All language subtitles for Papiny.dochki.mama.vernulas.2025.WEB-DL.1080p.ExKinoRay_track4_rus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,135 --> 00:00:18,978 -Ну что, все расселись? 2 00:00:19,479 --> 00:00:20,979 Тогда начнём. 3 00:00:21,236 --> 00:00:23,759 Меня зовут Васильева Арина Вениаминовна. 4 00:00:24,197 --> 00:00:25,697 Можно просто Арина, 5 00:00:26,065 --> 00:00:29,095 Ариша, Ариночка, Пупусичек, Принцесса. 6 00:00:29,901 --> 00:00:31,917 Я хочу вам рассказать о нашей семье, 7 00:00:32,260 --> 00:00:34,736 если есть, конечно, ещё люди, которые нас не знают. 8 00:00:35,158 --> 00:00:36,658 Поехали? 9 00:00:38,900 --> 00:00:40,400 Это я. 10 00:00:41,408 --> 00:00:42,908 Это мой папа Веник. 11 00:00:44,361 --> 00:00:45,861 Мама Даша. 12 00:00:46,299 --> 00:00:48,182 Моя красивая сестра Соня, 13 00:00:48,735 --> 00:00:50,235 умная сестра Лиза, 14 00:00:50,619 --> 00:00:52,119 ну и Диана. 15 00:00:52,369 --> 00:00:54,207 А вместе мы семья Васильевых. 16 00:00:54,458 --> 00:00:55,968 Жили мы долго и счастливо, 17 00:00:56,219 --> 00:00:58,691 пока однажды мама не ушла в салон красоты. 18 00:00:59,579 --> 00:01:04,095 И, видимо, её там так плохо постригли, что она решила не возвращаться. 19 00:01:04,783 --> 00:01:08,150 Это я сейчас так шучу, а тогда нам было совсем не до шуток. 20 00:01:08,401 --> 00:01:09,910 А когда людям не до шуток, 21 00:01:10,161 --> 00:01:13,059 то рано или поздно появляются они, психологи. 22 00:01:13,310 --> 00:01:14,810 И у нас он тоже появился. 23 00:01:15,626 --> 00:01:18,493 Нет, это не психолог, это наш дедушка. 24 00:01:19,104 --> 00:01:23,024 Вот это - она, тётя Таня, детский психолог в нашей школе. 25 00:01:23,455 --> 00:01:26,985 Она нам очень помогла и стала для нас настоящим другом. 26 00:01:28,314 --> 00:01:29,931 Но потом она поцеловала папу. 27 00:01:30,603 --> 00:01:33,767 И дружбы не стало. Как и тёти Тани в нашей семье. 28 00:01:35,501 --> 00:01:37,728 Потом наступила осень, потом зима, 29 00:01:38,134 --> 00:01:40,884 и я, как обычно, решила написать письмо Деду Морозу 30 00:01:41,134 --> 00:01:42,634 всё с тем же желанием. 31 00:01:43,462 --> 00:01:46,938 "Сделай, чтобы мама 32 00:01:47,970 --> 00:01:49,524 вернулась". 33 00:01:49,774 --> 00:01:52,141 -Перед "чтобы" запятую поставь. 34 00:01:56,203 --> 00:01:57,703 -Дедушка Мороз! 35 00:02:00,610 --> 00:02:02,946 Да, я знакома с настоящим Дедом Морозом. 36 00:02:03,197 --> 00:02:04,839 Не переодетым актёром или папой, 37 00:02:05,090 --> 00:02:07,243 а с тем самым, который исполняет желания. 38 00:02:08,874 --> 00:02:10,929 -Ариночка, ну ты же знаешь, 39 00:02:11,781 --> 00:02:13,898 это желание я исполнить не могу. 40 00:02:15,405 --> 00:02:16,929 -Ну пожалуйста! 41 00:02:17,601 --> 00:02:19,101 -Перестань. 42 00:02:20,617 --> 00:02:22,484 Я не люблю, когда дети плачут. 43 00:02:23,968 --> 00:02:27,562 Они как будто тают, как снеговики весной. 44 00:02:29,367 --> 00:02:30,867 Обещаю, 45 00:02:31,117 --> 00:02:32,617 я сделаю всё возможное. 46 00:02:37,831 --> 00:02:39,331 -И он сделал. 47 00:02:39,582 --> 00:02:41,197 Через восемь месяцев сбылось. 48 00:02:45,991 --> 00:02:47,491 -Мама вернулась. 49 00:02:49,921 --> 00:02:51,421 -Ой, всем привет! 50 00:02:51,858 --> 00:02:54,803 Я, главное, дверь хочу открыть, а ключи не подходят. 51 00:02:56,444 --> 00:02:57,944 -Мам, ты где была? 52 00:03:00,721 --> 00:03:02,221 -Я думала, 53 00:03:03,714 --> 00:03:07,159 если у моей мамы получилось так вернуться, 54 00:03:09,893 --> 00:03:12,361 то и у меня прокатит. 55 00:03:18,604 --> 00:03:20,338 Значит, придётся рассказывать. 56 00:03:29,067 --> 00:03:31,192 -Значит, не могла поступить иначе, да? 57 00:03:32,379 --> 00:03:35,676 А вариант "не сбегать из семьи" ты не рассматривала? 58 00:03:37,176 --> 00:03:38,934 -Разговор сразу не задался. 59 00:03:39,270 --> 00:03:40,926 Папа старался быть спокойным. 60 00:03:41,176 --> 00:03:44,238 Спросил у мамы, что её сподвигло на столь радикальный шаг. 61 00:03:44,598 --> 00:03:46,606 Мама перечислила несколько причин. 62 00:03:47,208 --> 00:03:50,360 Я бы выделила две главные: эмоциональное выгорание мамы 63 00:03:50,616 --> 00:03:54,287 и недостаточную вовлечённость папы в воспитание совместно нажитых детей, 64 00:03:54,538 --> 00:03:56,041 ну, то есть нас. 65 00:03:56,292 --> 00:03:57,917 Ответ мамы папу озадачил. 66 00:03:58,168 --> 00:04:01,767 Он прокомментировал свою невовлечённость достаточно веским аргументом. 67 00:04:02,018 --> 00:04:03,752 "Да я, вообще-то, деньги зарабатывал!" 68 00:04:04,010 --> 00:04:06,424 Честно говоря, мама была более разнообразна. 69 00:04:06,777 --> 00:04:09,808 Создалось ощущение, что она готовилась к этому разговору, 70 00:04:10,067 --> 00:04:12,942 в отличие от папы, у которого был только один аргумент: 71 00:04:13,497 --> 00:04:15,176 "Да я деньги зарабатывал!" 72 00:04:15,551 --> 00:04:17,434 В общем, разговор зашёл в тупик. 73 00:04:17,692 --> 00:04:19,254 Давайте пока оставим родителей 74 00:04:19,505 --> 00:04:22,477 и узнаем, что об этом думают другие заинтересованные лица. 75 00:04:23,254 --> 00:04:24,934 -Я очень рада, что мама вернулась, 76 00:04:26,153 --> 00:04:29,020 а то я уже устала быть самой ответственной женщиной в семье. 77 00:04:30,824 --> 00:04:32,626 Ну и, конечно, очень соскучилась. 78 00:04:33,359 --> 00:04:34,859 (радостно пищит) 79 00:04:36,105 --> 00:04:38,346 -Я считаюсь самой равнодушной в нашей семье. 80 00:04:38,597 --> 00:04:40,484 И небезосновательно, честно говоря. 81 00:04:41,771 --> 00:04:42,987 Но... 82 00:04:43,707 --> 00:04:45,933 по-человечески мне очень не хватало мамы. 83 00:04:49,089 --> 00:04:51,456 Только - тсс! Это между нами. 84 00:04:51,878 --> 00:04:53,902 -Пусть валит туда, откуда пришла! 85 00:04:54,418 --> 00:04:56,935 Кстати, мы до сих пор не знаем, откуда она пришла. 86 00:04:57,186 --> 00:04:58,906 (Арина) -А если откинуть эмоции? 87 00:04:59,304 --> 00:05:01,358 -Так это я без эмоций. Хочешь с эмоциями? 88 00:05:01,609 --> 00:05:03,893 (Арина) -Не-не-не, у меня семейная аудитория. 89 00:05:06,398 --> 00:05:08,734 В общем, папа с мамой мирились бы ещё долго, 90 00:05:08,984 --> 00:05:10,765 если бы не пришла тётя Маша. 91 00:05:11,563 --> 00:05:13,063 (стук двери) 92 00:05:13,354 --> 00:05:15,502 -Ой, Веничек, привет! 93 00:05:15,753 --> 00:05:16,789 Ой! 94 00:05:17,040 --> 00:05:19,927 Котики мои, вот вам приглашения на нашу с Бегемотиком свадьбу. 95 00:05:20,178 --> 00:05:23,126 Сами разберётесь, где чьи. И увидимся уже завтра в Кисловодске. 96 00:05:23,596 --> 00:05:27,937 И не дай бог кто-то опоздает на самолёт и испортит мне свадьбу, Соня! Кхм, кхм! 97 00:05:28,188 --> 00:05:30,044 М-м? Всё! Пока-пока! 98 00:05:30,295 --> 00:05:31,954 Ой, Дашка, привет! Побежала. 99 00:05:32,328 --> 00:05:33,828 Всё, пока. 100 00:05:34,383 --> 00:05:35,884 (хлопок двери) 101 00:05:36,328 --> 00:05:37,828 -Три! Два! 102 00:05:38,246 --> 00:05:39,746 Один! (стук двери) 103 00:05:40,492 --> 00:05:42,258 -А? Дашка! 104 00:05:46,303 --> 00:05:48,757 -Галя, может, тебе подушечку? -Ага, спасибо. 105 00:05:51,643 --> 00:05:54,589 -Да, давно мы так не собирались. Вчетвером. 106 00:05:55,416 --> 00:05:56,916 -Вообще-то, впятером. 107 00:05:59,346 --> 00:06:01,572 -Даша, а ты уже навсегда к нам приехала? 108 00:06:01,822 --> 00:06:03,511 -Или так, проездом? 109 00:06:04,525 --> 00:06:08,845 -Навсегда. Я поняла, что без девочек жить не могу. 110 00:06:09,268 --> 00:06:11,385 -Угу. А без Веника? 111 00:06:15,729 --> 00:06:17,229 -А он что? 112 00:06:18,364 --> 00:06:20,745 -А что я скажу? Её почти два года не было. 113 00:06:20,996 --> 00:06:23,148 Пришла, меня во всём обвинила. Нормально? 114 00:06:23,399 --> 00:06:24,899 -Нет. 115 00:06:26,377 --> 00:06:27,877 Или да. 116 00:06:28,128 --> 00:06:30,739 Нет, я к тому, что я в любом случае на твоей стороне. 117 00:06:32,111 --> 00:06:34,058 А все знают, что Дашка вернулась? 118 00:06:34,369 --> 00:06:36,557 -Если Маша знает, то все знают. 119 00:06:36,877 --> 00:06:41,518 -Я, как Дашин отец, очень рад, что она вернулась. 120 00:06:42,134 --> 00:06:44,427 Это очень-очень хорошо. Ну а как иначе? 121 00:06:45,842 --> 00:06:47,342 Всё-таки моё воспитание. 122 00:06:47,592 --> 00:06:50,327 А то, что убежала, это плохо, это мамино воспитание. 123 00:06:50,577 --> 00:06:52,077 -Кхе-кхе! 124 00:06:53,952 --> 00:06:55,452 -Я, как мать, 125 00:06:55,928 --> 00:06:57,577 чувствовала, что Даша вернётся. 126 00:06:58,022 --> 00:07:01,272 А до этого я знала, что она сбежит. 127 00:07:02,037 --> 00:07:03,537 Ещё после двойняшек. 128 00:07:03,787 --> 00:07:05,912 Ну всё-таки материнское сердце не обманешь. 129 00:07:06,365 --> 00:07:08,787 -Ну конечно же я рада, что она вернулась. 130 00:07:10,287 --> 00:07:13,342 Последний раз я так радовалась, когда вернулась Люда. 131 00:07:15,006 --> 00:07:18,232 Ну и до этого - когда Гагарин из космоса вернулся. 132 00:07:18,787 --> 00:07:20,905 -Это просто ужасно! 133 00:07:21,420 --> 00:07:24,455 Я, секретарша Сергея Алексеевича 134 00:07:24,705 --> 00:07:26,447 и ближайшая соседка, 135 00:07:26,697 --> 00:07:29,892 обо всём узнаю в последнюю очередь. Всё! 136 00:07:30,620 --> 00:07:34,759 Теперь точно надо ставить камеру в подъезде! 137 00:07:35,447 --> 00:07:37,923 -Я понимаю, что у вас накопились обиды, 138 00:07:39,322 --> 00:07:41,519 но ведь семья - это самое главное, Даша. 139 00:07:42,056 --> 00:07:44,908 Поэтому тот, кто умнее, 140 00:07:45,697 --> 00:07:48,279 должен сделать первый шаг и попросить прощения. 141 00:07:48,530 --> 00:07:51,999 -Согласна с Галиной Сергеевной. Веник должен извиниться. 142 00:07:52,257 --> 00:07:54,873 -Не поддавайся! А то хорошо устроились! 143 00:07:55,124 --> 00:07:58,779 Мужик не прав - должен извиниться, прав - тоже должен извиниться! 144 00:07:59,136 --> 00:08:03,259 -В любой проблеме виноваты оба, поэтому извиняться должны оба. 145 00:08:03,638 --> 00:08:05,399 -Правильно, но сначала мужчина. 146 00:08:05,833 --> 00:08:08,122 И вообще, господи, ну это же всем известно. 147 00:08:08,469 --> 00:08:09,969 (говорят одновременно) 148 00:08:13,021 --> 00:08:14,558 (удар по столу) -Хватит! 149 00:08:14,809 --> 00:08:17,589 Слишком много советчиков. Пусть сами разбираются. 150 00:08:23,493 --> 00:08:27,166 -Чего вы раскисли? У тёти Маши свадьба. Там мама с папой и помирятся. 151 00:08:27,696 --> 00:08:29,196 -Не всё так просто, Арина. 152 00:08:29,762 --> 00:08:31,735 Ты ещё маленькая, не всё понимаешь. 153 00:08:31,985 --> 00:08:33,485 -Я не маленькая! 154 00:08:34,540 --> 00:08:37,110 -Кстати, а Арина-то права. 155 00:08:38,006 --> 00:08:40,259 Кисловодск - это хорошее место для примирения. 156 00:08:40,510 --> 00:08:43,571 Там же, ну, курорт, солнце, море. 157 00:08:44,989 --> 00:08:46,489 -Там нет моря. 158 00:08:47,028 --> 00:08:48,528 -А что там есть? 159 00:08:50,348 --> 00:08:51,848 -Минеральная вода, грязь. 160 00:08:52,098 --> 00:08:55,708 -Странно. Мне казалось, у нас этого и в Москве достаточно. 161 00:08:56,309 --> 00:08:58,480 -Короче, едем, на месте разберёмся. 162 00:08:58,731 --> 00:09:00,598 -Маша, я, наверное, не поеду. 163 00:09:01,380 --> 00:09:03,723 У нас с Дашей отношения не очень. 164 00:09:03,974 --> 00:09:05,483 -В смысле не поедешь? 165 00:09:05,734 --> 00:09:08,476 Ты не едешь, Дашка не едет. Вы что, хотите мне свадьбу испортить? 166 00:09:09,166 --> 00:09:10,666 -А что, Даша не едет? 167 00:09:10,917 --> 00:09:13,191 -Да. Зачем вообще только возвращалась? 168 00:09:15,725 --> 00:09:17,225 А, ну да. 169 00:09:18,148 --> 00:09:20,648 -Пап, ну если она не едет, тогда ты поезжай. 