Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:03,072
Радвам се да се запознаем, аз съм Ниши-кун.
2
00:00:03,584 --> 00:00:06,144
Роден през 1993 г., 23
3
00:00:07,680 --> 00:00:09,728
Има много неща, които не мога да направя
4
00:00:10,496 --> 00:00:11,008
Покемон
5
00:00:11,264 --> 00:00:13,056
Има неща, които само аз мога да направя
6
00:00:13,568 --> 00:00:14,848
Мога да го направя, защото е Nishi-kun.
7
00:00:15,360 --> 00:00:17,408
Не, само Ниши-кун може да го направи.
8
00:00:18,432 --> 00:00:20,224
Направих хаотичен AV
9
00:00:21,504 --> 00:00:22,016
в
10
00:00:22,528 --> 00:00:23,040
книга
11
00:00:23,296 --> 00:00:23,808
започнете
12
00:00:32,000 --> 00:00:38,144
Тя е сама с Якитори, така че, моля, оставете го с Монсара-чан, която е самотна.
13
00:00:38,400 --> 00:00:44,544
Нинджата е тук, той е в банята ми, Италия, не, не, не.
14
00:00:44,800 --> 00:00:50,944
Съжалявам, че ме боли точно сега
15
00:00:52,480 --> 00:00:57,088
Не пропускайте шанса си, докато чакате
16
00:01:10,144 --> 00:01:16,288
Не искам да се къпя сам, тя е такъв тип
17
00:01:16,544 --> 00:01:22,688
Не бягай
18
00:01:29,344 --> 00:01:35,488
Съобщено е и е намерено. Влязло е.
19
00:02:26,688 --> 00:02:32,832
Сега тя няма друг избор, освен да докосне пениса му.
20
00:02:33,088 --> 00:02:39,232
Не бива да правите косата си пълна с мехурчета.
21
00:02:39,488 --> 00:02:45,632
Супер мокра съм, но о, разбирам.
22
00:02:45,888 --> 00:02:52,032
така ли Да си изчистим вратовете утре с хартия.
23
00:02:55,104 --> 00:03:01,248
добитък
24
00:03:05,344 --> 00:03:08,416
аз ще вляза
25
00:03:08,672 --> 00:03:13,536
Не е добре за първата част.
26
00:03:13,792 --> 00:03:15,840
Само тук
27
00:03:16,352 --> 00:03:22,496
Толкова сладък и енергичен
28
00:03:26,336 --> 00:03:27,616
Това е космат
29
00:03:27,872 --> 00:03:31,456
Вътре е. Чудех се дали е там.
30
00:03:33,248 --> 00:03:35,552
Ако е мъж, да
31
00:03:36,832 --> 00:03:39,392
Вероятно е удивително колко нормални хора могат да станат.
32
00:03:41,184 --> 00:03:41,952
на
33
00:03:43,488 --> 00:03:49,632
Неудобно е, усещането е странно и напротив, неудобно е.
34
00:03:54,240 --> 00:03:59,360
Защото макар и толкова малък, сигурно е момче.
35
00:04:09,088 --> 00:04:10,368
Идеята на Nishi Ward
36
00:04:12,160 --> 00:04:15,232
Хм, не са много, ще трябва да ги потърся.
37
00:04:19,839 --> 00:04:21,887
Имам фестивал на къртиците
38
00:04:22,143 --> 00:04:23,935
Може да има доста от тях. Тя има много от тях.
39
00:04:25,471 --> 00:04:26,751
Беше глупост
40
00:04:35,199 --> 00:04:37,503
вие
41
00:04:37,759 --> 00:04:38,783
отпред
42
00:04:49,791 --> 00:04:55,935
Искам да го оближа. спрях. Предполагам, че мога просто да го изхвърля по-късно. Също така, гърнето.
43
00:05:04,639 --> 00:05:08,223
Днес ще включвам Ниши-кун.
44
00:05:11,039 --> 00:05:14,111
Просто съм някак разстроен.
45
00:05:14,879 --> 00:05:15,903
Пак си купих кака.
46
00:05:20,255 --> 00:05:25,119
Шампионат на Хасегава
47
00:05:26,399 --> 00:05:29,215
Ще сдържа целувката
48
00:05:31,263 --> 00:05:34,591
Ако мога да се изправя, ще се изправя.
