Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:02,001
[Donnie] Previously on
2
00:00:02,103 --> 00:00:04,138
Tales of the Teenage
Mutant Ninja Turtles...
3
00:00:04,238 --> 00:00:05,906
My brothers don't understand me
at all.
4
00:00:06,006 --> 00:00:08,376
They don't like robotics
or anime or monster movies.
5
00:00:08,476 --> 00:00:10,944
So when we get attacked
by a mutant snapping turtle,
6
00:00:11,045 --> 00:00:12,213
somehow it's my thing.
7
00:00:12,313 --> 00:00:13,914
I mean, it is kind of cool,
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,449
but I've got stuff to do!
9
00:00:15,549 --> 00:00:17,218
Me and Irma
are entering Metalhead
10
00:00:17,351 --> 00:00:19,120
into a robotics competition
with Wingnut,
11
00:00:19,220 --> 00:00:20,721
who just got kidnapped.
12
00:00:20,854 --> 00:00:23,291
My brothers are who knows
where, and now I'm sneaking
13
00:00:23,357 --> 00:00:25,459
into a creepy abandoned factory
where I find...
14
00:00:25,526 --> 00:00:28,028
Guess what? Mutant monsters!
15
00:00:28,129 --> 00:00:30,998
Could this day get any worse?
Probably!
16
00:00:35,436 --> 00:00:38,672
[alarm beeping]
17
00:00:38,772 --> 00:00:40,208
[beeping stops]
18
00:00:40,308 --> 00:00:43,777
[static hissing]
19
00:00:49,717 --> 00:00:52,586
* old-time music playing *
20
00:01:02,730 --> 00:01:04,031
[buzzing]
21
00:01:22,116 --> 00:01:25,119
-[electricity crackling]
-[heavy breathing]
22
00:01:37,497 --> 00:01:41,602
[whirring]
23
00:01:46,174 --> 00:01:48,476
-[beeping rapidly]
-[electricity buzzing]
24
00:01:48,609 --> 00:01:51,745
-[high-pitched tone]
-* tense music playing *
25
00:01:51,812 --> 00:01:53,714
[ant chittering]
26
00:01:58,519 --> 00:02:00,120
* music ends abruptly *
27
00:02:04,258 --> 00:02:07,628
[heavy breathing]
28
00:02:11,465 --> 00:02:14,168
-* old-time music continues
-[whirring]
29
00:02:18,672 --> 00:02:20,007
* music ends abruptly *
30
00:02:20,107 --> 00:02:21,509
-One, two, three, four!
-[drumsticks clicking]
31
00:02:21,642 --> 00:02:24,712
* upbeat rock theme music
playing *
32
00:02:26,480 --> 00:02:28,015
[roaring]
33
00:02:28,115 --> 00:02:29,683
[oinking]
34
00:02:30,484 --> 00:02:31,719
[clanging]
35
00:02:33,821 --> 00:02:35,088
-[roars]
-[squeaks]
36
00:02:37,124 --> 00:02:38,326
[growls]
37
00:02:42,596 --> 00:02:44,031
[hisses]
38
00:02:47,567 --> 00:02:48,502
[roaring]
39
00:02:48,602 --> 00:02:50,338
* music ends abruptly *
40
00:02:52,340 --> 00:02:54,341
[static hissing]
41
00:02:56,677 --> 00:02:59,813
Ugh! Hey... new friends.
42
00:02:59,913 --> 00:03:02,015
It's nice to meet you?
43
00:03:02,149 --> 00:03:05,085
I'm sure attacking Ray Fillet
and kidnapping Wingnut
44
00:03:05,185 --> 00:03:08,889
was just some kind
of wacky misunderstanding.
45
00:03:09,022 --> 00:03:12,993
[growls] We will take her blood.
46
00:03:13,093 --> 00:03:15,162
-[Wingnut] What?!
-It's okay! Don't panic!
47
00:03:15,228 --> 00:03:18,299
Don't panic?!
They're horrible monsters!
48
00:03:18,366 --> 00:03:20,968
Nope. [laughs nervously]
Not monsters.
49
00:03:21,068 --> 00:03:24,171
They are friendly mutants.
They're just like us.
50
00:03:24,238 --> 00:03:26,774
Just like us?
We are cute and adorable.
51
00:03:26,874 --> 00:03:28,476
Um, me especially?
52
00:03:28,542 --> 00:03:29,910
They want to take my blood!
53
00:03:30,010 --> 00:03:31,912
Maybe they just meant, like,
54
00:03:32,012 --> 00:03:34,748
they were blood relatives,
you know?
55
00:03:34,882 --> 00:03:39,086
And they're going to take you
for a mutants' weekend or...
56
00:03:39,186 --> 00:03:41,789
Yeah, okay, I got nothing.
This, this is bad.
