 1311 01:02:17,438 --> 01:02:19,473 [chipper grinding] [Bobby T] Double kill! 1312 01:02:19,608 --> 01:02:21,108 Rest in pieces. 1313 01:02:21,676 --> 01:02:22,776 That's game. 1314 01:02:24,579 --> 01:02:26,380 [sharp exhale] Is that supposed to inspire me? 1315 01:02:26,514 --> 01:02:29,551 Oh, come on, man! Don't you get it? 1316 01:02:29,684 --> 01:02:33,220 After that escape tonight, live, prime time, you... 1317 01:02:33,354 --> 01:02:35,356 You... are... 1318 01:02:36,257 --> 01:02:37,592 Final Dude. 1319 01:02:37,726 --> 01:02:38,926 And they're gonna squeeze 1320 01:02:39,059 --> 01:02:40,528 every last drop of ratings out of your ass. 1321 01:02:40,662 --> 01:02:43,598 So you got at least until Negative Dude flames out 1322 01:02:43,732 --> 01:02:44,999 to get somewhere safe. 1323 01:02:45,132 --> 01:02:46,834 Which gives us enough time to set you up 1324 01:02:46,967 --> 01:02:50,871 for the biggest underdog win in game show history. 1325 01:02:51,005 --> 01:02:52,973 So where the hell is "safe"? 1326 01:02:53,675 --> 01:02:55,976 I'm working on it. 1327 01:03:00,981 --> 01:03:03,450 Hey, pen pal. It's been a while. 1328 01:03:03,585 --> 01:03:04,686 You sure you know what you're doing? 1329 01:03:04,818 --> 01:03:06,887 Guess we'll find out. 1330 01:03:07,021 --> 01:03:08,222 Got a package headed your way. 1331 01:03:08,355 --> 01:03:11,058 Yeah, special delivery, as seen on Free-Vee. 1332 01:03:12,493 --> 01:03:14,663 Okay. I see you. 1333 01:03:14,795 --> 01:03:16,196 [June coughing] 1334 01:03:16,330 --> 01:03:18,600 [voice murmurs over phone] And pickup location B. 1335 01:03:18,733 --> 01:03:19,768 Got it. [June moans] 1336 01:03:19,900 --> 01:03:22,202 [woman] Mama's coming, baby. 1337 01:03:22,936 --> 01:03:25,005 Okay, okay. 1338 01:03:26,741 --> 01:03:28,208 [June moans] 1339 01:03:28,942 --> 01:03:30,244 [coughs] 1340 01:03:30,377 --> 01:03:31,979 [groans] 1341 01:03:37,051 --> 01:03:39,219 [Ben] So, how does a five-year-old get lung cancer? 1342 01:03:39,353 --> 01:03:42,557 [sighs] Radioactive dust. 1343 01:03:42,691 --> 01:03:43,957 From the Rhode Island explosion. 1344 01:03:44,091 --> 01:03:45,760 Never heard about that. 1345 01:03:45,893 --> 01:03:49,430 Yeah, you never heard of it 'cause the Network owns the news. 1346 01:03:49,564 --> 01:03:51,733 Just like they owned that munitions factory. 1347 01:03:51,865 --> 01:03:54,401 Just like... they own the government. 1348 01:03:54,536 --> 01:03:57,037 So why bother complying with safety regs, right? 1349 01:03:59,607 --> 01:04:02,076 That's how June got sick. 1350 01:04:03,277 --> 01:04:04,411 [Ben] For all you watching... 1351 01:04:05,513 --> 01:04:08,650 not the execs, not the technicos. 1352 01:04:08,783 --> 01:04:11,519 If you live in a tower Uptown, I'm not talking to you. 1353 01:04:11,653 --> 01:04:13,954 I'm talking to the people in the Co-Ops. 1354 01:04:14,088 --> 01:04:16,658 The ones who can't get a job, the squatter tribes, 1355 01:04:16,791 --> 01:04:20,227 the kids getting shot for looking at a Goon the wrong way. 1356 01:04:20,361 --> 01:04:23,397 There's something you all need to know. 1357 01:04:23,531 --> 01:04:26,166 The Network is giving our kids cancer 1358 01:04:26,300 --> 01:04:27,968 and they are covering it up. 1359 01:04:28,102 --> 01:04:30,170 [announcer] Previously on The Running Man. 1360 01:04:30,304 --> 01:04:34,743 I'm still here, you shit-eaters! Hah! 1361 01:04:34,875 --> 01:04:37,378 Yeah! Richards is the man! Ben! Ben! Ben! 1362 01:04:37,512 --> 01:04:38,813 [theme playing] 1363 01:04:38,946 --> 01:04:40,314 [Bobby T] Ladies and gentlemen, 1364 01:04:41,148 --> 01:04:43,752 last night seven men and one woman 1365 01:04:43,884 --> 01:04:46,186 gave their lives to protect ours, 1366 01:04:46,320 --> 01:04:47,888 their love for their country only matched 1367 01:04:48,021 --> 01:04:49,256 by the love for their children. 1368 01:04:49,390 --> 01:04:50,991 Uh-oh. 1369 01:04:51,125 --> 01:04:54,194 Someone chose to end the lives of these eight heroes. 1370 01:04:54,328 --> 01:04:56,997 And that someone was Ben Richards. 1371 01:04:57,131 --> 01:04:59,366 [crowd jeering on-screen] 1372 01:05:00,300 --> 01:05:01,703 [Bobby T] His new tape just arrived. 1373 01:05:01,836 --> 01:05:04,071 Let's hear what he has to say about it. 1374 01:05:04,204 --> 01:05:05,807 For all you watching, 1375 01:05:05,939 --> 01:05:07,642 not the execs, not the technicos. 1376 01:05:07,776 --> 01:05:10,578 If you live in a tower Uptown, I'm not talking to you. 1377 01:05:10,712 --> 01:05:13,113 I'm talking to the people in the Co-Ops, 1378 01:05:13,247 --> 01:05:15,750 the squatter tribes, the ones who can't get a job, 1379 01:05:15,884 --> 01:05:19,453 the kids getting shot for looking at a Goon the wrong way. 1380 01:05:19,587 --> 01:05:22,055 There's something you all need to know. 1381 01:05:22,189 --> 01:05:25,426 I laughed my ass off smoking those Goons. 1382 01:05:25,560 --> 01:05:27,227 Whoa. I wasn't just laughing 1383 01:05:27,361 --> 01:05:30,030 at their screams, I was laughing at their kids. 1384 01:05:30,164 --> 01:05:33,735 Now you know how it felt when Daddy did it to someone else! 1385 01:05:33,868 --> 01:05:34,869 Damn, cuz. 1386 01:05:35,002 --> 01:05:36,738 I didn't say that, okay? 1387 01:05:36,871 --> 01:05:39,774 I made a video about the Network giving kids cancer. It's all fake! 1388 01:05:39,908 --> 01:05:41,008 Disgusting! 1389 01:05:41,141 --> 01:05:43,043 You got to get him out of here. Ma! 1390 01:05:43,177 --> 01:05:44,344 Tonight! Right now! 1391 01:05:44,478 --> 01:05:45,613 I want him gone! 1392 01:05:45,747 --> 01:05:46,815 Bring them all on! 1393 01:05:46,947 --> 01:05:49,016 What kind of world are we living in? 1394 01:05:49,684 --> 01:05:51,051 [Bobby T] Running fans, 1395 01:05:51,185 --> 01:05:52,587 I've just heard from producer Dan Killian 1396 01:05:52,720 --> 01:05:55,557 who has personally doubled the reward for Ben Richards. 1397 01:05:55,690 --> 01:06:00,294 Now 20,000 new dollars for any confirmed Record and Report 1398 01:06:00,427 --> 01:06:01,830 that leads to a kill. [big bro] Get in, get in! 1399 01:06:01,962 --> 01:06:03,096 Come on, come on. 1400 01:06:03,230 --> 01:06:04,732 [engines revving, alarms whoop] 1401 01:06:04,866 --> 01:06:06,066 It's getting crazy out here. 1402 01:06:06,200 --> 01:06:07,869 Yeah, man. The gangs are out tonight. 1403 01:06:08,001 --> 01:06:10,170 We got to roll. You ready? 1404 01:06:10,905 --> 01:06:12,306 Here we go. 1405 01:06:13,207 --> 01:06:15,175 [engine turns over, roars] 1406 01:06:15,309 --> 01:06:18,045 [big bro] Okay, keep your eyes open. 1407 01:06:18,178 --> 01:06:21,348 [big bro] Those biker boys are on a bounty hunt for the reward. 1408 01:06:21,482 --> 01:06:22,584 [kid] Got it. 1409 01:06:26,588 --> 01:06:28,656 [kid] Yo, they're following us. [big bro] I know, I know. 1410 01:06:28,790 --> 01:06:30,023 Stay cool. 1411 01:06:30,157 --> 01:06:31,058 [kid] They're on us, they're on us! 1412 01:06:31,191 --> 01:06:32,760 You got to be shitting me. 1413 01:06:32,894 --> 01:06:34,094 [big bro] When we hit the alley, yell which way to turn next. 1414 01:06:34,228 --> 01:06:35,663 Don't stop till we're out. 1415 01:06:35,797 --> 01:06:37,732 Hang on, Richards! A pothole! Yo, what's going on? 1416 01:06:37,866 --> 01:06:39,266 [groans, grunts] 1417 01:06:39,399 --> 01:06:41,769 [kid] They're still on us! [big bro] I know! 1418 01:06:42,469 --> 01:06:43,938 [kid] Go right! Okay! 1419 01:06:44,071 --> 01:06:46,039 [tires squeal] [kid] Left! 1420 01:06:46,173 --> 01:06:48,543 [big bro] Pothole! Sorry, sorry. [groans] 1421 01:06:48,676 --> 01:06:50,444 [kid] There's two of them! There's two of them! 1422 01:06:50,578 --> 01:06:52,012 [big bro] I see them, I see them! 1423 01:06:52,145 --> 01:06:53,681 [kid] They've got guns! [bullet thuds] 1424 01:06:53,815 --> 01:06:54,883 [biker] Give him up! 1425 01:06:55,015 --> 01:06:57,017 [kid] Straight! Floor it! 1426 01:06:57,150 --> 01:06:59,186 [engine revs] [kid] Go, go, go! 1427 01:06:59,319 --> 01:07:00,755 [big bro] Look out! 1428 01:07:01,789 --> 01:07:04,859 Richards lives! Pull over! 1429 01:07:05,527 --> 01:07:07,461 ¡No hablo inglés! 1430 01:07:18,907 --> 01:07:20,642 Hold on! 1431 01:07:20,775 --> 01:07:22,476 [tires screech] [grunts] 1432 01:07:23,176 --> 01:07:24,579 [biker grunting] 1433 01:07:24,712 --> 01:07:26,380 [biker gasps] 1434 01:07:26,514 --> 01:07:27,447 [exhales] 1435 01:07:27,582 --> 01:07:29,249 You good? You good? Yeah. 1436 01:07:31,786 --> 01:07:33,688 Karma delivery, motherfucker! [grunts] 1437 01:07:34,522 --> 01:07:36,056 Oof. [cries out] [hyperventilating] 1438 01:07:36,189 --> 01:07:37,324 Yeah! 1439 01:07:37,926 --> 01:07:38,826 Floor it! 1440 01:07:42,262 --> 01:07:43,665 Whoo! [cackling] 1441 01:07:43,798 --> 01:07:45,900 [big bro] Y'all messed with the wrong brothers! 1442 01:07:46,034 --> 01:07:47,702 [kid] Yeah, that's the stuff! 1443 01:07:50,038 --> 01:07:51,238 [big bro] Whoo! 1444 01:07:52,139 --> 01:07:54,441 Hey, Richards! We're through! 1445 01:07:54,576 --> 01:07:57,745 [big bro laughs] [kid] Go, go, go! 1446 01:07:59,379 --> 01:08:02,382 My pen pal needs a day to prep transport to a shelter. 1447 01:08:03,551 --> 01:08:05,820 You can trust him with your life. 1448 01:08:05,954 --> 01:08:07,722 Just don't mention hot dogs around him there. 1449 01:08:07,855 --> 01:08:09,356 You say, "hot dogs?" Yup. 1450 01:08:09,489 --> 01:08:11,291 Go catch that slow train to Maine. 1451 01:08:11,425 --> 01:08:15,195 Less people in the sticks, but keep your head down and don't trust anyone 1452 01:08:15,329 --> 01:08:16,631 but this guy. 1453 01:08:18,231 --> 01:08:21,335 Name's Elton. Hardcore. Down for the cause. 1454 01:08:21,468 --> 01:08:22,604 You really think this will work? 1455 01:08:22,737 --> 01:08:25,006 Look, we know they track the envelopes. 1456 01:08:25,138 --> 01:08:26,674 You pre-shoot the rest of your self-tapes, 1457 01:08:26,808 --> 01:08:28,710 my man heads south, drops them on the way 1458 01:08:28,843 --> 01:08:31,211 while you're safe underground. They won't know what hit 'em. 1459 01:08:31,345 --> 01:08:33,815 Oh. Almost forgot. 1460 01:08:36,283 --> 01:08:37,518 Just in case. 1461 01:08:41,556 --> 01:08:42,857 Why are you helping me? 1462 01:08:42,991 --> 01:08:44,792 You seen the power they have. 1463 01:08:44,926 --> 01:08:46,393 We don't got each other's backs, 1464 01:08:46,527 --> 01:08:48,730 this game is over before it even begins. 1465 01:08:49,731 --> 01:08:50,898 [kid] Hey. 1466 01:08:52,199 --> 01:08:53,601 Done. 1467 01:08:57,038 --> 01:08:58,973 [Ben] What's up, America? 1468 01:08:59,107 --> 01:09:01,475 I was about to tell you the Network fakes these self-tapes, 1469 01:09:01,609 --> 01:09:04,045 but if I did, they'd just fake this one, too. 1470 01:09:04,177 --> 01:09:05,546 So... 1471 01:09:05,680 --> 01:09:07,715 I'm just gonna read you something instead. 1472 01:09:07,849 --> 01:09:12,620 "Dear Diary: I woke up with the blahs today. 1473 01:09:12,754 --> 01:09:15,155 My regular gig of killing heroic Goons 1474 01:09:15,288 --> 01:09:17,892 was feeling... too routine. 1475 01:09:18,026 --> 01:09:19,326 Time for a 'me' day. 1476 01:09:19,459 --> 01:09:22,030 So I ate my favorite breakfast in bed: 1477 01:09:22,162 --> 01:09:25,566 Defenseless puppies. I could have eaten twenty. 1478 01:09:25,700 --> 01:09:28,803 Then I did yoga. I blew up a courthouse. 