49
00:05:35,359 --> 00:05:36,127
идва към
50
00:05:36,639 --> 00:05:42,783
Той вече не стои. защо си тук Той е толкова мек.
51
00:05:45,855 --> 00:05:47,903
Не е ли Макс?
52
00:05:48,159 --> 00:05:54,303
Може би още спи. Момичето, от което се нуждая, все още е 30%, 20%, 20%, 20%, 30%.
53
00:05:54,559 --> 00:05:56,607
Печелех срещу
54
00:05:56,863 --> 00:05:58,399
20% 20% Защо лъжеш?
55
00:05:58,655 --> 00:06:01,215
Е, това е 30%.
56
00:06:01,471 --> 00:06:05,311
Пак те отмиха.
57
00:06:07,615 --> 00:06:08,383
Кажете, че не можете да спечелите
58
00:06:08,895 --> 00:06:10,687
Искаш да кажеш, че не стоя на едно място?
59
00:06:10,943 --> 00:06:11,967
ти не разбираш
60
00:06:17,087 --> 00:06:18,623
Не съм го взимал.
61
00:06:18,879 --> 00:06:20,415
телевизор
62
00:06:57,535 --> 00:06:58,815
Когато те погледна в очите, ти се изправяш
63
00:06:59,071 --> 00:07:05,215
Сега, когато знам, когато погледна очите си, това е бутилка.
64
00:07:07,007 --> 00:07:07,775
хо
65
00:07:15,711 --> 00:07:21,343
моля те успокой се
66
00:07:40,543 --> 00:07:41,567
купувам
67
00:07:44,383 --> 00:07:45,151
не
68
00:07:45,407 --> 00:07:48,735
Бях аз. не е истина
69
00:07:49,503 --> 00:07:55,647
Чакай, аз съм на пътя
70
00:07:55,903 --> 00:08:02,047
Чувствам се някак странно.
71
00:08:02,303 --> 00:08:02,815
високо
72
00:08:06,911 --> 00:08:08,959
Краката ми треперят
73
00:08:13,823 --> 00:08:15,615
Благодаря ви, че дойдохте днес.
74
00:08:20,479 --> 00:08:22,527
А.Е.
75
00:08:36,095 --> 00:08:41,471
краката ми винаги са по-добре
76
00:08:41,727 --> 00:08:43,263
Огромен е вместо Nishi-ku.
77
00:08:44,799 --> 00:08:46,591
планина
78
00:08:53,503 --> 00:08:55,039
Неудобно преди да си измия краката
79
00:08:55,295 --> 00:09:01,439
От друга страна е вярно, че не съм си мила краката така.
80
00:09:01,695 --> 00:09:04,255
Издайте наистина добър звук
81
00:09:04,511 --> 00:09:10,655
Да, благодаря, бой, топло е.
82
00:09:13,471 --> 00:09:14,751
Той е същият странен човек, съжалявам.
83
00:09:15,007 --> 00:09:17,823
С този Ниши-кун
84
00:09:18,591 --> 00:09:24,735
Това е като семейна баня. Това е като семейна баня. Тук съм с Makaro-onii-chan. не
85
00:09:24,991 --> 00:09:30,623
Имам бенка и атака на брадичката, по-малкият ми брат успя да го направи.
86
00:09:31,647 --> 00:09:34,207
Исках малко братче.
87
00:09:34,463 --> 00:09:40,607
Точно така, човече, искаше го днес.
88
00:09:42,911 --> 00:09:44,703
Това е по-малкият ти брат, нали?
89
00:09:45,215 --> 00:09:51,359
Той е по-голям от мен. Той е по-възрастен човек и ние сме в шест различни университета. Не се разбираме добре.
90
00:09:53,151 --> 00:09:59,295
Интересни чорапи за по-малката ми сестра, нещо, което тя няма.
91
00:09:59,551 --> 00:10:05,439
По-добре е, отколкото да го казваш. интересно е Да, може да е вярно, но той не е верен.
92
00:10:09,279 --> 00:10:12,607
Сладък и успокояващ
93
00:10:23,871 --> 00:10:26,687
Заспива ми се
94
00:10:28,223 --> 00:10:30,015
Къде съм, мило?
95
00:10:31,039 --> 00:10:34,879
Както казах вчера, шотакон
96
00:10:35,391 --> 00:10:36,159
хубаво
97
00:10:37,439 --> 00:10:38,207
Ти си популярен, нали?