170 00:09:21,378 --> 00:09:22,878 Или нам теперь всем не ехать? 171 00:09:23,129 --> 00:09:25,740 -Как это не ехать? Если вы не поедете на мою свадьбу, 172 00:09:25,991 --> 00:09:28,071 я вас больше ни на одну свадьбу не позову! 173 00:09:28,322 --> 00:09:30,469 В смысле... э-э... никуда больше не позову. 174 00:09:30,719 --> 00:09:32,461 Короче, не хотите - не едьте! 175 00:09:32,938 --> 00:09:34,438 (сигнал отключения) 176 00:09:40,035 --> 00:09:42,266 -Ну что вы смотрите? Конечно, едем. 177 00:09:44,219 --> 00:09:45,719 (весёлая музыка) 178 00:10:24,047 --> 00:10:27,440 -Ну что, как вас отвезти: быстро или красиво? 179 00:10:27,976 --> 00:10:30,774 -Быстро. -Красиво! -Красиво. 180 00:10:31,994 --> 00:10:34,127 -Ладно, давайте красиво, только быстро. 181 00:10:34,836 --> 00:10:36,336 -Сделаем. 182 00:10:49,601 --> 00:10:51,165 (Каспий - "Я равен небу") 183 00:10:51,416 --> 00:10:54,678 Ты рождаешь яркие звезды в небе, А я смотрю в тебя. 184 00:10:54,928 --> 00:10:58,350 На твоих чёрных ресницах, милая, Шепчутся моря. 185 00:10:58,600 --> 00:11:01,971 На раскрытых ладонях рождаются миры. 186 00:11:02,221 --> 00:11:05,748 Нам больше нечего искать у подножья горы. 187 00:11:05,998 --> 00:11:09,525 Нам больше незачем бежать От себя и громких слов. 188 00:11:09,775 --> 00:11:13,505 Мы постепенно превращаемся В абсолютную любовь. 189 00:11:13,755 --> 00:11:15,255 Я равен небу. 190 00:11:19,275 --> 00:11:21,353 В абсолютную любовь. 191 00:11:26,882 --> 00:11:28,382 (вместе) -Папа! 192 00:11:28,653 --> 00:11:30,153 Я равен небу. 193 00:11:35,981 --> 00:11:37,481 Я равен небу. 194 00:11:54,604 --> 00:11:57,253 (Лиза) -Считается, в этой усадьбе останавливался Лермонтов. 195 00:11:57,504 --> 00:11:59,733 -Это кто? (Диана) -Это который не Пушкин, а второй. 196 00:12:04,822 --> 00:12:07,732 -Так, девочки, вы посидите, а я пока нас заселю. 197 00:12:07,982 --> 00:12:09,482 Только ничего не сломайте... 198 00:12:12,209 --> 00:12:13,709 Больше. 199 00:12:18,154 --> 00:12:19,654 Вот наши документы. 200 00:12:28,330 --> 00:12:29,830 А ты что здесь делаешь? 201 00:12:30,081 --> 00:12:32,323 Ты же сказала, что не собираешься прилетать. 202 00:12:32,576 --> 00:12:34,592 -Девчонки сказали, что ты не собирался. 203 00:12:34,843 --> 00:12:36,392 Что ты их с Соней отправишь. 204 00:12:36,643 --> 00:12:38,143 (тяжело вздыхает) 205 00:12:38,472 --> 00:12:39,977 (радостно охают) 206 00:12:40,228 --> 00:12:41,853 -О! Мама! 207 00:12:43,096 --> 00:12:44,596 -А как неожиданно! 208 00:12:45,000 --> 00:12:46,938 -Вы чего тупите? Мы же так и хотели. 209 00:12:49,916 --> 00:12:52,814 -Ну вы тогда общайтесь, а мы пойдём к Соне. 210 00:12:55,263 --> 00:12:57,973 -Это что за подстава? Вы зачем её позвали? 211 00:12:59,596 --> 00:13:02,279 -Вот и Соня. Мы пойдём территорию посмотрим. 212 00:13:04,181 --> 00:13:05,347 -Соня! 213 00:13:05,821 --> 00:13:08,378 -Вау! Ты даже помнишь моё имя? 214 00:13:12,835 --> 00:13:15,415 -Ну, как ты понимаешь, я был не в курсе этих дел. 215 00:13:15,666 --> 00:13:18,987 -Охотно верю. Ты часто был не в курсе того, чем они заняты. 216 00:13:19,767 --> 00:13:21,328 -Как и ты последние два года. 217 00:13:21,579 --> 00:13:26,034 -Ну, я-то всего два, а ты не интересовался 14 лет Соней, 218 00:13:26,284 --> 00:13:29,327 одиннадцать - Лизой и Дианой и семь - Ариной. 219 00:13:29,577 --> 00:13:31,077 Итого... 220 00:13:32,109 --> 00:13:34,885 43 года. -Что это за математика такая? 221 00:13:35,136 --> 00:13:36,830 (радостный крик) -Дашка! 222 00:13:37,081 --> 00:13:40,199 Как здорово, что вы вместе приехали! -Мы не вместе! 223 00:13:40,450 --> 00:13:42,991 -Так, знакомьтесь, это Бегемотик, мой Славочка. 224 00:13:43,337 --> 00:13:44,837 А это Веник. Ты его знаешь. 225 00:13:45,088 --> 00:13:46,588 А это его Дашка! 226 00:13:46,839 --> 00:13:48,339 -Здравствуйте. Я не его Дашка. 227 00:13:49,578 --> 00:13:53,007 -А, рад видеть вас у себя на родине. Молодцы, что приехали. 228 00:13:53,258 --> 00:13:55,640 -Ого! Кого я вижу! 229 00:13:56,275 --> 00:13:57,775 Как долетел? -Нормально. 230 00:13:58,159 --> 00:13:59,659 -М-м... Приветствую. 231 00:14:00,144 --> 00:14:02,654 Приятно познакомиться. Борис. -Даша. 232 00:14:03,651 --> 00:14:05,151 -Муж Гали. -Угу. 233 00:14:05,800 --> 00:14:07,425 -Вы как, помирились уже? 234 00:14:07,761 --> 00:14:09,057 (вместе) -Нет! 235 00:14:09,308 --> 00:14:10,674 -О-о-о! 236 00:14:10,925 --> 00:14:14,354 А вот и наши голубки! -Да не голубки мы! 237 00:14:14,605 --> 00:14:16,109 -Так я не про вас. 238 00:14:16,360 --> 00:14:19,121 Славик, отель - шикардос. 239 00:14:20,042 --> 00:14:23,010 Как говорится, гранд рекомендасьон. 240 00:14:23,831 --> 00:14:27,034 А вы чего, вместе? Помирились уже? 241 00:14:27,368 --> 00:14:28,868 -Да мы... -Тихо! 242 00:14:30,042 --> 00:14:31,542 (принюхивается) 243 00:14:37,663 --> 00:14:39,413 Борис! -М-м? 244 00:14:39,963 --> 00:14:43,611 -Где подают сей дивный нектар? 245 00:14:45,153 --> 00:14:47,020 -А! В баре, за углом. 246 00:14:48,586 --> 00:14:51,179 -То есть ты в курсе где? -Конечно. 247 00:14:52,356 --> 00:14:53,856 -Значит, разберёшься. 248 00:14:57,520 --> 00:15:01,251 -А чего, только Тамара с Борей прилетели? А где все? 249 00:15:01,784 --> 00:15:04,469 -Ну как где? Работают. Четверг же. К свадьбе прилетят. 250 00:15:05,606 --> 00:15:08,683 -Ну, мы по свадебным делам. -Увидимся. 251 00:15:09,512 --> 00:15:11,012 (Маша) -Целую-целую-целую! 252 00:15:18,392 --> 00:15:19,894 -Я думала, всё будет проще. 253 00:15:20,145 --> 00:15:23,105 -Раз мама с папой не хотят общаться, переходим к плану "П". 254 00:15:23,356 --> 00:15:24,881 -Что за план "П"? 255 00:15:25,132 --> 00:15:27,757 -Поесть. Я жесть какая голодная. 256 00:15:41,827 --> 00:15:43,960 -Ариночка, а ты знаешь, что икра - 257 00:15:44,597 --> 00:15:48,019 это неродившиеся маленькие красивенькие рыбки? 258 00:15:53,861 --> 00:15:55,970 Дианочка, а ты знаешь, что икра... 259 00:15:56,221 --> 00:15:57,721 -Знаю-знаю. 260 00:15:59,415 --> 00:16:01,344 (Маша) -Ага, ага, договорились. 261 00:16:01,817 --> 00:16:04,196 А почему шёпотом? А, на поминках. 262 00:16:04,504 --> 00:16:06,614 Тогда не отвлекаю. Музыканты будут. 263 00:16:07,755 --> 00:16:10,393 А где моя свидетельница? Дашка где? 264 00:16:10,801 --> 00:16:13,591 -Что, уже сбежала? И двух дней не продержалась? 265 00:16:13,880 --> 00:16:17,544 -Соня, прекрати. -Мама сейчас придёт, она переодевается. 266 00:16:18,313 --> 00:16:22,259 -Уважаемые родственники и претенденты, напоминаю: сегодня генеральная репетиция. 267 00:16:22,510 --> 00:16:25,086 Если всё пройдёт хорошо, то в субботу в два - свадьба. 268 00:16:25,418 --> 00:16:27,543 -О, а вот и наша свидетельница. 269 00:16:27,905 --> 00:16:29,405 (триумфальная музыка) 270 00:16:40,205 --> 00:16:41,978 -Красивая у нас мама, да? 271 00:16:42,744 --> 00:16:44,244 -Ага, вся в меня. 272 00:16:47,517 --> 00:16:49,081 -Всем приятного аппетита. 273 00:16:49,506 --> 00:16:51,721 -До новых встреч. -Соня, ты куда? 274 00:16:52,681 --> 00:16:54,837 -Мне надо позвонить Игорю. 275 00:16:59,659 --> 00:17:01,159 -Позвонить ей надо. 276 00:17:02,574 --> 00:17:04,074 Она с Дашей общаться не хочет. 277 00:17:06,316 --> 00:17:08,844 -Спасибо, что объяснили, Тамара Львовна. 278 00:17:12,151 --> 00:17:13,651 (громкий сигнал машины) 279 00:17:13,902 --> 00:17:15,405 -Бегемот! Ха-ха-ха! 280 00:17:16,814 --> 00:17:18,595 -О, а вот и свидетель. 281 00:17:19,056 --> 00:17:20,634 -Горько! 282 00:17:22,501 --> 00:17:24,868 -Так, Дашка, хватит есть, идём знакомиться. 283 00:17:25,173 --> 00:17:26,673 Идём. Давай быстро. 284 00:17:30,148 --> 00:17:32,330 -Бродяги! ЗдорОво! -Бегемот! 285 00:17:32,652 --> 00:17:34,152 ЗдорОво! 286 00:17:34,526 --> 00:17:36,026 Лохматый! 287 00:17:38,152 --> 00:17:39,691 -Суслик, здорОво! 288 00:17:42,254 --> 00:17:45,000 -Ну что, которая твоя, которая моя? 289 00:17:45,250 --> 00:17:47,010 -Братан! -Ну, которая свидетельница? 290 00:17:47,260 --> 00:17:48,760 -Тут она, пошли. 291 00:17:49,011 --> 00:17:50,116 Машуня! 292 00:17:50,617 --> 00:17:53,992 Познакомься, это мои лучшие друзья: Гена и Юра. 293 00:17:54,261 --> 00:17:57,177 Геннадий будет свидетелем! -А-а-а! 294 00:17:59,306 --> 00:18:01,799 -Может, он и будет свидетелем, но не на моей свадьбе. 295 00:18:02,050 --> 00:18:03,550 Веник, ты свидетель. 296 00:18:03,894 --> 00:18:05,884 Нет, это начало конца! Всё! 297 00:18:07,632 --> 00:18:09,132 -Машуня, ну что не так-то? 298 00:18:24,689 --> 00:18:26,189 -Девочки, как отдыхается? 299 00:18:26,706 --> 00:18:29,075 -Мне здесь очень нравится. Особенно классная... 300 00:18:29,326 --> 00:18:31,825 -А вы слышали, здесь в бассейне минеральная вода, 301 00:18:32,075 --> 00:18:35,095 у которой феноменальный омолаживающий эффект? 302 00:18:44,567 --> 00:18:46,067 (романтичная музыка) 303 00:18:48,457 --> 00:18:50,653 -Ого, тётя Тамара, как вы помолодели. 304 00:18:51,232 --> 00:18:52,732 (Тамара) -Да? 305 00:18:52,990 --> 00:18:54,490 Заметно уже? 306 00:18:55,403 --> 00:18:57,715 -Да, но можете ещё поплавать. 307 00:19:00,496 --> 00:19:02,856 -Ну что, девчонки, как отдыхается? 308 00:19:03,106 --> 00:19:05,340 Может... может, мороженое хотите, а? 309 00:19:05,754 --> 00:19:07,254 -Или сока? 310 00:19:08,049 --> 00:19:10,529 -Я, наверное, сока. -А я мороженое. 311 00:19:12,642 --> 00:19:14,289 -А я хочу, чтобы вы помирились. 312 00:19:17,254 --> 00:19:19,535 -Ариша, понимаешь, э-э... 313 00:19:20,076 --> 00:19:21,976 -Не всё так просто, и ты ещё... 314 00:19:22,227 --> 00:19:25,124 -Маленькая, лезу, куда не просят, вы сами во всём разберётесь. 315 00:19:25,375 --> 00:19:27,008 Да мне не надо ничего от вас! 316 00:19:30,687 --> 00:19:32,272 -Мне тоже от вас ничего не надо. 317 00:19:32,523 --> 00:19:34,789 -Эх вы! Сестра, подожди! 318 00:19:41,558 --> 00:19:44,674 -Ну, я так понимаю, нормально общаться у нас не получится. 319 00:19:45,879 --> 00:19:48,294 Дети из-за этого страдают, Маша нервничает, 320 00:19:48,817 --> 00:19:50,767 так что один из нас должен улететь, 321 00:19:51,324 --> 00:19:52,966 а я останусь с детьми. 322 00:19:53,269 --> 00:19:54,775 -Хм, дорогой, 323 00:19:55,026 --> 00:19:58,292 а почему бы тебе не уехать? А я останусь с детьми. 324 00:19:58,543 --> 00:20:00,334 -Ну хотя бы потому, что я свидетель. 325 00:20:00,621 --> 00:20:02,126 -А я свидетельница. 326 00:20:02,385 --> 00:20:03,995 И тут один-один. 327 00:20:05,012 --> 00:20:07,746 Короче, я никуда не уеду! 328 00:20:08,497 --> 00:20:09,997 -Я тоже никуда не уеду. 329 00:20:11,473 --> 00:20:13,466 -Ну это мы ещё посмотрим. -Посмотрим. 330 00:20:19,092 --> 00:20:21,547 -Похоже, первый раунд переговоров провалился. 331 00:20:21,949 --> 00:20:22,949 -Угу. 332 00:20:23,332 --> 00:20:25,387 -Девчонки, я в туалет. 333 00:20:25,733 --> 00:20:27,233 Вам что-нибудь взять? 334 00:20:30,777 --> 00:20:33,152 Это две разные информации. 335 00:20:33,449 --> 00:20:35,495 На обратном пути я буду проходить бар. 336 00:20:35,746 --> 00:20:37,641 -Нет, спасибо. -А мне мороженого. 337 00:20:38,246 --> 00:20:40,089 -Вот у Лизы был правильный ответ. 338 00:20:57,489 --> 00:20:59,015 -Молодёжь! 339 00:20:59,319 --> 00:21:00,819 Чего веселимся? 340 00:21:06,780 --> 00:21:08,358 Ну-ка, что случилось? 341 00:21:09,288 --> 00:21:11,054 -Мама с папой мириться не хотят. 342 00:21:13,671 --> 00:21:15,171 -Ты тоже заметила? 343 00:21:16,444 --> 00:21:18,788 Знаешь, когда моей собачке грустно, 344 00:21:19,600 --> 00:21:21,100 мы идём с ней гулять. 