1479 01:09:28,936 --> 01:09:30,838 I know, creature of habit. 1480 01:09:30,972 --> 01:09:32,774 But tonight... 1481 01:09:32,907 --> 01:09:35,677 I am gonna make love... to an illegal... 1482 01:09:35,810 --> 01:09:38,278 immigrant... sheep." 1483 01:09:39,647 --> 01:09:41,716 You know how a sheep tells you it's horny? 1484 01:09:42,884 --> 01:09:43,651 [imitates bleating] 1485 01:09:43,785 --> 01:09:45,586 [overlapped muffled laughter] 1486 01:09:45,720 --> 01:09:47,287 [Bobby T] Mr. Richards thinks he's funny. 1487 01:09:47,421 --> 01:09:48,723 But we'll see who has the last laugh when 1488 01:09:48,856 --> 01:09:51,159 McCone catches him lacking. [crowd cheers] 1489 01:09:51,291 --> 01:09:56,430 Now, let's see if Miss Laughlin has burned through the last of her running money. 1490 01:09:57,598 --> 01:10:01,201 We're still here, you shit-eaters! 1491 01:10:01,334 --> 01:10:04,672 Damn, Richards, that's a tough act to follow, but... 1492 01:10:04,806 --> 01:10:05,907 [gulps] 1493 01:10:07,075 --> 01:10:08,643 ...challenge accepted! 1494 01:10:08,776 --> 01:10:10,845 Yeah! Ooh! [club music pulses] 1495 01:10:11,411 --> 01:10:13,648 Go off, neighbor. 1496 01:10:13,781 --> 01:10:15,917 [Laughlin] Oh, my God! Look at it! 1497 01:10:16,050 --> 01:10:17,484 [amazed gasp] 1498 01:10:17,618 --> 01:10:18,986 [Bobby T] Who dies next? 1499 01:10:19,120 --> 01:10:20,454 [man] Definitely her. 1500 01:10:20,588 --> 01:10:24,257 Laughlin? Get real. Sheep boy's going down. 1501 01:10:24,391 --> 01:10:26,060 No way. I got ten clams says 1502 01:10:26,194 --> 01:10:28,328 Ben Richards dies next. Oh, come on. 1503 01:10:28,462 --> 01:10:31,733 He's pissed the Network off, all the way. That's why he's gonna win. 1504 01:10:31,866 --> 01:10:33,901 The guy's got moxie. Yeah, he's one of us. 1505 01:10:34,035 --> 01:10:37,370 Taking on the boys in black. Giving the world the finger! 1506 01:10:37,505 --> 01:10:38,673 He's your final Runner. 1507 01:10:38,806 --> 01:10:40,407 That's a bet. Damn straight. 1508 01:10:40,541 --> 01:10:43,878 What do you think, Reverend? You seen this Richards guy? 1509 01:10:46,279 --> 01:10:50,283 [in Irish accent] No. But he sounds like quite the character. 1510 01:10:50,417 --> 01:10:52,086 What's wrong with you? 1511 01:10:52,220 --> 01:10:53,921 He's blind, you fucking idiot. 1512 01:10:55,590 --> 01:10:59,493 [Ben] Me again. Look, here's the real deal. 1513 01:10:59,627 --> 01:11:01,763 I'm not out here trying to fight the power. 1514 01:11:01,896 --> 01:11:03,898 I'm not out here to have fun. 1515 01:11:04,031 --> 01:11:07,168 I'm here to win and get back to my family. 1516 01:11:07,300 --> 01:11:09,436 So you won't see me throwing Molotov cocktails, 1517 01:11:09,570 --> 01:11:11,205 you won't see me throwing parties. 1518 01:11:11,338 --> 01:11:12,507 [mailbox chimes] In fact, 1519 01:11:12,640 --> 01:11:13,975 you won't see me at all. 1520 01:11:14,108 --> 01:11:15,910 [man] Just in time, Father. 1521 01:11:17,645 --> 01:11:19,781 The best takeout in Maine. 1522 01:11:21,414 --> 01:11:24,284 Bless you, my son. 1523 01:11:26,286 --> 01:11:27,454 [door bells chime] 1524 01:11:31,424 --> 01:11:33,261 [automated voice] Keep clear. 1525 01:11:33,393 --> 01:11:37,265 Keep clear. This is a self-driving vehicle. 1526 01:11:37,397 --> 01:11:39,734 Hey, Father. Can I ask you something? 1527 01:11:39,867 --> 01:11:41,702 [in Irish accent] Of course, my son. 1528 01:11:41,836 --> 01:11:45,606 So I got this girlfriend, okay? 1529 01:11:47,942 --> 01:11:50,343 Am I going to hell for using rubbers? 1530 01:11:50,477 --> 01:11:53,181 You may well go for not using them. 1531 01:11:53,313 --> 01:11:55,049 I've ten brothers and sisters. 1532 01:11:55,183 --> 01:11:58,451 My father said he was in hell every single day. 1533 01:11:59,187 --> 01:12:00,855 Thanks, Father. Mm. 1534 01:12:00,988 --> 01:12:04,391 Have a good night. Careful out there. 1535 01:12:04,525 --> 01:12:06,093 [device chimes softly] 1536 01:12:13,466 --> 01:12:14,936 [yells] [man grunts] 1537 01:12:15,736 --> 01:12:16,904 You think you're the guy 1538 01:12:17,038 --> 01:12:19,941 who stops me from seeing my daughter again? 1539 01:12:22,176 --> 01:12:23,343 [mailbox] Thank you. 1540 01:12:26,647 --> 01:12:28,716 [man] It's him! It's him! [Ben panting] 1541 01:12:30,518 --> 01:12:32,720 [frantic grunting] 1542 01:12:33,420 --> 01:12:35,556 [panting] 1543 01:12:36,624 --> 01:12:39,193 [man] There he is! Run him down! 1544 01:12:39,327 --> 01:12:41,829 [railroad bells clanging] We got him! 1545 01:12:44,999 --> 01:12:46,667 Get him! 1546 01:12:47,535 --> 01:12:48,669 [engine roars] 1547 01:12:55,910 --> 01:12:57,078 I got him. 1548 01:13:06,220 --> 01:13:08,356 [frustrated roar] 1549 01:13:08,488 --> 01:13:11,959 Fuck you, Richards! Die! 1550 01:13:12,093 --> 01:13:13,861 [echoing] Die! 1551 01:13:16,097 --> 01:13:18,866 [Ben] This is a message for my fellow citizens. 1552 01:13:19,000 --> 01:13:22,402 And let me make this clear for the cheap seats. 1553 01:13:22,536 --> 01:13:27,208 If I die on this show, I died for the two things I believe in. 1554 01:13:27,341 --> 01:13:29,577 My wife and my kid. 1555 01:13:29,710 --> 01:13:33,614 Everything else and everyone else can fuck off. 1556 01:13:33,748 --> 01:13:37,385 [announcer] It's The Running Man! 1557 01:13:37,518 --> 01:13:39,921 Game on! Friday night! 1558 01:13:40,554 --> 01:13:42,189 Here we go! 1559 01:13:42,323 --> 01:13:44,491 [overlapping cheers and applause] 1560 01:13:44,625 --> 01:13:46,961 We all know what that sound is. 1561 01:13:47,094 --> 01:13:48,596 [booing, jeering] 1562 01:13:48,729 --> 01:13:51,198 [Bobby T] We're giving Miss Laughlin a run for her money. 1563 01:13:51,332 --> 01:13:56,270 She rolled the dice on a very public appearance at the Holy Grail Casino 1564 01:13:56,404 --> 01:13:59,607 but didn't gamble that our Hunters would be there. 1565 01:14:00,308 --> 01:14:01,709 [screaming] [guns firing] 1566 01:14:01,842 --> 01:14:02,543 Shit. 1567 01:14:02,677 --> 01:14:04,278 [overlapping screams] 1568 01:14:04,412 --> 01:14:06,047 Move, asshole! What are you-- 1569 01:14:06,180 --> 01:14:08,382 [Bobby T] Oh, she's a wild one. Whoa! 1570 01:14:08,516 --> 01:14:10,518 [Bobby T whoops, laughs] 1571 01:14:10,651 --> 01:14:12,586 She's on the run! 1572 01:14:12,720 --> 01:14:14,155 Fuck. [Bobby T] Oh! 1573 01:14:15,323 --> 01:14:16,958 Lordy, Lordy. 1574 01:14:17,091 --> 01:14:20,361 Looks like she went bust. Or did she? 1575 01:14:20,493 --> 01:14:22,630 [crowd cheering] 1576 01:14:22,763 --> 01:14:24,165 [cheering, whooping] 1577 01:14:24,298 --> 01:14:26,067 Go, they got guns! Go! 1578 01:14:26,200 --> 01:14:27,601 Fucking shitbag! 1579 01:14:27,735 --> 01:14:29,236 [people screaming] 1580 01:14:29,370 --> 01:14:30,972 [grunts, gasps] 1581 01:14:32,406 --> 01:14:34,175 [cheering, whooping] 1582 01:14:34,308 --> 01:14:36,476 Yeah! [laughs wildly] 1583 01:14:36,610 --> 01:14:38,512 Suck it, McCone! [tires screeching] 1584 01:14:38,646 --> 01:14:40,014 [cheering] 1585 01:14:40,147 --> 01:14:41,782 Kiss my ass! 1586 01:14:41,916 --> 01:14:44,452 [whoops] [Bobby T] Hold it right there. 1587 01:14:44,585 --> 01:14:45,987 No... 1588 01:14:46,120 --> 01:14:48,889 [cackles] Not so fast, Miss Laughlin. 1589 01:14:49,023 --> 01:14:51,959 No blaze of glory for you, just a human candle 1590 01:14:52,093 --> 01:14:54,729 fizzling out on a lonely Nevada road. 1591 01:14:54,862 --> 01:14:57,298 Now, I know what you're thinking. 1592 01:14:57,431 --> 01:15:01,402 [country accent] "Bobby T, you didn't get the kill." 1593 01:15:02,203 --> 01:15:05,139 [normal voice] No, we didn't. 1594 01:15:05,272 --> 01:15:06,207 But they did. 1595 01:15:06,340 --> 01:15:08,342 [booing] 1596 01:15:08,476 --> 01:15:09,810 Meet Jeff and Jeeto. 1597 01:15:09,944 --> 01:15:12,113 Brave defenders of their community. 1598 01:15:12,246 --> 01:15:14,248 Roll the tape. 1599 01:15:14,382 --> 01:15:15,750 Sorry, Hunters. 1600 01:15:15,883 --> 01:15:18,552 All you managed to kill was my vibe. 1601 01:15:18,686 --> 01:15:21,422 Remember, kids, don't drink and drive. 1602 01:15:21,555 --> 01:15:22,957 Unless you're good at it. 1603 01:15:23,090 --> 01:15:24,158 Get her! 1604 01:15:24,291 --> 01:15:26,227 [pained wails] 1605 01:15:26,360 --> 01:15:27,595 [booing] 1606 01:15:27,728 --> 01:15:29,764 [Bobby T] That's some hot footage, kids! 1607 01:15:29,897 --> 01:15:31,165 [Laughlin shrieking on tape] Beyond their cash reward, 1608 01:15:31,298 --> 01:15:34,201 Jeff and Jeeto will receive a lifetime supply 1609 01:15:34,335 --> 01:15:36,170 of Fun Twinks cereal! 1610 01:15:36,303 --> 01:15:38,539 [booing] 1611 01:15:39,340 --> 01:15:40,908 And then... 1612 01:15:42,943 --> 01:15:44,845 ...there was one. [cheering] 1613 01:15:44,979 --> 01:15:48,249 That's right. Ben Richards is your final Runner. 1614 01:15:48,382 --> 01:15:50,718 Richards lives! 1615 01:15:50,851 --> 01:15:52,620 [Bobby T] If he survives till midnight, 1616 01:15:52,753 --> 01:15:56,257 he'll be our most successful contestant since season one! 1617 01:16:00,361 --> 01:16:02,096 [crow caws] 1618 01:16:02,897 --> 01:16:05,066 [distant whooping, cheering] 1619 01:16:11,739 --> 01:16:14,341 [man in distance] Richards lives! 1620 01:16:15,309 --> 01:16:16,911 Come on, hurry. 1621 01:16:17,044 --> 01:16:19,146 Hunters will be out for blood. 1622 01:16:19,780 --> 01:16:21,649 They hate civilian kills. 1623 01:16:21,782 --> 01:16:24,819 Things are gonna start ramping up. 1624 01:16:25,719 --> 01:16:26,921 Come on. 1625 01:16:27,054 --> 01:16:28,523 I wouldn't be surprised if they fire up 1626 01:16:28,656 --> 01:16:31,058 the DNA sniffers tonight. 1627 01:16:31,192 --> 01:16:35,596 I don't want anything else. I don't need anyone else. 1628 01:16:35,729 --> 01:16:36,997 [mocking] What a tough guy. 1629 01:16:37,131 --> 01:16:39,200 [Ben] Is that clear? [woman sneering] 1630 01:16:39,333 --> 01:16:41,602 I'm not looking for new friends. Don't ask for an autograph. 1631 01:16:41,735 --> 01:16:45,339 Eltie! What if he's in Derry? He's not in Derry, Mom. 1632 01:16:45,473 --> 01:16:46,674 Don't worry, it's fine. 1633 01:16:46,807 --> 01:16:48,342 She thinks you're an actual demon, 1634 01:16:48,476 --> 01:16:49,511 but she's fairly deaf. 1635 01:16:49,643 --> 01:16:50,778 We can use our normal voices. 1636 01:16:50,911 --> 01:16:53,582 Kill him. Welf bastard. 1637 01:16:53,714 --> 01:16:55,683 Hunt him down! 1638 01:16:55,816 --> 01:16:58,119 [Elton] She used to be a kind, clever woman. 1639 01:16:58,252 --> 01:17:00,488 [Elton] This is where it all happens. 1640 01:17:00,621 --> 01:17:05,059 Amateur lab for making handcrafted soap, far as you know. 1641 01:17:05,192 --> 01:17:06,227 [radio hissing] 1642 01:17:06,360 --> 01:17:09,396 Some normal non-revolutionary literature. 1643 01:17:09,531 --> 01:17:10,998 Wink, wink. 1644 01:17:11,132 --> 01:17:15,102 Copier for my harmless community newsletter, 1645 01:17:15,236 --> 01:17:17,671 if you follow my drift. Uh-huh. 1646 01:17:19,608 --> 01:17:21,308 So what's a DNA sniffer? 1647 01:17:21,442 --> 01:17:22,977 [sighs] 1648 01:17:24,211 --> 01:17:28,349 Black ops scanners that I.D. highly fragmented strands of DNA. 1649 01:17:28,482 --> 01:17:30,384 These things are hidden in every streetlamp across the country. 