98
00:10:38,719 --> 00:10:40,767
Е, като мен, той е пълен с шотакони, нали?
99
00:10:41,023 --> 00:10:47,167
не мога да спя аз съм тук аз съм тук аз съм тук Добре, сладко.
100
00:10:52,031 --> 00:10:54,847
не играй
101
00:10:58,687 --> 00:11:02,015
Рок, сладки вежди
102
00:11:04,063 --> 00:11:05,087
сладко
103
00:11:09,439 --> 00:11:15,071
Започвам да се влюбвам в наистина сладки хора с голи ръце.
104
00:11:44,511 --> 00:11:45,791
Това обвързване ме гъделичка.
105
00:11:47,327 --> 00:11:52,703
Грижи за по-млади хора и др.
106
00:11:53,215 --> 00:11:56,031
Е, всичко е наред, защото тя е само по-малка сестра, така че е това, което е.
107
00:11:56,543 --> 00:11:58,079
брат на града
108
00:12:24,703 --> 00:12:30,847
Там няма никой
109
00:12:34,431 --> 00:12:35,967
наистина изолирайте
110
00:12:36,223 --> 00:12:37,503
първи
111
00:12:37,759 --> 00:12:40,831
трудно ми е
112
00:12:50,303 --> 00:12:50,815
в
113
00:12:51,071 --> 00:12:51,839
всички
114
00:12:52,095 --> 00:12:53,119
върнах се
115
00:12:55,423 --> 00:12:57,215
Наистина отивам
116
00:12:59,263 --> 00:13:00,287
искам да отида
117
00:13:10,015 --> 00:13:14,879
малко
118
00:13:58,911 --> 00:14:00,191
Да работим на непълен работен ден
119
00:14:20,927 --> 00:14:23,999
Днес става горещо. горещо е
120
00:14:29,119 --> 00:14:30,911
Освен това, Tsuba-chan's
121
00:15:33,631 --> 00:15:35,167
Убиец на демони
122
00:15:40,543 --> 00:15:41,055
сладко
123
00:16:18,175 --> 00:16:20,479
покажи ми
124
00:16:54,271 --> 00:16:56,575
Ако се чувствате добре в компанията
125
00:17:50,591 --> 00:17:53,407
Добро утро Чан
126
00:18:01,599 --> 00:18:05,183
YouTube
127
00:18:09,023 --> 00:18:13,631
Дайте му много имена
128
00:18:19,263 --> 00:18:22,335
Baby Summer цялостен поток
129
00:18:28,735 --> 00:18:30,783
чувство
130
00:19:27,615 --> 00:19:31,967
Пих много
131
00:20:47,999 --> 00:20:50,047
сладко
132
00:20:50,303 --> 00:20:51,071
игра
133
00:21:13,343 --> 00:21:16,159
Чувстваш се по-добре с този човек.
134
00:23:10,336 --> 00:23:11,872
Оближи гърдите ми
135
00:23:52,064 --> 00:23:55,136
пълен с чувства
136
00:24:01,792 --> 00:24:02,560
Чан
137
00:27:33,504 --> 00:27:35,040
майнкрафт
138
00:27:54,240 --> 00:27:57,824
Покажи ми пълния си стомах
139
00:28:04,224 --> 00:28:10,368
вие
140
00:29:07,200 --> 00:29:10,528
Ахаха
141
00:30:38,592 --> 00:30:40,384
сладко
142
00:41:41,120 --> 00:41:45,984
аз
143
00:41:56,223 --> 00:42:02,367
хей хей хей
144
00:42:02,623 --> 00:42:05,695
Хей, хей, сестри, какво правите?
145
00:42:06,463 --> 00:42:09,279
Хей, братя, какво правите?
146
00:42:11,071 --> 00:42:14,399
Винаги имах фотоапарат с мен.
147
00:42:30,527 --> 00:42:31,807
Ми-чан
148
00:42:34,111 --> 00:42:40,255
Хей, сестри, свикнах. Въпреки че съм там от доста време, никой не ме забелязва.
149
00:42:40,767 --> 00:42:42,815
Хей, сестри, какво правите?
150
00:42:49,215 --> 00:42:50,495
Всички, не изглеждайте обезпокоени.
