Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:03,829
-[thunder crashing]
-[siren blaring]
2
00:00:03,916 --> 00:00:05,788
[Leo] I see it all around me.
3
00:00:05,918 --> 00:00:07,311
The city...
4
00:00:07,485 --> 00:00:08,878
It's afraid.
5
00:00:09,009 --> 00:00:10,880
Afraid of crime.
6
00:00:10,967 --> 00:00:12,751
-And criminals.
-? dramatic music playing ?
7
00:00:12,925 --> 00:00:15,928
The people cry out
with fear in their eyes.
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,452
And tears.
9
00:00:17,582 --> 00:00:19,802
But mostly fear.
10
00:00:19,932 --> 00:00:22,196
[Raph] "Help us," they say.
11
00:00:22,370 --> 00:00:24,415
"You're the only one
that can save us..."
12
00:00:24,546 --> 00:00:26,113
-? music stops abruptly
-[Raph] "...from crimes."
13
00:00:26,287 --> 00:00:27,679
Raph, what are you reading?
14
00:00:27,810 --> 00:00:30,508
It's-it's Leo's diary, dude.
15
00:00:30,639 --> 00:00:31,814
Check this out.
16
00:00:31,944 --> 00:00:34,164
"I look down at them,
and whisper,
17
00:00:34,251 --> 00:00:36,993
'Of course I'll help you.
It'd be my pleasure.'"
18
00:00:37,167 --> 00:00:39,387
Bro, you're not supposed to read
someone's diary!
19
00:00:39,517 --> 00:00:41,911
That's such an invasion
of privacy.
20
00:00:42,085 --> 00:00:44,479
-Keep going.
-Yeah, nobody said stop.
21
00:00:44,609 --> 00:00:46,263
"For I am..."
22
00:00:46,394 --> 00:00:48,091
[Leo] The Night Ninja!
23
00:00:48,178 --> 00:00:52,052
And this is where
my tale begins...
24
00:00:52,226 --> 00:00:53,270
-One, two, three, four!
-[drumsticks clicking]
25
00:00:53,357 --> 00:00:56,143
? upbeat rock theme music
playing ?
26
00:00:58,580 --> 00:00:59,755
[roaring]
27
00:00:59,929 --> 00:01:01,191
[oinking]
28
00:01:02,366 --> 00:01:03,454
[clanging]
29
00:01:05,674 --> 00:01:07,023
-[roars]
-[squeaks]
30
00:01:08,981 --> 00:01:10,200
[growls]
31
00:01:14,509 --> 00:01:15,684
[hisses]
32
00:01:19,340 --> 00:01:20,515
[roaring]
33
00:01:20,645 --> 00:01:22,212
? music ends abruptly ?
34
00:01:24,258 --> 00:01:27,217
There I crouched,
waiting in the shadows,
35
00:01:27,348 --> 00:01:29,785
cloaked in darkness
as my prey appeared.
36
00:01:29,914 --> 00:01:30,960
Criminals.
37
00:01:31,091 --> 00:01:33,745
I went in. Silent. Unseen.
38
00:01:33,876 --> 00:01:36,878
And as they made their move
I told them to go...
39
00:01:37,053 --> 00:01:38,620
right to the principal's office.
40
00:01:38,750 --> 00:01:40,056
What? I'm sorry.
41
00:01:40,187 --> 00:01:42,014
I'm so confused.
What were you doing?
42
00:01:42,189 --> 00:01:44,277
I'm the hall monitor.
At my school.
43
00:01:44,408 --> 00:01:45,670
They were in the hallways
during class.
44
00:01:45,844 --> 00:01:47,497
You said they were criminals.
45
00:01:47,628 --> 00:01:51,241
I said they were likecriminals.
It's against the rules
46
00:01:51,372 --> 00:01:53,503
and there's no way they lost
the pass like they said.
47
00:01:53,634 --> 00:01:55,550
It's a key chained to a brick.
48
00:01:55,637 --> 00:01:59,684
-Yeah. This is my stop.
-Oh, great, mine too!
49
00:01:59,815 --> 00:02:02,644
This other time I caught
some other kid littering
50
00:02:02,818 --> 00:02:04,211
clear as day,
right in front of everybody--
51
00:02:04,298 --> 00:02:05,603
-[woman screams]
-[people gasping]
52
00:02:05,777 --> 00:02:07,692
[grunting]
53
00:02:07,823 --> 00:02:08,693
Hey! Hey, wait, aren't you--
54
00:02:08,866 --> 00:02:10,304
-Turtle!
-[grunts]
55
00:02:10,434 --> 00:02:12,306
[grunting]
56
00:02:12,915 --> 00:02:14,308
My cart!
57
00:02:15,004 --> 00:02:16,266
[buzzing]
58
00:02:16,440 --> 00:02:17,920
? tense music playing ?
59
00:02:19,182 --> 00:02:20,575
[screams]
60
00:02:20,704 --> 00:02:22,011
[train whistle blowing]
61
00:02:22,142 --> 00:02:24,883
[grunts and screams]
62
00:02:27,016 --> 00:02:28,844
[screams]
63
00:02:28,931 --> 00:02:30,454
[slow-motion whirring]
64
00:02:30,585 --> 00:02:34,023
? heroic music plays ?
65
00:02:34,197 --> 00:02:36,329
Uh, are you okay?
66
00:02:38,462 --> 00:02:39,768
-Uh--
-[subway cop 1] Hey!
67
00:02:39,898 --> 00:02:41,335
Hey! Stop them!