57
00:03:41,889 --> 00:03:43,824
Get me out of here, Donnie!
58
00:03:43,891 --> 00:03:45,793
[grunts]
59
00:03:47,561 --> 00:03:50,998
[grunting]
60
00:03:51,064 --> 00:03:53,301
-[whimpers]
-[hissing]
61
00:03:53,401 --> 00:03:54,768
[Donnie grunting]
62
00:03:54,902 --> 00:03:57,405
[growling]
63
00:03:57,505 --> 00:03:58,906
Stop!
64
00:03:59,006 --> 00:04:01,141
They are traitors!
65
00:04:01,241 --> 00:04:04,412
The purple one is the smart one.
66
00:04:04,512 --> 00:04:06,680
-[Donnie] What?
-The box said so.
67
00:04:06,747 --> 00:04:08,716
And he can help us.
68
00:04:08,782 --> 00:04:09,917
-[hisses]
-[grunts]
69
00:04:10,050 --> 00:04:11,819
Yeah! Sure!
I love to help people.
70
00:04:11,919 --> 00:04:13,086
Just tell me how!
71
00:04:13,787 --> 00:04:15,423
Blood.
72
00:04:15,556 --> 00:04:16,589
[growls]
73
00:04:16,724 --> 00:04:18,058
[grunts]
74
00:04:28,702 --> 00:04:30,704
[Donnie screams]
75
00:04:30,804 --> 00:04:32,906
-Uh!
-Ew.
76
00:04:33,006 --> 00:04:34,975
Are you chewing me?
77
00:04:35,108 --> 00:04:36,610
[alarm beeping rapidly]
78
00:04:37,545 --> 00:04:39,547
Ugh! Ew!
79
00:04:39,647 --> 00:04:42,416
-[Wingnut] It's wet.
-[heavy footsteps stomping]
80
00:04:42,483 --> 00:04:45,419
-[snarling]
-[hissing]
81
00:04:45,486 --> 00:04:48,221
Donnie, run! Go, get help!
I'll be fine!
82
00:04:48,322 --> 00:04:51,659
-[Wingnut whimpers]
-Okay. I'll be back, I promise!
83
00:04:51,759 --> 00:04:53,226
Wait, you agreed
to that really quickly.
84
00:04:53,327 --> 00:04:54,795
Shouldn't you try
and free me again?!
85
00:04:54,895 --> 00:04:56,229
[Wingnut whimpers]
86
00:04:57,264 --> 00:04:59,332
[roaring]
87
00:05:00,968 --> 00:05:02,302
[grunts]
88
00:05:02,403 --> 00:05:04,104
-No!
-[grunts]
89
00:05:04,204 --> 00:05:06,139
[metal clanks]
90
00:05:06,874 --> 00:05:08,842
Did I mention that I have
low blood sugar?
91
00:05:08,976 --> 00:05:11,679
I promise, you are not gonna
want any of that.
92
00:05:11,812 --> 00:05:13,313
Find him.
93
00:05:13,414 --> 00:05:14,582
[hisses]
94
00:05:14,648 --> 00:05:16,450
[howling]
95
00:05:16,517 --> 00:05:18,352
[howling echoes]
96
00:05:18,486 --> 00:05:20,521
-[siren blaring in distance]
-[thunder rumbling]
97
00:05:20,654 --> 00:05:21,889
[Raph] Where's the menu?
98
00:05:21,989 --> 00:05:24,892
No menu.
There's only two options here.
99
00:05:24,992 --> 00:05:26,126
You either get pizza
100
00:05:26,226 --> 00:05:28,128
-or you don't.
-What? How does that work?
101
00:05:28,195 --> 00:05:30,464
[Mikey] It's whatever they
feel like making that day.
102
00:05:30,531 --> 00:05:31,665
It changes all the time.
103
00:05:31,765 --> 00:05:33,000
[Raph] Whoa, hold up.
What if it doesn't
104
00:05:33,133 --> 00:05:34,334
have the toppings I want?
105
00:05:34,468 --> 00:05:35,969
Or what if it's got toppings
106
00:05:36,036 --> 00:05:37,204
that I don't want on it?
107
00:05:37,304 --> 00:05:39,172
You could just take them off?
108
00:05:39,272 --> 00:05:40,941
Are you insane?
109
00:05:42,009 --> 00:05:43,143
Hmph.
110
00:05:43,243 --> 00:05:44,912
The flavors seep
into the cheese.
111
00:05:45,012 --> 00:05:46,614
You can't mess around with that.
112
00:05:46,714 --> 00:05:48,949
[Mikey] Should we get a slice
for Donnie?
113
00:05:49,016 --> 00:05:51,183
[Raph] Why?
So he can yell at us some more?
114
00:05:51,284 --> 00:05:52,319
What's his problem, anyway?
115
00:05:52,386 --> 00:05:53,487
I don't know.