151
00:42:51,007 --> 00:42:52,031
секс
152
00:42:52,287 --> 00:42:58,431
Защо е секс? Защо си гол?
153
00:42:58,687 --> 00:43:02,015
какво е секс
154
00:43:02,271 --> 00:43:04,319
Защото ме поддържаха жив и правех секс
155
00:43:09,439 --> 00:43:12,511
Ниши-кун, нищо не е тайна.
156
00:43:12,767 --> 00:43:13,791
не го казвай
157
00:43:14,047 --> 00:43:14,815
какво
158
00:43:15,071 --> 00:43:15,839
кажи ми
159
00:43:16,095 --> 00:43:16,863
височина
160
00:43:22,239 --> 00:43:25,823
Не, не, няма секс
161
00:43:27,359 --> 00:43:31,711
Не мога да кажа нищо, защото къщата е затворена.
162
00:43:40,415 --> 00:43:42,463
Исках да направя Reje-kun.
163
00:43:42,975 --> 00:43:43,487
да
164
00:43:53,983 --> 00:43:55,007
Къща
165
00:44:09,087 --> 00:44:15,231
Искам да правя секс с теб три дни. Да, искам да отида с теб.
166
00:44:19,839 --> 00:44:22,655
Накарайте противоположния пол да се почувства по-добре
167
00:44:30,079 --> 00:44:31,359
ние от запад
168
00:44:31,615 --> 00:44:32,895
Накарай ме да се чувствам добре
169
00:44:33,151 --> 00:44:35,967
добре
170
00:44:36,479 --> 00:44:42,623
Ако смятам да направя нещо за теб, ще го сваля засега. Благодаря ти, но ще те оставя да спиш.
171
00:44:58,239 --> 00:45:00,031
Асахикава също
172
00:45:04,895 --> 00:45:08,223
вече
173
00:45:08,735 --> 00:45:12,319
Мизу-кун, как ме караш да се чувствам добре?
174
00:45:17,183 --> 00:45:18,719
камък
175
00:45:18,975 --> 00:45:20,255
кажи ми
176
00:45:31,007 --> 00:45:32,543
сладко
177
00:45:41,247 --> 00:45:42,783
много повече
178
00:45:45,855 --> 00:45:46,367
погледнете
179
00:45:56,351 --> 00:45:59,167
ушен канал добре ушен канал
180
00:45:59,423 --> 00:46:00,959
Момчета тя облизва
181
00:46:01,215 --> 00:46:04,287
Тя може да ми стане корен, не, не, не.
182
00:46:12,735 --> 00:46:15,295
Издава страхотен звук
183
00:46:29,887 --> 00:46:33,727
Докосвай гърдите ми повече
184
00:46:48,831 --> 00:46:50,623
Какво мога да гледам след това?
185
00:47:19,807 --> 00:47:21,343
Аю
186
00:47:21,599 --> 00:47:22,879
сигурност
187
00:47:41,823 --> 00:47:45,407
Чувствам се като Ниши-кун.
188
00:47:46,175 --> 00:47:49,759
Кун, тя е наистина добра, чувствам се много добре.
189
00:47:52,063 --> 00:47:55,135
беше добре
190
00:48:03,839 --> 00:48:04,607
благодаря ви
191
00:48:09,983 --> 00:48:16,127
Ниши-кун, как ще го направиш? Тя ще накара бикините й да текат. Тя също ще си размести бикините.
192
00:48:16,383 --> 00:48:22,271
Малко е мокро
193
00:48:22,783 --> 00:48:26,367
Вече ми се плаче, вече съм мокра
194
00:48:26,879 --> 00:48:29,183
Вече съм заспал, виждам го през панталоните си.
195
00:48:30,719 --> 00:48:31,231
Какво трябва да направя
196
00:48:37,887 --> 00:48:38,655
какво правиш
197
00:48:38,911 --> 00:48:40,703
Добре тогава
198
00:48:40,959 --> 00:48:43,263
С гърди
199
00:48:51,967 --> 00:48:54,271
Чудя се дали мога да го правя в изправено положение?