345 00:21:21,826 --> 00:21:24,043 Нет, сейчас я не имела в виду, что ты собака, 346 00:21:24,939 --> 00:21:28,353 я имела в виду, что нам не мешало бы погулять. 347 00:21:29,934 --> 00:21:32,981 Сначала заскочим ко мне в номер за антидепрессантами. 348 00:21:37,047 --> 00:21:38,547 (Арина) -А, вы про деньги? 349 00:21:38,797 --> 00:21:42,727 -Конечно. Это лучшие антидепрессанты. 350 00:21:42,977 --> 00:21:45,047 С ними явно веселей. 351 00:21:46,600 --> 00:21:48,100 -А это что такое? 352 00:21:48,351 --> 00:21:51,397 -Это богатый опыт проживания в гостиницах. 353 00:21:52,300 --> 00:21:55,847 Знаю я их систему безопасности. 354 00:21:57,446 --> 00:22:01,320 Я тебе говорю, помирятся твои родители. 355 00:22:02,442 --> 00:22:04,145 Я тебе когда-нибудь врала? 356 00:22:04,715 --> 00:22:06,215 -Постоянно. 357 00:22:07,041 --> 00:22:08,541 -А сейчас не вру. 358 00:22:08,792 --> 00:22:11,230 -Я думаю, им поможет помириться только чудо. 359 00:22:11,762 --> 00:22:13,262 -Ладно, 360 00:22:14,184 --> 00:22:16,426 пойдём тебе сладкую вату купим. 361 00:22:31,131 --> 00:22:32,643 -Дедушка Мороз! 362 00:22:35,003 --> 00:22:37,952 Как хорошо, что я тебя встретила! Мне очень нужна твоя помощь. 363 00:22:38,203 --> 00:22:40,682 Сделай, пожалуйста, так, чтобы мои родители помирились. 364 00:22:40,933 --> 00:22:43,382 Ты обещал - всё будет хорошо, а всё вообще не хорошо. 365 00:22:43,633 --> 00:22:45,894 -Тише! Тише, я... 366 00:22:46,531 --> 00:22:48,031 не Дедушка Мороз. 367 00:22:49,648 --> 00:22:51,576 Разве Дедушка Мороз так выглядит? 368 00:22:53,108 --> 00:22:57,447 Ты ошиблась, Арина. Упс... 369 00:23:00,711 --> 00:23:02,531 -Вот в таком месте мы живём. 370 00:23:03,117 --> 00:23:05,234 Тут много зелени. 371 00:23:06,109 --> 00:23:07,695 Цветы, вот даже пальма. 372 00:23:07,984 --> 00:23:10,094 Также много разных животных - 373 00:23:10,438 --> 00:23:12,484 орла можно встретить, пони. 374 00:23:13,391 --> 00:23:14,891 Тётю Машу? 375 00:23:15,852 --> 00:23:18,996 Тётя Маша, ты мне видео испортила. -Видео можно и другое снять, 376 00:23:19,247 --> 00:23:22,745 а вот если ты мне свадьбу испортишь, другой свадьбы у меня уже не будет. 377 00:23:22,996 --> 00:23:26,239 Ну, то есть не исключено, конечно, но не хотелось бы. 378 00:23:27,206 --> 00:23:30,058 -Хорошо, что мне сделать, чтобы не испортить тебе свадьбу? 379 00:23:30,309 --> 00:23:33,260 -Я, конечно, не могу попросить тебя помириться с мамой... 380 00:23:33,511 --> 00:23:35,011 Или могу? -Нет. 381 00:23:35,261 --> 00:23:38,099 -Я так и знала, но ты можешь хотя бы с ней не ругаться? 382 00:23:38,350 --> 00:23:39,855 -Ладно. -Ну почему сразу "нет"? 383 00:23:40,106 --> 00:23:42,764 Я же тебя понимаю же, от меня же тоже уходила мама же. 384 00:23:43,015 --> 00:23:44,527 О! Ты сказала "ладно"! 385 00:23:44,778 --> 00:23:47,334 Ты моя самая любимая племяшечка на свете! 386 00:23:47,777 --> 00:23:49,277 Пока! 387 00:23:49,777 --> 00:23:51,277 Ой, я не туда. 388 00:23:51,535 --> 00:23:53,035 Туда-туда! 389 00:23:56,994 --> 00:23:59,334 (Арина) -Ну что, ты помиришь моих родителей? 390 00:24:00,069 --> 00:24:01,828 -Арина, я же объясняю, 391 00:24:02,079 --> 00:24:03,579 я на отдыхе. 392 00:24:05,241 --> 00:24:08,912 Пиши письмо к Новому году - рассмотрим в рабочем порядке. 393 00:24:09,163 --> 00:24:11,717 -А давай так: ты исполнишь моё желание сейчас, 394 00:24:12,136 --> 00:24:13,821 но это как будто на Новый год. 395 00:24:14,072 --> 00:24:17,073 Ну, только на следующий. На этот мне очень нужны наушники. 396 00:24:17,323 --> 00:24:20,010 -Угу. Насколько я понимаю, ты от меня не отстанешь? 397 00:24:20,261 --> 00:24:21,619 -Не отстану. 398 00:24:21,938 --> 00:24:24,147 -Хорошо, я помирю твоих родителей. 399 00:24:24,397 --> 00:24:26,557 -Спасибо! Ты самый лучший дедушка в мире. 400 00:24:26,808 --> 00:24:28,995 Ну, только на 3-м месте, после моих дедушек. 401 00:24:29,245 --> 00:24:30,313 -Ага. 402 00:24:30,564 --> 00:24:32,737 Но есть условие. -Какое? 403 00:24:33,128 --> 00:24:35,776 -Я помирю твоих родителей, 404 00:24:37,370 --> 00:24:39,186 ну а ты станешь моей Снегурочкой. 405 00:24:39,479 --> 00:24:42,589 -Что, реально? Вот все в школе офигеют! 406 00:24:43,629 --> 00:24:46,511 А в чём подвох? -Твоя семья будет счастлива, 407 00:24:47,003 --> 00:24:48,761 а о тебе навсегда забудут, 408 00:24:49,206 --> 00:24:51,150 как будто тебя и не было никогда. 409 00:24:51,401 --> 00:24:54,536 -Ну и расценки у вас. Дедуля, ты что, перегрелся? 410 00:24:54,787 --> 00:24:56,893 -Ну, такие условия. 411 00:24:57,459 --> 00:24:59,513 -Спасибо, конечно, но я, пожалуй, сама. 412 00:24:59,886 --> 00:25:01,386 -Вот ты где! 413 00:25:02,019 --> 00:25:03,519 Так, мужчина, 414 00:25:03,770 --> 00:25:05,705 ну-ка расскажите, кто вы такой 415 00:25:05,956 --> 00:25:07,456 и что вам нужно 416 00:25:08,206 --> 00:25:09,722 от моей младшей сестры? 417 00:25:10,237 --> 00:25:11,956 -Позвольте представиться, 418 00:25:13,229 --> 00:25:14,823 Николай Иванович. 419 00:25:15,502 --> 00:25:17,479 Старый друг Арины. 420 00:25:17,815 --> 00:25:19,315 Позвольте? 421 00:25:21,900 --> 00:25:23,400 Секундочку. 422 00:25:30,107 --> 00:25:31,607 -Эффектно! 423 00:25:32,915 --> 00:25:35,790 -Могу ли я пригласить вас в кафе? 424 00:25:36,392 --> 00:25:37,892 -Молодой человек, 425 00:25:38,298 --> 00:25:40,189 мы знакомы всего минуту. 426 00:25:41,158 --> 00:25:42,658 Конечно можете. 427 00:25:42,914 --> 00:25:45,273 -Только не сейчас, нам ещё родителей мирить. 428 00:25:45,523 --> 00:25:48,198 Из-за некоторых. -Угу, вот так всегда. 429 00:25:48,751 --> 00:25:51,361 Одни ссорятся, а личная жизнь страдает у меня. 430 00:25:52,314 --> 00:25:54,166 Пойдём, пати-киллер. 431 00:26:19,089 --> 00:26:21,558 -Девушка, я могу вас отвезти в аэропорт. 432 00:26:21,809 --> 00:26:23,361 -Какой ещё аэропорт? 433 00:26:42,087 --> 00:26:43,587 -Благодарю. 434 00:26:48,806 --> 00:26:50,306 -Что? 435 00:26:50,557 --> 00:26:52,057 -Ничего. 436 00:26:52,916 --> 00:26:54,970 -О-о! Такой же хочу. 437 00:26:55,220 --> 00:26:56,837 -Жёсткий, как подошва. 438 00:27:01,001 --> 00:27:02,907 -Нет, такой не хочу. 439 00:27:24,301 --> 00:27:26,832 -Смотри, папа маму на руках несёт. Может, они помирились? 440 00:27:31,785 --> 00:27:33,285 -Не думаю. 441 00:27:43,137 --> 00:27:44,637 -Вот откуда шницель. 442 00:27:48,064 --> 00:27:51,722 -Нету краше нашей Маши, Нет любимей тёти нашей. 443 00:27:51,972 --> 00:27:55,386 Словно ангел во плоти, Просто глаз не отвести! 444 00:27:55,636 --> 00:27:58,949 Говорят все без стесненья: Тётя Маша - восхищенье, 445 00:27:59,199 --> 00:28:02,370 Тётя Маша - целый мир И для всех людей кумир. 446 00:28:02,691 --> 00:28:05,621 Ты сегодня королева, Ну и муж сидит твой слева. 447 00:28:06,566 --> 00:28:11,253 Ну и пару слов о Славе: Слава Маше! Слава! Слава! 448 00:28:13,955 --> 00:28:16,244 -Тётя Маша это сама, что ли, написала? -Конечно. 449 00:28:16,495 --> 00:28:18,390 -Прекрасно! Замечательные стихи. 450 00:28:18,641 --> 00:28:21,326 Продолжаем репетицию. Что у нас там дальше по сценарию? 451 00:28:21,577 --> 00:28:25,656 -Дорогие друзья, а сейчас сюрприз для молодожёнов. 452 00:28:26,115 --> 00:28:27,615 Внимание на экран. 453 00:28:29,445 --> 00:28:34,296 Ну а само видео молодожёны увидят первый раз в день свадьбы. 454 00:28:34,632 --> 00:28:37,337 Идём дальше. -Так, стоять! Показывайте. 455 00:28:37,661 --> 00:28:39,163 -Так это ж сюрприз. 456 00:28:39,531 --> 00:28:42,647 -Для гостей. Показывайте, что вы там намонтировали. 457 00:28:44,133 --> 00:28:45,633 (романтичная музыка) 458 00:28:52,653 --> 00:28:54,153 М-м! 459 00:28:54,403 --> 00:28:56,020 Стоп! А ну, верните! 460 00:28:59,092 --> 00:29:01,739 Это что такое? Я эту фотографию не согласовывала. 461 00:29:02,176 --> 00:29:03,676 -Это я вставил. 462 00:29:03,996 --> 00:29:05,653 Ты здесь такая трогательная. 463 00:29:05,903 --> 00:29:07,403 -У меня здесь рот открыт! 464 00:29:07,699 --> 00:29:10,918 -О боже! Теперь все будут знать, что у тёти Маши открывается рот. 465 00:29:11,168 --> 00:29:12,362 (хихикают) 466 00:29:12,613 --> 00:29:16,191 -Я хочу, чтобы все сюрпризы были тщательно отобраны и утверждены. 467 00:29:17,350 --> 00:29:19,430 -Танец друзей жениха хотя бы оставим? 468 00:29:23,982 --> 00:29:27,051 -Видео я потом сама отсмотрю. Что у нас дальше? 469 00:29:27,623 --> 00:29:29,771 -Поздравления от гостей, 470 00:29:30,096 --> 00:29:31,596 начинаем со свидетелей. 471 00:29:31,846 --> 00:29:33,346 -Угу. 472 00:29:34,151 --> 00:29:36,837 Ну и чего молчим? Вам нам уже и пожелать нечего? 473 00:29:38,752 --> 00:29:40,252 -Почему нечего? 474 00:29:43,985 --> 00:29:45,586 Дорогие Маша, 475 00:29:45,861 --> 00:29:47,361 Слава! 476 00:29:48,408 --> 00:29:49,908 Хочется пожелать вам 477 00:29:51,432 --> 00:29:52,932 семейного счастья 478 00:29:53,447 --> 00:29:54,947 и взаимопонимания. 479 00:29:56,041 --> 00:29:59,782 И чтобы даже самые мелкие разногласия вы решали сообща, 480 00:30:01,384 --> 00:30:03,079 а не убегали из семьи. 481 00:30:05,689 --> 00:30:07,189 -Отличный тост, папа! 482 00:30:08,876 --> 00:30:11,021 -Маша, а я тебе желаю, 483 00:30:11,271 --> 00:30:14,748 чтобы твой муж всегда тебе помогал, поддерживал, понимал. 484 00:30:14,998 --> 00:30:18,068 А когда у вас будет четверо детей, всегда спешил домой, 485 00:30:18,420 --> 00:30:22,342 а не пропадал на работе типа "ну я же деньги зарабатываю". 486 00:30:24,544 --> 00:30:26,841 -Один-один. -Я тогда добавлю. 487 00:30:27,540 --> 00:30:31,946 Если вдруг кто-то из вас совершит опрометчивый поступок, 488 00:30:32,197 --> 00:30:33,839 но через два года решит вернуться, 489 00:30:34,330 --> 00:30:37,373 чтобы ей хватило смелости признать свои ошибки, 490 00:30:37,623 --> 00:30:39,123 а не валить всё на других. 491 00:30:39,602 --> 00:30:41,347 -Секундочку! -Стоп! 492 00:30:42,318 --> 00:30:45,209 А вы говорите, зачем репетиция. 493 00:30:45,459 --> 00:30:47,164 Вы представляете, если бы они 494 00:30:47,605 --> 00:30:49,124 такое на свадьбе устроили? 495 00:30:49,375 --> 00:30:50,876 (звонок телефона) 496 00:30:51,163 --> 00:30:53,274 О, торт звонит! Пять минут перерыв. 497 00:30:54,244 --> 00:30:55,744 Чего встали? 498 00:30:55,994 --> 00:30:58,385 Звонок для невесты. Всем сидеть, ждать меня. 499 00:30:58,635 --> 00:31:01,439 Когда вернусь, буду слушать тост друзей жениха. 500 00:31:03,033 --> 00:31:04,533 Алло! Да, здрасте. 501 00:31:04,821 --> 00:31:06,321 Да, я товарищ невеста. 502 00:31:06,721 --> 00:31:08,416 Я, я, да! Ага. 503 00:31:09,806 --> 00:31:12,439 -Вы что-нибудь подготовили? -Ну так танец был. 504 00:31:13,185 --> 00:31:14,927 (вздыхает) -Пу-пу-пу. 505 00:31:15,385 --> 00:31:17,252 -Кажется, я поняла, в чём проблема. 506 00:31:17,971 --> 00:31:20,892 Родители слишком сильно сконцентрированы на своих обидах. 507 00:31:21,143 --> 00:31:23,376 Они забыли о том, как были счастливы вместе. 508 00:31:23,627 --> 00:31:25,281 И нужно им об этом напомнить. 509 00:31:25,611 --> 00:31:27,332 -Как ты предлагаешь это сделать? 510 00:31:29,166 --> 00:31:30,666 -Есть идея, ну... 511 00:31:31,135 --> 00:31:33,135 только нужен Сонин ноутбук. 512 00:31:33,666 --> 00:31:35,322 -А... я могу вам помочь. 513 00:31:37,564 --> 00:31:39,070 -Арина, понимаешь... 514 00:31:39,321 --> 00:31:41,474 -Я ещё маленькая, и вы справитесь без меня? 515 00:31:42,205 --> 00:31:45,361 Тогда я с удовольствием станцую джигу на могиле вашей неудачи. 516 00:31:48,447 --> 00:31:50,967 -Мне кажется, ей нужно поменьше общаться с Тамарой. 517 00:31:51,327 --> 00:31:52,827 (Лиза) -Угу. 518 00:31:53,635 --> 00:31:55,135 -Приятного. 