116
00:05:53,587 --> 00:05:55,423
Maybe he's just stressed out
about his...
117
00:05:55,523 --> 00:05:57,858
Uh, what was his thing again,
with the robot?
118
00:05:57,957 --> 00:06:00,293
I honestly can't remember.
119
00:06:00,394 --> 00:06:02,162
Huh. Maybe he's right.
120
00:06:02,229 --> 00:06:05,265
Maybe we don't care about the
stuff that's important to him.
121
00:06:05,365 --> 00:06:08,969
Okay, I agreed
to give you Turtles free pizza
122
00:06:09,036 --> 00:06:11,939
'cause of what you did,
saving the city and all that.
123
00:06:12,039 --> 00:06:14,542
-But this is too much.
-Wait, what?
124
00:06:14,642 --> 00:06:16,844
One of you comes in here
every day,
125
00:06:16,944 --> 00:06:18,211
freaking everyone out,
126
00:06:18,311 --> 00:06:20,280
and don't get me started
about what you did
127
00:06:20,380 --> 00:06:23,183
at the dumpsters out back.
I'm done!
128
00:06:23,250 --> 00:06:25,385
-Lousy, freeloading tortoises.
-Uh, sir?
129
00:06:25,486 --> 00:06:28,255
We can still get some slices,
right? Sir?
130
00:06:28,355 --> 00:06:30,057
Have any of you ever been here
before?
131
00:06:30,157 --> 00:06:31,592
-Nah.
-Never.
132
00:06:31,725 --> 00:06:34,061
Huh. That's so weird.
133
00:06:34,161 --> 00:06:36,296
[thunder crashing]
134
00:06:37,531 --> 00:06:40,400
* ominous music playing *
135
00:06:51,779 --> 00:06:53,246
[camera shutter clicks]
136
00:06:53,346 --> 00:06:56,049
Please help. Going to die.
137
00:06:56,116 --> 00:06:57,417
Agh!
138
00:06:57,518 --> 00:06:59,052
-[groans in frustration]
-[buzzes]
139
00:06:59,119 --> 00:07:00,120
Ugh!
140
00:07:00,253 --> 00:07:02,155
Get more cell towers,
Staten Island.
141
00:07:02,255 --> 00:07:05,058
Great. I'm gonna be eaten
and late.
142
00:07:05,125 --> 00:07:06,794
Irma's gonna be so mad.
143
00:07:08,862 --> 00:07:10,097
[groans]
144
00:07:10,197 --> 00:07:11,599
Yeah, you get used to it.
145
00:07:11,732 --> 00:07:13,366
They do this all the time.
146
00:07:13,467 --> 00:07:16,136
* suspenseful music playing *
147
00:07:18,606 --> 00:07:20,240
[roaring]
148
00:07:20,307 --> 00:07:21,709
[door opens]
149
00:07:27,447 --> 00:07:29,950
[grunting]
150
00:07:31,284 --> 00:07:32,820
Oh, come on!
151
00:07:32,953 --> 00:07:33,954
-Ah!
-[clatters]
152
00:07:34,054 --> 00:07:35,889
* tense musical stinger *
153
00:07:45,633 --> 00:07:48,335
-[powering on]
-* old-time music playing *
154
00:07:49,069 --> 00:07:51,639
It's like this place
is trying to be creepy.
155
00:07:51,739 --> 00:07:54,207
There's gotta be an exit
around here.
156
00:07:55,976 --> 00:07:56,977
Nope, not doing it.
157
00:07:57,110 --> 00:07:58,979
This is clearly
a horror movie trope
158
00:07:59,079 --> 00:08:00,413
and I'm gonna go in there
159
00:08:00,480 --> 00:08:02,215
and there's gonna be something
horrible waiting for me
160
00:08:02,315 --> 00:08:04,317
with probably an axe
or a chainsaw.
161
00:08:04,417 --> 00:08:06,486
-[thunder crashing]
-[gasps]
162
00:08:06,587 --> 00:08:07,821
-[powering down]
-* music stops *
163
00:08:07,955 --> 00:08:10,090
And now the power is out.
164
00:08:10,157 --> 00:08:11,458
Great.
165
00:08:11,559 --> 00:08:14,427
[whooshing]
166
00:08:14,962 --> 00:08:17,998
Don't be a chainsaw maniac,
don't be a chainsaw maniac.
167
00:08:18,932 --> 00:08:20,834
* ominous music playing *
168
00:08:20,968 --> 00:08:23,837
* tense musical stinger *
169
00:08:23,937 --> 00:08:25,806
What the heck?
170
00:08:25,906 --> 00:08:28,141
I think I would have preferred
the chainsaw guy.