1650 01:17:30,519 --> 01:17:32,820 Which is why you got to get underground ASAP. 1651 01:17:32,953 --> 01:17:35,055 [printer whirring] 1652 01:17:35,189 --> 01:17:37,024 Man, if you want to ask, just ask. 1653 01:17:38,593 --> 01:17:40,995 What is up with the hot dog cart? 1654 01:17:42,296 --> 01:17:43,898 My dad was a cop. 1655 01:17:46,167 --> 01:17:48,002 A good cop. 1656 01:17:48,135 --> 01:17:50,971 He quit in protest when the Network privatized local police. 1657 01:17:51,872 --> 01:17:53,307 He believed officers should be accountable 1658 01:17:53,440 --> 01:17:55,876 to the towns that pay them, not the government. 1659 01:17:56,010 --> 01:17:57,912 And sure as hell not some mega-corp. 1660 01:17:58,613 --> 01:18:00,014 So he bought the cart. 1661 01:18:00,147 --> 01:18:02,249 Busted his ass. We never missed a meal. 1662 01:18:02,383 --> 01:18:06,020 Better an honorable hot dog vendor than a crooked Goon. 1663 01:18:06,153 --> 01:18:10,391 But his friends who signed on with the NCG didn't appreciate his choices. 1664 01:18:10,525 --> 01:18:12,726 And they let him know every chance they got. 1665 01:18:12,860 --> 01:18:15,763 He made damn sure we were safe in this house. 1666 01:18:15,896 --> 01:18:18,098 But every time he took that cart out 1667 01:18:18,232 --> 01:18:21,969 well... you see what it did to my mom. 1668 01:18:22,102 --> 01:18:24,738 And this is what they did to my dad. 1669 01:18:25,839 --> 01:18:28,108 His buddies on the force never solved the case 1670 01:18:28,242 --> 01:18:30,110 'cause they're the ones who killed him. 1671 01:18:30,244 --> 01:18:32,179 But you can't kill an idea. 1672 01:18:32,313 --> 01:18:36,050 Dad was their worst nightmare. A free man with a conscience. 1673 01:18:37,117 --> 01:18:41,121 And everything they destroyed in him lives on in me. 1674 01:18:41,255 --> 01:18:46,860 Like a nuclear blast... that never burns out. 1675 01:18:46,994 --> 01:18:49,163 [canned drink opens, fizzes] 1676 01:18:51,398 --> 01:18:52,399 Monster? 1677 01:18:53,033 --> 01:18:55,135 I'm good. [slurps] 1678 01:18:55,903 --> 01:18:58,072 Hey, Runners. 1679 01:18:58,205 --> 01:19:01,976 You can't outrun Fate. And you cannot hide... 1680 01:19:02,476 --> 01:19:03,811 from Destiny. 1681 01:19:03,944 --> 01:19:05,412 That's actually not true. 1682 01:19:09,383 --> 01:19:11,885 Before he was killed, Dad refurbed this Cold War shelter 1683 01:19:12,019 --> 01:19:13,320 he found in a nearby forest. 1684 01:19:13,454 --> 01:19:15,724 I have a detailed map for how to get there. 1685 01:19:15,856 --> 01:19:17,258 You could survive down there for three years. 1686 01:19:17,391 --> 01:19:19,226 But you'll only need it for two weeks. 1687 01:19:19,360 --> 01:19:22,062 We'll pre-shoot the rest of your tapes tomorrow. 1688 01:19:22,564 --> 01:19:23,497 What do you think? 1689 01:19:24,331 --> 01:19:25,199 Um... 1690 01:19:25,332 --> 01:19:26,400 Or... 1691 01:19:27,768 --> 01:19:30,170 Maybe just... white. 1692 01:19:32,540 --> 01:19:33,874 Hardcore. 1693 01:19:34,008 --> 01:19:35,242 Check this out. 1694 01:19:36,377 --> 01:19:37,878 You can be arrested just for having 1695 01:19:38,012 --> 01:19:40,247 "The Truth" in your house. 1696 01:19:40,381 --> 01:19:43,450 So these won't be distributed until right after you win. 1697 01:19:43,585 --> 01:19:45,252 What the hell? 1698 01:19:45,386 --> 01:19:48,022 It's a special issue on the Network's most heinous crimes. 1699 01:19:48,155 --> 01:19:49,724 What does that have to do with me? 1700 01:19:49,857 --> 01:19:51,760 A bomb's chemicals hold great power. 1701 01:19:51,892 --> 01:19:55,563 But without an initiator to make it go boom, it's harmless. 1702 01:19:55,697 --> 01:19:59,266 You know why they cheered for you down there? They think you just might win. 1703 01:19:59,400 --> 01:20:02,604 And if you can survive against those Goons so can they. 1704 01:20:02,737 --> 01:20:04,305 The people have had it. 1705 01:20:04,438 --> 01:20:08,475 This country's ready to blow... and you're the initiator. 1706 01:20:08,610 --> 01:20:11,078 I'm not the initiator! 1707 01:20:12,012 --> 01:20:14,148 I'm a guy trying to get back to his family. 1708 01:20:14,281 --> 01:20:17,251 It's you against the world either way, brother. 1709 01:20:17,384 --> 01:20:18,753 Why not be both? 1710 01:20:18,886 --> 01:20:21,155 [sighs] 1711 01:20:21,288 --> 01:20:24,224 [maniacal laughter echoing] 1712 01:20:25,727 --> 01:20:26,960 Come on. 1713 01:20:31,700 --> 01:20:35,336 My mom thinks the bathroom across the hall is haunted, so that's all you. 1714 01:20:35,469 --> 01:20:39,574 If the light in the hallway is off, she's asleep. 1715 01:20:40,374 --> 01:20:42,076 Hey. 1716 01:20:43,344 --> 01:20:44,612 I appreciate what you're doing. 1717 01:20:44,746 --> 01:20:46,313 But if they find out you helped me, 1718 01:20:46,447 --> 01:20:49,016 those same Goons that got your dad... 1719 01:20:49,883 --> 01:20:51,686 they'll come for you. 1720 01:20:51,820 --> 01:20:53,287 One can hope. 1721 01:20:57,958 --> 01:20:59,460 [Ben] This message is for Cathy. 1722 01:21:00,861 --> 01:21:03,197 In case you see this someday. 1723 01:21:03,330 --> 01:21:06,768 I wanted to impart a little dad advice. 1724 01:21:06,900 --> 01:21:08,837 Rule one: 1725 01:21:09,804 --> 01:21:13,006 Take care of your mom. She's your best friend. 1726 01:21:13,140 --> 01:21:16,910 Rule two: Bullies are cowards. 1727 01:21:17,411 --> 01:21:18,747 Hit back. 1728 01:21:18,879 --> 01:21:20,214 Rule three: 1729 01:21:20,347 --> 01:21:24,586 You can be kind and strong at the same time. 1730 01:21:26,320 --> 01:21:30,525 Rule four: Don't trust the Network... ever. 1731 01:21:31,793 --> 01:21:33,327 And rule five: 1732 01:21:35,864 --> 01:21:37,532 You remember... 1733 01:21:37,665 --> 01:21:40,234 your dada loves you a whole lot. 1734 01:21:41,669 --> 01:21:45,472 I'll be looking out for you. No matter what. 1735 01:21:45,939 --> 01:21:47,107 Ha! 1736 01:21:47,241 --> 01:21:49,910 I knew it was you. 1737 01:21:50,043 --> 01:21:52,279 Devil. Murderer! 1738 01:21:52,413 --> 01:21:55,015 You stay away from my Eltie. Ma'am? 1739 01:21:55,149 --> 01:21:56,518 You savage! 1740 01:21:56,651 --> 01:21:57,685 [Elton] Wait! Mom! 1741 01:21:57,819 --> 01:22:00,988 You'll never eat puppies again. 1742 01:22:01,121 --> 01:22:02,423 Mom, no! No! 1743 01:22:02,557 --> 01:22:04,358 Mom, it's okay! He's a friend! 1744 01:22:04,491 --> 01:22:05,827 Eltie, no! 1745 01:22:05,959 --> 01:22:07,494 Ma'am, ma'am! 1746 01:22:07,629 --> 01:22:10,732 If you press that button, the NCG will come in firing. 1747 01:22:10,865 --> 01:22:13,868 Okay? They will not care who gets caught in the cross fire. 1748 01:22:14,001 --> 01:22:15,335 It will be a bloodbath. 1749 01:22:16,704 --> 01:22:18,740 We don't need every Goon in the state 1750 01:22:18,873 --> 01:22:20,941 coming through that door, right? 1751 01:22:22,943 --> 01:22:24,378 Don't. 1752 01:22:24,512 --> 01:22:26,046 [buzzes] 1753 01:22:26,180 --> 01:22:28,315 Network Community Guard. What crime would you like to report? 1754 01:22:28,449 --> 01:22:31,853 Ben Richards just broke into my home! 1755 01:22:31,985 --> 01:22:32,854 Okay, stay where you are. 1756 01:22:32,986 --> 01:22:33,987 Why? Ma saw you. 1757 01:22:34,121 --> 01:22:35,623 We got to get going. 1758 01:22:35,757 --> 01:22:38,660 I just need five minutes of fun with these guys before we do. 1759 01:22:39,527 --> 01:22:40,562 Fun? 1760 01:22:40,695 --> 01:22:42,564 Grab your stuff! I'll get the 'zines! 1761 01:22:42,697 --> 01:22:44,532 [laughing maniacally] 1762 01:22:45,733 --> 01:22:48,101 [mother] They're coming to get you! 1763 01:22:48,235 --> 01:22:49,671 [mother laughing] 1764 01:22:49,804 --> 01:22:51,873 [Elton] You're not listening. It's dangerous! 1765 01:22:52,005 --> 01:22:53,073 [mother] No! 1766 01:22:53,207 --> 01:22:54,975 [Elton] Mom, get in the safe room! 1767 01:22:55,108 --> 01:22:56,911 No, Eltie, I want to see him die! 1768 01:22:57,044 --> 01:22:59,881 You hear that, welf? You're gonna die! 1769 01:23:00,013 --> 01:23:01,616 [tires screeching] [gasping] 1770 01:23:01,749 --> 01:23:02,717 They're here. 1771 01:23:02,851 --> 01:23:04,985 [gunfire] 1772 01:23:09,924 --> 01:23:12,025 [gunfire stops] 1773 01:23:12,159 --> 01:23:14,394 [indistinct radio chatter] 1774 01:23:18,600 --> 01:23:19,534 Mom! 1775 01:23:19,667 --> 01:23:22,369 He's here! Richards is in the hall! 1776 01:23:22,503 --> 01:23:25,272 Mom! [mother] Kill him! [laughs] 1777 01:23:25,405 --> 01:23:27,140 Come on! No! Let me go! 1778 01:23:27,274 --> 01:23:29,511 No! I don't want to miss it! 1779 01:23:29,644 --> 01:23:32,012 I want to see! [yelps] 1780 01:23:32,145 --> 01:23:33,046 Let's move! 1781 01:23:33,180 --> 01:23:34,949 This way. Come on. 1782 01:23:35,082 --> 01:23:39,019 Yo, dipshits! You shot up the wrong hall! 1783 01:23:39,152 --> 01:23:41,154 We're over here! 1784 01:23:41,823 --> 01:23:44,324 [electricity crackling] 1785 01:23:45,092 --> 01:23:46,728 [alarm blaring] 1786 01:23:46,861 --> 01:23:49,463 ["Doo Doo Doo Doo Doo (Heartbreaker)" by The Rolling Stones plays] 1787 01:23:49,597 --> 01:23:50,732 Here we go. 1788 01:23:50,865 --> 01:23:52,901 Are you crazy? We don't have time to play games! 1789 01:23:53,033 --> 01:23:54,201 Oh, yes, we do. 1790 01:23:54,334 --> 01:23:55,737 Fastest the Hunters ever arrived on-scene 1791 01:23:55,870 --> 01:23:57,204 was 4 minutes 30 seconds. 1792 01:23:57,337 --> 01:23:59,406 We'll be long gone by then. 1793 01:24:00,575 --> 01:24:02,276 [overlapping shouting] Go! Go! Move! 1794 01:24:02,409 --> 01:24:03,343 ♪ The police In New York City ♪ 1795 01:24:03,477 --> 01:24:06,346 Yoo-hoo! Hey, big boys! 1796 01:24:06,480 --> 01:24:09,349 ♪ They chased a boy Right through the park ♪ 1797 01:24:09,483 --> 01:24:11,184 [panting] 1798 01:24:11,318 --> 01:24:13,855 ♪ And in a case Of mistaken identity ♪ 1799 01:24:13,988 --> 01:24:15,389 [radio chatter] 1800 01:24:15,523 --> 01:24:18,026 ♪ They put a bullet Through his heart ♪ 1801 01:24:18,158 --> 01:24:19,493 [exhales] 1802 01:24:19,627 --> 01:24:23,031 ♪ Heartbreaker, heartbreaker ♪ 1803 01:24:23,163 --> 01:24:24,566 [men screaming] 1804 01:24:24,699 --> 01:24:26,133 ♪ She stuck the pins Right in her heart ♪ 1805 01:24:26,266 --> 01:24:28,101 I like my bacon extra crispy! 1806 01:24:28,235 --> 01:24:29,871 We got to go, man! Follow me. 1807 01:24:30,004 --> 01:24:30,972 Shit! 1808 01:24:31,104 --> 01:24:33,373 ♪ A pain maker ♪ 1809 01:24:34,576 --> 01:24:35,777 Shit! 1810 01:24:36,911 --> 01:24:38,546 [system powers on] 1811 01:24:38,680 --> 01:24:40,048 Come on! 1812 01:24:40,180 --> 01:24:41,448 ♪ Doo doo doo doo doo doo ♪ 1813 01:24:41,583 --> 01:24:44,451 ♪ I wanna tear That world apart ♪ 1814 01:24:45,520 --> 01:24:46,688 ♪ Doo doo Doo doo doo doo doo doo doo ♪ 1815 01:24:46,821 --> 01:24:47,789 [men screaming] 1816 01:24:47,922 --> 01:24:49,089 [Elton] Yeah! 1817 01:24:49,222 --> 01:24:50,490 Let's go! 1818 01:24:50,625 --> 01:24:52,459 ♪ I wanna tear This world apart ♪ 1819 01:24:52,594 --> 01:24:54,161 [Elton] Whoo! 1820 01:24:54,294 --> 01:24:57,799 ♪ Heartbreaker, heartbreaker ♪ 1821 01:24:57,932 --> 01:24:59,333 Why are we upstairs? 1822 01:24:59,466 --> 01:25:00,568 ♪ You stole the love Right out my heart ♪ 1823 01:25:00,702 --> 01:25:02,369 [man] Go! Go! 1824 01:25:02,502 --> 01:25:06,173 ♪ Heartbreaker, heartbreaker ♪ 1825 01:25:07,041 --> 01:25:08,475 [electronic beeping] 1826 01:25:08,610 --> 01:25:10,410 [men shouting] 1827 01:25:11,144 --> 01:25:12,814 Yes! Yes! 1828 01:25:12,947 --> 01:25:15,750 Elton! Why are we upstairs? 