519 00:31:56,659 --> 00:31:58,159 (авантюрная музыка) 520 00:31:59,805 --> 00:32:02,477 Я буду искать ноутбук, а ты стой в коридоре и смотри, 521 00:32:02,728 --> 00:32:04,712 если идёт Соня, начинай громко кашлять. 522 00:32:04,962 --> 00:32:06,171 -Угу. 523 00:32:17,538 --> 00:32:18,741 -О! 524 00:32:21,369 --> 00:32:23,773 -У вас есть какое-то последнее желание? 525 00:32:25,582 --> 00:32:26,832 -Кхе-кхе! 526 00:32:28,191 --> 00:32:29,432 -А! 527 00:32:29,941 --> 00:32:32,574 Так вот в чём дело, Лиза, это не наш номер. 528 00:32:33,003 --> 00:32:34,503 А я думаю: что не так? 529 00:32:35,136 --> 00:32:36,636 Хорошего дня. 530 00:32:40,136 --> 00:32:42,933 Предупреждаю, я буду очень громко кричать. 531 00:32:43,433 --> 00:32:44,933 -Зачем вам мой ноут? 532 00:32:47,168 --> 00:32:49,441 -Чтобы попытаться помирить папу с мамой. 533 00:32:49,808 --> 00:32:52,637 -А почему вы просто меня не попросили? -А ты бы дала? 534 00:32:53,941 --> 00:32:55,441 Ты же с мамой... 535 00:32:56,050 --> 00:32:57,550 не очень. 536 00:33:04,267 --> 00:33:07,071 -Вы думаете, я не хочу, чтобы родители помирились? 537 00:33:08,276 --> 00:33:09,776 Конечно хочу. 538 00:33:10,071 --> 00:33:12,461 Только не говорите маме, что я в этом участвовала. 539 00:33:12,712 --> 00:33:14,212 Я всё ещё на неё обижена. 540 00:33:16,033 --> 00:33:17,533 Держите. 541 00:33:18,238 --> 00:33:19,738 Берите, пока даю. 542 00:33:22,030 --> 00:33:24,531 (Диана) -Так, у нас много работы и мало времени. 543 00:33:28,017 --> 00:33:29,517 ИИ нам в помощь. 544 00:33:35,141 --> 00:33:37,360 Сейчас мы создадим шедевр. 545 00:33:41,485 --> 00:33:45,188 Папа, поверь мне, здесь телевизоры в два раза дешевле, чем в Москве. 546 00:33:46,133 --> 00:33:49,281 -Ну, покупать телевизор в Кисловодске, чтобы потом тащить его в Москву? 547 00:33:50,368 --> 00:33:52,102 Не проще там доставку заказать? 548 00:33:52,674 --> 00:33:54,757 -Так здесь и доставка в два раза дешевле. 549 00:33:55,008 --> 00:33:57,096 Я всё узнавала. Или ты мне не доверяешь? 550 00:33:57,347 --> 00:33:58,851 -Насчёт выгоды доверяю. 551 00:33:59,102 --> 00:34:01,547 -Тогда стой здесь, я иду за консультантом. 552 00:34:18,840 --> 00:34:20,340 -А ты чего здесь? 553 00:34:20,933 --> 00:34:23,448 -Лизу жду. Она за консультантом побежала. 554 00:34:23,848 --> 00:34:24,848 -М-м! 555 00:34:25,512 --> 00:34:28,894 Диана то же самое. Тебя под каким предлогом сюда втащили? 556 00:34:30,043 --> 00:34:33,428 -Что Маша в подарок на свадьбу хочет телевизор. 557 00:34:33,844 --> 00:34:36,421 -Серьёзно? То есть купить телевизор в Кисловодске, 558 00:34:36,672 --> 00:34:39,351 чтобы потом переть его в Москву? Тебя ничего не смутило? 559 00:34:39,601 --> 00:34:41,303 -Ну это же Маша. -М-м! 560 00:34:42,438 --> 00:34:43,938 -А тебя как заманили? 561 00:34:44,437 --> 00:34:45,937 -А-а... э-э... 562 00:34:46,187 --> 00:34:47,210 Э-э... 563 00:34:47,539 --> 00:34:49,039 Да это... это не важно. 564 00:34:50,914 --> 00:34:52,414 Я им устрою! 565 00:34:52,664 --> 00:34:54,617 -Мыши в клетке, можно запускать видео. 566 00:34:55,178 --> 00:34:56,764 -Ну так вставляйте флешку. 567 00:34:57,390 --> 00:34:58,890 -Давай флешку. 568 00:34:59,141 --> 00:35:01,546 -Она же у тебя. -Ты что, флешку не взяла? 569 00:35:02,791 --> 00:35:05,816 И что теперь делать? -Я не знаю, придумай что-нибудь. 570 00:35:06,073 --> 00:35:09,273 -Что? Вселенная, пожалуйста, найди нашу флешку! 571 00:35:09,781 --> 00:35:11,281 (церковный хорал) 572 00:35:11,913 --> 00:35:13,413 (Соня) -Держите, примиряки. 573 00:35:13,663 --> 00:35:15,329 Вы чего флешку оставили в ноуте? 574 00:35:15,759 --> 00:35:17,259 -Я вроде доставала. 575 00:35:17,894 --> 00:35:20,605 -Слава богу, что у меня есть ещё и нормальные сёстры. 576 00:35:20,855 --> 00:35:22,355 Отошла! 577 00:35:25,796 --> 00:35:27,025 Запускайте. 578 00:35:27,316 --> 00:35:29,526 (играет лиричная песня) Нам с тобой 579 00:35:30,269 --> 00:35:32,917 Где-то ветер поёт перебоями. 580 00:35:34,136 --> 00:35:36,417 Нам с тобой 581 00:35:37,581 --> 00:35:40,706 Объявлена снова война. 582 00:35:41,042 --> 00:35:43,331 В этот бой 583 00:35:44,464 --> 00:35:47,128 Мы играем любыми законами. 584 00:35:47,847 --> 00:35:50,331 За любовь 585 00:35:50,910 --> 00:35:52,964 Слишком большая цена. 586 00:35:54,667 --> 00:35:57,269 Нам с тобой 587 00:35:57,714 --> 00:36:00,316 Где-то ветер поёт перебоями. 588 00:36:01,503 --> 00:36:04,144 Нам с тобой 589 00:36:04,785 --> 00:36:06,980 Объявлена снова война. 590 00:36:08,456 --> 00:36:10,996 В этот бой 591 00:36:11,425 --> 00:36:14,378 Мы играем любыми законами. 592 00:36:16,528 --> 00:36:18,028 (динамичная музыка) 593 00:36:59,590 --> 00:37:02,043 -Упс! Помириться не получилось. 594 00:37:02,293 --> 00:37:03,793 -Ты зачем это сделала? 595 00:37:04,363 --> 00:37:05,957 -А ей не место в нашей семье. 596 00:37:10,636 --> 00:37:15,487 -Веник, я подумала, и мне кажется, ты со мной согласишься, 597 00:37:16,199 --> 00:37:19,997 что в таких обстоятельствах лучшим решением будет... 598 00:37:21,356 --> 00:37:22,856 -Развестись? 599 00:37:24,113 --> 00:37:26,781 -Я слышала, как они это обсуждали. Это Соня во всём виновата. 600 00:37:27,031 --> 00:37:30,703 -То есть вы думали, что всё испортит младшая, а испортила старшая? 601 00:37:30,954 --> 00:37:33,474 Короче, я сама помирю родителей без вашей помощи! 602 00:37:33,789 --> 00:37:36,500 -Успокойся, а! Всё ещё можно исправить. 603 00:37:36,750 --> 00:37:38,992 -Исправить? Это же не четвёрка за четверть 604 00:37:39,242 --> 00:37:40,876 и не косо подстриженная чёлка. 605 00:37:41,127 --> 00:37:42,729 Из-за вас мои родители решили... 606 00:37:42,979 --> 00:37:44,479 -Развестись?! 607 00:37:44,900 --> 00:37:48,314 Вы в своём уме? А лучшего места и времени вы не могли найти? 608 00:37:48,565 --> 00:37:53,499 Моя свадьба: дети плачут, родители плачут. Вот такой подарок! 609 00:37:53,750 --> 00:37:55,924 -Детям мы ещё не говорили. -Вот и не говорите. 610 00:37:56,175 --> 00:37:58,041 В Москву вернётесь - делайте что хотите. 611 00:37:58,292 --> 00:38:01,238 Разводитесь хоть каждый день! А здесь - только радость и веселье. 612 00:38:01,489 --> 00:38:05,035 Забудьте это слово "развестись". Проверка: какое слово нельзя произносить? 613 00:38:05,286 --> 00:38:06,786 -Вот гад, а! 614 00:38:07,182 --> 00:38:08,692 -А при чём здесь "гад"? 615 00:38:08,943 --> 00:38:11,296 -Да при том. Представляешь, он... 616 00:38:11,547 --> 00:38:14,046 он просто взял и согласился на развод. 617 00:38:14,608 --> 00:38:16,506 Даже не попытался отговорить. 618 00:38:16,756 --> 00:38:18,803 -А ты бы отговорилась? 619 00:38:19,053 --> 00:38:20,945 -Да нет, конечно. Но... 620 00:38:21,436 --> 00:38:23,428 Но он даже не попытался. 621 00:38:25,061 --> 00:38:26,561 -Ну, почему нет? 622 00:38:26,818 --> 00:38:28,318 Жили бы как раньше. 623 00:38:28,803 --> 00:38:31,264 -Да в том-то и дело, что я не хочу, как раньше. 624 00:38:31,912 --> 00:38:33,412 Я от этого и сбежала. 625 00:38:33,662 --> 00:38:35,942 -Всё будет хорошо, Дашуля, ты не переживай. 626 00:38:36,193 --> 00:38:39,330 -Я не переживаю. Я... я, наоборот, 627 00:38:39,697 --> 00:38:42,439 рада, что всё прошло так легко и хорошо 628 00:38:43,080 --> 00:38:44,580 для меня и для него. 629 00:38:44,830 --> 00:38:47,603 -Она нас бросила, она предложила развестись. 630 00:38:47,854 --> 00:38:49,361 Что я должен был делать? 631 00:38:49,666 --> 00:38:52,179 Броситься к ней в ноги: "Дашенька, не уходи!" 632 00:38:52,429 --> 00:38:53,929 Ага, сейчас! 633 00:38:56,186 --> 00:38:57,874 -Ну ты в порядке? 634 00:38:58,124 --> 00:38:59,624 -В полном порядке! 635 00:39:01,729 --> 00:39:05,006 По мне что, не видно? -Видно. Видно. 636 00:39:05,429 --> 00:39:07,975 Ты вилочку только отдай, пожалуйста. 637 00:39:20,524 --> 00:39:22,838 -У меня есть важная инфа. -Сейчас-сейчас. 638 00:39:26,158 --> 00:39:28,196 Конец главы. Так что за инфа? 639 00:39:28,525 --> 00:39:32,790 -Короче, у жениха, невесты и свидетелей через час фотосессия на лошадях. 640 00:39:33,337 --> 00:39:36,393 -И что? -А то, что у меня есть план, как помирить 641 00:39:36,851 --> 00:39:38,354 Пушкина и Дантеса. 642 00:39:38,605 --> 00:39:40,386 (Соня) -Что обсуждаете? 643 00:39:41,494 --> 00:39:43,423 -Видимо, Пушкина. 644 00:39:45,719 --> 00:39:47,899 -Ладно, увидимся через час на фотосессии. 645 00:39:48,150 --> 00:39:49,954 А я ещё на обёртывание успею. 646 00:39:53,024 --> 00:39:55,423 -Капец! Она тоже будет на фотосессии. 647 00:39:55,820 --> 00:39:57,437 -И что? -Как "что"? 648 00:39:57,734 --> 00:40:00,073 Она помешает нам помирить родителей. 649 00:40:02,879 --> 00:40:04,746 -Значит, надо её нейтрализовать. 650 00:40:04,997 --> 00:40:06,666 -Есть идеи? 651 00:40:07,821 --> 00:40:09,321 -Ну... 652 00:40:09,868 --> 00:40:13,181 Если бы она была кислотой, мы бы добавили щёлочи. 653 00:40:17,973 --> 00:40:19,473 -Спасибо. 654 00:40:19,723 --> 00:40:21,223 Очень ценная информация. 655 00:40:21,590 --> 00:40:23,434 Опять всё придётся думать самой. 656 00:40:30,574 --> 00:40:33,770 -Чтобы глазки отдохнули - горячая маска с лавандой. 657 00:40:34,184 --> 00:40:35,809 У вас нет аллергии на лаванду? 658 00:40:36,824 --> 00:40:39,293 -А вы всегда спрашиваете после того, как кладёте? 659 00:40:40,809 --> 00:40:42,309 Нет аллергии. 660 00:40:42,707 --> 00:40:45,778 -Поняла. Раньше были на медовом обёртывании? 661 00:40:46,129 --> 00:40:48,137 -Внутрь я мёд регулярно принимаю, 662 00:40:48,746 --> 00:40:50,246 а снаружи - это впервые. 663 00:40:51,934 --> 00:40:53,434 -Значит, аллергии нет. 664 00:40:55,567 --> 00:40:57,067 Не поняла. 665 00:40:58,074 --> 00:40:59,801 Полежите немного, я за мёдом, угу? 666 00:41:00,410 --> 00:41:02,073 -Надеюсь, не на рынок. 667 00:41:06,173 --> 00:41:08,064 Конечно, зачем заранее готовиться? 668 00:41:12,447 --> 00:41:15,017 Ого, быстро вы. -Угу. 669 00:41:25,183 --> 00:41:27,159 -О, вы прямо двумя руками работаете? 670 00:41:27,410 --> 00:41:29,371 Круто. -Угу. 671 00:42:02,384 --> 00:42:03,884 -Как-то странно пахнет. 672 00:42:04,251 --> 00:42:06,103 Это точно мёд? -Угу. 673 00:42:10,442 --> 00:42:12,598 -Подождите, лицо тоже надо? 674 00:42:12,848 --> 00:42:14,348 (вместе) -Да! 675 00:42:17,168 --> 00:42:18,668 -А вот теперь бежим! 676 00:42:23,160 --> 00:42:24,660 -Девочки! 677 00:42:29,066 --> 00:42:31,055 Откройте! Я вас сейчас убью! 678 00:42:31,305 --> 00:42:33,043 -Так себе мотивация, знаешь ли. 679 00:42:33,567 --> 00:42:36,612 -Советуем тебе сходить в душ, пока краска не схватилась. 680 00:42:36,863 --> 00:42:38,363 -Я вас придушу! 681 00:42:41,215 --> 00:42:42,739 (динамичная музыка) 682 00:43:08,989 --> 00:43:11,149 (щебет птиц, тихое ржание лошадей) 683 00:43:24,361 --> 00:43:25,861 (Даша) -Давай я. 684 00:43:27,955 --> 00:43:29,806 А то мы так никогда не начнём. 685 00:43:38,236 --> 00:43:39,736 -Ты помогла, я помог. 686 00:43:40,095 --> 00:43:41,595 А то мы так никогда не начнём. 687 00:43:43,181 --> 00:43:44,681 (фотограф) -По коням! 688 00:43:46,189 --> 00:43:48,758 Так, значит, сначала фотографируем вас на лошадях, 689 00:43:49,009 --> 00:43:51,304 а потом меняетесь с лошадьми местами. 690 00:43:54,129 --> 00:43:55,879 Профессиональный юмор. -Ха-ха. 691 00:43:56,910 --> 00:43:59,163 -Надеюсь, фотографирует он лучше, чем шутит. 692 00:43:59,414 --> 00:44:00,448 -Чш-ш! 693 00:44:00,699 --> 00:44:03,006 -Я быстренько. Мама, папа, возьмитесь за руки. 694 00:44:03,305 --> 00:44:04,805 (Веник) -Зачем? 695 00:44:05,055 --> 00:44:06,555 -Потом скажу. 