171
00:08:28,241 --> 00:08:29,777
-[steam hisses]
-[yelps]
172
00:08:30,510 --> 00:08:31,545
[screams]
173
00:08:33,813 --> 00:08:35,148
[whimpers]
174
00:08:37,551 --> 00:08:41,254
* discordant music box playing *
175
00:08:41,354 --> 00:08:44,091
* tense musical stinger *
176
00:08:44,191 --> 00:08:46,193
That's super weird.
177
00:08:48,428 --> 00:08:49,630
No!
178
00:08:51,464 --> 00:08:54,001
[Rahzar] Hello, my brother.
179
00:08:54,067 --> 00:08:56,303
Stay away! Stay away!
180
00:08:59,539 --> 00:09:02,976
You're probably very confused
right now.
181
00:09:03,043 --> 00:09:05,713
I am so confused.
182
00:09:07,715 --> 00:09:10,550
No, for real, why would he
think we've been here before?
183
00:09:10,651 --> 00:09:11,719
It doesn't make any sense.
184
00:09:11,819 --> 00:09:13,386
You know,
what doesn't make sense
185
00:09:13,486 --> 00:09:15,255
is this guy refusing
to serve us.
186
00:09:15,388 --> 00:09:16,489
Okay, he's a hater.
187
00:09:16,590 --> 00:09:17,891
I mean, a mutant hater.
188
00:09:17,991 --> 00:09:21,061
Maybe Mondo Gecko came here?
That dude can eat.
189
00:09:21,194 --> 00:09:23,563
-[roars]
-He said it was a Turtle.
190
00:09:23,664 --> 00:09:25,332
-But that can't be. I mean...
-[whimpers]
191
00:09:25,398 --> 00:09:27,234
Donnie wouldn't
have come on his own.
192
00:09:27,334 --> 00:09:28,568
Unless... No.
193
00:09:28,669 --> 00:09:31,939
I mean, he was a giant
monster and he exploded.
194
00:09:32,039 --> 00:09:33,506
Why is everyone looking at us?
195
00:09:33,573 --> 00:09:35,876
We're famous, man, embrace it.
196
00:09:35,976 --> 00:09:37,611
[screaming]
197
00:09:37,745 --> 00:09:40,380
Ugh. Huh. It's him!
198
00:09:42,750 --> 00:09:46,086
You should not be here!
It's not fair!
199
00:09:46,186 --> 00:09:47,888
[car alarm blaring]
200
00:09:47,955 --> 00:09:49,356
We shouldn't be here?!
201
00:09:49,456 --> 00:09:52,059
You for real blew up, man!
We saw you!
202
00:09:52,125 --> 00:09:54,227
This is ours!
203
00:09:54,327 --> 00:09:56,764
This is where we get the pizza!
204
00:09:56,864 --> 00:10:00,133
You traitors
find your own place!
205
00:10:00,267 --> 00:10:02,569
Traitors?!
What are you talking about?
206
00:10:02,670 --> 00:10:04,504
Hey, fine, you can have
this place, okay?
207
00:10:04,604 --> 00:10:06,473
-The service wasn't great!
-[grunts]
208
00:10:06,573 --> 00:10:08,942
[grunting]
209
00:10:11,611 --> 00:10:14,381
[grunting]
210
00:10:15,282 --> 00:10:16,449
[clanging]
211
00:10:16,583 --> 00:10:18,451
Who are you?
Where did you come from?
212
00:10:18,886 --> 00:10:22,823
We know you!
We saw what you did!
213
00:10:23,223 --> 00:10:24,091
[grunts]
214
00:10:24,157 --> 00:10:25,558
What did we do?
215
00:10:25,625 --> 00:10:28,395
You betrayed us all!
216
00:10:29,229 --> 00:10:30,363
[clangs]
217
00:10:32,432 --> 00:10:35,135
[grunting]
218
00:10:39,006 --> 00:10:40,307
Yah!
219
00:10:43,343 --> 00:10:45,112
-[beeping]
-[grunts]
220
00:10:45,178 --> 00:10:46,947
Wait, are you beeping?
221
00:10:47,014 --> 00:10:49,683
I need... the pizza pie!
222
00:10:49,817 --> 00:10:52,252
I have to take it back! [roars]
223
00:10:52,352 --> 00:10:54,554
-He's gonna--
-Wait!
224
00:10:55,155 --> 00:10:56,623
[Leo] Explode. Again.
225
00:10:56,724 --> 00:10:57,790
Oh, come on!
226
00:10:57,891 --> 00:10:59,960
-It got in my nose!
-This isn't fair!
227
00:11:00,027 --> 00:11:02,329
They keep popping
before we really get into it.
228
00:11:02,462 --> 00:11:05,132
It's like they're chickening out
but, you know, forever.
229
00:11:05,232 --> 00:11:06,333
-[growling]
-Guys?