68
00:02:43,380 --> 00:02:45,469
Hey! You forgot your purse!
69
00:02:45,600 --> 00:02:47,645
-Huh... That was--
-[man] Did you see that?
70
00:02:47,732 --> 00:02:49,343
-The Turtle saved us!
-[crowd cheering]
71
00:02:49,517 --> 00:02:52,172
What? I- I didn't--
[chuckles] That's not--
72
00:02:52,259 --> 00:02:55,043
My insulin! Oh, thank you!
73
00:02:55,653 --> 00:02:58,090
-I mean, yeah. You're welcome.
-[man 1] He saved everyone!
74
00:02:58,221 --> 00:02:59,875
[man 2] He's the one
that saved the city!
75
00:02:59,962 --> 00:03:01,224
-He's a hero!
-It was nothing.
76
00:03:01,355 --> 00:03:03,095
Just, uh...
Just-just trying to help.
77
00:03:03,270 --> 00:03:05,054
-I'm no--
-[barks]
78
00:03:05,707 --> 00:03:07,274
-[barks]
-? uplifting music plays
79
00:03:07,404 --> 00:03:09,189
[dramatic beat]
80
00:03:11,974 --> 00:03:13,062
? music stops abruptly ?
81
00:03:14,368 --> 00:03:16,152
-[man 1] He saved everyone!
-? heroic music playing
82
00:03:16,326 --> 00:03:18,372
-[crowd cheering]
-[man 2] He's a hero!
83
00:03:18,502 --> 00:03:20,504
-I'm no--
-He's some kind of superhero!
84
00:03:21,897 --> 00:03:24,769
-Superhero?
-[cheering continues]
85
00:03:24,900 --> 00:03:27,598
? R&B music playing ?
86
00:03:27,728 --> 00:03:29,078
[sighs] This is the worst.
87
00:03:29,252 --> 00:03:31,472
I regret
the whole high school thing.
88
00:03:31,602 --> 00:03:32,647
-Donnie, can you just--
-Nope.
89
00:03:32,734 --> 00:03:34,083
Not doing your homework for you.
90
00:03:34,257 --> 00:03:35,737
[groans] You suck.
91
00:03:35,867 --> 00:03:37,565
Dude, why don't you just do it
in study hall
92
00:03:37,695 --> 00:03:39,088
like everyone else?
93
00:03:39,219 --> 00:03:42,352
Because, Mikey, I use study hall
for my second lunch.
94
00:03:42,526 --> 00:03:44,572
-Or sometimes a midday nap.
-[Leo] Guys!
95
00:03:44,702 --> 00:03:46,487
You're never going
to believe what happened.
96
00:03:46,617 --> 00:03:48,271
First place
at a hot dog eating contest.
97
00:03:48,402 --> 00:03:50,186
Everyone thought you were one
of those Times Square guys
98
00:03:50,317 --> 00:03:51,579
in a costume and gave you food.
99
00:03:51,753 --> 00:03:52,884
Those are for all of us, right?
100
00:03:53,015 --> 00:03:55,757
I saved somebody's lifetoday.
101
00:03:55,887 --> 00:03:57,759
On the subway.
Man, it was amazing.
102
00:03:57,889 --> 00:04:00,762
There were Purple Dragons,
and crime and explosions.
103
00:04:00,936 --> 00:04:01,937
There was a runaway train...
104
00:04:02,111 --> 00:04:03,417
Well, just a normal train, but--
105
00:04:03,547 --> 00:04:06,158
Uh, so what's the big deal?
[chomps and gulps]
106
00:04:06,289 --> 00:04:08,160
I mean, we saved
everyone's life, man.
107
00:04:08,335 --> 00:04:09,945
From-from Superfly.
108
00:04:10,032 --> 00:04:12,339
Well, yeah, but what have
we done lately?
109
00:04:12,469 --> 00:04:14,210
-Army of robots.
-East River Three.
110
00:04:14,384 --> 00:04:16,430
-Mutant Battle Arena.
-The whole Staten Island thing.
111
00:04:16,560 --> 00:04:20,346
Oh and we did the tortilla slap
challenge, which was awesome.
112
00:04:20,476 --> 00:04:23,219
What I did today, it was so much
better than being hall monitor.
113
00:04:23,393 --> 00:04:25,787
Anything's better
than being a hall monitor.
114
00:04:25,917 --> 00:04:28,746
[burps] Man, those dogs
were rough, dude.
115
00:04:28,832 --> 00:04:32,228
[Leo] Yeah, I got them off the
subway floor. I'm just saying.
116
00:04:32,402 --> 00:04:34,578
It feels like we could
be doing more, you know?
117
00:04:34,752 --> 00:04:37,494
It's not enough to just wait for
something big to happen.
118
00:04:37,581 --> 00:04:39,148
We've gotta look for it
before it does.
119
00:04:39,322 --> 00:04:42,673
[gasps]
You want to go fight crime!
120
00:04:42,804 --> 00:04:44,371
-[groans]
-Let me guess.
121
00:04:44,501 --> 00:04:46,329
Nightly patrols,
secret identities,
122
00:04:46,460 --> 00:04:47,548
cool vehicles?
123
00:04:47,635 --> 00:04:50,681
No! But yeah, kind of.
124
00:04:50,768 --> 00:04:52,422
Bro, trust me.
125
00:04:52,509 --> 00:04:54,424
-I want to beat up people too.