696 00:44:11,024 --> 00:44:12,524 Теперь можете спрашивать. 697 00:44:15,266 --> 00:44:16,766 -Арина, ты что сделала? 698 00:44:17,016 --> 00:44:18,723 -Вот, отвечаю: это семейные узы, 699 00:44:18,973 --> 00:44:21,180 пока не помиритесь, я их с вас не сниму. 700 00:44:23,444 --> 00:44:26,085 Приятного отдыха. -Арина! Арина, вернись! 701 00:44:26,549 --> 00:44:29,042 (фотограф) -Всё, мы готовы! Свидетели - молодцы. 702 00:44:30,821 --> 00:44:33,186 Молодожёны, вы тоже возьмитесь за руки. 703 00:44:36,079 --> 00:44:37,715 (Диана, истерично) -Помогите! 704 00:44:40,406 --> 00:44:41,906 Помогите! 705 00:44:42,156 --> 00:44:44,797 Помогите! Остановите её! 706 00:44:45,114 --> 00:44:47,370 -Что случилось? -Она нас сейчас убьёт! 707 00:44:51,191 --> 00:44:52,311 -А-а-а! 708 00:44:52,562 --> 00:44:54,062 (громкое ржание, вскрик) 709 00:44:56,615 --> 00:44:58,115 -Ты не ушиблась? 710 00:44:58,366 --> 00:44:59,866 -Нет, ты мягкий. 711 00:45:00,335 --> 00:45:01,868 -Сомнительный комплимент. 712 00:45:02,119 --> 00:45:03,619 (испуганный крик Маши) 713 00:45:04,948 --> 00:45:06,448 -Машуня! 714 00:45:06,699 --> 00:45:10,527 (Маша) -Помогите! А-а-а! 715 00:45:19,730 --> 00:45:21,230 Мама! 716 00:45:24,239 --> 00:45:25,739 (громкое карканье) 717 00:45:25,990 --> 00:45:26,998 А-а-а! 718 00:45:27,249 --> 00:45:28,749 (напряжённая музыка) 719 00:45:29,000 --> 00:45:30,500 (звук падения) 720 00:45:35,896 --> 00:45:37,396 -Машуня! 721 00:45:37,646 --> 00:45:39,146 Машенька! 722 00:45:42,114 --> 00:45:44,802 Как же так-то? Машуня! Машуня, ты в порядке? 723 00:45:45,154 --> 00:45:48,669 -Не знаю. С лицом всё нормально? Синяков, ссадин нет? 724 00:45:48,919 --> 00:45:52,082 -Всё, всё хорошо. Не переживай, всё хорошо. 725 00:45:52,333 --> 00:45:54,603 -Слава богу! -Давай вставай. Вставай-вставай. 726 00:45:54,854 --> 00:45:56,838 -Какая же я всё-таки везучая. 727 00:45:57,657 --> 00:45:59,157 Ага! 728 00:45:59,728 --> 00:46:01,228 -Кто ей скажет? 729 00:46:03,872 --> 00:46:05,253 (Маша) -А? 730 00:46:06,032 --> 00:46:07,193 -Э-э... 731 00:46:07,892 --> 00:46:09,392 Машуня! -Что? 732 00:46:10,806 --> 00:46:12,306 -Есть один... 733 00:46:12,604 --> 00:46:14,109 нюанс. 734 00:46:14,360 --> 00:46:15,860 -Я бы даже сказала - 735 00:46:16,157 --> 00:46:17,775 нет одного нюанса. 736 00:46:19,423 --> 00:46:20,923 -Сейчас-сейчас-сейчас. 737 00:46:25,453 --> 00:46:26,953 (громкий крик Маши) 738 00:46:32,248 --> 00:46:33,748 -И что теперь делать? 739 00:46:33,999 --> 00:46:36,942 Невеста без зуба? Нет зуба - нет свадьбы! 740 00:46:37,192 --> 00:46:39,579 -Здесь есть отличный стоматолог. Зуб будет. 741 00:46:39,830 --> 00:46:41,947 -Я хочу свой зуб, родненький! -Зуб будет! 742 00:46:42,198 --> 00:46:43,709 Будет! -Я хочу свой. 743 00:46:43,960 --> 00:46:46,522 -Ну мы его найдём. -Боже, нет, это судьба. 744 00:46:46,825 --> 00:46:48,325 (визг девочек) 745 00:46:49,399 --> 00:46:51,645 -Вы зря прячетесь. Вас уже никто не спасёт. 746 00:46:51,895 --> 00:46:55,290 -Соня, успокойся. -Успокойся? Ты посмотри, что они сделали. 747 00:46:55,540 --> 00:46:58,008 -Я думаю, они не хотели, просто неудачно пошутили. 748 00:46:58,259 --> 00:47:01,329 Да, девочки? -Конечно, они просто пошутили! 749 00:47:01,579 --> 00:47:04,384 Давай защищай их! Ты же всегда так делала. 750 00:47:04,634 --> 00:47:06,656 Они всегда для тебя были важнее! 751 00:47:06,907 --> 00:47:09,463 Лучше бы ты вообще не возвращалась! -Соня! 752 00:47:10,003 --> 00:47:11,812 Ты как с мамой разговариваешь? 753 00:47:13,052 --> 00:47:14,552 Соня! 754 00:47:15,239 --> 00:47:17,544 -Не надо, я сама должна с ней поговорить, 755 00:47:18,075 --> 00:47:19,806 только пусть немного остынет. 756 00:47:21,966 --> 00:47:23,466 Арина! 757 00:47:23,716 --> 00:47:26,419 -А... А я ключ потеряла. 758 00:47:27,919 --> 00:47:29,419 -Арина! 759 00:47:39,989 --> 00:47:42,439 -Сами ничего не смогли, ещё и мне всё испортили. 760 00:47:46,238 --> 00:47:49,052 -Я хоть что-то пыталась сделать, чтобы помирить родителей. 761 00:47:49,303 --> 00:47:52,083 Если бы у вас были какие-то идеи, мы бы тоже их обсудили. 762 00:47:52,334 --> 00:47:55,266 -Я тысячу раз хотела предложить, а вы меня даже не слушали. 763 00:47:55,517 --> 00:47:57,564 "Ты ещё маленькая, ты ещё маленькая". 764 00:47:57,814 --> 00:47:59,985 -Девочки, давайте хотя бы мы не будем ссориться. 765 00:48:00,236 --> 00:48:04,079 Если мы ничего не будем делать, наши родители разведутся. Вы этого хотите? 766 00:48:04,330 --> 00:48:06,123 -Может, они и должны развестись? 767 00:48:08,744 --> 00:48:12,273 Может, пришло время признать, что если мама и папа не хотят быть вместе, 768 00:48:12,524 --> 00:48:14,065 то мы ничего не сможем сделать? 769 00:48:15,275 --> 00:48:17,053 (Веник) -А что, если папа хочет? 770 00:48:21,197 --> 00:48:23,643 Что, если папа понял, что всё ещё любит маму? 771 00:48:24,392 --> 00:48:28,104 -Даже если он ударился головой, когда падал с лошади, нам это на руку. 772 00:48:30,291 --> 00:48:31,791 -Ну что, вы... 773 00:48:33,330 --> 00:48:34,830 поможете мне вернуть маму? 774 00:48:40,126 --> 00:48:41,626 (Арина) -Кхм-кхм... 775 00:48:42,947 --> 00:48:45,235 Я готова вам помочь, но при одном условии. 776 00:48:45,486 --> 00:48:49,220 Вы все передо мной извиняетесь и признаёте, что я уже взрослая. 777 00:48:51,181 --> 00:48:52,681 -Извиняемся. 778 00:48:52,971 --> 00:48:54,477 -Ладно, мы признаём. 779 00:48:54,728 --> 00:48:57,884 -Тогда, конечно, я с вами. И у нас всё будет чики-пуки. 780 00:49:01,087 --> 00:49:02,836 Сказала бы та, маленькая Арина. 781 00:49:03,236 --> 00:49:04,744 Но я уже взрослая, 782 00:49:04,995 --> 00:49:07,760 поэтому: мы семья, и у нас всё получится. 783 00:49:13,097 --> 00:49:14,597 (стук в дверь) 784 00:49:14,847 --> 00:49:16,347 (Даша) -Соня, открой. 785 00:49:17,159 --> 00:49:18,659 Давай поговорим. 786 00:49:23,518 --> 00:49:25,018 (шум снаружи) 787 00:49:26,843 --> 00:49:28,343 -Ты издеваешься? 788 00:49:28,593 --> 00:49:30,725 -Прости, что напугала, но... 789 00:49:31,830 --> 00:49:33,330 ты не оставила мне выбора. 790 00:49:33,581 --> 00:49:37,463 -Может, если я не открываю дверь, я просто с тобой не хочу разговаривать? 791 00:49:37,972 --> 00:49:40,870 -Соня, нам придётся рано или поздно поговорить. 792 00:49:41,761 --> 00:49:44,151 Ты не можешь меня просто игнорировать. 793 00:49:45,735 --> 00:49:47,235 -Да, не могу. 794 00:49:48,704 --> 00:49:50,204 Хотя нет, могу. 795 00:49:52,383 --> 00:49:53,883 -Соня! 796 00:49:57,829 --> 00:49:59,329 Я много думала 797 00:50:00,985 --> 00:50:03,930 о том, что сделала, когда оставила вас. 798 00:50:04,180 --> 00:50:05,680 -Оставила? 799 00:50:06,954 --> 00:50:08,454 Ты нас бросила! 800 00:50:08,704 --> 00:50:10,204 Сбежала! 801 00:50:11,266 --> 00:50:12,766 -Да. 802 00:50:13,399 --> 00:50:14,899 И не горжусь этим. 803 00:50:16,758 --> 00:50:18,719 Скорее всего, был какой-то... 804 00:50:19,649 --> 00:50:21,149 другой путь, 805 00:50:22,133 --> 00:50:24,797 но тогда я его просто... 806 00:50:26,391 --> 00:50:27,891 не нашла. 807 00:50:29,446 --> 00:50:30,946 -Может быть, ты плохо искала? 808 00:50:32,961 --> 00:50:34,461 -Может быть. 809 00:50:35,938 --> 00:50:37,438 Но это уже случилось. 810 00:50:39,375 --> 00:50:41,500 Теперь это часть моей жизни, и мне... 811 00:50:43,461 --> 00:50:44,961 И мне жить с этим грузом. 812 00:50:49,454 --> 00:50:50,954 Пожалуйста, 813 00:50:53,735 --> 00:50:55,344 не наказывай меня ещё больше. 814 00:51:07,309 --> 00:51:08,809 -Неплохая речь, мама. 815 00:51:11,515 --> 00:51:13,600 Будь я помладше, я бы точно купилась. 816 00:51:15,007 --> 00:51:16,507 Но увы... 817 00:51:18,092 --> 00:51:19,920 Так что если у тебя всё, выход там. 818 00:51:20,171 --> 00:51:22,228 Ну, или там. Как тебе удобнее. 819 00:51:31,530 --> 00:51:33,186 -Ты имеешь право на меня злиться, 820 00:51:35,140 --> 00:51:36,640 можешь меня не прощать, 821 00:51:38,390 --> 00:51:39,890 но знай, что я... 822 00:51:40,564 --> 00:51:42,064 что я тебя люблю 823 00:51:42,603 --> 00:51:44,236 и я всегда буду твоей мамой, 824 00:51:46,455 --> 00:51:48,759 а ты навсегда останешься для меня моей... 825 00:51:52,160 --> 00:51:53,660 маленькой Соней. 826 00:51:54,473 --> 00:51:55,973 -Да не ври! 827 00:51:56,465 --> 00:51:59,231 Ты всегда хотела, чтобы я побыстрее стала взрослой. 828 00:52:00,348 --> 00:52:02,121 Может быть, для тебя это сюрприз, 829 00:52:02,738 --> 00:52:04,473 но я уже давно взрослая. 830 00:52:05,387 --> 00:52:07,832 И я прекрасно обойдусь без тебя! 831 00:52:14,469 --> 00:52:16,723 (детский плач) -Чш-чш-чш, моя маленькая. 832 00:52:16,981 --> 00:52:19,259 Давай, Дианочка, чш-чш! Ну пожалуйста. 833 00:52:19,652 --> 00:52:22,371 Моя маленькая Дианочка, засыпай, пожалуйста. 834 00:52:22,621 --> 00:52:24,121 Чш-чш-чш! 835 00:52:24,890 --> 00:52:27,215 Ох... Лиза уже час спит, Дианочка. 836 00:52:27,465 --> 00:52:28,965 Чш-чш-чш! -Ну что, никак? 837 00:52:29,396 --> 00:52:30,503 -Нет. 838 00:52:32,067 --> 00:52:33,941 -Ничего, мы справимся. 839 00:52:36,269 --> 00:52:38,511 А я пока пойду поработаю на кухне. 840 00:52:42,772 --> 00:52:44,272 -Надо засыпать. 841 00:52:44,522 --> 00:52:46,022 Да-да. 842 00:52:49,657 --> 00:52:51,157 Тихо-тихо. 843 00:53:00,249 --> 00:53:03,037 -Мама! -Тише, девочки спят. 844 00:53:03,288 --> 00:53:04,897 -Мама, давай поиграем. 845 00:53:05,546 --> 00:53:07,686 Мы так давно не дрались подушками. 846 00:53:08,835 --> 00:53:10,335 Ты вчера мне обещала. 847 00:53:11,577 --> 00:53:13,968 -Сонечка, мама устала. 848 00:53:15,046 --> 00:53:16,546 Ты уже взрослая, 849 00:53:17,335 --> 00:53:19,168 поиграй, пожалуйста, сама. 850 00:53:28,150 --> 00:53:29,650 (детский плач) 851 00:53:32,635 --> 00:53:34,135 (Даша) Чш-ш-ш... 852 00:53:42,164 --> 00:53:45,570 Мне кажется, мы давно не дрались подушками. 853 00:53:48,444 --> 00:53:51,257 -Ты нормальная? Какими подушками? 854 00:53:51,570 --> 00:53:53,070 -Ну... 855 00:53:53,422 --> 00:53:55,008 например, вот этими. 856 00:53:57,180 --> 00:53:58,680 -Я не буду с тобой драться. 857 00:53:59,578 --> 00:54:01,133 -Хорошо, а я буду. 858 00:54:02,726 --> 00:54:04,562 -Так, всё, с меня хватит. 859 00:54:05,539 --> 00:54:07,039 Ты достала! 860 00:54:11,148 --> 00:54:12,648 Довольна? 861 00:54:12,899 --> 00:54:14,956 -Неплохо. Теперь моя очередь. 862 00:54:20,869 --> 00:54:22,735 Соня? Ты в порядке? 863 00:54:23,472 --> 00:54:25,288 (Ёлка - "Грею счастье") 864 00:54:28,267 --> 00:54:30,276 -Вот теперь в порядке. -Ах так! 865 00:54:30,852 --> 00:54:32,575 Глаза мои завязаны, 866 00:54:33,579 --> 00:54:36,243 Но я всё вижу. 867 00:54:38,048 --> 00:54:40,880 Я грею счастье внутри, 868 00:54:41,130 --> 00:54:44,696 Смотри, оно с тобою связано. 869 00:54:46,552 --> 00:54:48,841 Мне всё про всё рассказано, 870 00:54:49,606 --> 00:54:52,802 И я всё помню. 871 00:54:54,466 --> 00:54:57,141 Я грею счастье внутри, 872 00:54:57,391 --> 00:55:01,273 Смотри, оно с тобою связано. 873 00:55:02,797 --> 00:55:04,898 Мне всё про всё рассказано, 874 00:55:06,164 --> 00:55:09,171 И я всё помню. 875 00:55:10,772 --> 00:55:14,120 Я грею счастье внутри, смотри... 876 00:55:14,371 --> 00:55:16,151 (смеются) Так, всё! Всё-всё! 877 00:55:16,551 --> 00:55:18,051 Я сдаюсь. 878 00:55:22,832 --> 00:55:24,332 -Я победила. 879 00:55:29,599 --> 00:55:31,099 -Как я по тебе скучала! 880 00:55:34,200 --> 00:55:35,700 Я на тебя не давлю. 881 00:55:46,228 --> 00:55:47,728 (стук двери) 882 00:55:48,030 --> 00:55:49,874 (Диана) -Что мы имеем? Папа. 883 00:55:50,748 --> 00:55:52,008 Мама. 884 00:55:52,501 --> 00:55:54,001 Мы. 885 00:55:56,491 --> 00:55:57,991 И Соня. 886 00:55:58,314 --> 00:56:01,236 Сорян, пирожные закончились, Соню Арина съела. 