200
00:48:55,039 --> 00:48:56,063
Опитайте да се изправите
201
00:49:22,687 --> 00:49:24,735
Много хвалете маската
202
00:49:28,575 --> 00:49:30,111
Хигураши Чао
203
00:49:37,023 --> 00:49:42,655
Чудя се дали става
204
00:49:59,295 --> 00:50:00,063
секс
205
00:50:09,791 --> 00:50:11,071
Това е невероятно
206
00:50:13,887 --> 00:50:16,447
Австралия
207
00:50:17,215 --> 00:50:18,751
Склонен да ака
208
00:50:53,055 --> 00:50:55,103
Много вкусно да
209
00:51:18,143 --> 00:51:19,679
детински
210
00:51:27,103 --> 00:51:28,639
световен играч
211
00:51:43,231 --> 00:51:44,511
добро утро
212
00:52:16,767 --> 00:52:22,911
невероятно
213
00:52:23,167 --> 00:52:29,311
Браво, Nishi-kun, това е добре.
214
00:52:29,567 --> 00:52:34,431
Чувства се по-добре от това на Сора-чан
215
00:52:34,687 --> 00:52:40,831
Искаш ли да отида повече от Цуба-чан? Чувствата на Тора-чан
216
00:52:41,855 --> 00:52:47,999
Мини, не съм аз, тя има цици и я харесвам. Тя не е в полета, аз съм в нея. Да, тя е да. Тя не е. Толкова си хапе ухото. не ми казвай
217
00:52:48,255 --> 00:52:52,095
Но тя е Сора-чан
218
00:52:52,607 --> 00:52:57,727
Притеснявам се, притеснявам се, притеснявам се
219
00:53:09,247 --> 00:53:13,343
Трябва да има 13 Nishi-kuns.
220
00:53:18,207 --> 00:53:19,999
Толкова съм нервен
221
00:53:21,791 --> 00:53:27,679
ох
222
00:53:41,503 --> 00:53:43,295
Тя вече е ясна
223
00:53:43,551 --> 00:53:45,599
Може би си по-добър в мисленето
224
00:53:46,879 --> 00:53:52,767
Чудя се какво е, малко прекалено
225
00:53:53,023 --> 00:53:56,095
да
226
00:54:48,319 --> 00:54:50,879
Няма да се върна сега
227
00:55:08,543 --> 00:55:12,639
Може би погледнете нашата палава страна
228
00:55:12,895 --> 00:55:14,943
Мобаме не го ли направи?
229
00:55:15,199 --> 00:55:19,807
Бях много загрижен за тялото на Ниши-ку.
230
00:55:23,135 --> 00:55:29,279
Да, виж, видях тялото си. Видях тялото си. По-кофти е.
231
00:55:36,703 --> 00:55:38,751
линия
232
00:55:40,543 --> 00:55:46,687
Покажете ми частта, която е точна. Вече търсиш. Хей, отвори го.
233
00:55:47,199 --> 00:55:48,991
че
234
00:56:04,863 --> 00:56:06,655
Но
235
00:56:18,943 --> 00:56:19,455
Невъзможно
236
00:56:19,967 --> 00:56:21,247
Да хапнем заедно
237
00:56:21,503 --> 00:56:25,599
ревнувам. какво гледаш какво гледаш
238
00:56:45,311 --> 00:56:51,455
Точно така, няма да разберете, докато не опитате.
239
00:56:51,711 --> 00:56:57,855
Деца, които могат да го направят, ако опитат Nishi-ku
240
00:57:05,279 --> 00:57:05,791
малко
241
00:57:26,015 --> 00:57:29,087
Какво по дяволите беше това?
242
00:57:30,111 --> 00:57:30,623
покажи ми
243
00:57:30,879 --> 00:57:33,439
съвсем не
244
00:57:33,695 --> 00:57:34,207
топлина
245
00:57:38,303 --> 00:57:40,607
не мога повече
246
00:57:47,519 --> 00:57:51,359
сладко
247
00:58:10,815 --> 00:58:15,423
Искам изобщо да се чувствам добре
248
00:58:28,735 --> 00:58:31,551
не мога повече
249
00:58:34,367 --> 00:58:35,135
Случи се
250
00:58:42,047 --> 00:58:43,839
Но става все по-голям
251
00:58:49,215 --> 00:58:50,751
Защото се сдържам
252
00:58:51,007 --> 00:58:57,151
Прекалено съм силен и от прекумът ми тече, какъв е смисълът, татко?