-That's not what--
126
00:04:54,555 --> 00:04:56,426
But the last time
we did something like that,
127
00:04:56,557 --> 00:04:58,036
a giant mutant fly ended up
128
00:04:58,167 --> 00:04:59,647
rampaging
through the whole city.
129
00:04:59,821 --> 00:05:02,954
Not to mention,
vigilantism is illegal.
130
00:05:03,085 --> 00:05:04,391
We'd probably get expelled
from school.
131
00:05:04,565 --> 00:05:07,263
And for real, Dad would freak
if he found out.
132
00:05:07,394 --> 00:05:11,006
Sorry, Leo, you're too much
of a Robin to be Batman.
133
00:05:11,136 --> 00:05:14,314
? dejected music plays ?
134
00:05:14,444 --> 00:05:16,011
? tense music playing ?
135
00:05:16,098 --> 00:05:17,752
And he just let you go?
136
00:05:17,926 --> 00:05:21,016
[Boomerang] Hey, hey, hey!
He didn't let us go, we escaped.
137
00:05:21,103 --> 00:05:24,672
After we threw him in front
of a train and made him explode.
138
00:05:24,802 --> 00:05:26,674
Get out of here! You did not.
139
00:05:26,804 --> 00:05:28,719
Those mutants are super strong,
140
00:05:28,850 --> 00:05:31,331
and Hun told me the orange one
fought a sea serpent.
141
00:05:31,505 --> 00:05:34,508
Now come on, let's get these
boxes off the truck and out of--
142
00:05:34,638 --> 00:05:36,423
Huh?
143
00:05:37,075 --> 00:05:39,469
-That's weird.
-[electricity buzzing]
144
00:05:39,556 --> 00:05:40,601
-[grunts]
-? suspenseful music plays ?
145
00:05:40,731 --> 00:05:42,733
Boomerang!
146
00:05:42,820 --> 00:05:44,256
Ah!
147
00:05:45,867 --> 00:05:49,044
Whoever's out there, you don't
know who you're messing with--
148
00:05:49,174 --> 00:05:50,959
[screams]
149
00:05:51,089 --> 00:05:52,439
No! No! No, no, no!
150
00:05:52,613 --> 00:05:53,701
Wah!
151
00:05:53,875 --> 00:05:55,485
Hey! What is this?!
152
00:05:55,659 --> 00:05:57,835
[Leo] This is justice!
153
00:05:57,966 --> 00:05:59,881
-[whimpers]
-No, no, no! Wait!
154
00:06:00,011 --> 00:06:02,274
-And vengeance!
-[screams]
155
00:06:04,581 --> 00:06:05,756
[clangs]
156
00:06:05,887 --> 00:06:07,454
[Bat grunting]
157
00:06:07,628 --> 00:06:10,282
Hey, uh, we got off
on the wrong foot here.
158
00:06:10,457 --> 00:06:12,023
Can you maybe untie us?
159
00:06:12,154 --> 00:06:14,286
? heroic music playing ?
160
00:06:14,374 --> 00:06:18,116
That was so much better
than hall monitor.
161
00:06:20,467 --> 00:06:22,904
[reporter] Incredible footage
from the docks two nights ago,
162
00:06:23,034 --> 00:06:24,601
as a masked vigilante
163
00:06:24,732 --> 00:06:28,082
with what appears be
a shocking amount of back fat
164
00:06:28,170 --> 00:06:30,041
stops the robbery
of a delivery truck and then...
165
00:06:30,172 --> 00:06:31,652
[video stops]
166
00:06:31,782 --> 00:06:35,003
[munching]
167
00:06:35,133 --> 00:06:38,267
That is so crazy! [chuckles]
168
00:06:38,398 --> 00:06:39,268
I wonder who that coulda--
169
00:06:39,399 --> 00:06:41,139
This is obviously you, Leo.
170
00:06:41,836 --> 00:06:43,533
Wha? No!
171
00:06:43,664 --> 00:06:46,449
No, that's not me,
it's a masked vigilante.
172
00:06:46,536 --> 00:06:48,582
-The news guy said so--
-Leo!
173
00:06:48,712 --> 00:06:50,322
It was pretty cool,
though, right?
174
00:06:50,453 --> 00:06:52,063
Someone out there,
trying to help people,
175
00:06:52,150 --> 00:06:53,804
making the world a better place.
176
00:06:54,501 --> 00:06:55,893
Uh... There were cameras there?
177
00:06:56,067 --> 00:06:57,286
Everyone's reposting it.
178
00:06:57,460 --> 00:06:59,027
They're calling you
the Night Ninja.
179
00:06:59,157 --> 00:07:01,725
Really?!
That is a cool name... uh...
180
00:07:01,899 --> 00:07:04,424
for whoever that-- I mean...
181
00:07:05,207 --> 00:07:09,167
[sighs] I just wanted to do
something, you know? To help.
182
00:07:09,298 --> 00:07:11,648
Just please don't tell Dad.
It was just a--
183
00:07:11,779 --> 00:07:13,955
Dude, this is the coolest thing
you've ever done.
184
00:07:14,085 --> 00:07:16,957
Yeah, I mean, you must have
broken like 50 different laws,
185
00:07:17,132 --> 00:07:18,394
but you saved that driver.
186
00:07:18,525 --> 00:07:19,787
And you kicked
Purple Dragon butt.
187
00:07:19,961 --> 00:07:21,745
I'm not gonna lie,
I'm actually a little jealous.
188
00:07:21,876 --> 00:07:24,313
Wait, you're not--
you're not mad?