1829 01:25:15,883 --> 01:25:18,686 ♪ I wanna tear Your world apart ♪ 1830 01:25:19,687 --> 01:25:21,656 For this! 1831 01:25:21,789 --> 01:25:24,592 You brought us up here so you could slide down a pole? 1832 01:25:24,726 --> 01:25:29,296 I brought us up here so we could slide down a pole! 1833 01:25:29,429 --> 01:25:30,665 ♪ Oh, yeah ♪ 1834 01:25:30,798 --> 01:25:33,034 [gunfire] 1835 01:25:33,166 --> 01:25:34,802 [Ben shouting] 1836 01:25:36,004 --> 01:25:39,306 See? Four minutes flat. Told you we'd be long gone. 1837 01:25:39,439 --> 01:25:43,443 Long gone? We are still in the goddamn house! 1838 01:25:44,846 --> 01:25:46,246 Not for long! 1839 01:25:57,457 --> 01:25:58,860 Tactical flashlight. 1840 01:25:58,993 --> 01:26:00,628 Pretty powerful. Yeah. 1841 01:26:02,864 --> 01:26:04,231 Come on. 1842 01:26:06,366 --> 01:26:08,335 [grunts, gasps] 1843 01:26:12,807 --> 01:26:14,942 I'm gonna sever your Achilles and drag you outside. 1844 01:26:15,076 --> 01:26:18,513 Chief wants to end your run in person, on camera. 1845 01:26:20,782 --> 01:26:22,315 [Ben shouts] 1846 01:26:24,418 --> 01:26:26,654 [both grunting] 1847 01:26:40,300 --> 01:26:41,903 [Elton grunts] 1848 01:26:45,807 --> 01:26:47,675 [pained scream] 1849 01:26:52,080 --> 01:26:54,882 [strained groans] 1850 01:26:55,783 --> 01:26:59,319 [phone chiming] 1851 01:26:59,453 --> 01:27:01,989 Don't let him answer that! [phone chiming] 1852 01:27:03,057 --> 01:27:04,458 [Dan] Still there? 1853 01:27:04,592 --> 01:27:06,961 Yeah. Put him on. 1854 01:27:07,095 --> 01:27:08,295 It's for you. 1855 01:27:10,164 --> 01:27:11,699 [panting, grunting] 1856 01:27:11,833 --> 01:27:14,468 Ah! There he is. 1857 01:27:14,602 --> 01:27:16,771 Incredible work, Mr. Richards. You are killing it. 1858 01:27:16,904 --> 01:27:21,408 Killing it? People are dying, you fucking psychopath! 1859 01:27:21,542 --> 01:27:25,113 If you can fake everything, why don't you just fake the whole show? 1860 01:27:25,245 --> 01:27:26,714 Believe me, we have tried. 1861 01:27:26,848 --> 01:27:30,350 But humans bring that special unpredictable spark. 1862 01:27:30,484 --> 01:27:33,020 The audience lives for these happy accidents. 1863 01:27:33,154 --> 01:27:34,522 A little advice? I'll pass. 1864 01:27:34,655 --> 01:27:37,024 Make sure my family gets the money. 1865 01:27:37,158 --> 01:27:38,593 Richards, don't go. 1866 01:27:38,726 --> 01:27:43,731 You can still win this game, but you have to play it smart. 1867 01:27:43,865 --> 01:27:46,000 I just sent a rover into that tunnel. 1868 01:27:47,168 --> 01:27:50,671 Now finish off that Hunter and wait for my cue to exit. 1869 01:27:50,805 --> 01:27:53,174 You want me to off one of your own guys? 1870 01:27:53,306 --> 01:27:55,275 It's all good Free-Vee. 1871 01:27:55,408 --> 01:27:59,180 Okay, on you in five... four... 1872 01:27:59,312 --> 01:28:00,915 three... 1873 01:28:01,048 --> 01:28:02,550 two... 1874 01:28:02,683 --> 01:28:03,918 one. 1875 01:28:04,051 --> 01:28:05,653 And action. 1876 01:28:08,990 --> 01:28:10,792 [chirps, thuds] 1877 01:28:14,228 --> 01:28:15,129 [Elton] Get in! 1878 01:28:15,263 --> 01:28:16,496 [engine revving] 1879 01:28:16,631 --> 01:28:18,733 [Elton] Floor it! [Ben] What about the doors? 1880 01:28:20,902 --> 01:28:22,469 Oh, shit! 1881 01:28:24,337 --> 01:28:25,438 Hold on! 1882 01:28:28,910 --> 01:28:30,778 Where are we going? Down the dirt road. 1883 01:28:32,146 --> 01:28:34,048 [Ben] They're all dirt roads! [Elton] There! 1884 01:28:34,182 --> 01:28:35,616 The trail! Okay. 1885 01:28:38,820 --> 01:28:40,420 [helicopter blades whirring] 1886 01:28:40,555 --> 01:28:42,924 Son of a... bitch. 1887 01:28:45,226 --> 01:28:47,360 Cross the bridge and drop me off. 1888 01:28:47,494 --> 01:28:49,764 I can slow them down. 1889 01:28:50,565 --> 01:28:52,365 Take back roads to the shelter. 1890 01:28:52,499 --> 01:28:54,769 Survival is the win! 1891 01:28:59,540 --> 01:29:00,641 This way! 1892 01:29:05,279 --> 01:29:06,547 Take this map. 1893 01:29:06,681 --> 01:29:09,617 Dad's bunker is in the middle of the forest. 1894 01:29:09,750 --> 01:29:13,054 Remember, Richards... you're the initiator. 1895 01:29:13,921 --> 01:29:15,122 [gunshot] 1896 01:29:15,256 --> 01:29:16,691 [tires screeching] 1897 01:29:16,824 --> 01:29:20,027 [panting] [helicopter blades whirring] 1898 01:29:29,036 --> 01:29:30,671 [man] Green light on Richards. 1899 01:29:35,543 --> 01:29:37,144 [engine revving] 1900 01:29:39,547 --> 01:29:42,049 It's the end of your run, Richards. 1901 01:29:44,118 --> 01:29:45,119 [Ben] Fuck it. 1902 01:29:47,088 --> 01:29:48,956 I am the initiator. 1903 01:30:00,268 --> 01:30:02,803 [screaming] 1904 01:30:08,109 --> 01:30:09,710 [Ben shouts] 1905 01:30:17,351 --> 01:30:19,120 The thrill of the hunt. 1906 01:30:19,654 --> 01:30:21,055 Can you feel it? 1907 01:30:22,690 --> 01:30:24,792 Your heart beats faster. 1908 01:30:24,926 --> 01:30:28,262 Bright red blood pumps adrenaline through your veins. 1909 01:30:28,863 --> 01:30:30,998 This game is no game. 1910 01:30:32,300 --> 01:30:35,136 Life and death are on the line. 1911 01:30:35,269 --> 01:30:37,805 Can you feel it, Mr. Richards? 1912 01:30:37,939 --> 01:30:41,976 Congratulations. You took out a Hunter. 1913 01:30:42,109 --> 01:30:43,945 Now it's down to four of them. 1914 01:30:44,078 --> 01:30:48,115 Plus every citizen of this great nation. 1915 01:30:48,249 --> 01:30:50,851 "Hundred and five paces west of big rock. 1916 01:30:50,985 --> 01:30:53,554 Bunker's dug into the hill." 1917 01:30:54,689 --> 01:30:56,357 Well, shit. 1918 01:30:56,489 --> 01:30:59,060 Can you smell it? 1919 01:30:59,727 --> 01:31:01,896 The acrid stink of fear 1920 01:31:02,029 --> 01:31:05,599 as the prey animal realizes he's surrounded by predators. 1921 01:31:05,733 --> 01:31:09,337 Reality sinks in as he scurries to hide, 1922 01:31:09,469 --> 01:31:11,639 desperately hoping to survive. 1923 01:31:11,772 --> 01:31:16,210 But deep down, he already knows it's too late, because... 1924 01:31:16,344 --> 01:31:18,646 this is America, goddamn it, 1925 01:31:18,779 --> 01:31:21,782 and we don't put up with no bullshit! 1926 01:31:21,916 --> 01:31:26,220 Bloodlust is our birthright. Set it free. 1927 01:31:26,354 --> 01:31:28,656 Richards chose this path, 1928 01:31:28,789 --> 01:31:31,092 and it's up to you to show him where it ends. 1929 01:31:31,225 --> 01:31:35,196 Keep your eyes open so you can see the terror in his, 1930 01:31:35,329 --> 01:31:37,798 and hunt him down! 1931 01:31:37,932 --> 01:31:41,302 [crowd] Hunt him down! Hunt him down! 1932 01:31:41,435 --> 01:31:44,271 Hunt him down! Hunt him down! 1933 01:31:44,405 --> 01:31:46,874 Hunt him down! Hunt him down! 1934 01:31:47,008 --> 01:31:49,910 Hunt him down! Hunt him down! 1935 01:32:05,793 --> 01:32:09,030 I see, yeah. [baby chattering] 1936 01:32:09,163 --> 01:32:11,799 I see! Wow! 1937 01:32:11,932 --> 01:32:14,101 Look, it's dada. 1938 01:32:14,235 --> 01:32:15,903 Yeah! 1939 01:32:16,470 --> 01:32:18,973 Look. Look. 1940 01:32:20,509 --> 01:32:22,710 [whispering indistinctly] 1941 01:32:26,247 --> 01:32:28,883 I told you I'd get you out of there. 1942 01:32:30,751 --> 01:32:34,021 People on this show never come back. 1943 01:32:56,010 --> 01:32:59,514 This is a message for Killian. 1944 01:32:59,647 --> 01:33:01,015 [recorder beeps] 1945 01:33:01,148 --> 01:33:02,850 Hey, Dan. 1946 01:33:02,983 --> 01:33:05,653 I'm starting to get how this game works. 1947 01:33:07,254 --> 01:33:10,559 It's not about me winning or losing. 1948 01:33:11,125 --> 01:33:13,461 It's about your ratings. 1949 01:33:13,594 --> 01:33:16,897 About how much chaos I can cause. 1950 01:33:17,031 --> 01:33:19,867 I'm taking this thing all the way to the end. 1951 01:33:20,000 --> 01:33:23,304 And I am done playing defense, I promise you that. 1952 01:33:23,437 --> 01:33:24,605 So here's the deal. 1953 01:33:24,738 --> 01:33:28,609 I will see my family again. 1954 01:33:28,742 --> 01:33:31,078 And as long as they keep getting paid, 1955 01:33:31,212 --> 01:33:33,647 you can put whoever you want in front of me. 1956 01:33:33,781 --> 01:33:36,383 I will run through all of them. 1957 01:33:37,852 --> 01:33:39,920 I know you fight dirty. 1958 01:33:40,054 --> 01:33:42,423 Well, guess what, you son of a bitch. 1959 01:33:42,557 --> 01:33:46,160 I'm from Slumside. Let's throw the rule book out. 1960 01:33:46,293 --> 01:33:49,363 Here's to mutually profitable annihilation. 1961 01:33:49,497 --> 01:33:51,332 You want a show? Damn it. 1962 01:33:51,465 --> 01:33:52,700 I'll give you a show. 1963 01:33:52,833 --> 01:33:54,235 [woman] Whoo-hoo! 1964 01:33:54,368 --> 01:33:58,305 ♪ Americanos Americanos ♪ 1965 01:33:58,439 --> 01:33:59,608 Sing it, girl. 1966 01:33:59,740 --> 01:34:02,843 Yes! Here we go! Let's do this! 1967 01:34:02,977 --> 01:34:05,679 We interrupt The Americanos for a live update from The Running Man. 1968 01:34:05,813 --> 01:34:07,047 Boring! 1969 01:34:07,181 --> 01:34:09,283 Who even likes this show? The poors. Duh. 1970 01:34:09,416 --> 01:34:11,819 Zaza! They're the only ones dense enough to think it's real. 1971 01:34:11,952 --> 01:34:13,387 I know. It's so fake. 1972 01:34:13,522 --> 01:34:14,889 Stop! 1973 01:34:16,056 --> 01:34:17,358 What is happening? Are you okay? 1974 01:34:17,491 --> 01:34:18,993 Oh, my God! 1975 01:34:19,126 --> 01:34:21,829 What's happening, Amelia? Don't hurt her, please! 1976 01:34:21,962 --> 01:34:24,131 Go, go! Take it off autopilot! 1977 01:34:25,065 --> 01:34:26,934 Drive! Take the next back road north. 1978 01:34:27,067 --> 01:34:29,103 I can't. My power's on empty. 1979 01:34:29,236 --> 01:34:32,139 [automated voice] Your battery is 93% charged. Nice! 1980 01:34:32,273 --> 01:34:34,308 Those Goons are going to frag us 1981 01:34:34,441 --> 01:34:38,712 if you don't back this car up right now! 1982 01:34:38,846 --> 01:34:40,047 [tires screeching] 1983 01:34:40,681 --> 01:34:42,316 Whoa! 1984 01:34:43,684 --> 01:34:45,352 They're here! [screams] 1985 01:34:45,486 --> 01:34:48,122 [automated voice] Your car is damaged. Your car is damaged. 1986 01:34:49,056 --> 01:34:51,058 Go, go! Keep it moving! 1987 01:34:52,893 --> 01:34:54,395 Oh, my God! Oh, my God! 1988 01:34:56,096 --> 01:34:57,131 Left! 1989 01:35:01,670 --> 01:35:03,070 [horns honking] 1990 01:35:03,437 --> 01:35:04,738 Jesus! 1991 01:35:04,872 --> 01:35:06,407 [horns honking, tires screeching] 1992 01:35:06,541 --> 01:35:09,210 Now I see why you people need self-driving cars. 1993 01:35:09,343 --> 01:35:10,978 [automated voice] Recalculating. 1994 01:35:11,111 --> 01:35:14,281 [electronic trilling] 1995 01:35:16,450 --> 01:35:20,421 [Ben] Keep it pointed north. All the way to the border. 1996 01:35:20,555 --> 01:35:21,989 [panting] 1997 01:35:22,122 --> 01:35:25,926 Go ahead. Say what you got to say. 1998 01:35:26,060 --> 01:35:27,228 Why? 1999 01:35:27,361 --> 01:35:29,863 So you can go crazy and kill me? 2000 01:35:30,565 --> 01:35:31,633 No. 2001 01:35:31,765 --> 01:35:34,669 You have one minute to speak freely. 2002 01:35:34,802 --> 01:35:38,005 How do you live with yourself? Hmm? 2003 01:35:38,138 --> 01:35:40,841 You dare sit there and criticize my driving? 2004 01:35:40,975 --> 01:35:43,844 Tell me how to operate my own car? 2005 01:35:43,978 --> 01:35:45,813 I am a member of society! 2006 01:35:45,946 --> 01:35:48,182 You disgust me! 2007 01:35:49,083 --> 01:35:50,751 You abandoned that starving baby, 2008 01:35:50,884 --> 01:35:53,220 that horrible wife of yours. 