230
00:11:06,466 --> 00:11:07,735
[clangs]
231
00:11:08,501 --> 00:11:10,170
[thunder crashing]
232
00:11:10,270 --> 00:11:14,007
I am having the weirdest case
of d๏ฟฝj๏ฟฝ vu right now.
233
00:11:14,708 --> 00:11:17,677
Our name is Rahzar.
234
00:11:17,778 --> 00:11:20,680
Or, if you have a shell covered
with spikes,
235
00:11:20,781 --> 00:11:22,850
then your name is Tokka.
236
00:11:22,950 --> 00:11:26,787
None of the others seem smart
enough to find this place,
237
00:11:26,887 --> 00:11:28,956
especially the worm.
238
00:11:29,022 --> 00:11:31,224
You are a mutant
239
00:11:31,358 --> 00:11:34,327
created in this lab
by the Maker
240
00:11:34,394 --> 00:11:38,231
and destined to expire
here as well.
241
00:11:38,331 --> 00:11:39,699
There have been many of us,
242
00:11:39,800 --> 00:11:42,870
going back years
as far as we can tell.
243
00:11:42,970 --> 00:11:46,673
I was not the first Rahzar
to record this message,
244
00:11:46,774 --> 00:11:48,375
nor will I be the last.
245
00:11:48,508 --> 00:11:52,045
With every new one of us,
we learn more.
246
00:11:52,145 --> 00:11:53,847
We learn faster.
247
00:11:53,947 --> 00:11:56,583
I will teach you
what was taught to me.
248
00:11:56,716 --> 00:11:58,852
How to help us
escape the tubes,
249
00:11:58,919 --> 00:12:00,888
how to use the watches.
250
00:12:01,021 --> 00:12:05,225
And I will teach you
of the traitorous Mutanimals.
251
00:12:05,325 --> 00:12:07,761
Find these other mutants,
252
00:12:07,895 --> 00:12:11,164
especially the Turtle
known as "Donatello,"
253
00:12:11,231 --> 00:12:14,935
and perhaps we can break
this torturous cycle
254
00:12:15,068 --> 00:12:16,937
the Maker has condemned us to
255
00:12:17,070 --> 00:12:20,573
and finally be free.
256
00:12:20,673 --> 00:12:24,778
All we require is the blood
of a stable mutant.
257
00:12:25,312 --> 00:12:26,413
What happened?
258
00:12:26,880 --> 00:12:28,415
-Why did it--
-[growls]
259
00:12:29,182 --> 00:12:31,418
You may not touch the box!
260
00:12:31,518 --> 00:12:33,020
-[grunts]
-[whimpers]
261
00:12:36,523 --> 00:12:37,958
[grunts]
262
00:12:38,058 --> 00:12:39,893
Stop! You don't have to do this!
263
00:12:39,993 --> 00:12:42,662
-I saw you on the video!
-That was not me!
264
00:12:42,762 --> 00:12:45,432
-That was Rahzar!
-Then who are you?
265
00:12:45,532 --> 00:12:47,100
Rahzar!
266
00:12:48,802 --> 00:12:51,138
-[whimpers, grunts]
-[growls]
267
00:12:51,271 --> 00:12:54,040
[grunting]
268
00:13:01,014 --> 00:13:02,950
[rapid dinging]
269
00:13:05,485 --> 00:13:08,121
[Donnie yelling]
270
00:13:08,889 --> 00:13:11,324
Look! The video said
you needed help.
271
00:13:11,458 --> 00:13:13,060
You needed my help.
272
00:13:13,126 --> 00:13:16,429
Rahzar said you could free us.
273
00:13:16,529 --> 00:13:18,398
You were the smart one.
274
00:13:18,465 --> 00:13:22,202
What? Why is it always,
"Oh, Donnie's the smart one?"
275
00:13:22,302 --> 00:13:24,137
Why isn't it ever
I'm the cool one,
276
00:13:24,237 --> 00:13:25,738
or I'm the one
with the great music taste,
277
00:13:25,805 --> 00:13:27,074
or I'm the one
who has the coolest--
278
00:13:27,140 --> 00:13:29,809
The box said it was the glasses.
279
00:13:29,910 --> 00:13:31,544
Lots of people have glasses.
280
00:13:31,644 --> 00:13:33,113
That's not just--
281
00:13:33,213 --> 00:13:34,447
Oh!
282
00:13:34,514 --> 00:13:37,684
I get it, you're learning
from the video screen.
283
00:13:37,817 --> 00:13:39,152
What else did the box tell you?
284
00:13:39,286 --> 00:13:41,754
That you and your brothers
are evil
285
00:13:41,855 --> 00:13:43,223
and would let us rot,
286
00:13:43,323 --> 00:13:46,026
and that we must
make you help us!
287
00:13:46,159 --> 00:13:49,997
Oh. Maybe we should just focus
on me being smart?