189
00:07:24,444 --> 00:07:27,359
Why would we be mad?
I love this for you right now.
190
00:07:27,490 --> 00:07:29,100
You're usually
such a stick in the mud,
191
00:07:29,231 --> 00:07:30,754
but now you're a wild card.
192
00:07:30,885 --> 00:07:32,887
It takes a lot of heat off me,
if we're being honest.
193
00:07:33,017 --> 00:07:34,758
For real, I've been waiting
for you guys
194
00:07:34,889 --> 00:07:36,891
to do more stuff like this
ever since Superfly.
195
00:07:37,021 --> 00:07:38,719
Like, you should be doing
this full-time.
196
00:07:38,849 --> 00:07:41,243
And I should be documenting it,
which may or may not
197
00:07:41,373 --> 00:07:43,593
propel me forward in my career,
but that's not the point.
198
00:07:43,724 --> 00:07:47,683
The point is, you guys should
just get out there and do good.
199
00:07:49,643 --> 00:07:52,080
Yeah, no agenda there.
200
00:07:52,646 --> 00:07:55,605
Leo, you can make
a real difference.
201
00:07:56,998 --> 00:07:59,217
I... Thanks, everyone.
202
00:07:59,348 --> 00:08:01,742
Looks like
Night Ninja has some work to do.
203
00:08:02,351 --> 00:08:04,309
Night Ninjas.Plural.
204
00:08:04,396 --> 00:08:06,137
Wait. You guys want in?
205
00:08:06,268 --> 00:08:07,922
-Uh, yeah!
-Obviously.
206
00:08:08,009 --> 00:08:09,532
Hey, we get cool weapons, right?
207
00:08:09,663 --> 00:08:11,316
? heroic music playing ?
208
00:08:11,447 --> 00:08:12,796
I've made a list of targets,
209
00:08:12,927 --> 00:08:14,755
and Donnie's got
the Police Scanner fired up
210
00:08:14,842 --> 00:08:16,017
and ready to go.
211
00:08:16,147 --> 00:08:17,279
When did you do all this?
212
00:08:17,409 --> 00:08:18,759
Let's go! What do we do first?
213
00:08:18,846 --> 00:08:20,021
? music stops abruptly ?
214
00:08:20,151 --> 00:08:22,414
First... we need a lot
of black bedsheets
215
00:08:22,589 --> 00:08:25,330
and curtains
and Dad's sewing machine.
216
00:08:25,461 --> 00:08:29,465
? heroic montage music playing ?
217
00:08:32,816 --> 00:08:35,558
[clanging]
218
00:08:40,040 --> 00:08:41,607
-[motorcycle revving]
-[tires screeching]
219
00:08:43,479 --> 00:08:44,567
[alarm blaring]
220
00:08:44,698 --> 00:08:46,308
? suspenseful music playing ?
221
00:08:46,395 --> 00:08:47,831
[grunts]
222
00:08:48,005 --> 00:08:49,093
[robber 1 grunts and yelps]
223
00:08:49,180 --> 00:08:50,660
[screams]
224
00:08:52,009 --> 00:08:55,578
-[alarm blaring]
-[tires screeching]
225
00:08:56,579 --> 00:08:58,320
[tires screeching]
226
00:08:58,407 --> 00:08:59,408
[clanging]
227
00:08:59,582 --> 00:09:01,279
-[metal clangs]
-[gasps and screams]
228
00:09:01,410 --> 00:09:03,717
[tires screeching]
229
00:09:06,415 --> 00:09:09,070
[straining] Stupid thing!
230
00:09:09,244 --> 00:09:10,811
-[grunts]
-[metal clangs]
231
00:09:10,898 --> 00:09:13,378
Huh? [gasps and screams]
232
00:09:13,509 --> 00:09:15,380
[police siren blaring]
233
00:09:16,686 --> 00:09:18,035
[metal clinking]
234
00:09:20,211 --> 00:09:21,996
-[man screams]
-? dramatic music playing ?
235
00:09:22,126 --> 00:09:24,476
[gasps]
236
00:09:24,607 --> 00:09:27,871
[woman screaming]
237
00:09:28,002 --> 00:09:29,569
[groans]
238
00:09:30,700 --> 00:09:31,788
Who are you?
239
00:09:33,224 --> 00:09:36,706
We... are the Night Ninjas!
240
00:09:36,793 --> 00:09:38,708
Wait, wait, sorry,
can you do that again?
241
00:09:38,839 --> 00:09:41,232
It's just, your voice is kind
of muffled and I don't really--
242
00:09:41,363 --> 00:09:43,278
I don't know if I believed the
delivery, you know what I mean?
243
00:09:43,452 --> 00:09:44,845
Just one more time.
244
00:09:44,975 --> 00:09:47,935
? heroic music playing ?
245
00:09:48,065 --> 00:09:50,807
-? music fades out
-[Mikey] Well, that's it!
246
00:09:50,894 --> 00:09:52,896
It's only been a night
and we ended crime.
247
00:09:53,027 --> 00:09:55,159
I'm pretty sure
we didn't stop allcrime.
248
00:09:55,333 --> 00:09:56,683
But we did all the good ones.
249
00:09:56,813 --> 00:09:58,946
I mean, what are we down to now,
jaywalkers?
250
00:09:59,120 --> 00:10:01,296
Maybe we call it a day on
the whole crime-fighting thing.
251
00:10:01,426 --> 00:10:03,820
Like this was fun,
but I have homework.