2009 01:35:53,354 --> 01:35:54,455 So you can what? 2010 01:35:54,589 --> 01:35:57,024 Kill people for money? 2011 01:35:57,157 --> 01:35:59,159 And you only kill the best people! 2012 01:35:59,293 --> 01:36:01,462 The people who protect us from... 2013 01:36:01,596 --> 01:36:03,163 from welfs like you! 2014 01:36:03,297 --> 01:36:05,866 And that's not a word I use! 2015 01:36:06,000 --> 01:36:09,003 [breathing rapidly, sobbing] 2016 01:36:11,505 --> 01:36:13,207 That is my family. 2017 01:36:15,075 --> 01:36:17,144 Our number finally came up for the park. 2018 01:36:17,278 --> 01:36:20,914 I watched Cathy try ice cream for the first time. 2019 01:36:22,449 --> 01:36:24,918 That was the best day of my life. 2020 01:36:25,052 --> 01:36:26,887 So yeah, you're right. 2021 01:36:27,021 --> 01:36:29,758 The show is so fake. 2022 01:36:29,890 --> 01:36:31,925 Not the bullets. Not the death. 2023 01:36:32,059 --> 01:36:33,961 Just the part that makes people like you 2024 01:36:34,094 --> 01:36:36,864 think you're better than people like us. 2025 01:36:36,997 --> 01:36:39,668 Let me ask you something. How much was that scarf? 2026 01:36:39,800 --> 01:36:41,101 Huh? 2027 01:36:41,235 --> 01:36:42,771 More than the meds my daughter needed 2028 01:36:42,903 --> 01:36:45,372 when she was dying of the flu? 2029 01:36:45,507 --> 01:36:46,840 The flu! 2030 01:36:46,974 --> 01:36:51,245 That is a human life hanging around your neck! 2031 01:36:51,378 --> 01:36:52,681 [scoffs] 2032 01:36:52,813 --> 01:36:55,182 But you seem to be doing fine. 2033 01:36:55,316 --> 01:36:57,451 Who can blame you? It's a nice scarf. 2034 01:36:58,520 --> 01:36:59,754 I'm not a bad person. 2035 01:36:59,887 --> 01:37:01,756 No, do not start crying. 2036 01:37:01,889 --> 01:37:04,058 I will shoot us both if you start crying. 2037 01:37:04,191 --> 01:37:06,360 Cry when it's over. 2038 01:37:06,493 --> 01:37:08,062 When will that be? 2039 01:37:08,195 --> 01:37:10,297 [siren wailing, horn honking] Shit. 2040 01:37:10,431 --> 01:37:13,334 [automated voice] Yielding for an emergency vehicle. Nice! 2041 01:37:13,467 --> 01:37:16,571 Disable it! Disable it! Do not pull over! I don't know how! 2042 01:37:16,705 --> 01:37:19,574 Yielding in 100 feet. 2043 01:37:20,307 --> 01:37:22,843 50 feet. [man] Pull over! 2044 01:37:22,976 --> 01:37:25,179 In 20 feet. 2045 01:37:25,312 --> 01:37:29,049 You have successfully yielded. Nice! 2046 01:37:31,786 --> 01:37:33,487 Shit. 2047 01:37:33,621 --> 01:37:35,089 [man] Oh, hey, Richards. 2048 01:37:35,222 --> 01:37:38,760 You've been pulled over by the Rustic Rock Mulisha Boyz. 2049 01:37:38,892 --> 01:37:42,996 We're here securing our homestead in the name of the Network. 2050 01:37:43,130 --> 01:37:45,432 Don't worry, lady. We're the good guys. 2051 01:37:45,567 --> 01:37:47,468 Just step out of the car. 2052 01:37:47,602 --> 01:37:49,069 You'll be safe with us. 2053 01:37:49,203 --> 01:37:51,038 It's him we want. 2054 01:37:54,776 --> 01:37:56,143 Just go. 2055 01:37:56,276 --> 01:37:58,946 [door alarm beeping] [gunfire] 2056 01:38:06,387 --> 01:38:08,322 What the fuck is happening? 2057 01:38:08,455 --> 01:38:12,694 The producers just killed Network militia instead of me. 2058 01:38:12,827 --> 01:38:16,163 They wouldn't do that. Those men were just trying to protect me from you. 2059 01:38:16,296 --> 01:38:20,033 What is it gonna take for you to get I'm not the bad guy? 2060 01:38:21,603 --> 01:38:24,739 [breathing shakily] 2061 01:38:24,873 --> 01:38:28,175 Take the car. Just drive away. I don't want to hurt you. 2062 01:38:28,308 --> 01:38:30,411 You think they're gonna let you walk after seeing that? 2063 01:38:30,545 --> 01:38:32,747 You're on the show now. No, I'm not! 2064 01:38:32,881 --> 01:38:36,250 [announcer] Richards lives. And this time he's got a hostage. 2065 01:38:36,383 --> 01:38:39,888 Amelia Williams, a 27-year-old realtor from Bangor, Maine. 2066 01:38:40,020 --> 01:38:43,591 Help me! He's got a gun! 2067 01:38:44,291 --> 01:38:45,760 Welcome to The Running Man. 2068 01:38:45,894 --> 01:38:48,128 Help me, please! 2069 01:38:48,262 --> 01:38:50,297 [announcer] The crisis continues, 2070 01:38:50,431 --> 01:38:53,000 as Miss Williams's gray Alpine heads north on Rustic Rock Siding Road. 2071 01:38:53,133 --> 01:38:57,504 The hostage situation has triggered the NCG to go into full tactical alert. 2072 01:38:57,639 --> 01:38:58,907 Help me! 2073 01:38:59,039 --> 01:38:59,973 Turn it off. He's got a gun! 2074 01:39:00,107 --> 01:39:01,609 Just turn it off! 2075 01:39:01,743 --> 01:39:04,178 [announcer] Miss Williams was carjacked and kidnapped by-- 2076 01:39:05,446 --> 01:39:06,313 [horn honking] 2077 01:39:06,447 --> 01:39:08,883 Richards lives! Whoo! [dogs barking] 2078 01:39:09,016 --> 01:39:11,118 [man] Yeah! [people cheering] 2079 01:39:11,251 --> 01:39:13,387 Richards lives! Richards lives! 2080 01:39:13,521 --> 01:39:15,255 Go, Richards! 2081 01:39:16,056 --> 01:39:18,125 Unbelievable. [man] Goons ahead! 2082 01:39:18,258 --> 01:39:20,093 Watch yourself! 2083 01:39:20,227 --> 01:39:21,796 [Ben] Yeah, it's a circus all right. 2084 01:39:21,930 --> 01:39:23,565 [Amelia] So they're just gonna keep filming us? 2085 01:39:23,698 --> 01:39:27,167 [Ben] If a Runner gets good ratings, they let him run. 2086 01:39:27,301 --> 01:39:29,069 [man] Richards lives! [Amelia] Oh, God. 2087 01:39:29,203 --> 01:39:30,872 Is that a blockade? 2088 01:39:31,004 --> 01:39:35,409 Oh, shit. All right. If we play our parts, they'll let us pass. 2089 01:39:35,543 --> 01:39:38,245 [Amelia] Oh, shit, shit, shit. 2090 01:39:38,378 --> 01:39:39,848 [all] Richards lives! 2091 01:39:39,980 --> 01:39:42,550 [Ben] Okay. Just keep driving. They're not gonna shoot. 2092 01:39:42,684 --> 01:39:44,184 [Amelia] How do you know? 2093 01:39:44,318 --> 01:39:46,955 'Cause they're gonna wait for the show to start. Do it live. 2094 01:39:47,087 --> 01:39:50,290 Do what live? Kill me. 2095 01:39:52,159 --> 01:39:54,161 [all] Richards lives! [man] Open up! 2096 01:39:54,294 --> 01:39:55,964 [Amelia] They're waving us through. 2097 01:39:56,129 --> 01:39:57,799 [man] Yo, Richards! We got you, man! 2098 01:39:57,932 --> 01:40:00,467 Why are they cheering for you when I'm the hostage? 2099 01:40:01,769 --> 01:40:03,203 [Amelia] Unbelievable. 2100 01:40:04,004 --> 01:40:05,239 [Ben] Amelia? 2101 01:40:05,372 --> 01:40:07,174 Will you give me the gun? 2102 01:40:08,075 --> 01:40:11,245 Why not? You're obviously the hero. 2103 01:40:12,112 --> 01:40:13,615 Trust me. 2104 01:40:13,748 --> 01:40:16,316 I don't think we're gonna need this anymore. 2105 01:40:16,450 --> 01:40:19,988 [line rings] [man] Record and Report. State your claim. 2106 01:40:20,120 --> 01:40:22,624 [Ben] Oh, my God. I just saw Ben Richards. 2107 01:40:22,757 --> 01:40:26,226 I'm sorry, wait. I am Ben Richards. 2108 01:40:26,360 --> 01:40:28,395 If you don't want to be the reason Amelia dies, 2109 01:40:28,530 --> 01:40:31,064 get this message to Killian. 2110 01:40:31,198 --> 01:40:32,901 [Amelia] Do what he says, please! 2111 01:40:33,033 --> 01:40:35,402 [Ben] You heard the lady. 2112 01:40:35,537 --> 01:40:38,940 Richards lives! Richards lives! Richards lives! 2113 01:40:39,072 --> 01:40:41,174 Richards lives! Richards lives! 2114 01:40:41,308 --> 01:40:46,146 [chanting continues] 2115 01:40:53,888 --> 01:40:57,457 [chanting continues] 2116 01:41:01,361 --> 01:41:03,898 [man] Go, Richards! 2117 01:41:04,766 --> 01:41:07,702 [crowd cheering] [man] Go, Richards! 2118 01:41:07,835 --> 01:41:12,540 Before you murder us, make up some bullshit why it had to be done, 2119 01:41:12,674 --> 01:41:16,476 look at all these people who know the truth. 2120 01:41:16,611 --> 01:41:20,080 Are you willing to kill all of them? Because I am. 2121 01:41:21,448 --> 01:41:24,919 I'm holding onto this bullhorn with my right hand. 2122 01:41:25,053 --> 01:41:28,056 My left hand is in my front pouch, 2123 01:41:28,188 --> 01:41:32,159 wrapped around twelve pounds of Black Irish. 2124 01:41:35,530 --> 01:41:38,633 When I used to work in Network Public Utility, 2125 01:41:38,766 --> 01:41:40,233 you'd get these two-ton fatbergs, 2126 01:41:40,367 --> 01:41:42,971 take less than a gram to blow those up. 2127 01:41:43,103 --> 01:41:44,438 Twelve pounds. 2128 01:41:44,572 --> 01:41:46,808 It'll vaporize everything in a half-mile radius. 2129 01:41:46,941 --> 01:41:49,811 [all shouting, screaming] 2130 01:41:53,648 --> 01:41:55,617 Bull... shit. 2131 01:41:55,750 --> 01:42:00,320 BFE-20 is the most highly regulated industrial explosive. 2132 01:42:00,454 --> 01:42:03,091 And you haven't even set foot in a state that sells it. 2133 01:42:03,958 --> 01:42:05,893 I guess Molie didn't tell you everything. 2134 01:42:06,027 --> 01:42:10,430 I got my finger stuck in the detonator ring and it's on half-cock. 2135 01:42:10,565 --> 01:42:11,666 So... 2136 01:42:11,799 --> 01:42:15,737 I want one of those big fancy Flying-V airplanes. 2137 01:42:15,870 --> 01:42:19,439 I want two autochutes handed to Amelia at the bottom of the ramp. 2138 01:42:19,574 --> 01:42:21,976 If the chutes are sabotaged, 2139 01:42:22,110 --> 01:42:24,012 if you make any sudden moves, 2140 01:42:24,144 --> 01:42:25,479 if you don't back those trucks up 2141 01:42:25,613 --> 01:42:28,516 and let me on that tarmac right fucking now, 2142 01:42:28,650 --> 01:42:31,385 you won't even hear it go boom. 2143 01:42:31,519 --> 01:42:35,056 I'll just see you in hell and laugh in your face. 2144 01:42:35,188 --> 01:42:36,524 You got one minute. 2145 01:42:37,424 --> 01:42:38,693 [bullhorn feeds back, beeps] 2146 01:42:38,826 --> 01:42:41,062 [breathes heavily] 2147 01:42:41,194 --> 01:42:43,296 Shouldn't take long. 2148 01:42:43,430 --> 01:42:45,900 He's got a direct line to the boss. 2149 01:42:47,935 --> 01:42:49,469 Last chance to run. 2150 01:42:50,605 --> 01:42:52,406 No. 2151 01:42:52,540 --> 01:42:55,710 You made me feel like I'm the bad guy. 2152 01:42:56,711 --> 01:42:58,746 Now I have to prove I'm not. 2153 01:42:59,681 --> 01:43:01,448 Why do you give a shit what I think? 2154 01:43:02,784 --> 01:43:04,919 You're not the one I'm trying to prove it to. 2155 01:43:07,855 --> 01:43:09,157 So what's our plan? 2156 01:43:09,289 --> 01:43:10,758 Let him through. 2157 01:43:10,892 --> 01:43:12,760 [Ben] I'm gonna convince them your handbag is a bomb 2158 01:43:12,894 --> 01:43:15,663 long enough to bail out over Canada. 2159 01:43:15,797 --> 01:43:21,268 They'll never let me win, so I'm gonna slip out the back door and wait out the clock. 2160 01:43:21,401 --> 01:43:22,837 We just have to keep the audience entertained 2161 01:43:22,970 --> 01:43:26,140 until that jet crosses the border. 2162 01:43:26,273 --> 01:43:27,942 [Amelia] What if they call your bluff? 2163 01:43:28,076 --> 01:43:31,713 [Ben] You make sure they know it's real. Get scared, freak out. 2164 01:43:31,846 --> 01:43:35,717 Curse, scream, call me the worst names possible. 2165 01:43:37,384 --> 01:43:39,620 Just remember, everything bad, 2166 01:43:40,353 --> 01:43:42,322 it's all good Free-Vee. 2167 01:43:43,524 --> 01:43:45,793 Act terrified when McCone hands you the chutes. 2168 01:43:45,927 --> 01:43:47,962 [Amelia] I won't have to act. 2169 01:43:48,096 --> 01:43:52,967 [Ben] He grabs his gun, you'll know it's time to go off. 2170 01:44:00,808 --> 01:44:03,343 So, you think you're the guy 2171 01:44:03,477 --> 01:44:05,847 who stops me from seeing my daughter again? 