887 00:56:03,142 --> 00:56:06,564 Папа уже любит маму и хочет помириться. 888 00:56:06,814 --> 00:56:09,483 Он же хочет? -Хочет. Очень. 889 00:56:11,743 --> 00:56:13,577 -Но мама пока не хочет. 890 00:56:14,494 --> 00:56:17,269 Как заставить человека сделать то, чего он не хочет? 891 00:56:20,043 --> 00:56:22,978 -Можно попробовать повторить важное романтическое событие 892 00:56:23,229 --> 00:56:24,774 из жизни родителей. -Пфф! 893 00:56:26,259 --> 00:56:27,786 -А это хорошая мысль. 894 00:56:29,212 --> 00:56:30,712 -Например, предложение. 895 00:56:30,962 --> 00:56:32,642 Это же такой романтичный момент. 896 00:56:33,331 --> 00:56:36,161 -Да, пап, расскажи, как ты делал маме предложение? 897 00:56:37,626 --> 00:56:40,009 -Ой! Я приехал к ней домой. 898 00:56:40,822 --> 00:56:42,322 Зашёл в квартиру и сказал: 899 00:56:43,486 --> 00:56:44,986 "Выходи за меня замуж". 900 00:56:45,572 --> 00:56:47,072 -И всё? 901 00:56:47,345 --> 00:56:48,845 -Всё. 902 00:56:51,637 --> 00:56:53,263 -Так это ж здорово. 903 00:56:54,981 --> 00:56:58,981 У папы есть шанс ещё раз сделать красивое и романтичное предложение маме. 904 00:56:59,231 --> 00:57:00,231 -Пфф! 905 00:57:00,699 --> 00:57:02,699 -А ты сегодня прям жжёшь, заучка! 906 00:57:06,569 --> 00:57:09,633 Теперь нужно придумать, как сделать классное предложение. 907 00:57:09,884 --> 00:57:11,768 Есть предложения? -Есть! 908 00:57:12,454 --> 00:57:14,879 Гора Кольцо. Это здесь, недалеко. 909 00:57:18,624 --> 00:57:20,140 -Супер! Ты лучшая. 910 00:57:20,578 --> 00:57:22,084 -Это что за фигня? 911 00:57:22,335 --> 00:57:24,006 -Да, кстати, это что за фигня? 912 00:57:24,320 --> 00:57:26,013 -В общем, есть одна легенда. 913 00:57:26,887 --> 00:57:28,387 Жил-был бедный пастух. 914 00:57:28,638 --> 00:57:30,248 И влюбился он в дочь князя, 915 00:57:30,945 --> 00:57:32,554 а дочь влюбилась в пастуха. 916 00:57:33,327 --> 00:57:34,827 -Дочь князя - в пастуха? 917 00:57:35,078 --> 00:57:37,194 -Диана, это легенда. Пожалуйста, не мешай. 918 00:57:38,468 --> 00:57:40,265 Но князь был против их свадьбы. 919 00:57:40,624 --> 00:57:43,045 И сказал, что выдаст дочку замуж только за того, 920 00:57:43,296 --> 00:57:46,011 кто, пройдя все испытания, подарит обручальное кольцо, 921 00:57:46,262 --> 00:57:48,497 равных которому нет. (Диана) -Пфф! 922 00:57:49,186 --> 00:57:51,623 Юридически очень расплывчатая формулировка. 923 00:57:51,873 --> 00:57:53,694 -Диана, ну дай дослушать. 924 00:57:55,826 --> 00:57:59,334 -Но у пастуха не было денег даже на самое простое кольцо, 925 00:57:59,936 --> 00:58:01,683 но он очень любил дочь князя. 926 00:58:02,163 --> 00:58:05,069 И тогда он взял лук и выстрелил в гору. 927 00:58:05,788 --> 00:58:08,530 И пробила стрела в горе огромное отверстие. 928 00:58:08,816 --> 00:58:10,663 Так он выполнил условие князя, 929 00:58:10,914 --> 00:58:13,976 подарив его дочери кольцо, равного которому не было. 930 00:58:14,227 --> 00:58:16,217 (Веник) -Откуда ты знаешь эту легенду? 931 00:58:16,468 --> 00:58:20,294 -Я готовилась к поездке. Я знаю все достопримечательности Кисловодска. 932 00:58:20,545 --> 00:58:23,150 -И что нам даёт эта легенда? -Папа сделает на этой горе 933 00:58:23,401 --> 00:58:25,513 самое красивое, романтичное предложение маме. 934 00:58:25,764 --> 00:58:27,264 А мы ему в этом поможем. 935 00:58:27,515 --> 00:58:30,132 -Мама поймёт, что мы все её очень сильно любим. 936 00:58:30,383 --> 00:58:31,883 -И помирится с папой. 937 00:58:32,608 --> 00:58:36,424 -Девочки, если мы все этого так хотим, у нас обязательно получится. 938 00:58:42,579 --> 00:58:44,427 -Ну а что, мы же уже всё придумали. 939 00:58:45,332 --> 00:58:46,832 (Маша) -Веничек! 940 00:58:47,278 --> 00:58:49,635 Извини, пожалуйста, но ты больше не свидетель. 941 00:58:49,886 --> 00:58:52,636 Теперь свидетель - самый лучший стоматолог Кисловодска. 942 00:58:55,692 --> 00:58:57,192 Спасибо, что не обиделся. 943 00:58:57,817 --> 00:58:59,317 Целую. -Пойдём. 944 00:59:01,074 --> 00:59:02,574 -Бог дал - бог взял. 945 00:59:15,080 --> 00:59:17,236 Ну, в путь! Ни гвоздя, ни жезла! 946 00:59:19,369 --> 00:59:20,869 -Моя школа. 947 00:59:25,591 --> 00:59:27,091 (энергичная музыка) 948 00:59:55,653 --> 00:59:57,448 -Я надеюсь, у нас всё получится. 949 00:59:57,699 --> 01:00:00,379 Иначе я буду очень злая! 950 01:00:01,059 --> 01:00:02,559 -Да не переживай, 951 01:00:03,006 --> 01:00:04,513 всё получится. 952 01:00:04,801 --> 01:00:06,301 -Девочки! 953 01:00:06,574 --> 01:00:09,582 У нас мало времени, скоро Арина с мамой поднимутся. 954 01:00:09,832 --> 01:00:11,332 Идёмте. 955 01:00:16,669 --> 01:00:18,981 -Интересно, кто будет быстрее: 956 01:00:19,724 --> 01:00:21,943 Арина с мамой или дождь? 957 01:00:22,412 --> 01:00:25,123 -Никакого дождя не будет, я даже слышать об этом не хочу! 958 01:00:25,373 --> 01:00:27,568 Надо же... Не надо меня фоткать! 959 01:00:27,864 --> 01:00:30,096 А это что такое? -Это для конвертов с деньгами. 960 01:00:30,347 --> 01:00:33,119 -Вы издеваетесь? Принесите в два раза больше - меня любят. 961 01:00:34,146 --> 01:00:36,997 Молодой человек, стол пододвиньте ближе сюда. 962 01:00:37,331 --> 01:00:39,968 Боже, всему надо учить, а! -Маша, что ты орёшь, а? 963 01:00:40,219 --> 01:00:42,368 -Женечка! Моя курочка! -Я тебя поздравляю! 964 01:00:42,619 --> 01:00:44,207 Дождалась на старости лет. -Но! 965 01:00:44,458 --> 01:00:46,401 -А Дашка где? -Кстати, хороший вопрос. 966 01:00:48,341 --> 01:00:50,952 Алло! Даша, ну ты где? -Маша, не ори. 967 01:00:51,794 --> 01:00:53,987 -Что? Какая экскурсия? Ты с ума сошла?! 968 01:00:54,715 --> 01:00:56,801 А, ну смотри, не дай бог опоздаешь. 969 01:00:57,098 --> 01:00:58,996 Да, пока-пока. Скоро будет. -Угу. 970 01:00:59,247 --> 01:01:02,562 Жалко, Пуговка не смогла приехать. -Тоже мне причина - ногу сломала. 971 01:01:02,813 --> 01:01:05,480 -Девчонки! Машуня, красавица! 972 01:01:05,731 --> 01:01:07,231 Поздравляю тебя. 973 01:01:07,978 --> 01:01:09,500 -Доползла? 974 01:01:10,063 --> 01:01:14,085 -Ну всё, девочки, встали, побежали, я вам сейчас всё-всё-всё покажу. 975 01:01:14,843 --> 01:01:16,046 -Ох! 976 01:01:16,593 --> 01:01:18,093 Побежали. 977 01:01:18,476 --> 01:01:19,696 Ага. 978 01:01:20,577 --> 01:01:22,077 (вздыхает) 979 01:01:22,937 --> 01:01:24,437 -Арина, ты скоро? 980 01:01:30,053 --> 01:01:32,904 -Ш-ш-ш! Я ж тебе рот закрыла, чтоб ты не кричала. 981 01:01:33,277 --> 01:01:34,876 -И тебе привет, мама. 982 01:01:35,280 --> 01:01:37,756 -Нет, поздороваемся мы потом, при папе. 983 01:01:38,899 --> 01:01:42,232 Просто он не хочет, чтобы я вмешивалась в ваши с Веником отношения. 984 01:01:42,553 --> 01:01:44,479 -Ну и правильно. -Вот поэтому 985 01:01:44,730 --> 01:01:46,954 он не должен знать про наш разговор. 986 01:01:47,204 --> 01:01:49,705 Ты уже помирилась с Веником? -Ну, э-э... 987 01:01:49,961 --> 01:01:53,569 -Так, если он будет артачиться, я на него надавлю. 988 01:01:54,306 --> 01:01:56,303 Ну, считай, что вы уже с ним помирились. 989 01:01:56,560 --> 01:01:59,314 Да чего там, он ещё сам у тебя будет прощение просить. 990 01:01:59,564 --> 01:02:01,228 -Мама, не надо ни на кого давить! 991 01:02:01,478 --> 01:02:03,384 Папа прав, давай мы сами разберёмся. 992 01:02:03,635 --> 01:02:06,741 -Конечно сами. Просто я немножечко помогу. 993 01:02:08,986 --> 01:02:10,744 Ну, я... 994 01:02:11,509 --> 01:02:13,009 так виновата. 995 01:02:13,595 --> 01:02:16,580 Если бы я тогда не показала плохой пример, 996 01:02:18,064 --> 01:02:19,564 ты бы никогда не сбежала. 997 01:02:21,712 --> 01:02:23,228 -Ну, если честно, мама, 998 01:02:23,877 --> 01:02:26,158 ты показала пример. 999 01:02:28,697 --> 01:02:30,197 Но вот только это пример - 1000 01:02:31,041 --> 01:02:32,814 как здорово иметь большую семью. 1001 01:02:34,611 --> 01:02:36,111 Да, я... 1002 01:02:36,361 --> 01:02:38,074 Да, я сбежала, как ты, но... 1003 01:02:38,533 --> 01:02:40,274 Но ведь я и вернулась, как ты. 1004 01:02:40,525 --> 01:02:42,533 Давай лучше помнить об этом. 1005 01:02:43,681 --> 01:02:45,572 Так что не вини себя. 1006 01:02:46,775 --> 01:02:48,275 Я очень тебя люблю. 1007 01:02:48,923 --> 01:02:50,423 -И я тебя. 1008 01:02:51,462 --> 01:02:52,962 -Ну... Ну всё, иди, 1009 01:02:53,461 --> 01:02:55,193 тебя папа ждёт. -Угу. 1010 01:02:55,892 --> 01:02:57,392 С чего ты взяла? 1011 01:02:58,345 --> 01:02:59,845 -Ну он всегда тебя ждёт. 1012 01:03:06,146 --> 01:03:07,646 -Тётя Маша волнуется, 1013 01:03:07,897 --> 01:03:10,269 поэтому давай сразу договоримся: мы ненадолго. 1014 01:03:10,520 --> 01:03:12,131 -Хорошо, но пока мы поднимаемся, 1015 01:03:12,382 --> 01:03:15,998 расскажу легенду про это место, ну, чтобы тебя романтически настроить. 1016 01:03:16,249 --> 01:03:17,724 -Зачем? 1017 01:03:19,410 --> 01:03:22,371 -Не знаю, ляпнула просто, я ж ещё маленькая. 1018 01:03:23,402 --> 01:03:24,902 Так вот, легенда. 1019 01:03:25,301 --> 01:03:27,746 Жил-был какой-то парень. 1020 01:03:27,996 --> 01:03:29,496 Он был этим, ну... 1021 01:03:29,840 --> 01:03:32,051 С животными связан. -Ветеринар? 1022 01:03:32,302 --> 01:03:35,379 -Да, пусть будет ветеринар. Важно, что он был бедный. 1023 01:03:35,981 --> 01:03:37,973 И влюбился он в дочку... 1024 01:03:38,996 --> 01:03:40,496 Ну, кто главный в городе? 1025 01:03:40,746 --> 01:03:42,621 -Мэр. -Пусть будет мэр. 1026 01:03:42,918 --> 01:03:45,387 И влюбился ветеринар в дочку мэра. 1027 01:03:45,638 --> 01:03:47,633 И она ему говорит: "Я женюсь на тебе, 1028 01:03:47,883 --> 01:03:50,223 если ты мне подаришь самое большое кольцо". 1029 01:03:51,085 --> 01:03:52,585 -Странная просьба. 1030 01:03:52,836 --> 01:03:54,336 -Мама, ну это же легенда. 1031 01:03:54,671 --> 01:03:58,147 Короче, сделал он в горе дырку и говорит: "Вот тебе кольцо". 1032 01:03:59,029 --> 01:04:01,318 Красивая легенда, да? -Очень. 1033 01:04:01,860 --> 01:04:05,109 -Может, я с деталями напутала, но смысл точно передала. 1034 01:04:09,772 --> 01:04:11,272 Вот, красиво, правда? 1035 01:04:11,623 --> 01:04:13,123 (Даша) -Да, впечатляет. 1036 01:04:16,782 --> 01:04:18,282 -Объект на месте. 1037 01:04:18,533 --> 01:04:21,072 Повышенная готовность, приступаем к плану "П". 1038 01:04:22,725 --> 01:04:24,319 -Ну всё, Ариша, пойдём. 1039 01:04:25,348 --> 01:04:26,848 Арина! 1040 01:04:27,498 --> 01:04:29,615 (A*Nik & Ignat Izotov - "Нам с тобой") 1041 01:04:32,037 --> 01:04:34,471 Веник? А что происходит? 1042 01:04:35,256 --> 01:04:36,756 -Даша, послушай, 1043 01:04:37,007 --> 01:04:38,821 когда я в первый раз тебя увидел... 1044 01:04:39,072 --> 01:04:40,572 (раскаты грома) 1045 01:04:41,811 --> 01:04:44,592 Так, я, наверное, лучше сразу к сути. 1046 01:04:47,006 --> 01:04:48,537 Даша, ты помнишь, 1047 01:04:49,061 --> 01:04:51,059 как я сделал тебе предложение? 1048 01:04:53,223 --> 01:04:55,403 -Что-то мама не выглядит счастливой. 1049 01:04:55,654 --> 01:04:57,154 Ты ей легенду рассказала? 1050 01:04:57,818 --> 01:04:59,364 -Слово в слово. 1051 01:04:59,615 --> 01:05:01,609 -Веник, послушай... -Нет-нет, 1052 01:05:01,944 --> 01:05:03,690 если нам суждено быть вместе, 1053 01:05:03,940 --> 01:05:06,282 пусть небо подаст нам какой-нибудь знак. 1054 01:05:06,533 --> 01:05:08,291 -Есть рука! Кольца пошли! 1055 01:05:16,162 --> 01:05:17,662 Что-то низко летит. 1056 01:05:18,475 --> 01:05:19,975 Давай выше. -Сейчас! 