252
00:10:03,951 --> 00:10:06,257
No. We can't stop now.
253
00:10:06,388 --> 00:10:07,737
There's more out there.
254
00:10:07,911 --> 00:10:09,565
I'll tell you who
we're gonna take down next.
255
00:10:09,739 --> 00:10:11,175
-[marker squeaks]
-Wall Street!
256
00:10:11,306 --> 00:10:12,307
That's where
the real criminals are!
257
00:10:12,437 --> 00:10:13,700
-[groans]
-Okay.
258
00:10:13,830 --> 00:10:15,963
Fine. There's a dognapping ring
operating
259
00:10:16,137 --> 00:10:17,138
out the South Side.
260
00:10:17,268 --> 00:10:18,835
-Happy?
-[Mikey] Eh... Not really.
261
00:10:19,009 --> 00:10:21,229
[Raph] I don't know, my vote's
still for the jaywalkers.
262
00:10:21,316 --> 00:10:23,710
? tense music playing ?
263
00:10:28,149 --> 00:10:30,238
Can we all just agree
that this is a terrible plan?
264
00:10:30,325 --> 00:10:31,979
It's an amazing plan.
265
00:10:32,109 --> 00:10:34,546
April, can you, uh, run us
through the plan again?
266
00:10:34,677 --> 00:10:36,331
[April] That makes me think
you don't know the plan,
267
00:10:36,461 --> 00:10:38,028
which we're in the middle of!
268
00:10:38,159 --> 00:10:40,640
[Mikey] Why would anyone want
to kidnap a dog, anyway?
269
00:10:40,770 --> 00:10:42,642
These guys
are targeting purebreds,
270
00:10:42,772 --> 00:10:44,208
which go for thousands
of dollars.
271
00:10:44,339 --> 00:10:46,428
For a dog? Are you serious?
272
00:10:46,558 --> 00:10:48,343
Yo, how much could we get
for Mikey?
273
00:10:48,430 --> 00:10:49,736
-Okay! Hey!
-So April borrowed
274
00:10:49,910 --> 00:10:51,520
-her neighbor's dog...
-[April] Meatball.
275
00:10:51,607 --> 00:10:53,609
...and now
she's walking Meatball
276
00:10:53,783 --> 00:10:56,481
in an area targeted by
the dognappers. See?
277
00:10:56,612 --> 00:10:58,048
I told you I knew the plan.
278
00:10:58,179 --> 00:11:00,094
[Mikey] Am I the only one
disturbed by this?
279
00:11:00,181 --> 00:11:01,486
Like, ethically?
280
00:11:01,617 --> 00:11:03,271
The act of vigilantism
is a crime--
281
00:11:03,358 --> 00:11:04,315
No one cares, Donnie!
282
00:11:04,446 --> 00:11:05,229
April and the dog
283
00:11:05,360 --> 00:11:06,491
are going to be fine.
284
00:11:06,622 --> 00:11:07,841
We're just using them as bait
285
00:11:08,015 --> 00:11:10,017
-to attract dangerous criminals.
-And what?
286
00:11:10,191 --> 00:11:11,148
We're just going to wait here
287
00:11:11,279 --> 00:11:12,410
until a van pulls up
288
00:11:12,584 --> 00:11:13,803
and tries to jack the dog?
289
00:11:13,934 --> 00:11:15,326
-That's a terrible--
-[tires screeching]
290
00:11:16,893 --> 00:11:18,503
That's some
pretty aggressive driving
291
00:11:18,634 --> 00:11:20,201
for flower delivery--
[gasps] Whoa!
292
00:11:20,331 --> 00:11:21,593
-Dude.
-I can't believe this worked.
293
00:11:21,768 --> 00:11:23,247
-You are so lucky.
-I mean-- Hey, no!
294
00:11:23,378 --> 00:11:24,988
You can't take my extremely
295
00:11:25,119 --> 00:11:27,077
expensive influencer dog.
296
00:11:27,208 --> 00:11:29,863
Like, it cost me a lot
of money--
297
00:11:29,993 --> 00:11:31,865
-[dog whimpers]
-My inappropriately expensive
298
00:11:31,995 --> 00:11:33,823
fur baby is being dognapped.
299
00:11:33,954 --> 00:11:37,435
I can't stress how much money
this dog cost!
300
00:11:37,566 --> 00:11:41,352
The reward surely
will be a lot of money!
301
00:11:41,439 --> 00:11:43,485
Okay. See you later.
302
00:11:43,615 --> 00:11:45,182
Leo! Operation Dogpound is a go!
303
00:11:46,227 --> 00:11:47,402
Follow those florists!
304
00:11:47,576 --> 00:11:50,535
? suspenseful music playing ?
305
00:11:50,622 --> 00:11:53,451
[collar beeping]
306
00:12:03,200 --> 00:12:04,506
[dog barks]
307
00:12:04,680 --> 00:12:05,942
-[dog growls]
-[ball squeaks]
308
00:12:06,813 --> 00:12:08,292
[barks and pants]
309
00:12:11,252 --> 00:12:13,645
[back-up alarm beeping]
310
00:12:13,776 --> 00:12:15,560
[tires screeching]
311
00:12:15,691 --> 00:12:17,824
[distant car alarm blaring]
312
00:12:23,220 --> 00:12:24,700
[Raph sighs]
313
00:12:28,704 --> 00:12:32,099
Seriously?! You guys
are terrible super ninjas!