2172 01:44:05,980 --> 01:44:07,949 Show starts at 8:00. 2173 01:44:08,082 --> 01:44:09,016 Get on the plane. 2174 01:44:09,150 --> 01:44:11,318 Only if you take your mask off. 2175 01:44:11,451 --> 01:44:12,754 Audience will love it. 2176 01:44:12,887 --> 01:44:14,488 Keep dreaming. 2177 01:44:14,622 --> 01:44:16,758 [Dan] Do what he says. No copy. 2178 01:44:16,891 --> 01:44:18,960 [Dan] Do what he says. Take it off. 2179 01:44:33,007 --> 01:44:35,076 There he is. 2180 01:44:35,543 --> 01:44:37,477 [wolf whistles] 2181 01:44:40,615 --> 01:44:43,483 Come on, show starts at 8:00. 2182 01:44:47,555 --> 01:44:50,024 [automated voice] Welcome aboard, Mr. Richards, 2183 01:44:50,158 --> 01:44:53,861 to the Net-Air Flying-V Luxury Jetliner, 2184 01:44:53,995 --> 01:44:56,396 the ultimate in private travel. 2185 01:44:56,531 --> 01:44:58,633 With state-of-the-art safety features, 2186 01:44:58,766 --> 01:45:02,670 this is first-class comfort taken sky high. 2187 01:45:02,804 --> 01:45:07,275 So sit back and enjoy the most relaxing flight of your life. 2188 01:45:07,407 --> 01:45:09,610 Oh, welcome aboard, Mr. Richards. 2189 01:45:09,744 --> 01:45:11,378 I'm Captain Holloway. 2190 01:45:11,512 --> 01:45:14,248 You'll excuse me if I don't shake your hand. 2191 01:45:14,982 --> 01:45:16,617 That's First Officer Duninger 2192 01:45:16,751 --> 01:45:19,554 and Navigation Officer Donahue to your left. 2193 01:45:20,353 --> 01:45:21,722 Looks like you're missing one. 2194 01:45:24,058 --> 01:45:27,161 Hey, Captain, how many lavatories are on this rust bucket? 2195 01:45:27,295 --> 01:45:29,564 Four. Six. 2196 01:45:29,697 --> 01:45:31,899 Why don't you check them all for stowaways? 2197 01:45:32,033 --> 01:45:33,701 Anyone sneaks up on me, 2198 01:45:33,835 --> 01:45:35,335 it's gonna be a real short ride. 2199 01:45:35,468 --> 01:45:37,738 So, where are we headed tonight? 2200 01:45:38,906 --> 01:45:41,943 Plot a route over the richest homes from here to Canada. 2201 01:45:42,577 --> 01:45:44,411 Fly as low as you can. 2202 01:45:44,545 --> 01:45:48,015 Let me know when we're ten minutes from the border. [Holloway] As you wish. 2203 01:45:57,091 --> 01:45:58,425 [bell dings] 2204 01:45:58,559 --> 01:46:00,761 The seat belt sign is now off. 2205 01:46:00,895 --> 01:46:02,597 Feel free to move about the cabin. 2206 01:46:02,730 --> 01:46:05,566 Hey, Richards. Six minutes to showtime. 2207 01:46:05,700 --> 01:46:08,368 You should get that last meal before they clear me to blow your head off 2208 01:46:08,501 --> 01:46:10,171 in front of a couple billion people. 2209 01:46:10,304 --> 01:46:11,839 [Ben] Oh, yeah? 2210 01:46:11,973 --> 01:46:14,308 You should really put some makeup on before the show starts. 2211 01:46:14,441 --> 01:46:16,277 Fuck the show! Let's go. 2212 01:46:16,409 --> 01:46:19,412 You want to go? We can all go right now! No, no, no! Just stop! 2213 01:46:19,547 --> 01:46:21,582 Do it! Do it, tough guy! 2214 01:46:21,716 --> 01:46:23,416 Why are you doing this? See if I twitch. 2215 01:46:23,551 --> 01:46:24,919 Show him the bomb! 2216 01:46:25,052 --> 01:46:27,454 Show it to him before he shoots you and kills us all! 2217 01:46:27,588 --> 01:46:29,757 Ma'am... No, just show it! 2218 01:46:29,891 --> 01:46:32,927 'Cause I don't want to feel like this anymore! Do you fucking hear me? 2219 01:46:33,060 --> 01:46:34,262 I'm done! Let's calm down. 2220 01:46:34,394 --> 01:46:35,529 Calm down. I'm fucking done! 2221 01:46:35,663 --> 01:46:36,764 All right, Richards, what if I offer you 2222 01:46:36,898 --> 01:46:38,699 an amnesty deal and an exit visa? 2223 01:46:38,833 --> 01:46:40,635 You're nothing but a Halloween costume. 2224 01:46:40,768 --> 01:46:42,536 You can't offer me shit! 2225 01:46:42,670 --> 01:46:44,939 [Dan] Too true, Mr. Richards. He can't. 2226 01:46:45,072 --> 01:46:47,708 But I can. How about I offer you a deal? 2227 01:46:47,842 --> 01:46:49,911 You tell your Hunters in the cockpit 2228 01:46:50,044 --> 01:46:51,979 to do what I tell them, otherwise, 2229 01:46:52,113 --> 01:46:54,949 I blow up this jet and everyone on it! 2230 01:46:55,082 --> 01:46:56,851 Ben, I admire your commitment to the bit, 2231 01:46:56,984 --> 01:46:59,320 but we're short on time, so... 2232 01:46:59,452 --> 01:47:00,755 I'll be blunt. 2233 01:47:00,888 --> 01:47:02,623 We know you're bluffing. 2234 01:47:03,858 --> 01:47:08,229 The Flying-V Mark 2 has scanners built into the doors. 2235 01:47:08,362 --> 01:47:10,598 It's been wildly entertaining. 2236 01:47:10,731 --> 01:47:14,467 But you can give Amelia her lovely handbag back now. 2237 01:47:14,602 --> 01:47:16,170 [McCone laughs] 2238 01:47:18,005 --> 01:47:19,774 [sighs] 2239 01:47:20,541 --> 01:47:22,109 [Dan] Evan. 2240 01:47:23,277 --> 01:47:24,578 Evan, don't. 2241 01:47:24,712 --> 01:47:26,881 That's game. [guns clicking] 2242 01:47:27,782 --> 01:47:28,849 Safety that weapon, sir. 2243 01:47:28,983 --> 01:47:30,584 [Dan] Evan, are you insane? 2244 01:47:30,718 --> 01:47:32,019 The show hasn't even started. 2245 01:47:32,153 --> 01:47:35,990 Hand over your gun and go to the back of the jet. 2246 01:47:38,993 --> 01:47:40,194 Thank you. 2247 01:47:40,328 --> 01:47:42,930 You can remain there until I say otherwise. 2248 01:47:45,366 --> 01:47:47,735 I need a moment to have a word with Mr. Richards 2249 01:47:47,868 --> 01:47:49,603 to discuss a sensitive matter. 2250 01:47:49,737 --> 01:47:51,305 [electronic chiming] 2251 01:47:51,439 --> 01:47:54,075 Let's keep this between us. 2252 01:47:56,444 --> 01:48:00,147 You know, it wasn't too long ago that someone with my job 2253 01:48:00,281 --> 01:48:02,717 thought it was more important to force some 2254 01:48:02,850 --> 01:48:05,252 hypocritical moral message down society's throat 2255 01:48:05,386 --> 01:48:08,389 than to simply entertain them. 2256 01:48:08,522 --> 01:48:11,625 They forgot about the power of illusion, the power of the star, 2257 01:48:11,759 --> 01:48:14,028 which is what you are, Richards. 2258 01:48:14,161 --> 01:48:16,998 And this is why we want to offer you your own show. 2259 01:48:17,131 --> 01:48:18,332 Now picture it. 2260 01:48:18,466 --> 01:48:21,469 A former Runner redeemed through righteous vengeance, 2261 01:48:21,602 --> 01:48:22,770 turns his life around 2262 01:48:22,903 --> 01:48:26,474 to become a lethal force for good. 2263 01:48:26,607 --> 01:48:28,442 They call him... 2264 01:48:28,576 --> 01:48:30,311 The Hunter. 2265 01:48:30,444 --> 01:48:34,715 The board has authorized me to pay you 5 million new dollars per season. 2266 01:48:34,849 --> 01:48:36,283 There's only one condition. 2267 01:48:36,417 --> 01:48:38,986 Sit back, watch the intro 2268 01:48:39,120 --> 01:48:42,523 and when Bobby cues you, kill every Hunter on that jet. 2269 01:48:42,656 --> 01:48:46,160 Condition met, I'll remote-pilot you back to the studio jetport, 2270 01:48:46,293 --> 01:48:48,095 where the president of the United States 2271 01:48:48,229 --> 01:48:50,664 will induct you as "Hunter Number Six," 2272 01:48:50,798 --> 01:48:53,167 another title idea I'm playing with. 2273 01:48:53,300 --> 01:48:55,169 The data says the revenge plot-- 2274 01:48:55,302 --> 01:48:56,303 [Ben] Revenge? 2275 01:48:56,437 --> 01:48:58,172 Revenge for what? 2276 01:48:58,305 --> 01:49:01,742 Who is gonna root for a guy who kills your national heroes? 2277 01:49:01,876 --> 01:49:03,177 I call bullshit, Dan. 2278 01:49:03,310 --> 01:49:05,514 Let me worry about the creative. 2279 01:49:05,646 --> 01:49:07,314 No deal. 2280 01:49:07,448 --> 01:49:09,116 The truth, then. 2281 01:49:11,652 --> 01:49:14,288 Revenge for your wife and child. 2282 01:49:17,324 --> 01:49:18,626 Why would I ever believe you? 2283 01:49:18,759 --> 01:49:21,395 Because, if they were still alive, 2284 01:49:21,530 --> 01:49:25,099 I'd hold them at gunpoint and force you to do whatever I want. 2285 01:49:25,232 --> 01:49:28,436 And torture them right in front of you. 2286 01:49:28,569 --> 01:49:30,171 I didn't want to show you this. 2287 01:49:30,304 --> 01:49:32,373 But I'm out of time to save your life. 2288 01:49:33,508 --> 01:49:36,610 The Hunter you killed was part of a tight crew. 2289 01:49:36,744 --> 01:49:38,479 McCone and the men in that cockpit 2290 01:49:38,612 --> 01:49:40,781 flew to Co-Op City 2291 01:49:40,915 --> 01:49:43,518 to Sheila and Cathy's secret Uptown location. 2292 01:49:43,651 --> 01:49:44,885 No. They badged their way 2293 01:49:45,019 --> 01:49:47,288 past the Family Alliance agents and... 2294 01:49:48,022 --> 01:49:49,824 I'm sorry, Ben. 2295 01:49:49,957 --> 01:49:51,926 Not all accidents are happy. 2296 01:49:52,359 --> 01:49:54,228 No. 2297 01:49:55,362 --> 01:49:58,866 [muffled screaming] 2298 01:50:01,536 --> 01:50:03,304 [Dan] We want you to win. 2299 01:50:03,437 --> 01:50:06,173 The audience is already on your side. 2300 01:50:06,307 --> 01:50:09,777 Once I show them footage of McCone and his men killing your family, 2301 01:50:09,910 --> 01:50:12,179 they will follow you into hell. 2302 01:50:12,313 --> 01:50:15,783 Think of what this does for your narrative. 2303 01:50:15,916 --> 01:50:18,819 Thirty seconds to showtime, Ben. 2304 01:50:18,953 --> 01:50:21,489 You'll find a gun by the coffee station in the galley. 2305 01:50:21,622 --> 01:50:23,858 But if you don't sign before the theme music ends, 2306 01:50:23,991 --> 01:50:28,295 I'll order the bastards that killed your family to kill you, too. 2307 01:50:29,864 --> 01:50:32,601 [sound muffled] 2308 01:50:32,733 --> 01:50:34,935 [no audio] 2309 01:50:37,505 --> 01:50:39,173 What's happening? 2310 01:50:40,174 --> 01:50:43,277 [stammering] What's happening? 2311 01:50:44,879 --> 01:50:47,081 Tune in and find out. 2312 01:50:47,748 --> 01:50:49,917 [breathing shakily] 2313 01:50:51,819 --> 01:50:54,054 [device chimes] 2314 01:50:56,957 --> 01:50:58,726 Everyone, everyone, please settle. 2315 01:50:58,859 --> 01:51:00,661 Now, now. 2316 01:51:00,794 --> 01:51:02,163 Running fans! 2317 01:51:03,130 --> 01:51:06,167 We start today's episode with a heavy heart. 2318 01:51:06,300 --> 01:51:10,104 We here at The Running Man believe in following the rules. 2319 01:51:10,237 --> 01:51:11,305 So it pains me 2320 01:51:11,438 --> 01:51:13,874 to tell you that one of our most important rules 2321 01:51:14,008 --> 01:51:17,945 has been broken by the very men we entrust to enforce them. 2322 01:51:18,078 --> 01:51:21,081 Chief McCone and his Hunters. 2323 01:51:21,682 --> 01:51:22,950 And that rule is 2324 01:51:23,083 --> 01:51:27,021 we protect the Runner's family from harm. 2325 01:51:28,989 --> 01:51:31,358 No one would play if we didn't. 2326 01:51:32,493 --> 01:51:34,828 We thought it only fair to let Richards 2327 01:51:34,962 --> 01:51:38,866 administer the penalty for this grave infraction. 2328 01:51:38,999 --> 01:51:42,503 As we go live to Richards, we pray he has what it takes. 2329 01:51:42,637 --> 01:51:43,871 [bell dings] 2330 01:51:47,241 --> 01:51:48,375 Hey, Richards. 2331 01:51:48,510 --> 01:51:50,411 You making coffee? 2332 01:51:50,545 --> 01:51:51,546 Yeah. 2333 01:51:51,680 --> 01:51:53,314 How do you take it? 2334 01:51:56,518 --> 01:51:58,085 [man screaming] 2335 01:51:58,219 --> 01:51:59,486 [Ben yelps] 2336 01:52:04,626 --> 01:52:06,827 [both grunting] 2337 01:52:21,942 --> 01:52:24,211 [automated voice] Altitude alert. 