288
00:13:50,130 --> 00:13:51,098
[yelps]
289
00:13:51,164 --> 00:13:53,366
[growling]
290
00:14:00,807 --> 00:14:03,076
[whimpers, growls]
291
00:14:03,176 --> 00:14:04,844
Down, boy!
292
00:14:04,945 --> 00:14:07,414
[roars]
293
00:14:08,448 --> 00:14:10,283
[growls]
294
00:14:10,350 --> 00:14:12,886
[howling]
295
00:14:12,986 --> 00:14:15,188
[thunder crashing]
296
00:14:15,288 --> 00:14:16,756
[hisses]
297
00:14:18,125 --> 00:14:20,593
Sit! Stay!
It's just the zoomies!
298
00:14:20,693 --> 00:14:22,662
Okay, think, think,
Donnie, think.
299
00:14:22,762 --> 00:14:25,432
What would--
What would smart Donnie do?
300
00:14:29,836 --> 00:14:32,205
[roaring]
301
00:14:35,575 --> 00:14:36,743
[chittering]
302
00:14:36,876 --> 00:14:38,545
[hissing]
303
00:14:39,412 --> 00:14:41,248
[squeaking]
304
00:14:41,348 --> 00:14:42,682
[thunder crashing]
305
00:14:44,851 --> 00:14:47,254
[banging]
306
00:14:48,688 --> 00:14:51,491
* dramatic music playing *
307
00:14:56,396 --> 00:14:59,332
Wait, wait! Just wait!
We can talk about--
308
00:14:59,432 --> 00:15:02,435
[screaming]
309
00:15:08,108 --> 00:15:10,777
* tense music playing *
310
00:15:13,180 --> 00:15:15,482
-[screeching]
-[grunts]
311
00:15:24,591 --> 00:15:26,426
-[clanks]
-[Mikey] Ouch!
312
00:15:28,395 --> 00:15:30,897
This place is giving me
the creeps, I...
313
00:15:30,998 --> 00:15:33,300
I think we might have crossed
over into Philly or something.
314
00:15:33,433 --> 00:15:35,135
Do you even know
where Philly is?
315
00:15:35,235 --> 00:15:36,903
Yeah, well, I heard
time and space
316
00:15:36,970 --> 00:15:38,271
work differently
on Staten Island.
317
00:15:38,371 --> 00:15:40,207
If Donnie was here,
he'd back me up on this.
318
00:15:40,273 --> 00:15:42,742
-Shh!
-[thunder rumbling]
319
00:15:42,809 --> 00:15:45,112
[low growling]
320
00:15:46,279 --> 00:15:47,480
He's going inside.
321
00:15:47,614 --> 00:15:49,449
That's probably
where his evil lair is.
322
00:15:49,549 --> 00:15:51,284
[Raph muffled]
If you don't move your hand,
323
00:15:51,384 --> 00:15:52,719
I'm going to bite it off.
324
00:15:52,819 --> 00:15:54,821
I still don't know how
these guys keep showing up
325
00:15:54,921 --> 00:15:56,489
after they've already exploded.
326
00:15:56,623 --> 00:15:58,525
Let's get some answers.
327
00:16:04,964 --> 00:16:06,666
[babbles mockingly]
328
00:16:06,799 --> 00:16:08,835
Yeah, yeah, okay. Just go, man.
329
00:16:08,968 --> 00:16:10,803
[gasps] Ow!
330
00:16:10,903 --> 00:16:14,507
* eerie music playing *
331
00:16:17,144 --> 00:16:19,979
Oh man,
Donnie would love this place!
332
00:16:20,080 --> 00:16:21,581
Look, there's science stuff
333
00:16:21,648 --> 00:16:24,117
and big tanks
with whatever this is.
334
00:16:24,184 --> 00:16:26,153
There's also
a big giant monster in here.
335
00:16:26,286 --> 00:16:27,820
-Think he'd like that?
-Probably,
336
00:16:27,920 --> 00:16:29,522
You know, depending
on the monster, I guess.
337
00:16:29,622 --> 00:16:32,159
Like, is it more Dracula
or more Frankenstein?
338
00:16:32,259 --> 00:16:35,928
Or maybe some anime monster.
Those things are weird.
339
00:16:36,029 --> 00:16:37,497
[whispering]
What is wrong with you two?
340
00:16:37,597 --> 00:16:39,899
This is clearly the signal
for stealth mode!
341
00:16:39,999 --> 00:16:41,568
We've been over this
so many times!
342
00:16:41,668 --> 00:16:42,769
Donnie would have known that!
343
00:16:42,835 --> 00:16:46,273
-Donnie's not here, man!
-[growling]
344
00:17:10,230 --> 00:17:13,200
What the heck was that?
345
00:17:13,300 --> 00:17:15,702
Honestly, I don't feel
any real strong need
346
00:17:15,835 --> 00:17:18,371
to find out more about
this place, the giant turtle,
347
00:17:18,471 --> 00:17:20,507
or whatever
that slimy thing was...