253
00:58:58,175 --> 00:59:01,503
Имам много предварителни, не е мое въображение, наистина е вярно
254
00:59:01,759 --> 00:59:07,903
Мразя ги и двамата
255
00:59:08,159 --> 00:59:12,767
Може би ще го проверя, слюнката му е.
256
00:59:13,279 --> 00:59:15,583
Това е график, който мирише на солено.
257
00:59:15,839 --> 00:59:18,399
хей
258
00:59:18,655 --> 00:59:19,167
добре
259
00:59:19,935 --> 00:59:20,447
аз не знам
260
00:59:37,343 --> 00:59:40,671
Петелът на Лео също ме накара да се почувствам добре.
261
00:59:41,183 --> 00:59:44,767
Той иска да провери телефона си не, не, не, добре е
262
00:59:56,287 --> 00:59:57,055
беше добре
263
00:59:57,823 --> 01:00:00,127
Казаха, че трябва да му се насладите максимално.
264
01:00:00,639 --> 01:00:02,175
Чух за чичо ми
265
01:00:03,455 --> 01:00:09,087
Ще ти служа много
266
01:00:09,343 --> 01:00:12,927
Върнах се за малко
267
01:00:15,999 --> 01:00:22,143
По-добре е да се забавлявате. Вижте какво й шепне този дявол?
268
01:00:22,399 --> 01:00:27,263
Защо и аз съм актьор?
269
01:00:27,775 --> 01:00:30,847
Да, донякъде искам да бъда тя, но дори и да искам да бъда тя, това е тя.
270
01:00:34,687 --> 01:00:35,967
2 часа
271
01:00:36,479 --> 01:00:40,319
Искам да се почувствам по-добре, плаках, нали?
272
01:00:40,831 --> 01:00:46,719
Искам да го направя, но да, и ние сме голи.
273
01:00:55,167 --> 01:00:57,471
да
274
01:01:01,311 --> 01:01:02,591
Покажи ми покажи ми
275
01:01:03,103 --> 01:01:04,895
Но ме е срам, защото още не съм се изправил.
276
01:01:05,407 --> 01:01:06,175
ти добре ли си
277
01:01:06,431 --> 01:01:07,711
от сега
278
01:01:08,735 --> 01:01:11,295
Ще те накарам да се почувстваш добре
279
01:01:12,319 --> 01:01:12,831
законът на природата
280
01:01:23,583 --> 01:01:26,399
Чудя се в колко часа ще е пълен?
281
01:01:29,215 --> 01:01:29,727
зърното
282
01:01:31,263 --> 01:01:36,639
По време на ~
283
01:01:36,895 --> 01:01:40,479
Така че ще намеря романтичен и той ще го вземе.
284
01:01:48,159 --> 01:01:49,951
най-новото
285
01:01:50,463 --> 01:01:51,231
романтика
286
01:02:06,847 --> 01:02:10,687
Тя се погрижи да се чувства добре, когато излизаше често.
287
01:02:26,559 --> 01:02:27,583
Мицуи А
288
01:02:41,151 --> 01:02:42,943
8
289
01:02:45,759 --> 01:02:47,551
Аой Тешима
290
01:02:48,063 --> 01:02:51,391
Удивително е как стои
291
01:02:51,903 --> 01:02:54,975
Как да го стоплим
292
01:02:55,231 --> 01:02:56,511
Гара Токио
293
01:03:08,543 --> 01:03:11,359
Стои много добре
294
01:03:12,895 --> 01:03:13,407
Победа
295
01:03:13,663 --> 01:03:14,687
Построен
296
01:03:14,943 --> 01:03:15,711
да
297
01:03:16,735 --> 01:03:18,271
Та
298
01:03:37,471 --> 01:03:39,007
Уау невероятно
299
01:03:40,799 --> 01:03:42,079
Пикачу
300
01:04:12,287 --> 01:04:14,079
пристигнах
301
01:04:18,943 --> 01:04:20,223
С Аки-чан
302
01:04:20,479 --> 01:04:22,015
искам нещо
303
01:04:22,527 --> 01:04:24,319
леля
304
01:04:24,575 --> 01:04:26,623
Как да настроите бързо
305
01:04:27,135 --> 01:04:27,647
промяна
306
01:04:28,927 --> 01:04:33,023
Можете да го гледате, да, да
307
01:04:45,823 --> 01:04:49,407
Виждам много трудни неща.