2338 01:52:24,345 --> 01:52:26,213 Altitude alert. 2339 01:52:26,347 --> 01:52:27,881 [alarm blaring] 2340 01:52:38,627 --> 01:52:40,828 Remote pilot engaged. 2341 01:52:47,801 --> 01:52:49,370 Disengaged. 2342 01:52:49,503 --> 01:52:51,338 [growling, grunting] 2343 01:52:58,412 --> 01:52:59,780 Altitude alert. 2344 01:53:03,484 --> 01:53:06,820 Remote pilot engaged. [Ben panting] 2345 01:53:06,954 --> 01:53:07,988 [audience cheering] 2346 01:53:08,122 --> 01:53:09,857 [Bobby T] And then... 2347 01:53:09,990 --> 01:53:12,560 there was one. [bell dings] 2348 01:53:13,628 --> 01:53:15,229 Three Hunters down. 2349 01:53:15,362 --> 01:53:19,333 But the deadliest among them is still somewhere on this jet. 2350 01:53:19,933 --> 01:53:21,368 [gasps] 2351 01:53:21,502 --> 01:53:24,171 He took the other parachute. I couldn't stop him. 2352 01:53:25,005 --> 01:53:26,840 Strap that on. 2353 01:53:26,974 --> 01:53:28,275 Keep your head down. 2354 01:53:28,409 --> 01:53:30,578 [Bobby T] The prey has become the predator. 2355 01:53:30,712 --> 01:53:32,046 McCone is trapped. 2356 01:53:32,179 --> 01:53:35,015 Nowhere to run. Nowhere to hide. 2357 01:53:39,587 --> 01:53:40,921 Mr. Richards is checking 2358 01:53:41,055 --> 01:53:44,358 all of the Flying-V's executive toilets. 2359 01:53:45,893 --> 01:53:47,328 That's four. 2360 01:53:49,296 --> 01:53:51,265 [Bobby T] The fuse has been lit. 2361 01:53:51,398 --> 01:53:54,001 It's just a matter of time. 2362 01:53:54,134 --> 01:53:56,604 Okay, here we go. 2363 01:54:00,709 --> 01:54:02,376 The moment of truth. 2364 01:54:02,510 --> 01:54:04,044 Six, bitch. 2365 01:54:04,813 --> 01:54:06,146 Uh-oh. 2366 01:54:06,280 --> 01:54:08,583 That's got to be disappointing. 2367 01:54:08,717 --> 01:54:11,885 The tension is higher than ever, Running fans. 2368 01:54:12,019 --> 01:54:13,987 It all comes down to this. 2369 01:54:14,121 --> 01:54:15,790 Ben! [Ben grunts] 2370 01:54:15,923 --> 01:54:17,257 [Bobby T] Whoa! 2371 01:54:21,362 --> 01:54:22,429 No! 2372 01:54:25,600 --> 01:54:29,036 You want to know who's stopping you from seeing your kid again? 2373 01:54:30,705 --> 01:54:32,239 You! [grunts] 2374 01:54:32,373 --> 01:54:34,174 [Bobby T] That had to hurt! 2375 01:54:36,076 --> 01:54:38,613 [pained grunts] 2376 01:54:42,383 --> 01:54:43,484 No! 2377 01:54:45,919 --> 01:54:47,522 [Bobby T] Oh, no. 2378 01:54:47,655 --> 01:54:49,591 Richards has taken a savage blow-- 2379 01:54:49,724 --> 01:54:51,593 Shut the fuck up, Bobby! 2380 01:54:52,861 --> 01:54:56,430 If this is how they fire me, what do you think they'll do to you? 2381 01:54:56,897 --> 01:54:58,132 Chump. 2382 01:54:59,701 --> 01:55:02,302 You think you're the only Runner ever got offered a deal? 2383 01:55:02,436 --> 01:55:06,608 You think surviving two weeks and change makes you big shit? 2384 01:55:06,741 --> 01:55:09,376 [pained groan] 2385 01:55:09,943 --> 01:55:11,478 Try 29 days. 2386 01:55:12,146 --> 01:55:13,447 What's more likely? 2387 01:55:13,581 --> 01:55:16,483 A. I killed your family. 2388 01:55:16,618 --> 01:55:19,052 B. Killian sold you just the right lie 2389 01:55:19,186 --> 01:55:21,121 to get a bloodbath season finale. 2390 01:55:21,255 --> 01:55:25,359 Or C. You're too fucking stupid to figure it out? 2391 01:55:26,628 --> 01:55:28,495 Take it from someone who took the deal 2392 01:55:28,630 --> 01:55:30,431 to be a Hunter instead of the hunted. 2393 01:55:30,565 --> 01:55:33,233 The only time you'll ever see your family again 2394 01:55:33,367 --> 01:55:36,170 is when they torture them in front of you. 2395 01:55:36,970 --> 01:55:38,138 Fuck with your head enough 2396 01:55:38,272 --> 01:55:40,542 to make you wanna kill it all away. 2397 01:55:40,675 --> 01:55:42,376 You're full of shit. 2398 01:55:42,510 --> 01:55:44,311 [pained breaths] 2399 01:55:44,445 --> 01:55:45,880 You're all full of shit. 2400 01:55:46,013 --> 01:55:48,115 The truth is... [Amelia gasps] 2401 01:55:48,248 --> 01:55:50,117 ...I'm doing you a favor. 2402 01:55:50,250 --> 01:55:51,586 [heavy rumbling] [gunshot] 2403 01:55:54,823 --> 01:55:57,357 [automated voice] Cabin pressure compromised. [pained groan] 2404 01:55:57,491 --> 01:56:00,327 [automated voice] Emergency doors disarmed. 2405 01:56:00,461 --> 01:56:01,428 Hey, Killian! 2406 01:56:01,563 --> 01:56:05,032 You think I need a gun to waste this loser? 2407 01:56:07,000 --> 01:56:08,736 You outran Fate. 2408 01:56:08,870 --> 01:56:11,739 [Amelia screams] [pained scream] 2409 01:56:11,873 --> 01:56:14,709 You can't hide from Destiny! 2410 01:56:15,677 --> 01:56:17,444 This is my show now! 2411 01:56:22,617 --> 01:56:24,752 [pained scream] 2412 01:56:30,625 --> 01:56:33,026 [both straining] 2413 01:56:33,160 --> 01:56:36,463 Do it, tough guy! See if I twitch. 2414 01:56:39,132 --> 01:56:40,568 That's game. 2415 01:56:40,702 --> 01:56:44,706 [alarms blaring] [indistinct automated speech] 2416 01:56:49,142 --> 01:56:50,377 [grunts] 2417 01:56:56,383 --> 01:56:57,986 Can I borrow your scarf? 2418 01:56:58,118 --> 01:57:00,120 Uh-huh. 2419 01:57:00,254 --> 01:57:01,523 [Ben screams] 2420 01:57:01,656 --> 01:57:04,091 [automated voice] Emergency doors disarmed. 2421 01:57:04,224 --> 01:57:06,460 Cabin pressure compromised. 2422 01:57:06,594 --> 01:57:09,129 [pained grunts] 2423 01:57:09,263 --> 01:57:11,198 Let's get you back on the ground. 2424 01:57:11,331 --> 01:57:13,333 [automated voice] Door two unlocked. 2425 01:57:14,669 --> 01:57:16,671 The chute should open on its own. 2426 01:57:16,804 --> 01:57:19,506 But if it doesn't, just let her rip. 2427 01:57:19,641 --> 01:57:22,042 When you get on the ground, just run like hell. 2428 01:57:22,175 --> 01:57:23,511 Don't look back. 2429 01:57:24,478 --> 01:57:25,212 [gasps] 2430 01:57:25,345 --> 01:57:26,548 When I tell you, 2431 01:57:26,681 --> 01:57:29,049 you're gonna pull that down all the way. 2432 01:57:31,485 --> 01:57:34,054 I'm sorry they did this to you! 2433 01:57:35,222 --> 01:57:37,357 I did it to myself. 2434 01:57:44,532 --> 01:57:47,301 It's a sign! I'm not supposed to-- 2435 01:57:47,434 --> 01:57:50,504 [Amelia screams] [alarm blaring] 2436 01:57:52,807 --> 01:57:54,709 [wind whooshing] 2437 01:57:55,342 --> 01:57:57,045 [Amelia gasping] 2438 01:57:57,177 --> 01:58:00,347 Stop fucking filming me! 2439 01:58:01,649 --> 01:58:02,850 Assholes! 2440 01:58:02,984 --> 01:58:05,887 [Bobby T] Richards lives, ladies and gentlemen! 2441 01:58:06,020 --> 01:58:07,220 [applause] [dings] 2442 01:58:07,354 --> 01:58:10,157 Keep going, kid! You've got this. 2443 01:58:10,858 --> 01:58:13,460 Ben Richards, you are the man. 2444 01:58:13,595 --> 01:58:15,530 We have command of the jet. 2445 01:58:15,663 --> 01:58:18,298 Our best trauma surgeons are already on the tarmac, 2446 01:58:18,432 --> 01:58:20,802 ready to patch you up as good as new. 2447 01:58:20,935 --> 01:58:22,369 But wait! 2448 01:58:22,502 --> 01:58:26,106 Making his Free-Vee debut with a special message, 2449 01:58:26,239 --> 01:58:28,776 the creator of Running Man, 2450 01:58:28,910 --> 01:58:31,713 super producer Dan Killian! 2451 01:58:32,847 --> 01:58:35,349 Mr. Richards, we here at the Network 2452 01:58:35,482 --> 01:58:38,185 believe you embody the raw strength 2453 01:58:38,318 --> 01:58:40,253 and salt-of-the-earth, moral backbone 2454 01:58:40,387 --> 01:58:42,056 this country stands for. 2455 01:58:42,189 --> 01:58:44,358 And we want... no... 2456 01:58:44,491 --> 01:58:47,394 we need to see more. 2457 01:58:47,528 --> 01:58:49,797 [announcer] This summer, Ben Richards is... 2458 01:58:49,931 --> 01:58:52,265 Hunter Six! 2459 01:58:52,399 --> 01:58:53,801 Congratulations, Ben. 2460 01:58:53,935 --> 01:58:56,037 And welcome to the Network family. 2461 01:58:56,169 --> 01:58:58,171 I already got a family. 2462 01:58:59,073 --> 01:59:00,808 Did you kill them or not, Dan? 2463 01:59:01,876 --> 01:59:03,477 [man] Fuck you, Dan! 2464 01:59:03,611 --> 01:59:05,445 Give it up for Dan Killian! 2465 01:59:07,180 --> 01:59:08,448 Come on, Ben. 2466 01:59:08,983 --> 01:59:10,618 We're live. 2467 01:59:10,752 --> 01:59:12,319 How many times do you get to tell 2468 01:59:12,452 --> 01:59:14,354 two billion people how you really feel? 2469 01:59:14,488 --> 01:59:16,991 How does it feel to be a hero, Ben? 2470 01:59:17,125 --> 01:59:22,229 [panting] Nothing I've done on the show makes me a hero. 2471 01:59:24,264 --> 01:59:26,166 I tried to be a hero once, 2472 01:59:26,901 --> 01:59:28,870 and they blacklisted my ass. 2473 01:59:32,073 --> 01:59:34,408 My daughter got sick. 2474 01:59:36,144 --> 01:59:39,547 And this is the only job I could get. 2475 01:59:40,715 --> 01:59:43,350 Seems like the whole point of Free-Vee 2476 01:59:44,351 --> 01:59:46,420 is to make us hate each other 2477 01:59:47,689 --> 01:59:50,223 so they can keep stealing from us 2478 01:59:51,425 --> 01:59:54,294 while we fight in the mud. 2479 01:59:54,428 --> 01:59:56,964 You want the truth? 2480 01:59:57,098 --> 01:59:58,700 [panting] 2481 01:59:58,833 --> 02:00:00,467 Turn it off. 2482 02:00:00,601 --> 02:00:04,371 We are all being fucked by the Network. 2483 02:00:04,504 --> 02:00:06,808 Find out who really runs it. 2484 02:00:07,842 --> 02:00:10,377 Record, report them. 2485 02:00:11,244 --> 02:00:12,680 Get their names. 2486 02:00:12,814 --> 02:00:16,551 You just met one of them. Dan Killian. 2487 02:00:17,217 --> 02:00:19,787 You remember that face. 2488 02:00:19,921 --> 02:00:22,422 [pants, seethes] 2489 02:00:22,557 --> 02:00:25,325 Don't watch Free-Vee. 2490 02:00:25,459 --> 02:00:27,595 Watch who pays for it. 2491 02:00:27,729 --> 02:00:29,564 Turn it off. 2492 02:00:31,866 --> 02:00:32,867 Turn it-- 2493 02:00:33,000 --> 02:00:34,001 [exhales sharply] 2494 02:00:34,135 --> 02:00:38,305 [sustained beep] [slow clapping] 2495 02:00:40,041 --> 02:00:42,242 Great speech. 2496 02:00:42,375 --> 02:00:44,579 Too bad I'm the only one who saw it. 2497 02:00:44,712 --> 02:00:46,647 We've been on an ad break since you said 2498 02:00:46,781 --> 02:00:49,349 nothing you did on the show made you a hero. 2499 02:00:49,483 --> 02:00:50,852 You think it was worth it? 2500 02:00:50,985 --> 02:00:53,554 You think your little rant makes you a martyr? 2501 02:00:53,688 --> 02:00:55,455 We're going live again in 30. 2502 02:00:55,590 --> 02:00:56,991 And this time, you'll play your part, 2503 02:00:57,125 --> 02:00:59,861 because if not, I'm gonna run this instead. 2504 02:01:00,895 --> 02:01:03,296 I told you I was gonna burn this building down 2505 02:01:03,430 --> 02:01:04,932 and everyone in it! 2506 02:01:06,366 --> 02:01:07,902 That was fast. 2507 02:01:08,035 --> 02:01:10,004 Work with me, Richards. Don't throw your life away. 2508 02:01:10,138 --> 02:01:13,440 Don't make me fly that jet into the Network Building. 2509 02:01:13,574 --> 02:01:15,943 They'll blow you out of the sky. 2510 02:01:16,077 --> 02:01:19,013 Are they dead or alive, Dan? 2511 02:01:19,514 --> 02:01:21,149 Who? My family! 2512 02:01:21,281 --> 02:01:24,484 Who cares? If I told you they were alive, would you even believe me? 2513 02:01:24,619 --> 02:01:26,053 We are live in five... 2514 02:01:26,187 --> 02:01:30,057 four... three... two... one. 2515 02:01:30,191 --> 02:01:31,793 Okay, have it your way. 2516 02:01:31,926 --> 02:01:34,427 I told you, I was gonna burn this building down 2517 02:01:34,562 --> 02:01:36,296 and everyone in it! 2518 02:01:36,429 --> 02:01:37,632 [crowd jeering] 2519 02:01:37,765 --> 02:01:40,168 I will see you in hell 2520 02:01:40,300 --> 02:01:41,501 and laugh in your face! 2521 02:01:41,636 --> 02:01:42,570 [automated voice] Altitude alert. 