1057 01:05:20,226 --> 01:05:22,518 Я хочу, чтобы он прямо через кольцо пролетел. 1058 01:05:22,774 --> 01:05:24,600 -Диана, давай как договаривались. 1059 01:05:29,245 --> 01:05:30,745 -Дай знак! 1060 01:05:30,995 --> 01:05:32,495 (раскат грома) 1061 01:05:33,025 --> 01:05:34,807 Это не совсем тот знак. 1062 01:05:36,370 --> 01:05:38,654 -Веник, на меня уже капает, надо идти. 1063 01:05:43,185 --> 01:05:44,685 -Отдай! -Не отдам! 1064 01:05:44,935 --> 01:05:47,091 -Девочки, вы сейчас в гору врежетесь! 1065 01:05:47,565 --> 01:05:49,065 (шум пропеллеров) 1066 01:05:55,251 --> 01:05:57,541 -Ну класс! Я потеряла управление. 1067 01:06:03,207 --> 01:06:04,843 (удар молнии) 1068 01:06:22,408 --> 01:06:24,165 -Девочки, вы в порядке? 1069 01:06:25,559 --> 01:06:28,932 -Мы-то в порядке, а вот главная достопримечательность Кисловодска... 1070 01:06:29,183 --> 01:06:30,769 -Бежим! 1071 01:06:31,688 --> 01:06:33,399 -Они в порядке. 1072 01:06:36,830 --> 01:06:38,330 (Боря) -Вы это видели? 1073 01:06:38,580 --> 01:06:40,866 -Мы это сделали! (Диана) -Дядя Боря, валим! 1074 01:06:41,117 --> 01:06:42,885 -Быстрее! -Быстрей-быстрей-быстрей! 1075 01:06:46,908 --> 01:06:48,408 -Давай-давай-давай! 1076 01:07:09,679 --> 01:07:13,393 -Короче, расходимся в разные стороны, делаем вид, что ничего не было. 1077 01:07:13,644 --> 01:07:15,886 -Вы где были? -Это не мы сломали гору. 1078 01:07:17,275 --> 01:07:20,274 -Тётя Маша рвёт и мечет. Бегом переодеваться! 1079 01:07:20,993 --> 01:07:24,173 -Даша, подожди. -Ничего себе поездочка, да? 1080 01:07:28,096 --> 01:07:29,596 Я к Галюне, наверное. 1081 01:07:32,205 --> 01:07:33,705 -Даша, 1082 01:07:33,956 --> 01:07:35,510 предложение пошло не по плану. 1083 01:07:35,761 --> 01:07:37,261 Но ты, наверное, заметила. 1084 01:07:37,791 --> 01:07:40,471 В общем, мне тебя не хватает и... 1085 01:07:42,682 --> 01:07:45,822 Может быть, забудем всё, что было, и будем жить как раньше? 1086 01:07:47,596 --> 01:07:49,486 Я понимаю, ситуация непростая, но... 1087 01:07:49,799 --> 01:07:51,299 но мы справимся. 1088 01:07:52,494 --> 01:07:54,174 -Вы чего, офигели, а? 1089 01:07:54,486 --> 01:07:55,993 Где вас носит? 1090 01:07:56,244 --> 01:07:58,033 Совсем уже совесть потеряли! 1091 01:07:59,260 --> 01:08:00,760 А, забыла сказать: 1092 01:08:01,010 --> 01:08:02,799 это Маша просила передать. 1093 01:08:05,361 --> 01:08:07,307 -Веник, давай потом, надо идти. 1094 01:08:14,825 --> 01:08:16,325 -Угу... 1095 01:08:17,387 --> 01:08:20,559 Вот пусть эти люди за это и платят. 1096 01:08:21,270 --> 01:08:22,770 Ага? 1097 01:08:25,942 --> 01:08:29,454 (130 по встречной на старенькой Vespa - "Бесконечный день") 1098 01:08:37,197 --> 01:08:40,845 Мы гуляли всю ночь, ты читала стихи, 1099 01:08:41,142 --> 01:08:44,251 Я сыграл тебе все свои песни. 1100 01:08:45,009 --> 01:08:48,388 Мы шли по мосту, под ним теплоход, 1101 01:08:48,638 --> 01:08:51,935 Ты загадала всегда быть вместе. 1102 01:08:57,936 --> 01:09:00,171 Лето в нас осталось навсегда. 1103 01:09:05,791 --> 01:09:07,962 Лето нам досталось навсегда. 1104 01:09:18,707 --> 01:09:20,324 -Пока они придут, я состарюсь. 1105 01:09:21,008 --> 01:09:23,374 -Не переживай, я тебя и старой буду любить. 1106 01:09:25,466 --> 01:09:27,949 Но ты никогда не будешь старой, никогда. 1107 01:09:37,603 --> 01:09:39,103 -А где свидетельница? 1108 01:09:39,478 --> 01:09:40,539 -А я... 1109 01:09:40,790 --> 01:09:42,290 Я думал, она уже здесь. 1110 01:09:44,806 --> 01:09:46,736 -Я за мамой. -Я с ней! 1111 01:09:46,986 --> 01:09:50,119 -Так, сидеть! Больше никто никуда отсюда не уходит! 1112 01:09:50,775 --> 01:09:52,728 Всё! Сама виновата! 1113 01:09:53,595 --> 01:09:55,229 Женя, ты свидетельница! Идём! 1114 01:09:55,480 --> 01:09:57,174 Идём, сказала! Идём! 1115 01:09:57,916 --> 01:09:59,626 Это же... Давай бегом, я сказала! 1116 01:09:59,947 --> 01:10:01,447 Бегом-бегом-бегом! 1117 01:10:05,650 --> 01:10:07,452 Всё, начинаем! 1118 01:10:07,703 --> 01:10:09,206 Можете начинать. 1119 01:10:09,477 --> 01:10:10,977 (полицейская сирена) 1120 01:10:37,650 --> 01:10:39,767 -Что-то не подходит, товарищ майор. 1121 01:10:44,608 --> 01:10:46,882 -А так? -А так подходит, товарищ майор. 1122 01:10:47,132 --> 01:10:48,132 -Вот. 1123 01:10:48,655 --> 01:10:50,155 Поэтому я и майор. 1124 01:10:54,147 --> 01:10:55,647 Пошли! 1125 01:10:58,749 --> 01:11:02,580 -Вячеслав, согласны ли вы взять в жёны Марию? 1126 01:11:02,830 --> 01:11:04,752 (Мендельсон - "Свадебный марш") 1127 01:11:05,236 --> 01:11:06,741 -Да. -Ха-ха! Ха-ха! 1128 01:11:06,992 --> 01:11:08,492 Ой, извините, пожалуйста. 1129 01:11:10,019 --> 01:11:13,823 -Мария, согласны ли вы взять в мужья Вячеслава? 1130 01:11:15,198 --> 01:11:16,698 -Нет... 1131 01:11:17,433 --> 01:11:19,996 Нет, ну зачем они здесь? 1132 01:11:23,806 --> 01:11:27,384 -Извините, что вынуждены прервать вашу церемонию. 1133 01:11:28,400 --> 01:11:29,900 "Буханка" с губами чья? 1134 01:11:32,025 --> 01:11:33,525 -А что? 1135 01:11:33,775 --> 01:11:35,322 -А мы проследили по камерам, 1136 01:11:35,572 --> 01:11:38,156 это та самая машина, на которой ехали люди, 1137 01:11:38,407 --> 01:11:39,907 которые сломали гору. 1138 01:11:40,524 --> 01:11:42,962 Ну, в смысле достопримечательность. 1139 01:11:43,918 --> 01:11:46,635 -Это что, аниматоры? Ваша работа? -Нет. 1140 01:11:47,119 --> 01:11:48,805 -Слушайте, давайте по-хорошему. 1141 01:11:49,056 --> 01:11:51,394 Виновные сейчас встанут и пойдут вместе с нами. 1142 01:11:52,220 --> 01:11:54,817 Ну а все остальные могут продолжать праздновать. 1143 01:11:55,947 --> 01:11:59,681 -Так, мужчина, вы можете нормально объяснить, что происходит? 1144 01:12:00,220 --> 01:12:02,556 -Ну что-что... Была гора Кольцо. 1145 01:12:02,806 --> 01:12:04,657 Сейчас гора есть, а кольца нет. 1146 01:12:04,907 --> 01:12:07,111 -А, ну стало гораздо понятнее. 1147 01:12:07,462 --> 01:12:09,477 -И преступники сейчас здесь. 1148 01:12:09,829 --> 01:12:13,274 И пока они здесь, свадьба продолжаться не будет. 1149 01:12:14,016 --> 01:12:17,336 -Пожалуйста, пожалуйста, признайтесь, кто сломал гору, 1150 01:12:17,694 --> 01:12:19,344 я замуж хочу. 1151 01:12:25,413 --> 01:12:26,913 -Я так и знала. 1152 01:12:36,241 --> 01:12:37,830 (Соня) -Остановите свадьбу! 1153 01:12:40,189 --> 01:12:41,689 Остановите свадьбу! 1154 01:12:41,939 --> 01:12:43,439 Мама сбежала. 1155 01:12:55,064 --> 01:12:57,086 Папа, мы не можем её снова потерять. 1156 01:12:58,525 --> 01:13:00,025 -Не потеряем. 1157 01:13:03,931 --> 01:13:05,431 -Ну чего же мы ждём? 1158 01:13:05,681 --> 01:13:08,431 По машинам! -О, подождите, а как же свадьба? 1159 01:13:08,681 --> 01:13:11,321 -Да фиг с ней! Тут семья рушится. 1160 01:13:11,571 --> 01:13:15,422 -Так-так, никто никуда не поедет, пока мы не поймаем виновных. 1161 01:13:16,487 --> 01:13:17,987 -Вы хотите поймать виновных? 1162 01:13:18,238 --> 01:13:21,013 Нам нужно срочно в аэропорт, преступница может скрыться. 1163 01:13:21,669 --> 01:13:23,169 (динамичная музыка) 1164 01:13:46,298 --> 01:13:47,798 (сигнал полицейской машины) 1165 01:13:56,327 --> 01:13:57,827 (Арина) -Я согласна. 1166 01:13:59,874 --> 01:14:02,069 -Арина, опять ты. Что случилось? 1167 01:14:03,194 --> 01:14:06,561 -Мы пытались помирить родителей, но ничего не получилось. 1168 01:14:07,296 --> 01:14:10,373 И если это единственный шанс, чтобы мама с папой помирились, 1169 01:14:10,944 --> 01:14:12,756 то я готова стать твоей Снегурочкой. 1170 01:14:13,850 --> 01:14:16,491 -Арина, это очень серьёзный шаг. 1171 01:14:16,741 --> 01:14:20,342 Ты понимаешь, что твоя семья навсегда о тебе забудет? 1172 01:14:23,832 --> 01:14:25,934 -Ради своей семьи я готова на всё. 1173 01:14:29,172 --> 01:14:30,703 -Ну, будь по-твоему. 1174 01:14:32,391 --> 01:14:33,891 Твои родители помирятся. 1175 01:14:36,828 --> 01:14:38,328 -Только у меня одна просьба. 1176 01:14:39,539 --> 01:14:41,039 -Возьми кусочек. 1177 01:14:41,422 --> 01:14:43,797 -Нет. Можно я с ними попрощаюсь? 1178 01:14:49,751 --> 01:14:51,251 -Ну конечно же можно. 1179 01:14:56,298 --> 01:14:57,798 -Даша! 1180 01:14:59,142 --> 01:15:01,564 Нет, так мы её не найдём. 1181 01:15:02,845 --> 01:15:04,517 -Найдём. За мной! 1182 01:15:11,559 --> 01:15:13,059 -Ваш посадочный? 1183 01:15:14,348 --> 01:15:15,848 (Дед Мороз) -Где-то же был. 1184 01:15:20,812 --> 01:15:23,038 (Майор) -Внимание! Гражданка... 1185 01:15:24,106 --> 01:15:26,271 Как фамилия гражданки? -Давайте я сам. 1186 01:15:27,734 --> 01:15:29,374 Даша, это Веник. 1187 01:15:31,117 --> 01:15:33,640 Если ты меня слышишь, пожалуйста, не улетай. 1188 01:15:35,640 --> 01:15:37,140 -Простите, пожалуйста. 1189 01:15:41,149 --> 01:15:44,084 -Ты боишься, что, если вернёшься, у нас всё будет как раньше. 1190 01:15:44,335 --> 01:15:47,358 Но я люблю тебя как раньше, я хочу быть с тобой как раньше. 1191 01:15:47,882 --> 01:15:49,522 И хочу, чтобы мы вместе решили, 1192 01:15:49,773 --> 01:15:52,489 что у нас будет как раньше, а что будет по-новому. 1193 01:15:55,159 --> 01:15:57,123 -Мама, это Соня! 1194 01:15:57,374 --> 01:15:59,368 И я не буду уговаривать тебя остаться, 1195 01:15:59,619 --> 01:16:01,205 потому что я знаю свою маму, 1196 01:16:01,456 --> 01:16:04,573 и если ты что-то решила, ничто тебя уже не переубедит. 1197 01:16:05,581 --> 01:16:07,081 И в этом мы с тобой похожи. 1198 01:16:08,675 --> 01:16:10,979 Я просто хочу, чтобы ты знала: 1199 01:16:12,581 --> 01:16:15,316 я тебя очень сильно люблю. 1200 01:16:19,574 --> 01:16:21,074 -Вы хотите что-то сказать? 1201 01:16:21,325 --> 01:16:22,825 -Я хочу сказать. 1202 01:16:27,361 --> 01:16:29,029 Внимание! Закончилась посадка 1203 01:16:29,279 --> 01:16:32,239 на рейс Минеральные Воды - Москва. -Девушка! Ваш посадочный? 1204 01:16:44,121 --> 01:16:45,621 Проходите. 1205 01:16:46,489 --> 01:16:47,989 (грустная музыка) 1206 01:17:05,655 --> 01:17:07,155 -Ну что ж, вы... 1207 01:17:07,405 --> 01:17:08,905 вы сделали всё, что смогли. 1208 01:17:09,874 --> 01:17:11,374 -Не всё. 1209 01:17:13,172 --> 01:17:15,558 (Соня) -Диана, что ты делаешь? -Мама ответит. 1210 01:17:16,631 --> 01:17:18,131 -Диана! -Я знаю! 1211 01:17:18,545 --> 01:17:20,045 (длинный гудок) 1212 01:17:25,287 --> 01:17:26,787 (Даша) -Алло! 1213 01:17:30,350 --> 01:17:31,850 -Не поняла. 1214 01:17:32,717 --> 01:17:34,361 Я грею счастье внутри, 1215 01:17:34,611 --> 01:17:37,807 Смотри, оно с тобою связано. 1216 01:17:38,057 --> 01:17:39,557 Я же говорила. 1217 01:17:39,808 --> 01:17:41,040 Мама! 1218 01:17:41,291 --> 01:17:43,690 Глаза мои завязаны, но я всё вижу. 1219 01:17:43,940 --> 01:17:45,440 -Я, наверное, 1220 01:17:46,198 --> 01:17:47,776 должна объяснить свои поступки. 1221 01:17:48,606 --> 01:17:50,247 -Мама, не надо ничего объяснять. 1222 01:17:50,498 --> 01:17:52,006 -Давайте уже обниматься. 1223 01:17:55,982 --> 01:17:58,916 -Дашенька! Ой, девочки! 1224 01:18:00,230 --> 01:18:02,415 И я всё помню! 1225 01:18:04,234 --> 01:18:06,392 Луч солнца 1226 01:18:07,542 --> 01:18:09,872 покидает большую планету мою 1227 01:18:10,496 --> 01:18:12,647 И летит через космос к тебе одному... 1228 01:18:12,927 --> 01:18:14,427 -Даша! 1229 01:18:16,807 --> 01:18:18,674 Я не знаю, слышала ты или нет... 1230 01:18:19,341 --> 01:18:21,477 -Веник, я... я всё слышала. 1231 01:18:23,718 --> 01:18:25,218 Прости меня. 1232 01:18:25,469 --> 01:18:27,694 Луч Солнца побеждает холодную терпкую тьму 1233 01:18:27,945 --> 01:18:30,874 И летит, чтоб увидеть улыбку твою, 1234 01:18:31,888 --> 01:18:34,942 Которую ты ему даришь. 