308
01:05:05,279 --> 01:05:07,071
О, уау, влизам
309
01:05:23,967 --> 01:05:26,015
Трябва да го направя още по-трудно
310
01:05:29,087 --> 01:05:35,231
Но сега, когато тя има много precum излиза
311
01:06:32,575 --> 01:06:34,879
Сега става популярно
312
01:06:38,975 --> 01:06:41,023
Не е близо. кой е това
313
01:07:07,135 --> 01:07:13,279
Чудя се дали се променя с цвета на зъбите ми, така че винаги го правя сурово.
314
01:07:31,199 --> 01:07:33,247
Изнервям се с Кен Сакагучи
315
01:08:06,271 --> 01:08:12,415
Добро утро, успех
316
01:08:24,703 --> 01:08:30,847
Дорами-чан
317
01:08:41,087 --> 01:08:43,903
да
318
01:08:47,743 --> 01:08:50,303
изглежда добре
319
01:08:50,815 --> 01:08:52,351
Сигурно е нов
320
01:09:20,767 --> 01:09:25,631
Google повече момичета
321
01:09:25,887 --> 01:09:27,423
чувства се добре
322
01:09:27,679 --> 01:09:33,823
канал на мама
323
01:09:34,335 --> 01:09:36,383
благодаря ви
324
01:09:45,855 --> 01:09:49,439
чувство
325
01:09:49,695 --> 01:09:53,023
Колко пръста имаш в устата си, когато говориш, мамо 2?
326
01:09:53,279 --> 01:09:54,559
с това
327
01:09:55,071 --> 01:09:58,143
Изпражненията са мръсни
328
01:09:59,423 --> 01:10:02,751
Чудя се дали и аз ще вляза днес?
329
01:10:06,335 --> 01:10:07,359
автомобили
330
01:10:22,975 --> 01:10:24,511
Ами О***
331
01:10:39,615 --> 01:10:44,479
О, ти ми даваш толкова много и си най-перверзният.
332
01:10:47,807 --> 01:10:49,343
кръг
333
01:10:52,159 --> 01:10:57,023
Така мисля, но защо?
334
01:11:15,711 --> 01:11:18,015
Напълнете го още
335
01:12:02,303 --> 01:12:07,167
***Гърди
336
01:12:15,103 --> 01:12:21,247
12 неща, които са по-малко Спондж Боб от колите
337
01:12:35,071 --> 01:12:40,959
Не ме интересува колко се опитвам да я накарам да го направи по нейния начин
338
01:13:00,159 --> 01:13:02,207
YouTube
339
01:13:28,063 --> 01:13:33,951
Съпругът: Виж, виждал си го, но е преяждане.
340
01:13:38,303 --> 01:13:41,887
Напоена
341
01:13:43,935 --> 01:13:46,751
След 5 минути
342
01:13:50,847 --> 01:13:52,895
изправени
343
01:14:03,135 --> 01:14:09,023
Не пропускайте да ми покажете, започнете
344
01:14:20,287 --> 01:14:21,311
Аз също
345
01:14:32,063 --> 01:14:34,879
Splatoon
346
01:15:19,423 --> 01:15:25,055
Обичам те от самото начало
347
01:15:25,311 --> 01:15:27,615
Насам?
348
01:15:38,367 --> 01:15:40,159
Но слушайте отново
349
01:15:40,927 --> 01:15:47,071
Защо удря като го сложиш?
350
01:15:47,327 --> 01:15:47,839
мляко
351
01:15:53,215 --> 01:15:53,983
Без цензура
352
01:16:42,879 --> 01:16:49,023
Не от Макс, а от Драйв.
353
01:17:53,279 --> 01:17:55,839
изкъпах се
354
01:17:56,351 --> 01:17:57,375
хей
355
01:19:03,935 --> 01:19:08,543
още веднъж
356
01:19:08,799 --> 01:19:10,079
където
357
01:19:10,335 --> 01:19:16,479
Излезе гумата
358
01:19:36,191 --> 01:19:41,823
Уау, това е невероятно, Nishi-kun, толкова много излиза.
359
01:19:48,479 --> 01:19:54,623
Ще играя една игра
360
01:20:00,511 --> 01:20:01,791
Учене от Митака
361
01:20:42,240 --> 01:20:44,544
да
362
01:23:29,408 --> 01:23:35,552
Бих искал да чуя повече за главата.