2522 02:01:42,703 --> 02:01:44,105 Ben, are you insane? 2523 02:01:44,238 --> 02:01:46,373 There's 5,000 innocent people in this building! 2524 02:01:46,506 --> 02:01:49,544 Remote pilot engaged. 2525 02:01:53,313 --> 02:01:55,082 Look at what you've done. 2526 02:01:56,250 --> 02:01:57,384 You happy? 2527 02:01:57,518 --> 02:02:00,288 I told you I was gonna fuck you up. 2528 02:02:00,420 --> 02:02:02,557 Yeah. 2529 02:02:02,690 --> 02:02:06,127 [automated voice] Warning. Collision alert. 2530 02:02:06,260 --> 02:02:07,795 [Bobby T] Remain calm, everyone. 2531 02:02:07,929 --> 02:02:10,631 The NCG will blow him out of the sky! 2532 02:02:10,765 --> 02:02:12,800 [automated voice] Missile inbound. 2533 02:02:12,934 --> 02:02:14,802 [alarms blaring] 2534 02:02:14,936 --> 02:02:16,571 Missile inbound. 2535 02:02:22,076 --> 02:02:24,344 [The Apostle] Okay, true believers. 2536 02:02:25,478 --> 02:02:27,380 Let's wind that back. 2537 02:02:27,515 --> 02:02:30,585 Ben Richards! Legend. 2538 02:02:30,718 --> 02:02:33,855 The Network wants you to think that on day 18 of his run, 2539 02:02:33,988 --> 02:02:35,790 after taking out all five Hunters, 2540 02:02:35,923 --> 02:02:39,193 the longest-surviving contestant since season one 2541 02:02:39,327 --> 02:02:42,630 committed suicide by surface-to-air missile. 2542 02:02:42,763 --> 02:02:44,599 The Apostle calls bullshit. 2543 02:02:44,732 --> 02:02:48,368 First of all, they cut to ads six minutes earlier than usual 2544 02:02:48,501 --> 02:02:49,971 and ran them for twice as long. 2545 02:02:50,104 --> 02:02:52,773 They must've needed the time to write this fake-ass shit. 2546 02:02:52,907 --> 02:02:55,977 I will see you in hell and laugh in your face! 2547 02:02:56,110 --> 02:02:58,679 And then, they swapped the crowd. 2548 02:02:58,813 --> 02:03:00,781 Where'd purple-shirt guy come from? 2549 02:03:00,915 --> 02:03:03,951 Season five, episode 13 to be exact. 2550 02:03:04,085 --> 02:03:06,721 That's how dumb the Network thinks we are. 2551 02:03:06,854 --> 02:03:09,690 Their vile distortions meant none of us knew the truth 2552 02:03:09,824 --> 02:03:11,592 about what happened on that jet! 2553 02:03:11,726 --> 02:03:16,664 Until a revolutionary riot girl found the jet's black box 2554 02:03:16,797 --> 02:03:18,633 on the roof of her Co-Op. 2555 02:03:18,766 --> 02:03:21,302 Her uncle hacked the audio, duped, 2556 02:03:21,434 --> 02:03:24,305 distributed and put it on blast. 2557 02:03:24,437 --> 02:03:26,240 [Ben] Turn it off. 2558 02:03:26,374 --> 02:03:28,242 And goddamn it, did we ever. 2559 02:03:28,376 --> 02:03:30,678 The Network wasn't about to give us the gospel, 2560 02:03:30,811 --> 02:03:33,114 so we learned how to give it to each other. 2561 02:03:33,247 --> 02:03:37,818 Ben lit the fuse and The Truth exploded like a nuclear blast 2562 02:03:37,952 --> 02:03:40,054 before the Network even knew it existed. 2563 02:03:40,187 --> 02:03:43,524 [Ben] Don't watch Free-Vee. Watch who pays for it. 2564 02:03:43,658 --> 02:03:46,093 But questions remain about that fateful night. 2565 02:03:46,227 --> 02:03:47,695 Keep going, kid! 2566 02:03:47,828 --> 02:03:49,997 Did the Hunters really assassinate Ben's family? 2567 02:03:50,131 --> 02:03:52,733 Did Killian sell him just the right lie 2568 02:03:52,867 --> 02:03:54,635 for a bloodbath season finale? 2569 02:03:54,769 --> 02:03:57,405 And the big one on everyone's mind: 2570 02:03:57,538 --> 02:03:59,407 Did Ben survive? 2571 02:03:59,540 --> 02:04:03,577 The Apostle's research reveals that one of the Flying-V Mark 2 2572 02:04:03,711 --> 02:04:05,246 state-of-the-art safety features 2573 02:04:05,379 --> 02:04:07,181 was a crew escape pod 2574 02:04:07,315 --> 02:04:09,951 just about the size of this so-called debris. 2575 02:04:10,084 --> 02:04:13,287 Did Ben cheat death one last time? 2576 02:04:13,421 --> 02:04:14,956 Stop filming me! 2577 02:04:15,089 --> 02:04:17,725 The Network won't say. But one thing's for sure. 2578 02:04:17,858 --> 02:04:20,094 Richards lives! Richards lives! 2579 02:04:20,227 --> 02:04:23,230 He's still here, you shit-eaters! 2580 02:04:25,366 --> 02:04:26,634 [woman] Attention, shoppers. 2581 02:04:26,767 --> 02:04:29,003 Our store will be closing in 30 minutes. 2582 02:04:29,136 --> 02:04:30,538 Please make your final selections 2583 02:04:30,671 --> 02:04:32,273 and proceed to the front registers. 2584 02:04:32,406 --> 02:04:33,774 And the belly. 2585 02:04:33,908 --> 02:04:36,377 [woman] Thank you for shopping with us today. 2586 02:04:36,510 --> 02:04:38,546 Yeah. 2587 02:04:39,580 --> 02:04:42,083 And what else do we need? 2588 02:04:44,452 --> 02:04:45,786 [babbles] 2589 02:04:49,156 --> 02:04:51,158 [register beeping] 2590 02:04:53,627 --> 02:04:55,730 Oh, my God. These are adorable. 2591 02:04:55,863 --> 02:04:58,065 Oh, no, sorry, those aren't mine. 2592 02:04:58,199 --> 02:05:01,235 That guy outside bought them for you, Mrs. Richards. 2593 02:05:01,369 --> 02:05:03,170 Groceries, too. 2594 02:05:03,304 --> 02:05:04,638 That's... 2595 02:05:07,708 --> 02:05:09,643 not my name. 2596 02:05:10,311 --> 02:05:12,413 Richards lives! 2597 02:05:12,546 --> 02:05:13,948 Richards lives! 2598 02:05:14,749 --> 02:05:16,584 Richards lives! 2599 02:05:16,717 --> 02:05:17,918 Richards lives! 2600 02:05:19,286 --> 02:05:20,688 Richards lives! 2601 02:05:21,288 --> 02:05:22,556 Richards lives! 2602 02:05:23,691 --> 02:05:27,862 [chanting continues] 2603 02:05:30,664 --> 02:05:31,665 Richards lives! 2604 02:05:31,799 --> 02:05:32,867 Richards lives! 2605 02:05:33,000 --> 02:05:35,770 Richards lives! Richards lives! 2606 02:05:35,903 --> 02:05:37,304 [Bobby T] Goddamn, Richards! 2607 02:05:37,438 --> 02:05:40,509 You are indeed a tough act to follow. Thirty seconds! 2608 02:05:40,641 --> 02:05:43,244 Where do you think you're going? You don't hear that? 2609 02:05:43,377 --> 02:05:45,913 I'd say that's some valuable audience feedback, Dan. 2610 02:05:46,047 --> 02:05:48,616 No. You get back out there and you do your job! 2611 02:05:48,749 --> 02:05:51,052 How about you do my job? Hey. 2612 02:05:51,185 --> 02:05:54,088 Been crushing the ratings for 20 years. I own that audience. 2613 02:05:54,221 --> 02:05:56,223 You don't think I can turn this around? 2614 02:05:56,357 --> 02:05:59,360 You're the one who wanted to make him a star, Dan. Mission accomplished. 2615 02:05:59,493 --> 02:06:00,961 It's his show now. 2616 02:06:01,095 --> 02:06:02,863 [guns click] 2617 02:06:02,997 --> 02:06:04,698 You think you can just walk? 2618 02:06:05,766 --> 02:06:07,368 Sweeties, please. 2619 02:06:08,202 --> 02:06:09,570 Take another look at my contract. 2620 02:06:09,703 --> 02:06:11,772 Page 42, paragraph 6. 2621 02:06:11,906 --> 02:06:13,574 There's a special clause 2622 02:06:13,707 --> 02:06:15,976 in the smallest of print that reads 2623 02:06:16,110 --> 02:06:16,977 "Fuck you!" 2624 02:06:17,111 --> 02:06:19,548 [man] Ten seconds! Ten seconds, Dan. 2625 02:06:19,680 --> 02:06:21,215 [crowd chanting continues] 2626 02:06:21,348 --> 02:06:23,217 Coco! Come on, let's go. 2627 02:06:23,350 --> 02:06:26,153 You know what? Fuck that! This is my house. 2628 02:06:26,287 --> 02:06:28,789 I set the rules. Max the theme, drown them out. 2629 02:06:28,923 --> 02:06:30,691 Sir, are you sure this is...? [microphone feeds back] 2630 02:06:30,825 --> 02:06:32,059 Play the theme, right now. 2631 02:06:33,761 --> 02:06:34,563 Fuck you, Dan! 2632 02:06:34,695 --> 02:06:36,630 [crowd jeering] 2633 02:06:36,764 --> 02:06:39,733 Season seven, let's go! 2634 02:06:39,867 --> 02:06:41,202 [indistinct shouting] 2635 02:06:41,335 --> 02:06:43,637 Burn it down! 2636 02:06:45,139 --> 02:06:47,241 [indistinct shouting continues] 2637 02:06:47,374 --> 02:06:49,210 Kill him! 2638 02:06:51,712 --> 02:06:54,081 [glitches chirping] 2639 02:06:56,283 --> 02:06:58,752 [man] Mr. Killian! No, Mr. Killian, this way! 2640 02:06:58,886 --> 02:07:00,121 [explosion] Fuck! 2641 02:07:01,455 --> 02:07:04,091 [indistinct shouting, jeering] 2642 02:07:10,831 --> 02:07:13,234 [blows landing] 2643 02:07:14,502 --> 02:07:15,836 [grunts, groans] 2644 02:07:15,970 --> 02:07:18,205 [microphone feeding back] 2645 02:07:29,383 --> 02:07:31,352 [crowd chanting] Richards lives! Turn it off! 2646 02:07:31,485 --> 02:07:36,824 Richards lives! Turn it off! Richards lives! Turn it off! 2647 02:07:36,957 --> 02:07:39,628 [crowd chanting continues] 2648 02:07:39,760 --> 02:07:41,996 In five... 2649 02:07:43,197 --> 02:07:44,231 four... No. 2650 02:07:45,399 --> 02:07:46,333 ...three... 2651 02:07:46,467 --> 02:07:47,334 No. 2652 02:07:47,468 --> 02:07:49,470 ...two... 2653 02:07:49,604 --> 02:07:51,238 one. 2654 02:07:52,574 --> 02:07:53,642 [gasps softly] 2655 02:07:53,774 --> 02:07:55,276 And action. [gunshot] 2656 02:07:55,409 --> 02:07:57,745 ["Keep On Running" by Tom Jones plays] 2657 02:07:57,878 --> 02:08:00,247 ♪ Keep on running ♪ 2658 02:08:01,882 --> 02:08:04,852 ♪ Keep on hiding ♪ 2659 02:08:05,886 --> 02:08:09,123 ♪ One fine day I gotta be the one ♪ 2660 02:08:09,256 --> 02:08:12,026 ♪ To make you understand ♪ 2661 02:08:12,159 --> 02:08:15,996 ♪ Oh, yes I gotta be your man ♪ 2662 02:08:19,800 --> 02:08:22,002 ♪ Keep on running ♪ 2663 02:08:23,871 --> 02:08:27,775 ♪ Running from my arms ♪ 2664 02:08:27,908 --> 02:08:30,545 ♪ One fine day I gotta be the one ♪ 2665 02:08:30,679 --> 02:08:34,348 ♪ To make you understand ♪ 2666 02:08:34,481 --> 02:08:38,085 ♪ Oh, baby I gotta be your man ♪ 2667 02:08:41,255 --> 02:08:45,025 ♪ Everybody's Talking about me ♪ 2668 02:08:45,159 --> 02:08:48,062 ♪ It makes me feel so bad ♪ 2669 02:08:49,330 --> 02:08:53,033 ♪ Everyone is laughing at me ♪ 2670 02:08:53,167 --> 02:08:55,670 ♪ It makes me feel so sad ♪ 2671 02:08:55,803 --> 02:08:58,439 ♪ So keep on running ♪ 2672 02:08:58,573 --> 02:09:01,175 ♪ Oh, baby ♪ 2673 02:09:07,982 --> 02:09:10,050 ♪ Keep on running ♪ 2674 02:09:11,819 --> 02:09:15,489 ♪ Keep on hiding ♪ 2675 02:09:15,624 --> 02:09:19,059 ♪ One fine day I'm gonna be the one ♪ 2676 02:09:19,193 --> 02:09:23,030 ♪ To make you understand ♪ 2677 02:09:23,163 --> 02:09:25,432 ♪ I gotta be your man ♪ 2678 02:09:29,537 --> 02:09:33,007 ♪ Everybody's Talking about me ♪ 2679 02:09:33,140 --> 02:09:37,177 ♪ It makes me feel so bad ♪ 2680 02:09:37,311 --> 02:09:40,914 ♪ Everyone is laughing at me ♪ 2681 02:09:41,048 --> 02:09:43,350 ♪ It makes me feel so sad ♪ 2682 02:09:43,484 --> 02:09:47,187 ♪ So keep on running Oh, yeah ♪ 2683 02:09:47,988 --> 02:09:51,158 ♪ Running from my arms ♪ 2684 02:09:51,292 --> 02:09:54,962 ♪ One fine day I'm gonna be the one ♪ 2685 02:09:55,095 --> 02:09:57,965 ♪ To make you understand ♪ 2686 02:09:58,098 --> 02:10:02,403 ♪ Whoa, Lord I gotta be your man ♪ 2687 02:10:02,537 --> 02:10:06,440 ♪ Oh, yeah ♪ 2688 02:10:06,574 --> 02:10:09,910 ♪ Keep on, keep on Keep on, keep on running ♪ 2689 02:10:10,679 --> 02:10:11,713 ♪ Oh ♪ 2690 02:10:11,845 --> 02:10:14,448 ♪ Running from my arms ♪ 2691 02:10:15,983 --> 02:10:18,952 ♪ Yeah, baby ♪ 2692 02:10:19,086 --> 02:10:21,955 ♪ I gotta be your man ♪ 2693 02:10:23,591 --> 02:10:26,226 ♪ Look out, look out Baby, yeah ♪ 202740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.