1235 01:18:35,239 --> 01:18:37,675 -А мы придумывали какой-то знак с неба. 1236 01:18:37,926 --> 01:18:39,426 -Знак есть. 1237 01:18:40,138 --> 01:18:41,638 Уважаемые родители! 1238 01:18:43,114 --> 01:18:45,321 Мне кажется неправильным то, 1239 01:18:45,571 --> 01:18:48,522 что только взрослые делают друг другу предложения, 1240 01:18:48,773 --> 01:18:50,273 так что... 1241 01:18:53,372 --> 01:18:54,888 Дорогие Вениамин и Дарья, 1242 01:18:55,943 --> 01:18:57,443 согласны ли вы 1243 01:18:59,435 --> 01:19:00,935 быть нашими родителями? 1244 01:19:02,638 --> 01:19:04,138 Любить нас... 1245 01:19:05,232 --> 01:19:06,732 Терпеть наши выходки, 1246 01:19:07,389 --> 01:19:09,309 пока взрослая жизнь не разлучит нас. 1247 01:19:11,349 --> 01:19:13,301 Но и тогда мы будем приезжать к вам, 1248 01:19:13,552 --> 01:19:15,060 например, чтобы поесть. 1249 01:19:17,443 --> 01:19:18,943 -Я согласен. 1250 01:19:19,395 --> 01:19:21,559 -Я согласна. -Ну и... 1251 01:19:22,122 --> 01:19:24,183 в доказательство нашей общей любви - 1252 01:19:25,427 --> 01:19:26,927 знак с неба. 1253 01:19:30,599 --> 01:19:32,099 Их спаяла молния, когда... 1254 01:19:34,573 --> 01:19:36,073 Когда-то давно. 1255 01:19:36,976 --> 01:19:39,060 Между нашими душами крепкая нить. 1256 01:19:39,311 --> 01:19:41,935 Что угодно на свете возможно простить. 1257 01:19:42,185 --> 01:19:45,654 -Машуня, я хочу, чтобы у нас было много детей. 1258 01:19:46,256 --> 01:19:48,732 -У Васнецовых по-другому не бывает. 1259 01:19:50,013 --> 01:19:51,513 -Мы вас очень любим. 1260 01:19:52,024 --> 01:19:53,804 Горько! -Горько! (Соня) -Горько! 1261 01:19:54,381 --> 01:19:57,336 (вместе) -Горько! Горько! Горько! Горько! 1262 01:19:59,529 --> 01:20:02,535 -Так-так, хватит! В конце концов, у меня сегодня свадьба! 1263 01:20:02,792 --> 01:20:05,481 И я тоже хочу "горько"! Поехали! 1264 01:20:06,033 --> 01:20:07,533 Давайте-давайте-давайте! 1265 01:20:12,564 --> 01:20:14,064 -Товарищ майор! -Ну ладно, 1266 01:20:14,315 --> 01:20:15,815 раз уж такое дело - езжайте. 1267 01:20:16,377 --> 01:20:17,877 Что мы, нелюди, что ли? 1268 01:20:23,623 --> 01:20:25,201 -Так, а с горой что? 1269 01:20:25,475 --> 01:20:28,170 -С горой? Ну скажешь, что никого не нашёл. 1270 01:20:28,967 --> 01:20:31,475 А я для правдоподобия премии тебя лишу. 1271 01:20:32,075 --> 01:20:33,575 За мной! 1272 01:20:35,426 --> 01:20:37,142 (радостные крики, аплодисменты) 1273 01:20:57,135 --> 01:20:58,635 -Диана, 1274 01:20:58,886 --> 01:21:00,534 ты что-то подозрительно тихая. 1275 01:21:01,042 --> 01:21:03,299 -Два часа пятнадцать минут. -Это что? 1276 01:21:04,452 --> 01:21:07,982 -Столько я держусь, чтобы не пошутить про то, что мама ещё не сбежала. 1277 01:21:09,296 --> 01:21:11,894 Тьфу ты! Надо счётчик сбрасывать. 1278 01:21:12,144 --> 01:21:14,347 -Так, девочки, давайте по последней шутке 1279 01:21:14,597 --> 01:21:16,097 и закроем эту тему навсегда. 1280 01:21:16,372 --> 01:21:17,872 -Или до следующего побега. 1281 01:21:18,269 --> 01:21:19,769 -Первая. 1282 01:21:21,791 --> 01:21:23,291 -А я не буду шутить над мамой. 1283 01:21:25,292 --> 01:21:26,792 Слишком рискованно. 1284 01:21:27,042 --> 01:21:28,800 Вдруг обидится, сбежит ещё. 1285 01:21:30,558 --> 01:21:32,058 -Вторая. Диана? 1286 01:21:32,621 --> 01:21:35,331 -Нет-нет, если последняя, я лучше приберегу. 1287 01:21:50,890 --> 01:21:52,936 -Помирились, не обманул дедушка. 1288 01:21:56,085 --> 01:21:58,842 -Ариша, конечно, вымахала, растёт прямо как по часам. 1289 01:21:59,093 --> 01:22:00,841 Месяц не видел, а уже не узнать. 1290 01:22:04,639 --> 01:22:07,264 Что это за красивая девочка тут стоит? 1291 01:22:07,652 --> 01:22:09,163 Как тебя зовут? 1292 01:22:10,210 --> 01:22:11,796 -Уже забывать начинают. 1293 01:22:20,699 --> 01:22:22,473 Как хорошо, что вы помирились. 1294 01:22:24,332 --> 01:22:25,832 Я вас так люблю. 1295 01:22:26,098 --> 01:22:27,503 И Соню. 1296 01:22:27,754 --> 01:22:29,254 И Лизу. 1297 01:22:32,004 --> 01:22:33,504 И Диану. 1298 01:22:34,871 --> 01:22:36,371 Всех вас люблю. 1299 01:22:41,761 --> 01:22:43,284 (задумчивая музыка) 1300 01:22:57,233 --> 01:22:58,733 (Дед Мороз) -Попрощалась? 1301 01:23:04,081 --> 01:23:05,581 -А почему ты в таком виде? 1302 01:23:05,912 --> 01:23:07,415 Тебя же могут увидеть. 1303 01:23:07,666 --> 01:23:09,166 -Не переживай, 1304 01:23:09,924 --> 01:23:12,275 взрослые меня не видят. 1305 01:23:13,190 --> 01:23:15,237 (вздыхает) -Как теперь и меня. 1306 01:23:15,920 --> 01:23:17,420 Ну ладно, поехали уже. 1307 01:23:17,671 --> 01:23:19,171 Где твоя машина? 1308 01:23:19,859 --> 01:23:21,069 -Вон. 1309 01:23:33,720 --> 01:23:35,293 -Ну и манеры у тебя, дедушка. 1310 01:23:35,544 --> 01:23:38,372 Мог бы с чемоданом помочь, я всё-таки девочка. 1311 01:23:39,205 --> 01:23:40,705 -А ты никуда не едешь. 1312 01:23:43,822 --> 01:23:45,322 Аринушка, 1313 01:23:46,688 --> 01:23:51,238 ты была готова пожертвовать собой ради счастья своей семьи. 1314 01:23:52,431 --> 01:23:56,860 Неужели ты думаешь, что после этого я мог бы забрать тебя у родителей? 1315 01:23:57,151 --> 01:23:59,434 -А как же наш договор: ты миришь родителей, 1316 01:23:59,685 --> 01:24:01,214 а я становлюсь Снегурочкой? 1317 01:24:02,119 --> 01:24:04,572 -А ты уверена, что это я их помирил? 1318 01:24:06,392 --> 01:24:09,783 Не только волшебники способны творить чудеса. 1319 01:24:10,712 --> 01:24:12,423 Всё сделали вы сами. 1320 01:24:14,227 --> 01:24:17,008 А я просто долго не мог найти свой посадочный. 1321 01:24:17,962 --> 01:24:19,462 -Что? 1322 01:24:20,017 --> 01:24:21,517 -Ничего! 1323 01:24:22,197 --> 01:24:24,337 Ладно, мне пора. 1324 01:24:26,533 --> 01:24:28,033 Так и тебе тоже. 1325 01:24:33,283 --> 01:24:34,783 (Веник) -Арина! 1326 01:24:35,034 --> 01:24:36,180 Арина! 1327 01:24:37,247 --> 01:24:38,747 Арина! 1328 01:24:49,926 --> 01:24:51,426 Ты что, уснула? 1329 01:24:51,676 --> 01:24:53,176 -Кажется, да. 1330 01:24:53,577 --> 01:24:55,374 -Только тёте Маше не проговоритесь. 1331 01:24:55,625 --> 01:24:58,525 Она будет очень рада, что на её свадьбе гости выспались. 1332 01:25:02,835 --> 01:25:05,553 -Так! Пойдёмте танцевать! 1333 01:25:06,155 --> 01:25:09,002 Все-все-все. Кто не танцует - тот меня не любит. 1334 01:25:09,336 --> 01:25:10,898 (танцевальная музыка) 1335 01:25:11,517 --> 01:25:13,017 (Андрей Губин - "Ночь") 1336 01:25:14,404 --> 01:25:15,904 Я не буду говорить, 1337 01:25:16,154 --> 01:25:18,006 Что я всё готов простить 1338 01:25:18,388 --> 01:25:20,021 И обид не помню я. 1339 01:25:21,529 --> 01:25:23,740 Но ты же знаешь всё равно, 1340 01:25:24,131 --> 01:25:25,740 Что в душе моей темно, 1341 01:25:26,185 --> 01:25:27,700 Если рядом нет тебя. 1342 01:25:29,388 --> 01:25:31,123 Ночь, ожиданья холод, 1343 01:25:31,373 --> 01:25:33,112 Боль, словно я расколот. 1344 01:25:33,362 --> 01:25:37,026 Я ничего не вижу, сам себя я ненавижу. 1345 01:25:37,276 --> 01:25:40,967 Вновь слёзы ниоткуда, В кровь я кусаю губы. 1346 01:25:41,217 --> 01:25:44,908 Всё, что мне сегодня надо, - Просто быть с тобою рядом. 1347 01:25:45,158 --> 01:25:47,596 Ночь, что за странная свобода: 1348 01:25:47,846 --> 01:25:51,509 От заката до восхода Ждать тебя, надеясь вновь. 1349 01:25:53,002 --> 01:25:55,440 День, я прошу тебя, не надо 1350 01:25:55,690 --> 01:25:59,362 От восхода до заката Говорить мне про любовь. 1351 01:26:00,838 --> 01:26:04,452 Пусть ты меня не слышишь, Пусть голос твой всё тише, 1352 01:26:04,702 --> 01:26:08,518 Я буду верить в чудо - Просто так, из ниоткуда. 1353 01:26:08,768 --> 01:26:12,428 Нет, не хочу я много. Всё, что прошу у Бога: 1354 01:26:12,685 --> 01:26:16,551 Мне так мало в жизни надо - С нею быть сегодня рядом. 1355 01:26:18,551 --> 01:26:20,126 (танцевальная музыка) 1356 01:26:39,940 --> 01:26:42,068 -В общем, всё хорошо, мы снова вместе. 1357 01:26:42,318 --> 01:26:45,184 Спасибо, что всё это время были с нами. До новых встреч! 1358 01:26:46,908 --> 01:26:49,216 (Андрей Губин - "Ночь") 1359 01:27:01,702 --> 01:27:03,382 Так, а куда это вы расходитесь? 1360 01:27:03,633 --> 01:27:06,506 А сцена после титров? Садитесь на места, сейчас будет. 1361 01:27:16,167 --> 01:27:19,479 Ладно, я пошутила. Не будет никакой сцены после титров. 1362 01:27:19,730 --> 01:27:20,959 Пока! 1363 01:27:23,956 --> 01:27:25,456 Ну куда вы пошли? 1364 01:27:25,909 --> 01:27:27,567 Я пошутила, что я пошутила. 1365 01:27:27,964 --> 01:27:29,909 Итак, сцена после титров. 1366 01:27:31,124 --> 01:27:33,584 (журналист) -На днях завершилось восстановление 1367 01:27:33,835 --> 01:27:37,251 одной из главных достопримечательностей Кисловодска - горы Кольцо, 1368 01:27:37,502 --> 01:27:39,954 разрушенной в результате стихийного бедствия. 1369 01:27:40,205 --> 01:27:42,318 С сегодняшнего дня туристический объект 1370 01:27:42,569 --> 01:27:46,580 снова могут посетить все жители, а также гости нашего города. 1371 01:27:46,932 --> 01:27:50,401 Александ Ильин, Михаил Ткаченко, "Кисловодск ТВ". 1372 01:27:50,995 --> 01:27:55,078 -Да, теперь даже в Кисловодске знают, что Васильевы - это стихийное бедствие. 1373 01:27:56,479 --> 01:27:58,451 А мы ужинать-то будем? Мама где? 1374 01:27:58,702 --> 01:28:00,371 -Я нашла письмо от мамы. 1375 01:28:03,643 --> 01:28:06,674 "До-ро-гие..." 1376 01:28:07,409 --> 01:28:08,909 Дорогие... 1377 01:28:09,159 --> 01:28:10,659 -Дай сюда. 1378 01:28:14,276 --> 01:28:15,776 "Дорогие мои дочки! 1379 01:28:16,511 --> 01:28:18,011 Веник! 1380 01:28:18,831 --> 01:28:20,534 Мне очень грустно вам это писать. 1381 01:28:21,870 --> 01:28:24,243 Поймите, дело не в вас, дело во мне. 1382 01:28:28,638 --> 01:28:31,177 Я очень замоталась и не успела купить продукты". 1383 01:28:31,428 --> 01:28:32,928 Дальше список продуктов. 1384 01:28:33,716 --> 01:28:35,216 -Мама! 1385 01:28:36,294 --> 01:28:39,156 -Ну а что, у меня тоже было право на последнюю шутку. 1386 01:28:39,532 --> 01:28:41,032 -Ну мама! 1387 01:28:41,540 --> 01:28:42,744 -Ну? 1388 01:28:44,060 --> 01:28:45,560 (смеются) 1389 01:29:34,551 --> 01:29:36,676 (Александр Трофимов - "Шум дождя") 1390 01:29:37,310 --> 01:29:39,533 Ночь в окошко стучится, 1391 01:29:39,783 --> 01:29:42,056 Знает, мы её ждали, 1392 01:29:42,501 --> 01:29:46,654 Перелистывая страницу на ту, Что ещё не читали. 1393 01:29:46,904 --> 01:29:49,181 Жизнь словно пазлы складываем, 1394 01:29:49,474 --> 01:29:51,552 Не получится взять всё и бросить. 1395 01:29:51,904 --> 01:29:55,724 И пускай глубоко во мне, радуясь, Проживает лет восемь осень. 1396 01:29:55,974 --> 01:30:00,744 Верю, если стану лучше я, Душу набело отскоблю свою. 1397 01:30:00,994 --> 01:30:03,236 Вот тогда, пользуясь случаем, 1398 01:30:03,552 --> 01:30:07,540 Для себя я тебя придумаю Милую, добрую, безмятежную. 1399 01:30:07,797 --> 01:30:10,289 Правда, тут нельзя приукрасить. 1400 01:30:10,650 --> 01:30:15,533 И, коснувшись тебя нежно, Я порвусь, как струна, от счастья. 1401 01:30:20,358 --> 01:30:24,573 Закружимся в вальсе, словно листья, 1402 01:30:24,823 --> 01:30:29,073 Под вой ветра и под шум дождя. 1403 01:30:29,644 --> 01:30:34,616 Заплетая в косу наши жизни, 1404 01:30:34,866 --> 01:30:37,698 По спине сползают вниз ладони, 1405 01:30:37,956 --> 01:30:43,382 И в глаза смотреть уже не страшно. 1406 01:30:43,632 --> 01:30:48,347 Жаль, что утром мы совсем не вспомним, 1407 01:30:48,597 --> 01:30:52,940 Как близки были мысли наши 1408 01:30:53,316 --> 01:30:57,073 Под вой ветра и шум дождя, 1409 01:31:02,689 --> 01:31:06,205 Под вой ветра и шум дождя. 132553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.