363
01:26:48,832 --> 01:26:54,976
Отзад
364
01:32:03,712 --> 01:32:09,856
Ао Они
365
01:34:26,816 --> 01:34:31,168
Не пълна баня
366
01:34:36,800 --> 01:34:37,824
Такова движение
367
01:34:59,840 --> 01:35:02,912
Включено е
368
01:35:03,168 --> 01:35:06,240
Мога ли да имам съпруг и съпруга? Тя е добре.
369
01:35:11,360 --> 01:35:12,896
О, пийте чисто
370
01:35:13,408 --> 01:35:14,176
щастлив
371
01:35:14,944 --> 01:35:16,992
ти си невероятен
372
01:35:30,304 --> 01:35:31,072
благодаря ви
373
01:35:31,584 --> 01:35:37,728
много ви благодаря
374
01:35:37,984 --> 01:35:42,080
Химари-чан
375
01:35:42,336 --> 01:35:42,848
дъх
376
01:36:11,776 --> 01:36:17,920
Мина известно време, откакто бях мокър. Чакай малко. Малко е горещо там.
377
01:36:18,176 --> 01:36:24,320
Изведнъж става горещо
378
01:36:43,776 --> 01:36:49,920
само аз
379
01:36:50,176 --> 01:36:56,320
ти добре ли си
380
01:37:02,976 --> 01:37:09,120
По-добре е да вземете шампоан от киндер шампоан.
381
01:37:09,376 --> 01:37:15,520
Харукун, ще скоча през новата година.
382
01:37:15,776 --> 01:37:21,920
Но изненадващо, това е мое.
383
01:37:22,176 --> 01:37:28,320
Homerun Guns Да, Япония Мисля, че за първи път правя нещо различно от хартия.
384
01:37:28,576 --> 01:37:34,720
Стана квадрат.
385
01:37:41,376 --> 01:37:47,520
Идва, идва! идва!
386
01:37:54,176 --> 01:38:00,320
Просто продължих да следвам
387
01:38:00,576 --> 01:38:06,720
Не е ли това, което я прави красива? Дори и да има клиенти,
388
01:38:13,376 --> 01:38:19,520
университет
389
01:38:19,776 --> 01:38:25,920
Здравейте Здравейте
390
01:38:26,176 --> 01:38:32,320
Двамата изглеждате добре
391
01:38:32,576 --> 01:38:38,720
Тестовете на Yucchan се чувстват добре и Сора-чан също го направи с ръцете си.
392
01:38:38,976 --> 01:38:45,120
Много неща са изчезнали. Начинът, по който ги виждам, е най-добрият от всички пъти, когато съм срещал Ай-чан.
393
01:38:45,376 --> 01:38:51,520
Аз също съм жена в живота си
394
01:38:58,176 --> 01:39:04,320
Ниши-кун също е в същата класна стая. Тя не беше там.
395
01:39:10,976 --> 01:39:17,120
Беше забавно
396
01:39:17,376 --> 01:39:23,520
да бъдат запомнени заедно
397
01:39:23,776 --> 01:39:29,920
точно така
398
01:39:30,176 --> 01:39:36,320
Google го направи правилно, тя го направи, тя го направи.
399
01:40:07,040 --> 01:40:13,184
Ишикава: Невероятно
400
01:40:26,240 --> 01:40:28,288
Нещо лично
401
01:40:34,944 --> 01:40:35,456
какво мислиш
402
01:40:35,968 --> 01:40:36,736
секс
403
01:40:36,992 --> 01:40:38,528
За първи път правя секс с гума
404
01:40:39,040 --> 01:40:45,184
Сложих ластик и тя каза да, първо не съм бил пиян и за първи път правя секс.
405
01:40:48,256 --> 01:40:54,400
В съзнанието на жената тя е загубила девствеността си.
406
01:40:54,656 --> 01:40:55,168
Назад
407
01:40:55,424 --> 01:40:56,960
Тя го получи
408
01:40:57,216 --> 01:40:59,008
Отнесох го
409
01:40:59,264 --> 01:41:05,408
Наистина
410
01:41:05,664 --> 01:41:06,432
Днес пак отидох
411
01:41:06,688 --> 01:41:10,784
Имам чувството, че съм се провалил.
412
01:41:13,088 --> 01:41:14,880
защо
32588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.