314
00:12:34,144 --> 00:12:35,145
[faint splat]
315
00:12:35,276 --> 00:12:37,713
[flies buzzing]
316
00:12:39,454 --> 00:12:41,064
Hey, hot dog!
317
00:12:41,195 --> 00:12:42,849
[screams]
318
00:12:45,634 --> 00:12:47,810
[snoring]
319
00:12:47,897 --> 00:12:49,420
Aw! So cute!
320
00:12:49,507 --> 00:12:51,074
[Raph] Dude, we can sell
all these dogs.
321
00:12:51,205 --> 00:12:52,293
[Leo grunting]
322
00:12:52,467 --> 00:12:54,251
Hey, don't you think
it's kinda weird
323
00:12:54,338 --> 00:12:55,949
that a bunch of florists
are stealing dogs?
324
00:12:56,079 --> 00:12:58,125
And what is all thisstuff?
325
00:12:58,255 --> 00:13:00,388
[flowers rustling]
326
00:13:00,518 --> 00:13:02,782
-? tense music plays
-Oh, dang.
327
00:13:02,912 --> 00:13:04,392
What the...?
328
00:13:04,479 --> 00:13:06,176
Whoa!
329
00:13:07,264 --> 00:13:10,920
Those don't look like dogs.
330
00:13:12,966 --> 00:13:14,097
[dogs barking from a distance]
331
00:13:14,228 --> 00:13:16,099
What is taking so long?!
Can I come in yet?
332
00:13:16,273 --> 00:13:18,058
Also, do not lose Meatball.
333
00:13:18,188 --> 00:13:20,451
I just got my curfew back,
okay? Please.
334
00:13:20,582 --> 00:13:22,062
[Leo] Uh, Meatball's fine
335
00:13:22,149 --> 00:13:23,324
but don't come in yet!
336
00:13:23,454 --> 00:13:25,500
We're still, uh...
doing recon stuff, bye.
337
00:13:25,587 --> 00:13:27,197
[April] What? Don't hang up--
338
00:13:27,328 --> 00:13:29,634
The florist trucks, they're
a front for the dognapping
339
00:13:29,765 --> 00:13:31,680
which is a front for this.
340
00:13:31,811 --> 00:13:32,986
They're smuggling weapons.
341
00:13:33,116 --> 00:13:34,509
How is a front for a crime
342
00:13:34,683 --> 00:13:36,554
a front for an even worse crime?
343
00:13:36,728 --> 00:13:38,600
We should have gone
after the jaywalkers.
344
00:13:38,730 --> 00:13:40,080
What difference
does it make, okay?
345
00:13:40,210 --> 00:13:42,212
Let's just crack some skulls
and call it a night!
346
00:13:42,343 --> 00:13:44,606
This is serious!
They've got enough stuff here
347
00:13:44,780 --> 00:13:45,868
to blow up half the East Side!
348
00:13:45,999 --> 00:13:47,435
[vehicle approaching]
349
00:13:48,523 --> 00:13:50,873
[brakes squealing]
350
00:13:52,135 --> 00:13:53,920
Night Ninjas!
Yeah, you've got company!
351
00:13:54,007 --> 00:13:56,009
Hide! [whispers]
I mean, ninja stealth!
352
00:13:59,403 --> 00:14:02,015
[Florist Alpha] Yeah, no,
this escalated really quickly.
353
00:14:02,145 --> 00:14:05,192
One day, I'm cutting flowers.
Next day, crime!
354
00:14:05,322 --> 00:14:06,671
[door handle jangles]
355
00:14:06,758 --> 00:14:09,413
? tense dramatic music plays ?
356
00:14:09,544 --> 00:14:10,980
[Florist Alpha] Oh, it's her!
357
00:14:11,154 --> 00:14:12,677
-Look, it's her!
-It's La Fleur!
358
00:14:17,421 --> 00:14:18,901
[clangs]
359
00:14:23,950 --> 00:14:26,909
[sniffs and chuckles]
360
00:14:36,397 --> 00:14:37,528
[gasps]
361
00:14:37,702 --> 00:14:39,879
La Fleur, I-I am so sorry--
362
00:14:40,053 --> 00:14:42,969
-[florist screams and groans]
-[puffs]
363
00:14:43,883 --> 00:14:45,406
-[steps on body]
-[florist grunts]
364
00:14:45,580 --> 00:14:48,235
Is everything in place
for the final raid?
365
00:14:48,365 --> 00:14:49,758
Yes, La Fleur.
366
00:14:52,152 --> 00:14:53,327
[barks]
367
00:14:54,371 --> 00:14:57,244
[scoffs] One last job,
then we can be done
368
00:14:57,374 --> 00:14:58,723
with this madness.
369
00:14:58,854 --> 00:15:02,989
We can finally get back to...
les fleurs.
370
00:15:03,119 --> 00:15:05,774
[whimpers, gulps]
371
00:15:05,948 --> 00:15:08,385
Which one this time?
Bark Central?
372
00:15:08,516 --> 00:15:09,778
The Best Woofstern?
373
00:15:09,952 --> 00:15:11,649
Uh, maybe the Mutthattan?
374
00:15:11,780 --> 00:15:13,173
Quiet, imbeciles!
375
00:15:13,260 --> 00:15:16,437
We're hitting the Fur Seasons.
Allons-y!
376
00:15:16,567 --> 00:15:20,441
-[back-up alarm beeping]
-[tires screeching]
377
00:15:21,398 --> 00:15:22,834
Guys-- [gasps]
378
00:15:23,835 --> 00:15:25,228
Who are you?