348
00:17:20,573 --> 00:17:22,974
Sometimes you gotta know
when to walk away.
349
00:17:23,076 --> 00:17:24,344
That's wisdom.
350
00:17:24,411 --> 00:17:25,512
Let's follow it!
351
00:17:25,612 --> 00:17:27,814
For real?
What is-what is wrong with you?
352
00:17:27,914 --> 00:17:30,016
-[gasps]
-[yelps] Raph!
353
00:17:30,550 --> 00:17:32,485
You! Stupid exploding turtle!
354
00:17:32,585 --> 00:17:34,254
* up-tempo rock music plays *
355
00:17:34,387 --> 00:17:36,055
You think I'm afraid of you?!
356
00:17:36,156 --> 00:17:37,390
I'm not afraid of nothing--
357
00:17:37,490 --> 00:17:38,825
-[hisses]
-[screams]
358
00:17:38,925 --> 00:17:40,327
Raph! Hang on!
359
00:17:40,827 --> 00:17:43,596
Whoa! [screaming]
360
00:17:44,097 --> 00:17:45,532
What are these things?
361
00:17:45,598 --> 00:17:47,867
[grunts]
362
00:17:53,873 --> 00:17:55,642
[growls]
363
00:17:55,742 --> 00:17:57,910
[chuckles nervously]
364
00:17:58,044 --> 00:17:59,379
Ah!
365
00:18:01,047 --> 00:18:03,082
-[yelps]
-[growls]
366
00:18:03,216 --> 00:18:05,718
You are not the smart one.
367
00:18:05,785 --> 00:18:07,587
That hurts.
368
00:18:07,720 --> 00:18:08,855
Like, emotionally.
369
00:18:08,921 --> 00:18:12,692
[growls]
But your blood can be useful.
370
00:18:12,759 --> 00:18:15,662
You will be taken to the Maker.
371
00:18:16,095 --> 00:18:18,698
Maker? Someone made you guys?
372
00:18:18,765 --> 00:18:22,902
No! The box says
the Maker won't help us!
373
00:18:23,002 --> 00:18:25,905
Are you guys being confusing
on purpose?!
374
00:18:25,972 --> 00:18:27,807
What Maker? What box?
375
00:18:29,108 --> 00:18:30,777
[grunts]
376
00:18:30,877 --> 00:18:32,679
-[snarls]
-[screams]
377
00:18:35,615 --> 00:18:37,784
-[whimpers]
-Mikey!
378
00:18:38,651 --> 00:18:39,919
Guys! This way!
379
00:18:39,986 --> 00:18:41,821
Nope. Never mind, my bad.
380
00:18:41,954 --> 00:18:43,990
Don't mind us.
We were just leaving.
381
00:18:44,090 --> 00:18:45,492
[screams]
382
00:18:45,625 --> 00:18:47,460
[snoring]
383
00:18:48,628 --> 00:18:50,363
Wingnut! [groans]
384
00:18:51,431 --> 00:18:53,666
Donnie!
Thank goodness you're here!
385
00:18:53,800 --> 00:18:55,868
It's been really boring.
386
00:18:55,968 --> 00:18:57,437
I mean, terrifying, of course,
387
00:18:57,537 --> 00:18:59,172
but the monster mutant things
all left.
388
00:18:59,272 --> 00:19:01,474
There's no one to talk to,
not to mention I really need
389
00:19:01,608 --> 00:19:04,211
to use the little girls' room,
if you know what I mean.
390
00:19:05,645 --> 00:19:07,947
Oh!
Or, you could be busy right now.
391
00:19:08,014 --> 00:19:09,482
I can wait, it's okay.
392
00:19:09,582 --> 00:19:11,818
Thanks for understanding.
393
00:19:11,918 --> 00:19:13,586
-[sighs]
-Use her blood.
394
00:19:13,653 --> 00:19:15,588
-Fix us!
-Fix you?
395
00:19:15,655 --> 00:19:17,123
I don't understand!
396
00:19:17,224 --> 00:19:18,325
Your friend...
397
00:19:18,458 --> 00:19:20,827
-she is a stable mutant.
-[whimpers]
398
00:19:20,927 --> 00:19:24,163
What? That is so sweet!
Thank you.
399
00:19:24,264 --> 00:19:26,299
A lot of people tell me I can be
quite unhinged at times,
400
00:19:26,366 --> 00:19:28,735
-but I think it's just like--
-He means you don't explode
401
00:19:28,835 --> 00:19:31,404
-into a bunch of ooze.
-Oh.
402
00:19:31,504 --> 00:19:33,873
You are smart,
smart like the Maker.
403
00:19:33,973 --> 00:19:36,443
Take her blood. Fix us.
404
00:19:36,543 --> 00:19:39,011
Just because I wear glasses
doesn't mean I know how to do
405
00:19:39,111 --> 00:19:41,314
whatever sciency-adjacent thing
you can think of!
406
00:19:41,381 --> 00:19:43,383
Donnie, perhaps we shouldn't
yell at the werewolf
407
00:19:43,516 --> 00:19:45,352
-who wants my blood?
-[roars]
408
00:19:45,452 --> 00:19:48,321
And besides, this is advanced
biology and genetics.
409
00:19:48,388 --> 00:19:51,958
-I'm more of a robotics guy!
-[growling]
410
00:19:52,024 --> 00:19:53,893
He's like the Maker.
411
00:19:53,993 --> 00:19:55,528
He will not help us.
412
00:19:55,628 --> 00:20:00,567
We must make him help us.
413
00:20:00,700 --> 00:20:02,469
Guys!
What are you guys doing here?
414
00:20:02,535 --> 00:20:05,305
What are we doing here?
What are you doing here?
415
00:20:05,405 --> 00:20:08,107
-I'm here too! Hi!
-[growling]
416
00:20:09,141 --> 00:20:11,578
[grunting] Hey!
417
00:20:11,678 --> 00:20:12,812
Let us go!
418
00:20:12,879 --> 00:20:15,147
I'm gonna kick your butts!
419
00:20:15,214 --> 00:20:16,983
Ya know, eventually.
420
00:20:17,083 --> 00:20:21,821
You will help us,
or your brothers will suffer.
421
00:20:21,888 --> 00:20:24,657
I told you, or him,
I actually have no idea.
422
00:20:24,724 --> 00:20:27,193
There's a lot of you
and it's really confusing.
423
00:20:27,260 --> 00:20:29,662
But I have no idea
how to help you!
424
00:20:29,729 --> 00:20:31,398
So torture my brothers
all you want,
425
00:20:31,498 --> 00:20:33,032
it's not going to change
anything!
426
00:20:33,132 --> 00:20:34,701
-Donnie!
-Hey, thanks a lot, bro!
427
00:20:34,767 --> 00:20:37,470
Yeah, maybe give it a try before
you suggest me being in pain.
428
00:20:37,570 --> 00:20:40,707
They call you heroes
429
00:20:40,773 --> 00:20:43,075
for fighting Superfly.
430
00:20:43,175 --> 00:20:47,680
But Superfly
would have set us free.
431
00:20:47,780 --> 00:20:49,716
Superfly? You knew him?
432
00:20:49,816 --> 00:20:50,983
Only his legend.
433
00:20:51,083 --> 00:20:54,954
Only that you
and the Mutanimals betrayed him.
434
00:20:55,087 --> 00:20:59,892
You destroyed him
and any hope for us to live.
435
00:20:59,959 --> 00:21:03,029
Okay, look, one, I still have no
idea what you're talking about,
436
00:21:03,129 --> 00:21:06,366
and two, that was a complicated
situation. [screams]
437
00:21:06,899 --> 00:21:09,035
-[beeping]
-[gasps]
438
00:21:10,403 --> 00:21:11,804
[thunder crashing]
439
00:21:11,904 --> 00:21:14,407
-[beeping continues]
-No! No, no, no!
440
00:21:14,507 --> 00:21:16,175
He's coming!
441
00:21:19,579 --> 00:21:20,947
-[yelps]
-[beeping rapidly]
442
00:21:24,250 --> 00:21:26,085
-[screams]
-[beeping stops]
443
00:21:26,853 --> 00:21:29,088
Ugh! I guess maybe
they do blow up!
444
00:21:30,289 --> 00:21:33,292
-Dang, that's bad.
-See, I told you, chickens!
445
00:21:33,393 --> 00:21:36,028
-Every single one of 'em.
-They are kinda cute though!
446
00:21:36,128 --> 00:21:39,065
"He's coming." Who?
Who's coming?
447
00:21:39,165 --> 00:21:41,634
Who cares?
Donnie, get us out of here!
448
00:21:42,234 --> 00:21:44,537
[thunder crashing]
449
00:21:44,637 --> 00:21:48,341
* ominous music playing *
450
00:21:48,475 --> 00:21:52,745
[growling]
451
00:21:57,950 --> 00:21:59,151
* music stops *
452
00:21:59,251 --> 00:22:02,989
What are you mediocre,
second-rate mutants
453
00:22:03,122 --> 00:22:05,658
doing in my lab? [slurps]
454
00:22:05,758 --> 00:22:07,394
* tense musical stinger *
455
00:22:08,361 --> 00:22:09,529
Wait. Sorry.
456
00:22:09,629 --> 00:22:12,031
Am I supposed to know
who you are?
457
00:22:14,066 --> 00:22:16,703
**
458
00:22:16,753 --> 00:22:21,303
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.