What are you doing here?
379
00:15:25,402 --> 00:15:29,667
What? Me? Oh, nobody.
I'm just looking for a bathroom.
380
00:15:29,798 --> 00:15:31,060
What were you writing down?
381
00:15:31,234 --> 00:15:32,932
Oh, it's, um...
382
00:15:33,062 --> 00:15:35,325
It's-It's actually stuff
that pertains
383
00:15:35,456 --> 00:15:38,372
to the bathroom visit,
so I don't really know
384
00:15:38,502 --> 00:15:40,635
if you wanna know what I'm
writing. You know what I mean?
385
00:15:40,722 --> 00:15:43,551
Um, but it's complicated
is what I'll say.
386
00:15:43,681 --> 00:15:45,379
[florist screams]
387
00:15:45,466 --> 00:15:46,423
Okay, thank you for that.
388
00:15:46,597 --> 00:15:47,903
My pleasure, really.
389
00:15:48,034 --> 00:15:49,687
They're heading
to the Fur Seasons!
390
00:15:49,818 --> 00:15:52,125
-The what?
-The luxury dog hotel?
391
00:15:52,255 --> 00:15:53,604
It's in Midtown
across from the yoga studio
392
00:15:53,778 --> 00:15:55,084
for high-achieving toddlers.
393
00:15:55,215 --> 00:15:57,086
[sighs]
This doesn't make any sense.
394
00:15:57,217 --> 00:16:00,655
Why La Fleur stealing dogs when
she's clearly smuggling weapons
395
00:16:00,742 --> 00:16:02,396
-and stolen art and gold?
-What?!
396
00:16:02,483 --> 00:16:05,138
Well, when did all that happen,
and did you get pictures?!
397
00:16:05,268 --> 00:16:07,401
This is too big, Leo.
We've got to call the police.
398
00:16:07,531 --> 00:16:09,490
[dog whimpers and barks]
399
00:16:10,273 --> 00:16:13,059
There's no time. April, you grab
Meatball and the others.
400
00:16:13,189 --> 00:16:14,669
We'll deal with La Fleur.
401
00:16:14,799 --> 00:16:16,671
? intense rock music playing ?
402
00:16:18,325 --> 00:16:22,198
[dogs barking]
403
00:16:22,329 --> 00:16:24,244
[dog whimpering]
404
00:16:31,686 --> 00:16:32,774
-[dings]
-? music stops abruptly ?
405
00:16:32,904 --> 00:16:34,819
[lounge music playing]
406
00:16:34,906 --> 00:16:36,299
[dings]
407
00:16:37,735 --> 00:16:40,042
[dinging impatiently]
408
00:16:41,913 --> 00:16:44,873
Welcome to the Fur Seasons,
a canine oasis--
409
00:16:45,004 --> 00:16:46,353
-[weapon powers up]
-Oh.
410
00:16:46,483 --> 00:16:48,616
I've come to pick up the dogs.
411
00:16:48,746 --> 00:16:50,618
Uh, which ones?
412
00:16:50,705 --> 00:16:52,272
All of them.
413
00:16:52,359 --> 00:16:54,709
[receptionist screaming]
414
00:16:54,839 --> 00:16:56,798
? intense rock music playing ?
415
00:17:00,149 --> 00:17:01,237
[dog whimpers]
416
00:17:02,586 --> 00:17:05,720
[dogs whimpering]
417
00:17:07,113 --> 00:17:08,853
[snoring]
418
00:17:14,468 --> 00:17:16,209
-[metal clangs]
-Quoi?
419
00:17:18,733 --> 00:17:20,865
[powering down]
420
00:17:22,432 --> 00:17:24,521
-[grunts]
-[screams]
421
00:17:25,521 --> 00:17:27,655
[yells, screams]
422
00:17:27,742 --> 00:17:30,832
[screaming]
423
00:17:30,962 --> 00:17:33,487
-[whimpers and yelps]
-[blows landing]
424
00:17:36,664 --> 00:17:38,709
[clangs]
425
00:17:38,840 --> 00:17:41,321
[dogs barking happily]
426
00:17:44,759 --> 00:17:47,283
[scoffs] Amusing.
427
00:17:49,242 --> 00:17:50,808
[powering up]
428
00:17:50,939 --> 00:17:52,201
Oh, that does not look good.
429
00:17:52,332 --> 00:17:54,682
[zapping]
430
00:17:54,812 --> 00:17:56,336
Guys. Guys!
431
00:17:58,860 --> 00:18:00,253
[grunts]
432
00:18:01,167 --> 00:18:03,299
Whoa! What the heck is that?!
433
00:18:03,430 --> 00:18:04,822
[Donnie] It's a laser!
434
00:18:04,953 --> 00:18:06,911
[Raph] Thanks, I couldn't have
figured that one out.
435
00:18:07,042 --> 00:18:09,000
-[gasps]
-[laser whistling]
436
00:18:09,175 --> 00:18:10,306
[beeping]
437
00:18:12,961 --> 00:18:15,094
[grunting]
438
00:18:22,579 --> 00:18:23,841
Ah-ha!
439
00:18:25,582 --> 00:18:26,975
[weapon beeping]
440
00:18:27,149 --> 00:18:28,542
[grunts]
441
00:18:28,716 --> 00:18:30,413
[yelps and groans]
442
00:18:31,762 --> 00:18:32,502
[powering up]
443
00:18:32,589 --> 00:18:33,982
Mikey!
444
00:18:34,156 --> 00:18:35,375
[grunts]
445
00:18:39,596 --> 00:18:42,338
? dramatic music playing ?
446
00:18:43,818 --> 00:18:46,081
[dogs whimpering and barking]
447
00:18:46,255 --> 00:18:49,824
[grunts] Leo! Let's go!
This whole place is going up!
448
00:18:49,954 --> 00:18:52,087
-[bell dinging]
-[coughs] Huh?
449
00:18:52,218 --> 00:18:54,394
-[fire crackling]
-[groans weakly]
450
00:18:54,481 --> 00:18:56,135
You guys get outta here!
451
00:18:56,265 --> 00:18:57,527
-I got one more!
-[Raph] We're not leaving you!
452
00:18:57,658 --> 00:18:59,138
Go! [screams]
453
00:19:01,488 --> 00:19:02,532
[grunts]
454
00:19:02,663 --> 00:19:05,318
[both grunting]
455
00:19:05,448 --> 00:19:09,017
You have no idea
who you are messing with, hero!
456
00:19:09,104 --> 00:19:11,541
[coughs] Dognapping florists?
457
00:19:11,672 --> 00:19:15,241
No. This is just the beginning.
458
00:19:15,371 --> 00:19:17,243
[weapon powering up]
459
00:19:18,461 --> 00:19:20,724
[laughs maniacally]
460
00:19:20,855 --> 00:19:22,857
-[grunting]
-[beep]
461
00:19:33,694 --> 00:19:36,871
Au revoir,ninja! [laughs]
462
00:19:37,045 --> 00:19:38,916
[coughing]
463
00:19:39,047 --> 00:19:40,179
-[panting]
-[bell dinging]
464
00:19:40,309 --> 00:19:41,919
[groans weakly]
465
00:19:42,093 --> 00:19:45,009
-[grunting]
-[walls crumbling]
466
00:19:48,317 --> 00:19:49,449
-Leo!
-No!
467
00:19:49,579 --> 00:19:52,495
? somber music playing ?
468
00:19:52,626 --> 00:19:53,714
[Donnie] There!
469
00:19:54,758 --> 00:19:57,892
[coughing and grunting]
470
00:19:57,979 --> 00:19:59,763
-Yeah!
-Nice! Nice!
471
00:20:00,373 --> 00:20:02,331
-Alright! [laughs]
-Oh thank goodness!
472
00:20:02,418 --> 00:20:03,767
We got all the dogs out,
how's it going in--
473
00:20:03,941 --> 00:20:05,813
-[explodes]
-Ooh.
474
00:20:06,466 --> 00:20:08,468
[April] Okay.
Oh wow, that's bad.
475
00:20:09,512 --> 00:20:12,863
-[siren blaring]
-[horn honking]
476
00:20:12,994 --> 00:20:14,561
[indistinct radio chatter]
477
00:20:14,691 --> 00:20:18,478
? dramatic music playing ?
478
00:20:18,608 --> 00:20:20,480
[panting]
479
00:20:20,610 --> 00:20:22,743
[coughing]
480
00:20:25,485 --> 00:20:27,791
[Leo] This was a disaster.
481
00:20:27,922 --> 00:20:30,229
La Fleur
and the Flower Society got away,
482
00:20:30,316 --> 00:20:31,969
the Fur Seasons burned down...
483
00:20:32,143 --> 00:20:34,058
Gah! I never should have
tried to be... [sighs]
484
00:20:34,189 --> 00:20:35,799
...to be a superhero.
485
00:20:35,930 --> 00:20:38,193
? music fades out ?
486
00:20:38,324 --> 00:20:39,716
-[dog whimpers]
-[April] Hey.
487
00:20:39,803 --> 00:20:42,153
Maybe this one went
off the rails a little bit,
488
00:20:42,241 --> 00:20:45,026
but you rescued
a lotof dogs today.
489
00:20:45,156 --> 00:20:47,071
Andyou saved that guy's life.
490
00:20:47,202 --> 00:20:48,769
-[whimpers]
-And Meatball!
491
00:20:48,899 --> 00:20:51,728
-You're no Robin!
-For real, that was pretty cool.
492
00:20:51,859 --> 00:20:53,426
That lady had a laser!
493
00:20:53,556 --> 00:20:56,124
I mean, that was kinda awesome.
494
00:20:56,211 --> 00:21:00,433
? dramatic music playing ?
495
00:21:00,607 --> 00:21:04,567
It was way too risky,
and it's all my fault.
496
00:21:05,786 --> 00:21:07,004
We're done.
497
00:21:07,135 --> 00:21:08,919
The Night Ninjas are done.
498
00:21:12,532 --> 00:21:14,055
Well, if it means anything,
499
00:21:14,185 --> 00:21:15,839
I'm pretty sure La Fleur
500
00:21:15,970 --> 00:21:17,580
isn't gonna be
a problem anymore.
501
00:21:21,889 --> 00:21:24,805
-[car door closes]
-? ominous music playing ?
502
00:21:24,979 --> 00:21:26,633
We have a problem.
503
00:21:26,807 --> 00:21:30,724
They call them the Night Ninjas.
504
00:21:31,812 --> 00:21:33,640
A change of plans.
505
00:21:33,770 --> 00:21:36,817
No more dognapping.
No more weapons.
506
00:21:36,991 --> 00:21:41,212
Now I will have my revenge!
507
00:21:43,258 --> 00:21:46,609
??
508
00:21:46,659 --> 00:21:51,209
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.